▼
Scroll to page 2
of
27
BA 025F/14/fr/02.99 015192-2000 nivocompact FTW 131 Détecteur de niveau Instrumentation niveau Instructions de montage et de mise en service Nivocompact FTW 131 Sommaire Page Utilisation 3 Domaines d’application 3 Caractéristiques techniques 4 Ensemble de mesure 6 Fonction 7 Montage 8 Etude de l’implantation dans des réservoirs 8 Etude de l’implantation dans des conduites 10 Montage 11 Raccordement 15 Etude du raccordement 15 Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 20 16 Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 22 17 Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 23 18 Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 24 19 Raccordement sur site 20 Réglages 20 Mode de sécurité 21 Réglage standard des résistances 22 Pour les applications spéciales : étalonnage de résistance 22 Contrôle de fonctionnement 24 Maintenance 24 Recherche de défauts 24 Remplacement de pièces 26 Retour pour réparation 26 2 Utilisation Utilisation Le Nivocompact FTW 131 est conçu pour la détection de niveau dans les réservoirs contenant des fluides conducteurs. Lors de l’utilisation de l’appareil avec 2 tiges de sonde, il est possible de détecter des seuils (min. ou max.). Détection de niveau Lors de l’utilisation de l’appareil avec 3 tiges de sonde, il est possible d’effectuer une régulation entre deux points (min. et max.). Régulation entre deux points Le Nivocompact FTW 131 peut être monté dans des conduites pour la protection contre la marche à vide de pompes. Protection de pompe Egalement utilisable dans l’industrie agro-alimentaire. L’utilisation dans les liquides gras (huile ou graisse) qui peuvent former une pellicule isolante sur les tiges de sonde, n’est pas recommandée. Fig. 1 a) détection de niveau max b) régulation entre deux points (max. et Min.) avec un Nivocompact c) détection de niveau min. d) protection contre la marche à vide de pompes Domaines d’application Eau Bière Lait Bases Sirop Vin Jus de fruits et liquides similaires Vinaigre Liqueur Sirop de sucre Acides et bases dans le cadre de la résistance chimique du polypropylène et de l’inox 1.4571, 1.4301 et 1.4401. Liquides 3 Nivocompact FTW 131 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Données de service • Température de service dans le réservoir : -20 °C…+100 °C • Pression de service dans le réservoir : jusqu’à 6 bars • Charge latérale max. : 3 Nm par tige de sonde • Température ambiante au boîtier : -20 °C…+60 °C • Température de stockage : -40 °C…+85 °C Sonde • Fixation mécanique : filetage 1 /2 gaz selon DIN ISO 228/l • Matériau du raccord : polypropylène renforcé fibres de verre • Isolation dans le réservoir : polypropylène renforcé fibres de verre • Matériau tiges de sonde : acier inox 1.4571 • Matériau raccords tiges de sonde : acier inox 1.4301 • Matériau contre-écrous : acier inox 1.4401 Variantes de boîtier • Boîtier en alu, IP 55 • Boîtier en alu, IP 66 • Boîtier en alu avec revêtement synthétique, IP 66 • Boîtier en matière synthétique (PBTP), IP 66 (protection IP.. selon DIN 40050) Entrées de câble • Boîtier IP 55 : PE standard en laiton nickelé avec joint NBR pour diamètre de câble 7...10 mm. • Boîtier IP 66 : PE étanche en polyamide avec joint néoprène CR pour diamètre de câble 5...12 mm 1 1.4301 1.4401 1.4571 Fig. 2 Dimensions du Nivocompact FTW 131. 4 Caractéristiques techniques • Bornes de raccordement : pour max. 2,5 mm2 • Résistance réglable : env. 300 Ω…50 kΩ, réglable progressivement avec deux boutons • Fréquence de mesure : env. 5 kHz • Tension de sonde Uss : max. 7 V (signal carré) • Courant de sonde : séparé galvaniquement de la tension d’alimentation • Temporisation : env. 0,5 s • Sécurité min./max. : réglable avec commutateur rotatif • Indication de l’état de commutation : DEL rouge • Tension d’alimentation U∼: 21 V...250 V, 50/60 Hz • Charges pouvant être raccordées un court instant max. 1,5 A; max. 375 VA pour 250 V; max. 36 VA pour 24 V Electroniques Electronique EW 20 pour tension alternative (liaison 2 fils) • Chute de tension maximale : 11 V • Charges pouvant être raccordées en permanence : max. 350 mA, max. 87 VA