CECM602FRCV | CECM602FRIX | CONTINENTAL EDISON CECM602FRCOR Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
CECM602FRCV | CECM602FRIX | CONTINENTAL EDISON CECM602FRCOR Manuel utilisateur | Fixfr
Continental Edison
CECM602FRIX
CECM602FRCV
CECM602FRCOR
CUISINIERE
Notice d 'installation et d'utilisation
COOKING RANGE
Installation and user manual
CET APPAREIL DOIT ETRE INSTALLE CONFORMEMENT AUX REGLEMENTATIONS EN VIGUEUR ET UTILISE DANS UN ENDROIT BIEN AERE. CONSULTER LA
NOTICE AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER CET APPAREIL.
Cher client
Vous venez d’acquérir une de nos cuisinières et
nous vous remercions de votre choix. Celle-ci a
été soigneusement conçue, fabriquée et testée
pour votre plus grande satisfaction. Nous vous
conseillons de lire très attentivement cette notice
d’utilisation. Les instructions et conseils vous aideront à utiliser au mieux votre cuisinière. Cette
cuisinière est destinée uniquement à un usage
domestique, excluant l’usage professionnel. Nous
déclinons toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par l’utilisation incorrecte,
erronée ou non compatible avec l’usage pour
lequel elle a été conçue, c’est-à-dire la cuisson
des aliments et non le chauffage d'un local par
exemple.
La classe de l’appareil: 1
Le gaz et la pression pour lesquels l’appareil est réglé: G20/25 – 20/25 mbar
Le pays de destination: France
La catégorie de l’appareil: II2E+3+ FR
-1-
Lisez attentivement tous les conseils importants
de sécurité et les précautions d’emploi avant
d’installer et d’utiliser votre appareil.
1 - Les conditions de branchement sont indiquées
sur la plaque signalétique.
2 - Cette cuisinière doit être installée par un technicien qualifié suivant les normes en vigueur et
utilisée dans un endroit bien aéré uniquement.
Lisez attentivement ce manuel avant la première
installation.
3 - IMPORTANT: L’installation doit être effectuée
suivants les instructions indiquées dans cette notice. Une installation incorrecte peut causer des
dommages aux personnes, animaux ou biens.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d’installation ne respectant pas les règles en vigueur.
4 - Cet appareil doit avoir un branchement à la
terre. En cas de tout branchement incorrect la
garantie ne sera pas valide et le fabricant ne sera
pas responsable des conséquences.
5 - Ne vérifiez jamais l’étanchéité du tuyau d’arrivée de gaz à l’aide d’une flamme.
6 - Retirez toutes traces d’emballage avant d’uti-2-
liser la cuisinière. Les emballages devront être
éliminés dans le cadre du tri sélectif.
7 - Votre cuisinière doit être parfaitement de niveau et bien positionnée sur ses 4 pieds.
8 - Si la cuisinière est placée sur un socle, des
dispositions doivent être prises pour éviter que
l’appareil ne glisse du socle.
9 - Cet appareil n’est pas relié à un système
d’évacuation des produits de la combustion.
Veillez à assurer une bonne aération et ventilation
de la pièce dans laquelle l’appareil se trouve, par
ouverture d’une fenêtre, d’une porte et/ou l’utilisation d’une hotte électrique adéquate.
Il faut assurer un débit de ventilation au minimum
de 20m3/h.
10 - L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz
provoque de la chaleur et de la vapeur dans la
pièce dans laquelle il se trouve. Assurez-vous
donc que la cuisine soit bien aérée au moyen
d’une ventilation naturelle ou hotte électrique.
L’utilisation intensive et prolongée de l’appareil
peut nécessiter une aération supplémentaire (par
exemple en ouvrant une fenêtre ou une aération
plus efficace (par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe)).
11- MISE EN GARDE: En cours de fonctionnement
les parties accessible de l’appareil et la vitre de
la porte du four deviennent chaudes. Les enfants
doivent être tenus à distance.
-3-
12 - Si par accident, un des brûleurs s’éteint,
mettez l’index de la manette correspondante sur
la position de fermeture. Attendez au moins une
minute avant de rallumer le brûleur.
13 - MISE EN GARDE: Danger de feu ! Ne posez
rien sur le plan de cuisson et à l’intérieur du four
pour ranger.
14 - Ne rangez jamais à l’intérieur du four et près
des brûleurs et de la plaque électrique des récipients contenant du gaz pressurisé, des aérosols,
des produits et matières inflammables tel que
du papier, du plastique ou du tissu etc., ainsi que
des objets et ustensiles contenant des matières
inflammables. Ils pourraient prendre feu.
15- MISE EN GARDE: La cuisson sans surveillance
avec huile ou graisse peut être dangereux et
peut causer un feu. Ne jamais essayer d’éteindre
un feu avec de l’eau. Arrêter le fonctionnement
de l’appareil et couvrir les flammes, par exemple
avec une couverture anti-feu ou un couvercle.
