Endres+Hauser Liquiline System CA80HA Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
224 Des pages
Endres+Hauser Liquiline System CA80HA Mode d'emploi | Fixfr
BA01772C/14/FR/02.18
71425231
2018-03-20
Valable à partir de la
version
01.06.05
Products
Solutions
Services
Manuel de mise en service
Liquiline System CA80HA
Analyseur colorimétrique pour la dureté totale
Liquiline System CA80HA
Sommaire
Sommaire
1
1.1
1.2
1.3
1.4
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
6
6
2
Consignes de sécurité
fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Exigences imposées au personnel . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Description du produit . . . . . . . . 10
3.1
3.2
3.3
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . 10
Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Architecture de l'appareil . . . . . . . . . . . . . 16
7
7
7
7
9
8
Intégration système . . . . . . . . . . . 50
8.1
8.2
8.3
Serveur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Interface service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9
Options de configuration . . . . . 55
9.1
9.2
9.3
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Accès au menu de configuration via
l'afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Options de configuration . . . . . . . . . . . . . 57
10
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . 60
10.1
10.2
10.3
10.4
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . .
Mise sous tension de l'appareil . . . . . . . .
Réglage de la langue de
programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.5 Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . .
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Configuration générale . . . . . . . . . . . . . . 66
Analyseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Système de préparation d'échantillons . . 91
Entrées courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Entrées et sorties binaires . . . . . . . . . . . . 96
Sorties signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Fonctions additionnelles . . . . . . . . . . . . 120
Diagnostic et suppression des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
4
Réception des marchandises
et identification des
produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.1
4.2
4.3
Réception des marchandises . . . . . . . . . . 19
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . 19
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . 20
5
Certificats et agréments . . . . . . 21
12
5.1
5.2
Marquage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
cCSAus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.1
6.2
6.3
6.4
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . .
Montage de l'analyseur sur un mur . . . .
Montage de l'analyseur sur un socle . . . .
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Raccordement électrique . . . . . 29
7.1
7.2
Raccordement de l'analyseur . . . . . . . . . .
Raccordement du dispositif de
préparation d'échantillons . . . . . . . . . . . .
Raccordement des capteurs et des
modules supplémentaires . . . . . . . . . . . .
Réglages hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . .
7.3
7.4
7.5
7.6
Endress+Hauser
30
33
36
48
50
50
65
66
11
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7
22
25
28
29
60
64
65
12.1 Suppression des défauts générale . . . .
12.2 Information de diagnostic dans
l'affichage local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.3 Informations de diagnostic via
navigateur web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.4 Informations de diagnostic via bus de
terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.5 Adaptation des informations de
diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.6 Aperçu des informations de
diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.7 Messages de diagnostic en cours . . . . .
12.8 Liste de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.9 Registres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.10 Informations système . . . . . . . . . . . . . .
12.11 Informations sur le capteur . . . . . . . . . .
12.12 Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.13 Test de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
151
153
153
153
153
156
164
165
165
172
173
174
175
3
Sommaire
Liquiline System CA80HA
12.14 Réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
12.15 Informations sur les durées de
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
12.16 Historique du firmware . . . . . . . . . . . . . 177
13
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
13.1 Plan d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.2 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.3 Remplacement des réactifs, de la
solution standard et de la solution de
nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.4 Réaliser un étalonnage du point zéro . .
13.5 Remplacement des tuyaux . . . . . . . . . . .
13.6 Remplacer les éléments filtrants . . . . .
13.7 Remplacement des seringues . . . . . . . .
13.8 Remplacement du Liquid Manager . . .
13.9 Mise hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
178
179
181
182
183
184
185
186
187
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
14.1 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
14.2 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
14.3 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
15
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
15.1
15.2
15.3
15.4
Système de préparation d'échantillons
Consommables pour CA80HA . . . . . . .
Kit de maintenance CAV800 . . . . . . . .
Solution de nettoyage CY820 (pour
tuyaux du dispositif de préparation
d'échantillons et du
collecteur d'échantillon) . . . . . . . . . . . . .
15.5 Kits de mise à niveau CAZ800 . . . . . . .
15.6 Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.7 Fonctionnalités supplémentaires . . . . .
15.8 Câble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.9 Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.10 Autres accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
194
195
195
199
200
201
201
Caractéristiques techniques 201
16.1 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.2 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.3 Sorties courant, actives . . . . . . . . . . . . .
16.4 Sorties relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.5 Données spécifiques au protocole . . . . .
16.6 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.7 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.8 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.9 Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.10 Construction mécanique . . . . . . . . . . . .
4
193
194
194
201
203
204
204
206
208
214
216
216
217
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Informations relatives au document
1
Informations relatives au document
1.1
Mises en garde
Structure de l'information
LDANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LAVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
AVIS
Cause / Situation
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure / Remarque
1.2
Signification
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures
graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures de gravité moyenne à légère.
Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient
occasionner des dégâts matériels.
Symboles
Symbole
Signification
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Non autorisé ou non recommandé
Renvoi à la documentation de l'appareil
Renvoi à la page
Renvoi au schéma

Endress+Hauser
Résultat d'une étape
5
Informations relatives au document
1.3
Liquiline System CA80HA
Symboles sur l'appareil
Symbole
Signification
Renvoi à la documentation de l'appareil
Attention : Tension dangereuse
Attention : Risque de blessure par les roues dentées en rotation
1.4
Documentation
En complément de ce manuel de mise en service, vous trouverez les documentations suivantes
sur les pages produit de notre site internet :
• Instructions condensées Liquiline System CA80HA, KA01331C
• Manuel de mise en service Memosens, BA01245C
– Description du logiciel pour les entrées Memosens
– Etalonnage des capteurs Memosens
– Diagnostic relatif au capteur et suppression des défauts
• Directives pour la communication via bus de terrain et serveur Web
– PROFIBUS, SD01188C
– Modbus, SD01189C
– Web server, SD01190C
– EtherNet/IP, SD01293C
• Documentation spéciale sur les réactifs :
CY80HA
• Documentation sur les autres appareils de la plateforme Liquiline :
– Liquiline CM44xR (appareil pour montage sur rail profilé)
– Liquiline System CAT8x0 (système de préparation d'échantillons)
– Liquistation CSFxx (préleveur)
– Liquiport CSP44 (préleveur)
6
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Consignes de sécurité fondamentales
2
Consignes de sécurité fondamentales
2.1
Exigences imposées au personnel
• Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure
ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié.
• Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne
les activités citées.
• Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens.
• Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
• Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel
autorisé et spécialement formé.
Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être
réalisées par le fabricant ou par le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
Le Liquiline System CA80HA est un analyseur par voie humide pour la détermination quasi
continue de la dureté totale dans les milieux liquides.
L'analyseur est destiné à une utilisation dans les applications suivantes :
• Pour l'optimisation des concentrateurs par osmose inverse et des échangeurs d'ions
• Pour la classification du niveau de dureté de l'eau potable
• Pour garantir la qualité de l'eau de process dans les usines de production
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une mauvaise utilisation
ou d'une utilisation non conforme.
2.3
Sécurité du travail
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes :
• Instructions de montage
• Normes et directives locales
• Directives en matière de protection contre les explosions
Immunité aux parasites CEM
• La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes
européennes en vigueur pour le domaine industriel.
• L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé
conformément aux instructions du présent manuel.
2.4
Sécurité de fonctionnement
Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service :
1.
Vérifiez que tous les raccordements sont corrects.
Endress+Hauser
7
Consignes de sécurité fondamentales
Liquiline System CA80HA
2.
Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas
endommagés.
3.
N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service
involontaire.
4.
Marquez les produits endommagés comme défectueux.
En cours de fonctionnement :
1.
Si les défauts ne peuvent pas être éliminés :
Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service
involontaire.
2.
Laissez la porte fermée si vous n'effectuez aucune opération de service ou de
maintenance.
LATTENTION
Analyseur en service et pendant la maintenance
Risque de blessure et d'infection par le produit, les réactifs ou la solution de nettoyage
‣ Avant de déconnecter les tuyaux, assurez-vous qu'aucune action, par ex. prélèvement
d'échantillon, n'est en cours ou ne démarre sous peu.
‣ Protégez-vous au moyen de vêtements, lunettes et gants de protection ou toute autre
protection adaptée.
‣ Essuyez tout réactif renversé à l'aide d'un mouchoir jetable et rincez à l'eau claire. Ensuite,
séchez la zone nettoyée avec un chiffon.
LATTENTION
Risque de blessure par le mécanisme de butée de porte
‣ Toujours ouvrir la porte complètement pour s'assurer que la butée de porte s'engage
correctement.
8
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
2.5
Sécurité du produit
2.5.1
Etat de la technique
Consignes de sécurité fondamentales
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état
technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées.
Les appareils raccordés à l'analyseur doivent répondre aux normes de sécurité an vigueur.
2.5.2
Sécurité informatique
Une garantie de notre part n'est accordée qu'à la condition que l'appareil soit installé et utilisé
conformément au manuel de mise en service. L'appareil dispose de mécanismes de sécurité
pour le protéger contre toute modification involontaire des réglages.
Il appartient à l'opérateur lui-même de mettre en place les mesures de sécurité informatiques
qui protègent en complément l'appareil et la transmission de ses données conformément à son
propre standard de sécurité.
Endress+Hauser
9
Description du produit
Liquiline System CA80HA
3
Description du produit
3.1
Construction du produit
1
7
2
6
5
4
3
A0032090
1
1
2
3
4
5
6
7
3.2
Exemple d'un Liquiline System CA80 avec module de refroidissement
Collecteur d'échantillons (en option)
Fenêtre
Entrée d'air pour le refroidissement
Bac à flacons pour réactif, solution de nettoyage et solution standard
Compartiment d'isolation pour réactifs (en option)
Photomètre
Régulateur
Ensemble de mesure
L'ensemble de mesure complet comprend :
• Analyseur Liquiline System CA80HA dans la configuration commandée
• Module de refroidissement intégré pour prolonger la durée de conservation des réactifs (en
option)
• Réactif, solution de nettoyage et solution standard (à commander séparément)
• Dispositif de préparation des échantillons Liquiline System CAT8x0 (en option)
10
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Description du produit
Microfiltration (Liquiline System CAT810)
• Fonction : prélèvement dans conduite sous pression et filtration
• Crépine, 50 μm
• Commande via CA80
En option : commande temporisée via timer intégré
• Contre-lavage, avec air comprimé ou eau
• Version pour façade d'armoire ou intégration dans le socle de l'analyseur
• Application : eau potable, eaux usées industrielles
Filtration par membrane (Liquiline System CAT820), version avec filtre céramique
• Fonction : prélèvement et filtration
• Cartouche filtrante à membrane en céramique ; dimension des pores 0,1 μm
• Communication via protocole Memosens, commande via CA80
• Contre-lavage avec de l'air comprimé (version avec technologie Memosens)
• Installation simple avec Flexdip CYH112 (TI00430C)
• Application : activation des boues, eaux de surface
Filtration par membrane (Liquiline System CAT860)
• Fonction : prélèvement et filtration
• Cartouche filtrante à membrane en céramique ; dimension des pores 0,1 μm
• Communication via protocole Memosens, commande via CA80
• Fonction de contre-lavage automatique avec solution de nettoyage et air comprimé
• Installation simple avec Flexdip CYH112 (TI00430C)
• Application : entrée de station d'épuration
1
2
3
4
A0028796
2
Ensemble de mesure avec Liquiline System, appareil à prise directe
1
Liquiline System CA80HA
2
Photomètre
3
Seringe de dosage
4
Echantillon sans particule
Endress+Hauser
11
Description du produit
Liquiline System CA80HA
2
2
1
1
3
3
9
7
8
4
6
4
7
5
6
5
A0028792
3
1
2
3
4
5
6
7
12
Ensemble de mesure avec Liquiline System
CAT810
Trop-plein
Liquiline System CA80
Trop-plein collecteur d'échantillons
Echantillon
Echantillon sous pression
Unité de filtration
Liquiline System CAT810
A0028793
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ensemble de mesure avec Liquiline System
CAT810 et vanne de nettoyage
Trop-plein
Liquiline System CA80
Trop-plein collecteur d'échantillons
Echantillon
Vanne de nettoyage
Echantillon sous pression
Unité de filtration
Raccord de rinçage (air comprimé ou eau)
Liquiline System CAT810
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Description du produit
1 2
3
4
5
7 6
A0028789
5
1
2
3
4
5
6
7
Ensemble de mesure avec Liquiline System CAT820
Pompe
Liquiline System CA80
Collecteur d'échantillons
Trop-plein collecteur d'échantillons
Echantillon
Filtre (céramique)
Produit
Endress+Hauser
13
Description du produit
Liquiline System CA80HA
1
2
6
4
3
5
A0028790
6
1
2
3
4
5
6
14
Ensemble de mesure avec 2 Liquiline System CAT820
Pompe
Liquiline System CA80
Echantillon
Vanne
Produit
Filtre (céramique)
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Description du produit
1
2
3
4
5
9
8
7
6
A0028787
7
Ensemble de mesure avec Liquiline System CA80, Liquiline System CAT820 et un second
analyseur
1
Contre-lavage à l'air comprimé (en option)
6
Deuxième analyseur
2
Vanne (en option)
7
Echantillon vers le deuxième analyseur
3
Pompe
8
Filtre (céramique)
4
Liquiline System CA80
9
Produit
5
Echantillon
Endress+Hauser
15
Description du produit
Liquiline System CA80HA
3.3
Architecture de l'appareil
3.3.1
Codage des slots et des ports
SD
12,5V
3,3V
Display
Service
BN
BN
WH
WH
GN
GN
YE
YE
+
+
1
+
2
24V
2
Alarm
Power
B A –
(internal) 98 97 88 87
24VDC
43
+
98 97 88 87
B A –
Sensor
GY
1
PK
32 31
32 31
–
–
0/4 ... 20 mA
HART
GY
42 41
–
85 86
+
PK
Sensor supply
85
2
–
86
1
+
E
A0035239-FR
La configuration de l'électronique suit un concept modulaire :
• Il y a plusieurs emplacements pour les modules électroniques.
• Les slots sont numérotés consécutivement dans le boîtier. Les slots 0 et 1 sont toujours
réservés au module de base.
• Chaque module électronique a une ou plusieurs entrées et sorties ou relais. Ils sont tous
appelés ici "ports".
16
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Description du produit
• Les ports sont numérotés consécutivement par module électronique. Le logiciel reconnaît les
ports automatiquement.
• Les sorties et les relais sont nommés selon leur fonction, par ex. "Sortie courant", et sont
affichés dans l'ordre croissant avec les numéros de slot et de port.
Exemple :
L'affichage "Sortie courant 2:1" signifie : slot 2 (par ex. module AOR) : port 1 (sortie courant
1 du module AOR)
• Les entrées sont assignées aux voies de mesure dans l'ordre croissant "n° slot:port"
Exemple :
– L'affichage "SP1 : Dureté totale signifie :
Le point de prélèvement SP1 est assigné à la voie de mesure 1 de l'analyseur.
– L'affichage pour les capteurs "CH1: 1:1 verre pH" signifie :
La voie 1 (CH1) est le slot 1 (module de base) : port 1 (entrée 1) et un capteur de pH en
verre y est raccordé.
Endress+Hauser
17
Description du produit
3.3.2
Liquiline System CA80HA
Plan des bornes
Les bornes ont un nom unique, ainsi déterminé :
N° slot : n° port : borne
Exemple, contact NO d'un relais
Appareil avec 4 entrées pour capteurs numériques, 4 sorties courant et 4 relais
• Module de base BASE-E (comprend 2 entrées capteur, 2 sorties courant)
• Module 2DS (2 entrées capteur)
• Module 2AO (2 sorties courant)
• Module 4R (4 relais)
2DS
2AO
4
4R
43 42 41
Relay 3
43 42 41
Relay 4
43 42 41
43 42 41
BASE-E
3
2
Relay 1
1
Slot 4
Port 1 Pin 41
Relay 2
Slot
A0025105
8
18
Réalisation d'un plan de bornes avec l'exemple du contact NO (borne 41) d'un relais
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Réception des marchandises et identification des produits
4
Réception des marchandises et identification des
produits
4.1
Réception des marchandises
1.
Vérifiez que l'emballage est intact.
 Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur.
Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème.
2.
Vérifiez que le contenu est intact.
 Signalez tout dommage du contenu au fournisseur.
Conservez les marchandises endommagées jusqu'à la résolution du problème.
3.
Vérifiez que la livraison est complète et que rien ne manque.
 Comparez les documents de transport à votre commande.
4.
Pour le stockage et le transport, protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité.
 L'emballage d'origine assure une protection optimale.
Veillez à respecter les conditions ambiantes admissibles.
Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence.
AVIS
Un transport inapproprié peut endommager l'analyseur
‣ Toujours utiliser un chariot élévateur à plate-forme ou à fourche pour transporter
l'analyseur.
4.2
Identification du produit
4.2.1
Plaque signalétique
Les plaques signalétiques se trouvent :
• A l'intérieur de la porte en bas à droite ou sur la face avant dans le coin inférieur droit
• Sur l'emballage (étiquette autocollante, format portrait)
Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil :
• Identification du fabricant
• Référence de commande
• Référence de commande étendue
• Numéro de série
• Version du firmware
• Conditions ambiantes et conditions de process
• Valeurs d'entrée et de sortie
• Gamme de mesure
• Codes upgrade
• Consignes de sécurité et avertissements
• Informations sur les certificats
• Agréments selon la version commandée
‣ Comparez les indications de la plaque signalétique à votre commande.
Endress+Hauser
19
Réception des marchandises et identification des produits
4.2.2
Liquiline System CA80HA
Identification du produit
Page produit
www.fr.endress.com/ca80ha
Interprétation de la référence de commande
La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent :
• sur la plaque signalétique
• dans les papiers de livraison
Obtenir des précisions sur le produit
1.
Ouvrez la page web du produit.
2.
En haut de la page, cliquez sur le lien Outils en ligne.
 Une autre barre latérale s'ouvre.
3.
Sélectionnez Outils en ligne , puis Contrôlez les caractéristiques de votre appareil.
 Une nouvelle fenêtre s'ouvre.
4.
Entrez la référence de commande figurant sur le plaque signalétique dans le champ de
recherche. Sélectionnez ensuite Recherche.
 Les détails de chaque caractéristique (option sélectionnée) de la référence de
commande sont affichés.
4.2.3
Adresse du fabricant
Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG
Dieselstraße 24
D-70839 Gerlingen
4.3
Contenu de la livraison
La livraison comprend :
• 1 analyseur dans la version commandée avec le harware en option
• 1 exemplaire imprimé des Instructions condensées dans la langue commandée
• 1 manuel de maintenance
• Accessoires en option
‣ Pour toute question :
Contactez votre fournisseur ou agence.
20
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
5
Certificats et agréments
5.1
Marquage 
Certificats et agréments
Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme
aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le fabricant
certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles.
5.2
cCSAus
Le produit satisfait aux exigences selon "CLASS 2252 06 - Process Control Equipment" et
"CLASS 2252 86 - Process Control Equipment". Il a été testé conformément aux normes
canadiennes et américaines : CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12 UL Std. No. 61010-1 (3rd
Edition).
Endress+Hauser
21
Montage
6
Liquiline System CA80HA
Montage
LATTENTION
Un transport ou un montage inapproprié peut entraîner des blessures et endommager
l'appareil
‣ Utilisez un chariot élévateur à plateforme ou à fourche pour transporter l'analyseur. Deux
personnes sont nécessaires pour l'installation.
‣ Tenez l'appareil aux poignées en creux.
‣ Pour la version avec socle, assurez-vous que le boîtier est fixé au sol.
‣ Vérifiez que l'analyseur est entièrement attaché au support mural en haut et en bas et
fixez-le à l'aide de la vis de sécurité au support mural du haut.
6.1
Conditions de montage
6.1.1
Options de montage
L'analyseur peut être monté de 3 façons différentes :
• Comme appareil de table indépendant
• Fixé sur un mur
• Monté sur un socle
6.1.2
Dimensions
530 (20.87)
793 (31.22)
463 (18.23)
A0028820
9
22
Liquiline System CA80 version fermée, dimensions en mm (in)
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
530 (20.87)
793 (31.22)
417 (16.42)
Montage
A0030419
 10
Liquiline System CA80 version ouverte, dimensions en mm (in)
Endress+Hauser
23
Liquiline System CA80HA
930 (36.61)
1723 (67.83)
Montage
654 (25.74)
A0028821
 11
6.1.3
Liquiline System CA80 avec socle, dimensions en mm (in)
Emplacement de montage
Lors de l'installation de l'appareil, tenez compte des points suivants :
1.
Assurez-vous que la paroi a une capacité de charge suffisante et est totalement
perpendiculaire.
2.
Posez l'appareil sur une surface plane (dans le cas du socle supplémentaire).
3.
Protégez l'appareil de tout échauffement supplémentaire (par ex. chauffage).
4.
Protégez l'appareil des vibrations mécaniques.
5.
Protégez l'appareil contre les gaz corrosifs, par ex. sulfure d'hydrogène (H2S).
24
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Montage
6.
Veillez à ce que l'écoulement soit libre en sortie pour éviter toute formation de siphon.
7.
Assurez-vous que l'air peut circuler librement à l'avant du boîtier.
8.
Les analyseurs ouverts (c'est-à-dire les analyseurs livrés sans porte) ne peuvent être
installés que dans des endroits fermés, dans une armoire de protection ou dans une
installation similaire.
6.2
Montage de l'analyseur sur un mur
≥ 330(12.99)
≥ 100 (3.94)
≤ 116 °
A0028814
 13
Angle d'ouverture maximale
A0028811
 12
Distance de montage requise. Unité de mesure mm
(in).
Le matériel de montage nécessaire pour fixer l'appareil au mur n'est pas fourni.
‣ Le matériel de montage pour fixer l'appareil au paroi (vis, chevilles) doit être prévu par le
client sur site.
Endress+Hauser
25
Montage
Liquiline System CA80HA
750 (29.53)
Ø 11 (0.43)
Ø 10.7 (0.42)
120 (4.72)
A0028810
 14
26
Dimensions du support. Unité de mesure
mm (in)
 15
Fixation du support au boîtier
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Montage
1.
2.
A0028812
 16
Fixation dans le support mural
1.
Accrochez l'analyseur dans le support mural.
2.
Fixez les deux parties supérieures du support mural avec les vis fournies.
Endress+Hauser
27
Montage
Liquiline System CA80HA
6.3
Montage de l'analyseur sur un socle
624 (24.57)
A
A
A
417 (16.42)
297 (11.70)
A
530 (20.87)
A0028809
 17
A
---
28
Plan des fondations
Fixation (4 x M10)
Dimensions du Liquiline System CA80
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Raccordement électrique
A0028817
 18
Fixation du socle
1.
Vissez le socle au sol.
2.
Soulevez l'analyseur (2 personnes sont nécessaires) et posez-le sur le socle. Utilisez les
poignées en creux.
3.
Vissez le socle à l'analyseur à l'aide des 6 vis fournies.
6.4
Contrôle du montage
Après le montage, vérifiez que tous les raccordements ont été effectués correctement.
7
Raccordement électrique
LAVERTISSEMENT
L'appareil est sous tension !
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles !
‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique.
‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
‣ Avant de commencer le raccordement, assurz-vous qu'aucun câble n'est sous tension.
Endress+Hauser
29
Raccordement électrique
Liquiline System CA80HA
‣ Avant de réaliser le raccordement électrique, vérifiez si le câble d'alimentation préinstallé
est conforme aux spécifications nationales locales en matière de sécurité électrique.
7.1
Raccordement de l'analyseur
AVIS
L'appareil n'a pas d'interrupteur secteur
‣ Vous devez installer l'appareil à proximité d'une prise de courant protégée par fusible et
facilement accessible (distance < 3 m (10 ft)) pour qu'il puisse être mis hors tension.
‣ Respecter les instructions de mise à la terre lors de l'installation de l'analyseur.
7.1.1
Types de câbles
Câbles analogiques, de signal et de transmission : par ex. LiYY 10 x 0,34 mm2
7.1.2
Pose des câbles
1.
Retirez tous les tuyaux d'aspiration de liquides du Liquid Manager.
2.
Retirez le bac à flacons (1) : pour cela, soulevez légèrement la poignée en creux, puis
tirez-la vers l'avant.
3.
Retirez le capot (2) fixé.

2
1
A0028911
1
2
4.
30
Bac à flacons
Couvercle
A l'aide d'une clé pour vis six pans, dévissez les 6 vis de la plaque porteuse (3) et rabattez
la plaque vers l'avant. Pour faciliter la manipulation, accrochez la plaque porteuse à la
gâche avec le crochet.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
5.
Raccordement électrique
Dévissez les 6 vis du couvercle du compartiment de l'électronique (4) à l'aide d'un
tournevis cruciforme et rabattez le couvercle vers l'avant.

4
3
A0028912
3
4
6.
Vis de la plaque porteuse
Vis du couvercle du compartiment de l'électronique
Posez les câble à l'arrière de l'appareil afin qu'ils soient bien protégés. Des presse-étoupes
sont disponibles pour les entrées de câble.

5
A0028913
5
Endress+Hauser
Presse-étoupe
31
Raccordement électrique
1.
Liquiline System CA80HA
Versions de commande avec presse-étoupe G' et NPT : remplacez les presse-étoupe
filetés M prémontés par les presse-étoupe G' ou NPT fournis. Les traversées de tuyau
M32 ne sont pas concernées.
Pour les versions encastrables, la longueur de câble est d'env. 4,3 m (14.1 ft) à partir de
la base du boîtier.
Pour les amoires au sol, la longueur de câble est d'env. 3,5 m (11.5 ft) à partir de la base.
Le compartiment de raccordement se situe sous une protection supplémentaire, dans la
partie supérieure de l'appareil.
2.
Une fois le raccordement terminé, fixez le couvercle du compartiment de l'électronique à
l'aide des 6 vis.
3.
A la fin du raccordement, utilisez les 6 vis pour fixer la plaque porteuse.
7.1.3
Raccordement des appareils 24 V
Dans le cas d'appareils avec une alimentation de 24 V, la section de raccordement doit
être d'au moins 2,5 mm2 et ne pas dépasser 4 mm2. En cas d'alimentation 24 V, un
courant jusqu'à 10 A peut circuler. C'est pourquoi il faut tenir compte de la chute de
tension dans le câble d'alimentation. La tension aux bornes de raccordement de l'appareil
doit se situer à l'intérieur de la plage spécifiée (voir chapitre "Tension d'alimentation").
1.
Pour accéder au compartiment de l'électronique, suivez les indications du chapitre "Pose
des câbles" .
2.
Passez le câble de raccordement 24V par le bas à travers le presse-étoupe sur la face
arrière interne de l'appareil et faites-le monter jusqu'au compartiment de l'électronique.
3.
Réalisez le raccordement selon →  19,  33
32
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Raccordement électrique
+ + - -
1
L L N N
2
3
4
A0028910
 19
1
2
3
4
Affectation des bornes
Tension 24 V interne
Alimentation : +24 V
Alimentation : -24 V
Affectation : terre de protection
7.2
Raccordement du dispositif de préparation d'échantillons
7.2.1
Raccordement de la vanne de nettoyage optionnelle du Liquiline System
CAT810
1.
Débranchez la fiche secteur.
2.
Pour rabattre la plaque porteuse vers l'avant, suivez la procédure décrite au chapitre
"Pose des câbles" .
3.
Passez le câble à travers le presse-étoupe.
Endress+Hauser
33
Raccordement électrique
Liquiline System CA80HA
4.
Versions de commande avec presse-étoupe G' et NPT : remplacez les presse-étoupe
filetés M prémontés par les presse-étoupe G' ou NPT fournis. Les traversées de tuyau
M32 ne sont pas concernées.
5.
Respecter les instructions de mise à la terre lors de l'installation de l'analyseur.
6.
Retirez le cache de protection dans le coin supérieur droit.

7.
Raccordez la vanne de nettoyage aux bornes enfichables suivantes :

SP1
BK
N
1
BK
L
GN/YE PE
GY
86
PK
85
2
GN
97
YE
98
A0028925
A0028926
 20
1
2
Schéma de raccordement du Liquiline System CAT810
Liquiline System CAT810, 100 à 120 V/200 à 240 V AC
Non utilisé
8.
Une fois le raccordement terminé, fixez le cache de protection. Veillez à ne pas coincer
de câbles ou de tuyaux.
9.
A la fin du raccordement, utilisez les 6 vis pour fixer la plaque porteuse.
7.2.2
Raccordement du chauffage de tuyau (option) et de la communication entre le
CAT820/CAT860 et l'analyseur
Si possible, n'utilisez que des câbles d'origine préconfectionnés. Les câbles de capteur, bus
de terrain et Ethernet doivent être blindés.
34
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Raccordement électrique
Exemple de câble (ne correspond pas nécessairement au câble d'origine)
5
2
1
SP1
N
L
PE
86
85
97
98
4
 22
3
4
5
 21
1
2
3
Insérer le câble
Collier de blindage pour
l'alimentation électrique et
Memosens
Serre-câble pour chauffage
de tuyau
Câble préconfectionné
SP1
N
L
PE
86
85
97
98
 23
Serrer la vis (2 Nm)
Blindage extérieur (mis à nu)
Fils avec embouts
Gaine de câble (isolation)
1.
Débranchez la fiche secteur.
2.
Pour rabattre la plaque porteuse vers l'avant, suivez la procédure décrite au chapitre
"Pose des câbles" .
3.
Desserrez un raccord de tuyau approprié sur la partie inférieure droite de l'analyseur et
retirez le bouchon de la traversée.
4.
Passez le tuyau spiralé dans la traversée de tuyau.
5.
Versions de commande avec presse-étoupe G' et NPT : remplacez les presse-étoupe
filetés M prémontés par les presse-étoupe G' ou NPT fournis. Les traversées de tuyau
M32 ne sont pas concernées.
6.
Respectez les instructions de mise à la terre lors de l'installation de l'analyseur.
7.
Retirez le cache de protection dans le coin supérieur droit.

A0028925
Endress+Hauser
35
Raccordement électrique
Liquiline System CA80HA
8.
Posez le câble dans le boîtier de sorte que le blindage de câble mis à nu s'adapte dans
l'un des serre-câble et que les fils puissent être posés facilement jusqu'aux bornes
enfichables.
9.
Ouvrez le serre-câble et attachez le câble. Revissez ensuite la vis du serre-câble.
10. Vissez le ou les câble(s) (selon la version) aux bornes enfichables suivantes :

SP1
SP2
BK
N
N
1
1
BK
L
L
PE GN/YE PE
GY
86
86
PK
85
85
2
2
GN
97
97
YE
98
98
A0028924
 24
1
2
Schéma de raccordement du Liquiline System CAT820 / 860
Chauffage de tuyau 100 à 120 V/200 à 240 V AC (en option)
Raccordements pour Memosens et la communication avec l'analyseur (en option)
11. Une fois le raccordement terminé, fixez le cache de protection. Veillez à ne pas coincer
de câbles ou de tuyaux.
12. A la fin du raccordement, utilisez les 6 vis pour fixer la plaque porteuse.
7.3
Raccordement des capteurs et des modules supplémentaires
7.3.1
Aperçu du compartiment de raccordement dans le boîtier du transmetteur
Le boîtier du transmetteur dispose d'un compartiment de raccordement séparé. Dévissez les 6
vis du couvercle du compartiment de l'électronique (1) pour ouvrir le compartiment.
1
A0030429
1
36
Vis du couvercle du compartiment de l'électronique
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Raccordement électrique
1
2
3
4
2
2
1
1
2
1
BASE-E
A0028935
 25
1
2
3
4
Compartiment de raccordement dans le boîtier du transmetteur
Module de base E
Interface analyseur
Cache
Couvercle du module
Module de base E
3
4
2
1
24 VDC
- +
24V
3,3V
12,5V
Power
-
5
BASE-E
8
+
-
9
6
7
A0016535
 26
Module de base E
Endress+Hauser
37
Raccordement électrique
Liquiline System CA80HA
1
LED de contrôle
6
Slot pour le câble de l'afficheur 1)
2
Raccordement de la tension 1)
7
Interface service 1)
3
Raccordement du relais d'alarme
8
Raccords pour 2 capteurs Memosens (en option)
4
Alimentation pour capteurs numériques à
câble surmoulé avec protocole Memosens
9
Sorties courant
5
Slot pour carte SD
1)
Raccordement interne de l'appareil. Ne débranchez pas le connecteur.
1
2
85
85 86
PK
GY
PK
GY
24V
12,5V
3,3V
Alarm
Power
B A –
(internal) 98 97 88 87
+
86
–
42 41
+
–
43
24VDC
Sensor supply
+
WH
BN
YE
GN
WH
BN
2
SD
GN
Service
Display
98 97 88 87
B A –
Sensor
+
1
YE
2
+
+
32 31
32 31
–
–
0/4 ... 20 mA
HART
1
A0016537
 27
7.3.2
Schéma de raccordement du module de base E
Raccordement des capteurs
‣ Si possible, n'utilisez que des câbles d'origine préconfectionnés.
GY GND
YE Com B
GN Com A
WH –
BN +
EY/NG
A0024019
 28
Exemple d'un câble de données Memosens Memosens CYK10
Raccordement des extrémités préconfectionnées du câble de capteur au module de base E
1.
38
Pour accéder au compartiment de l'électronique, suivez les indications du chapitre "Pose
des câbles" .
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Raccordement électrique
Passez le câble de raccordement du capteur par le bas à travers le presse-étoupe sur la
face arrière interne de l'appareil et faites-le monter jusqu'au compartiment de
l'électronique.
3.
Réalisez le raccordement selon →  28,  38.
4.
Mettez le blindage externe du câble à la terre via le presse-étoupe métallique sous le
module de base E.

32 31
2.
A0028930
 29
7.3.3
Bornier
Raccordement des entrées, sorties ou relais supplémentaires
LAVERTISSEMENT
Module non couvert
Pas de protection contre les contacts. Risque de choc électrique !
‣ Si vous modifiez ou étendez votre hardware, remplissez toujours les slots de la gauche vers
la droite. Ne laissez pas d'emplacements libres.
‣ Si tous les slots ne sont pas occupés : Insérez toujours un couvercle factice ou un couvercle
de protection dans le slot à la droite du dernier module→  25,  37. L'appareil est ainsi
protégé contre les chocs.
‣ Assurez la protection contre les contacts, en particulier pour les modules de relais (2R, 4R,
AOR).
‣ Si des blindages supplémentaires sont nécessaires, raccordez-les à PE au centre dans
l'armoire de commande via des borniers non fournis.
Endress+Hauser
39
Raccordement électrique
Liquiline System CA80HA
Entrées et sorties numériques
Module DIO
47
48
+ 1
–
47 +
48
2
–
45 +
1
46 –
45 +
46 – 2
91 +
1
–
91 +
2
92
–
92
 30
40
Module
 31
Schéma de
raccordement
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Raccordement électrique
Entrées courant
23
1
24 23
24
2
+
–
23+
–
24 23
24
0/4 ... 20 mA
Module 2AI
 32
Module
Endress+Hauser
 33
Schéma de
raccordement
41
Raccordement électrique
Liquiline System CA80HA
Sorties courant
2AO
4AO
32
–
31+
32
31
+1
0/4 ... 20 mA
0/4 ... 20 mA
31
2
–
32
31 +
32
0/4 ... 20 mA
31
 34
42
Module
 35
Schéma de
raccordement
 36
Module
 37
+1
–
32
+3
–
31 +
32
2
–
4
–
Schéma de
raccordement
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Raccordement électrique
Relais
Module 2R
Module 4R
41
Relay 1
42
43
41
Relay 2
Relay 2
Relay 1
41
42
43
42
43
41
42
43
Relay 4
Relay 3
41
 38
Module
Endress+Hauser
 39
Schéma de
raccordement
 40
Module
 41
42
43
41
42
43
Schéma de
raccordement
43
Raccordement électrique
Liquiline System CA80HA
Exemple : Raccordement de l'unité de nettoyage 71072583 pour CAS40D
AVIS
Consommation électrique trop élevée pour le relais d'alarme du Liquiline
Peut causer des dommages irréversibles au module de base
‣ Raccordez uniquement l'unité de nettoyage aux bornes d'un module additionnel (AOR, 2R
ou 4R), pas au relais d'alarme du module de base.
Exemple : Raccordement de l'unité de nettoyage par injection Chemoclean CYR10
1
L N PE
Relay 2
Relay 1
CM44x/CM44xR/
CM44P
41
42
CYR10
1
2
1
2
43
41
2
42
43
5
3
4
A0028598
 42
1
2
3
4
5
44
Raccordement de l'unité de nettoyage à injecteur CYR10
Alimentation électrique externe
Solution de nettoyage vers la tête d'injection
Réservoir avec solution de nettoyage
Eau motrice 2 à 12 bar (30 à 180 psi)
Sectionneur de conduite (non fourni)
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
7.3.4
Raccordement électrique
Raccordement de la communication numérique
on
DIP switch
T COM SF BF
PWR
Ethernet
Module 485
Service
Termi- DGND
nation VP
82
96
96'
95
DP/
RS485
Module
 44
81
95'
99'
99
 43
1
2
4
8
16
32
64
128/SW
Schéma de
raccordement
Borne
PROFIBUS DP
Modbus RS485
95
A
B
96
B
A
99
Non connecté
C
82
DGND
DGND
81
VP
VP
Endress+Hauser
45
Raccordement électrique
Liquiline System CA80HA
LED sur la face avant du module
LED
Désignation
Couleur Description
RJ45
LNK/ACT
GN
• Off = connexion inactive
• On = connexion active
• Clignotante = transmission de données
RJ45
10/100
YE
• Off = vitesse de transmission 10 Mbit/s
• On = vitesse de transmission 100 Mbit/s
PWR
Power
GN
La tension d'alimentation est présente et le module est initialisé
BF
Bus failure
RD
Défaut bus
SF
System failure
RD
Défaut de l'appareil
COM
Communication
YE
Message Modbus envoyé ou reçu
T
Terminaison de bus
YE
• Off = pas de terminaison
• On = terminaison utilisée
Commutateurs DIP sur la face avant du module
DIP
Réglage par défaut
Affectation
1-128
ON
Adresse bus (→ "Mise en service/Communication")
OFF
Protection en écriture : "ON" = La configuration n'est pas possible via le bus,
uniquement via la configuration locale
OFF
Si le commutateur est sur "ON", les réglages de l'utilisateur pour l'adressage
Ethernet sont mémorisés et les réglages de connexion programmés en usine sont
activés : Adresse IP=192.168.1.212, Masque de sous-réseau=255.255.255.0,
Passerelle=0.0.0.0, DHCP=Off.
Si le commutateur est sur "OFF", les réglages utilisateur mémorisés sont à
nouveau activés.
Service
46
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Raccordement électrique
COM
DIP switch
SF
on
BF
PWR
Ethernet
Module ETH
1
2
4
8
16
32
64
128/SW
Service
 45
Module
 46
Schéma de
raccordement
LED sur la face avant du module
LED
Description
Couleur Description
RJ45
LNK/ACT
GN
• Off = connexion inactive
• On = connexion active
• Clignotante = transmission de données
RJ45
10/100
YE
• Off = vitesse de transmission 10 Mbit/s
• On = vitesse de transmission 100 Mbit/s
PWR
Power
GN
La tension d'alimentation est présente et le module est initialisé
BF
Bus failure
RD
Non utilisé
SF
System failure
RD
Défaut de l'appareil
COM
Communication
YE
Message Modbus envoyé ou reçu
Endress+Hauser
47
Raccordement électrique
Liquiline System CA80HA
Commutateurs DIP sur la face avant du module
DIP
Réglage par
défaut
Affectation
1-128
ON
Adresse bus (→ "Mise en service/Communication")
OFF
Protection en écriture : "ON" = La configuration n'est pas possible via le bus,
uniquement via la configuration locale
OFF
Si le commutateur est sur "ON" , es réglages de l'utilisateur pour l'adressage Ethernet
sont mémorisés et les réglages de connexion programmés en usine sont activés :
Adresse IP=192.168.1.212, Masque de sous-réseau=255.255.255.0,
Passerelle=0.0.0.0, DHCP=Off.