pour 250 V ; max. 8,4 VA pour 24 V • Courant de charge min. pour 250 V : 10 mA (2,5 VA) • Courant de charge min. pour 24 V : 20 mA (0,5 VA) • Courant de marche à vide (eff.) : 5 mA • Tension d’alimentation : U= : 10 V…55 V • Tension alternative superposée U CC : max. 5 V • Consommation de courant : max. 15 mA • Raccordement de charge : collecteur ouvert PNP (EW 22) ou NPN (EW 23) Electronique EW 22, EW 23 pour tension continue (liaison 3 fils) • Tension de coupure : max. 55 V • Charge pouvant être raccordée, un court instant (max. 1 s) : max. 1 A • Charge pouvant être raccordée, en permanence : max. 350 mA • Courant résiduel avec un transistor bloqué : < 100 µA • Protection contre les inversions de polarité • Tension d’alimentation U= : 20 V...200 V ou Tension d’alimentation U~ : 21 V…250 V, 50/60 Hz • Consommation de courant (eff.): max. 5 mA • Courant d’entrée : max.. 200 mA, max. 5 ms • Courant d’impulsions : max. 50 mA, max. 5 ms • Fréquence d’impulsions : env. 1,5 s • Sortie : contact inverseur sans potentiel • Charges admissibles par contact : U∼ max. 250 V, I∼ max.6 A, P∼ max. 1500 VA (cos ϕ = 1) ou P∼ max. 750 VA, (cos ϕ 0,7) U = max. 250 V, I = max. 6 A, P = max. 200 W • Longévité : min 10 5 commutations à charge maximale • Temporisation supplémentaire : max. 1,5 s Electronique EW 24 pour tension continue et alternative (sortie relais) • Compatibilité électromagnétique selon EN 61326-1; matériel électrique classe B CEM Tableau de codification et référence voir page 11. Code de référence 5 Nivocompact FTW 131 Accessoires Ensemble de mesure • Joint pour raccord fileté G 11/2 A: en élastomère chargé fibres de verre (sans amiante), livré avec l’ensemble • Capot de protection anti-solaire en polyamide pour le boîtier en aluminium Fig. 3 Dimensions du capot de protection antisolaire (accessoires). Celui-ci évite la formation de condensation à l’intérieur du boîtier Ensemble de mesure Le Nivocompact est un détecteur électronique. L’ensemble de mesure se limite donc : • au Nivocompact FTW 131 • à une source de tension et • aux commandes, appareils et ensembles de signalisation raccordés (API, SCP, relais, lampes, klaxons etc...) Fig. 4 Ensemble de mesure 6 Fonctionnement Fonctionnement Entre les tiges de sonde on applique une certaine tension alternative lorsque le réservoir est vide. Dès que le liquide conducteur dans le réservoir établit une liaison entre la tige de sonde de masse et la tige de sonde du maximum, cette tension diminue et le Nivocompact commute. Lors d’une détection de niveau, le Nivocompact revient à sa position initiale dès le découvrement de la sonde max. Lors d’une détection entre deux points, le Nivocompact ne revient à sa position initiale qu’au découvrement de la sonde min. L’utilisation d’un courant alternatif permet d’éviter la corrosion des tiges de sonde et l’électrolyse du produit dans presque tous les cas d’application. Le matériau des parois du réservoir est sans importance pour la mesure, étant donné que l’on a un circuit fermé sans potentiel entre les tiges de sondes et l’électronique. On n’encourt absolument aucun risque lorsque l’on effleure les tiges de sonde en cours de fonctionnement. Fig. 5 gauche : Rôles des trois tiges de sonde. droite : Fonctionnement en détection de niveau. Le Nivocompact offrant la possibilité de commuter sur sécurité min. ou max., on pourra utiliser le mode de sécurité approprié pour l’utilisation : Mode sécurité Sécurité maximum : le circuit est fermé au recouvrement de la sonde ou en cas de coupure de la tension d’alimentation Sécurité minimum : le circuit est fermé au découvrement de la sonde ou en cas de coupure de la tension d’alimentation. Une DEL rouge sur l’électronique indique l’état de commutation. Voir aussi fig. 22 dans le chapitre “Mode de sécurité” (page 21). 