16 - MISE EN GARDE: Lors de l’utilisation l’appareil et ses parties accessibles deviennent chauds.
Faire attention de ne pas toucher les éléments
chauffants (à l’intérieur du four et sur le plan de
cuisson). Si les enfants de moins de 8 ans d’âge
ne sont pas surveillés en permanence, ils doivent
être tenus à distance.
$77( 17,21/HSURFHVVXVGHFXLVVRQGRLW
r WUHVXUYHLOOp8QSURFHVVXVGHFXLVVRQFRXUW
GRLWr WUHVXUYHLOOpVDQVLQWHUUXSWLRQ
-4-
18 - MISE EN GARDE: Les parties accessibles
peuvent devenir chaudes quand le gril est utilisé.
Les enfant doivent être tenus à distance.
19 - Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, un réparateur agréé ou toute personne qualifié afin d’éviter
tout danger.
20 - MISE EN GARDE: S’assurer que l’appareil est
déconnecté de l’alimentation avant de remplacer
la lampe du four de votre cuisinière pour éviter
tout risque de choc électrique.
2- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à
partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de
connaissance à condition qu'ils (qu'elles) soient
correctement surveillé(e)s et qu'ils (qu'elles) aient
reçu des instructions concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et qu'ils (qu'elles)
comprennent les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de cet appareil ne
doivent pas être effectués par des enfants sauf
qu'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.
2 - Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie externe
ou d’un système de commande à distance séparée.
-5-
- Cet appareil doit être débranché après usage
et avant nettoyage et entretien.
- La grille et le lèche frite du four doivent être
placés bien à l’horizontale sur les gradins qui se
trouvent dans le four et au niveau souhaité. Faire
attention en sortant la grille et le lèche du four car
aucun mécanisme d’arrêt n’est prévu.
- Ne pas utiliser des produits d’entretien abrasif ou de grattoir métallique dur pour nettoyer la
porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la
surface et entraîner l’éclatement du verre.
- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la
vapeur.
- Il faut enlever toute éclaboussure et tout résidu du débordement avant d’ouvrir le couvercle.
Il faut laisser refroidir le plan de cuisson avant de
fermer le couvercle.
- Les produits électroménagers usagés ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez utiliser les aménagements spécifiques prévus pour les traiter. Renseignez-vous
auprès des autorités locales ou du revendeur
pour obtenir la marche à suivre en matière de
recyclage.
- MISE EN GARDE : Utiliser uniquement les
dispositifs de protection de table de cuisson
conçus par le fabricant de l'appareil ou indiqués
par le fabricant de l'appareil dans les instructions
d'utilisation comme adaptés ou les dispositifs de
protection de table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non
appropriés peut entrainer des accidents.
- MISE EN GARDE : Si la surface est fêlée ,
déconnecter l’appareil de l’alimentation pour
éviter un risque de choc électrique.
- Cet appareil ne doit pas être installé
derrière une porte décorative, afin d’éviter une
surchauffe.
-6-
-7-
DESCRIPTION DE LA CUISINIERE
Figure 1
1.
Dosseret
8.
Manettes brûleurs gaz
2.
Plaque électrique
9.
Manette plaque électrique
3.
Brûleur rapide
10.
Minuteur programmateur digital
4.
Brûleur semi rapide
11.
Manette sélecteur-thermostat du grand four
5.
Brûleur auxiliaire
12.
Manette thermostat du petit four
6.
Grille gauche
13.
Porte du petit four
7.
Grille droite
14.
Porte du grand four
-8-
INSTALLATION
1) DEBALLAGE
0HWWH]ODFXLVLQLqUHOHSOXVSUqVSRVVLEOHGH
O¶HQGURLWRHOOHVHUDLQVWDOOpHHWGpEDOOH]OD5HWLUH]
WRXVOHVpOpPHQWVG¶HPEDOODJHDXWRXUGH
O¶DSSDUHLODLQVLTXHOHVpOpPHQWVGHSURWHFWLRQ
VLWXpVjO¶LQWpULHXUGHVFRPSDUWLPHQWVGHO¶DSSDUHLO
/HFDUWRQG¶HPEDOODJHHWOHVIHXLOOHVGHSDSLHUVRQW
UHF\FODEOHV,OVGRLYHQWrWUHMHWpHVGDQVOHVEDFV
GHFROOHFWHSUpYXVjFHWHIIHW
/HVPDWpULDX[SRUWDQWOHV\PEROHVRQWUHF\FODEOHV
!3( SRO\pWK\OqQH!33 SRO\SURS\OqQH«
&HODVLJQLILHTX¶LOVSHXYHQWrWUHUHF\FOpVHQOHV
GpSRVDQWVGDQVGHVFRQWHQHXUVGHFROOHFWH
DSSURSULpVOHVDXWUHVpOpPHQWVG¶HPEDOODJH
DGKpVLIDWWDFKHV GRLYHQWrWUHMHWpVDYHFOHV
GpFKHWVPpQDJHUV
3RXUHQVDYRLUSOXVZZZTXHIDLUHGHPHVGHFKHWVIU
1HOHVODLVVH]SDVjODSRUWpHGHVHQIDQWV
-9-
2) BRANCHEMENT GAZ
Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution de gaz (nature et pression
du gaz) et les réglages de l’appareil sont compatibles.