Si le commutateur est sur "OFF" , less réglages utilisateur mémorisés sont à nouveau
activés.
Service
7.4
Réglages hardware
7.4.1
Terminaison de bus (module 485 uniquement)
Il existe 2 possibilités pour la terminaison du bus :
1. Terminaison interne (via le commutateur DIP sur la platine du module)
"OFF"
"ON"
 47
Commutateur DIP pour la terminaison interne
‣ A l'aide d'un outil approprié comme une pincette, mettez les quatre commutateurs DIP en
position "ON".
 La terminaison interne est utilisée.
48
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Raccordement électrique
390 W
VP
B/B'
 48
390 W
220 W
DGND
A/A'
Structure de la terminaison interne
2. Terminaison externe
Laissez les commutateurs DIP se trouvant sur la carte module en position "OFF" (réglage par
défaut).
‣ Raccordez la terminaison externe aux bornes 81 et 82 sur la face avant du module 485
pour l'alimentation 5 V.
 La terminaison externe est utilisée.
7.4.2
Adresse bus
Régler l'adresse bus
1.
Ouvrez le boîtier.
2.
Réglez l'adresse bus souhaitée à l'aide des commutateurs DIP du module 485.
Les adresses de bus valables se situent, pour PROFIBUS DP, entre 1 et 126 et, pour
Modbus, entre 1 et 247. En cas de réglage d'une adresse non valable, l'adressage
software est activé automatiquement via le réglage local ou via le bus de terrain.
on off
on off
1
2
4
8
16
32
64
128
1
2
4
8
16
32
64
128
A0026776
 49
on off
Adresse PROFIBUS valide  50
67
1
2
4
8
16
32
64
128
A0026777
Adresse Modbus valide
195
A0026778
 51
Adresse invalide 255 1)
1) Configuration à la livraison, adressage software actif, adresse software configurée en usine : PROFIBUS 126, Modbus
247
Endress+Hauser
49
Intégration système
7.5
Liquiline System CA80HA
Garantir l'indice de protection
A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques
décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue.
‣ Travaillez avec soin.
Certains indices de protection garantis pour ce produit (indice de protection (IP), sécurité
électrique, immunité aux interférences CEM, protection Ex) peuvent ne plus être garantis dans
les cas suivants, par exemple :
• Couvercles manquants
• Alimentations différentes de celles fournies
• Presse-étoupe mal serrés (à serrer avec 2 Nm pour la protection IP garantie)
• Diamètres de câble inadaptés aux presse-étoupe
• Modules pas complètement fixés
• Afficheur mal fixé (risque de pénétration d'humidité à cause d'une étanchéité insuffisante)
• Câbles/extrémités de câble non ou mal fixés
• Fils de câble conducteurs abandonnés dans l'appareil
7.6
Contrôle du raccordement
LAVERTISSEMENT
Erreur de raccordement
La sécurité des personnes et du point de mesure est menacée. Le fabricant décline toute
responsabilité pour les erreurs résultant du non-respect de ces instructions.
‣ Ne mettez l'appareil en service que si vous pouvez répondre par oui à toutes les questions
suivantes.
Etat et spécifications de l'appareil
‣ Le transmetteur et tous les câbles sont-ils intacts ?
Raccordement électrique
‣ Les câbles sont-ils libres de toute traction ?
‣ Les câbles ont-ils été posés sans boucles ni croisements ?
‣ Les câbles de signal sont-ils correctement raccordés conformément au schéma de
raccordement ?
‣ Toutes les bornes enfichables sont-elles correctement enfichées ?
‣ Tous les fils de raccordement sont-ils fermement maintenus dans les serre-câble ?
8
Intégration système
8.1
Serveur Web
8.1.1
Raccordement
‣ Raccordez le câble de communication de l'ordinateur au port RJ45 du module 485 ou du
module ETH.
50
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Intégration système
485 / ETH
Web Browser
A0026779
 52
8.1.2
Raccordement serveur web/Ethernet
Etablissement de la connexion de données
Pour vous assurer que votre appareil dispose d'une adresse IP valide, vous devez désactiver le
paramètre DHCP dans les réglages Ethernet. (Menu/Configurer/Configuration générale/
Configuration étendue/Ethernet/Réglages)
Vous pouvez alors régler l'adresse IP dans le même menu.
1.
Démarrez votre PC.
2.
Réglez d'abord une adresse IP manuelle dans les réglages de connexion réseau du
système d'exploitation.
Exemple : Microsoft Windows 7
3.
Dans le Panneau de Configuration, allez au Centre de réseau et partage. Vous devriez
voir un lien "Connexion au réseau local" actif.
4.
Cliquez sur le lien "Connexion au réseau local".
5.
Dans la fenêtre contextuelle, cliquez sur le bouton "Propriétés".
6.
Double-cliquez sur "Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)".
7.
Sélectionnez "Utiliser l'adresse IP suivante".
8.
Entrez l'adresse IP désirée. Cette adresse doit se trouver dans le même sous-réseau que
l'adresse IP de l'appareil, par ex. :
 Adresse IP du Liquiline : 192.168.1.212 (comme configurée précédemment)
Adresse IP du PC : 192.168.1.213.
9.
Lancez le navigateur Internet.
10. Si vous utilisez un serveur proxy pour vous connecter à Internet :
Désactivez le proxy (réglages du navigateur sous "Connexions/Réglages LAN").
11. Entrez l'adresse IP de votre appareil dans la barre d'adresse (exemple 192.168.1.212).
 La connexion s'établit après quelques instants et le serveur Web CM44 démarre. Un
mot de passe peut vous être demandé. Par défaut, le nom d'utilisateur est "admin" et
le mot de passe "admin".
Endress+Hauser
51
Intégration système
Liquiline System CA80HA
12. Pour télécharger les registres, entrez la (les) adresse(s) suivante(s) :
 192.168.1.212/logbooks_csv.fhtml (pour les registres en format CSV)
192.168.1.212/logbooks_fdm.fhtml (pour les registres en format FDM)
Les téléchargements en format FDM peuvent être transmis, mémorisés et visualisés en
toute sécurité avec le logiciel "Field Data Manager" d'Endress+Hauser.
(→ www.fr.endress.com/ms20)
8.1.3
Configuration
La structure de menu du serveur Web correspond à l'affichage réel du transmetteur sur site.
A0026780
 53
Exemple de serveur web (menu/language=English)
• Un clic sur le nom d'un menu ou une fonction correspond à une pression sur le navigateur.
• Vous pouvez réaliser les réglages confortablement à l'aide du clavier du PC.
Au lieu d'utiliser un navigateur Internet, vous pouvez aussi utiliser FieldCare pour la
configuration via Ethernet. Les DTM ethernet nécessaires pour cela font partie de la
"Endress+Hauser Interface Device DTM Library".
Téléchargement : https://portal.endress.com/webdownload/FieldCareDownloadGUI/
8.2
Interface service
L'interface service permet de raccorder l'appareil à un ordinateur et de le configurer à l'aide de
"FieldCare". De plus, il est possible de sauvegarder, de transmettre et de documenter des
configurations.
8.2.1
1.
52
Raccordement
Raccordez le connecteur service à l'interface sur le module de base du Liquiline et reliezle à la Commubox.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
2.
Intégration système
Raccordez la Commubox via le port USB de l'ordinateur sur lequel est installé FieldCare.
FieldCare
Service
FXA291
A0029231
 54
Vue d'ensemble du raccordement
8.2.2
Etablissement de la connexion de données
1.
Démarrez FieldCare.
2.
Etablissez une connexion avec la Commubox. Pour cela, sélectionnez le ComDTM "CDI
Communication FXA291".
3.
Sélectionnez ensuite le DTM "Liquiline CM44x" et démarrez la configuration.
Vous pouvez à présent commencer la configuration en ligne via le DTM.
La configuration en ligne est en concurrence avec la configuration sur site, ce qui signifie que
chacune des deux options bloque l'autre. Des deux côtés, il est possible de prendre la main sur
l'autre côté.
8.2.3
Configuration
• Dans le DTM, la structure de menu correspond à la configuration sur site. Les fonctions des
touches programmables du Liquiline se trouvent à gauche dans la fenêtre principale.
• Un clic sur le nom d'un menu ou une fonction correspond à une pression sur le navigateur.
• Vous pouvez réaliser les réglages confortablement à l'aide du clavier du PC.
• Vous pouvez utiliser FieldCare pour sauvegarder des logbooks, faire des sauvegardes de
configurations et transmettre des configurations à d'autres appareils.
• Vous pouvez également imprimer les configurations ou les sauvegarder en format PDF.
8.3
Bus de terrain
8.3.1
PROFIBUS DP
Avec le module de bus de terrain 485 et la version d'appareil appropriée, vous pouvez
communiquer via PROFIBUS DP.
‣ Raccordez le câble de données PROFIBUS aux bornes du module de bus de terrain
conformément à la description (→  45).
Pour plus de détails sur la "Communication PROFIBUS", voir les pages produit sur Internet
(→ SD01188C).
Endress+Hauser
53
Intégration système
8.3.2
Liquiline System CA80HA
Modbus
Avec le module de bus de terrain 485 et la version d'appareil appropriée, vous pouvez
communiquer via Modbus RS485 ou Modbus TCP.
Pour Modbus TCP, vous pouvez utiliser le module ETH à la place du module 485.
Avec Modbus RS485, vous pouvez utiliser les protocoles RTU et ASCII. Vous pouvez passer à
ASCII sur l'appareil.
‣ Raccordez le câble de données Modbus aux bornes du module de bus de terrain (RS 485) ou
au port RJ45 (TCP) selon la description.
Pour plus de détails sur la "Communication Modbus", voir les pages produit sur Internet
(→ SD01189C).
8.3.3
EtherNet/IP
Avec le module de bus de terrain 485 ou le module ETH et la version d'appareil appropriée,
vous pouvez communiquer via EtherNet/IP.
‣ Raccordez le câble de données EtherNet/IP au jack RJ45 du module 485 ou ETH.
Pour plus de détails sur la "Communication EtherNet/IP", voir les pages produit sur
Internet (→ SD01293C).
54
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Options de configuration
9
Options de configuration
9.1
Aperçu
9.1.1
Eléments d'affichage et de configuration
1
2
Analyzer_CA80
09:11:05 15.12.2017
1
4.3
2
3
4
SP1: Hardness
LED
Afficheur (avec rétroéclairage rouge en cas de
défaut)
Navigateur (fonction de rotation et de
pression)
Touches programmables (fonction selon le
menu)
mg/l CaCO3
MENU MODE DIAG HOLD
3
4
A0035231
 55
9.1.2
Aperçu de la configuration
Affichage
1
2
MODE
1
2
3
Menu et/ou désignation de l'appareil
Affichage d'état
Affectation des touches programmables,
par ex. ESC : Retour ou annulation d'un
prélèvement
MODE : Accès rapide aux fonctions
fréquemment utilisées
DIAG : Lien vers le menu Diagnostic
? : Aide, si disponible
DIAG
3
A0028988-FR
 56
Affichage (exemple)
Endress+Hauser
55
Options de configuration
Liquiline System CA80HA
9.2
Accès au menu de configuration via l'afficheur local
9.2.1
Concept de configuration
MENU MODE DIAG HOLD
ESC
Appuyer sur la touche programmable : sélectionner
directement le menu
MODE DIAG
?
Tourner le navigateur : déplacer le curseur dans le menu
Menu/Language
English
!"
Čeština
Nederlands
Français
Deutsch
Italiano
#$%
Polski
ESC
MODE DIAG
?
Appuyer sur le navigateur : lancer une fonction
ESC
Tourner le navigateur : sélectionner une valeur (par ex.
dans une liste)
Menu/Language
ESC
ESC
Appuyer sur le navigateur : accepter une nouvelle valeur
56
MODE DIAG
?
 Le nouveau réglage est accepté
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
9.2.2
Options de configuration
Verrouillage ou déverrouillage des touches de programmation
Verrouiller les touches de programmation
1.
Appuyez sur le navigateur pendant plus de 2 s.
 Un menu contextuel s'ouvre pour verrouiller les touches de programmation.
Vous pouvez choisir de les verrouiller avec ou sans protection par mot de passe.
"Avec mot de passe" signifie qu'il faudra entrer le bon mot de passe pour pouvoir
déverrouiller les touches. Réglez ce mot de passe ici : Menu/Configurer/
Configuration générale/Configuration étendue/Gestion données/Changer le
mot de passe.
2.
Choisissez de verrouiller les touches avec ou sans mot de passe.
 Les touches sont verrouillées. Il n'est plus possible de faire d'entrée. Dans la barre
des touches programmables, apparaît le symbole .
A la livraison, le mot de passe est 0000. Notez impérativement le mot de passe si vous
le changez, sinon il vous sera impossible de déverrouiller vous-même les touches.
Déverrouiller les touches de programmation
1.
Appuyez sur le navigateur pendant plus de 2 s.
 Un menu contextuel s'ouvre pour déverrouiller les touches de programmation.
2.
Clavier débloqué .
 S'il n'y a pas de protection par mot de passe, les touches sont immédiatement
déverrouillées. Dans le cas contraire, vous êtes invité à entrer votre mot de passe.
3.
Uniquement en cas de protection par mot de passe : entrez le bon mot de passe.
 Les touches sont déverrouillées. La totalité de la configuration sur site est à
nouveau accessible. Le symbole n'apparaît plus sur l'afficheur.
9.3
Options de configuration
9.3.1
Affichage uniquement
• Vous pouvez uniquement lire les valeurs mais pas les modifier.
• Les valeurs en lecture seule typiques sont : données de l'analyseur, données du capteur et
informations système
• Exemple : Menu/Configurer/Analyseur/../Paramètre mesuré
9.3.2
Listes de sélection
• Vous recevez une liste d'options. Dans certains cas, elles apparaissent également sous la
forme de cases à cocher à choix multiple.
• En général, vous sélectionnez uniquement une option ; dans de rares cas, vous sélectionnez
une ou plusieurs options.
• Exemple : Menu/Configurer/Configuration générale/Unité Température
Endress+Hauser
57
Options de configuration
9.3.3
•
•
•
•
Liquiline System CA80HA
Valeurs numériques
Vous modifiez une variable.
Les valeurs maximale et minimale de cette variable sont affichées à l'écran.
Configurez une valeur dans ces limites.
Exemple : Menu/Opération/Affichage/Contraste
9.3.4
Actions
• Une action est déclenchée à l'aide de la fonction correspondante.
• Une action est reconnaissable à ce symbole placé devant :
• Exemples d'actions typiques :
– Effacer des entrées de registre
– Sauvegarder ou charger des configurations
– Déclencher des programmes de nettoyage
• Exemple : Menu/Configurer/Analyseur/Opération manuelle
58
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
9.3.5
Options de configuration
Texte libre
• Vous attribuez un nom personnalisé.
• Entrez un texte. Pour cela, utilisez les caractères figurant dans l'éditeur (majuscules,
minuscules, chiffres, caractères spéciaux).
• Les touches programmables permettent les actions suivantes :
– Annuler l'entrée sans sauvegarde des données ()
– Supprimer le caractère se trouvant devant le curseur ( )
– Déplacer le curseur d'une position en arrière ( )
– Terminer et sauvegarder l'entrée ()
E+H CA80
Endress+Hauser
59
Mise en service
9.3.6
Liquiline System CA80HA
Tableaux
• Les tableaux sont nécessaires pour représenter les fonctions mathématiques .
• Un tableau peut être édité en naviguant à l'aide du navigateur à travers les lignes et les
colonnes et en modifiant les valeurs des cellules.
• Seules les valeurs numériques sont éditées. Les unités de mesure sont prises en compte
automatiquement par le transmetteur.
• Il est possible d'ajouter des lignes au tableau ( INSERT) ou de supprimer des lignes du
tableau ( DEL).
• Sauvegardez ensuite le tableau ( SAVE).
• Vous pouvez également interrompre votre entrée à tout moment avec la touche
programmable .
• Exemple : Menu/Configurer/Entrées/pH/Compensation milieu
10
Mise en service
10.1
Préparation
10.1.1
Raccordement des tuyaux d'échantillons liquides
Avant d'établir le raccordement au réseau, raccordez les tuyaux transportant le liquide et
inspectez visuellement les tuyaux. Le système de préparation d'échantillons et l'analyseur
peuvent démarrer directement et pomper l'échantillon dans l'appareil.
Les réactifs utilisés peuvent être dangereux pour la santé. Tenez compte des
informations contenues dans les fiches de données de sécurité des réactifs.
LATTENTION
Fonction de nettoyage automatique pour le tuyau d'aspiration
Risque de blessure par contact avec une solution de nettoyage très acide
‣ Ne raccourcissez pas le tuyau d'aspiration du système.
60
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Mise en service
LATTENTION
Analyseur en service et pendant la maintenance
Risque de blessure et d'infection par le produit, les réactifs ou la solution de nettoyage
‣ Avant de déconnecter les tuyaux, assurez-vous qu'aucune action, par ex. prélèvement
d'échantillon, n'est en cours ou ne démarre sous peu.
‣ Protégez-vous au moyen de vêtements, lunettes et gants de protection ou toute autre
protection adaptée.
‣ Essuyez tout réactif renversé à l'aide d'un mouchoir jetable et rincez à l'eau claire. Ensuite,
séchez la zone nettoyée avec un chiffon.
1.
Raccordez les tuyaux d'échantillons liquides du système d'alimentation en échantillon.
2.
Appareil auto-aspirant : Raccordez le tuyau d'aspiration fourni (1,5 m (4.92 ft)) au
Liquid Manager ("échantillon") (voir plan de raccordement des tuyaux ), et passez-le à
travers le presse-étoupe sur le côté de l'analyseur vers l'extérieur.
3.
Le cas échéant, raccordez le câble de communication et le chauffage de tuyau du
dispositif de préparation d'échantillons à l'analyseur.
4.
Veillez à ce que les échantillons aspirés aient une faible teneur en solides pour éviter
tout risque de blocage.
5.
Il faut assurer une alimentation constante et suffisante d'échantillon à l'emplacement de
montage.
Endress+Hauser
61
Mise en service
Liquiline System CA80HA
Schéma de raccordement des tuyaux
D5
SC
1
D6
M
D7
S1
P
RK
C
S1
RK
D1
S1 C P
W1 RK Cu
D2
C
2
7
2
3
D
A0034793
 57
Liquiline System CA80HA, appareil monovoie
1.
Posez le tuyau D6 avec une pente descendante continue de M à D.
2.
Le morceau de tuyau du raccord en T (1) qui raccorde le tuyau D5 est utilisé pour la
compensation de la pression atmosphérique. Insérez le morceau de tuyau du connecteur
en T (1) dans l'ouverture prévue à cet effet à l'arrière de l'analyseur.
3.
Ne fermez pas le point de raccordement à l'extrême droite en haut du Liquid Manager.
Utilisez le capot chanfreiné (2) (ouvert en haut) pour cela.
S1
Solution standard 1
P
Echantillon
RK
Réactif RK
2, 3, 7
Seringues
W1
Evacuation
D
Evacuation
Cu
Cuvette du photomètre
SC
Collecteur d'échantillons
M
Photomètre/cellule de mesure
C
Solution de nettoyage
62
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Mise en service
D5
1
D6
M
SC
SC
D7
S1
P
RK
C
D1
S1 C P
W1 RK Cu
D2
S1
RK
2
C
7
2
3
D
A0034794
 58
Liquiline System CA80HA, appareil à deux voies
1.
Posez le tuyau D6 avec une pente descendante continue de M à D.
2.
Le morceau de tuyau du raccord en T (1) qui raccorde le tuyau D5 est utilisé pour la
compensation de la pression atmosphérique. Insérez le morceau de tuyau du connecteur
en T (1) dans l'ouverture prévue à cet effet à l'arrière de l'analyseur.
3.
Ne fermez pas le point de raccordement à l'extrême droite en haut du Liquid Manager.
Utilisez le capot chanfreiné (2) (ouvert en haut) pour cela.
S1
Solution standard 1
P
Echantillon
RK
Réactif RK
2, 3, 7
Seringues
W1
Evacuation
D
Evacuation
Cu
Cuvette du photomètre
SC
Collecteur d'échantillons
M
Photomètre/cellule de mesure
C
Solution de nettoyage
Endress+Hauser
63
Mise en service
Liquiline System CA80HA
D5
1
D6
M
D7
S1
P
RK
C
W1 RK Cu
S1
RK
S1 C P
2
C
7
2
3
D
A0034795
 59
Liquiline System CA80HA, appareil à prise directe
1.
Posez le tuyau D6 avec une pente descendante continue de M à D.
2.
Le morceau de tuyau du raccord en T (1) qui raccorde le tuyau D5 est utilisé pour la
compensation de la pression atmosphérique. Insérez le morceau de tuyau du connecteur
en T (1) dans l'ouverture prévue à cet effet à l'arrière de l'analyseur.
3.
Ne fermez pas le point de raccordement à l'extrême droite en haut du Liquid Manager.
Utilisez le capot chanfreiné (2) (ouvert en haut) pour cela.
S1
Solution standard 1
P
Echantillon
RK
Réactif RK
2, 3, 7
Seringues
W1
Evacuation
D
Evacuation
Cu
Cuvette du photomètre
C
Solution de nettoyage
M
Photomètre/cellule de mesure
10.2
Contrôle du fonctionnement
LAVERTISSEMENT
Raccordement incorrect, tension d'alimentation incorrecte
Risques pour la sécurité du personnel et de dysfonctionnement de l'appareil
‣ Vérifiez que tous les raccordements ont été effectués correctement, conformément au
schéma de raccordement.
‣ Assurez-vous que la tension d'alimentation coïncide avec la tension indiquée sur la plaque
signalétique.
64
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Mise en service
Avant de mettre l'appareil sous tension :
‣ Raccordez les tuyaux d'échantillons liquides du système d'alimentation en échantillon.
• Après le montage, vérifiez que tous les raccordements ont été effectués correctement et
qu'ils sont étanches.
• Vérifiez que les tuyaux du dispositif de préparation d'échantillons sont montés correctement
dans les douilleS de tuyau. Il ne devrait pas être possible de retirer les tuyaux sans exercer
une certaine force.
• Vérifiez visuellement que tous les tuyaux ont été raccordés correctement.
LAVERTISSEMENT
Erreur de raccordement
La sécurité des personnes et du point de mesure est menacée. Le fabricant décline toute
responsabilité pour les erreurs résultant du non-respect de ces instructions.
‣ Ne mettez l'appareil en service que si vous pouvez répondre par oui à toutes les questions
suivantes.
Etat et spécifications de l'appareil
‣ Les tuyaux sont-ils intacts ?
Contrôle visuel des conduites de liquides
‣ Le tuyau d'aspiration est-il relié au collecteur d'échantillon (le cas échéant) ?
‣ Les seringues sont-elles correctement insérées ?
‣ Les seringues peuvent-elles bouger librement vers le haut et vers le bas ?
‣ Tous les raccords de tuyaux sont-ils étanches ?
‣ Dans le cas d'un dispositif de préparation d'échantillons : Le raccordement a-t-il été réalisé ?
Les gaines de protection dans les presse-étoupe sont-elles libres de toute traction ?
‣ En l'absence de dispositif de préparation d'échantillons, le tuyau dans le presse-étoupe est-il
libre de toute traction ?
‣ Les flacons de réactifs, de solution de nettoyage et de solution standard sont-ils insérés ét
raccordés ?
‣ Vérifiez le raccordement des tuyaux à l'aide du plan de raccordement.
10.3
Mise sous tension de l'appareil
‣ Mettez l'appareil sous tension. Attendez la fin de la phase d'initialisation.
10.4
Réglage de la langue de programmation
Configurer la langue
‣ Appuyez sur la touche programmable MENU . Réglez la langue souhaitée dans l'option de
menu du haut.
 L'appareil peut à présent fonctionner avec la langue sélectionnée.
Endress+Hauser
65
Configuration
Liquiline System CA80HA
10.5
Configuration de l'appareil
10.5.1
Configuration de base de l'analyseur
Réaliser la configuration de base
1.
Passez à Configurer/Config. analys. basique .
 Procédez aux réglages suivants.
2.
Tag appareil: Attribuez une désignation quelconque à l'appareil (32 caractères max).
3.
Régler la date: Corrigez la date réglée si nécessaire.
4.
Régler heure: Corrigez l'heure réglée si nécessaire.
5.
Pour retourner au mode mesure : appuyez sur la touche programmable ESC pendant au
moins une seconde.
 Votre analyseur fonctionne à présent avec la configuration de base que vous venez
de définir. Les capteurs raccordés utilisent les réglages usine du type de capteur
respectif et les derniers réglages d'étalonnage individuels mémorisés.
Si vous souhaitez configurer les principaux paramètres d'entrée et de sortie dans Config.
analys. basique :
‣ Configurez les entrées courant, relais, contacts de seuil, cycles de nettoyage et diagnostics
appareil avec les sous-menus suivants.
11
Configuration
11.1
Configuration générale
11.1.1
Configuration de base
Menu/Configurer/Configuration générale
Fonction
Options
Unité Température
Sélection
• °C
• °F
• K
Info
Réglage par défaut
°C
Gamme sortie courant
Sélection
• 0..20 mA
• 4..20 mA
Réglage par défaut
4..20 mA
66
Conformément à Namur NE43, la gamme
linéaire va de 3,8 à 20,5 mA (4..20 mA) ou de
0 à 20,5 mA (0..20 mA). En cas de
dépassement de la gamme (valeur inférieure
ou supérieure), la valeur de courant s'arrête à la
limite de gamme et un message de diagnostic
(460 ou 461) est délivré.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Configuration générale
Fonction
Options
Info
Courant erreur
0.0...23.0 mA
Cette fonction satisfait à NAMUR NE43.
Réglage par défaut
22,5 mA
‣ Réglez la valeur de courant qui doit être
délivrée aux sorties courant en cas de
défaut.
valeur pour Courant erreur doit se situer en dehors de la gamme de mesure. Si vous avez choisi Gamme
 Lasortie
courant = 0..20 mA , il faut régler un courant de défaut entre 20,1 et 23 mA. Si Gamme sortie courant =
4..20 mA , vous pouvez en plus définir une valeur de courant de défaut < 4 mA.
L'appareil permet un courant de défaut dans la gamme de mesure. Dans un tel cas, faites attention aux
répercussions sur votre process.
Tempo alarme
0 à 9999 s
Réglage par défaut
0s
Hold appareil
Sélection
• Désactivé
• Activé
Réglage par défaut
Désactivé
11.1.2
Ne sont affichées que les erreurs subsistant audelà de la temporisation réglée. De cette
manière, il est possible de supprimer les
messages apparaissant brièvement suite à des
variations normales dues au process.
Vous pouvez activer un hold général immédiat
(pour les capteurs) ici. Cette fonction a le
même effet que la touche programmable HOLD
dans les menus.
Date et heure
Menu/Configurer/Configuration générale/Date/heure
Fonction
Options
Info
Régler la date
Dépend du format
Mode d'édition :
Jour (2 chiffres) : 01 à 31
Mois (2 chiffres) : 01 à 12
Année (4 chiffres) : 1970 à 2106
Régler heure
Dépend du format
Mode d'édition :
hh (heure) : 00 à 23 / 0 à 24h
mm (minutes) : 00 à 59
ss (secondes) : 00 à 59
Endress+Hauser
67
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Configuration générale/Date/heure
Fonction
Options
Info
Sélection
• JJ.MM.AAAA
• AAAA-MM-JJ
• MM-JJ-AAAA
‣ Sélectionnez un format de date.
Configuration étendue
Format date
Réglage par défaut
JJ.MM.AAAA
Format heure
Sélection
• hh:mm am (12h)
• hh:mm (24h)
• hh:mm:ss (24h)
‣ Choisissez entre le mode d'affichage 12
heures ou 24 heures. La dernière option
permet également d'afficher les secondes.
Réglage par défaut
hh:mm:ss (24h)
Zone horaire
Sélection
• Aucune
• Choix parmi les 35 fuseaux
horaires
Aucune = temps universel (Londres).
Réglage par défaut
Aucune
Heure d\'été
Sélection
• Off
• Europe
• USA
• Manuel
Réglage par défaut
Off
11.1.3
Si vous choisissez l'heure d'été européenne ou
américaine, le transmetteur effectuera
automatiquement le changement d'heure.
Manuel signifie que vous pouvez définir vousmême le début et la fin de l'heure d'été. Dans ce
cas, deux sous-menus supplémentaires
s'ouvrent, dans lesquels vous définissez la date
et l'heure du changement d'heure.
Réglages du hold
Menu/Configurer/Configuration générale/Réglages Hold
Fonction
Options
Info
0 à 600 s
L'état du hold est maintenu pendant la durée
de la temporisation lorsque vous passez en
mode mesure.
Réglages Hold automatique
Durée Hold
Réglage par défaut
0s
68
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Configuration générale/Réglages Hold
Fonction
Menu configuration
Menu diagnostics
Options
Info
Sélection
• Désactivé
• Activé
‣ Choisissez si un hold doit être émis lorsque
le menu respectif s'ouvre.
Réglage par défaut
Désactivé
Etalonnage en cours
Réglage par défaut
Activé
Hold externe
Sélection
• Désactivé
• Activé
Réglage par défaut
Désactivé
11.1.4
Registres
Les registres consignent les événements suivants :
• Evénements d'étalonnage / d'ajustage
• Evénements de configuration
• Evénements de diagnostic
Vous définissez ici la manière dont les registres doivent sauvegarder les données.
Vous avez en outre la possibilité de définir des registres individuels pour les capteurs.
1.
Entrez un nom de registre.
2.
Sélectionnez la valeur mesurée qui doit être enregistrée.
3.
Réglez la fréquence d'enregistrement (Recherche heure).
 La fréquence d'enregistrement des données (temps de balayage) peut être réglée
individuellement pour chaque registre de données.
Pour plus d'informations sur les registres : .
Les registres de données ne sont valables que pour les capteurs (en option). Il existe des
registres de données spéciaux pour l'analyseur. Ils sont activés automatiquement et
affectés à une voie de mesure.
SP1 : Le registre de données SP1 est affecté à la voie de mesure 1 de l'analyseur.
Endress+Hauser
69
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Configuration générale/Registres
Fonction
Options
Info
Identification registre
Texte libre, 16 caractères
Partie du nom du fichier lors de l'exportation
d'un registre
Registre d\'évènements
Sélection
• Off
• Mémoire circulaire
• Remplissage mémoire
Tous les messages de diagnostic sont
enregistrés
Réglage par défaut
Mémoire circulaire
Mémoire circulaire
Lorsque la mémoire est pleine, l'entrée actuelle
écrase automatiquement l'entrée la plus
ancienne.
Remplissage mémoire
Lorsque la mémoire est pleine, il y a
débordement, c'est-à-dire qu'aucune nouvelle
valeur ne peut être mémorisée. Le
transmetteur délivre un message de diagnostic
correspondant. La mémoire doit alors être
vidée manuellement.
Registre évènements analyseur
Sélection
• Mémoire circulaire
• Remplissage mémoire
Réglage par défaut
Mémoire circulaire
Tous les messages de diagnostic sont
enregistrés
Mémoire circulaire
Lorsque la mémoire est pleine, l'entrée actuelle
écrase automatiquement l'entrée la plus
ancienne.
Remplissage mémoire
Si la mémoire des données est pleine à 80%,
l'appareil affiche un message de diagnostic.
Lorsque la mémoire est pleine, il y a
débordement, c'est-à-dire qu'aucune nouvelle
valeur ne peut être mémorisée. Le
transmetteur délivre un message de diagnostic
correspondant. La mémoire doit alors être
vidée manuellement.
Avert. débordement
Registre étalonnages analyseur =
Remplissage mémoire
Registre étalonnages
Registre diagnostic
Registre de configuration
Registre données analyseur
70
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
Off
‣ Choisissez si vous voulez recevoir un
message de diagnostic lorsque la mémoire
de remplissage du registre correspondant
est pleine.
Pour les données de mesure de l'analyseur
L'entrée se fait automatiquement une fois la
mesure terminée. Le réglage n'est pas
nécessaire. Le registre est activé
automatiquement. SP1 est affecté au registre
de données SP1.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Configuration générale/Registres
Fonction
Options
Registre de données PE1
Info
Affectation à la voie de mesure
Source de données
Lecture seule
La voie de mesure affectée est affichée
Paramètre mesuré
Lecture seule
Indication en texte clair du paramètre
enregistré
Unité
Lecture seule
Information sur l'unité dans laquelle les
données sont disponibles
Nom du registre
Texte libre, 16 caractères
Courbe
Axes
Menu pour définir l'affichage graphique
Sélection
• Off
• On
Les axes (x, y) doivent-ils être affichés (On) ou
non (Off) ?
Réglage par défaut
On
Orientation
Sélection
• Horizontal
• Vertical
Réglage par défaut
Horizontal
Description-x
Description-Y
Grilles
Emplacements
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
On
Distance Pas/grille X
10 à 50%
Distance Pas/grille Y
Réglage par défaut
10 %
Endress+Hauser
Vous pouvez choisir d'afficher les courbes de
valeurs de la gauche vers la droite (Horizontal)
ou du haut vers le bas (Vertical). Si vous voulez
afficher simultanément deux registres de
données, veillez à ce qu'ils aient les mêmes
réglages ici.
‣ Choisissez si les axes doivent être repérés
et la grille affichée. De plus, vous pouvez
définir si la graduation des axes doit être
affichée.
‣ Déterminez le pas.
71
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Configuration générale/Registres
Fonction
Options
Registres de données
Pour les capteurs Memosens raccordés (en
option)
Nouveau
Vous pouvez créer un maximum de 8 registres
de données.
Nom du registre
Texte libre, 20 caractères
Source de données
Sélection
• Entrées capteur
• Régulateur
• Entrées courant
• Température
• Signaux bus de terrain
• Fonctions mathématiques
Réglage par défaut
Aucune
Valeur mesurée
Info
Sélection
dépendent de Source de
données
‣ Sélectionnez une source de données pour
les entrées du registre.
Vous pouvez choisir parmi les éléments
suivants :
• Capteurs connectés
• Régulateurs disponibles
• Entrées courant
• Signaux bus de terrain
• Signaux d'entrée binaires
• Fonctions mathématiques
Selon la source de données, il est possible
d'enregistrer différentes valeurs mesurées.
Réglage par défaut
Aucun
Recherche heure
0:00:01 à 1:00:00
Réglage par défaut
0:01:00
Registre de données
Sélection
• Mémoire circulaire
• Remplissage mémoire
Réglage par défaut
Mémoire circulaire
Avert. débordement
Registre de données =
Remplissage mémoire
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
Off
Ajouter nouveau
registre
Fini
72
Intervalle de temps minimal entre deux entrées
Format : H:MM:SS
Mémoire circulaire
Lorsque la mémoire est pleine, l'entrée actuelle
écrase automatiquement l'entrée la plus
ancienne.
Remplissage mémoire
Lorsque la mémoire est pleine, il y a
débordement, c'est-à-dire qu'aucune nouvelle
valeur ne peut être mémorisée. Le
transmetteur délivre un message de diagnostic
correspondant. La mémoire doit alors être
vidée manuellement.
‣ Choisissez si vous voulez recevoir un
message de diagnostic lorsque la mémoire
de remplissage du registre correspondant
est pleine.
Action
Uniquement si vous souhaitez créer
immédiatement un autre registre. Plus tard,
vous ajouterez un nouveau registre de données
via Nouveau .
Action
Cette fonction permet de quitter le menu
Nouveau.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Configuration générale/Registres
Fonction
Démarrage/Arrêt simultané
Options
Info
Action
Apparaît si vous avez créé plus d'un registre de
données. Vous pouvez lancer ou stopper
l'enregistrement de tous les registres de
données d'un seul clic.
Nom du registre
Le nom de ce sous-menu est basé sur le nom du
registre et n'apparaît qu'une fois que vous avez
créé un registre de données.
 Ce menu apparaît autant de fois qu'il y a de registres de données.
Source de données
Lecture seule
Uniquement pour information. Si vous
souhaitez consigner une autre valeur, effacez
ce registre et créez-en un autre.
Lecture seule
Indique les jours, les heures et les minutes
restant jusqu'à ce que le registre soit plein.
Lecture seule
Indique le nombre d'entrées restant jusqu'à ce
que le registre soit plein.
Nom du registre
Texte libre, 20 caractères
Ici, vous pouvez changer à nouveau le nom.
Recherche heure
0:00:01 à 1:00:00
Idem ci-dessus
Intervalle de temps minimal entre deux entrées
Format : H:MM:SS
Valeur mesurée
Tps registre restant
Registre de données =
Remplissage mémoire
Taille du reg.
Registre de données =
Remplissage mémoire
Réglage par défaut
0:01:00
Registre de données
Sélection
• Mémoire circulaire
• Remplissage mémoire
Réglage par défaut
Mémoire circulaire
Avert. débordement
Registre de données =
Remplissage mémoire
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
Off
Endress+Hauser
Mémoire circulaire
Lorsque la mémoire est pleine, l'entrée actuelle
écrase automatiquement l'entrée la plus
ancienne.
Remplissage mémoire
Lorsque la mémoire est pleine, il y a
débordement, c'est-à-dire qu'aucune nouvelle
valeur ne peut être mémorisée. Le
transmetteur délivre un message de diagnostic
correspondant. La mémoire doit alors être
vidée manuellement.
‣ Choisissez si vous voulez recevoir un
message de diagnostic lorsque la mémoire
de remplissage du registre correspondant
est pleine.
73
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Configuration générale/Registres
Fonction
Options
Courbe
Axes
Info
Menu pour définir l'affichage graphique
Sélection
• Off
• On
Les axes (x, y) doivent-ils être affichés (On) ou
non (Off) ?
Réglage par défaut
On
Orientation
Sélection
• Horizontal
• Vertical
Réglage par défaut
Horizontal
Description-x
Description-Y
Grilles
Emplacements
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
On
Distance Pas/grille X
10 à 50%
Distance Pas/grille Y
Réglage par défaut
10 %
Enlever
Action
Vous pouvez choisir d'afficher les courbes de
valeurs de la gauche vers la droite (Horizontal)
ou du haut vers le bas (Vertical). Si vous voulez
afficher simultanément deux registres de
données, veillez à ce qu'ils aient les mêmes
réglages ici.
‣ Choisissez si les axes doivent être repérés
et la grille affichée. De plus, vous pouvez
définir si la graduation des axes doit être
affichée.
‣ Déterminez le pas.
Cette action permet de supprimer le registre de
données. Toutes les données non sauvegardées
seront perdues.
Exemple : Nouveau registre de données (Configurer/Configuration générale/Registres/
Registres de données/Nouveau)
1.
Effectuez les réglages :
• Nom du registre
Attribuez un nom. Exemple : "01".
• Source de données
Sélectionnez une source de données. Exemple : Signal de l'entrée binaire 1.
• Valeur mesurée
Sélectionnez la valeur mesurée qui doit être enregistrée. Exemple : Valeur de pH.
• Recherche heure
Déterminez l'intervalle de temps entre deux entrées de registre.
• Registre de données
Activez le registre : Définissez la méthode de sauvegarde des données.
2.
74
Exécutez ../Fini: action.
 L'appareil affiche le nouveau registre dans la liste des registres de données.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
3.
Sélectionnez le registre de données "01".
 Affichage additionnel : Tps registre restant.
4.
Uniquement pour Remplissage mémoire:
Choisissez Avertissement débordement: On ou Off.
 On: L'appareil affiche un message de diagnostic en cas de dépassement de mémoire.
5.
Sous-menu Courbe: Choisissez le type de représentation graphique.
11.1.5
Configuration avancée
Réglages des diagnostics
La liste des messages de diagnostic affichés dépend du chemin sélectionné. Il y a des messages
spécifiques à l'appareil et des messages qui dépendent du capteur raccordé.
Menu/Configurer/(Configuration générale ou Entrées<voie capteur>)/Configuration étendue/Réglages
diagnostics/Comportement diag.
Fonction
Options
Info
‣ Sélectionnez le message à modifier. Ce n'est
Liste des messages de diagnostic
qu'alors que vous pouvez effectuer les
réglages de ce message.
Code diag.