7 Nivocompact FTW 131 Montage Montage Construction du réservoir Etude de l’implantation dans des réservoirs Le Nivocompact FTW 131 peut être monté dans des réservoirs en matériau conducteur ou non. Liquides colmatants Pour les applications dans les liquides qui forment un dépôt conducteur sur l’isolation, on préfèrera une implantation par le dessus. Un montage latéral ne sera possible que si le liquide ne forme qu’un dépôt faiblement conducteur au découvrement de la sonde. Points d’implantation Lors du remplissage du réservoir, le jet de liquide ne devra pas être directement orienté sur les tiges de sonde. De même, les tiges de sonde ne devront pas entrer en contact avec des parois métalliques ou des éléments internes, électriquement conducteurs. Dans les deux cas on pourra observer des commutations intempestives. Montage par le haut Lors d’un montage vertical, la longueur de la sonde est fonction du niveau souhaité. Le Nivocompact commute lorsque les extrémités des tiges de sonde ne sont recouvertes que de quelques millimètres de liquide. Montage latéral Pour un montage latéral, des tiges de sonde de 20...30 mm (longueur de sonde 120...130 mm) sont en général suffisantes. Si la sonde doit être montée latéralement sur un réservoir contenant un liquide colmatant, il est préférable d’employer des tiges de sonde plus longues (100...200 mm), étant donné que cela permet d’atteindre un meilleur rapport des résistances de passage entre la sonde recouverte et la sonde découverte avec pièce d’isolation légèrement condutrice. Si vous prévoyez de monter la sonde latéralement de manière à ce que les extrémités soient légèrement inclinées vers le bas, le liquide pourra mieux s’écouler et l’on aura un dépôt moins important sur l’isolation. Exemples d’implantation pour la détection de niveau Fig. 6 Détecion de niveau, applications standard Montage dans un réservoir en matière synthétique ou métallique a) montage vetical, détection de niveau min.; longueur de sonde adaptée au niveau. b) montage vertical, détection de niveau max.; longueur de sonde adaptée au niveau. c) montage latéral, détection de niveau max.; tiges de sonde courtes.. d) montage latéral, détection de niveau min.; tiges de sonde courtes. • et ƒ sont les numéros des tiges de sonde nécessaires. 8 Montage Autres exemples d’implantation pour la détection de niveau Fig. 7 gauche : Détection de niveau dans des réservoirs métalliques contenant des liquides ayant tendance à former un dépôt conducteur ou contenant des fibres Ici par ex. détection de niveau min. La tige de masse • est remplacée par la liaison à la masse sur la paroi métallique du réservoir. droite : Détection de niveau dans le cas de vagues importantes ou de surface du liquide agitée ; montage par le dessus. Ici par ex. détection de niveau max.. La différence de longueur entre la sonde pour niveau min. ‚ et celle pour le niveau max. ƒ doit être supérieure à la hauteur maximale des vagues. Fig. 8 Détection de niveau avec des courants importantes, des grandes vagues ou de la mousse. Tube de dérivation en métal ou en matière synthétique à l’intérieur ou à l’extérieur du réservoir. Arrivée de liquide en-dessous du niveau min. Event au-dessus du niveau max. 9 Nivocompact FTW 131 Montage Exemples d’implantation pour une régulation entre 2 points Fig. 9 gauche : Régulation entre deux points, applications standard Montage dans un réservoir en matière synthétique ou en métal Tenir compte des numéros des tiges de sonde droite : Régulation entre deux points dans des réservoirs en métal contenant des liquides ayant tendance à colmater ou contenant des fibres. La tige de sonde de masse • est remplacée par la liaison à la masse sur la paroi métallique du réservoir. Etude de l’implantation dans des conduites Caractéristiques de la conduite Le Nivocompact FTW 131 peut être monté dans des tubes en matière conductrice ou non. Longueur de sonde Utilisez de préférence des tiges de sonde courtes (20...30 mm suffisent généralement), afin de ne pas perturber l’écoulement et de simplifier le montage. Point d’implantation Tenir compte des charges latérales maximales admissibles au moment du choix de votre lieu d’implantation. Tenir compte de la vitesse de passage, de la viscosité, du diamètre de tube et ne pas monter la sonde, le cas échéant, dans la veine de produit. Liquides à particules solides Les particules solides dans le liquide peuvent entrainer une abrasion de l’isolation. Les particules filandreuses