1. Cet appareil doit être installé et branché par un
technicien ou une personne qualifié suivant les
normes en vigueur. La non observation de cette
règle annule la garantie.
2. La distance entre l’appareil et les murs ou les
meubles adjacents doit être comme suit:
a. La distance en hauteur séparant la cuisinière
de la hotte ou de tout autre meuble doit être supérieure ou égale à 750mm.
b. La distance entre les parois latérales de la cuisinière et les murs doit être d’au moins de 20 mm
c. La distance entre l’arrière de l’appareil et le mur
arrière doit être au moins de 20mm.
3) INSTRUCTION DE SECURITE IMPORTANTE:
ATTENTION:
CETTE CUSINIERE DOIT ETRE ATTACHEE SOLIDEMENT AU MUR AVEC LES
DEUX CHAINES DE SECURITE (QUI SE TROUVENT DE CHAQUE COTE AU DOS
DE L'APPAREIL) AVEC UN MOYEN DE FIXATION ADAPTEE A LA NATURE DE
VOTRE MUR POUR EVİTER TOUT RISQUE DE BASCULEMENT.
LE FABRICANT ET L'IMPORTATEUR DECLINENT TOUTE RESPONSABILITE SI
UN ACCIDENT CAUSANT UNE BLESSURE ET/OU UN DOMMAGE SURVENAIT
SUITE AU NON RESPECT DE CETTE INSTRUCTION.
- 10 -
4. Si votre appareil fonctionne au gaz et à l’électricité, veillez à le placer le plus près possible des
deux sources d’énergie.
5. Le raccordement au gaz doit être réalisé en
utilisant un tuyau flexible avec embout mécanique (TEFM) conforme aux normes NF en
vigueur. Les instructions de la notice, du tuyau
flexible avec embout mécanique (TFEM), doivent
être scrupuleusement respectées.
Note pour le branchement GPL (bouteille): En
tout cas si votre technicien opte pour un branchement avec un embout (non fourni avec cet appareil) celui-ci doit être certifié NF et il doit être
utilisé avec un joint d’étanchéité conforme NF
(non fourni avec cet appareil). Le tuyau flexible
doit être également certifié NF et il doit être serré
sur la tétine de l’embout au moyen d’un collier
afin d’assurer une étanchéité parfaite. (Le raccordement au gaz naturel doit être obligatoirement
réalisé en utilisant un tuyau flexible avec embout
mécanique (TFEM).)
6. En aucun cas le tuyau d’alimentation ne doit
passer derrière le four, ni être en contact avec les
parois adjacentes. Après que le raccordement ait
été effectué, il faut en vérifier l’étanchéité (ne jamais utiliser de flamme). Pour ce faire, appliquez
sur le tuyau un liquide moussant, aucune bulle ne
- 11 -
doit apparaitre. S’il y a des bulles, il convient de vérifier le
serrage de l’embout ainsi que l’état du joint.
7. La longueur du tuyau d’alimentation ne doit pas être inférieure à
50cm et ne doit pas être supérieure à 200cm. Veillez à ce que le tuyau
d’alimentation ne touche pas les parties chaudes de l’appareil et
tout autre obstacle qui peut l’endommager. Veillez aussi à ce que le
tuyau d’alimentation ne soit pas placé de façon qu’il puisse être
touché, coincé ou tiré par un élément amovible (ex. tiroir) ou par des
objets qui peuvent être placés à proximité.
8. Le raccordement de cet appareil se trouve à droite. Si le
raccordement à gauche est souhaité, le fabricant pourra fournir sur
commande l’acces-soire nécessaire.
3) BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Attention: Un moyen de déconnexion doit être incorporé dans les
canalisations fixes conformément aux règles d’installation afin de
permettre une coupure omnipolaire du réseau d’alimentation.
SCHEMA DE BRANCHEMENT / CABLES DE BRANCHEMENT :
(Attention : Informations uniquement pour le technicien qualifié qui
est le seul autorisé à réaliser le branchement électrique de cette
cuisinière).
NOTE IMPORTANTE:
VOTRE CUISINIERE EST LIVREE AVEC UN CORDON
A BRANCHER SUR 220-240V AC. SI VOUS SOUHAITEZ
LA FAIRE BRANCHER AVEC UN AUTRE TYPE D'ALIMENTATION, LE
CORDON FOURNI DEVRA ETRE DEMONTE ET LES INFORMATIONS
SUIVANTES DEVRONT ETRE SUIVIES PAR VOTRE TECHNICIEN.