Lecture seule
Message diagnostic
Sélection
• On
• Off
Réglage par défaut
Dépend du message
Courant erreur
Vous pouvez désactiver ou réactiver un
message de diagnostic ici.
Désactiver signifie :
• Pas de message d'erreur en mode mesure
• Pas de courant de défaut à la sortie courant
Sélection
• On
• Off
‣ Choisissez si un courant de défaut doit être
Réglage par défaut
Dépend du message
cas de défauts appareil d'ordre
 Engénéral,
le courant de défaut est délivré
généré à la sortie courant lorsque le
message de diagnostic est activé.
à toutes les sorties courant. En cas de
défauts spécifiques à la voie, le courant
de défaut n'est délivré qu'à la sortie
courant assignée.
Statut signal
Sélection
• Maintenance (M)
• En dehors des spécifications
(S)
• Fonction contrôle (C)
• Panne (F)
Les messages sont répartis en différentes
catégories d'erreur selon NAMUR NE 107.
‣ Choisissez si vous voulez changer
l'affectation d'un signal d'état pour votre
application.
Réglage par défaut
Dépend du message
Endress+Hauser
75
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/(Configuration générale ou Entrées<voie capteur>)/Configuration étendue/Réglages
diagnostics/Comportement diag.
Fonction
Sortie diag.
Options
Info
Sélection
• Aucun
• Relais alarme
• Sortie binaire
• Relais 1 à n (dépend de la
version d'appareil)
Avant de pouvoir affecter le message à une
sortie, il faut configurer une sortie relais sur
Diagnostic .
(Menu/Configurer/Sorties: Affectez la
fonction Diagnostic et réglez le Mode de
fonction. … Selon attribution .)
Réglage par défaut
Aucun
 Un relais alarme est toujours disponible, quelle que soit la version de l'appareil. Les autres relais sont en option.
Programme nettoyage
(pour les capteurs)
Sélection
• Aucun
• Nettoyage 1
• Nettoyage 2
• Nettoyage 3
• Nettoyage 4
‣ Choisissez si le message de diagnostic doit
déclencher un programme de nettoyage.
Vous pouvez définir les programmes de
nettoyage sous :
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/
Nettoyage.
Réglage par défaut
Aucun
Information détaillée
Lecture seule
Vous trouverez ici de plus amples informations
sur le message de diagnostic et les instructions
pour résoudre le problème.
PROFIBUS DP
Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/PROFIBUS
Fonction
Options
Info
Activer
Sélection
• Off
• On
Vous pouvez désactiver ici la communication.
Le logiciel n'est alors accessible que via la
configuration sur site.
Réglage par défaut
On
Arrêt
76
Lecture seule
Si l'appareil est le dernier sur le bus, vous
pouvez utiliser la terminaison via le hardware.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/PROFIBUS
Fonction
Options
Info
Adresse bus
1 à 125
Si vous accédez au bus via le hardware
(commutateurs DIP sur le module, ), vous
pouvez uniquement lire l'adresse ici.
Si une adresse invalide est réglée via le
hardware, vous devez attribuer ici ou via le bus
une adresse valide pour votre appareil.
Numéro ident.
Sélection
• Automatique
• PA-Profil 3.02 (9760)
• Fabricant spécifique
Réglage par défaut
Automatique
Modbus
Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Modbus
Fonction
Options
Info
Activer
Sélection
• Off
• On
Vous pouvez désactiver ici la communication.
Le logiciel n'est alors accessible que via la
configuration sur site.
Réglage par défaut
On
Arrêt
Endress+Hauser
Lecture seule
Si l'appareil est le dernier sur le bus, vous
pouvez utiliser la terminaison via le hardware.
77
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Modbus
Fonction
Options
Info
Sélection
• TCP
• RTU
• ASCII
Le mode de transmission est affiché en
fonction de la version commandée.
Dans le cas de la transmission RS485, vous
pouvez choisir entre RTU et ASCII . Il n'y a
aucun choix pour Modbus-TCP.
Réglages
Mode de transmission
Réglage par défaut
(uniquement Modbus-RS485)
RTU
Ordre octet
Sélection
• 1-0-3-2
• 0-1-2-3
• 2-3-0-1
• 3-2-1-0
Réglage par défaut
1-0-3-2
Contrôle
0 à 999 s
Réglage par défaut
5s
S'il n'y a pas de transmission de données
pendant une durée supérieure à la durée fixée,
ce paramètre signale que la communication a
été interrompue. Une fois cette durée écoulée,
les valeurs d'entrée reçues via Modbus sont
considérées comme invalides.
Serveur Web
Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Serveur web
Fonction
Options
Info
Serveur web
Sélection
• Off
• On
Vous pouvez désactiver ici la communication.
Le logiciel n'est alors accessible que via la
configuration sur site.
Réglage par défaut
On
Port TCP 80 serveur Web
Lecture seule
Le protocole TCP (Transmission Control
Protocol) est un protocole sur la manière
d'échanger des données entre ordinateurs. Un
port est une partie d'une adresse qui assigne
des segments de données à un protocole de
réseau.
Login Webserver
Sélection
• Off
• On
Vous pouvez activer et désactiver ici la gestion
des utilisateurs. Cela permet de créer plusieurs
comptes utilisateurs avec accès par mot de
passe.
Réglage par défaut
On
78
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Serveur web
Fonction
Options
Info
Vue/édition
Vous pouvez modifier des noms d'utilisateur ou
des mots de passe ou supprimer des
utilisateurs. Un utilisateur a déjà été créé en
usine : "admin" avec mot de passe "admin".
Créer un nouvel utilisateur
Gestion utilisateur
Liste des utilisateurs déjà créés
Nouvel utilisateur :
Nom
Texte libre
Entrer le nouveau mot de
passe utilisateur
Texte libre
Confirmer le nouveau mot de
passe utilisateur
Texte libre
Changer mot de passe
utilisateur
Texte libre
1.
INSERT .
2.
Affectez un nom au choix au nouvel
utilisateur.
3.
Choisissez un mot de passe pour cet
utilisateur.
4.
Confirmez le mot de passe.

Endress+Hauser
Vous pouvez changer de mot de
passe à tout moment.
79
Configuration
Liquiline System CA80HA
EtherNet/IP
Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Ethernet
Fonction
Options
Info
Activer
Sélection
• Off
• On
Vous pouvez désactiver ici la communication.
Le logiciel n'est alors accessible que via la
configuration sur site.
Réglage par défaut
On
Réglages
Réglages liaison
Sélection
• Négociation auto
• 10MBps Half duplex
• 10MBps Full duplex
• 100MBps Half duplex
• 100MBps Full duplex
Réglage par défaut
Négociation auto
DHCP
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
On
Méthodes de transmission des voies de
communication
• Duplex :
Les données peuvent être transmises et
reçues simultanément.
• Semi-duplex :
Les données ne peuvent être transmises et
reçues qu'en alternance, c'est-à-dire pas
simultanément.
Le Dynamic Host Configuration Protocol
(DHCP) permet d'assigner la configuration du
réseau aux clients par l'intermédiaire d'un
serveur. Avec le DHCP, il est possible d'intégrer
automatiquement l'appareil dans un réseau
existant sans configuration manuelle. Pour le
client, il suffit normalement de régler
l'affectation automatique de l'adresse IP. Lors
du démarrage, l'adresse IP, le masque du réseau
et la passerelle sont récupérés à partir d'un
serveur DHCP.
affecter l'adresse IP de
 Voulez-vous
l'appareil manuellement ? Si oui, vous
devez régler DHCP = Off .
80
Adresse IP
xxx.xxx.xxx.xxx
Une adresse IP est une adresse dans les
réseaux informatiques basés sur le protocole
Internet (IP).
Vous ne pouvez régler l'adresse IP que si DHCP
est désactivé.
Masque réseau
xxx.xxx.xxx.xxx
Sur la base de l'adresse IP d'un appareil, le
masque du réseau définit les adresses IP que
cet appareil recherche dans son propre réseau
et celles auxquelles il peut accéder dans
d'autres réseaux via un routeur. Il décompose
ainsi l'adresse IP en une partie réseau (préfixe
réseau) et une partie appareil. La partie réseau
doit être identique pour tous les appareils du
réseau, la partie appareil doit être différente
pour chaque appareil dans ce réseau.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Ethernet
Fonction
Options
Info
Passerelle
x.x.x.x
Une passerelle (convertisseur de protocole)
permet la communication entre des réseaux
basés sur des protocoles totalement différents.
Contact service
Lecture seule
Adresse MAC
Lecture seule
L'adresse MAC (Media Access Control Address)
est l'adresse hardware de chaque adaptateur de
réseau individuel, qui permet d'identifier sans
équivoque l'appareil dans un réseau
informatique.
EtherNetIP Port 44818
Lecture seule
Un port est une partie d'une adresse qui assigne
des segments de données à un protocole de
réseau.
Accepter les réglages
Avez-vous changé des réglages manuellement, comme l'adresse IP ?
‣ Avant de quitter Ethernet :
SAVE pour appliquer vos réglages.
 Dans le menu DIAG/Information système , vous pouvez vérifier si les nouveaux
réglages sont utilisés.
Gestion des données
Mise à jour du firmware
Veuillez contacter votre agence Endress+Hauser pour plus d'informations sur les mises à
jour de logiciel disponibles pour votre transmetteur et leur compatibilité avec les versions
précédentes.
La version de firmware actuelle de l'analyseur, du module de commande FXAB1se trouve
sous : Menu/Diagnostic/Information système/.
‣ Sauvegardez votre configuration actuelle et vos registres sur une carte SD.
Pour installer une mise à jour de software, il faut que celle-ci soit disponible sur la carte SD.
1.
Insérez la carte SD dans le lecteur de cartes du transmetteur.
2.
Allez à Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Gestion
données/Mise à jour firmware .
 Les fichiers de mise à jour disponibles sur la carte SD sont affichés.
3.
Choisissez la mise à jour souhaitée et répondez oui à la question suivante :
Le logiciel actuel sera écrasé.
Ensuite, l\'appareil redémarrera.
Voulez-vous poursuivre?
 Le software est chargé et l'appareil est ensuite redémarré avec le nouveau software.
Endress+Hauser
81
Configuration
Liquiline System CA80HA
Sauvegarde de la configuration
La sauvegarde d'une configuration présente, entre autres, les avantages suivants :
• Copie des réglages pour d'autres appareils
• Commutation simple et rapide entre les différentes configurations, par ex. pour des comptes
d'utilisateurs différents ou en cas de changement récurrent du type de capteur
• Restauration d'une configuration éprouvée, par ex. si vous avez modifié de nombreux
réglages et que vous ne savez plus quels étaient les réglages d'origine
1.
Insérez la carte SD dans le lecteur de cartes du transmetteur.
2.
Allez à Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Gestion
données/Sauvegarder configuration .
3.
Nom: Nommez le fichier.
4.
Sélectionnez ensuite Sauvegarder .
 Si vous avez déjà attribué un nom au fichier, il vous sera demandé si vous souhaitez
écraser la configuration existante.
5.
Utilisation OK pour confirmer, ou annulez et choisissez un nouveau nom de fichier.
 Votre configuration est sauvegardée sur la carte SD. Vous pourrez ultérieurement la
charger rapidement dans l'appareil.
Chargement de la configuration
Lorsque vous chargez une configuration, le paramétrage actuel est écrasé.
Notez que les programmes de nettoyage et de régulation peuvent éventuellement être actifs.
Voulez-vous poursuivre ?
1.
Insérez la carte SD dans le lecteur de cartes du transmetteur. Il faut qu'une configuration
ait été sauvegardée sur la carte SD.
2.
Allez à Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Gestion
données/Charger config. .
 Une liste de toutes les configurations disponibles sur la carte SD s'affiche.
Un message d'erreur s'affiche s'il n'y a pas de configuration valide sur la carte.
3.
Sélectionnez la configuration souhaitée.
 Un avertissement s'affiche :
Les paramètres actuels seront écrasés et l\'appareil sera réinitialisé.
Avertissement : veuillez noter que des programmes de nettoyage et de régulation
peuvent être actifs.
Voulez-vous poursuivre?
4.
82
Utilisez OK pour confirmer, ou annulez.
 Si vous sélectionnez OK pour confirmer, l'appareil redémarre avec la configuration
souhaitée.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Exportation de la configuration
L'exportation d'une configuration présente, entre autres, les avantages suivants :
• Exportation en format xml avec feuille de style pour une représentation formatée dans une
application compatible xml comme Microsoft Internet Explorer
• Importation des données (glisser & déplacer le fichier xml dans une fenêtre de navigateur)
1.
Insérez la carte SD dans le lecteur de cartes du transmetteur.
2.
Allez à Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Gestion
données/Exporter configuration .
3.
Nom: Nommez le fichier.
4.
Sélectionnez ensuite Exporter .
 Si vous avez déjà attribué un nom au fichier, il vous sera demandé si vous souhaitez
écraser la configuration existante.
5.
Utilisez OK pour confirmer, ou annulez et choisissez un nouveau nom de fichier.
 Votre configuration est mémorisée sur la carte SD dans un répertoire "Device".
Vous ne pouvez pas charger à nouveau la configuration exportée dans l'appareil. Pour
cela, vous devez utiliser la fonction Sauvegarder configuration . C'est la seule façon de
sauvegarder une configuration sur une carte SD et de la charger à nouveau
ultérieurement sur le même appareil ou sur d'autres appareils.
Activation code
Vous avez besoin de codes upgrade pour :
• Fonctionnalité supplémentaire, par ex. communication par bus de terrain
• Extensions de firmware
Si votre appareil d'origine possède des codes upgrade, ceux-ci figurent sur la plaque
signalétique. Les fonctions d'appareil correspondantes sont activées en usine. Les codes
ne sont nécessaires que pour la maintenance de l'appareil.
1.
Entrez le code upgrade : Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration
étendue/Gestion données/Code d\'activation.
2.
Validez l'entrée.
 La nouvelle fonction hardware ou software est activée et peut être configurée.
Fonctions activées par un code upgrade :
Fonction
Code upgrade commençant par
Deux sorties courant (module BASE-E uniquement)
081...
HART
0B1...
PROFIBUS PA
0B2...
PROFIBUS DP
0B3...
Modbus TCP
0B4...
Endress+Hauser
83
Configuration
Liquiline System CA80HA
Fonction
Code upgrade commençant par
Modbus RS485
0B5...
EtherNet/IP
0B6...
Refroidissement 2)
0F1...
Commutation de la gamme de mesure, jeu 1
Commutation de la gamme de mesure, jeu 2
211...
1)
212...
Régulation prédictive
220...
Chemoclean Plus
25...
Collecteur 2)
20...
Voies de mesure
2)
28...
Configurez la fonction mathématique Capacité échangeur cationique
1)
2)
301...
Si vous commandez l'option "Commutation de la gamme de mesure", vous recevrez deux codes upgrade. Entrez les
deux pour avoir deux jeux pour la commutation de la gamme de mesure.
La disponibilité dépend du paramètre mesuré
Changement du mot de passe
Vous pouvez verrouiller les touches de commande à l'aide d'un mot de passe (accédez au menu
contextuel en appuyant de façon prolongée sur le navigateur). Les touches ne pourront alors
être déverrouillées qu'en entrant le bon mot de passe.
Vous pouvez régler le mot de passe pour verrouiller les touches ici : Menu/Configurer/
Configuration générale/Configuration étendue/Gestion données/Changer le mot de
passe.
1.
Entrez le mot de passe actuel (par défaut 0000).
 Entrer le nouveau mot de passe
2.
Entrez un nouveau mot de passe.
 Confirmer le nouveau mot de passe
3.
Entrez une nouvelle fois le nouveau mot de passe.
 Le mot de passe a été modifié avec succès
Appuyez sur le navigateur de façon prolongée pour retourner au mode mesure.
11.2
Analyseur
Menu/Configurer/Analyseur
Fonction
Options
Info
Mode
Lecture seule
Manuel, automatique ou bus de terrain
Tag appareil
Texte libre, 32 caractères
‣ Sélectionnez un nom quelconque pour
Réglage par défaut
Analyseur_numéro de série
84
votre analyseur. Utilisez par exemple le
repère (TAG).
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Analyseur
Fonction
Options
Param. mes.
Lecture seule
Gamme de mesure
Lecture seule
11.2.1
Info
Configuration avancée
Menu/Configurer/Analyseur/Configuration étendue
Fonction
Options
Info
Valeur mesurée
Valeur principale
Sélection
• CaCO3
• Ca
Réglage par défaut
CaCO3
Unité
Sélection
• mg/l
• µg/l
• ppm
• ppb
Réglage par défaut
mg/l
Format mesure principale
Sélection
• #
• #.#
• #.##
• Auto
Réglage par défaut
#.#
Signal pour demande échant.
Délai SP%C 1)
Sélection
0.00 à 30.00 (MM:SS)
Réglage par défaut
0.00 (MM:SS)
Durée SP%C 1)
Sélection
0:00 à 60:00 (MM:SS)
En mode automatique, la mesure ne commence
qu'une fois le délai d'exécution écoulé. Le signal
de demande d'échantillon est actif du début du
délai d'exécution à la fin de la durée du signal
spécifiée.
Vous pouvez régler la durée pendant laquelle le
signal est actif.
Réglage par défaut
3:00 (MM:SS)
Endress+Hauser
85
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Analyseur/Configuration étendue
Fonction
Options
Info
Sélection
• Toujours accessible
• Entrée binaire x:y
Toujours accessible: Le niveau du signal
d'entrée aux entrées binaires n'affecte pas les
actions nécessitant un échantillon (mesure,
étalonnage, nettoyage).
Entrée binaire x:y : Lorsque le signal est actif à
l'entrée sélectionnée, l'analyseur démarre les
actions où l'échantillon est absolument
nécessaire. Dans le cas contraire, l'analyseur
diffère ou ignore l'action.
Pour les appareils bivoies, SP2 est également
affiché.
Signal pour accès process
SP1
Réglage par défaut
Toujours accessible
Réglages diagnostics
Limites seringues
Surveillance
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
On
Seuil avertissement
Heures fonction.
restantes
Lecture seule
Seringue 2, Seringue Sélection
3, Seringue 7
1 à 90 (j)
Réglage par défaut
28 j
Code diag. 733
Lecture seule
Seuil alarme
Heures fonction.
restantes
Sélection
1 à 60 (j)
Réglage par défaut
7j
Code diag. 732
Lecture seule
Flacons
Surveillance
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
Off
Niveaux remplis. flacon
Vol. démarrage
86
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Analyseur/Configuration étendue
Fonction
Options
Nettoyant C
Info
Sélection
100 à 1000 ml
Réglage par défaut
500 ml
Standard S1
Sélection
100 à 1000 ml
Réglage par défaut
1000 ml
Réactif RK
Sélection
100 à 1000 ml
Réglage par défaut
1000 ml
limites alarmes
Nettoyant C
Sélection
1 à 20 %
Réglage par défaut
5%
Standard S1
Sélection
1 à 20 %
Réglage par défaut
5%
Réactif RK
Sélection
1 à 40 %
Réglage par défaut
10 %
Code diag. 726
Lecture seule
Seuils alarme
Nettoyant C
Sélection
1 à 20 %
Réglage par défaut
2%
Standard S1
Sélection
1 à 20 %
Réglage par défaut
2%
Réactif RK
Sélection
1 à 40 %
Réglage par défaut
5%
Endress+Hauser
87
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Analyseur/Configuration étendue
Fonction
Options
Code diag. 727
Info
Lecture seule
Enregist. courbe d\'absorbance
En mode automatique
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
Off
Courbe
Sélection
1à7
Réglage par défaut
3
Après défaut alim.
Sélection
• Dernier mode
• Mode manuel
Réglage par défaut
Dernier mode
1)
Off: L'enregistrement n'est possible qu'en mode
manuel
On: L'enregistrement a lieu également en mode
automatique
Sélectionnez la courbe d'absorption qui doit
être enregistrée.
Il n'est possible de sélectionner qu'une seule
courbe à la fois. Les données sont enregistrées
dans un registre.
Réglage définissant comment l'analyseur doit
se comporter après une coupure de courant ou
lorsque le courant est de retour.
Dernier mode: L'analyseur reste dans le
dernier mode réglé. Exemple : Le mode
automatique a été réglé. L'analyseur continue
après l'initialisation et après la mise au rebut
des échantillons.
Mode manuel: L'analyseur passe en mode
manuel et attend une action de l'utilisateur.
"%C" remplace le texte contextuel généré automatiquement par le software. Il contient alors le nom du système de
préparation d'échantillons, par ex. "1" ou "2".
11.2.2
Mesure
Menu/Configurer/Analyseur/Mesure
Fonction
Options
Info
Condition démarrage
Sélection
• Immédiat
• Date/heure
• Continu
Immédiat: L'analyseur démarre directement le
cycle de mesure dès que le mode automatique
est activé.
Date/heure: L'analyseur démarre le cycle de
mesure à la date et heure réglées.
Continu: L'analyseur mesure en continu entre
deux analyses.
Réglage par défaut
Immédiat
Si la condition de démarrage sélectionnée est Immédiat
Intervalle de mesure
0:10 à 24:00 (HH:MM)
Réglage de la périodicité de mesure
Réglage par défaut
0:10
Si la condition de démarrage sélectionnée est Date/heure
88
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Analyseur/Mesure
Fonction
Options
Date
01.01.1970 à 07.02.2106
Info
Réglage par défaut
JJ.MM.AAAA
Heure
00:00:00 à 23:59:59
Réglage par défaut
HH:MM:SS (24 h)
Intervalle de mesure
0:10 à 24:00 (HH:MM)
Réglage de la périodicité de mesure
Réglage par défaut
0:10
Séquence de mesures
Sélection
• SP1
• SP2
• Pause
Affichée uniquement dans le cas d'un appareil
à deux voies.
• SP1: Indique le nombre de mesures
consécutives pour la voie SP1
• SP2: Indique le nombre de mesures
consécutives pour la voie SP2
• Pause: Si la voie Pause est sélectionnée,
l'analyseur n'exécute pas la mesure.
A l'aide des touches programmables INSERT,
DEL et SAVE , vous pouvez ajouter et
supprimer des lignes au tableau, et les
sauvegarder.
Retard signal
0 à 600
Réglage par défaut
0
11.2.3
Ici, vous pouvez retarder de la durée spécifiée
l'émission du signal "Mesure active" lorsqu'une
mesure est en cours. La mesure est en pause
pendant la durée de la temporisation de signal
définie.
Etalonnage
Menu/Configurer/Analyseur/Etalonnage
Fonction
Options
Info
Condition démarrage
Sélection
• Immédiat
• Date/heure
L'étalonnage peut démarrer soit
immédiatement soit à une date ou une heure
définie.
Réglage par défaut
Immédiat
Si la condition de démarrage sélectionnée est Immédiat
Date
01.01.1970 à 07.02.2106
Réglage par défaut
JJ.MM.AAAA
Endress+Hauser
89
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Analyseur/Etalonnage
Fonction
Options
Heure
00:00:00 à 23:59:59
Info
Réglage par défaut
HH:MM:SS (24 h)
Intevalle étalonnage
0-01 à 90-00 (DD-HH)
Réglage par défaut
02-00
Réglage de l'intervalle de temps de
l'étalonnage/ajustage.
Etalonnage suivant
Mode = Automatique
Lecture seule
Point zéro
Lecture seule
Fact.d\'étalonnage
Lecture seule
Rapport entre la concentration mesurée et la
concentration prédéfinie de la solution
standard d'étalonnage.
1,00 à 800,00 (mg/l)
Réglage par défaut
50,00 (par rapport à CaCO3)
Réglage de la concentration de la solution
standard d'étalonnage.
Dépend des réglages sous Menu/Configurer/
Analyseur/Configuration étendue/Valeur
mesurée/Valeur principale
Sélection
• Off
• On
Réglage spécifiant si un nettoyage a lieu avant
chaque étalonnage/ajustage (uniquement en
mode automatique).
Réglages
Concentration nominale
Nettoyage automatique
Réglage par défaut
On
11.2.4
Nettoyage
Dans ce menu, un nettoyage supplémentaire peut être adapté aux conditions de
l'application.
Menu/Configurer/Analyseur/Nettoyage
Fonction
Options
Info
Condition démarrage
Sélection
• Immédiat
• Date/heure
• Désactivé
Immédiat: Le nettoyage démarre
immédiatement.
Date/heure: Le nettoyage démarre à la date/
heure choisie.
Désactivé: Le nettoyage supplémentaire n'est
pas activé.
Réglage par défaut
Désactivé
Si la condition de démarrage sélectionnée est Date/heure
Date
01.01.1970 à 07.02.2106
Réglage par défaut
JJ.MM.AAAA
90
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Analyseur/Nettoyage
Fonction
Options
Heure
00:00:00 à 23:59:59
Info
Réglage par défaut
HH:MM:SS (24 h)
Intervalle nettoyage
0-01 à 90-00 (DD-HH)
Réglage par défaut
02-00
Nettoyage suivant
Mode = Automatique
11.3
Réglage de la périodicité du nettoyage
(supplémentaire).
Lecture seule
Système de préparation d'échantillons
Le menu affiché dépend du système de préparation d'échantillons raccordé. Cette option
de menu n'apparaît pas si un analyseur Liquiline System CA80 sans collecteur
d'échantillons est raccordé. Le Liquiline System CAT860 ne peut être utilisé qu'avec un
Liquiline System CA80 monovoie.
Menu/Configurer/Préparation échant.
Fonction
Options
Info
Type installation
Sélection
• Autres
• Echantillonnage sur
conduite sous pression
Autres:
par ex. Liquiline System CAT820 / CAT860
Réglage par défaut
Autres
Echantillonnage sur conduite sous pression:
Système de préparation d'échantillons installé
dans une conduite sous pression, par ex.
Liquiline System CAT810.
Si le type d'installation sélectionné est Autres:
Prépa. échantillon 1
Mode de fonction.
Dans le cas d'appareils bivoies, la préparation
d'échantillons 2 est également affichée.
Sélection
• Régulé
• Indépendant
Réglage par défaut
Régulé
Régulé:
Préparation d'échantillons commandée par
l'analyseur CA80,
par ex. Liquiline System
Indépendant:
Aucune préparation d'échantillons, commandée
par l'analyseur Liquiline System CA80, par ex.
Stamoclean CAT430. L'alimentation en
échantillon doit être assurée par le client.
Si le mode de fonctionnement sélectionné est Régulé:
Tag
Texte libre, 32 caractères
Si la condition de démarrage sélectionnée est Immédiat ou Date/heure:
Si la condition de démarrage sélectionnée est Date/heure:
Interv. d\'échant. pompe (CAT820, CAT860)
Endress+Hauser
91
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Préparation échant.
Fonction
Temps pompage
Options
Info
Sélection
10 à 20 s
Rapport entre la durée de pompage et la pause
de pompage de la pompe péristaltique. Le
volume d'échantillon aspiré est affecté.
Réglage par défaut
10 s
Pause pompe
Sélection
20 à 50 s
Réglage par défaut
30 s
Nettoyage air comprimé(CAT820, CAT860)
Air comprimé (CAT820) Sélection
• Disponible
• Non disponible
Réglage par défaut
Dépend de la version d'appareil
Mode nettoyage
Sélection
• On
• Off
Réglages pour une préparation d'échantillons
avec ou sans nettoyage à l'air comprimé.
En cas de rétrofit, l'air comprimé peut être activé
ici.
Active ou désactive le nettoyage automatique à
l'air comprimé du tuyau de la pompe jusqu'au
filtre et du filtre lui-même.
Réglage par défaut
On
Intervalle nettoyage
Sélection
0:30 à 4:00 HH:MM
Intervalle de nettoyage du système à l'air
comprimé
Réglage par défaut
2:00
Durée nettoyage
Sélection
10 à 60 s
Durée du nettoyage automatique à l'air
comprimé
Réglage par défaut
30 s
Chauffages(CAT820, CAT860)
Armoire
Sélection
• Disponible
• Non disponible
En cas de rétrofit, le chauffage peut être activé
ici.
Réglage par défaut
Dépend de la version d'appareil
Tuyau filtre
Sélection
• Disponible
• Non disponible
En cas de rétrofit, le chauffage peut être activé
ici.
Réglage par défaut
Dépend de la version d'appareil
92
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Préparation échant.
Fonction
Tuyau analyseur
Options
Info
Sélection
• Disponible
• Non disponible
En cas de rétrofit, le chauffage peut être activé
ici.
Réglage par défaut
Dépend de la version d'appareil
Réglages diagnostics
Limite changement filtre(CAT820, CAT860)
Fonction
Sélection
• On
• Off
Réglage par défaut
Off
Code diag. 729
Lecture seule
Seuil avertissement
Sélection
01‐00 à 99-00 (JJ-HH)
Réglage par défaut
60-00
Limite changement tuyau(CAT820, CAT860)
Fonction
Sélection
• On
• Off
Réglage par défaut
On
Code diag. 337
Lecture seule
Seuil avertissement
Sélection
01‐00 à 99-00 (JJ-HH)
Réglage par défaut
60-00
Réinitialiser les réglages
Réinitialisation de tous les réglages spécifiques
au dispositif de préparation d'échantillons. Tous
les autres réglages sont conservés.
Si le type d'installation sélectionné est Echantillonnage sur conduite sous pression (avec par ex. Liquiline System
CAT810) :
Prépa. échantillon 1
Vanne de nettoyage
Dans le cas d'appareils bivoies, la préparation
d'échantillons 2 est également affichée.
Sélection
• Disponible
• Non disponible
En cas de rétrofit, la vanne peut être activée ici.
Réglage par défaut
Non disponible
L'option sélectionnée pour la vanne de nettoyage est Disponible
Endress+Hauser
93
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Préparation échant.
Fonction
Options
Rétrolavage filtre
Info
Sélection
• On
• Off
Réglage par défaut
On
Si l'option sélectionnée pour le rétrolavage du filtre est On:
Intervalle nettoyage
Sélection
00:10 à 02:00 HH:MM
Réglage par défaut
00:30
Durée nettoyage
Sélection
10 à 30 s
Nettoyage à l'air comprimé ou à l'eau (en option)
pour des intervalles de maintenance du filtre
prolongés
Durée du nettoyage automatique à l'eau ou à l'air
comprimé
Réglage par défaut
10 s
Temps de rejet nettoyage
Sélection
0 à 1800 s
Réglage par défaut
180 s
Réinitialiser les réglages
11.4
Temps de rejet après un nettoyage. Si l'eau est
utilisée comme produit de rinçage, elle doit être
remplacée par un échantillon frais avant de
démarrer la mesure suivante.
Réinitialisation de tous les réglages spécifiques
au dispositif de préparation d'échantillons. Tous
les autres réglages sont conservés.
Entrées courant
L'entrée peut être utilisée par exemple comme source de données pour les contacts de seuil et
les registres. De plus, les valeurs externes peuvent être mises à disposition comme valeurs de
consigne pour les régulateurs.
Menu/Configurer/Entrées/Entrée courant x:y 1)
Fonction
Options
Info
Mode
Sélection
• Off
• 0 - 20mA
• 4 - 20mA
‣ Sélectionnez la même gamme de courant
que celle de la source de données (appareil
raccordé).
Réglage par défaut
4 - 20mA
Mode entrée
Sélection
• Paramètre
• Courant
‣ Sélectionnez la grandeur d'entrée.
Réglage par défaut
Courant
94
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Entrées/Entrée courant x:y 1)
Fonction
Options
Info
Format val. mesurée
Sélection
• #
• #.#
• #.##
• #.###
‣ Déterminez le nombre de décimales.
Réglage par défaut
#.#
Nom paramètre
Texte libre, 16 caractères
Unité de mesure
Texte libre, 16 caractères
Vous ne pouvez pas choisir l'unité dans une
liste. Si vous voulez utiliser une unité, il faut
l'entrer manuellement ici.
-20,0 ... Valeur gamme haute
<unité de mesure>
‣ Entrez la gamme de mesure. Les valeurs de
Mode entrée = Paramètre
Valeur gamme basse
Mode entrée = Paramètre
Réglage par défaut
0,0 <unité de mesure>
Valeur gamme haute
Mode entrée = Paramètre
‣ Attribuez un nom pratique, par ex. le nom
du paramètre que la source de données
utilise également.
Mode entrée = Paramètre
début ou de fin d'échelle sont assignées
respectivement aux valeur 0 ou 4 mA et à
la valeur 20 mA. L'unité entrée
précédemment est utilisée.
Valeur gamme basse à
10000,0 <unité de mesure>
Réglage par défaut
10,0 <unité de mesure>
Amortiss.
0 à 60 s
Réglage par défaut
0s
1)
L'amortissement produit une courbe moyenne
flottante des valeurs mesurées sur le temps
donné.
x:y = n° slot no. : numéro d'entrée
Endress+Hauser
95
Configuration
11.5
Liquiline System CA80HA
Entrées et sorties binaires
Les options hardware, par ex. module "DIO" avec 2 entrées numériques et 2 sorties numériques
ou module de bus de terrain "485", permettent :
• Via un signal d'entrée numérique
– la commutation de la gamme de mesure pour la conductivité (code upgrade requis, )
– la commutation entre différents blocs de données d'étalonnage pour les capteurs optiques
– un hold externe (pour les capteurs)
– l'activation d'un intervalle de nettoyage (pour les capteurs)
– le démarrage des mesures, l'interruption des intervalles de mesure
– l'activation et la désactivation d'un régulateur PID, par ex. via le capteur de position de la
CCA250
– l'utilisation de l'entrée en tant que "entrée analogique" pour la modulation d'impulsions en
fréquence (PFM)
• Via un signal de sortie numérique
– la transmission statique (similaire à un relais) des états de diagnostic, de commutateurs
de seuil, de l'état système "Mesure active", de l'information "Echantillon requis", etc.
– la transmission dynamique (comparable à une "sortie analogique" inusable) de signaux
PFM par ex. pour les commandes de pompes de dosage
96
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
11.5.1
Configuration
Exemples d'application
Régulation du chlore avec régulation prédictive
CA80
DIO
CCA250
INS
47
48
BN
BK
BU
91
Dig.in
92
CA80
DIO
Dig.out: PFM
45
+
46
–
1
CCA250
CA80
2
Flow, e.g. Promag53
CA80: DIO
Dig.in: PFM
91
92
3
A
A0029239
 60
1
2
3
A
Exemple d'une régulation du chlore avec régulation prédictive
Raccordement du capteur de position inductif INS de la CCA250 à l'entrée numérique du module DIO
Raccordement du signal d'un débitmètre à l'entrée numérique du module DIO
Activation d'une pompe doseuse (à impulsions) via la sortie numérique du module DIO
Pompe doseuse
Profitez de l'avantage de la régulation quasi inusable avec les sorties binaires par rapport à une
commande avec relais. La modulation d'impulsions en fréquence (PFM) permet d'atteindre un
dosage quasi continu avec une pompe doseuse ayant une fréquence d'entrée plus élevée.
1.
Raccordez le capteur de position INS de la sonde CCA250 à l'entrée numérique du
module DIO (par ex. slot 6, port 1).
Endress+Hauser
97
Configuration
Liquiline System CA80HA
2.
Dans le logiciel, configurez un régulateur et, pour la source, sélectionnez l'entrée binaire
(par ex.Entrée binaire 1) à laquelle le capteur de position est raccordé. (Menu/
Fonctions additionnelles/Régulateurs/Régulateur 1/Régulateur désactivé =
Entrée binaire 1)
3.
Type signal: Pour l'entrée sélectionnée, sélectionnez le réglage par défaut (Signal
statique).
4.
Raccordez la valeur mesurée d'un débitmètre à la deuxième entrée du module DIO
(par ex. slot 6, port 2).
5.
Type signal: Pour cette entrée, sélectionnez FPM . (Menu/Entrées/Entrée
binaire 6:2/Type signal = FPM)
6.
Mode entrée: Sélectionnez la valeur mesurée correspondante (Débit).
 Vous pouvez à présent utiliser l'entrée que vous venez de configurer comme
grandeur de perturbation pour votre régulateur 1).
7.
Variable perturbatrice: Dans le menu du transmetteur, sélectionnez l'entrée binaire à
laquelle la valeur mesurée de débit est raccordée. (Menu/Fonctions additionnelles/
Régulateurs/Régulateur 1/Variable perturbatrice/Source de données = Entrée
binaire 6:2 et Valeur mesurée = Valeur PFM)
8.
Vous pouvez commander une pompe doseuse au moyen de PFM via une sortie
numérique du module DIO.
Raccordez la pompe à une sortie du module DIO (par ex. slot 6, port 1) et sélectionnez
les réglages suivants dans le menu : Menu/Sorties/Sortie binaire 6:1/Type signal =
FPM et Source de données = Régulateur 1.
Tenez compte de la direction d'action de votre dosage. Sélectionnez le bon paramètre (Type
actionneur = Unipolaire+ ou Unipolaire-).
Vous devez réaliser d'autres réglages dans le menu du régulateur pour ajuster complètement
la régulation aux conditions de votre process.
1)
98
Un code upgrade, réf. 71211288, est nécessaire pour la fonction de "régulation prédictive".
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
CA80 en tant que maître de nettoyage pour les capteurs raccordés (en option)
47
48
1
91
92
2
Dig.in
CA80
CA80
3
CA80
A0029241
 61
1
2
Exemple pour contrôle central du nettoyage
Déclencheur externe du nettoyage à l'entrée binaire
Transmission du hold externe via la sortie binaire aux autres appareils de mesure n'ayant pas de
système de nettoyage raccordé
Transmission du déclencheur de nettoyage via la sortie binaire aux autres points de mesure possédant
leur propre système de nettoyage
3
1.
Un déclencheur externe active un nettoyage au maître.
Pour cela, une unité de nettoyage est raccordée, par ex. via un relais ou une sortie binaire.
2.
Le déclencheur de nettoyage est retransmis à un autre appareil via une sortie binaire.
Cet appareil n'a pas d'unité de nettoyage raccordée, ses capteurs sont toutefois installés
dans le milieu concerné par le nettoyage du maître et sont mis sur hold par le
déclencheur.
3.
Via une autre sortie binaire, le déclencheur est transmis à un autre appareil, dont les
capteurs raccordés ont leur propre unité de nettoyage. Le signal peut être utilisé pour
déclencher un nettoyage propre simultanément avec le maître.
Interruption du fonctionnement via un signal externe
Vous pouvez interrompre temporairement le fonctionnement automatique de l'analyseur via
un signal externe sur le module "DIO". Cela peut être utile si aucun échantillon n'est disponible
dans votre process à certains moments, par ex. pendant une phase de nettoyage.
Endress+Hauser
99
Configuration
Liquiline System CA80HA
Les informations suivantes sont traitées aux entrées binaires ou délivrées aux sorties binaires :
• Entrées binaires :
Signal pour accès process: L'analyseur ne peut effectuer que des opérations nécessitant un
échantillon (mesure, étalonnage, nettoyage) lorsque le signal est actif. L'heure et la
séquence de fonctionnement correspondent aux réglages faits dans la configuration. Toutes
les opérations nécessitant un échantillon sont différées tant que le signal est inactif.
• Sorties binaires :
– Signal Mesure active: Indique qu'une mesure est actuellement en cours. Le signal n'est
pas actif en cas d'étalonnage ou de nettoyage.
– Signal Echantillon requis: Le signal est actif pour une durée configurable avant chaque
opération nécessitant un échantillon. Il est ainsi possible d'activer une pompe externe ou
un module de dilution, par exemple.
1.
Menu/Configurer/Entrées/Entrée binaire x:y à sélectionner.
2.
Configurez les entrées binaires de la façon suivante :
Menu/Configurer/Entrées/Entrée binaire x:y 1)
Fonction
Options
Entrée binaire
Sélection
On
Type signal
Sélection
Signal statique
Niveau signal
Sélection
• Haut
• Bas
Info
Indique le niveau de signal actif :
Bas
Signaux d'entrée entre 0 et 5 V DC
Haut
Signaux d'entrée entre 11 et 30 V DC
1)
x:y = n° slot no. : numéro d'entrée
3.
Reliez les entrées binaires à l'analyseur : sélectionnezMenu/Configurer/Analyseur/
Configuration étendue/Signal pour accès process .
4.
Sélectionnez la voie de mesure SP1 ou, pour les appareils bivoies, sélectionnez la voie de
mesure SP1 ou SP2.