peuvent se fixer sur les tiges de sonde et ainsi simuler, le tube étant vide, le recouvrement de la sonde avec du liquide. Exemples d’implantation Fig. 10 Protection contre la marche à vide de pompes. Montage optimal dans un tube vertical : manchon fileté, soudé latéralement, et incliné de manière à ce que le produit puisse bien s’écouler. Le manchon long permet d’éviter que la pièce d’isolation ne se trouve dans le produit ; de ce fait pas de perte de charge, pas d’abrasion, pas de charge latérale appliquée à la sonde.. Montage à l’extérieur 10 Lors d’un montage à l’extérieur, le capot (accessoires) protège le Nivocompact en boîtier aluminium contre les températures trop élevées et contre la formation de condensation à l’intérieur du boitier en cas de trop fortes variations de température. Montage Montage • Clé à fourche de 60 • Clé à fourche de 7 • Scie à métaux • Tournevis, largeur 5...6 mm ou tournevis cruciforme PZD 2 Outils nécessaires pour le montage Comparer la référence sur la plaque signalétique de votre appareil avec le tableau de codification, afin de s’assurer que l’on dispose bien du bon appareil. Comparaison du code référence Nivocompact FTW 131, détecteur de niveau conductif = Sonde A Longueur de sonde 1000 mm, tiges racourcissables Y Exécution spéciale - à vérifier ! Boîtier A Boîtier aluminium, IP 55 B Boîtier aluminium, IP 66 R Boîtier aluminium, revêtu, IP 66 K Boîtier synthétique PBTP, IP 66 Y Exécution spéciale - à vérifier ! Electronique (monté dans le boîtier) 1 21 V…250 V, 50/60 Hz (EW 20) Liaison 2 fils tension alternative 2 PNP 10 V…55 V= (EW 22) Liaison 3 fils tension continue 3 NPN 10 V…55 V= (EW 23) Liaison 3 fils tension continue 4 Relais, 21 V…250 V AC/200 V= (EW 24) Liaison tension alternative ou continue avec sortie relais (inverseur) 9 Autre type de raccordement - à vérifier ! FTW 131 Référence sur la plaque signalétique 11 Nivocompact FTW 131 Raccourcissement des tiges de sonde Montage Raccourcissement des tiges de sonde à la longueur nécessaire Tenir compte, pour ce faire, de la longueur du filetage et de la pièce d’isola tion du Nivocompact FTW 131 ainsi que de la longueur du filetage des tiges de sonde. Veiller à ne pas endommager le filetage des tiges lors de leur raccourcissement. •Sonde de masse Sonde longue pour la régulation entre deux points et pour la détection de niveau tout ou rien, lorsque le Nivocompact est monté par le dessus. ‚Sonde minimum Même longueur que pour • en régulation entre deux points ; Supprimée lors d’une détection de niveau tout ou rien. ƒSonde maximum Sonde courte comme pour une régulation entre deux points ; Même longueur que pour • en détection de niveau tout ou rien. Vissage des tiges de sonde Fig. 11 gauche : Agencement des tiges de sonde sur la pièce d’isolation du Nivocompact FTW 131 dans le réservoir milieu : Visser la tige dans le filetage droite : Serrer fortement le contre-écrou 12 • Visser le contre-écrou sur les tiges de sonde. • Visser les tiges de sonde dans le bon filetage : les chiffres se trouvent sur la surface en-dessous du filetage. • Serrer fortement les contre-écrous, afin que les tiges de sonde ne puissent pas se desserrer en cas de vibration ou de mouvement du produit. Montage B ans le cas de longues tiges : fixer l’entretoise dans le tiers inférieur des tiD ges ; l’extrémité de l’entretoise doit être dirigée vers le haut (vers le raccord fileté) ; c’est ainsi qu’elle sèche le mieux. Fixation de l’entretoise Fig. 12 Fixation de l’entretoise. • Poser le joint élastomère chargé fibres de verre sur la surface d’étanchéité du Nivocompact (ne pas enrouler de bande d’étanchéité autour du filetage !) • Pour visser le Nivocompact dans le manchon fileté, ne tourner qu’au niveau de l’écrou ouverture de 60. • Si l’appareil ne se laisse pas visser facilement, retarauder le filetage du manchon. • Un couple de serrage de 80 à 100 Nm suffit pour obtenir une étanchéité jusqu’à 6 bars ; voir fig. 13 Un couple de serrage supérieur à 120 Nm endommagerait le filetage en matière synthétique. Vissage du Nivocompact FTW 131 Fig. 13 Serrer avec env. 80 Nm…100 Nm Pour un montage latéral du