TYPE DE CABLE A UTILISER POUR LE BRANCHEMENT: HO5RR-F
- 12 -
4) MISE EN PLACE DES BRULEURS
Figure 2
5) CHANGEMENT DES INJECTEURS
Cette cuisinière s’adapte aux différents types de
gaz en remplaçant les injecteurs.
Cette intervention doit être effectuée par un technicien qualifié. Si le remplacement n’est pas fait
correctement, la garantie ne sera pas validée et
le fabricant ne sera pas responsable des conséquences.
0,92
Utilisez les injecteurs fournis avec la cuisinière.
- 13 -
Débranchez la prise électrique. Dévissez l’injecteur et remplacez-le par le nouveau (voir « tableau
des concordances »). Procédez de même pour les
autres brûleurs. (Figure 3).
Figure 3
REGLAGE DU RALENTI
Cette opération doit être faite par une personne
qualifiée: Enlevez la manette gaz. Allumez le gaz
et mettez en position « ralenti ». Accédez à la vis
de ralenti à l’aide d’un tournevis plat très fin en
l’introduisant à travers le trou comme indiqué
dans la figure 4 ci-dessous. Réglez la hauteur de
la flamme en la tournant à gauche (augmentation de la flamme) ou à droite (diminution de la
flamme). Une fois le réglage fait, faites le test suivant : allumez le gaz, mettez en position « maxi
», ensuite tournez vers la position « mini » très
rapidement. Si la flamme est bien réglée, elle ne
doit pas s’éteindre. Si elle s’éteint, augmentez la
hauteur de la flamme. Répétez cette opération
sur tous les brûleurs.
Attention: La vis de by-pass doit être serrée à fond
- 14 -
pour le réglage de débit réduit au GPL.
Figure 4
Après avoir changé les injecteurs collez l’étiquette
(fournie avec les nouveaux injecteurs) à l’arrière
de l’appareil sur l’étiquette déjà collée (anciens
injecteurs) afin de préciser le changement de gaz.
6) MISE A NIVEAU
Réglage des pieds: Il est important de procéder au
réglage des pieds pour que la cuisinière soit de
niveau. Mettez en place la
cuisinière, positionnez
un niveau sur la
cuisinière et régler au
moyen des pieds sous la
cuisinière (Figure 5).
Figure 5
- 15 -
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
1) Avant la première utilisation assurez-vous qu’il
ne reste aucun matériel d’emballage sur votre
cuisinière. Ces emballages devront être triés séparément pour le recyclage.
2) Les éléments chauffants des fours et de la
plaque électrique sont recouverts d’un film
protecteur qu’il faut élimi-ner avant l’emploi. Il
est important de bien aérer la pièce durant
cette opération pour éliminer la fumée
dégagée. Il est vivement recommandé de
respecter la procédure suivante avant la première
utilisation de votre four.
Four électrique: Ouvrez la porte du four et laissez
chauffer le four à 200°C pendant 15 à 20 minutes. Eteignez le four et laissez refroidir.
Gril électrique: Ouvrez la porte du four et positionnez le sélecteur du four sur la position « gril ».
Laissez fonctionner le gril pendant 15 à 20 minutes. Eteignez le gril et laissez refroidir.
Plaque électrique: Tournez la manette de la plaque sur la position maximale. Laissez fonctionner
pendant 10 minutes. Eteignez la plaque et laissez
refroidir
- 16 -
UTILISATION
UTILISATION DES BRULEURS GAZ ET PLAQUE
ELECTRIQUE
UTILISATION DES DIFFERENTS BRULEURS
3 différents types de brûleurs équipent votre cuisinière. Pour obtenir une performance maximale
des brûleurs utilisez des casseroles avec les diamètres suivants:
Brûleur rapide
Brûleur semi rapide
Brûleur auxiliaire
22 à 28cm
14 à 22cm
10 à 14cm
Figure 6
MISE EN GARDE: Utilisez uniquement des récipients à fond plat.
Attention: La flamme du brûleur ne doit jamais
sortir du fond de la casserole.
Attention: En cas d’utilisation de récipient à large fond, veillez à ne pas dépasser les bords de la
table de cuisson et ainsi éviter une surchauffe au
niveau du bandeau de commande.
- 17 -
Figure 7
Figure 8
1.Brûleur semi rapide et sa manette
2.Brûleur auxiliaire et sa manette
3.Brûleur rapide et sa manette
4.Plaque électrique et sa manette
5.Minuteur - programmateur digital
6.Manette sélecteur-thermostat du grand four
7.Manette thermostat du petit four
8.Voyant du grand four
9.Voyant de la plaque électrique
10.Voyant du petit four
- 18 -
ATTENTION: Les brûleurs de cet appareil
sont équipés d’un dispositif de sécurité flamme.