5.
Affectez une entrée binaire à la voie de mesure sélectionnée : sélectionnez Entrée
binaire x:y.
Commande de l'heure de démarrage de la mesure via un signal externe
Vous pouvez interrompre temporairement le fonctionnement automatique de l'analyseur via
un signal externe sur le module "DIO". Vous pouvez également utiliser ce signal pour démarrer
spécifiquement des mesures individuelles. De cette manière, vous pouvez indiquer la durée des
mesures à l'aide de votre système de commande externe.
Pour cela, raccordez le Signal pour accès process à une entrée binaire du module "DIO" et
réglez l'heure de démarrage des mesures sur Continu . Une mesure démarre dès que le signal
à l'entrée binaire est actif. La seule exception est le cas où un étalonnage ou un nettoyage doit
100
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
avoir lieu sur la base des intervalles de temps réglés : dans ce cas, ces opérations sont réalisées
en premier, puis la mesure suit immédiatement après. Si nécessaire, raccordez le signal
Mesure active à une sortie binaire pour savoir exactement quand la mesure démarre. Si vous
ne souhaitez pas d'autres mesures une fois la première mesure terminée, vous devez
désactiver le Signal pour accès process lorsque la mesure est encore en cours.
Les informations suivantes sont traitées aux entrées binaires ou délivrées aux sorties binaires :
• Entrées binaires :
Signal pour accès process: L'analyseur ne peut effectuer que des opérations nécessitant un
échantillon (mesure, étalonnage, nettoyage) lorsque le signal est actif. L'heure et la
séquence de fonctionnement correspondent aux réglages faits dans la configuration. Toutes
les opérations nécessitant un échantillon sont différées tant que le signal est inactif.
• Sorties binaires :
– Signal Mesure active: Indique qu'une mesure est actuellement en cours. Le signal n'est
pas actif en cas d'étalonnage ou de nettoyage.
– Signal Echantillon requis: Le signal est actif pour une durée configurable avant chaque
opération nécessitant un échantillon. Il est ainsi possible d'activer une pompe externe ou
un module de dilution, par exemple.
1.
Pour la mesure, allez à Menu/Configurer/Analyseur/Mesure et, comme condition de
démarrage, sélectionnez Continu (l'analyseur mesure sans interruption entre les
mesures).
2.
Menu/Configurer/Entrées/Entrée binaire x:y à sélectionner.
3.
Configurez les entrées binaires de la façon suivante :
Menu/Configurer/Entrées/Entrée binaire x:y 1)
Fonction
Options
Entrée binaire
Sélection
On
Type signal
Sélection
Signal statique
Niveau signal
Sélection
• Haut
• Bas
Info
Indique le niveau de signal actif :
Bas
Signaux d'entrée entre 0 et 5 V DC
Haut
Signaux d'entrée entre 11 et 30 V DC
1)
x:y = n° slot no. : numéro d'entrée
4.
Reliez les entrées binaires à l'analyseur : sélectionnez Menu/Configurer/Analyseur/
Configuration étendue/Signal pour accès process .
5.
Sélectionnez la voie de mesure SP1 ou, pour les appareils bivoies, sélectionnez la voie de
mesure SP1 ou SP2.
6.
Affectez une entrée binaire à la voie de mesure sélectionnée : sélectionnez Entrée
binaire x:y.
Endress+Hauser
101
Configuration
Liquiline System CA80HA
7.
Menu/Configurer/Sorties/Sortie binaire x:y.
8.
Configurez les sorties binaires de la façon suivante :
Menu/Configurer/Sorties/Sortie binaire x:y 1)
Fonction
Options
Sortie binaire
Sélection
On
Type signal
Sélection
Signal statique
Fonction
Sélection
Analyseur
Attributions
Sélection
Mesure active SP1
Fonction = Analyseur
1)
9.
Info
Vous choisissez ici quelles sorties binaires
délivrent l'état système d'une mesure en cours.
Pour les appareils bivoies, Mesure active SP2
est également affiché.
x:y = n° slot no. : numéro d'entrée
Sélectionnez OK pour confirmer.
 Les entrées et sorties binaires sont configurées.
10. Passez au mode automatique : appuyez sur la touche programmable MODE et
sélectionnez Continuer mode automatique ou Démarrage mode auto .
 L'afficheur indique Mode actuel- Automatique.
Activation d'une pompe externe avant chaque mesure
Si vous transportez l'échantillon vers l'analyseur à l'aide d'une pompe externe ou d'un dispositif
de préparation d'échantillons externe, vous pouvez utiliser le Signal pour demande échant.
pour activer les dispositifs externes pendant une durée limitée uniquement lorsque l'analyseur
a besoin d'un échantillon. Le signal devient actif avant chaque mesure, étalonnage ou
nettoyage. Vous pouvez configurer le durée pendant laquelle le signal doit être actif. Le
démarrage de l'opération actuelle de l'analyseur est retardée de cette durée.
1.
Sélectionnez Menu/Configurer/Analyseur/Configuration étendue/Signal pour
demande échant. .
2.
Sous Délai , réglez la temporisation d'une activité nécessitant un échantillon (mesure,
étalonnage ou nettoyage).
3.
Sous Durée SP%C , réglez la durée pendant laquelle le signal doit rester actif. La durée
peut être plus longue que le délai d'exécution. La valeur possible maximale est égale au
délai d'exécution plus la durée de la mesure.
4.
Configurez les sorties binaires de la façon suivante :
102
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Sorties/Sortie binaire x:y 1)
Fonction
Options
Sortie binaire
Sélection
On
Type signal
Sélection
Signal statique
Fonction
Sélection
Analyseur
Attributions
Sélection
PE1 Echant. requis
Fonction = Analyseur
1)
5.
Info
Vous choisissez ici quelles sorties binaires
délivrent l'état système d'une mesure en cours.
Pour les appareils bivoies, PE2 Echant. requis
est également affiché
x:y = n° slot no. : numéro d'entrée
 Le niveau du signal de sortie Haut indique que l'échantillon est nécessaire.
11.5.2
Configuration des entrées binaires
Menu/Configurer/Entrées/Entrée binaire x:y 1)
Fonction
Options
Info
Entrée binaire
Sélection
• Off
• On
Active/désactive l'entrée
Réglage par défaut
On
Type signal
Sélection
• Signal statique
• FPM
Réglage par défaut
Signal statique
‣ Sélectionnez le type de signal.
Signal statique
Utilisez ce réglage pour voir par ex. la position
d'un commutateur on/off, d'un capteur de
position inductif ou d'une sortie binaire d'un
API.
Application du signal : pour la commutation de
la gamme de mesure, acceptation d'un hold
externe, en tant que déclencheur de nettoyage
ou pour activation du régulateur
FPM
Le réglage Fréq.Imp.Var. induit un signal à
modulation d'impulsions en fréquence, qui est
disponible ensuite dans l'appareil en tant que
valeur process quasi continue.
Exemple : signal de mesure d'un débitmètre
Endress+Hauser
103
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Entrées/Entrée binaire x:y 1)
Fonction
Options
Info
Sélection
• Bas
• Haut
Détermine quels niveaux de signaux d'entrée
doivent activer par exemple la commutation de
la gamme de mesure ou un nettoyage.
Réglage par défaut
Haut
Bas
Signaux d'entrée entre 0 et 5 V DC
Type signal = Signal statique
Niveau signal
Haut
Signaux d'entrée entre 11 et 30 V DC
Type signal = FPM
Fréquence max.
100,00 à 1000,00 Hz
Réglage par défaut
1000.00 Hz
Format val. mesurée
Sélection
• #
• #.#
• #.##
• #.###
Fréquence maximale du signal d'entrée de
fréquence d'impulsion variable
Doit être égale aux limites supérieures
maximales de la gamme de mesure.
Si la valeur sélectionnée est trop petite, des
fréquences plus hautes ne seront pas détectées.
Si la valeur sélectionnée est trop élevée, la
résolution pour les basses fréquences sera
relativement imprécise.
‣ Déterminez le nombre de décimales.
Réglage par défaut
#.##
104
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Entrées/Entrée binaire x:y 1)
Fonction
Options
Info
Mode entrée
Sélection
• Fréquence
• Paramètre
• Débit
Fréquence
Affichage en Hz dans le menu mesure
Réglage par défaut
Fréquence
Nom paramètre
Texte libre, 16 caractères
Texte libre, 16 caractères
‣ Définissez un nom pour le paramètre,
‣ Définissez l'unité pour votre paramètre,
par ex. "hPa".
Mode entrée = Paramètre
Valeur gamme basse
-2000,00 à 0,00
Mode entrée = Paramètre ou
Débit
Réglage par défaut
0,00
Valeur gamme haute
0,00 à 10000,00
Mode entrée = Paramètre ou
Débit
Réglage par défaut
0,00
Amortiss.
0 à 60 s
Réglage par défaut
0s
1)
Débit
Pour le raccordement d'un débitmètre
par ex. "pression".
Mode entrée = Paramètre
Unité de mesure
Paramètre
Définissez le nom et l'unité du paramètre, qui
seront ensuite affichés dans le menu mesure.
Le début de la gamme de mesure correspond à
une fréquence de 0 Hz.
L'unité que vous avez définie précédemment
sera affichée en plus.
La fin de la gamme de mesure correspond à la
fréquence maximale définie plus haut.
L'unité que vous avez définie précédemment
sera affichée en plus.
L'amortissement produit une courbe moyenne
flottante des valeurs mesurées sur le temps
donné.
x:y = n° slot no. : numéro d'entrée
Endress+Hauser
105
Configuration
11.5.3
Liquiline System CA80HA
Configuration des sorties binaires
Menu/Configurer/Sorties/Sortie binaire x:y 1)
Fonction
Options
Info
Sortie binaire
Sélection
• Off
• On
Active/désactive la sortie
Réglage par défaut
On
Type signal
Sélection
• Signal statique
• FPM
Réglage par défaut
Signal statique
‣ Sélectionnez le type de signal.
Signal statique
Comparable à un relais : émission d'un état de
diagnostic , un contact de seuil ou l'état d'une
mesure active
FPM
Vous pouvez délivrer une valeur mesurée,
comme la valeur de chlore, ou la grandeur
réglante d'un régulateur.
Fonctionne comme un contact de commutation
"inusable", qui peut être utilisé par ex. pour la
commande de pompe doseuse.
106
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Sorties/Sortie binaire x:y 1)
Fonction
Options
Info
Sélection
• Aucune
• Contacts de seuil
• Message diagnostic
• Nettoyage
• Analyseur
Source pour l'état de commutation à délivrer
Les fonctions suivantes dépendent de l'option
sélectionnée.
Fonction = Aucune Désactive la fonction. Il n'y
a pas d'autres réglages.
Type signal = Signal statique
Fonction
Réglage par défaut
Aucune
Attributions
Fonction = Nettoyage
Sources données
Fonction = Contacts de seuil
Sélection multiple
• Nettoyage 1 - Eau ...
• Nettoyage 4 - Produit
Vous pouvez sélectionner ici les sorties binaires
à utiliser pour commander les vannes et les
pompes. Concrètement, vous assignez ici à la
sortie binaire un signal de commande pour le
dosage des produits de nettoyage ou de l'eau
d'un programme de nettoyage.
Vous pouvez définir les programmes de
nettoyage sous : Menu/Configurer/Fonctions
additionnelles/Nettoyage.
Sélection multiple
Contact de seuil 1 ... 8
‣ Sélectionnez les contacts de seuil qui
doivent être délivrés par la sortie binaire.
Configuration des contacts de seuil : Menu/
Configurer/Fonctions additionnelles/
Contacts de seuil.
Mode de fonction.
Fonction = Message diagnostic
Sélection
• Selon attribution
• Namur M
• Namur S
• Namur C
• Namur F
Réglage par défaut
Selon attribution
Attributions
Fonction = Analyseur
Sélection
• Aucune
• PE1 Echant. requis
• Mesure active SP1
Réglage par défaut
Aucune
Selon attribution
Lorsque cette option est sélectionnée, les
messages de diagnostic sont délivrés via la
sortie binaire relais à laquelle vous les avez
assignés.
Namur M ... F
Si vous choisissez l'une des classes Namur, tous
les messages assignés à cette classe sont
délivrés.
Vous pouvez changer l'affectation aux classes
Namur pour chaque message de diagnostic .
Si cette option est sélectionnée, la sortie binaire
indique si une mesure est active sur la voie de
mesure sélectionnée ou si une action
nécessitant un échantillon (mesure, étalonnage
ou nettoyage) démarre.
Pour les appareils bivoies, PE2 Echant. requis
et Mesure active SP2 est également affiché
Type signal = FPM
Fréquence max.
1,00 à 1000,00 Hz
Réglage par défaut
1000.00 Hz
Endress+Hauser
Fréquence maximale du signal de sortie de
fréquence d'impulsion variable
Doit être égale aux limites supérieures
maximales de la gamme de mesure.
107
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Sorties/Sortie binaire x:y 1)
Fonction
Options
Info
Format val. mesurée
Sélection
• #
• #.#
• #.##
• #.###
‣ Déterminez le nombre de décimales.
Réglage par défaut
#.##
108
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Sorties/Sortie binaire x:y 1)
Fonction
Options
Info
Source de données
Sélection
• Aucune
• Entrées capteur
• Entrées binaires
• Régulateur
• Signaux bus de terrain
• Fonctions mathématiques
Source de laquelle provient la valeur qui doit
être délivrée comme fréquence via la sortie
binaire.
Réglage par défaut
Aucune
Valeur mesurée
Source de données ≠ Régulateur
Type actionneur
Source de données = Régulateur
Sélection
Dépend de :
Source de données
‣ Choisissez la valeur mesurée qui doit être
Sélection
• Aucun
• Bipolaire
• Unipolaire+
• Unipolaire-
‣ Détermine quelle composant du régulateur
Réglage par défaut
Aucun
délivrée comme fréquence via la sortie
binaire.
doit être commandé par l'actionneur
raccordé, par ex. la pompe doseuse.
Bipolaire
"Split range"
Unipolaire+
Partie de la grandeur réglante utilisée par le
régulateur pour augmenter la valeur de process
UnipolaireEn cas d'actionneur raccordé qui fait chuter la
grandeur réglée
Comportement Hold
Sélection
• Geler
• Valeur fixe
• Aucun
Réglage par défaut
Aucun
Valeur Hold
0…100 %
Comportement Hold = Valeur fixe
Réglage par défaut
0%
Erreur comportement
Sélection
• Geler
• Valeur fixe
Réglage par défaut
Valeur fixe
Valeur erreur
0…100 %
Erreur comportement = Valeur
fixe
Réglage par défaut
0%
1)
Geler
L'appareil gèle la dernière valeur.
Valeur fixe
Vous définissez une valeur fixe délivrée à la
sortie.
Aucun
Un hold n'affecte pas cette sortie.
Geler
L'appareil gèle la dernière valeur.
Valeur fixe
Vous définissez une valeur fixe délivrée à la
sortie.
x:y = n° slot no. : numéro d'entrée
Endress+Hauser
109
Configuration
11.6
Sorties signal
11.6.1
Sorties courant
Liquiline System CA80HA
Le Liquiline System CA80 dispose en standard de deux sorties courant analogiques.
Vous pouvez configurer des sorties courant supplémentaires avec des modules d'extension.
Réglage de la gamme de sortie courant
‣ Menu/Configurer/Configuration générale: sélectionnez 0..20 mA ou 4..20 mA.
Menu/Configurer/Sorties/Sortie courant x:y 1)
Fonction
Options
Info
Sortie courant
Sélection
• Off
• On
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver
la sortie d'une grandeur à la sortie courant
Réglage par défaut
Off
Source de données
Sélection
• Aucune
• Entrées connectées
• Régulateur
Réglage par défaut
Aucune
Valeur mesurée
Sélection
• Aucun
• Dépend de Source de
données
Les sources de données qui vous sont
proposées dépendent de la version de votre
appareil.
La valeur mesurée principale de l'analyseur,
tous les capteurs raccordés aux entrées et les
régulateurs peuvent être sélectionnés.
La valeur mesurée que vous pouvez
sélectionner dépend de l'option sélectionnée
sous Source de données .
Réglage par défaut
Aucun
La liste des valeurs mesurées dépendantes se trouve dans le tableau Valeur mesurée en fonction de la Source de
 données→
 111.
Outre les valeurs mesurées des capteurs raccordés, vous pouvez aussi sélectionner un régulateur comme source
de données. La meilleure façon de faire est de passer par le menu Fonctions additionnelles. Ici, vous pouvez
sélectionner et paramétrer la sortie courant pour qu'elle transmette la grandeur réglée.
Valeur début gamme
Valeur fin de gamme
110
Gamme d'ajustement et
Vous pouvez délivrer l'ensemble de la gamme
réglages par défaut en fonction de mesure ou juste une partie à la sortie
de la Valeur mesurée
courant. Pour cela, définissez le début et la fin
de gamme conformément à vos exigences.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Sorties/Sortie courant x:y 1)
Fonction
Options
Info
Comportement Hold
(pour les capteurs)
Sélection
• Geler
• Valeur fixe
• Aucun
Geler
L'appareil gèle la dernière valeur de courant.
Réglage par défaut
Dépend de voie:sortie
Hold courant
(pour les capteurs)
0.0...23.0 mA
Comportement Hold = Valeur fixe
1)
Réglage par défaut
22.0 mA
Valeur fixe
Vous définissez une valeur de courant fixe
délivrée à la sortie.
Aucun
Un hold n'affecte pas cette sortie courant.
‣ Déterminez quel courant doit être délivré à
cette sortie courant en cas de hold.
x:y = n° slot no. : numéro de sortie
Valeur mesurée en fonction de la Source de données
Source de données
Valeur mesurée
Dureté totale
Dureté
Sélection
Valeur principale
pH verre
Sélection
• Valeur brute mV
• pH
• Température
pH ISFET
Redox
Sélection
• Température
• Redox mV
• Redox %
Oxygène (amp.)
Sélection
• Température
• Pression partielle
• Conc. dans un liquide
• Saturation
• Valeur brute nA
(uniquement Oxygène (amp.))
• Valeur brute µs
(uniquement Oxygène (opt.))
Oxygène (opt.)
Cond i
Cond c
Désinfection
Endress+Hauser
Sélection
• Température
• Conductivité
• Résistivité
(uniquement Cond c)
• Concentration
(uniquement Cond i et Cond c 4-pol)
Sélection
• Température
• Courant capteur
• Concentration
111
Configuration
Liquiline System CA80HA
Source de données
Valeur mesurée
ISE
Sélection
• Température
• pH
• Ammonium
• Nitrate
• Potassium
• Chlorure
TU/TS
Sélection
• Température
• Turbidité g/l
(uniquement TU/TS)
• Turbidité FNU
(uniquement TU/TS)
• Turbidité formazine
(uniquement TU)
• Turbidité solide
(uniquement TU)
TU
Nitrate
Sélection
• Température
• NO3
• NO3-N
Interface Ultrasonique
Sélection
• Température
• Interface
• Turbidité
CAS
Sélection
• Température
• CAS
• Transmission
• Absorbance
• DCO
• DBO
Régulateur 1
Entrée courant 1 ... 3
Sélection
• Bipolaire
(uniquement pour les sorties courant)
• Unipolaire+
• Unipolaire-
Régulateur 2
Température 1 ... 3
Fonctions mathématiques Toutes les fonctions mathématiques peuvent également être utilisées comme source de
données et la valeur calculée comme valeur mesurée.
Transmission de la grandeur réglante via la sortie courant
Unipolaire+ à affecter à la sortie à laquelle est raccordé un actionneur pouvant augmenter la
valeur mesurée. Unipolaire- à affecter à la sortie à laquelle est raccordé un actionneur
pouvant diminuer la valeur mesurée.
Pour délivrer la grandeur réglante d'un régulateur bilatéral, il est en règle générale nécessaire
de transmettre des grandeurs réglantes positives comme des grandeurs réglantes négatives à
différents actionneurs, étant donné que la plupart des actionneurs ne peuvent influencer un
112
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
process que dans une seule direction (pas dans les deux). L'appareil divise la grandeur réglante
bipolaire y en deux grandeurs réglantes unipolaires y+ et y-.
Seules les deux parties unipolaires de la grandeur réglante sont disponibles à la sélection pour
la transmission à des relais modulés. Dans le cas de la transmission via une sortie courant,
vous avez également la possibilité de délivrer la grandeur bipolaire y sur une seule sortie
courant (split range).
11.6.2
Relais d'alarme et relais en option
La version de base a toujours un relais d'alarme. D'autres relais sont disponibles selon la
version de l'appareil.
Les fonctions suivantes peuvent être délivrées via un relais :
• Etat d'un contact de seuil
• Grandeur réglante d'un régulateur pour commander un actionneur
• Messages de diagnostic
• Etat d'une fonction de nettoyage pour commander une pompe ou une vanne
Vous pouvez affecter un relais à plusieurs entrées, par ex. pour nettoyer plusieurs
capteurs avec une seule unité de nettoyage.
Menu/Configurer/Sorties/Relais alarme ou Relais à la voie n°
Fonction
Options
Info
Fonction
Sélection
• Off
• Contact de seuil
• Régulateur
• Diagnostic
• Nettoyage
(capteur)
• Analyseur
Les fonctions suivantes dépendent de l'option
sélectionnée.
Pour un meilleur aperçu, ces versions sont
représentées individuellement dans les
chapitres suivants.
Réglage par défaut
• Relais d'alarme :
Diagnostic
• Autres relais :
Off
Fonction = Off
Désactive le fonctionnement du relais et
signifie que plus aucun autre réglage n'est
nécessaire.
Délivrer l'état d'un contact de seuil
Fonction = Contact de seuil
Fonction
Options
Info
Source de données
Sélection
• Aucune
• Contact de seuil 1 ... 8
Sélectionnez le contact de seuil par lequel l'état
du relais doit être délivré.
Réglage par défaut
Aucune
Endress+Hauser
Les contacts de seuil sont configurés dans le
menu :
Configurer/Fonctions additionnelles/
Contacts de seuil.
113
Configuration
Liquiline System CA80HA
Délivrer la grandeur réglante d'un régulateur
Pour délivrer une grandeur réglante de régulateur via un relais, celui-ci est modulé. Le relais
est activé (impulsion, t1), puis retombe (pause, t0).
Fonction = Régulateur
Fonction
Options
Info
Source de données
Sélection
• Aucune
• Régulateur 1
• Régulateur 2
‣ Sélectionnez le régulateur qui doit servir de
source de données.
Réglage par défaut
Aucune
Mode de fonction.
Sélection
• Long.Imp.Var.(PWM)
• Modul. Fréq. Var.(PFM)
Long.Imp.Var. = longueur d'impulsion variable
Fréq.Imp.Var. = fréquence d'impulsion variable
Réglage par défaut
Long.Imp.Var.(PWM)
114
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
1. Long.Imp.Var. (longueur d'impulsion variable) :
La fréquence d'échantillonnage varie sur une période T (T=t1+t0). La durée de période
reste constante.
y = t1 / T
10 %
50 %
t1
100 %
t0
1 "High"
0 "Low"
t
T
0
 62
2T
3T
Application typique : électrovanne
2. Fréq.Imp.Var. (fréquence d'impulsion variable) :
Ici, des impulsions de longueur constante (t1) sont émises et la pause entre les impulsions
varie (t0). A une fréquence maximale, t1 = t0.
y = f / fmax= Tmin / T
100 %
20 %
50 %
t1
1 "High"
t0
0 "Low"
t
T
 63
2T
3T
Application typique : pompe doseuse
Endress+Hauser
115
Configuration
Liquiline System CA80HA
Fonction = Régulateur
Fonction
Options
Info
Type actionneur
Sélection
• Aucun
• Unipolaire(-)
• Unipolaire(+)
Vous déterminez ici la partie du régulateur qui
doit alimenter le relais. Unipolaire(+) est la
partie de la grandeur réglante utilisée par le
régulateur pour augmenter la valeur de process
(par ex. pour chauffer). En revanche,
sélectionnez Unipolaire(-) si vous souhaitez
raccorder un actionneur au relais qui diminue
la grandeur réglée (par ex. pour refroidir).
Réglage par défaut
Aucun
Durée cycle
Mode de fonction. =
Long.Imp.Var.(PWM)
Tps d\'enclenchement plus
court à 999,0 s
Réglage par défaut
10.0 s
‣ Déterminez la durée de période dans
laquelle la fréquence d'échantillonnage doit
varier (uniquement Long.Imp.Var.).
réglages de Durée cycle et Tps d\'enclenchement plus court s'influencent mutuellement. La règle suivante
 Les
s'applique Durée cycle ≥ Tps d\'enclenchement plus court.
Tps d\'enclenchement plus court
0,3 s à Durée cycle
Mode de fonction. =
Long.Imp.Var.(PWM)
Réglage par défaut
0,3 s
Fréquence maximale
1 à 180 min-1
Mode de fonction. = Modul. Fréq.
Var.(PFM)
Réglage par défaut
60 min‐1
Les impulsions plus courtes que cette valeur
limite ne sont plus émises afin de ménager
l'actionneur.
Nombre maximum d'impulsions par minute
Le contrôleur calcule la durée d'impulsion
conformément à ce réglage.
Délivrer des messages de diagnostic via le relais
Si un relais est défini comme relais de diagnostic (Fonction = Diagnostic), il fonctionne en
"mode fail-safe".
Cela signifie que le relais est toujours activé ("normally closed", n.c.) à l'état de base en
l'absence d'erreur.
De cette façon, il peut également indiquer une chute de pression, par exemple.
Le relais d'alarme fonctionne toujours en mode failsafe.
Vous pouvez délivrer deux sortes de messages de diagnostic via le relais :
• Messages de diagnostic de l'une des 4 classes Namur ()
• Messages de diagnostic que vous avez individuellement affectés à la sortie relais
Un message est assigné individuellement à la sortie relais à 2 points dans le menu :
• Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration étendue/Réglages
diagnostics/Comportement diag.
(messages spécifiques à l'appareil)
• Menu/Configurer/Entrées/<Capteur>/Configuration étendue/Réglages diagnostics/
Comportement diag.
(messages spécifiques au capteur)
Avant de pouvoir affecter un message spécial à la sortie relais dans Comportement
diag. , vous devez d'abord configurer Sorties/Relais x:y ou /Relais alarme/Fonction =
Diagnostic .
116
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Fonction = Diagnostic
Fonction
Options
Info
Mode de fonction.
Sélection
• Selon attribution
• Namur M
• Namur S
• Namur C
• Namur F
Selon attribution
Lorsque cette option est sélectionnée, les
messages de diagnostic sont délivrés via le
relais auquel vous les avez assignés.
Réglage par défaut
Selon attribution
Messages diagnostic attribués
Lecture seule
Mode de fonction. = Selon
attribution
Namur M ... Namur F
Si vous choisissez l'une des classes Namur, tous
les messages assignés à cette classe sont
délivrés via le relais. Vous pouvez également
changer l'affectation aux classes Namur pour
chaque message de diagnostic.
(Menu/Configurer/Configuration générale/
Configuration étendue/Réglages
diagnostics/Comportement diag. ou Menu/
Configurer/Entrées/<Capteur>/
Configuration étendue/Réglages
diagnostics/Comportement diag.)
Tous les messages affectés à la sortie relais
sont affichés. Vous n'avez pas ici la possibilité
d'éditer l'information.
Délivrer l'état d'une fonction de nettoyage
Fonction = Nettoyage (pour les capteurs)
Fonction
Options
Info
Attributions
Sélection
• Aucune
• Dépend du type de
nettoyage
Vous pouvez indiquer ici comment une fonction
de nettoyage doit être affichée pour le relais.
Réglage par défaut
Aucune
1)
Selon le programme de nettoyage sélectionné
(Menu/Configurer/Fonctions
additionnelles/Nettoyage), vous pouvez
choisir parmi :
• Type nettoyage = Nettoyage standard
Nettoyage 1 - Eau, Nettoyage 2 - Eau,
Nettoyage 3 - Eau, Nettoyage 4 - Eau
• Type nettoyage = Chemoclean
Nettoyage 1 - Eau, Nettoyage 1 - Produit,
Nettoyage 2 - Eau, Nettoyage 2 - Produit,
Nettoyage 3 - Eau, Nettoyage 3 - Produit,
Nettoyage 4 - Eau, Nettoyage 4 - Produit
• Type nettoyage = Chemoclean Plus
4x Nettoyage 1 - %0V, 4x Nettoyage 2 %0V 1)
%0V représente du texte variable que vous pouvez affecter dans Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/
Nettoyage/Chemoclean Plus/Etiquette sortie 1 ... 4 .
Endress+Hauser
117
Configuration
Liquiline System CA80HA
Délivrer l'état système "Mesure active" et l'information "Echantillon requis"
Fonction = Analyseur
Fonction
Options
Info
Sélection
• Aucune
• PE1 Echant. requis
• Mesure active SP1
Si cette option est sélectionnée, la sortie binaire
indique si une mesure est active sur la voie de
mesure sélectionnée ou si une action
nécessitant un échantillon (mesure, étalonnage
ou nettoyage) démarre.
Type signal = Signal statique
Attributions
Fonction = Analyseur
Réglage par défaut
Aucune
11.6.3
PROFIBUS DP
Variables d'appareil (appareil → PROFIBUS)
Ici, vous pouvez dterminer les valeurs de process qui doivent être appliquées aux blocs de
fonctions PROFIBUS et qui sont ainsi disponibles à la transmission via communication
PROFIBUS.
Vous pouvez définir un maximum de 16 variables analogiques (blocs AI).
1.
Déterminez la source de données.
 Vous pouvez choisir parmi les entrées capteur, les entrées courant et les fonctions
mathématiques.
2.
Sélectionnez la valeur mesurée qui doit être transmise.
3.
Définissez le comportement de l'appareil en cas de "Hold" (pour les capteurs). (Options de
configuration de Source de données, Valeur mesurée et Comportement Hold)
→  111
Notez que si vous sélectionnez Comportement Hold = Geler , non seulement le système
balise l'état, mais il "gèle" également la valeur mesurée.
De plus, vous pouvez définir 8 variables binaires (blocs DI) :
1.
Déterminez la source de données.
2.
Sélectionnez le contact de seuil ou le relais dont l'état doit être transmis.
Variables PROFIBUS (PROFIBUS → appareil)
Dans les menus des régulateurs, des contacts de seuil ou des sorties courant, vous disposez
comme valeurs mesurées d'au maximum 4 variables PROFIBUS analogiques (AO) et 8
variables PROFIBUS numériques (DO).
Exemple : Utilisation d'une valeur AO ou DO comme valeur de consigne pour le régulateur
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1
1.
118
Dans le menu indiqué, définissez PROFIBUS comme source de données.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
2.
Configuration
Choisissez la sortie analogique (AO) ou sortie numérique (DO) souhaitée comme valeur
mesurée.
Pour plus d'informations sur "PROFIBUS", voir la Directive pour la Communication via
PROFIBUS, SD01188C
11.6.4
Modbus RS485 et Modbus TCP
Déterminez les valeurs de process qui doivent être délivrées via la communication Modbus
RS485 ou via Modbus TCP.
Avec Modbus RS485, vous pouvez basculer entre le protocole RTU et le protocole ASCII.
Vous pouvez définir un maximum de 16 variables d'appareil.
1.
Déterminez la source de données.
 Vous pouvez choisir entre l'analyseur, des entrées capteur et des régulateurs.
2.
Sélectionnez la valeur mesurée qui doit être délivrée.
3.
Définissez le comportement de l'appareil en cas de "Hold" (pour les capteurs). (Options de
configuration de Source de données, Valeur mesurée et Comportement Hold)
→  111
Notez que si vous sélectionnez Comportement Hold = Geler , non seulement le système
balise l'état, mais il "gèle" également la valeur mesurée.
Pour plus d'informations sur "Modbus", voir la Directive pour la Communication via
Modbus, SD01189C
11.6.5
EtherNet/IP
Déterminer les valeurs de process à délivrer via la communication EtherNet/IP.
Vous pouvez définir un maximum de 16 variables d'appareil analogiques (AI).
1.
Déterminez la source de données.
 Vous pouvez choisir entre l'analyseur, des entrées capteur et des régulateurs.
2.
Sélectionnez la valeur mesurée qui doit être délivrée.
3.
Définissez le comportement de l'appareil en cas de "Hold" (pour les capteurs). (Options de
configuration de Source de données, Valeur mesurée et Comportement Hold)
→  111
4.
Dans le cas de régulateurs, définissez également le type de grandeurs réglantes.
Notez que si vous sélectionnez Comportement Hold = Geler , non seulement le système
balise l'état, mais il "gèle" également la valeur mesurée.
Endress+Hauser
119
Configuration
Liquiline System CA80HA
Par ailleurs, vous pouvez également définir 8 variables d'appareil numériques (DI) :
‣ Déterminez la source de données.
 Vous pouvez choisir entre relais, entrées binaires et contacts de seuil.
Pour plus d'informations sur "EtherNet/IP", voir la Directive pour la Communication via
EtherNet/IP, SD01293C
11.7
Fonctions additionnelles
11.7.1
Contacts de seuil
Il existe plusieurs manières de configurer un contact de seuil :
• Affectation d'un point d'enclenchement et de déclenchement
• Affectation d'une temporisation à l'enclenchement et au déclenchement pour un relais
• Réglage d'un seuil d'alarme et émission supplémentaire d'un message d'erreur
• Démarrage d'une fonction de nettoyage (pour les capteurs)
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Contacts de seuil/Contact de seuil 1 ... 8
Fonction
Options
Info
Source de données
Sélection
• Aucune
• Entrées capteur
• Entrées binaires
• Régulateur
• Signaux bus de terrain
• Fonctions mathématiques
• Réglage GMC 1 ... 2
‣ Déterminez l'entrée ou la sortie qui doit
Réglage par défaut
Aucune
Valeur mesurée
Sélection
Dépend de :
Source de données
être la source de données pour le contact de
seuil.
Les sources de données qui vous sont
proposées dépendent de la version de votre
appareil.
A choisir parmi les capteurs raccordés, les
entrées binaires, les signaux de bus de terrain,
les fonctions mathématiques, les régulateurs et
les jeux pour la commutation de la gamme de
mesure.
‣ Sélectionnez la valeur mesurée, voir le
tableau suivant.
Valeur mesurée en fonction de la Source de données
Source de données
Valeur mesurée
Dureté totale
Dureté
Sélection
Valeur principale
pH verre
Sélection
• Valeur brute mV
• pH
• Température
pH ISFET
Redox
120
Sélection
• Température
• Redox mV
• Redox %
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Source de données
Valeur mesurée
Oxygène (amp.)
Sélection
• Température
• Pression partielle
• Conc. dans un liquide
• Saturation
• Valeur brute nA
(uniquement Oxygène (amp.))
• Valeur brute µs
(uniquement Oxygène (opt.))
Oxygène (opt.)
Cond i
Cond c
Sélection
• Température
• Conductivité
• Résistivité
(uniquement Cond c)
• Concentration
(uniquement Cond i et Cond c 4-pol)
Désinfection
Sélection
• Température
• Courant capteur
• Concentration
ISE
Sélection
• Température
• pH
• Ammonium
• Nitrate
• Potassium
• Chlorure
TU/TS
Sélection
• Température
• Turbidité g/l
(uniquement TU/TS)
• Turbidité FNU
(uniquement TU/TS)
• Turbidité formazine
(uniquement TU)
• Turbidité solide
(uniquement TU)
TU
Nitrate
Sélection
• Température
• NO3
• NO3-N
Interface Ultrasonique
Sélection
• Température
• Interface
• Turbidité
Endress+Hauser
121
Configuration
Liquiline System CA80HA
Source de données
Valeur mesurée
CAS
Sélection
• Température
• CAS
• Transmission
• Absorbance
• DCO
• DBO
Régulateur 1
Entrée courant 1 ... 3
Sélection
• Bipolaire
(uniquement pour les sorties courant)
• Unipolaire+
• Unipolaire-
Régulateur 2
Température 1 ... 3
Fonctions mathématiques Toutes les fonctions mathématiques peuvent également être utilisées comme source de
données et la valeur calculée comme valeur mesurée.
En assignant la grandeur réglante du régulateur à un contact de seuil, vous pouvez la
surveiller (par ex. configurer une alarme du temps de dosage).
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Contacts de seuil/Contact de seuil 1 ... 8
Fonction
Options
Info
Programme nettoyage
Sélection
• Aucun
• Nettoyage 1 ... 4
Choisissez ici quelle instance de nettoyage doit
être démarrée lorsque le contact de seuil est
actif.
Réglage par défaut
Aucun
Fonction
Sélection
• Off
• On
Activation/désactivation du contact de seuil
Réglage par défaut
Off
Mode de fonction.
Sélection
• Au delà du seuil de contrôle
• En dessous seuil de contrôle
• Dans la gamme de contrôle
• En dehors de la gamme de
contrôle
• Taux changement
Type de surveillance des seuils :
• Dépassement par excès ou par défaut d'un
seuil→  64
• Valeur mesurée dans ou hors d'une
gamme→  65
• Taux de changement →  67
Réglage par défaut
Au delà du seuil de contrôle
122
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Contacts de seuil/Contact de seuil 1 ... 8
Fonction
Options
Info
Valeur seuil
Les réglages dépendent de la
valeur mesurée
Mode de fonction. = Au delà du seuil de
contrôle ou En dessous seuil de contrôle
A
B
MV
MV
2
1
1
2
t1
t2
t3
t4
t5
t
t1
t2
t3
t4
t5
t
A0028523
 64
1
2
t1,3,5
t2,4
Dépassement par excès (A) et par défaut (B) d'un seuil (sans hystérésis et temporisation au
démarrage)
Seuil
Gamme d'alarme
Aucune action
Un événement est généré
• En cas de valeurs mesurées (MV) croissantes, le contact de relais est ferme lorsque la valeur d'enclenchement est
dépassée (Valeur seuil + Hystérésis) et que la temporisation de démarrage (Démarrer tempo) est écoulée.
• En cas de valeurs mesurées décroissantes, le contact de relais est réinitialisé lorsque la valeur de déclenchement est
dépassée (Valeur seuil - Hystérésis) et après la temporisation à la retombée (Déclenchement tempo).
Endress+Hauser
123
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Contacts de seuil/Contact de seuil 1 ... 8
Fonction
Options
Info
Valeur début gamme
Les réglages dépendent de la
valeur mesurée
Mode de fonction. = En dehors de la gamme
de contrôle ou Dans la gamme de contrôle
Valeur fin de gamme
A
B
MV
MV
3
1
1
3
2
2
3
t1
t2
t3
t4
t1
t
t2
t3
t4
t
A0028524
 65
1
2
3
t1-4
Surveillance hors (A) et dans (B) une zone (sans hystérésis et temporisation au démarrage)
Fin de gamme
Début de gamme
Gamme d'alarme
Un événement est généré
• En cas de valeurs mesurées (MV) croissantes, le contact de relais est ferme lorsque la valeur d'enclenchement est
dépassée (Valeur début gamme + Hystérésis) et que la temporisation de démarrage (Démarrer tempo) est écoulée.
• En cas de valeurs mesurées décroissantes, le contact de relais est réinitialisé lorsque la valeur de déclenchement est
dépassée (Valeur fin de gamme - Hystérésis) et après la temporisation à la retombée (Déclenchement tempo).
Hystérésis
Les réglages dépendent de la
valeur mesurée
L'hystérésis est nécessaire garantir un
comportement stable à la commutation.
Le logiciel de l'appareil additionne ou soustrait la
valeur réglée ici à la limite de seuil (Valeur seuil,
Valeur début gamme ou Valeur fin de
gamme). On obtient ainsi la valeur double de
Hystérésispour la gamme de l'hystérésis autour
du seuil. Un événement n'est alors généré que si
la valeur mesurée (MV) traverse complètement
la gamme de l'hystérésis.