Nivocompact cela signifie : si vous pesez 80 kg, vous pouvez vous accorcher de tout votre poids à la clé (ouverture de 60) en respectant un écart de 10 cm par rapport à l’axe. 13 Nivocompact FTW 131 Rotation du boîtier Montage Si l’entrée de câble est mal orientée après le vissage du Nivocompact, vous pouvez tourner le boîtier : Dévisser : • dévisser le couvercle du boîtier • desserrer la vis centrale dans l’électronique • retirer l’électronique avec son étrier du boîtier • dévisser légèrement les 3 vis dans le boîtier, voir fig. 14 Tourner : • le boîtier peut être tourné de 360° ; lors d’un montage latéral d’un FTW 131, l’entrée de câble doit être orientée vers le bas, afin que l’humidité ne puisse pas pénétrer dans le boîtier Visser à fond : • revisser les trois vis dans le boîtier afin que ce dernier soit bien étanche au niveau de l’écrou à 6 pans • embrocher l’électronique • revisser à fond la vis de fixation centrale ; veiller à ce que l’entrée de câble demeure accessible. Fig. 14 Dévisser et tourner le boîtier. Fig. 15 Visser l’électronique à fond 14 Raccordement Raccordement Etude du raccordement Le dernier chiffre du code de référence sur la plaque signalétique vous permettra de reconnaitre le type d’électronique intégré à votre Nivocompact FTW 131 : Principales différences entre les électroniques 1=Electronique EW 20 Liaison 2 fils tension alternative 21 V...250 V Commutateur électronique, max. 350 mA 2=Electronique EW 22 Liaison 3 fils tension continue 10 V...55 V circuit transistor, charge PNP, max. 350 mA 3=Electronique EW 23 Liaison 3 fils tension continue 10 V...55 V circuit transistor, charge NPN, max. 350 mA 4=Electronique EW 24 avec sortie relais sans potentiel Fonctionnement avec tension alternative 21 V...250 V ou tension continue 20 V...200 V Fig. 16 Possibilités de raccordement avec différentes électroniques Tenir compte des valeurs limites de charges pouvant être raccordées au Nivocompact, un dépassement étant susceptible de provoquer la destruction de l’électronique (dans le cas de l’EW 24, du contact relais). Charges limites Choisir le fusible fin intégré en fonction de la charge maximale raccordée ; le fusible fin ne protège pas l’électronique du Nivocompact FTW. Fusibles En raison des faibles courants, de petites sections de câble sont suffisantes. Nous conseillons de ce fait d’utiliser des câbles usuels de diamètres 0,5 mm à max. 1,5 mm2. Section de câble Chaque Nivocompact avec boitier métallique doit être mis à la terre, à moins que vous ne l’utilisiez avec de faibles tensions de fonctionnement. Mise à la terre Le raccordement au réseau et le circuit de mesure sont séparés galvaniquement. Seules la prise de masse et la tige de masse de la sonde (N1) sont reliées entre elles. Un raccordement à la masse dans le réservoir n’est de ce fait nécessaire que dans des cas exceptionnels (voir fig. 7 gauche et fig. 9 droite). Mise à la masse du réservoir 15 Nivocompact FTW 131 Raccordement Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 20 pour tension alternative (liaison 2 fils) Branchement en série avec la charge Tout comme un autre détecteur, le détecteur de niveau Nivocompact doit être branché en série avec une charge (par ex. relais, lampe) au réseau. Lors d’un raccordement direct au réseau sans charge intermédiaire (courtcircuit), l’électronique est immédiatement détruite. Vous pouvez raccorder la charge à la borne 1 ou 2 de l’électronique ; de même, il importe peu que L1 soit raccordé à la borne 1 ou 2. Tension d’alimentation La tension aux bornes 1 et 2 de l’électronique doit être d’au moins 21 V. Pour compenser la chute de tension due à la charge raccordée, il faudra choisir une tension d’alimentation plus élevée. Déconnexion de la charge Noter que la charge raccordée en série n’est pas complètement déconnectée du réseau lorsque le contact dans l’électronique du Nivocompact s’ouvre en cas d’alarme de niveau. A cause de la consommation de l’électronique, il y a encore un faible courant de marche à vide qui traverse la charge raccordée. Si la charge raccordée est constituée par un relais avec faible courant de maintien, il peut arriver