Après allumage il est impératif de maintenir la
manette de commande enfoncée pendant 15
secondes environ avant de la lâcher.
Les brûleurs de votre cuisinière sont équipés
d’allumage automatique.
Appuyez et tournez la manette correspondante
au brûleur à utiliser en la plaçant sur la grande
flamme (Fig 9). L’allumage allumera le brûleur.
Maintenez la manette de commande enfoncée
pendant 15 secondes environ après allumage
avant de lâcher.
Vous pouvez diminuer la flamme en tournant la
manette vers la petite flamme. Si le brûleur ne
s’allume pas après 15 secondes ou s’il s’éteint,
mettez la manette sur la position arrêt «•» et
attendez quelques minutes avant de le rallumer.
Pour éteindre, mettez la manette en position arrêt
«•».
Figure 9
- 19 -
UTILISATION DE LA PLAQUE ELECTRIQUE
A la première utilisation ou si la plaque a été inutilisée depuis longtemps, il convient de la faire
fonctionner à vide pendant 2-3 minutes en plaçant le commutateur sur 3 (Figure 10) afin d’éliminer l’humidité résiduelle. Ne pas toucher la plaque électrique avec une partie du corps mouillée
ou humide. Utilisez des récipients de dimension
adéquate, le diamètre des casseroles devant être
identique au diamètre de la plaque, ce qui est
important pour économiser l’énergie. Fermez la
manette après la cuisson. Lorsque la plaque est
allumée, la lampe témoin rouge (Figure 8, rep
9) qui se trouve sur le tableau de bord s’allume.
Cela vous permet de voir si la plaque est restée
allumée par erreur.
Figure 10
- 20 -
POSITION DE LA MANETTE DE PLAQUE ELECTRIQUE
MINUTEUR-PROGRAMMATEUR DIGITAL
/HJUDQGIRXUGHYRWUHFXLVLQLqUHHVWpTXLSp
G¶XQPLQXWHXUSURJUDPPDWHXU9RXV
WURXYHUH]OHPRGHG¶HPSORLGX
PLQXWHXUSURJUDPPDWHXUGDQVO¶DQQH[H
MRLQWHjFHWWHQRWLFH
- 21 -
UTILISATION DU GRAND FOUR
La manette sélecteur-thermostat du grand four vous
permet de choisir parmi les 4 fonctions ci-dessous.
A l’aide de la manette vous pouvez aussi choisir la
température désirée. Tournez la manette pour faire
chauffer le four. Le témoin lumineux (Figure 8 , Rep
8) s’allume. (Il restera allumé jusqu’à ce que vous
éteigniez le four.)
Manette sélecteur-thermostat
'
)LJXUH
- 2 -
Consultez le tableau de cuissonfigurant vers la fin de
cette notice et indiquant les températures et durées
de cuisson conseillées.Avant la cuisson faites un
préchauffage pendant 10-15 minutes et ensuite
placez les plats dans le four. Vous remettrez la
position «•» après la cuisson.
UTILISATION DU PETIT FOUR (GRILL)
Le petit four (GRILL) sert à faire des grillades
mais aussi à garder les plats au chaud. Mettez
la manette thermostat à la température
souhaitée. Le témoin lumineux (Figure 8 , Rep
10) s’allume. Il s’éteindra lorsque le four aura
atteint la température réglée
Manette thermostat
Figure 12
- 2 -
Utilisation de la grille et de la lechefrite dans
le four:
Il y a plusieurs niveaux de rainure dans vos
fours.Pour une utilisation optimum la léchefrite
doit étre utilisée sur les niveaux du bas ou du
milieu.La grille peut étre utilisée sur les
niveaux du haut ou du milieu suivant la cuisson
souhaitée.
Quand la fonction gril esW utilisée la lèchefrite
doit etre placée en dessous de la grille et il doit
étre remplie j moitié d’eau.
Attention : Ne posez jamais la léchefrite
directement sur le sol des cavités.Cela peut
détériorer I'émail. Utilisez la uniquement sur les
rainures prévues a cet effet.
Attention : Les rainures du grand four et
la grille ont des formes spéciales pour éviter
une chute accidentelle de la grille en la
sortant du four.
La Figure 1 ci-dessous montre la façon dont il
faut insérer la grille dans le grand four et
comment I’en sortir. (Le petit four n’a pas ce
mécanisme.Faire attention en la sortant du petit
four)
- -
Figure 13
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1 – Nettoyez la cuisinière lorsqu’elle est
froide.
2 – 'pEUDQFKH] toujours l’appareil du
réseau électULTXHDYDQWOHQHWWR\DJH
±8WLOLsez de l’eau savonneuse tiède en
ayant soin de rincer et d’essuyer avec un
chiffon doux. N’utilisez jamais de produits
abrasifs et corrosifs.