MV
2
1
3
t1
Mode de fonction. ≠ Taux changement
t2
t
A0028525
 66
1
2
3
t1,2
124
Hystérésis pour l'exemple du dépassement par excès
du seuil
Seuil
Gamme d'alarme
Gamme d'hystérésis
Un événement est généré
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Contacts de seuil/Contact de seuil 1 ... 8
Fonction
Options
Info
Démarrer tempo
0 à 9999 s
Mode de fonction. ≠ Taux
changement
Réglage par défaut
0s
Synonymes : temporisation à l'attraction et à la
retombée
Déclenchement tempo
Mode de fonction. ≠ Taux
changement
Valeur delta
Les réglages dépendent de la
valeur mesurée
Delta temps
00:01 à 23:59
Réglage par défaut
01:00
Confirm. Auto
00:01 à 23:59
Réglage par défaut
00:01
MV
MV3
MV1
t4
t5 t6
Ce mode permet de surveiller la pente de la
valeur mesurée (MV).
Un événement est généré si, dans la période
donnée (Delta temps), la valeur mesurée
augmente ou dimine de plus de la valeur
spécifiée (Valeur delta). Si la valeur continue
d'augmenter ou de chuter aussi rapidement, il n'y
a pas d'autre événement généré. Si la pente
redescend sous le seuil, l'état d'alarme est
réinitialisé après un temps préréglé (Confirm.
Auto).
Dans l'exemple donné, les événements sont
déclenchés par les conditions suivantes :
t2 - t1 < Delta temps et ∆MV1 > Valeur delta
t4 - t3 >Confirm. Auto et ∆MV2 < Valeur delta
t6 - t5 < Delta temps et ∆MV3 > Valeur delta
MV2
t1 t2 t3
Mode de fonction. = Taux changement
t
A0028526
 67
Taux de changement
Endress+Hauser
125
Configuration
11.7.2
Liquiline System CA80HA
Régulateur
Structure du régulateur dans la représentation de Laplace
A
B
A0015007
 68
Diagramme de principe de la structure du régulateur
A
Zone neutre
I
B
Limitation de la sortie
D
Partie intégrale
Partie différentielle
Kp
Gain (valeur P)
αTV
Constante de temps d'amortissement avec α = 0 à 1
Tn
Temps d'action intégrale (valeur I)
e
Contrôle déviation
Tv
Temps d'action dérivée (valeur D)
w
Valeur de consigne
Tw
Constante de temps pour l'amortissement de la
consigne
x
Grandeur réglée
Twu
Constante de temps pour feedback anti-windup
y
Grandeur réglante
P
Partie proportionnelle
La structure du régulateur de l'appareil se compose tout d'abord d'un amortissement de la
consigne à l'entrée pour éviter tout changement brutal de la grandeur réglante en cas de
variations de la consigne. La différence entre la consigne w et la grandeur réglée (valeur
mesurée) X donne l'écart de régulation qui est filtré par une zone neutre.
La zone neutre sert à supprimer les trop petits écarts de régulation (e). L'écart de régulation
ainsi filtré alimente alors le régulateur PID effectif, qui se divise en 3 parties (de haut en bas)
conformément aux composantes P (proportionnelle), I (intégrale) et D (différentielle). La
composante intégrale (milieu) comprend également un mécanisme dit anti-windup (antiemballement de l'intégrale). La composante intégrale (milieu) comprend également un
mécanisme dit anti-windup (anti emballement de l'intégrale). La somme des 3 composants
donne la grandeur réglante interne du régulateur, qui est limitée conformément aux réglages
(pour PID 2 plages à -100% … +100%).
Le diagramme ne montre pas le filtre en aval pour la limitation de la vitesse de variation de la
grandeur réglante (paramétrable dans le menu dans Taux changt max /s de Y).
Dans le menu, ne paramétrez pas le gain Kp, mais sa réciproque, l'étendue
proportionnelle Xp (Kp=1/Xp).
126
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Configuration
Prenez les décisions suivantes lorsque vous configurez un régulateur :
• (1) A quelle catégorie votre process peut-il être assigné ? → Type procédé
• (2) La grandeur mesurée (grandeur du régulateur) peut-elle être influencée dans une
direction ou dans les deux directions ? Régulateur unilatéral ou bilatéral, → Type
Régulateur
• (3) Que doit être la grandeur du régulateur (capteur, valeur mesurée) ? → Grandeur
régulée
• (4) Avez-vous une grandeur de perturbation qui doit être active à la sortie du régulateur ? →
Variable perturbatrice
• (5) Définissez les paramètres du régulateur :
– Valeur de consigne, → Consigne
– Zone neutre, → Xn
– Etendue proportionnelle, → Xp
– Temps d'action intégrale (valeur I), → Tn
– Temps d'action dérivée (valeur D), → Tv
• (6) Quelle doit être la réaction du régulateur en cas de hold (erreur de mesure,
remplacement du capteur, nettoyage, etc.) ?
– Pause ou poursuite du dosage ? →Comportement Hold/Grandeur de commande
– A la fin d'un hold, continuer ou redémarrer la boucle de régulation (affecte la valeur I) ?
→Comportement Hold/Etat
• (7) Comment le régulateur doit-il être activé ?
– Unipolaire+: Affectez ce réglage à la sortie pour un régulateur qui peut augmenter la
valeur mesurée.
– Unipolaire-: Affectez ce réglage à la sortie pour un régulateur qui peut diminuer la valeur
mesurée.
– Bipolaire: Sélectionnez ce réglage si vous voulez délivrer la grandeur réglante
uniquement via une sortie courant (split range).
• (8) Configurez les sorties et activez le régulateur.
Endress+Hauser
127
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1 ... 2
Fonction
Options
Info
Régulation
Sélection
• Off
• Automatique
• Mode manuel
‣ Configurez d'abord le régulateur et laissez
le commutateur sur son réglage par défaut
(Off).
Réglage par défaut
Off
Une fois tous les réglages effectués, vous
pouvez affecter le régulateur à une sortie et
l'activer.
-100 ... 100 %
‣ Spécifiez la grandeur réglante qui doit être
Mode manuel
y
Réglage par défaut
0%
Sortie Y actuelle
Lecture seule
délivrée en mode manuel.
Grandeur réglante réellement délivrée.
Consigne
Consigne actuelle
x
Valeur mesurée actuelle
Variable perturbatrice
Valeur mesurée actuelle de la grandeur de
perturbation
Valeur perturb. norm.
Nom
Texte libre
‣ Donnez un nom au régulateur pour pouvoir
l'identifier ultérieurement.
Régulateur désactivé
Sélection
• Aucune
• Entrées binaires
• Contacts de seuil
• Variables bus de terrain
En combinaison avec le module DIO, vous
pouvez sélectionner un signal d'entrée binaire,
par ex. provenant d'un capteur de position
inductif, comme source pour l'activation du
régulateur.
Réglage par défaut
Aucune
Régler niveau
Sélection
• Standard
• Avancé
Réglage par défaut
Standard
128
Change le nombre de paramètres pouvant être
configurés. → Paramètres →  134
Standard: Si vous choisissez ce réglage, les
autres paramètres du régulateur sont
néanmoins actifs. Les réglages par défaut sont
utilisés. C'est suffisant dans la plupart des cas.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1 ... 2
Fonction
Options
Info
Type procédé
Sélection
• En ligne
• Batch
‣ Décidez quel type de process décrit le mieux
votre process particulier.
Réglage par défaut
En ligne
Process par batch
Le produit se trouve dans un système clos.
La tâche du système de commande est de doser de telle sorte que la valeur mesurée (grandeur réglée) passe de sa
valeur initiale à sa valeur cible. Le dosage n'est plus nécessaire lorsque la valeur cible a été atteinte et que le système est
stable. Si la valeur cible est dépassée, un système de commande bilatéral peut compenser cette situation. Dans le cas de
systèmes de commande par batch bilatéraux, une zone neutre est utilisée/configurée pour supprimer les oscillations
autour de la valeur de consigne.
Process en ligne
Dans un process en ligne, le système de commande fonctionne avec le produit qui s'écoule dans le process.
Ici, la tâche du régulateur est d'utiliser la grandeur réglante pour régler un ratio de mélange entre le produit et l'agent
de dosage de telle sorte que la grandeur mesurée résultante corresponde à la valeur de consigne. Les propriétés et le
volume de l'écoulement de produit peuvent changer à tout moment et le régulateur doit réagir à ces changements de
façon continue. Si le débit et le produit restent constants, la grandeur réglante peut alors prendre une valeur fixe une
fois le process stabilisé. Etant donné que le processus de régulation ici n'est jamais "terminé", ce type de régulation est
également appelé régulation continue.
Dans la pratique, on trouve souvent un mélange de ces deux types de process : le process semi-continu. Selon le
 rapport
entre le débit et le volume du récipient, ce procédé se comporte soit comme un process par batch soit
comme un process en ligne.
Type Régulateur
Sélection
• PID 1 plage
• PID 2 plages
Selon l'actionneur connecté, vous influencez le
process dans une seule direction (par ex.
chauffage) ou dans deux directions (par ex.
chauffage et refroidissement).
Réglage par défaut
PID 2 plages
Un régulateur bilatéral peut délivrer une grandeur réglante dans la gamme de -100% à +100%, c'est-à-dire que la
grandeur réglante est bipolaire. La grandeur réglante est positive si le régulateur doit augmenter la valeur de process.
Dans le cas d'un régulateur P pur, cela signifie que la valeur de la grandeur réglée x est inférieure à la valeur de
consigne w. Inversement, la grandeur réglante est négative si la valeur de process doit être diminuée. La valeur pour x
est supérieure à la valeur de consigne w.
y
Xp
Xp
+100 %
x<w
0%
x
w
x>w
-100 %
 69
Relation y = (w-x)/Xp
Endress+Hauser
129
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1 ... 2
Fonction
Options
Info
Direction effective
Sélection
• Direct
• Inverse
Dans quelle direction le régulateur doit-il
influencer la valeur mesurée ?
• La valeur mesurée doit augmenter suite au
dosage (par ex. chauffage)
→ Inverse
• La valeur mesurée doit diminuer suite au
dosage (par ex. refroidissement)
→ Direct
Type Régulateur = PID 1 plage
Réglage par défaut
Inverse
Un régulateur unilatéral a une grandeur réglante unipolaire, c'est-à-dire qu'il ne peut influencer le process que dans
une seule direction.
Inverse: Si le régulateur doit augmenter la valeur de process, choisissez ce réglage comme direction d'action. Le
régulateur devient actif lorsque la valeur de process est trop faible (gamme A).
Direct: Avec cette direction d'action, le régulateur agit comme un "régulateur descendant". Il devient actif lorsque la
valeur de process (par ex. la température) est trop élevée (gamme B).
y
Xp
Xp
+100 %
A
0%
x
w
B
-100 %
 70
Rouge : Les courbes des deux régulateurs unilatéraux se chevauchent.
Grandeur régulée
Source de données
Sélection
• Aucune
• Entrées capteur
• Entrées courant
• Signaux bus de terrain
• Entrées binaires
• Fonctions mathématiques
‣ Déterminez l'entrée ou la sortie qui doit
être la source de données pour la grandeur
réglée.
Réglage par défaut
Aucune
Valeur mesurée
Sélection
Dépend de Source de données
‣ Indiquez la valeur mesurée qui doit être
Réglage par défaut
Aucun
Selon la source de données, il est possible
d'utiliser différentes valeurs mesurées.
Consigne
Consigne
130
votre grandeur réglée.
Valeur cible de la grandeur de référence
Ce menu ne s'affiche pas si vous avez
sélectionné un bus de terrain comme source
(Source de données = bus de terrain).
Gamme de réglage et réglage
par défaut en fonction de la
Source de données
‣ Indiquez la valeur cible pour la grandeur
réglée.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1 ... 2
Fonction
Options
Info
Tw
0,0 à 999,9 s
Régler niveau = Avancé
Réglage par défaut
2.0 s
Constante de temps pour le filtre
d'amortissement de la consigne
Variable perturbatrice
Endress+Hauser
 En option, code upgrade nécessaire
131
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1 ... 2
Fonction
Options
Info
En cas de régulation "Ecoulement milieu" (inline), il se peut que le débit ne soit pas constant. Dans certaines
circonstances, de fortes fluctuations sont possibles. Dans le cas d'une régulation stabilisée, pour laquelle le débit est
subitement réduit de moitié, il est souhaitable que la quantité dosée par le régulateur soit également réduite
directement de moitié. Pour atteindre ce type de dosage "proportionnel au débit", on ne laisse pas cette tâche à la
composante I du régulateur, mais on entre le débit (à mesurer) comme variable perturbatrice z multiplicative à la sortie
du régulateur.
z
+
z0
w
1
1+Tw s
-
1
zp
er
+
y
x
x
La régulation prédictive est à proprement parler une commande, car son effet n'est pas mesuré directement. Cela
signifie que le flux d'alimentation est dirigé exclusivement vers l'avant. D'où la désignation anglaise "feedforward
control".
Pour la régulation prédictive additive alternativement disponibles dans l'appareil, la variable perturbatrice (normée) est
additionnée à la grandeur réglante du régulateur. On peut ainsi régler un type de dosage de la charge de base variable.
La normalisation de la variable perturbatrice est nécessaire aussi bien pour la régulation prédictive multiplicative que
pour la régulation prédictive additive et se fait avec les paramètres Z0 (point zéro) et Zp (étendue proportionnelle) : zn =
(z - z0)/zp
zn
+100 %
0%
z0
z
zP
-100 %
Exemple
Débitmètre avec gamme de mesure 0 à 200 m3/ h
Le régulateur pourrait actuellement doser 100% sans régulation prédictive.
La régulation prédictive doit être réglée de sorte que le régulateur, à z = 200m3/h, continue de doser avec 100% (zn =
1).
Si le débit baisse, il faut réduire la vitesse de dosage et, à un débit inférieur à 4 m3/h, le dosage doit être totalement
arrêté (zn = 0).
→ Sélectionnez le point zéro z0 = 4 m3/h et l'étendue proportionnelle Zp= 196 m3/h.
132
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1 ... 2
Fonction
Fonction
Options
Info
Sélection
• Off
• Multiplier
• Ajouter
Sélection de la régulation prédictive
multiplicative ou additive
Réglage par défaut
Off
Source de données
Sélection
• Aucune
• Entrées capteur
• Entrées courant
• Signaux bus de terrain
• Entrées binaires
• Fonctions mathématiques
‣ Déterminez l'entrée ou la sortie qui doit
être la source de données pour la grandeur
de perturbation.
Réglage par défaut
Aucune
Valeur mesurée
Zp
Z0
Endress+Hauser
Sélection
Dépend de Source de données
‣ Indiquez la valeur mesurée qui doit être
Réglage par défaut
Aucun
Selon la source de données, il est possible
d'utiliser différentes valeurs mesurées.
Gamme de réglage en fonction
de la valeur mesurée
sélectionnée
Etendue proportionnelle -->
votre grandeur de perturbation.
Point zéro
133
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1 ... 2
Fonction
Options
Info
Paramètres
Le régulateur PID du Liquiline a été mis en oeuvre dans la forme structurelle sérielle, c'est-à-dire qu'il a les paramètres :
• Temps d'action intégrale Tn
• Temps d'action dérivée Tv
• Etendue proportionnelle Xp
Régler niveau = Avancé: Avec ce niveau, vous pouvez également configurer les éléments suivants :
• Constante de temps Twu
• Constante de temps α
• Largeur de la zone neutre Xn
• Largeur de la gamme d'hystérésis de la zone neutre Xhyst
• Durée de cycle du régulateur
Tn
0,0 à 9999,0 s
Réglage par défaut
0,0 s
Le temps d'action intégrale détermine l'effet de
la valeur I
Si Tn > 0, la règle suivante s'applique : Horloge
< Twu < 0,5 (Tn + Tv)
Le temps d'action intégrale est le temps nécessaire dans une réponse à un échelon pour atteindre un changement de la
grandeur réglante - suite à l'effet I - dont la magnitude est identique à la valeur P.
e
0
t
y
PI
P
0
Tn
t
e = écart de régulation, e=w‐x (consigne grandeur réglée)
134
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1 ... 2
Fonction
Twu
Options
Info
0,1 à 999,9 s
Constante de temps pour feedback anti-windup
Plus la valeur est faible, plus l'inhibition de
l'intégrateur est élevée. Effectuez des
changements avec une grande prudence.
Horloge < Twu < 0,5 (Tn + Tv)
Réglage par défaut
20,0 s
Tv
0,1 à 999,9 s
Réglage par défaut
0,0 s
Le temps d'action dérivée détermine l'effet de la
valeur D
Le temps d'action dérivée est le temps nécessaire à la réponse de montée d'un régulateur PD pour atteindre une valeur
spécifique de la grandeur réglante plus tôt qu'il ne serait possible suite à sa valeur P.
e
0
t
PD
y
P
0
TV
alpha
Equilibre procédé
Type Régulateur = PID 2
plages
Xp
Equilibre procédé =
Symétrique
Xp bas
Equilibre procédé =
Assymétrique
Xp haut
t
0,0 à 1,0
Réglage par défaut
0,3
Affecte le filtre d'amortissement
supplémentaire du régulateur D. La constante
de temps est calculée à partir de α.Tv.
Sélection
• Symétrique
• Assymétrique
Symétrique
Il n'y a qu'un seul gain de régulation et il
s'applique aux deux côtés du process.
Réglage par défaut
Symétrique
Assymétrique
Vous pouvez régler individuellement le gain de
régulation pour les deux côtés du process.
Gamme de réglage et réglage
par défaut en fonction de la
Source de données
Etendue proportionnelle, réciproque du gain
proportionnel Kp
Dès que la grandeur réglée x dévie de plus de xp
de la consigne w, la grandeur réglante y atteint
100%.
Gamme de réglage et réglage
par défaut en fonction de la
Source de données
xp pour y < 0 (grandeur réglante < 0)
xp pour y > 0 (grandeur réglante > 0)
Equilibre procédé =
Assymétrique
Endress+Hauser
135
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1 ... 2
Fonction
Options
Info
Xn
Gamme de réglage et réglage
par défaut en fonction de la
Source de données
Gamme de tolérance autour de la valeur de
consigne, qui empêche les petites oscillations
autour de la valeur de consigne dans le cas de
régulations bilatérales.
XN Bas
Gamme de réglage et réglage
par défaut en fonction de la
Source de données
xn pour x < w (grandeur réglée < consigne)
Equilibre procédé =
Assymétrique
XN haut
xn pour x > w (grandeur réglée > consigne)
Equilibre procédé =
Assymétrique
XHyst
0,0 à 99,9 %
Réglage par défaut
0, %
Largeur de la gamme d'hystérésis de la zone
neutre, composant relatif de Xn
x hyst
y
xn
e = w-x
Le graphique représente la grandeur réglante (avec régulateur P pur) en fonction de l'écart de régulation e (consigne
moins grandeur réglée). Les très petits écarts de régulation sont mis à zéro. Les écarts de régulation > Xn sont traités
"normalement". Il est possible de régler un hystérésis via Xhyst pour supprimer les oscillations sur les fronts.
Horloge
0,333 à 100,000 s
Réglage par défaut
1,000 s
Taux changt max /s de Y
0,00 à 1,00
Réglage par défaut
0,40
136
Réglage expert
Ne changez la durée de cycle du régulateur que
si vous savez exactement ce que vous faites.
Horloge < Twu < 0,5 (Tn + Tv)
Limite le changement de la grandeur de sortie
Une valeur de 0,5 permet un changement
maximum de la grandeur réglante de 50% en
une seconde.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Régulateur 1 ... 2
Fonction
Options
Comportement Hold
Grandeur de commande
Info
Hold=La valeur mesurée n'est plus fiable
Sélection
• Geler
• Valeur fixe
Réglage par défaut
Geler
Comment le régulateur doit-il réagir à une
valeur mesurée qui n'est plus fiable ?
Geler
La grandeur réglante est gelée à la valeur
actuelle
Valeur fixe
La grandeur réglante est remise à 0 (pas de
dosage)
Etat
Sélection
• Geler
• Réinitialiser
Réglage par défaut
Geler
Etat interne du régulateur
Geler
Non active
Réinitialiser
Après un hold, la régulation commence depuis
le début, un temps de réponse s'écoule à
nouveau.
Sorties
Passe au menu Sorties
Vue attribution régulateur
Montre une vue d'ensemble des entrées et
sorties utilisées
11.7.3
Programmes de nettoyage pour les capteurs
LATTENTION
Nettoyage non désactivé lors de l'étalonnage ou de la maintenance
Risque de blessure causée par le produit mesuré ou la solution de nettoyage !
‣ Si un système de nettoyage est raccordé, il convient de le mettre à l'arrêt avant de retirer le
capteur du produit.
‣ Si vous souhaitez vérifier le bon fonctionnement du nettoyage et que, par conséquent, vous
n'avez pas arrêté le système de nettoyage, veuillez porter vêtements, gants et lunettes de
protection ou prendre d'autres mesures appropriées.
Types de nettoyage
Vous pouvez choisir parmi les types de nettoyage suivants :
• Nettoyage standard
• Chemoclean
• Chemoclean Plus
Etat du nettoyage: Indique si le programme de nettoyage est actif ou non. Uniquement
pour information.
Endress+Hauser
137
Configuration
Liquiline System CA80HA
Sélection du type de nettoyage
1.
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Nettoyage: Sélectionnez un programme
de nettoyage.
 Vous pouvez configurer 4 types de nettoyage différents que vous pouvez affecter
individuellement aux entrées.
2.
Type nettoyage: Pour chaque programme de nettoyage, choisissez le type de nettoyage
à effectuer.
Nettoyage standard
Un nettoyage standard comprend par exemple le nettoyage d'un capteur à l'air comprimé,
comme pour le capteur sélectif d'ions CAS40D (raccordement de l'unité de nettoyage pour
CAS40D→  44)
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Nettoyage/Nettoyage 1 ... 4/Nettoyage standard
Fonction
Options
Info
Temps nettoyage
5 à 600 s
Durée de nettoyage
La durée et l'intervalle d'un nettoyage
dépendent du process et du capteur.
Réglage par défaut
10 s
‣ Déterminez les grandeurs de façon
empirique.
‣ Définissez le cycle de nettoyage →  141.
Chemoclean
L'utilisation de l'injecteur CYR10 pour nettoyer les capteurs de pH en verre est un exemple.
(raccordement du CYR10 →  44)
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Nettoyage/Nettoyage 1 ... 4/Chemoclean
Fonction
Options
Info
Temps nettoyage
0 à 900 s
Durée de nettoyage
Réglage par défaut
5s
Tps pré-rinçage
0 à 900 s
Tps post-rinçage
Réglage par défaut
0s
138
La durée de nettoyage, de prérinçage et de
post-rinçage ainsi que l'intervalle de nettoyage
dépendent du process et du capteur.
Déterminez les grandeurs de façon empirique.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Chemoclean Plus
L'utilisation de l'injecteur CYR10 pour nettoyer les capteurs de pH en verre est un exemple.
(raccordement du CYR10 →  44)
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Nettoyage/Nettoyage 1 ... 4/Chemoclean Plus/
Config.ChemoCleanPlus
Fonction
Options
Info
Config.étapes nettoyage
Table pour la création d'un
programme temporel
Vous définissez un maximum de 30 étapes de
programme qui doivent être exécutées les unes
après les autres. Pour chaque étape, entrez la
durée [s] et l'état (0="off", 1="on") de chaque
relais ou sortie. Le nombre et le nom des
sorties sont définis plus bas dans le menu.
Voir ci-dessous un exemple de programmation.
Config. sécurité intégrée
Tableau
‣ Entrez dans le tableau les états que les
relais ou les sorties doivent prendre en cas
d'erreur.
Contacts seuil
0à2
‣ Sélectionnez le nombre de signaux d'entrée
numériques (par ex. des fins de course de la
sonde rétractable).
Contact seuil 1 ... 2
Sorties
Sélection
• Entrées binaires
• Signaux bus de terrain
‣ Définissez la source de signal pour chaque
0à4
‣ Sélectionnez le nombre de sorties que les
fin de course.
actionneurs comme les vannes ou les
pompes doivent contrôler.
Etiquette sortie 1 ... 4
Endress+Hauser
Texte libre
Vous pouvez attribuer un nom significatif à
chaque sortie, par ex. "Sonde", "Solution de
nettoyage 1", "Solution de nettoyage 2", etc.
139
Configuration
Liquiline System CA80HA
Exemple de programmation : Nettoyage régulier avec de l'eau et 2 solutions de nettoyage
Contact de seuil
Durée [s]
Sonde
CPA87x
Eau
Solution de
nettoyage 1
Solution de
nettoyage 2
ES1 1
5
1
1
0
0
ES2 1
5
1
1
0
0
0
30
1
1
0
0
0
5
1
1
1
0
0
60
1
0
0
0
0
30
1
1
0
0
0
5
1
1
0
1
0
60
1
0
0
0
0
30
1
1
0
0
ES1 0
5
0
1
0
0
ES2 0
5
0
1
0
0
0
5
0
0
0
0
La sonde rétractable pneumatique, par ex. CPA87x, est actionnée via une vanne 2 voies avec
de l'air comprimé. La sonde prend ainsi soit la position "Mesure" (capteur dans le produit) soit
le position "Maintenance" (capteur dans la chambre de rinçage). Les produits tels que l'eau ou
les solutions de nettoyage sont délivrés par des vannes ou des pompes. L'état est ici soit : 0 (=
"off" ou "fermé") soit 1 (= "on" ou "ouvert").
Les équipements nécessaires pour "Chemoclean Plus" (vannes de commande, pompes,
alimentation en air comprimé, en produits, etc.) doivent être fournis par le client.
140
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Définition du cycle de nettoyage
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Nettoyage/Nettoyage 1 ... 4
Fonction
Options
Info
Cycle de nettoyage
Sélection
• Off
• Intervalle
• Prog. hebdom.
‣ Choisissez entre un nettoyage qui
redémarre à intervalle défini et un
programme hebdomadaire personnalisable.
Réglage par défaut
Prog. hebdom.
Intervalle nettoyage
Cycle de nettoyage = Intervalle
0-00:01 à 07-00:00
(J-hh:mm)
Réglage par défaut
1-00:00
Heures évènement journalier
Cycle de nettoyage = Prog.
hebdom.
Jours de sem.
Cycle de nettoyage = Prog.
hebdom.
00:00 à 23:59
(HH:MM)
Vous pouvez régler un intervalle entre 1
minute et 7 jours.
Exemple : Vous avez réglé "1-00:00". Le
nettoyage a lieu tous les jours à la même heure
que celle à laquelle vous avez démarré le
premier nettoyage.
1.
Définissez jusqu'à 6 heures
(Heure évènement 1 ... 6).

Sélection
Lundi ... Dimanche
2.
Vous pouvez ensuite choisir parmi
ceux-ci pour chaque jour de la
semaine.
Pour chaque jour de la semaine,
sélectionnez individuellement laquelle
des 6 heures doit être utilisée pour le
nettoyage du jour.
De cette manière, vous créez des programmes
hebdomadaires parfaitement adaptés à votre
process.
Endress+Hauser
141
Configuration
Liquiline System CA80HA
Autres réglages et nettoyages manuels
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Nettoyage/Nettoyage 1 ... 4
Fonction
Options
Info
Signal démarrage
Sélection
• Aucun
• Signaux bus de terrain
• Signaux d'entrées
numériques ou analogiques
En plus d'un nettoyage cyclique, vous pouvez
également utiliser un signal d'entrée pour
lancer un nettoyage en fonction des
événements.
Réglage par défaut
Aucun
Hold
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
On
‣ Sélectionnez ici le déclencheur d'un tel
nettoyage.
Les programmes cycliques et hebdomadaires
sont exécutés normalement, il peut donc y
avoir des conflits. La priorité est donnée au
programme qui a été lancé le premier.
‣ Décidez s'il doit y avoir un hold sur la
mesure pendant le nettoyage. Celui-ci
affecte les entrées auxquelles ce nettoyage
est assigné.
Démarrage manuel
Action
Démarrez un seul cycle de nettoyage avec les
paramètres sélectionnés. Si un nettoyage
cyclique est activé, il y a des moments où le
démarrage manuel n'est pas possible.
Arrêt ou Arrêt Failsafe
Action
Fin du nettoyage (cyclique ou manuel)
Sorties
Passe au menu Sorties
Vue attribution progr. nettoyage
Montre une vue d'ensemble des processus de
nettoyage
11.7.4
Fonctions mathématiques
Outre les valeurs de process "réelles" délivrées par des capteurs physiques raccordés ou des
entrées analogiques, les fonctions mathématiques peuvent calculer jusqu'à 6 valeurs de
process "virtuelles".
Les valeurs de process "virtuelles" peuvent être :
• Délivrées via une sortie courant ou un bus de terrain
• Utilisées comme grandeurs réglantes
• Affectées comme grandeurs mesurées à un contact de seuil
• Utilisées comme grandeurs mesurées pour déclencher un nettoyage
• Représentées dans des menus de mesure définis par l'utilisateur
Différence
Vous pouvez soustraire les valeurs mesurées de deux capteurs et utiliser le résultat pour
détecter des erreurs de mesure.
142
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Pour calculer une différence, il faut impérativement que les deux valeurs mesurées aient la
même unité de mesure.
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Fonctions mathématiques/MF1 à 6/Mode = Différence
Fonction
Options
Info
Calcul
Sélection
• Off
• On
Activation/désactivation de la fonction
Réglage par défaut
Off
Y1
Valeur mesurée
Les options dépendent des
capteurs raccordés
Sélectionnez les capteurs et leurs grandeurs
mesurées qui doivent faire office de
diminuende (Y1) ou de diminuteur (Y2).
Lecture seule
Visualisez cette valeur dans un menu de
mesure défini par l'utilisateur ou délivrez-la via
la sortie courant.
Y2
Valeur mesurée
Valeur différence
Vue attribution fonctions
mathématiques
Aperçu des fonctions configurées
Redondance
Cette fonction permet de surveiller deux ou trois capteurs redondants. La moyenne
arithmétique est calculée à partir des deux valeurs mesurées les plus proches et délivrée
comme valeur de redondance.
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Fonctions mathématiques/MF1 à 6/Mode = Redondance
Fonction
Options
Info
Calcul
Sélection
• Off
• On
Activation/désactivation de la fonction
Réglage par défaut
Off
Y1
Valeur mesurée
Y2
Valeur mesurée
Y3 (optionnel)
Valeur mesurée
Endress+Hauser
Les options dépendent des
capteurs raccordés
Vous pouvez sélectionner un maximum de 3
types de capteur qui délivrent la même valeur
mesurée.
Exemple de redondance de température
Vous avez un capteur de pH et un capteur
d'oxygène aux entrées 1 et 2. Sélectionnez le
capteur de pH comme Y1 et le capteur
d'oxygène comme Y2 . Valeur mesurée: Dans
chaque cas, sélectionnez Température .
143
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Fonctions mathématiques/MF1 à 6/Mode = Redondance
Fonction
Options
Info
Contrôle écart
Sélection
• Off
• On
Vous pouvez surveiller la redondance. Fixez un
seuil absolu qui ne doit pas être dépassé.
Réglage par défaut
Off
Ecart limite
Dépend de la valeur mesurée
sélectionnée
Redondance
Lecture seule
Vue attribution fonctions
mathématiques
Visualisez cette valeur dans un menu de
mesure défini par l'utilisateur ou délivrez-la via
la sortie courant.
Aperçu des fonctions configurées
Valeur rH
Pour calculer la valeur rH, il faut qu'un capteur de pH et qu'un capteur redox soient raccordés.
Peu importe que vous utilisiez un capteur pH en verre, un capteur ISFET ou l'électrode pH d'un
capteur ISE.
A la place des fonctions mathématiques, vous pouvez également raccorder un capteur
combiné de pH/redox.
‣ Il suffit de régler la valeur mesurée principale sur rH (Configurer/).
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Fonctions mathématiques/MF1 à 6/Mode = Calcul rH
Fonction
Options
Info
Calcul
Sélection
• Off
• On
Activation/désactivation de la fonction
Réglage par défaut
Off
Source pH
Capteur de pH raccordé
Origine Redox
Capteur de redox raccordé
rH calculé
Lecture seule
Vue attribution fonctions
mathématiques
144
Réglez l'entrée pour le capteur pH et l'entrée
pour le capteur redox. L'interrogation de la
valeur mesurée est obsolète, vous devez
sélectionner pH ou redox mV.
Visualisez cette valeur dans un menu de
mesure défini par l'utilisateur ou délivrez-la via
la sortie courant.
Aperçu des fonctions configurées
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Conductivité dégazée
Le dioxyde de carbone provenant de l'air peut contribuer à la conductivité d'un produit. La
conductivité dégazée est la conductivité du produit sans la partie engendrée par le dioxyde de
carbone.
Avantages de l'utilisation de la conductivité dégazée dans une centrale électrique par
exemple :
• La conductivité engendrée par les produits de corrosion ou la contamination dans l'eau
d'alimentation est déterminée au démarrage des turbines. Les valeurs de conductivité
élevées initialement suite à une entrée d'air sont déduites.
• Si le dioxyde de carbone est considéré comme non corrosif, la vapeur vive peut être envoyée
à la turbine bien plus tôt lors du démarrage.
• Lorsque la conductivité augmente en fonctionnement normal, on peut immédiatement
déterminer s'il y a entrée d'eau de refroidissement ou d'air en calculant la conductivité
dégazée.
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Fonctions mathématiques/MF1 à 6/Mode = Conductivité dégazée
Fonction
Options
Info
Calcul
Sélection
• Off
• On
Activation/désactivation de la fonction
Réglage par défaut
Off
Conductivité cationique
Capteur de conductivité
raccordé
Conductivité dégazée
Capteur de conductivité
raccordé
Concentration CO2
Lecture seule
Vue attribution fonctions
mathématiques
Endress+Hauser
Conductivité cationique se rapporte au
capteur situé après l'échangeur de cations et
avant le "module de dégazage", Conductivité
dégazée se rapporte au capteur situé à la sortie
du module de dégazage.
L'interrogation de la valeur mesurée est
obsolète, vous pouvez sélectionner uniquement
conductivité.
Visualisez cette valeur dans un menu de
mesure défini par l'utilisateur ou délivrez-la via
la sortie courant.
Aperçu des fonctions configurées
145
Configuration
Liquiline System CA80HA
Conductivité différentielle
Vous pouvez soustraire deux valeurs de conductivité et utiliser le résultat pour surveiller,
par exemple, le rendement d'un échangeur d'ions.
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Fonctions mathématiques/MF1 à 6/Mode = Conduct. double
Fonction
Options
Info
Calcul
Sélection
• Off
• On
Activation/désactivation de la fonction
Réglage par défaut
Off
Entrée
Valeur mesurée
Les options dépendent des
capteurs raccordés
Sélectionnez les capteurs qui doivent faire
office de diminuende (Entrée, par ex. le
capteur avant l'échangeur d'ions) ou de
diminuteur (Sortie, par ex. le capteur après
l'échangeur d'ions).
Sélection
• Auto
• #
• #.#
• #.##
• #.###
Déterminez le nombre de décimales.
Sortie
Valeur mesurée
Format mesure principale
Réglage par défaut
Auto
Unité cond.
Sélection
• Auto
• µS/cm
• mS/cm
• S/cm
• µS/m
• mS/m
• S/m
Réglage par défaut
Auto
Conduct. double
Vue attribution fonctions
mathématiques
146
Lecture seule
Visualisez cette valeur dans un menu de
mesure défini par l'utilisateur ou délivrez-la via
la sortie courant.
Aperçu des fonctions configurées
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Valeur pH calculée
La valeur de pH peut être calculée à partir des valeurs mesurées par deux capteurs de
conductivité sous certaines conditions. Les domaines d'application comprennent les centrales
électriques, les générateurs de vapeur et l'eau d'alimentation de chaudière.
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Fonctions mathématiques/MF1 à 6/Mode = pH calculé avec la
conductivité
Fonction
Options
Info
Calcul
Sélection
• Off
• On
Activation/désactivation de la fonction
Réglage par défaut
Off
Méthode
Sélection
• NaOH
• NH3
• LiOH
Réglage par défaut
NaOH
Le calcul est réalisé sur la base de la directive
VGB-R-450L de l'association des exploitants de
grandes centrales électriques de l'association
des exploitants de grandes centrales électriques
(Verband der Großkesselbetreiber, (VGB)).
NaOH
pH = 11 + log {(κv - 1/3 κh)/273}
NH3
pH = 11 + log {(κv - 1/3 κh)/243}
LiOH
pH = 11 + log {(κv - 1/3 κh)/228}
κv ... Entrée ... conductivité directe
κh ... Sortie ... conductivité acide
Entrée
Valeur mesurée
Les options dépendent des
capteurs raccordés
Sortie
Entrée
Capteur avant l'échangeur de cations,
"Conductivité directe"
Sortie
Capteur après l'échangeur de cations,
"Conductivité acide"
Valeur mesurée
La sélection de la valeur mesurée est obsolète,
cela doit toujours être Conductivité .
pH calculé
Vue attribution fonctions
mathématiques
Endress+Hauser
Lecture seule
Visualisez cette valeur dans un menu de
mesure défini par l'utilisateur ou délivrez-la via
la sortie courant.
Aperçu des fonctions configurées
147
Configuration
Liquiline System CA80HA
Formule (en option, avec code upgrade)
Avec l'éditeur de formules, il est possible de calculer une nouvelle valeur à partir d'un
maximum de 3 valeurs mesurées. Un grand nombre d'opérations mathématiques et logiques
(booléennes) sont disponibles à cet effet.
Le firmware Liquiline vous propose un outil mathématique puissant avec éditeur de
formules. Vous êtes responsable de la faisabilité de votre formule, et donc du résultat.
Symbole
Configuration
Type d'opérandes
Type de résultat
Exemple
+
Addition
Numérique
Numérique
A+2
-
Soustraction
Numérique
Numérique
100-B
*
Multiplication
Numérique
Numérique
A*C
/
Division
Numérique
Numérique
B/100
^
Puissance
Numérique
Numérique
A^5
²
Carré
Numérique
Numérique
A²
³
Cube
Numérique
Numérique
B³
SIN
Sinus
Numérique
Numérique
SIN(A)
COS
Cosinus
Numérique
Numérique
COS(B)
EXP
Fonction exponentielle ex
Numérique
Numérique
EXP(A)
LN
Logarithme népérien
Numérique
Numérique
LN(B)
LOG
Logarithme décimal
Numérique
Numérique
LOG(A)
MAX
Maximum de deux valeurs
Numérique
Numérique
MAX(A,B)
MIN
Minimum de deux valeurs
Numérique
Numérique
MIN(20,B)
ABS
Valeur absolue
Numérique
Numérique
ABS(C)
NUM
Conversion booléen → numérique
Booléen
Numérique
NUM(A)
=
Egal
Booléen
Booléen
A=B
<>
Différent de
Booléen
Booléen
A<>B
>
Supérieur à
Numérique
Booléen
B>5,6
<
Inférieur à
Numérique
Booléen
A<C
OU
Ou
Booléen
Booléen
B OR C
ET
Et
Booléen
Booléen
A AND B
XOR
Ou exclusif
Booléen
Booléen
B XOR C
NOT
Négation
Booléen
Booléen
NOT A
148
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Configuration
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Fonctions mathématiques/MF1 à 6/Mode = Formule
Fonction
Options
Info
Calcul
Sélection
• Off
• On
Activation/désactivation de la fonction
Réglage par défaut
Off
Source A ... C
Sélection
Sélectionner une source
Réglage par défaut
Aucune
Valeur mesurée
Sélection
Dépend de la source
A ... C
La valeur mesurée actuelle est
affichée
Vous pouvez utiliser toutes les entrées capteur,
sorties binaires et analogiques, fonctions
mathématiques, fins de course, signaux de bus
de terrain, régulateurs et blocs de données
comme source de valeurs mesurées pour la
commutation de la gamme de mesure.
1.
Choisissez au maximum trois sources
(A, B et C) de valeurs mesurées.
2.
Pour chaque source, choisissez la valeur
mesurée à calculer.

3.
Entrez la formule.
4.
Activez le calcul.

Formule
Texte libre
Tous les signaux disponibles selon la source sélectionnée - sont
des valeurs mesurées possibles.
Les valeurs mesurées actuelles A,
B et C ainsi que le résultat obtenu
par la formule de calcul sont
affichés.