que le relais ne retombe pas. Prévoir de ce fait une charge supplémentaire, branchée en parallèle au relais, comme par ex. une résistance ou un témoin lumineux. Fig. 17 Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 20 U1-2∼ : 21 V…250 V aux bornes 1 et 2 de l’EW 20 R : charge (externe) raccordée, par ex. relais F : fusible fin, dépendant de la charge raccordée M : mise à la masse au silo ou aux pièces métalliques du silo UR : chute de tension due à la charge raccordée et au fusible fin 16 Raccordement Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 22 une liaison 3 fils PNP tension continue La charge raccordée à la borne 3 est commutée sans contact et de ce fait sans rebond par le biais d’un transistor. Circuit transistor pour la charge En mode de fonctionnement normal, on mesure un signal positif à la borne 3. En cas d’alarme de niveau et de coupure de courant, le transistor est bloqué. Lors du raccordement d’un appareil à forte inductance : prévoir une limitation des pics de tension. Protection contre les pics de tension Fig. 18 Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 22 (raccordement PNP) R : charge raccordée par ex.API, SCP, relais F : fusible fin, dépendant de la charge raccordée M :mise à la masse du silo ou aux pièces métalliques du silo 17 Nivocompact FTW 131 Raccordement Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 23 pour liaison 3 fils NPN tension continue Circuit transistor pour la charge La charge raccordée à la borne 3 est commutée sans contact et de ce fait sans rebond par le biais d’un transistor. En mode de fonctionnement normal, on mesure un signal négatif à la borne 3. En cas d’alarme de niveau et de coupure de courant, le transistor est bloqué. Protection contre les pics de tension Fig. 19 Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 23 (raccordement NPN) R : charge raccordée, par ex; API, SPC, relais F : fusible fin dépendant de la charge raccordée M : mise à la masse du silo ou aux pièces 18 Lors du raccordement d’un appareil à forte inductance : prévoir une limitation des pics de tension. Raccordement Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 24 pour tension continue et alternative ; sortie relais Pour un raccordement tension alternative, peu importe si vous raccordez L1 ou N à la borne 1. Pour un raccordement tension continue, peu importe si vous raccordez L+ ou L- à la borne 1. Raccordement au réseau La charge raccordée est commutée sans potentiel par le biais d’un contact relais (inverseur). En cas d’alarme de niveau et de coupure de courant, le contact relais interrompt la liaison entre borne 3 et borne 4. Contact relais pour la charge Prévoir, lors du raccordement d’un appareil à haute inductance, un soufflage d’étincelles, pour la protection du contact relais. Un fusible fin (dépendant de la charge raccordée) peut protéger le contact relais en cas de court-circuit. Protection contre les pics de tension et les courts-circuits Fig. 20 Raccordement d’un Nivocompact FTW 131 avec électronique EW 24 (sortie relais) F1 : fusible fin 200 mA, fusion moyenne, recommandé F2 : fusible fin pour la protction du contact relais, dépendant de la charge raccordée M : mise à la masse du silo ou aux pièces métalliques du silo 19 Nivocompact FTW 131 Réglages Raccordement sur site Outils nécessaires pour le raccordement • Clé à fourche, ouverture de 22 • Tournevis, largeur 3,5 mm et 10 mm ou tournevis cruciforme PZD1 ou PZD2 • Pince coupante, pince à dénuder Avant de procéder au raccordement, vérifier que la tension du réseau correspond bien à l’indication de tension sur la plaque signalétique de l’électronique. Fig. 21 Veiller aux indications de tension sur la plaque signalétique Liaison électrique Raccorder le Nivocompact d’après le schéma correspondant fig. 17 à 20. Veiller à ce que l’eau ne goutte pas dans le boitier au moment du raccordement. Le joint dans l’entrée de câble est prévu pour des diamètres de 7 à 10 mm. Pour les autres diamètres, utiliser un joint approprié. Avec l’entrée de câble étanche, vous pouvez rendre étanche des câbles de diamètre 5 à 12 mm. Pour un montage selon fig. 7 gauche