4 – Faites attention de ne pas boucher les
injecteurs et les brûleurs pendant le
nettoyage.
5 – Graissez la plaque électrique si vous ne
l’utilisez pas pendant un certain temps.
- -
ϲʹ>ĂƉŽƌƚĞĚƵĨŽƵƌƉĞƵƚƐĞĚĠŵŽŶƚĞƌ͕ĨĂĐŝůŝƚĂŶƚ
ĂŝŶƐŝůĞŶĞƚƚŽLJĂŐĞ͘WŽƵƌůĞĚĠŵŽŶƚĂŐĞ͕ŽƵǀƌĞnjůĂ
ƉŽƌƚĞ͕ďĂƐĐƵůĞnjůĞƐĐƌŽĐŚĞƚƐĚĞĐŚĂƋƵĞĐŚĂƌŶŝğƌĞ
ĞƚƚŝƌĞnjůĂƉŽƌƚĞǀĞƌƐǀŽƵƐ͘
WŽƵƌůĞƌĞŵŽŶƚĂŐĞ͕ŽƉĠƌĞnjĚĞůĂĨĂĕŽŶŝŶǀĞƌƐĞ͗
ZĞƉůĂĐĞnjůĞƐĐŚĂƌŶŝğƌĞƐăůĞƵƌĞŵƉůĂĐĞŵĞŶƚƐĞƚ
ƌĞĨĞƌŵĞnjůĞƐĐƌŽĐŚĞƚƐĐŽŵƉůğƚĞŵĞŶƚĂǀĂŶƚĚĞ
ĨĞƌŵĞƌůĂƉŽƌƚĞ͘;^ŝůĞƐĐƌŽĐŚĞƚƐƐŽŶƚƌĞĨĞƌŵĠƐŝů
ĨĂƵƚůĞƐƌŽƵǀƌŝƌĚ͛ĂďŽƌĚͿ͘
7 – Ne pas utiliser des produits d’entretien
abrasif ou de grattoirs métalliques durs pour
nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait
érafler la surface et entraîner l’éclatement du
verre.
8 – Uniquement pour les modèles en inox:
Nettoyez les parties en inox avec des produits
spéciaux que l'on trouve dans le commerce.
Parois catalytiques :
Votre cuisiniére est équipée de panneaux
catalytiques qui nettoient par absorption les
graisses projetées pendant la cuisson. Pour un
meilleur nettoyage il est recommandé de laisser
fonctionner le four pendant 30 à 60 minutes à
plus de 200ºC après la cuisson. N'utilisez jamais
de produits abrasifs ou contenant de I'alcalin ou
de I'acide pour nettoyer les panneaux
catalytiques. Vous pouvez les essuyer à I'aide
d'un chiffon humide.
- -
CHANGEMENT DE LA LAMPE DU FOUR
En cas de panne de lampe, veuillez-vous adresser au service après-vente ou votre revendeur.
Attention: Pour changer cette lampe le courant
d’alimentation électrique doit être impérativement coupé avant toute intervention. Débranchez
le câble électrique (Figure 1), démontez
ensuite le verre de protection de la lampe (Figure
1), dévissez la lampe, changez la et
remontez l’ensemble. Testez ensuite en rebranchant le câble électrique. Si la panne est toujours
existante, adressez-vous au service après-vente.
Figure Figure 15
MISE AU REBUT
Enlèvement des appareils ménagers
usagés
La directive Européenne 2012/19/UE
sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige
que les appareils ménagers usagés ne soient pas
jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
- -
Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération
et le recyclage des matériaux qui les composent
et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement.
Le symbole de la « poubelle barrée » est apposé
sur tous les produits pour rappeler les obligations
de la collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur appareil.
QUE FAIRE EN CAS DE PANNE
En cas de panne électrique veuillez vérifier:
- en premier la prise électrique au moyen d’un
autre appareil.
- Ensuite, vérifiez que le compteur est enclenché
et que le fusible de protection est correct.
Après cette vérification appelez le service aprèsvente en lui indiquant, la référence de votre
appareil indiquée sur la plaquesignalétique
ATTENTION !!! Cet appareil doit être réparé seulement par un technicien qualifié.
- -
ECOCONCEPTION ET CONSOMMATION
D’ENERGIE
REGLEMENT (UE) N° 66 / 2014
Ecoconception
Votre appareil est en conformité avec les exigences du règlement 66/2014 de la Commission
Européenne.
- -
Information concernant le plan de cuisson de
votre cuisinière :
- 3-
Conseils pour économiser de l’énergie :
Utilisation des fours:
• Préchauffer le four à la température souhaitée
avant de mettre votre plat dans le four.
• Ne pas préchauffer le four plus longtemps qu’il
ne le faut. Le four est prêt à cuire vos plats dès
que le voyant du thermostat s’éteint la première
fois.