Tableau →  148
que la notation exacte est
 Assurez-vous
utilisée (majuscule). Les espaces avant
et après les caractères mathématiques
ne sont pas pertinents. Tenez compte de
la priorité des opérateurs, c'est-à-dire
que la multiplication et la division sont
prioritaires sur l'addition et la
soustraction. Utilisez des parenthèses si
nécessaire.
Unité résultat
Texte libre
Vous pouvez entrer une unité pour la valeur
calculée si vous le désirez.
Format résultat
Sélection
• #
• #.#
• #.##
• #.###
• #.####
Sélectionnez le nombre de décimales.
Réglage par défaut
#.##
Endress+Hauser
149
Configuration
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/Fonctions mathématiques/MF1 à 6/Mode = Formule
Fonction
Options
Résultat numérique
Lecture seule
Vue attribution fonctions
mathématiques
Info
Valeur calculée actuelle
Aperçu des fonctions configurées
Exemple : Régulateur de chlore en 2 points avec surveillance du débit volumique
Une sortie relais active une pompe doseuse. La pompe doit s'activer lorsque les 3 conditions
suivantes sont remplies :
• (1) Il y a un débit
• (2) Le débit volumique se situe au-dessus d'une valeur définie
• (3) La concentration de chlore chute sous une valeur définie
1.
Raccordez un signal d'entrée binaire d'un détecteur de niveau "INS" de la sonde CCA250
au module DIO.
2.
Raccordez un signal d'entrée analogique d'un débitmètre volumique au module AI.
3.
Raccordez le capteur de chlore.
4.
Configurez la fonction mathématique Formule : Source A = entrée binaire DIO, Source
B = entrée courant AI, Source C = entrée Désinfection.
 Formule :
A AND (B > 3) AND (C < 0,9)
(où 3 est la valeur limite inférieure du débit volumique et 0,9 la valeur limite
inférieure de la concentration de chlore)
5.
Configurez la sortie relais avec la fonction mathématique Formule et raccordez la
pompe doseuse au relais correspondant.
La pompe est activée si toutes les 3 conditions sont remplies. Si l'une des conditions n'est plus
remplie, la pompe est à nouveau désactivée.
 Au lieu de délivrer le résultat de la formule directement à un relais, vous pouvez également
raccorder un fin de course entre les deux afin d'atténuer le signal de sortie via une
temporisation à l'enclenchement et au déclenchement.
Exemple : Contrôle basé sur la charge
La charge - c'est-à-dire le débit et la concentration de produit - est nécessaire pour le dosage
de précipitants, par exemple.
1.
Raccordez le signal d'entrée d'un analyseur de phosphates au module AI.
2.
Raccordez un signal d'entrée analogique d'un débitmètre volumique au module AI.
3.
Configurez la fonction mathématique Formule : Source A = signal d'entrée des
phosphates et Source B = signal d'entrée du débit volumique.
 Formule :
A*B*x
(où x est un facteur de proportionnalité spécifique à l'application)
150
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Diagnostic et suppression des défauts
4.
Sélectionnez cette formule comme source, par ex. de la sortie courant ou d'une sortie
binaire modulée.
5.
Raccordez la vanne ou la pompe.
12
Diagnostic et suppression des défauts
12.1
Suppression des défauts générale
L'analyseur surveille en continu son fonctionnement.
Si un message de diagnostic est émis, l'affichage alterne entre le message de diagnostic et la
valeur mesurée en mode mesure.
En cas de message de diagnostic de la catégorie "F", le fond de l'écran devient rouge.
12.1.1
Suppression des défauts
Un message de diagnostic apparaît à l'écran ou via le bus de terrain de l'analyseur Liquiline
System, les valeurs mesurées ne sont pas plausibles ou vous détectez un défaut.
1.
Référez-vous au menu de diagnostic pour plus de détails sur le message de diagnostic.
 Suivez les instructions pour résoudre le problème.
2.
Si cela n'est d'aucun secours : cherchez le message de diagnostic sous "Aperçu des
informations de diagnostic" dans ce manuel de mise en service. Utilisez le numéro du
message comme critère de recherche. Ignorez les lettres indiquant la catégorie Namur.
 Suivez les instructions de suppression des défauts dans la dernière colonne des
tableaux d'erreur.
3.
En cas de valeurs mesurées non plausibles, d'un affichage sur site erroné ou d'autres
défauts, recherchez les défauts sous "Erreurs process sans messages" (→ Manuel de mise
en service pour Memosens, BA01245C) ou "Défauts spécifiques à l'appareil" ().
 Suivez les indications recommandées.
4.
Si vous ne parvenez pas à supprimer le défaut vous-même, contactez le SAV et indiquez
uniquement le numéro d'erreur.
12.1.2
Erreurs process sans message
Manuel de mise en service "Memosens", BA01245C
12.1.3
Défauts spécifiques à l'appareil
Problème
Cause possible
Ecran noir
Pas de tension d'alimentation Vérifier la présence de tension.
Module de base défectueux
Endress+Hauser
Tests et/ou mesures correctives
Remplacer le module de base
151
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiline System CA80HA
Problème
Cause possible
Tests et/ou mesures correctives
Des valeurs sont affichées mais :
• L'affichage ne change pas
et/ou
• L'appareil n'est pas
opérationnel
Module mal câblé
Vérifier les modules et le câblage.
Système d'exploitation dans
un état interdit
Mettre l'appareil hors tension puis à nouveau sous
tension.
Valeurs mesurées non plausibles
Entrées défectueuses
Tout d'abord procéder à des tests puis prendre des
mesures conformément au chapitre "Défauts
spécifiques au process"
Test des entrées de mesure :
‣ Raccorder Memocheck Sim CYP03D à l'entrée et
l'utiliser pour vérifier le fonctionnement de
l'entrée.
Echec étalonnage / ajustage
Pas de réactifs / échantillon
Cuve optique contaminée
Mauvais réactif
‣ Répéter l'étalonnage
1.
Vérifier les niveaux
2.
Vérifier les tuyaux de réactifs
3.
Vérifier l'échantillon
1.
Réaliser un étalonnage avec solution
standard
2.
Nettoyer manuellement, puis répéter
l'étalonnage avec la solution standard
‣ Vérifier le paramètre de mesure réglé et les
réactifs utilisés
Mauvaise concentration de la Vérifier le réglage de la concentration de la solution
solution standard
standard
Durée de conservation des
réactifs dépassée
Mauvais raccordement des
tuyaux
Mesure//étalonnage ne démarre Action encore active
pas
Flacons utilisés pas
appropriés
‣ Vérifier le raccordement des tuyaux à l'aide du
schéma de raccordement (voir chapitre "Mise en
service").
‣ Vérifier l'état
Pas d'échantillon disponible
L'appareil est en mode bus de
terrain ; aucune action
manuelle n'est possible
La durée d'utilisation des
seringues est écoulée
Echec de l'étalonnage
152
Le critère de stabilité n'est
pas atteint
1.
Vérifier la configuration et répéter
l'étalonnage manuel
2.
Vérifier les tuyaux de réactifs
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Diagnostic et suppression des défauts
Problème
Cause possible
Tests et/ou mesures correctives
Sortie courant, valeur de courant
erronée
Ajustement incorrect
‣ Vérifier avec une simulation de courant
intégrée, raccorder le milliampèremètre
directement à la sortie courant.
Charge trop élevée
Shunt / court-circuit à la
terre dans la boucle de
courant
Pas de signal de la sortie courant Module de base défectueux
‣ Vérifier avec une simulation de courant
intégrée, raccorder le milliampèremètre
directement à la sortie courant.
12.2
Information de diagnostic dans l'affichage local
Les événements de diagnostic actuels sont affichés avec catégorie de l'état, code de diagnostic
et texte court. En cliquant sur le navigateur, vous pouvez afficher des informations et des
conseils supplémentaires sur les mesures correctives.
12.3
Informations de diagnostic via navigateur web
Les mêmes informations sont disponibles sur l'afficheur de terrain et via le serveur Web.
12.4
Informations de diagnostic via bus de terrain
Des événements de diagnostic, des signaux d'état et des informations additionnelles sont
transmises selon les définitions et les possibilités techniques de chaque bus de terrain.
12.5
Adaptation des informations de diagnostic
12.5.1
Classification des messages de diagnostic
Dans le menu DIAG/Liste diagnostics , vous trouverez plus d'informations sur les messages
de diagnostic affichés.
Endress+Hauser
153
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiline System CA80HA
Selon Namur NE 107, les messages de diagnostic sont caractérisés par :
• Numéro de message
• Catégorie d'erreur (lettre devant le numéro de message)
– F = (Failure), défaut : un dysfonctionnement a été détecté
La valeur mesurée de la voie concernée n'est plus fiable. La cause est à chercher dans le
point de mesure. Tout système de commande éventuellement raccordé doit être mis en
mode manuel.
– C = (Function check), contrôle du fonctionnement : (pas de défaut)
Une intervention a lieu sur l'appareil. Attendez qu'elle se termine.
– S = (Out of specification), en dehors des spécifications : Le point de mesure est utilisé en
dehors de ses spécifications
La mesure reste possible. Vous risquez néanmoins une usure plus importante, une durée
de vie plus courte ou une précision moindre. La cause est à chercher en dehors du point de
mesure.
– M = (Maintenance required), maintenance requise : Une action est nécessaire le plus
rapidement possible
L'appareil mesure encore correctement. Il n'y a pas de mesure urgente à prendre.
Toutefois, une intervention de maintenance permettrait de prévenir un possible
dysfonctionnement dans le futur.
• Texte du message
Si vous contactez le SAV, veuillez mentionner uniquement le numéro du message. Etant
donné que vous pouvez changer individuellement l'affectation d'une erreur à une
catégorie d'erreur, le SAV ne peut pas utiliser cette information.
12.5.2
Adaptation du comportement de diagnostic
Tous les messages de diagnostic sont affectés à une catégorie d'erreurs spécifique en usine.
Etant donné que d'autres réglages peuvent être souhaités selon l'application, il est possible de
régler les catégories d'erreur et leurs conséquences sur le point de mesure. Par ailleurs, tout
message de diagnostic peut être désactivé.
Exemple
Le message de diagnostic 531 Registre pleins'affiche. Vous voulez par exemple changer ce
message pour qu'aucune erreur ne s'affiche plus à l'écran.
1.
Pour les messages de diagnostic spécifiques aux analyseurs, sélectionnez Menu/
Configurer/Analyseur/Configuration étendue/Réglages diagnostics/Comportement
diag. et pour les messages spécifiques aux capteurs, sélectionnez Menu/Configurer/
Entrées/<Capteur>/Configuration étendue/Réglages diagnostics/Comportement
diag..
2.
Sélectionnez le message de diagnostic et appuyez sur le navigateur.
3.
Décidez : (a) Le message doit-il être désactivé ? (Message diagnostic = Off)
(b) Souhaitez-vous changer la catégorie d'erreur ? (Statut signal)
(c) Un courant de défaut doit-il être délivré ? (Courant erreur = On)
(d) Voulez-vous déclencher un programme de nettoyage ? (Programme nettoyage)
154
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
4.
Diagnostic et suppression des défauts
Exemple : Vous désactivez le message.
 Le message n'est plus affiché. Dans le menu DIAG , le message apparaît comme
Dernier message.
Options de configuration
La liste des messages de diagnostic affichés dépend du chemin sélectionné. Il y a des messages
spécifiques à l'appareil et des messages qui dépendent du capteur raccordé.
Menu/Configurer/Exécutez ../Configuration étendue/Réglages diagnostics/Comportement diag.
Principe de fonctionnement
Options
Info
‣ Sélectionnez le message à modifier.
Liste des messages de diagnostic
Ce n'est qu'alors que vous pouvez effectuer les
réglages de ce message.
Code diag.
Lecture seule
Message diagnostic
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
Dépend de
Code diag.
Courant erreur
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
Dépend de
Code diag.
Statut signal
Sélection
• Maintenance (M)
• En dehors des spécifications
(S)
• Fonction contrôle (C)
• Panne (F)
Vous pouvez désactiver ou réactiver un
message de diagnostic ici.
Désactiver signifie :
• Pas de message d'erreur en mode mesure
• Pas de courant de défaut à la sortie courant
Choisissez si un courant de défaut doit être
généré à la sortie courant lorsque le message
de diagnostic est activé.
En cas de défauts appareil d'ordre général, le
courant de défaut est commuté à toutes les
sorties courant. En cas de défauts spécifiques à
la voie, le courant de défaut n'est commuté qu'à
la sortie courant concernée.
Les messages sont répartis en différentes
catégories d'erreur selon NAMUR NE 107.
Choisissez si vous voulez changer l'affectation
d'un signal d'état pour votre application.
Réglage par défaut
Dépend de
Code diag.
Endress+Hauser
155
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiline System CA80HA
Menu/Configurer/Exécutez ../Configuration étendue/Réglages diagnostics/Comportement diag.
Principe de fonctionnement
Sortie diag.
Options
Info
Sélection
• Aucun
• Sorties binaires
• Relais alarme
• Relais 1 à n (dépend de la
version d'appareil)
Vous pouvez utiliser cette fonction pour
sélectionner une sortie à laquelle le message de
diagnostic doit être affecté.
relais alarme est toujours disponible,
 Un
quelle que soit la version de l'appareil.
Les autres relais sont en option.
Réglage par défaut
Aucun
Dans le cas de capteurs avec protocole
Memosens :
Avant de pouvoir affecter le message à une
sortie :
Configurez l'un des types de sortie mentionnés
de la façon suivante :
Menu/Configurer/Sorties/(Relais alarme ou
Sortie binaire ou relais)/Fonction =
Diagnostic et Mode de fonction. = Selon
attribution.
Programme nettoyage
Sélection
• Aucun
• Nettoyage 1 ... 4
Choisissez si le message de diagnostic doit
déclencher un programme de nettoyage.
Vous pouvez définir les programmes de
nettoyage sous :
Menu/Configurer/Fonctions additionnelles/
Nettoyage.
Réglage par défaut
Aucun
Information détaillée
Lecture seule
Vous trouverez ici de plus amples informations
sur le message de diagnostic et les instructions
pour résoudre le problème.
12.6
Aperçu des informations de diagnostic
12.6.1
Messages de diagnostic généraux, spécifiques à l'appareil
N°
Message
Réglages usine
S
1)
D
2)
Tests ou mesures correctives
F
3)
202
Autodiag. actif
F
On
Off
Attendre la fin de l'autotest
216
Hold actif
C
On
Off
Les valeurs de sortie et l'état des voies sont sur hold
Erreur appareil interne
241
Défaut Firmware
F
On
On
242
Firmware incompatible
F
On
On
1.
Mettre à jour le software
2.
Contacter le SAV
3.
Remplacer le fond de panier (SAV)
243
Défaut Firmware
F
On
On
261
Module électr.
F
On
On
156
Module électronique défectueux
1.
Remplacer le module
2.
Contacter le SAV
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
N°
Message
Diagnostic et suppression des défauts
Réglages usine
S
262
263
Connexion module
Incompatibilité détec.
1)
F
F
D
2)
On
On
Tests ou mesures correctives
F
3)
On
On
Le module électronique ne communique pas
1.
Vérifier lemodule , le remplacer si
nécessaire
2.
Contacter le SAV
Mauvais type de module électronique
1.
Remplacer le module
2.
Contacter le SAV
284
Mise à jour Firmware
M
On
Off
Mise à jour réalisée avec succès
285
Actual. erreur
F
On
On
La mise à jour du firmware a échoué
1.
Répéter
2.
Erreur de carte SD → utiliser une autre carte
3.
Mauvais firmware → recommencer avec le
bon firmware
4.
Contacter le SAV
302
Batterie faible
M
On
Off
La batterie tampon de l'horloge temps réel est faible
La date et l'heure seront perdues en cas de coupure
de courant.
304
Données module
F
On
On
Au moins 1 module a des données de configuration
incorrectes
‣ Contacter le SAV (remplacement de la batterie)
305
306
Consom. énergie
Erreur Software
F
F
On
On
On
On
1.
Contrôler les informations système
2.
Contacter le SAV
Consommation totale trop élevée
1.
Vérifier l'installation
2.
Retirer les capteurs/modules
Erreur firmware interne
‣ Contacter le SAV
335
Ventilateur défectueux
Endress+Hauser
F
On
On
Ventilateur défectueux
1.
Remplacer le ventilateur
2.
Contacter le SAV
157
Diagnostic et suppression des défauts
N°
Message
Réglages usine
S
337
360
361
Avertissement tuyau
pompe
Refroidiss./Chauffage
Refroidiss./Chauffage
Liquiline System CA80HA
1)
M
C
F
D
2)
On
On
On
Tests ou mesures correctives
F
3)
Off
Off
On
La fin de la durée de vie du tuyau de pompe sera
atteinte prochainement
Affichage sous Menu/Diagnostic/Information
temps de fonctionnement/Durée de vie tuyau
pompe
1.
Planifier le remplacement
2.
Après le remplacement, réinitialiser la
durée de fonctionnement sous Menu/
Diagnostic/Information temps de
fonctionnement
Gamme de température dans le boîtier dépassée
1.
Vérifier les conditions d'installation et la
température ambiante
2.
Remplacer le module FMAB1
3.
Contacter le SAV
Module de refroidissement/chauffage défectueux
La gamme de température définie n'est pas atteinte.
Cela pourrait affecter les propriétés des réactifs.
362
Temp. photomètre
F
On
Off
363
Temp. photomètre
F
On
Off
365
Comm. photomètre
F
On
On
1.
Vérifier que le capuchon isolant est
correctement positionné sur les réactifs
2.
Remplacer le module de refroidissement/
chauffage
3.
Contacter le SAV
Température du photomètre trop élevée
‣ Contacter le SAV
Température du photomètre trop basse
‣ Contacter le SAV
Le photomètre ne communique pas
Causes possibles :
Photomètre mal raccordé
367
Module connecté
F
On
On
1.
Vérifier le raccordement du photomètre
2.
Contacter le SAV
Pas de communication avec le dispositif de
préparation d'échantillons
‣ Vérifier le câble de raccordement avec le
dispositif de préparation d'échantillons
370
Tension interne
F
On
On
Tension interne en dehors de la gamme valable
‣ Vérifier la tension d'alimentation
158
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
N°
Message
Diagnostic et suppression des défauts
Réglages usine
S
373
Temp. électr. haute
1)
M
D
2)
On
Tests ou mesures correctives
F
3)
Off
La température de l'électronique de mesure est
élevée
‣ Vérifier la température ambiante et la
consommation d'énergie
374
380
Contrôle capteur
Défaut Firmware
F
F
On
On
Off
On
Pas de signal de mesure du capteur
1.
Vérifier le raccordement du capteur
2.
Vérifier le capteur, si nécessaire le
remplacer
Erreur software interne
1.
Mettre à jour le software
2.
Remplacer la carte de fond de panier
3.
Contacter le SAV et indiquer le numéro
affiché
401
Réinit. val. usine
F
On
On
Une remise à zéro aux paramètres d'usine est
effectuée
405
Service IP actif
C
Off
Off
Le commutateur service est activé
L'appareil se trouve à l'adresse 192.168.1.212.
‣ Désactiver le commutateur service pour
modifier les réglages IP sauvegardés
406
Config. active
C
Off
Off
‣ Attendre la fin de la configuration
407
Réglage Diag. actif
C
Off
Off
‣ Attendre la fin de la maintenance
412
Sauvegarde écriture
F
On
Off
‣ Attendre la fin du processus d'écriture
413
Sauvegarde lecture
F
On
Off
‣ Attendre la fin du processus d'écriture
460
Courant en dessous de la S
limite
On
Off
461
Gamme signal cour.
dépassée
On
Off
Causes
• Capteur à l'air
• Bulles d'air dans la sonde
• Capteur contaminé
• Ecoulement incorrect vers le capteur
S
1.
Vérifier l'installation du capteur
2.
Nettoyer le capteur
3.
Adapter l'affectation des sorties courant
502
Pas de catalogue texte
F
On
On
‣ Contacter le SAV
503
Changement langue
M
On
Off
Le changement de langue a échoué
‣ Contacter le SAV
529
Réglage Diag. actif
Endress+Hauser
C
Off
Off
‣ Attendre la fin de la maintenance.
159
Diagnostic et suppression des défauts
N°
Message
Liquiline System CA80HA
Réglages usine
S
1)
D
2)
Tests ou mesures correctives
F
3)
530
Registre à 80%
M
On
Off
531
Registre plein
M
On
Off
1.
Sauvegarder le registre sur la carte SD, puis
l'effacer dans l'appareil
2.
Mettre la mémoire sur la mémoire circulaire
3.
Désactiver le registre
532
Erreur licence
M
On
Off
‣ Contacter le SAV
540
Sauvegarde des
paramètres
M
On
Off
La sauvegarde de la configuration a échoué
541
Chargement param. ok
M
On
Off
Configuration chargée avec succès
542
Echec chargement
paramètres
M
On
Off
Le chargement de la configuration a échoué
543
Chargement paramètres
M
On
Off
Le chargement de la configuration a été interrompu
544
Réinitial. paramètres ok
M
On
Off
Retour aux paramètres par défaut réalisé avec
succès
545
Echec réinitial.
paramètres
M
On
Off
Le retour aux paramètres par défaut a échoué
565
Configuration
M
On
Off
Mauvaise configuration du dispositif de préparation
d'échantillons
714
Changer cart. filtr.
‣ Répéter
‣ Répéter
M
On
Off
1.
Dans Configurer/Préparation échant. ,
vérifier le nombre de voies utilisées, leur
mode de fonctionnement et le type
d'installation.
2.
Vérifier les combinaisons préparation
d'échantillons/analyseurs admissibles, voir
manuel de mise en service du dispositif de
préparation d'échantillons.
Remplacement des éléments filtrants nécessaire
La valeur limite pour la durée de fonctionnement
est dépassée
‣ Remplacer les éléments filtrants et réinitialiser
le compteur des heures de fonctionnement dans
le menu Diagnostic
715
Etalonnage expiré
M
On
Off
La validité du dernier étalonnage a expiré.
La date du dernier étalonnage est trop loin dans le
passé. La mesure est toujours possible.
Causes possibles :
Une intervention manuelle a empêché l'étalonnage
automatique
160
1.
Etalonner l'analyseur manuellement
2.
Vérifier le paramétrage de l'appareil
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
N°
Message
Diagnostic et suppression des défauts
Réglages usine
S
716
Etalonnage expiré
1)
S
D
2)
On
Tests ou mesures correctives
F
3)
Off
L'étalonnage a échoué ou n'est pas fiable
Causes possibles :
Les critères de stabilité ne sont pas atteints
717
Photomètre défectueux
F
On
On
1.
Vérifier la configuration et répéter
l'étalonnage manuel
2.
Contacter le SAV
Photomètre défectueux
Causes possibles :
• Pas de tension de LED
• Pas de courant de LED
‣ Contacter le SAV
726
Avertissement liquides
M
On
Off
Liquides consommables, avertissement
La mesure est toujours possible.
Causes possibles
• Le niveau d'un ou de plusieurs liquides est faible
• Un ou plusieurs liquides ont presque dépassé
leur durée de conservation.
‣ Remplir/remplacer les liquides concernés et
réinitialiser le compteur dans Diagnostic/
Information temps de fonctionnement
727
Alarme liquides
F
On
Off
Liquides consommables, alarme
La mesure est toujours possible.
Causes possibles
• Le niveau d'un ou de plusieurs liquides est faible
• Un ou plusieurs liquides ont dépassé leur durée
de conservation.
‣ Remplir/remplacer les liquides concernés et
réinitialiser le compteur dans Diagnostic/
Information temps de fonctionnement
732
Alarme pièces d\'usure
F
On
On
La durée d'utilisation d'une ou de plusieurs pièces
d'usure est dépassée.
‣ Remplacer les pièces d'usure correspondantes et
réinitialiser le compteur dans Diagnostic/
Information temps de fonctionnement .
733
Avertissement pièces d
\'usure
M
On
Off
La durée d'utilisation d'une ou de plusieurs pièces
d'usure est presque atteinte.
‣ Remplacer les pièces d'usure correspondantes et
réinitialiser le compteur dans Diagnostic/
Information temps de fonctionnement .
Endress+Hauser
161
Diagnostic et suppression des défauts
N°
Message
Réglages usine
S
906
Défaut échangeur cat.
Liquiline System CA80HA
1)
F
D
2)
On
Tests ou mesures correctives
F
3)
Off
907
Avertissement
échangeur cation.
S
On
Off
908
Capacité REI basse
M
On
Off
Valeurs invalides pour la conductivité ou le débit
1.
Vérifier les valeurs mesurées valides dans le
menu de la fonction mathématique.
2.
Vérifier les capteurs.
3.
Vérifier le débit minimal.
Seuils de conductivité et de débit dépassés. Causes
possibles :
• Résine épuisée
• Conduite bouchée
‣ Vérifier l'application.
La capacité de la résine échangeuse d'ions sera
bientôt épuisée.
‣ Programmer la régénération ou le
remplacement de la résine.
909
Capacité REI épuisée
F
On
Off
La capacité de la résine échangeuse d'ions est
épuisée.
‣ Régénérer ou remplacer la résine.
910
Contact seuil
S
On
Off
Contact de seuil activé
930
Pas d\'échantillon
F
On
On
Débit entrant interrompu pendant l'aspiration
• Tuyau d'aspiration bouché ou a des fuites
• Pas d'arrivée d'échantillon
937
Variable régulée
S
On
Off
1.
Vérifier le tuyau d'aspiration et la crépine
d'aspiration
2.
Vérifier l'arrivée d'échantillon
Avertissement entrée du régulateur
L'état de la grandeur réglante n'est pas OK
‣ Vérifier l'application
938
Consigne régulateur
S
On
Off
Avertissement entrée du régulateur
L'état de la valeur de consigne n'est pas OK
‣ Vérifier l'application
939
Perturbation régulateur
S
On
Off
940
Valeur procédé
S
On
Off
Avertissement entrée du régulateur
L'état de la grandeur de perturbation n'est pas OK
‣ Vérifier l'application
162
Valeur mesurée en dehors des spécifications
Valeur mesurée incertaine.
1.
Modifier la gamme de mesure
2.
Etalonner le système
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
N°
Message
Diagnostic et suppression des défauts
Réglages usine
S
941
Valeur procédé
F
C
1)
D
2)
On
On
Tests ou mesures correctives
F
3)
On
Off
Valeur mesurée en dehors des spécifications
Valeur mesurée invalide.
1.
Modifier la gamme de mesure
2.
Etalonner le système
951 958
Hold actif CH1 ..
Les valeurs de sortie et l'état des voies sont sur hold.
961 968
Module diagnostic 1
(961)
...
Module diagnostic 8
(968)
S
Off
Off
Le module diagnostic est activé
969
Contrôle Modbus
S
Off
Off
L'appareil n'a reçu aucun télégramme Modbus du
maître dans le temps spécifié. Le statut des valeurs
process Modbus reçues est mis sur invalide
970
Surcharge entrée cour.
S
On
On
L'entrée courant est surchargée
L'entrée courant est désactivée à partir de 23 mA
pour cause de surcharge et automatiquement
réactivée en cas de retour à la normale.
971
Entrée courant faible
S
On
On
Entrée courant trop faible
A 4 à 20 mA, le courant d'entrée est plus faible que
le courant de défaut inférieur.
‣ Patienter jusqu'à ce que le hold soit à nouveau
désactivé.
‣ Vérifier que l'entrée n'est pas en court-circuit
972
Entrée cour.> 20 mA
S
On
On
Gamme de sortie courant dépassée par excès
973
Entrée courant < 4 mA
S
On
On
Gamme de sortie courant dépassée par défaut
974
Diagnostic confirmé
C
Off
Off
Le message affiché dans le menu mesure a été
validé par l'utilisateur.
975
Redémar. appar.
C
Off
Off
Réinitialisation de l'appareil
Endress+Hauser
163
Diagnostic et suppression des défauts
N°
Message
Liquiline System CA80HA
Réglages usine
S
1)
D
2)
Tests ou mesures correctives
F
3)
976
Valeur PFM élevée
S
On
Off
977
Valeur PFM faible
S
On
Off
978
Failsafe ChemoClean
S
On
On
Modulation en fréquence d'impulsion : signal de
sortie dépassé par excès/par défaut. Valeur
mesurée en dehors de la gamme spécifiée.
• Capteur à l'air
• Bulles d'air dans la sonde
• Ecoulement incorrect vers le capteur
• Capteur contaminé
1.
Nettoyer le capteur
2.
Vérifier la plausibilité
3.
Ajuster la configuration PFM
Aucun signal retour détecté pendant la durée
configurée.
1.
Vérifier l'application
2.
Vérifier le câblage
3.
Prolonger la durée
990
Ecart limite
F
On
On
Redondance : valeur limite de la déviation en
pourcentage dépassée
991
Gamme conc. CO2
F
On
On
Concentration en CO2 (conductivité dégazée) en
dehors de la gamme de mesure
992
Gamme pH calculé
F
On
On
Calcul du pH en dehors de la gamme de mesure
993
Gamme rH calculé
F
On
On
Calcul du rH en dehors de la gamme de mesure
994
Gamme cond.
differentiel.
F
On
On
Conductivité différentielle en dehors de la gamme
de mesure
995
Erreur mathématique
S
On
On
Résultat de calcul incorrect
1)
2)
3)
1.
Vérifier les fonctions mathématiques.
2.
Vérifier les variables d'entrée.
Statut signal
Message diagnostic
Courant erreur
12.6.2
Messages de diagnostic spécifiques au capteur
Manuel de mise en service "Memosens", BA01245C
12.7
Messages de diagnostic en cours
Le menu diagnostic contient toutes les informations relatives à l'état de l'appareil. De plus,
différentes fonctions de service sont à votre disposition.
164
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Diagnostic et suppression des défauts
Les messages suivants s'affichent directement lorsque vous accédez au menu :
• Message le plus important
Message de diagnostic enregistré avec le degré d'importance le plus élevé
• Dernier message
Message de diagnostic dont la cause a disparu en dernier.
Vous trouverez la description de toutes les autres fonctions du menu de diagnostic dans les
chapitres suivants.
Si le message diagnostic M313 Capteur liquide apparaît cinq fois de suite lorsqu'un
programme est en cours, le programme actif est abandonné pour des raisons de sécurité.
Ce comportement de l'appareil ne peut pas être modifié en désactivant le message
diagnostic message sous Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration
étendue/Réglages diagnostics/Comportement diag. .
12.8
Liste de diagnostic
Vous trouverez ici tous les messages de diagnostic en cours.
Chaque message est horodaté. En outre, la configuration et la description du message sont
affichées tel que cela a été sauvegardé dans Menu/Configurer/Configuration générale/
Configuration étendue/Réglages diagnostics/Comportement diag. .
12.9
Registres
12.9.1
Registres disponibles
Types de registres
• Registres disponibles physiquement (tous sauf le registre général)
• Aperçu de la base de données de tous les registres (=registre général)
Registre
Visible dans
Entrées
max.
Peut être
Le registre Les
désactivé 1 peut être
entrées
effacé
peuvent
être
effacées
Peut être
exporté
)
Registre général
Tous les évènements
20000
Oui
Non
Oui
Non
Registre d'étalonnage
Evènements étalonnage
75
(Oui)
Non
Oui
Oui
Registre de
configuration
Evènements
configuration
250
(Oui)
Non
Oui
Oui
Registre de diagnostic
Evènements diagnostic
250
(Oui)
Non
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Oui
2)
Registre d'événements
analyseur
Evènements analyseur
19500
Registre d'étalonnage
analyseur
Registre étalonnages
analyseur
250
(Oui)
Non
Oui
Oui
Registre de données
analyseur
Registre données
analyseur
20000 2)
Non
Non
Oui
Oui
Endress+Hauser
165
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiline System CA80HA
Registre
Visible dans
Entrées
max.
Peut être
Le registre Les
désactivé 1 peut être
entrées
)
effacé
peuvent
être
effacées
Peut être
exporté
Registre de données
d'absorption analyseur
Registre données
absorbance
5000
Non
Non
Oui
Oui
Registre de données
brutes analyseur
Donnée brutes du
registre
5000
Non
Non
Oui
Oui
Registre de version
Tous les évènements
50
Non
Non
Non
Oui
Registre de version
hardware
Tous les évènements
125
Non
Non
Non
Oui
Registre de données
pour capteurs (en
option)
Registres de données
150 000
Oui
Oui
Oui
Oui
Registre de débogage
Evènement débogage
(accessible uniquement
en entrant le code
upgrade service spécial)
1000
Oui
Non
Oui
Oui
1)
2)
Les données entre parenthèses dépendent du registre général
Suffisant pour 1 année de fonctionnement avec un intervalle de mesure standard
12.9.2
Menu Registres
DIAG/Registres
Principe de fonctionnement
Options
Tous les évènements
Liste chronologique de toutes les entrées des
registres avec indication du type d'événement
Montrer
Les événements sont affichés
Sélectionnez un événement particulier pour
afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrée de l'utilisateur
• Aller à la date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à
une heure définie dans la liste. Cela vous évite
de devoir faire défiler toutes les informations.
La liste complète est toutefois toujours visible.
Evènements étalonnage
166
Info
Liste chronologique des événements
d'étalonnage
Montrer
Les événements sont affichés
Sélectionnez un événement particulier pour
afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrée de l'utilisateur
• Aller à la date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à
une heure définie dans la liste. Cela vous évite
de devoir faire défiler toutes les informations.
La liste complète est toutefois toujours visible.
Effacer toutes les entrées
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du
registre d'étalonnage.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Diagnostic et suppression des défauts
DIAG/Registres
Principe de fonctionnement
Options
Evènements configuration
Info
Liste chronologique des événements de
configuration
Montrer
Les événements sont affichés
Sélectionnez un événement particulier pour
afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrée de l'utilisateur
• Aller à la date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à
une heure définie dans la liste. Cela vous évite
de devoir faire défiler toutes les informations.
La liste complète est toutefois toujours visible.
Effacer toutes les entrées
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du
registre de configuration.
Evènements diagnostic
Liste chronologique des événements de
diagnostic
Montrer
Les événements sont affichés
Sélectionnez un événement particulier pour
afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrée de l'utilisateur
• Aller à la date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à
une heure définie dans la liste. Cela vous évite
de devoir faire défiler toutes les informations.
La liste complète est toutefois toujours visible.
Effacer toutes les entrées
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du
registre de diagnostic.
Evènements analyseur
Entrées pour les événements de l'analyseur, tels
quemesure, nettoyage, étalonnage.
Montrer
Les événements sont affichés
Sélectionnez un événement particulier pour
afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrée de l'utilisateur
• Aller à la date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à
une heure définie dans la liste. Cela vous évite
de devoir faire défiler toutes les informations.
La liste complète est toutefois toujours visible.
Effacer toutes les entrées
Action
Utilisez cette fonction pour effacer toutes les
entrées d'événement de l'analyseur.
Vous pouvez visualiser graphiquement sur l'afficheur vos entrées de registre (Montrer
courbe).
Endress+Hauser
167
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiline System CA80HA
Vous pouvez également adapter l'affichage à vos exigences individuelles :
• Si vous appuyez sur le navigateur dans l'affichage graphique, vous accédez à des options
supplémentaires comme le zoom et le décalage x/y du graphe.
• Si vous sélectionnez cette option, vous pouvez, avec le navigateur, vous déplacer le long du
graphe et obtenir à chaque point l'entrée de registre correspondante (horodatage/valeur
mesurée) sous forme de texte.
• Affichage simultané de deux registres : Choisir 2ème traçé et Montrer courbe
– Une petite croix marque le graphe actuellement sélectionné, pour lequel on peut
par exemple modifier le zoom ou utiliser un curseur.
– Dans le menu contextuel (appuyez sur le navigateur), vous pouvez sélectionner l'autre
graphe. Vous pouvez alors utiliser pour ce graphe un zoom, un déplacement ou un
curseur.
– Dans le menu contextuel, vous pouvez également sélectionner les deux graphes. Cela vous
permet, par exemple, d'utiliser simultanément un zoom sur les deux graphes.
126.00
nA
34.00
nA
09.11.2011
14:02:20
23.11.2011
11:25:32
09.11.2011
14:02:20
23.11.2011
11:25:32
12.00
pH
6.00
pH
A0016688
 71
168
Affichage simultané de deux graphes, celui du haut est "sélectionné"
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Diagnostic et suppression des défauts
DIAG/Registres
Principe de fonctionnement
Options
Registre données analyseur
Info
Registres de données pour les données des
analyseurs par voie humide
Registre de données PE1
Source de données
Lecture seule
Affiche la voie de mesure
Paramètre mesuré
Lecture seule
Affiche le paramètre mesuré qui est enregistré
Unité
Lecture seule
Affiche l'unité
Montrer
Les événements sont affichés
Sélectionnez un événement particulier pour
afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrée de l'utilisateur
• Aller à la date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à
une heure définie dans la liste. Cela vous évite
de devoir faire défiler toutes les informations.
La liste complète est toutefois toujours visible.
Montrer courbe
Représentation graphique des
entrées du registre
Les entrées sont affichées conformément à vos
réglages dans le menu Configuration
générale/Registres.
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du
registre des données.
Effacer toutes les
entrées
Registre données absorbance
Courbe
Lecture seule
Affiche la LED sélectionnée
Montrer
Les événements sont affichés
Sélectionnez un événement particulier pour
afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrée de l'utilisateur
• Aller à la date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à
une heure définie dans la liste. Cela vous évite
de devoir faire défiler toutes les informations.
La liste complète est toutefois toujours visible.
Montrer courbe
Représentation graphique des
entrées du registre
Les entrées sont affichées conformément à vos
réglages dans le menu Configuration
générale/Registres.
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du
registre de données d'absorption.
Montrer
Les événements sont affichés
Sélectionnez un événement particulier pour
afficher plus de détails.
Montrer courbe
Représentation graphique des
entrées du registre
Les entrées sont affichées conformément à vos
réglages dans le menu Configuration
générale/Registres.
Effacer toutes les
entrées
Donnée brutes du registre
Endress+Hauser
169
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiline System CA80HA
DIAG/Registres
Principe de fonctionnement
Options
Régler la fenêtre de tracé
Début courbe
Vous pouvez indiquer ici les heures de début et
de fin des entrées du registre à afficher
graphiquement.
Sélection
• Première entrée
• Date/heure
Réglage par défaut
Première entrée
Fin courbe
Sélection
• Dernière entrée
• Date/heure
Réglage par défaut
Dernière entrée
Montrer courbe
Effacer toutes les
entrées
Info
• Première entrée: Définit la première entrée
mémorisée dans le registre comme heure de
début.
• Date/heure: Définit la date/heure réglée
comme heure de début.
• Première entrée: Définit la dernière entrée
mémorisée dans le registre comme heure de
fin.
• Date/heure: Définit la date/heure réglée
comme heure de fin.
Représentation graphique des
entrées du registre
Les entrées sont affichées conformément à vos
réglages dans le menu Configuration
générale/Registres.
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du
registre de données d'absorption.
Registres de données
Liste chronologique des entrées du registre de
données pour les capteurs
Registre de données 1 ... 8
<Nom du registre>
Ce sous-menu existe pour tous les registres que
vous avez créés et activés.
Source de données
Lecture seule
Affichage de l'entrée ou de la fonction
mathématique
Valeur mesurée
Lecture seule
Affichage de la valeur mesurée qui est
enregistrée
Tps registre restant
Lecture seule
Indique les jours, les heures et les minutes
restant jusqu'à ce que le registre soit plein.
‣ Prêtez attention aux instructions de
sélection du type de mémoire dans le menu
Configuration générale/Registres.
Montrer
Les événements sont affichés
Sélectionnez un événement particulier pour
afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrée de l'utilisateur
• Aller à la date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à
une heure définie dans la liste. Cela vous évite
de devoir faire défiler toutes les informations.
La liste complète est toutefois toujours visible.
Montrer courbe
Représentation graphique des
entrées du registre
Les entrées sont affichées conformément à vos
réglages dans le menu Configuration
générale/Registres.
Sélection d'un autre registre de
données
Vous pouvez afficher simultanément un second
registre.
Choisir 2ème traçé
170
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Diagnostic et suppression des défauts
DIAG/Registres
Principe de fonctionnement
Effacer toutes les entrées
Options
Info
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du
registre des données.