ou fig. 9 droite : relier la prise de masse à l’extérieur sur le boîtier du Nivocompact avec le réservoir métallique. Après le raccordement Bien visser l’entrée de câble de manière à obtenir le mode de protection IP 55 ou IP 66. Lorsque l’appareil est utilisé à l’extérieur ou dans des locaux humides, nous recommandons de rendre l’entrée de câble standard étanche à l’aide de silicone (non nécessaire dans le cas d’une entrée de câble étanche). Réglages • Tournevis de largeur 3 mm • Tournevis de largeur 4 mm Outils nécessaires pour le raccordement Les commutateurs rotatifs et potentiomètres se trouvent sur l’électronique dans le boîtier. A proximité immédiate de ces éléments de réglage se trouvent les bornes de raccordement au réseau avec une tension de 250 V. Utiliser un tournevis isolé jusqu’à la lame ou coller une bande adhésive isolante sur les bornes de raccordement avant de procéder au réglage. Mettre sous tension. 20 Réglages Avec le commutateur rotatif, choisir le mode de sécurité qui convient à l’application : • sécurité max : le circuit est fermé au recouvrement de la sonde ou en cas de coupure de courant • sécurité min : le circuit est fermé au découvrement de la sonde ou en cas de coupure de courant. Mode sécurité Lors de la commutation du mode de sécurité, la diode change d’état. Fig. 22 Choix du mode de sécurité et fonctionnement 21 Nivocompact FTW 131 Réglage standard des résistances Réglages Réglage standard pour résistance de passage voir fig. 23. De ce fait, le FTW 131 est réglé pour que toutes les résistances de passage jusqu’à env. 3 kΩ soient détectées lors du recouvrement de la sonde. Par expérience on sait que les résistances de passage de liquides conducteurs sont nettement plus faibles et les résistances d’isolation au recouvrement de la sonde nettement plus élevées, même en cas d’humidité ou de léger encrassement, de manière à ce qu’une détection optimale soit assurée. Fig. 23 Réglage standard pour résistance de passage. Pour les applications spéciales : étalonnage de résistance Cet étalonnage est nécessaire lorsque • la conductivité du liquide dans le réservoir est très faible c’est à dire lorsque la résistance de passage après recouvrement de la sonde est supérieure à 3 kΩ ou • un dépôt conducteur se forme sur l’isolation de sonde, la résistance de passage après découvrement de la sonde étant inférieure à 3 kΩ . Fig. 24 Un étalonnage de résistance est seulement nécessaire dans ces cas Pour cet étalonnage il convient de remplir le réservoir jusqu’au niveau souhaité. Pour l’étalonnage procéder d’après les fig. 25 et 26. 22 Réglages Réglage de base d’étalonnage de résistance Fig. 25 Ce réglage de base est la condition pour un étalonnage de résistance ultérieur Recherche du point de commutation Fig. 26 Un étalonnage précis est important pour la sécurité de comutation en cours de fonctionnement. • Choisir le mode de sécurité (voir p. 21). • Vérifier le fonctionnement par remplissage et vidange du réservoir. Important ! 23 Nivocompact FTW 131 Maintenance Contrôle du fonctionnement Veuillez contrôler la détection correcte du niveau en remplissant et vidant le réservoir au-delà du point de détection. Travaux de finition Après raccordement et réglage, visser à nouveau le couvercle du boîtier, afin que la protection IP 55 ou IP 66 soit atteinte. Lors de l’utilisation à l’extérieur, placer un capot de protection (accessoire) sur le boitier aluminium du Nivocompact. Maintenance Lors d’une application dans des conditions normales et lors d’un montage correct, le détecteur de niveau conductif Nivocompact FTW 131 ne requiert aucune maintenance. Pour le nettoyage et le contrôle du réservoir : • nettoyer la pièce d’isolation, l’entretoise et les tiges de sonde • vérifier que la pièce d’isolation n’est pas endommagée • vérifier que les tiges de sonde sont encore bien vissées • veiller à ce que les entrées de câble et le couvercle du boîtier soient étanches, afin que l’humidité ne puisse pénétrer. Recherche de défauts En présence d’un défaut, contrôler tout d’abord si : • le Nivocompact est correctement raccordé • on mesure une tension aux bornes • les appareils raccordés fonctionnent correctement • la charge minimale nécessaire des appareils raccordés est suffisante dans le cas de l’électronique EW 20 • le mode de sécurité a bien été choisi • les tiges de sonde ont la bonne longueur et sont vissées au bon emplacement • les tiges de sonde sont vissées à fond • les potentiomètres pour réglage de résistance sont en position standard Procéder à un contrôle de fonctionnement et, le cas échéant, à un étalonnage de résistance spécial. Se reporter aux tableaux fig. 27 et 28 pour les défauts possibles. 