• Faire attention de ne pas ouvrir trop souvent la
porte du four pendant la cuisson.
• Veiller à ce que la porte du four ne soit pas entre
ouverte pendant son utilisation.
• Vous pouvez cuire plusieurs plats à la fois dans
le four.
• Vous pouvez cuire un deuxième plat tout de
suite après la cuisson du premier. Cela vous évitera le préchauffage pour le deuxième plat.
• Vous pouvez éteindre votre four quelques minutes avant la fin de la cuisson.
• Décongeler les aliments congelés en les sortant
de votre congélateur suffisamment à l’avance
avant de les cuire dans le four.
- 3 -
Utilisation du plan de cuisson :
• Utiliser des casseroles et poêles avec un couvercle.
• Utiliser des couvercles adaptés à votre casserole ou poêle.
• Utiliser des casseroles et poêles de diamètre
adapté à la taille de vos brûleurs / foyer (voir les
diamètres indiqués dans la partie « UTILISATION »
de la notice d’utilisation).
• Utiliser des casseroles dont la taille est adaptée
à la quantité de vos aliments.
3 -
TABLEAU DE CUISSON
- 3 -
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Le gaz et la pression pour lesquels l’appareil est réglé :
G20/25 – 20/25 mbar
- -
MINUTEUR-PROGRAMMATEUR DIGITAL
Le four de votre cuisinière est équipé d’un minuteur - programmateur digital possédant les fonctions suivantes :
- Affichage de l’heure
- Alarme
- Programmation de la cuisson
a) Programmation de la durée de la cuisson
b) Programmation du début et de la fin de la
cuisson
- Sécurité enfant
écran d'affichage
« – » : Bouton permettant de diminuer la durée ou
de reculer l’heure
« + » : Bouton permettant d’augmenter la durée
ou d’avancer l’heure
« P » : Bouton permettant de sélectionner parmi
les programmations
Attention : Lors du premier branchement électrique de votre appareil l’heure et l’indicateur
« auto » clignotent sur l’écran.Appuyez une fois
sur le bouton « P ». L’affichage de l’heure (0 :00)
ne clignote plus et l’indicateur « auto » disparaît.
Maintenant l’heure doit être réglée avant toute
autre utilisation.
Sécurité enfant :
Le minuteur - programmateur de votre four a une
fonction « sécurité enfant » (pour éviter toute modification accidentelle des réglages et des programmations et toute la mise en marche accidentelle du four).
Activation : Appuyez sur le bouton « P » pendant 3
secondes.Le symbole «
» s’affiche.
Désactivation : Appuyez à nouveau sur le bouton
« P » pendant 3 secondes.
Si la fonction « sécurité enfant » est activée au
cours d’une cuisson programmée les 3 boutons
du minuteur sont bloqués.
Si elle est activée pendant qu’aucune cuisson
programmée n’est en cours les 3 boutons sont
bloqués et le four ne peut pas être mis en marche.
Note : Quand la sécurité enfant est activée vous
pouvez arrêter l’alarme en appuyant sur le bouton « – ».(La sécurité enfant reste activée.)
Réglage de l’heure :
Appuyez 4 fois de suite sur le bouton « P ».Les
deux-points entre heure et minutes commencent
à clignoter.Réglez ensuite l’heure en utilisant
les boutons « – » et « + ».Après 5 secondes les
deux-points s’arrêteront de clignoter.L’heure sera
réglée.
Attention : L’heure ne peut pas être réglée pendant le déroulement d’un programme de cuisson.
Mode d’affichage de l’heure (12 heures ou 24
heures) :
L’affichage de l’heure peut être réglé en mode 12
ou 24 heures selon votre souhait en appuyant sur
le bouton « + » pendant 3 secondes.
Réglage de l’alarme :
Avec cette fonction vous pouvez utiliser l’alarme
du minuteur - programmateur indépendamment
du four.
Appuyez une fois sur le bouton « P ».L’indicateur
d’alarme «
» commence à clignoter sur l’écran.
Définissez la durée à la fin de laquelle vous souhaitez que l’alarme sonne.Au bout de quelques
secondes l’écran revint sur le mode d’affichage
d’heure et l’indicateur d’alarme «
» continue
à s’afficher indiquant que le mode alarme est
activé.
L’alarme commence à sonner une fois que la durée réglée est écoulée.Vous pouvez l’arrêter en
appuyant sur le bouton « – ».
Exemple :
Il est 21:30 et vous souhaitez que l’alarme sonne
à 22 :00
Réglage du niveau sonore de l’alarme :
Vous pouvez choisir entre 3 niveaux sonores pour
votre alarme.
Vous pouvez écouter et changer le niveau sonore
comme suit :
Restez appuyé sur le bouton « – » pour écouter le
niveaux sonore réglé.Enlevez votre doigt et réappuyez sur le même bouton pour écouter et choisir
le niveau sonore suivant.Désormais votre alarme
aura ce dernier niveau sonore.