Sélection
• CSV
• FDM
‣ Sauvegardez le registre dans le format
Sauvegarder les registres
Format fichier
Tous les registres de
données
Registre de données PE1
Registre données
absorbance
Donnée brutes du registre
Registre de données 1 ... 8
Tous les registres d
\'évènements
Registre étalonnages
Registre diagnostic
Registre données analyseur
Registre évènements
analyseur
Registre étalonnages
analyseur
Registre de configuration
Registre de version HW
Version registre
Action,
démarre dès que l'option a été
sélectionnée
souhaité.
Vous pouvez ensuite ouvrir le fichier CSV
sauvegardé sur le PC en MS Excel, par exemple,
et le modifier. 1) Les fichiers FDM peuvent être
importés et archivés dans FieldCare sans perte
de données.
Cette fonction permet de sauvegarder le
registre sur une carte SD.
‣ Sauvegardez le registre dans le format
souhaité. Vous pouvez ensuite ouvrir le
fichier CSV sauvegardé sur le PCen MS
Excel, par exemple, et le modifier. Les
fichiers FDM peuvent être importés et
archivés dans FieldCare sans perte de
données.
nom du fichier se compose de l' Identification registre (Menu/Configurer/Configuration générale/
 LeRegistres),
d'une abréviation du registre et d'un horodatage.
1)
Les fichiers CSV utilisent les formats de nombres et les séparateurs internationaux. C'est pourquoi ils doivent être
importés dans MS Excel comme des données externes avec les réglages de format corrects. Si vous double-cliquez
sur le fichier pour l'ouvrir, les données ne sont affichées correctement que si MS Excel est installé avec les
réglages américains.
Endress+Hauser
171
Diagnostic et suppression des défauts
12.10
Liquiline System CA80HA
Informations système
DIAG/Information système
Principe de fonctionnement
Options
Info
Tag appareil
Lecture seule
Désignation individuelle de l'appareil →
Configuration générale
Code commande
Lecture seule
Cette référence permet de commander un
hardware identique.
Cette référence change suite à des
modifications du hardware et vous pouvez
entrer la nouvelle référence que vous avez
reçue du fabricant ici 1).
Pour connaître la version de votre appareil, saisissez la référence dans le masque de recherche à l'adresse
 suivante
: www.fr.endress.com/order-ident
Code commande étendu orig.
Lecture seule
Référence de commande complète de l'appareil
d'origine résultant de la structure de
commande.
Code commande étendu actuel
Lecture seule
Référence actuelle tenant compte des
modifications de hardware. Vous devez entrer
cette référence vous-même.
Numéro de série
Lecture seule
Le numéro de série vous permet d'accéder aux
données de l'appareil et à sa documentation sur
Internet : www.fr.endress.com/device-viewer
Version software
Lecture seule
Version actuelle
Paramètre mesuré
Lecture seule
Paramètre de mesure réglé
Lecture seule
Version actuelle
Version MPL
Module de contrôle FXAB1
Lecture seule
• Version firmware
• Version Hardware
Photomètre
Lecture seule
• Version firmware
• Version Hardware
Modbus
Lecture seule
• Activer
• Adresse bus
• Arrêt
• Port Modbus TCP 502
Informations spécifiques Modbus
Lecture seule
• Arrêt
• Adresse bus
• Numéro ident.
• Baudrate
• DPV0 state
• DPV0 fault
• DPV0 master addr
• DPV0 WDT [ms]
Etat du module et autres informations
spécifiques à PROFIBUS
Uniquement avec option Modbus
PROFIBUS
Uniquement avec option PROFIBUS
172
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Diagnostic et suppression des défauts
DIAG/Information système
Principe de fonctionnement
Ethernet
Uniquement avec option Ethernet,
EtherNet/IP, Modbus TCP, Modbus
RS485 ou PROFIBUS DP
Carte SD
Options
Info
Lecture seule
• Activer
• Serveur web
• Réglages liaison
• DHCP
• Adresse IP
• Masque réseau
• Passerelle
• Contact service
• Adresse MAC
• EtherNetIP Port 44818
• Port Modbus TCP 502
• Port TCP 80 serveur Web
Informations spécifiques Ethernet
L'affichage dépend du protocole de bus de
terrain utilisé.
Lecture seule
• Total
• Memoire libre
Modules système
Fond panier
Base
Module affichage
Module d\'extension1 ... 8
Capteurs
Lecture seule
• Description
• Numéro de série
• Code commande
• Version Hardware
• Version software
Vous trouverez ces informations pour chaque
module électronique disponible. Indiquez les
numéros de série et références, par ex. lors de
la maintenance.
Lecture seule
• Description
• Numéro de série
• Code commande
• Version Hardware
• Version software
Vous trouverez ces informations pour chaque
capteur disponible. Indiquez les numéros de
série et références, par ex. lors de la
maintenance.
Attribution automatique du
nom du fichier (horodaté)
Les informations sont sauvegardées sur une
carte SD dans un sous-répertoire "sysinfo".
Le fichier csv peut être lu et édité dans MS
Excel par exemple. Ce fichier peut être utilisé
lors d'une intervention sur l'appareil.
Sauvegarder information système
Sauvegarder sur carte SD
1)
A condition que vous ayez donné au fabricant toutes les informations sur les modifications du hardware.
12.11 Informations sur le capteur
‣ Sélectionnez la voie souhaitée dans la liste des voies.
Endress+Hauser
173
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiline System CA80HA
Les informations des catégories suivantes sont affichées :
• Valeurs extrêmes
Conditions extrêmes auxquelles le capteur a été précédemment exposé, par ex.
températures min./max. 2)
• Temps de fonction.
Durée de fonctionnement du capteur sous les conditions extrêmes définies
• Information étalonnage
Données du dernier étalonnage
• Spécifications capteur
Limites de la gamme de mesure pour la valeur mesurée principale et la température
• Information générale
Informations sur l'identification du capteur
Les données spécifiques qui doivent être affichées dépendent du capteur raccordé.
12.12
Simulation
A des fins de test, vous pouvez simuler des valeurs aux entrées et aux sorties :
• Valeurs de courant aux sorties courant
• Valeurs mesurées aux entrées
• Ouverture ou fermeture d'un contact de relais
Seules les valeurs actuelles sont simulées. La fonction de simulation ne permet pas de
calculer la valeur totalisée pour le débit ou les précipitations.
‣ Avant la simulation : activez les entrées et les sorties dans le menu Configurer.
DIAG/Simulation
Principe de fonctionnement
Options
Sortie courant x:y
Simulation
Info
Simulation d'un courant de sortie
Ce menu apparaît autant de fois qu'il y a de
sorties courant.
Sélection
• Off
• On
Si vous simulez la valeur à la sortie courant,
cela est indiqué dans l'affichage par une icône
de simulation devant la valeur de courant.
Réglage par défaut
Off
Courant
2,4...23,0 mA
‣ Réglez la valeur de simulation souhaitée.
Réglage par défaut
4 mA
2)
174
Pas disponible pour tous les types de capteur.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Diagnostic et suppression des défauts
DIAG/Simulation
Principe de fonctionnement
Options
Relais alarme
Relay x:y
Simulation
Info
Simulation d'un état de relais
Ce menu apparaît autant de fois qu'il y a de
relais.
Sélection
• Off
• On
Si vous simulez l'état du relais, cela est indiqué
dans l'affichage par une icône de simulation
devant l'affichage du relais.
Réglage par défaut
Off
Etat
Sélection
• Bas
• Haut
Réglage par défaut
Bas
Entrées mesure
Lorsque vous activez la simulation, le relais
commute conformément à votre réglage.
L'affichage indique On (= Bas) ou Off(= Haut)
pour l'état de relais simulé.
Simulation d'une valeur mesurée (uniquement
pour les capteurs)
Ce menu apparaît autant de fois qu'il y a
d'entrées de mesure.
Voie : paramètre
Simulation
‣ Réglez la valeur de simulation souhaitée.
Sélection
• Off
• On
Si vous simulez la valeur mesurée, cela est
indiqué dans l'affichage par une icône de
simulation devant la valeur mesurée.
Réglage par défaut
Off
Valeur principale
Dépend du capteur
‣ Réglez la valeur de simulation souhaitée.
Sim. température
Sélection
• Off
• On
Si vous simulez la valeur mesurée de
température, cela est indiqué dans l'affichage
par une icône de simulation devant la
température.
Réglage par défaut
Off
Température
-50,0 à +250,0 °C
(-58.0 à 482.0 °F)
‣ Réglez la valeur de simulation souhaitée.
Réglage par défaut
max. 20.0 °C (68.0 °F)
12.13
Test de l'appareil
DIAG/Test système
Principe de fonctionnement
Options
Info
Analyseur
Photomètre
Facteur nettoyage
Endress+Hauser
Lecture seule
175
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiline System CA80HA
DIAG/Test système
Principe de fonctionnement
Valeur brute
Alimentation
Options
Info
Lecture seule
Lecture seule
• Alim. digitale 1: 1.2V
• Alim. digitale 2: 3.3V
• Alim. analog. : 12.5V
• Alim. capteur: 24V
• Température
Liste détaillée de l'alimentation électrique vers
l'appareil.
Options
Info
Redémar. appar.
Sélection
• OK
• ESC
Redémarrer et conserver tous les réglages
Valeurs défaut usine
Sélection
• OK
• ESC
Redémarrer avec les réglages par défaut
Les réglages non sauvegardés seront perdus.
12.14
valeurs effectives peuvent varier
 Les
sans qu'il y ait un dysfonctionnement.
Réinitialiser
DIAG/Réinitialiser
Fonction
12.15
Informations sur les durées de fonctionnement
DIAG/Information temps de fonctionnement
Principe de fonctionnement
Options
Info
Lecture seule
Affiche la durée d'utilisation en jours
Temps fonct. des filtres cartouche
Cartouche filtrante
Temps fonct. photomètre
Photomètre
Lecture seule
Heures fonction. restantes
Seringue
Affiche la durée d'utilisation restante en jours ;
c'est-à-dire le nombre de jours d'utilisation
restant pour chaque seringue.
Heures fonction. restantes Lecture seule
Seringue 2, Seringue 3,
Seringue 7
Lecture seule
Temps fonct. module de refroidissement (en option)
Module refroidis.
Lecture seule
Temps fonct. prépa. échantillon 1 (CAT820, CAT860)
176
Affiche la durée d'utilisation en jours
Dans le cas d'appareils bivoies, la préparation
d'échantillons 2 est également affichée
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Maintenance
"Reset" permet de remettre l'indication du compteur à zéro".
12.16
Historique du firmware
Date
Version
Modifications du firmware
Documentation
12/2017
01.06.05
Software d'origine
BA01772C/07/../12.17
This product uses Lua, which is distributed under the following license:
Copyright © 1994–2013 Lua.org, PUC‐Rio.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software
and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without
restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the
Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
13
Maintenance
LAVERTISSEMENT
Pression et température de process, contamination, tension électrique
Risque de blessures graves pouvant entraîner la mort
‣ Si, pour la maintenance, le capteur doit être démonté, évitez tout danger dû à la pression,
la température et la contamination.
‣ Assurez-vous que l'appareil est hors tension avant de l'ouvrir.
‣ Les contacts de commutation peuvent être alimentés par des circuits séparés. Mettez ces
circuits hors tension avant de travailler sur les bornes de raccordement.
Endress+Hauser
177
Maintenance
Liquiline System CA80HA
AVIS
Décharge électrostatique (ESD)
Risque de dommage sur les composants électroniques
‣ Prenez des mesures de protection personnelles pour éviter les décharges électrostatiques,
comme la décharge préalable à la terre de protection ou la mise à la terre permanente au
moyen d'un bracelet avec strap.
‣ Pour votre propre sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avec des pièces
d'origine, le fonctionnement, la précision et la fiabilité sont garantis même après une
intervention de maintenance.
LATTENTION
Mode automatique pendant l'étalonnage ou la maintenance
Risque de blessure par des produits chimiques ou des produits contaminés
‣ Avant de libérer les tuyaux, assurez-vous qu'aucune action n'est en cours ou sur le point de
commencer.
‣ Mettez l'appareil en mode manuel.
‣ Protégez-vous au moyen de vêtements, lunettes et gants de protection ou toute autre
protection adaptée.
LATTENTION
Non-respect des intervalles de maintenance
Risque de dommage corporel et matériel
‣ Respectez les intervalles de maintenance recommandés.
13.1
Plan d'entretien
Intervalle
Travaux de maintenance
Après un
remplacement de réactif,
pendant la
mise en service, la
maintenance et la
réparation
Réaliser un étalonnage du point zéro
Tous les 3 mois
• Remplacer le réactif CY80HA (typiquement ; avec un intervalle de mesure de 10 min,
selon la température)
• Remplacer la solution de nettoyage CY800 (typiquement ; avec un intervalle de
nettoyage de 48 h)
• (Selon l'application ; si nécessaire) nettoyer le collecteur d'échantillon (en option)
Tous les 3,6 mois
Remplacer la solution standard CY80HA (typiquement ; avec un intervalle d'étalonnage de
72 h)
Tous les 6 mois
• Nettoyer les filtres à air
• Remplacer les seringues
Tous les 12 mois
• (Si nécessaire) remplacer les tuyaux :
Norprène, noir
• Remplacer les filtres à air
• Remplacer le joint torique dans le couvercle du collecteur d'échantillon
Tous les 2 ans
Remplacer le Liquid Manager
178
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Maintenance
Intervalle
Travaux de maintenance
Tous les 2 ou 3 ans
(Si nécessaire) remplacer les tuyaux :
– C-Flex, blanc ID 3,2 mm
– C-Flex, blanc ID 6,4 mm
Si nécessaire
• Nettoyer le boîtier
• Nettoyer le dispositif de préparation d'échantillons CAT8x0 (nettoyage automatique)
• Rincer le système
13.2
Nettoyage
LATTENTION
Risque de blessure par des projections de réactifs
‣ Nettoyez le système avant chaque remplacement de consommables.
13.2.1
Nettoyage du boîtier
Vous trouverez un aperçu des intervalles de maintenance ici : →  178.
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en raison de l'augmentation
de la coloration du réactif.
‣ Nettoyez la face avant du boîtier uniquement à l'aide de produits de nettoyage disponibles
dans le commerce.
La face avant du boîtier résiste aux substances suivantes conformément à DIN 42 115 :
• Ethanol (pendant une courte durée)
• Acides dilués (max. 2% HCl)
• Bases diluées (max. 3% NaOH)
• Produits d'entretien ménagers à base de savon
AVIS
Solutions de nettoyage interdites
Dommage sur la surface du boîtier ou le joint du boîtier
‣ Ne jamais utiliser d'acides minéraux concentrés ou de solutions alcalines pour le nettoyage.
‣ Ne jamais utiliser de solutions de nettoyage organiques telles qu'acétone, alcool benzylique,
méthanol, chlorure de méthylène, xylène ou solution de nettoyage glycérineuse concentrée.
‣ Ne jamais utiliser de vapeur haute pression pour le nettoyage.
13.2.2
Nettoyer le dispositif de préparation d'échantillons CAT8x0 (nettoyage
automatique)
Vous trouverez un aperçu des intervalles de maintenance ici : →  178.
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en raison de l'augmentation
de la coloration du réactif.
Le dispositif de préparation d'échantillons Liquiline System CAT8x0 permet un contre-lavage
régulier du filtre et des tuyaux d'échantillon.
Endress+Hauser
179
Maintenance
Liquiline System CA80HA
‣ Sélectionnez un intervalle de nettoyage adapté sous Menu/Configurer/Préparation
échant./Prépa. échantillon 1.
13.2.3
Rinçage du système
Vous trouverez un aperçu des intervalles de maintenance ici : →  178.
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en raison de l'augmentation
de la coloration du réactif.
La mesure, le nettoyage ou l'étalonnage ne sont pas possibles tant que les flacons ne sont
pas en place.
Rinçage du collecteur d'échantillon avec de l'échantillon et vidange
1.
Ouvrez l'analyseur.
2.
Arrêtez l'alimentation en échantillon.
3.
Appuyez sur la touche programmable MODE et sélectionnez Mode manuel .
 L'afficheur indique Mode actuel- Manuel.
Attendez que toutes les opérations soient terminées. Les opérations en cours
peuvent être stoppées sous Menu/Opération/Opération manuelle.
4.
Menu/Opération Sélectionnez /Maintenance/Mise hors service/Collecteur d
\'echant./Le collecteur d\'échantillon est vide/Démarrer .
 Le système est rincé automatiquement avec de l'échantillon puis vidangé. Ce
processus prend environ 4 minutes.
Rinçage de l'analyseur à l'eau
Rincez et vidangez le collecteur avant de rincer l'analyseur .
1.
Ouvrez tous les flacons de réactifs et retirez les tuyaux avec précaution. Ouvrez tous les
flacons si vous voulez remplacer les seringues ou les tuyaux.
2.
Séchez les extrémités des tuyaux avec un essuie-tout propre.
3.
Plongez les extrémités des tuyaux dans un bécher vide.
4.
Une fois l'action terminée, sélectionnez Menu/Opération/Maintenance/Mise hors
service/Rincer avec eau .
5.
Plongez tous les tuyaux (, RK, , S1, C, P) dans un bécher contenant env. 200 ml d'eau
distillée afin de rincer le système avec de l'eau.
6.
Sélectionnez Menu/Opération /Maintenance/Mise hors service/Rincer avec eau .
7.
Retirez les tuyaux du bécher et séchez-les avec un essuie-tout propre.
13.2.4
Nettoyage du collecteur d'échantillons (en option)
Vous trouverez un aperçu des intervalles de maintenance ici : →  178.
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en raison de l'augmentation
de la coloration du réactif.
180
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Maintenance
Nettoyage du collecteur d'échantillons
Rincez et vidangez le collecteur avant de rincer l'analyseur →  180.
1.
Retirez tous les tuyaux du collecteur d'échantillon et le câble du système de surveillance
du niveau, et retirez le collecteur de son support.
2.
Ouvrez le collecteur d'échantillon en tournant le couvercle dans le sens des aiguilles
d'une montre.
3.
Nettoyez-le avec une petite brosse et beaucoup d'eau.
4.
Replacez le collecteur dans son support et raccordez à nouveau tous les tuyaux
correctement.
5.
Démarrez le dispositif de préparation d'échantillons.
6.
Appuyez sur la touche programmable MODE et sélectionnez Continuer mode
automatique pour démarrer une mesure normale.
13.3
Remplacement des réactifs, de la solution standard et de la solution de nettoyage
Vous trouverez un aperçu des intervalles de maintenance ici : →  178.
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en raison de l'augmentation
de la coloration du réactif.
Retirer les flacons
1.
Ouvrez l'analyseur.
2.
Arrêtez l'alimentation en échantillon.
3.
Appuyez sur la touche programmable MODE et sélectionnez Mode manuel .
 L'afficheur indique Mode actuel- Manuel.
Attendez que toutes les opérations soient terminées. Les opérations en cours
peuvent être stoppées sous Menu/Opération/Opération manuelle.
4.
Retirez les flacons que vous souhaitez remplacer en enlevant les bouchons des flacons.
Utilisez un essuie-tout pour absorber les éventuelles projections de réactifs.
5.
Menu/Opération Sélectionnez /Maintenance/Mode chgt flacon/Suppression flacon/
Sélection flacon .
6.
Sélectionnez les flacons que vous souhaitez remplacer et appuyez sur OK pour
confirmer.
7.
Confirmer les flacons enlevés à sélectionner.
Remplacer les flacons
1.
Remplacez les flacons retirés par du réactif frais, de la solution standard ou de la
solution de nettoyage .
 Les réactifs doivent être préparés conformément aux instructions de mélange d'un
réactif.
Endress+Hauser
181
Maintenance
Liquiline System CA80HA
2.
Remettez en place les bouchons correspondants aux flacons remplacés.
3.
Menu/Opération Sélectionnez /Maintenance/Mode chgt flacon/Insertion flacon/
Sélection flacon .
4.
Sélectionnez tous les flacons que vous avez remplacés et appuyez sur OK pour confirmer.
5.
Confirmer les flacons insérés à sélectionner.
6.
Si la surveillance du niveau des flacons est activée (Menu/Configurer/Analyseur/
Configuration étendue/Réglages diagnostics/Flacons), elle peut être réinitialisée
sous Menu/Opération/Maintenance/ Mode chgt flacon/Insertion flacon/Remettre à
zéro les niveaux de remplissage .
7.
Il est nécessaire de réaliser un étalonnage du système après un remplacement. Menu/
Opération/Opération manuelle/Déterminer facteur étalonnage à sélectionner.
8.
Après l'étalonnage, retournez à MODE/Continuer mode automatique ou MODE/
Démarrage mode autopour démarrer une mesure normale.
13.3.1
Durée de conservation du réactif
Réactif prêt à mélanger 12 mois
Réactif prêt à l'emploi 3 mois, réfrigéré
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en
raison de l'augmentation de la coloration du réactif.
La durée de conservation des réactifs peut être plus courte qu'indiquée, selon les
conditions ambiantes et la valeur affichée.
13.4
Réaliser un étalonnage du point zéro
Vous trouverez un aperçu des intervalles de maintenance ici : →  178.
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en raison de l'augmentation
de la coloration du réactif.
Remplacer la solution standard d'étalonnage standard par une solution standard zéro
1.
Appuyez sur la touche programmable MODE et sélectionnez Mode manuel .
 L'afficheur indique Mode actuel- Manuel.
Attendez que toutes les opérations soient terminées. Les opérations en cours
peuvent être stoppées sous Menu/Opération/Opération manuelle.
2.
Retirez les flacons contenant la solution standard S1 en enlevant le tuyau du flacon.
Utilisez un essuie-tout pour absorber les éventuelles projections de réactifs. Vous évitez
ainsi de contaminer la solution zéro.
3.
Remplacez la solution standard par de la solution standard zéro.
4.
Menu/Opération Sélectionnez /Maintenance/Mode chgt flacon/Insertion flacon/
Sélection flacon .
5.
Standard S1à sélectionner et appuyez sur OK pour confirmer.
182
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
6.
Maintenance
Confirmer les flacons insérés .
Déterminer le point zéro
1.
Allez à l'option Menu/Opération/Opération manuelle et sélectionnez Déterminer
point zéro .
2.
Réalisez l'étalonnage du point zéro.
3.
Une fois l'étalonnage réussi, le message suivant apparaît : "Voulez-vous utiliser les
données d'étalonnage pour l'ajustage ?". Appuyez sur OK pour confirmer.
Réutiliser la solution standard d'étalonnage
1.
Retirez la solution zéro. Soit vous utilisez le tuyau supplémentaire pour raccorder la
solution d'étalonnage standard, soit vous laissez le tuyau se vider et vous le séchez
soigneusement.
2.
Raccordez la solution d'étalonnage standard au Liquid Manager.
3.
Menu/Opération Sélectionnez /Maintenance/Mode chgt flacon/Insertion flacon/
Sélection flacon .
4.
Standard S1 à sélectionner et appuyez sur OK pour confirmer.
5.
Confirmer les flacons insérés .
Recommandation : Réalisez ensuite un étalonnage manuel avec la solution standard.
13.5
Remplacement des tuyaux
Vous trouverez un aperçu des intervalles de maintenance ici : →  178.
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en raison de l'augmentation
de la coloration du réactif.
Il vous faut les pièces suivantes :
Tuyau NORPRENE, ID 1,6 mm
Composant du kit de maintenance CAV800
• Tuyau C‐Flex, ID 3,2 mm
• Tuyau C‐Flex, ID 6,4 mm
Connecteur de tuyau
1 paire de gants qui résistent aux réactifs utilisés
1.
Rincez le système (voir chap. "Rinçage du système").
 Il ne doit plus rester d'échantillon dans le collecteur d'échantillon.
2.
Retirez les flacons et le bac à flacons.
3.
Retirez le cache de la plaque porteuse.
4.
Remplacezles tuyaux par des tuyaux de diamètre et de longueur identiques. Attachez les
étiquettes aux nouveaux tuyaux.
Endress+Hauser
183
Maintenance
Liquiline System CA80HA
5.
Faites passer le tuyau d'évacuation D6 derrière la seringue 7.
6.
Fixez le cache et replacez le bac à flacons dans le boîtier.
7.
Raccordez les flacons aux couvercles et tuyaux appropriés.
8.
Menu/Opération Sélectionnez /Maintenance/Mode chgt flacon/Insertion flacon/
Sélection flacon .
9.
Sélectionnez tous les flacons et appuyez sur OK pour confirmer.
10. Confirmer les flacons insérés à sélectionner.
11. Appuyez sur la touche programmable MODE et sélectionnez Continuer mode
automatique ou Démarrage mode auto .
13.5.1
Remplacement du tuyau de pompe
1.
Ouvrez l'analyseur.
2.
Arrêtez l'alimentation en échantillon.
3.
Rincez le système (voir chap. "Rinçage du système").
 Il ne doit plus rester d'échantillon dans le collecteur d'échantillon.
4.
Retirez les flacons et le bac à flacons.
5.
Appuyez sur la touche programmable MODE et sélectionnez Mode manuel .
 L'afficheur indique Mode actuel- Manuel.
Attendez que toutes les opérations soient terminées. Les opérations en cours
peuvent être stoppées sous Menu/Opération/Opération manuelle.
6.
Ouvrez la fermeture à baïonnette de la pompe péristaltique.
7.
Remplacez le tuyau et, si nécessaire, remplacez la tête de pompe.
8.
Fermez la fermeture à baïonnette de la pompe péristaltique.
9.
Assurez-vous que tous les tuyaux et connecteurs sont correctement positionnés.
10. Fixez le cache et replacez le bac à flacons dans le boîtier.
11. Réinitialisez le compteur du temps de fonctionnement du tuyau de pompe sous Menu/
Opération/Maintenance/Remplacement tuyau pompe/Remettre à zéro temps de
fonction..
12. Une fois le tuyau remplacé, retournez à MODE/Continuer mode automatique ou
MODE/Démarrage mode autopour démarrer une mesure normale.
13.6
Remplacer les éléments filtrants
Vous trouverez un aperçu des intervalles de maintenance ici : →  178.
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en raison de l'augmentation
de la coloration du réactif.
Il vous faut les pièces suivantes :
Filtre à air (contenu dans le kit de maintenance CAV800)
184
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Maintenance
1.
Ouvrez et retirez les grilles du ventilateur à droite et à gauche sur la partie inférieure de
l'analyseur.
2.
Retirez les filtres usagés et remplacez-les par des éléments neufs du kit de maintenance.
3.
Remettez les grilles du ventilateur en place.
4.
Menu/Opération/Temps fonct. des filtres cartouche/Réinitialiser à sélectionner.
13.7
Remplacement des seringues
Vous trouverez un aperçu des intervalles de maintenance ici : →  178.
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en raison de l'augmentation
de la coloration du réactif.
Il vous faut les pièces suivantes :
Tuyau NORPRENE, ID 1,6 mm
Composant du kit de maintenance CAV800
• Seringues 10 ml avec support adapté
• Seringue 2,5 ml avec support adapté
1 paire de gants qui résistent aux réactifs utilisés
Préparations pour remplacer les seringues
1.
Rincez le système (voir chap. "Rinçage du système").
2.
Retirez les flacons et le bac à flacons.
3.
Retirez le cache de la plaque porteuse.
Retirer les seringues
1.
Menu/Opération/Remplacement seringue/Selection seringue à sélectionner.
2.
Sélectionnez les seringues que vous souhaitez remplacer.
3.
Aspirer avec seringue à sélectionner.
4.
Ouvrez le support de seringue en appuyant sur les deux crochets de verrouillage et
retirez-le.
5.
Tournez la seringue dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la retirer de son
support.
6.
Retirez l'adaptateur et la seringue de l'entraînement de la seringue. Pour cela, tenez la
seringue par l'extrémité inférieure du bloc noir et retirez-le de la broche métallique.
Insérer de nouvelles seringues
1.
Vissez une seringue neuve sur le Liquid Manager. Veillez à ce que la seringue soit
correctement raccordée.
2.
Glissez le support de seringue sur les crochets de verrouillage. Assurez-vous que le
support s'enclenche. Veillez à ce que le tuyau d'évacuation D6 se trouve derrière la
seringue 7.
Endress+Hauser
185
Maintenance
Liquiline System CA80HA
3.
Fixez le cache et replacez le bac à flacons dans le boîtier.
4.
Raccordez les flacons aux couvercles et tuyaux appropriés.
5.
Menu/Opération/Remplacement seringue/Selection seringue à sélectionner.
6.
Sélectionnez les seringues que vous avez remplacées et appuyez sur OK pour confirmer.
7.
Remettre à zéro temps de fonction. à sélectionner.
8.
Menu/Opération Sélectionnez /Maintenance/Mode chgt flacon/Insertion flacon/
Sélection flacon .
9.
Sélectionnez tous les flacons et appuyez sur OK pour confirmer.
10. Confirmer les flacons insérés à sélectionner.
11. Il est nécessaire de réaliser un étalonnage du système après un remplacement. Menu/
Opération/Opération manuelle/Déterminer facteur étalonnage à sélectionner.
12. Après l'étalonnage, retournez à MODE/Continuer mode automatique ou MODE/
Démarrage mode auto.
13.8
Remplacement du Liquid Manager
Vous trouverez un aperçu des intervalles de maintenance ici : →  178.
Un étalonnage du point zéro doit être effectué tous les mois en raison de l'augmentation
de la coloration du réactif.
Il vous faut les pièces suivantes :
CAV800-xx+ for CA80HA
Préparations pour remplacer le Liquid Manager
1.
Rincez le système (voir chap. "Rinçage du système").
2.
Retirez les flacons et le bac à flacons.
3.
Retirez le cache de la plaque porteuse.
Retirer les seringues
1.
Menu/Opération/Remplacement seringue/Selection seringue à sélectionner.
2.
Sélectionnez toutes les seringues.
3.
Aspirer avec seringue à sélectionner.
4.
Déconnectez l'alimentation de l'analyseur.
5.
Ouvrez le support de seringue en appuyant sur les deux crochets de verrouillage et
retirez-le.
6.
Tournez la seringue dans le sens des aiguilles d'une montre pour la retirer de son
support.
7.
Retirez l'adaptateur et la seringue de l'entraînement de la seringue. Pour cela, tenez la
seringue par l'extrémité inférieure du bloc noir et retirez-le de la broche métallique.
186
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Maintenance
Remplacement du Liquid Manager
1.
Desserrez et retirez les 4 vis six pans (4 mm) sur le Liquid Manager.
2.
Déconnectez les deux connecteurs enfichables du Liquid Manager du circuit imprimé
principal.
3.
Dévissez les quatre vis torx du moteur pas à pas de l'ancien Liquid Manager. Retirez le
moteur pas à pas de l'ancien Liquid Manager.
4.
Montez le moteur pas à pas sur le nouveau Liquid Manager.
5.
Installez le nouveau Liquid Manager en suivant la procédure inverse.
Réinsérer les seringues
1.
Vissez une seringue neuve sur le Liquid Manager. Veillez à ce que la seringue soit
correctement raccordée.
2.
Glissez le support de seringue sur les crochets de verrouillage. Assurez-vous que le
support s'enclenche.
Réinsérer les flacons et redémarrer l'analyseur
1.
Fixez le cache et replacez le bac à flacons dans le boîtier.
2.
Raccordez les flacons aux couvercles et tuyaux appropriés.
3.
Remettez l'analyseur sous tension.
4.
Menu/Opération Sélectionnez /Maintenance/Mode chgt flacon/Insertion flacon/
Sélection flacon .
5.
Sélectionnez tous les flacons et appuyez sur OK pour confirmer.
6.
Confirmer les flacons insérés à sélectionner.
Lancer un étalonnage
1.
Il est nécessaire de réaliser un étalonnage du système après un remplacement. Menu/
Opération/Opération manuelle/Déterminer facteur étalonnage .
2.
Après l'étalonnage, retournez à MODE/Continuer mode automatique ou MODE/
Démarrage mode autoapparaît.
13.9
Mise hors service
Si l'analyseur n'est pas en service pendant plus de 5 jours, il doit être mis hors service pour
éviter d'endommager l'appareil.
Régler le mode manuel
1.
Ouvrez l'analyseur.
2.
Arrêtez l'alimentation en échantillon.
Endress+Hauser
187
Réparation
3.
Liquiline System CA80HA
Appuyez sur la touche programmable MODE et sélectionnez Mode manuel .
 L'afficheur indique Mode actuel- Manuelapparaît.
Attendez que toutes les opérations soient terminées. Les opérations en cours
peuvent être stoppées sous Menu/Opération/Opération manuelleapparaît.
Vidanger le collecteur d'échantillons
1.
Menu/Opération Sélectionnez /Maintenance/Mise hors service/Collecteur d
\'echant./Le collecteur d\'échantillon est vide/Démarrer .
 Le système est rincé automatiquement avec de l'échantillon puis vidangé. Ce
processus prend environ 4 minutes.
2.
Dans le cas d'un appareil deux voies, répétez la procédure pour le deuxième collecteur
d'échantillons.
Rinçage du système
1.
Ouvrez tous les flacons de réactifs et retirez les tuyaux avec précaution. Ouvrez tous les
flacons si vous voulez remplacer les seringues ou les tuyaux.
2.
Séchez les extrémités des tuyaux avec un essuie-tout propre.
3.
Plongez les extrémités des tuyaux dans un bécher vide.
4.
Une fois l'action terminée, sélectionnez Menu/Opération/Maintenance/Mise hors
service/Rincer analyseur .
5.
Plongez tous les tuyaux (RK, S1, C, P) dans un bécher contenant env. 200 ml (6.76 fl.oz)
d'eau distillée afin de rincer le système avec de l'eau.
6.
Sélectionnez Menu/Opération /Maintenance/Mise hors service/Collecteur d
\'echant./Le collecteur d\'échantillon est vide/Démarrer .
 Le système est rincé automatiquement avec de l'échantillon puis vidangé. Ce
processus prend environ 4 minutes.
7.
Retirez les tuyaux du bécher et séchez-les avec un essuie-tout propre.
8.
Sélectionnez Menu/Opération/Maintenance/Mise hors service/Rincer analyseur à
nouveau pour rincer les tuyaux à l'air.
9.
L'analyseur peut à présent être déconnecté du réseau.
14
Réparation
14.1
Pièces de rechange
Pour toute question concernant les pièces de rechange, adressez-vous à votre SAV
Endress+Hauser.
188
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Réparation
111 117 128
101
114
107
131
138
124
109
133
116
137
115
103
A0028752
 72
A0028753
 73
123
143
132
119
120
136
121
A0028754
 74
Endress+Hauser
A0028755
 75
189
Réparation
Liquiline System CA80HA
146
126
145
142
A0028756
 76
A0028757
 77
Pos.
Description et contenu
Référence
Kit de pièces de rechange
101
Kit CA8x : transmetteur avec afficheur
Kit instructions, pièces de rechange CA8x
71218395
102
Kit CA8x/860 : support mural
Kit instructions, pièces de rechange CA8x
71218400
103
Kit CA8x/860 : socle du boîtier
Kit instructions, pièces de rechange CA8x
71218402
105
Kit CA8x : détection de liquide (1 pce)
Kit instructions, collecteur d'échantillons CA80
71218403
107
Kit CA8x : porte avec fenêtre
Kit instructions, pièces de rechange CA8x
71218409
108
Kit CA8x : prise M12 capteur numérique
Kit instructions, pièces électroniques CA8x
71218419
109
Kit CA8x/860 : cylindre de serrure
Kit instructions, pièces de rechange CA8x
71218425
111
Kit CA8x/860 : butée de porte
Kit instructions, pièces de rechange CA8x
71218429
113
Kit CA8x : tuyau de sortie
Kit instructions, pièces de rechange CA8x
71218431
114
Kit CA8x : électrovanne, tuyaux, connecteurs
Kit instructions, collecteur d'échantillons CA80
71218433
115
Kit CA8x : porte-bouteille sans refroidissement
Kit instructions, pièces de rechange CA8x
71218434
117
Kit CA8x : collecteur d'échantillon, complet
Kit instructions, collecteur d'échantillons CA80
71218472
118
Kit CA8x : support au sol analyseur
71218473
122
Kit CA8x : raccord de tuyau droit, 4 mm
Kit instructions : connecteur de tuyau CA8x/CAT8xx
71229910
190
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Réparation
Pos.
Description et contenu
Référence
Kit de pièces de rechange
124
Kit CA8x : double connecteur tuyau (10 pces)
Kit instructions : connecteur de tuyau CA8x/CAT8xx
71218484
126
Kit CA8x : ventilateur de boîtier, complet
Kit instructions, pièces électroniques CA8x
71218486
127
Kit CA8x : couvercle pour plaque de montage
Kit instructions, ingénierie de process CA8x
71218487
128
Kit CA8x : collecteur d'échantillon (10 pces)
Kit instructions, collecteur d'échantillons CA80
71229918
131
Kit CA8x : photomètre complet (5 mm)
Kit instructions, ingénierie de process CA8x
71218488
132
Kit CA8x : entraînement linéaire (1 pce)
Kit instructions, ingénierie de process CA8x
71218490
133
Kit CA8x : support de seringue 10 ml (10 pces)
Kit instructions, ingénierie de process CA8x
71222105
134
Kit CA8x : seringues 10 ml (20 pces)
Kit instructions, ingénierie de process CA8x
71222106
135
Kit CA8x : seringues 2,5 ml (20 pces)
Kit instructions, ingénierie de process CA8x
71222107
136
Kit CA8x : barrière lumineuse, entraînements linéaires
Kit instructions, ingénierie de process CA8x
71218491
137
Kit CA8x : support de seringue 2,5 ml (10 pces)
Kit instructions, ingénierie de process CA8x
71222108
138
Kit CA8x : Liquid manager, complet (1 pce)
Kit instructions, ingénierie de process CA8x
71218492
140
Kit CA8x : 10x connecteur de tuyau en Y 6,4 x 6,4 x
6,4
Kit instructions : connecteur de tuyau CA8x/CAT8xx
71229919
141
Kit CA8x : 10x connecteur de tuyau en Y 3,2 x 3,2 x
3,2
Kit instructions : connecteur de tuyau CA8x/CAT8xx
71229920
142
Kit CA8x : alimentation 100-240 V AC
Kit instructions, pièces électroniques CA8x
71218503
143
Kit CA8x : module de commande FXAB1
Kit instructions, pièces électroniques CA8x
71218504
144
Kit CA8x : convertisseur DC/DC 24V
Kit instructions, pièces électroniques CA8x
71218505
145
Kit CA8x : carte de fond de panier CM44
Kit instructions, pièces électroniques CA8x
71239304
146
Kit CA8x : module d'interface CM44
Kit instructions, pièces électroniques CA8x
71218507
Endress+Hauser
191
Réparation
Liquiline System CA80HA
Pos.
Description et contenu
Référence
Kit de pièces de rechange
149
Kit CA8x : 10x connecteur de tuyau PP ID 1,6 mm
Kit instructions : connecteur de tuyau CA8x/CAT8xx
71239300
150
Kit CA8x : 10x connecteur de tuyau PP ID 3,2 mm
Kit instructions : connecteur de tuyau CA8x/CAT8xx
71239302
151
Kit CA8x : module de base Base-E
Kit instructions, pièces électroniques CA8x
71239305
Pos.
Description et contenu
Référence
Kit de pièces de rechange
Pas représenté
Tuyau C-Flex, ID 3,2 mm, au mètre
51504114
Pas représenté
Tuyau C-Flex, ID 6,4 mm, au mètre
51504115
Pas représenté
Tuyau NORPRENE, ID 1,6 mm, au mètre
51504116
Pas représenté
Flacon de sécurité, noir 1 l
51505802
Pas représenté
Flacon de sécurité, incolore 1l
51505808
Pas représenté
Kit : batterie tampon pour fond de panier
71104102
Pas représenté
Kit : 1x jeu de bornes
71107452
Pas représenté
Kit : 1x jeu de bornes, module AOR
71107453
Pas représenté
Kit : 1x jeu de bornes, module 4R
71155581
Pas représenté
Kit : 1x jeu de bornes, module 4AO
71155582
Pas représenté
Kit : 1x jeu de bornes, module 2x AI, 485
71155583
Pas représenté
Kit : 1x jeu de bornes, module DIO
71219784
Pas représenté
Kit : câble de l'affichage
71101762
Pas représenté
Kit, module extension fond de panier
71141366
Pas représenté
Kit CA8x : Liquid manager sans moteur
71299073
Pas représenté
Kit : Module ETH
71272410
14.2
Retour de matériel
Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le mauvais
produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux
directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui
concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de l'appareil :
‣ Vous trouverez les informations relatives à la procédure et aux conditions de retour des
appareils sur notre site web www.endress.com/support/return-material.