24 Recherche de défauts Défaut en mode de sécurité max. Défauts possibles Sonde découverte (niveau sous le seuil max.) - pièce d’isolation fortement encrassée donc conductrice - entretoise fortement encrassée donc conductrice - tiges de sonde tordues - contact entre elles ou avec la paroi du réservoir - colmatage établit un contact entre les deux tiges de sonde - eau dans le boîtier mais contact électronique ouvert diode éteinte Sonde recouverte (niveau au-dessus du seuil max.) mais contact électronique fermé - tiges de sonde recouvertes d’un dépôt isolant - tige de sonde dévissée ou détachée - liquide ayant une très faible conductivité diode éteinte Fig. 27 Recherche de défaut dans le cas de la commmutation de sécurité de niveau max.. Défaut en mode de sécurité min. Défauts possibles Sonde recouverte (niveau au-dessus du seuil min.) - tiges de sonde recouverte d’un dépôt isolant - tige de sonde dévissée ou détachée - liquide ayant une très faible conductivité mais contact électronique ouvert diode allumée Sonde découverte (niveau sous le seuil min.) mais contact électronique fermé diode éteinte - pièce d’isolation fortement encrassée donc conductrice - entretoise fortement encrassé donc conductrice - tiges de sonde tordues - contact entre elles ou avec la paroi du réservoir - colmatage établit un contact entre les deux tiges de sonde - eau dans le boîtier Fig. 28 Recherche de défauts dans le cas.de la commutation de sécurité de niveau min. Garantie Les clauses de garantie sont reprises dans nos conditions générales de vente, que vous pourrez obtenir auprès de l’une de nos agences. Notre garantie ne couvre pas les modification ou réparation entreprises par vous-mêmes. 25 Nivocompact FTW 131 Remplacement de pièces Remplacement de pièces Remplacement de l’électronique Démontage Déconnecter le Nivocompact du réseau. • Déconnecter l’électronique. • Desserrer la vis centrale dans l’électronique. • Retirer du boîtier l’électronique avec l’étrier. Montage • Embrocher la nouvelle électronique sur le connecteur dans le boîtier. • Serrer la vis centrale à fond. • Refaire les liaisons électriques. Réglage ou étalonnage • Mettre sous tension • Mettre le potentiomètre pour résistance de passage en position standard ou • Procéder à un étalonnage de résistance avec sonde recouverte. • Choisir le même mode de sécurité que pour l’ancienne électronique. • Vérifier le fonctionnement. Remplacement des tiges de sonde Procéder comme décrit au point “Montage”, page 12. Retour pour réparation Si vous ne pouvez pas réparer un Nivocompact FTW 131 vous-même et si vous devez de ce fait renvoyer l’appareil en réparation chez Endress+Hauser, veuillez tenir compte des points suivants : Nettoyage de la sonde Enlever les résidus de produit. Ceci est particulièrement important lorsque le produit est dangereux, notamment acide, toxique, cancérigène, radioactif etc... Nous vous prions instamment de ne pas nous retourner l’appareil s’il ne vous a pas été possible de supprimer totalement les résidus de produit dangereux, notamment lorsque ce dernier a pénétré dans des fentes ou a éventuellement diffusé à travers la matière plastique. Indication du produit et du défaut Joindre à l’appareil une désignation précise du produit sur lequel la sonde à été utilisée, ainsi que les propriétés de ce dernier. Avec une brève description du défaut constaté, cela nous simplifie considérablement le diagnostic erreur et nous épargne ainsi des frais inutiles. Nous vous remercions pour votre collaboration. Sous réserve de toute modification. 26 BA 025F/14/fr/02.99 Imprimé en France