PROGRAMMER LA CUISSON :
a) Programmer la durée de la cuisson
Si vous souhaitez commencer la cuisson tout de
suite,il vous suffira de programmer seulement la
durée de la cuisson comme dans l’exemple suivant :
Il est 18 :30.Votre plat est prêt et déjà mis dans le
four.Vous souhaitez que la cuisson dure 2 heures
et 15 minutes.
1) Il est 18 :30
2) Appuyez 2 fois sur
le bouton « P ».
L’indicateur de cuisson
‹‹
›› Commence à
clignoter.
3) Définissez la durée de
cuisson en utilisant les
boutons « – » et « + ».
4) Après quelques secondes
l’écran affiche l’heure actuelle
et les indicateurs de cuisson
( « auto » et ‹‹
›› ) restent
allumés.
(N’oubliez pas entre-temps de mettre la manette
« sélecteur four » sur la fonction souhaitée et la
manette « thermostat » sur la température de
cuisson choisie.)
5) La cuisson commencera
de suite. A 20 :45 le minuteur
arrêtera le four et l’alarme
sonnera (7 minutes maximum).
Appuyez une fois sur le bouton « P » pour arrêter
l’alarme et désactiver le minuteur – programmateur.
Attention : Après cette opération si les manettes
« sélecteur four » et « thermostat » ne sont pas
mises en position d’arrêt , votre four fonctionnera de nouveau.Donc n’oubliez pas de les mettre
en position d’arrêt.
b) Programmer le début et la fin de la cuisson :
Vous pouvez programmer le début et la fin de la
cuisson en définissant la durée et l’heure d’arrêt
comme dans l’exemple suivant :
Il est 18 :30.Vous souhaitez que la cuisson de
votre plat dure 2 heures et 15 minutes et soit
terminée à 21 :30.
1) Programmez d’abord la durée de cuisson
comme dans l’exemple précédent ( chapitre
« Programmer la durée de la cuisson »).
2) Appuyez 3 fois sur le
bouton « P ».L’écran
affiche l’heure de fin de
cuisson en tenant compte
de la durée déjà définie
(18 :30 + 2 :15 = 20 :45)
et les indicateurs « auto »
et ‹‹
›› clignotent.
3) Définissez l’heure d’arrêt
en utilisant les boutons « – »
et « + ».
4) Après quelques secondes
l’écran affiche l’heure actuelle
et les indicateurs de cuisson
( « auto » et ‹‹
›› ) restent
allumés.
Votre four est maintenant programmé ainsi :
La cuisson débutera à 19 :15 et durera jusqu’à
21 :30.
(N’oubliez pas entre-temps de mettre la manette
« sélecteur four » sur la fonction souhaitée et la
manette « thermostat » sur la température de
cuisson choisie.)
5) A 19 :15 la cuisson
démarrera
6) A 21:30 le four
s’arrêtera l’alarme
sonnera (7 minutes
maximum).
Appuyez une fois sur le bouton « P » pour arrêter
l’alarme et désactiver le minuteur – programmateur.
Attention :Après cette opération si les manettes
« sélecteur four » et « thermostat » ne sont pas
mises en position d’arrêt , votre four fonctionnera
de nouveau.Donc n’oubliez pas de les mettre en
position d’arrêt.
Note 1 :Avant ou pendant la cuisson il est possible d’annuler celle-ci en remettant la durée à
« 0 ».
Note 2 : A tout moment vous pouvez afficher
l’heure de fin de cuisson en en appuyant 3 fois
sur le bouton « P ».
Note 3 : Vous pouvez aussi programmer le début et la fin de la cuisson en définissant d’abord
l’heure d’arrêt et ensuite la durée. Dans ce cas
là le minuteur-programmateur calcule la durée
de cuisson automatiquement après le réglage
de l’heure d’arrêt (la durée qui s’affiche automatiquement est le temps entre l’heure actuelle
et l’heure d’arrêt que vous avez définie).Vous
pouvez la modifier par la suite en la diminuant
d’après votre souhait.
GARANTIE
EXCLUSIONS DE GARANTIE :
La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni
les problèmes ou les dommages résultant de :
(1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du
produit ;
(2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec
des aliments ou des liquides et dus à la corrosion
provoquée par la rouille ;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification,
démontage ou réparation non autorisés;
(4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non
conforme aux instructions concernant le produit ou
branchement à une tension incorrecte ;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés
par le fabricant.
La garantie sera annulée en cas DEVHQFH de la plaque
signalétique et/ou du numéro de série du produit.
&217,1(17$/(',621
4XDLGH%DFDODQ
&6
%RUGHDX[
,PSRUWpSDU(85(6&2
6DUO3ODFHGHV+DOOHV
6WUDVERXUJ
www.continentaledison.fr
&(&0)5[B,0B)5BBY

Manuels associés