192
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
14.3
Accessoires
Mise au rebut
Le produit contient des composants électroniques. Il doit, par conséquent, être mis au rebut
comme déchet électronique.
‣ Veillez à respecter les directives locales.
Lors de la mise au rebut des batteries, toujours respecter les réglementations locales sur
la mise au rebut des batteries.
LATTENTION
Risque de blessure si les réactifs utilisés et usagés ne sont pas mis au rebut correctement
‣ Lors de la mise au rebut, suivez les instructions des fiches de données de sécurité des
substances chimiques utilisées.
‣ Respectez les réglementations locales en matière d'élimination des déchets.
15
Accessoires
Vous trouverez ci-dessous les principaux accessoires disponibles à la date d'édition de la
présente documentation.
‣ Pour les accessoires non mentionnés ici, adressez-vous à notre SAV ou agence
commerciale.
15.1
Système de préparation d'échantillons
Liquiline System CAT810
• Prélèvement en conduite sous pression et microfiltration
• Commande selon la structure du produit
(--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/cat810)
• Information technique TI01138C/07/FR
Liquiline System CAT820
• Prélèvement et filtration sur membrane
• Commande selon la structure du produit
(--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/cat820)
• Information technique TI01131C/07/FR
Liquiline System CAT860
• Prélèvement dans conduite sous pression et filtration sur membrane
• Commande selon la structure du produit
(--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/cat860)
• Information technique TI01137C/07/FR
Le Liquiline System CAT860 ne peut être utilisé qu'avec un Liquiline System CA80
monovoie.
Endress+Hauser
193
Accessoires
Liquiline System CA80HA
15.2
Consommables pour CA80HA
15.2.1
Kit de réactifs CY80HA
AVIS
Les réactifs peuvent être dangereux pour l'environnement
‣ Lors de la mise au rebut des réactifs, tenez compte des instructions des fiches de données
de sécurité.
Réactif prêt à mélanger, 1 x 1 l (33.81 fl.oz), 1 x 100 ml (3.38 fl.oz)
Réf. CY80HA-R2+SP
15.2.2
Solution standard CY80HA
1 l (34 fl.oz.) de solution standard avec différentes concentrations de carbonate de
calcium
• 0 mgl (ppm) CaCO3 CY80HA-R2+TA
• 1,0 mgl (ppm) CaCO3 CY80HA-R2+TL
• 10 mgl (ppm) CaCO3 CY80HA-R2+TP
• 65 mgl (ppm) CaCO3 CY80HA-R2+TT
15.2.3
Solution de nettoyage CY800 (pour les tuyaux dans l'appareil)
500 ml (16.91 fl.oz.) ; réf. CY800-R211
15.3
Kit de maintenance CAV800
Commande selon la structure du produit
Standard
• Seringues, 2 x 2,5 ml et 4 x 10 ml, avec adaptateur
• Tuyaux pour réactifs, solution standard et solution de nettoyage
• Tube de graisse en silicone de viscosité moyenne (2 g)
• Bouchon
• Capuchons
• Eléments filtrants
En option
• Tuyaux d'arrivée et d'évacuation
• Liquid Manager sans moteur
• Collecteur d'échantillon, bécher (2 pces)
15.4
Solution de nettoyage CY820 (pour tuyaux du dispositif de préparation d'échantillons et du collecteur d'échantillon)
Solutions concentrées pour le nettoyage des tuyaux du dispositif de préparation des
échantillons et du collecteur d'échantillon
• Solution de nettoyage alcaline, concentré 1 l (33,81 fl.oz.), réf. CY820-1+TA
• Solution de nettoyage acide, concentré 1 l (33,81 fl.oz.), réf. CY820-1+T1
• Solution de nettoyage oxydante, concentré 1 l (33,81 fl.oz.), réf. CY820-1+UA
194
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
15.5
Accessoires
Kits de mise à niveau CAZ800
Kit pour l'ajout d'un collecteur d'échantillon
• Collecteur avec contrôle de niveau, prémonté sur le support de fixation
• Tuyaux, raccords
• Code upgrade
Kit pour la transformation d'une voie à deux voies
• Vanne pour la commutation du flux d'échantillon
• Deux collecteurs d'échantillon avec contrôle de niveau, prémontés sur le support de fixation
• Tuyaux, raccords
• Code upgrade
Kit pour l'ajout d'un système de réfrigération
• Groupe froid intégré dans le bas du boîtier
• Panier pour flacons avec ouverture et isolation
• Code upgrade
Kit pour l'ajout d'un deuxième analyseur en aval
• Vanne pour la commutation du flux d'échantillon
• Tuyaux, raccords
• Code upgrade
15.6
Capteurs
15.6.1
Electrodes de pH en verre
Orbisint CPS11D
• Electrode de pH pour technologie de process
• Version SIL en option pour le raccordement à un transmetteur SIL
• Avec diaphragme PTFE anticolmatage
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps11d
Information technique TI00028C
Memosens CPS31D
• Electrode de pH avec système de référence à remplissage gel avec diaphragme céramique
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps31d
Information technique TI00030C
Ceramax CPS341D
• Electrode de pH avec émail sensible au pH
• Pour des exigences extrêmes en matière de précision de mesure, pression, température,
stérilité et durée de vie
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps341d
Information technique TI00468C
Endress+Hauser
195
Accessoires
Liquiline System CA80HA
Ceragel CPS71D
• Electrode de pH avec système de référence comprenant un piège à ions
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps71d
Information technique TI00245C
Orbipore CPS91D
• Electrode de pH avec orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel
d'encrassement
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps91d
Information technique TI00375C
Orbipac CPF81D
• Capteur de pH compact pour installation intégrée ou immergée
• Dans l'eau industrielle et les eaux usées
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cpf81d
Information technique TI00191C
15.6.2
Electrodes de redox
Orbisint CPS12D
• Capteur de redox pour technologie de process
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps12d
Information technique TI00367C
Ceraliquid CPS42D
• Electrode de redox avec diaphragme céramique et électrolyte KCl liquide
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps42d
Information technique TI00373C
Ceragel CPS72D
• Electrode de redox avec système de référence comprenant un piège à ions
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps72d
Information technique TI00374C
Orbipac CPF82D
• Capteur de redox compact pour installation intégrée ou immergée dans l'eau industrielle et
les eaux usées
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cpf82d
Information technique TI00191C
196
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Accessoires
Orbipore CPS92D
• Electrode de redox avec orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel
d'encrassement
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps92d
Information technique TI00435C
15.6.3
Capteurs de conductivité avec mesure inductive de la conductivité
Indumax CLS50D
• Capteur inductif de conductivité hautement résistant
• Pour applications standard et applications Ex
• Avec technologie Memosens
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cls50d
Information technique TI00182C
15.6.4
Capteurs de conductivité avec mesure conductive de la conductivité
Condumax CLS21D
• Capteur à deux électrodes en version tête enfichable
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/CLS21d
Information technique TI00085C
15.6.5
Capteurs d'oxygène
Oxymax COS51D
• Capteur ampérométrique pour oxygène dissous
• Avec technologie Memosens
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cos51d
Information technique TI00413C
Oxymax COS61D
• Capteur d'oxygène optique pour la mesure dans les eaux usées et l'eau industrielle
• Principe de mesure : extinction de fluorescence
• Avec technologie Memosens
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cos61d
Information technique TI00387C
Memosens COS81D
• Capteur optique stérilisable pour l'oxygène dissous
• Avec technologie Memosens
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cos81d
Information technique TI01201C
Endress+Hauser
197
Accessoires
15.6.6
Liquiline System CA80HA
Capteurs de dioxyde de chlore et de chlore
CCS50D
• Capteur ampérométrique à membrane pour le dioxyde de chlore
• Avec technologie Memosens
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/ccs50d
Information technique TI01353C
CCS142D
• Capteur ampérométrique à membrane pour le chlore libre
• Gamme de mesure 0,01 à 20 mg/l
• Avec technologie Memosens
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/ccs142d
Information technique TI00419C
15.6.7
Capteurs à sélectivité ionique
ISEmax CAS40D
• Capteurs à sélectivité ionique
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cas40d
Information technique TI00491C
15.6.8
Capteurs de turbidité
Turbimax CUS51D
• Pour la mesure néphélométrique de turbidité et de solides dans les eaux usées
• Méthode de la lumière pulsée à 4 faisceaux
• Avec technologie Memosens
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cus51d
Information technique TI00461C
Turbimax CUS52D
• Capteur Memosens hygiénique pour la mesure de turbidité dans l'eau potable, l'eau de
process et les utilités
• Avec technologie Memosens
• Configuration de produits sur la page produit : www.fr.endress.com/cus52d
Information technique TI01136C
198
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
15.6.9
Accessoires
Capteurs de CAS et de nitrates
Viomax CAS51D
• Mesure du CAS et des nitrates dans l'eau potable et les eaux usées
• Avec technologie Memosens
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cas51d
Information technique TI00459C
15.6.10 Mesure d'interface
Turbimax CUS71D
• Capteur pour la mesure de voile de boue
• Capteur d'interface à ultrasons
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cus71d
Information technique TI00490C
15.7
Fonctionnalités supplémentaires
‣ Indiquez toujours le numéro de série de votre appareil lors de la commande de codes
upgrade.
Communication ; logiciel
51516983
Commubox FXA291 (hardware)
71127100
Carte SD avec firmware Liquiline, 1 Go, Industrial Flash Drive
71135636
Code upgrade pour Modbus RS485
71135637
Code upgrade pour Modbus TCP
71219871
Code upgrade pour EtherNet/IP
71279813
Code upgrade pour Modbus TCP pour le module ETH
71279830
Code upgrade pour EtherNet/IP pour le module ETH
71211288
Code upgrade pour régulation prédictive
71249548
Kit CA80 : code upgrade pour la 1e entrée capteur numérique
71249555
Kit CA80 : code upgrade pour la 2e entrée capteur numérique
Kits de transformation
71136999
Kit CSF48/CA80 : rétrofit interface service (connecteur à bride CDI, contre-écrou)
71218507
Kit CA80 : module interface CM44
71111053
Kit CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 : d'extension AOR ; 2 x relais, 2 x sortie analogique 0/4 ...
20 mA
71125375
Kit CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 : module d'extension 2R ; 2 x relais
71125376
Kit CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 : module d'extension 4R ; 4 x relais
Endress+Hauser
199
Accessoires
Liquiline System CA80HA
Kits de transformation
71135632
Kit CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 : module d'extension 2AO ; 2 x sortie analogique 0/4 ... 20
mA
71135633
Kit CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 : module d'extension 4AO ; 4 x sortie analogique 0/4 ... 20
mA
71135631
Kit CM444/CM448/CSF48/CA80 : module d'extension 2DS ; 2 x capteur numérique, Memosens
71135634
Kit CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 : module d'extension 485 ; configuration Ethernet ; peut
être étendu à PROFIBUS DP, Modbus RS485, Modbus TCP ou EtherNet/IP. Pour cela, il faut un code
upgrade supplémentaire, qui peut être commandé séparément (voir Kit CM444/CM448/CSF48/
CA80 : module d'extension DIO ; 2 x entrée numérique ; 2 x sortie numérique ; alimentation auxiliaire
pour sortie numérique ; logiciel).
71135638
Kit CM444/CM448/CSF48/CA80 : module d'extension DIO; 2 x entrée numérique ; 2 x sortie
numérique ; alimentation auxiliaire pour sortie numérique
71135639
Kit CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 : module d'extension 2AI ; 2 x entrée analogique 0/4 ... 20
mA
71140889
Kit de mise à niveau CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 ; module d'extension 485 ; Modbus
RS485 (+ serveur web)
71140890
Kit de mise à niveau CM442/CM444/CM448/CSF48/CA800; module d'extension 485 ; Modbus TCP
(+ serveur web)
71219868
Kit de mise à niveau CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 ; module d'extension 485 ; EtherNet/IP (+
serveur web)
71279809
Kit de mise à niveau CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 ; module d'extension ETH + Modbus TCP
71279812
Kit de mise à niveau CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 ; module d'extension ETH + EtherNet/IP
71141366
Kit CM442/CM444/CM448/CSF48/CA80 : extension de fond de panier
15.8
Câble de mesure
Câble de données Memosens CYK10
• Pour capteurs numériques avec technologie Memosens
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyk10
Information technique TI00118C
Câble de données Memosens CYK11
• Câble prolongateur pour capteurs numériques avec protocole Memosens
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyk11
Information technique TI00118C
Câble de mesure CYK81
• Câble non préconfectionné pour prolongation des câbles de capteur (par ex. Memosens)
• 2 x paire torsadée blindée et gaine PVC (2 x 2 x 0,5 mm2 + blindage)
• Vendu au mètre, réf. : 51502543
200
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
15.9
Caractéristiques techniques
Logiciel
Memobase Plus CYZ71D
• Logiciel PC pour prise en charge de l'étalonnage en laboratoire
• Visualisation et documentation de la gestion des capteurs
• Mémorisation dans une base de données des étalonnages des capteurs
• Configurateur de produit sur la page produit, www.fr.endress.com/cyz71d
Information technique TI00502C
Field Data Manager Software MS20
• Logiciel PC pour la gestion centralisée des données
• Visualisation des séries de mesure et des événements des registres
• Base de données SQL pour une mémorisation sécurisée
15.10
Autres accessoires
15.10.1
Carte SD
• Industrial Flash Drive, 1 Go
• Poids : 2 g
• Réf. 71110815
15.10.2
Jonction de câble avec bande Velcro
• 4 pièces, pour câble de capteur
• Réf. 71092051
16
Caractéristiques techniques
16.1
Entrée
16.1.1
Valeurs mesurées
CaCO3 [mg/l, µg/l, ppm, ppb]
16.1.2
Gamme de mesure
0 … 80 mg/l (ppm) CaCO3
16.1.3
Types d'entrée
• 1 ou 2 voies de mesure (paramètre principal de l'analyseur)
• 1 à 4 entrées capteur numériques pour capteurs avec protocole Memosens (en option)
• Entrées courant analogiques (en option)
16.1.4
Signal d'entrée
Selon la version
2 x 0/4 ... 20 mA (en option), passif, potentiellement isolé
Endress+Hauser
201
Caractéristiques techniques
16.1.5
Liquiline System CA80HA
Entrée courant, passive
Etendue de mesure
> 0 ... 20 mA
Caractéristique du signal
Linéaire
Résistance interne
Non linéaire
Tension d'essai
500 V
16.1.6
Spécification du tuyau
• Dégagement : max. 1,0 m (3.3 ft)
• Hauteur : max. 0,5 m (1.6 ft)
• ID tuyau : 1,6 mm (¹/16 in)
16.1.7
Spécification de câble (pour capteurs optionnels avec technologie Memosens)
Type de câble
Câble de données Memosens CYK10 ou câble capteur surmoulé, chacun avec cosses ou
connecteur rond M12 (en option)
Longueur de câble
Max. 100 m (330 ft)
202
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
16.2
Sortie
16.2.1
Signal de sortie
Caractéristiques techniques
Selon la version :
• 2 x 0/4 à 20 mA, actif, potentiellement isolé (version standard)
• 4 x 0/4 à 20 mA, actif, potentiellement isolé (version avec "2 sorties supplémentaires")
• 6 x 0/4 à 20 mA, actif, potentiellement isolé (version avec "4 sorties supplémentaires")
Modbus RS485
Codage du signal
EIA/TIA-485
Vitesse de transmission des données
2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 et 115200 baud
Séparation galvanique
Oui
Terminaison de bus
Commutateur à coulisse interne avec affichage par LED
Ethernet et Modbus TCP
Codage du signal
IEEE 802.3 (Ethernet)
Vitesse de transmission des données
10 / 100 MBd
Séparation galvanique
Oui
Raccordement
RJ45, M12 en option
Adresse IP
DHCP ou configuration via menu
EtherNet/IP
Codage du signal
IEEE 802.3 (Ethernet)
Vitesse de transmission des données
10 / 100 MBd
Séparation galvanique
Oui
Raccordement
RJ45, M12 en option (codé D)
Adresse IP
DHCP (par défaut) ou configuration via menu
16.2.2
Signal de défaut
Réglable, conformément à la recommandation NAMUR NE 43
• Dans la gamme de mesure 0 ... 20 mA :
Courant de défaut de 0 ... 23 mA
• Dans la gamme de mesure 4 ... 20 mA :
Courant de défaut de 2,4 ... 23 mA
• Réglage par défaut du courant de défaut pour les deux gammes de mesure :
21,5 mA
16.2.3
Charge
max. 500 Ω
Endress+Hauser
203
Caractéristiques techniques
16.2.4
Liquiline System CA80HA
Mode de transmission
Linéaire
16.3
Sorties courant, actives
16.3.1
Etendue de mesure
0 ... 23 mA
16.3.2
Caractéristique du signal
Linéaire
16.3.3
Spécification électrique
Tension de sortie
max. 24 V
Tension d'essai
500 V
16.3.4
Spécification de câble
Type de câble
Recommandation : câble blindé
Spécification de câble
Max. 2,5 mm2 (14 AWG)
16.4
Sorties relais
16.4.1
Spécification électrique
Types de relais
• 1 contact inverseur unipolaire (relais d'alarme)
• 2 ou 4 contacts inverseurs unipolaires (en option avec modules d'extension)
Charge maximale
• Relais alarme : 0,5 A
• Tous les autres relais : 2,0 A
204
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Caractéristiques techniques
Pouvoir de coupure des relais
Module de base (relais d'alarme)
Tension de coupure
Charge (max.)
Cycles de commutation (min.)
230 V AC, cosΦ = 0,8 à 1
0,1 A
700.000
0,5 A
450.000
0,1 A
1.000.000
0,5 A
650.000
0,1 A
500.000
0,5 A
350.000
Tension de coupure
Charge (max.)
Cycles de commutation (min.)
230 V AC, cosΦ = 0,8 à 1
0,1 A
700.000
0,5 A
450.000
2A
120.000
0,1 A
1.000.000
0,5 A
650.000
2A
170.000
0,1 A
500.000
0,5 A
350.000
2A
150.000
115 V AC, cosΦ = 0,8 à 1
24 V DC, L/R = 0 à 1 ms
Module d'extension
115 V AC, cosΦ = 0,8 à 1
24 V DC, L/R = 0 à 1 ms
Charge minimale (typique)
• Min. 100 mA à 5 V DC
• Min. 1 mA à 24 V DC
• Min. 5 mA à 24 V AC
• Min. 1 mA à 230 V AC
Endress+Hauser
205
Caractéristiques techniques
Liquiline System CA80HA
16.5
Données spécifiques au protocole
16.5.1
Modbus RS485
Protocole
RTU/ASCII
Codes de fonction
03, 04, 06, 08, 16, 23
Support de diffusion pour codes de fonction
06, 16, 23
Données de sortie
16 valeurs mesurées (valeur, unité, état), 8 valeurs numériques
(valeur, état)
Données d'entrée
4 valeurs de consigne (valeur, unité, état), 8 valeurs numériques
(valeur, état), informations de diagnostic
Caractéristiques prises en charge
Adresse réglable via le commutateur ou le software
16.5.2
Modbus TCP
Port TCP
502
Connexions TCP
3
Protocole
TCP
Codes de fonction
03, 04, 06, 08, 16, 23
Support de diffusion pour codes de fonction
06, 16, 23
Données de sortie
16 valeurs mesurées (valeur, unité, état), 8 valeurs numériques
(valeur, état)
Données d'entrée
4 valeurs de consigne (valeur, unité, état), 8 valeurs numériques
(valeur, état), informations de diagnostic
Caractéristiques prises en charge
Adresse réglable via DHCP ou software
16.5.3
Serveur Web
Le serveur Web permet un accès total à la configuration de l'appareil, aux valeurs mesurées,
aux messages de diagnostic, aux registres et aux données de maintenance via un routeur
standard WiFi/WLAN/LAN/GSM ou 3G avec une adresse IP définie par l'utilisateur.
Port TCP
80
Caractéristiques prises en charge
• Configuration de l'appareil commandée à distance(1 session)
• Sauvegarde/restauration de la configuration de l'appareil (via
carte SD)
• Exportation des registres (formats des fichiers : CSV, FDM)
• Accès au serveur Web via DTM ou Internet Explorer
• Login
• Le serveur Web peut être déconnecté
206
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
16.5.4
Caractéristiques techniques
EtherNet/IP
Protocole
EtherNet/IP
Certification ODVA
Oui
Profil d'appareil
Appareil générique (Product type: 0x2B)
ID fabricant
0x049Eh
Identifiant de l'appareil
0x109F
Polarité
Auto-MIDI-X
Connexions
CIP
12
I/O
6
Explicit message 6
Multicast
3 consumers
Minimum RPI
100 ms (par défaut)
Maximum RPI
10000 ms
Intégration système
EtherNet/IP
EDS
Rockwell
Add-on-Profile Level 3, Faceplate for Factory
Talk SE
Input (T → O)
Etat de l'appareil et message de diagnostic avec
la plus haute priorité
Données IO
Valeurs mesurées :
• 16 AI (analog input) + état + unité
• 8 DI (discrete input) + état
Output (O → T)
Endress+Hauser
Valeurs réglantes :
• 4 A0 (analog output) + état + unité
• 8 DO (discrete output) + état
207
Caractéristiques techniques
Liquiline System CA80HA
16.6
Alimentation
16.6.1
Tension d'alimentation
L'analyseur est équipé d'un câble d'alimentation et d'un connecteur de sécurité avec une
longueur de câble de 4,3 m (14.1 ft).
Les analyseurs avec spécification de commande CA80xx-CA (CSA C/US General Purpose)
sont équipés d'un câble d'alimentation conforme à la norme nord-américaine.
• 100 à 120 V AC / 200 à 240 V AC
ou 24 V DC
• 50 ou 60 Hz
AVIS
L'appareil n'a pas d'interrupteur secteur
‣ Le client doit prévoir un sectionneur protégé à proximité de l'appareil.
‣ Le sectionneur doit être un commutateur ou un disjoncteur et être marqué comme
sectionneur pour l'appareil.
‣ L'alimentation des versions 24 V doit être isolée des câbles conducteurs dangereux au
niveau de la source de tension par une isolation double ou renforcée.
16.6.2
Raccordement bus de terrain
Tension d'alimentation : non applicable
16.6.3
Consommation
130 VA + 660 VA par tuyau chauffé, max. 1450 VA (version avec groupe froid)
Version 24 V : max. 105 W
16.6.4
Entrées de câble
• 4 x perçages pour M16, G3/8, NPT3/8", connexion Memosens
• 4 x perçages pour M20, G1/2, NPT1/2"
16.6.5
Entrées de tuyau
4 x perçages pour M32 pour entrée et sortie d'échantillon
16.6.6
Spécification de câble
Presse-étoupe
Diamètre de câble admissible
M16x1,5 mm
4 à 8 mm (0.16 à 0.32")
M12x1,5 mm
2 à 5 mm (0.08 à 0.20")
M20x1,5 mm
6 à 12 mm (0.24 à 0.48")
NPT³/₈"
4 à 8 mm (0.16 à 0.32")
G³/₈
4 à 8 mm (0.16 à 0.32")
208
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Caractéristiques techniques
NPT½"
6 à 12 mm (0.24 à 0.48")
G½
7 à 12 mm (0.28 à 0.48")
Les presse-étoupe montés en usine sont serrés avec 2 Nm.
Endress+Hauser
209
Caractéristiques techniques
16.6.7
Liquiline System CA80HA
Raccordement des modules optionnels
AVIS
Combinaisons hardware non admissibles (en raison de conflits dans l'alimentation)
Mesures erronées jusqu'à la défaillance totale du point de mesure à cause de l'accumulation de
chaleur ou de surcharge
‣ Vérifiez si l'extension que vous avez prévue pour votre transmetteur aboutit à une
combinaison hardware admissible (Configurateur sur www.fr.endress.com/CA80HA).
‣ Notez que la somme de toutes les entrées et sorties courant ne doit pas dépasser 8.
‣ Veillez à ne pas utiliser plus de 2 modules "DIO". Plus de modules "DIO" ne sont pas
autorisés.
‣ En cas de doute, adressez-vous à votre agence Endress+Hauser.
210
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Caractéristiques techniques
Aperçu de tous les modules disponibles
Nom des modules
4R
2DS
DIO
• 2 x sorties
analogiques
0/4 à 20mA
• 2 relais
• Réf. 71111053
• 2 relais
• Réf. 71125375
• 4 relais
• Réf. 71125376
• 2 entrées capteur
numériques
• 2 alimentations
pour capteurs
numériques
• Réf. 71135631
• 2 entrées
numériques
• 2 sorties
numériques avec
tension auxiliaire
• Réf. 71135638
43
42
43
Endress+Hauser
Relay 1
Relay 4
Relay
43
GY
PK
GY
47
48
+ 1
–
47 +
48
2
–
42
43
41
41
42 2
43
41
PK
42
43
41
42
43
+ 87 BN
– 88 WH
A 97 GN
98 YE
B
+ 87 BN
– 88 WH
A 97 GN
98 YE
B
Sensor 1
42 1
43
41
42
85
1+
– 86
85
2+
– 86
Sensor 2
Relay
41
42
Relay 2
32 –
2
Relay 2
31 +
41
41
Relay 3
+1
32 –
Relay 1
31
Sensor supply
2R
0/4 ... 20 mA
AOR
45 +
1
46 –
45 +
46 – 2
91 +
1
–
91 +
2
92
–
92
211
Caractéristiques techniques
Liquiline System CA80HA
Nom des modules
4AO
2AI
• 2 x sorties
analogiques
0/4 à 20mA
• Réf. 71135632
• 4 x sorties
analogiques
0/4 à 20mA
• Réf. 71135633
• 2 x entrées
analogiques
0/4 à 20mA
• Réf. 71135639
485
ETH
• Ethernet (serveur
web ou Modbus
TCP)
• Réf. 71135634
• Serveur web et
Ethernet/IP ou
Modbus TCP
• Réf. 71272410
32
+3
–
31 +
32
–
4
Ethernet
Ethernet
Termi- DGND
nation VP
82
96
96'
95
99
212
Service
DP/
RS485
on
–
PWR
2
24
–
1
2
4
8
16
32
64
128/SW
DIP switch
0/4 ... 20 mA
31
2
23+
BF
32
+
–
SF
2
–
24
COM
32
31 +
23
1
on
DIP switch
31+
+1
32
–
PWR
–
31
T COM SF BF
32
+1
0/4 ... 20 mA
0/4 ... 20 mA
31
0/4 ... 20 mA
24 23
24 23
2AO
1
2
4
8
16
32
64
128/SW
Service
81
95'
99'
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Caractéristiques techniques
PROFIBUS DP (module 485)
Les contacts 95, 96 et 99 sont pontés dans le connecteur. Cela évite l'interruption de la
communication PROFIBUS si le connecteur est hors tension.
16.6.8
Raccordement des capteurs (en option)
Capteurs avec protocole Memosens
Types de capteur
Câble de capteur
Capteurs
Capteurs numériques sans
alimentation interne
supplémentaire
Avec connexion
enfichable et
transmission de signal
inductive
•
•
•
•
•
Câble surmoulé
Capteurs de conductivité avec mesure inductive de la
conductivité
Câble surmoulé
• Capteurs de turbidité
• Capteurs pour mesure d'interface
• Capteurs pour mesure du coefficient d'absorption spectrale
(CAS)
• Capteurs de nitrates
• Capteurs d'oxygène optiques
• Capteurs à sélectivité ionique
Capteurs numériques avec
alimentation interne
supplémentaire
Endress+Hauser
Capteurs de pH
Capteurs de redox
Capteurs combinés
Capteurs d'oxygène (ampérométriques et optiques)
Capteurs de conductivité avec mesure conductive de la
conductivité
• Capteurs de chlore (désinfection)
213
Caractéristiques techniques
16.7
Performances
16.7.1
Erreur de mesure 3)
Liquiline System CA80HA
0 … 15 mg/l (ppm): ± 0,5 mg/l (ppm) CaCO3 (Condition : étalonnage dans la gamme de
mesure)
> 15 mg/l (ppm) : ± 2,4 mg/l (ppm) CaCO3
16.7.2
Ecart de mesure des entrées capteur
--> Documentation du capteur raccordé
16.7.3
Ecart de mesure des entrées et sorties courant
Ecarts de mesure typiques :
< 20 μA (pour des valeurs de courant < 4 mA)
< 50 μA (pour des valeurs de courant 4 ... 20 mA)
respectivement à 25 °C (77° F)
Erreur de mesure supplémentaire en fonction de la température :
< 1,5 μA/K
16.7.4
Répétabilité 4)
• 0 ... 30 mg/l (ppm) : ± 0,3 mg/l (ppm)
• > 30 mg/l (ppm) : ± 1 % de la valeur affichée
16.7.5
Répétabilité des entrées capteur
--> Documentation du capteur raccordé
16.7.6
Intervalle de mesure
Continu (env. 7 min), réglable 10 min à 24 h
16.7.7
Quantité d'échantillon requise
14,7 ml (0,497 fl.oz)/mesure
16.7.8
Quantité de réactif requise
• 75 μl (0,0025 fl.oz) par mesure
• Pour un intervalle de mesure de 10 min, un réactif dure env. 90 jours
16.7.9
Quantité de solution standard requise
• 27 ml (0.91 fl.oz) par étalonnage
• Pour un intervalle d'étalonnage de 72 h, env. 270 ml (9.13 fl.oz) par mois
3)
4)
214
Selon la norme ISO 15839 avec solutions standard. Les erreurs de mesure comprennent toutes les incertitudes de
l'analyseur. Elles n'incluent pas les incertitudes provenant des solutions standard utilisées comme référence.
Selon la norme ISO 15839 avec solutions standard. Les erreurs de mesure comprennent toutes les incertitudes de
l'analyseur. Elles n'incluent pas les incertitudes provenant des solutions standard utilisées comme référence.
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Caractéristiques techniques
16.7.10 Intervalle périodique d'étalonnage
1 h à 90 jours, selon l'application et les conditions ambiantes
16.7.11 Intervalle de nettoyage
1 h à 90 jours, selon l'application
16.7.12 Intervalle de maintenance
Tous les 3 à 6 mois, selon l'application
16.7.13 Durée d'entretien
• Toutes les semaines : contrôle visuel
• Tous les trois mois : 1 heure
Endress+Hauser
215
Caractéristiques techniques
16.8
Environnement
16.8.1
Température ambiante
Liquiline System CA80HA
+5 à +40 °C (41 à 104 °F)
16.8.2
Température de stockage
-20 à +60 °C (-4 à 140 °F)
16.8.3
Humidité
10 à 95%, sans condensation
16.8.4
Protection
IP55 (armoire, socle de l'analyseur), TYPE 3R (armoire, socle de l'analyseur)
16.8.5
Compatibilité électromagnétique
Emissivité et immunité aux interférences selon EN 61326-1:2013, classe A pour les domaines
industriels
16.8.6
Sécurité électrique
Selon EN/IEC 61010-1:2010, classe de protection I
Basse tension : catégorie de surtension II
Pour les installations jusqu'à 2000 m (6500 ft) au-dessus du niveau de la mer
16.8.7
Degré de pollution
Ce produit est adapté pour un taux de pollution 2.
16.9
Process
16.9.1
Température de l'échantillon
4 à 40 °C (39 à 104 °F)
16.9.2
Consistance de l'échantillon
Faible teneur en solides (turbidité < 50 NTU), aqueux, homogénéisé
16.9.3
Alimentation en échantillon
Sans pression
216
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
16.10
Caractéristiques techniques
Construction mécanique
16.10.1 Dimensions
530 (20.87)
793 (31.22)
463 (18.23)
A0028820
 78
Liquiline System CA80 version fermée, dimensions en mm (in)
530 (20.87)
793 (31.22)
417 (16.42)
A0030419
 79
Liquiline System CA80 version ouverte, dimensions en mm (in)
Endress+Hauser
217
Liquiline System CA80HA
930 (36.61)
1723 (67.83)
Caractéristiques techniques
654 (25.74)
A0028821
 80
Liquiline System CA80 avec socle, dimensions en mm (in)
16.10.2
Poids
Version commandée
Version armoire
Version ouverte
Armoire au sol
218
Poids avec groupe froid
42 kg (92.6 lbs)
34 kg (74.96 lbs)
75 kg (165.3 lbs)
Poids sans groupe froid
39,5 kg (87.1 lbs)
31,5 kg (69.45 lbs)
72,5 kg (159.8 lbs)
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Caractéristiques techniques
16.10.3 Matériaux
Pièces sans contact avec le produit
Version armoire, enveloppe extérieure
Version ouverte, enveloppe extérieure
Version armoire, enveloppe intérieure
Version ouverte, revêtement intérieure
Plastique ASA+PC
Matière plastique PP
Fenêtre
Verre de sécurité, revêtu
Récipient de réactif
Matière plastique PP
Isolation
Plastique EPP (PP extrudé)
Socle, armoire au sol
Plaque en acier à revêtement pulvérisé
Parties en contact avec le produit
Seringues
Plastique PP et élastomère TPE
Liquid Manager
Plastique PP et élastomère FKM
Tuyaux
C‐Flex, NORPRENE
Fenêtre optique
Verre
Joint profilé
Elastomère EPDM
Tube d'évacuation
Matière plastique PP
Collecteur d'échantillons (en option)
• Bécher
• Couvercle
• Broches du détecteur de niveau
• Joint
•
•
•
•
Vanne (en option)
PVDF
Endress+Hauser
Plastique PMMA
Matière plastique PP
Inox 1.4404 (V4A)
EPDM
219
Index
Liquiline System CA80HA
Index
A
Activation code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Adaptation du comportement de diagnostic . 154
Affectation
Codage des ports . . . . . . . . . . . . . . . 16
Codage des slots . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . 208
Entrées de câble . . . . . . . . . . . . . . 208
Entrées de tuyau . . . . . . . . . . . . . . 208
Raccordement de l'analyseur . . . . . . . . 30
Raccordement de la communication
numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Raccordement des capteurs . . . . . . . . . 38
Raccordement des modules optionnels . . 39
Spécification de câble . . . . . . . . . . . 208
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . 208
Architecture de l'appareil . . . . . . . . . . . . . 16
B
Bus de terrain
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . .
Terminaison . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
48
C
Capteur
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Caractéristiques techniques
Construction mécanique . . . . . . . . . . 217
Données spécifiques au protocole . . . . 206
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . 216
Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Sorties relais . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Changement du mot de passe . . . . . . . . . . 84
Chargement de la configuration . . . . . . . . . 82
Chemoclean . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 138
Chemoclean Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Codage des ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Codage des slots . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Compatibilité électromagnétique . . . . . . . . 216
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . 22
Conductivité dégazée . . . . . . . . . . . . . . . 145
Conductivité différentielle . . . . . . . . . . . . 146
220
Configuration
Actions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuration générale . . . . . . . . . . . 66
de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Entrées binaires . . . . . . . . . . . . . . . 103
EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Langue de programmation . . . . . . . . . 65
Listes de sélection . . . . . . . . . . . . . . 57
Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
PROFIBUS DP . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Serveur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sorties binaires . . . . . . . . . . . . . . . 106
Tableaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Texte libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Valeurs numériques . . . . . . . . . . . . . 58
Configuration avancée . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configuration de base . . . . . . . . . . . . . . . 66
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Construction
Produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . 10
Contacts de seuil . . . . . . . . . . . . . . 113, 120
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . 20
Contrôle
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Montage et fonctionnement . . . . . . . . 64
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . 64
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cycle de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . 141
D
Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . 21
Défauts spécifiques à l'appareil . . . . . . . . . 151
Degré de pollution . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Description
Produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . 10
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Index
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 217
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Données spécifiques au protocole . . . . . . . 206
E
Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entrée
Valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . 201
Entrée courant
passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Entrées
Binaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Entrées courant . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Entrées courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Entrées de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Entrées de tuyau . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Erreurs process sans message . . . . . . . . . . 151
Etat de la technique . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . 54, 80, 119, 207
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . 7
Exportation de la configuration . . . . . . . . . 83
F
Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions additionnelles
Contacts de seuil . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions mathématiques . . . . . . . . .
Programmes de nettoyage . . . . . . . .
Régulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions mathématiques . . . . . . . . . . . .
Conductivité dégazée . . . . . . . . . . . .
Conductivité différentielle . . . . . . . . .
Différence . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formule . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Redondance . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valeur pH calculée . . . . . . . . . . . . .
Valeur rH . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
120
142
137
126
142
145
146
142
148
143
147
144
148
G
Gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . 50
Gestion des données . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Grandeur réglante . . . . . . . . . . . . . . . . 114
H
Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Historique du firmware . . . . . . . . . . . . . 177
Endress+Hauser
Humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
I
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . 20
Information capteur . . . . . . . . . . . . . . . 173
Information système . . . . . . . . . . . . . . . 172
Information temps de fonctionnement . . . . 176
Intégration système
Bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Interface service . . . . . . . . . . . . . . . 52
Serveur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Interface service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
L
Langue de programmation . . . . . . . . . . . . 65
Liste diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
M
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Messages de diagnostic
Adaptation . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Affichage sur site . . . . . . . . . . . . . . 153
Bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Classification . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Délivrer via le relais . . . . . . . . . . . . 116
Navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . 153
Spécifiques à l'appareil . . . . . . . . . . . 156
Spécifiques au capteur . . . . . . . . . . . 164
Messages de diagnostic spécifiques à
l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Messages de diagnostic spécifiques au
capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Mise à jour du firmware . . . . . . . . . . . . . . 81
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 77, 119
Modbus RS485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Modbus TCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Montage
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Montage sur un socle . . . . . . . . . . . . . . . 28
N
Nettoyage standard . . . . . . . . . . . . . . .
138
221
Index
P
Personnel technique . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Plan des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
PROFIBUS DP . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 76
Variables d'appareil . . . . . . . . . . . . . 118
Variables PROFIBUS . . . . . . . . . . . . 118
Programmes de nettoyage
Chemoclean . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Chemoclean Plus . . . . . . . . . . . . . . 139
Nettoyage manuel . . . . . . . . . . . . . 142
Nettoyage standard . . . . . . . . . . . . 138
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
R
Raccordement
Analyseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Entrées de câble . . . . . . . . . . . . . . 208
Entrées de tuyau . . . . . . . . . . . . . . 208
Module optionnel . . . . . . . . . . . . . . 39
Serveur Web . . . . . . . . . . . . . . . 50, 52
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . 208
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . 19
Registre des événements . . . . . . . . . . . . 165
Registres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69, 166
Réglages du hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Réglages hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Régulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114, 126
Régulation du chlore avec régulation
prédictive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Relais alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Représentation de Laplace . . . . . . . . . . . 126
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . 192
S
Sauvegarde de la configuration . . . . . . . . . . 82
Sécurité
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
222
Liquiline System CA80HA
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Serveur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 206
Signal d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Sortie
Signal de sortie . . . . . . . . . . . . . . . 203
Sorties relais . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Sorties
Binaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
PROFIBUS DP . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Sorties courant . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sorties courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
actives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . 208
Capteurs optionnels avec technologie
Memosens . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Spécification du tuyau . . . . . . . . . . . . . . 202
Structure du régulateur . . . . . . . . . . . . . 126
Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . 151
Informations de diagnostic . . . . . . . . 153
Suppression des défauts générale . . . . 151
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
T
Température ambiante . . . . . . . . . . . . .
Température de stockage . . . . . . . . . . . .
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . .
Terminaison de bus . . . . . . . . . . . . . . . .
Test système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Types d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Types de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . .
216
216
208
48
175
201
137
U
Unité de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Utilisation
Conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
V
Valeur pH calculée . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Valeur rH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Endress+Hauser
Liquiline System CA80HA
Index
Valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Variables d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Variables PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . 118
Endress+Hauser
223
www.addresses.endress.com

Manuels associés