▼
Scroll to page 2
of
12
TOURNE-DISQUE AVEC RADIO DAB / CASSETTE ET CD MRD-165 GUIDE D'UTILISATION ALLE RETTIGHETER FORBEHOLDES, OPPHAVSRETT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com facebook.com/denverelectronics ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Le symbole de l'eclair a l'interieur d'un triangle, est destine a alerter l'utilisateur de la presence d'une tension dangereuse a l'interieur de l'appareil. ATTENTION : POUR REDUIRE TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION. NE PAS RETIRER LE CAPOT (OU LE REMETTRE) AUCUNE PIECE À L'INTERIEUR N'EST REPARABLE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT PROBLÈME, APPORTEZ VOTRE APPAREIL À UN CENTRE DE SERVICE COMPÉTENT. Le symbole du point d'exclamation dans un triangle sert a avertir l'utilisateur que d'importants conseils de fonctionnement sont fournis dans la documentation. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : 1. Lisez le guide d'utilisation. Toutes les consignes doivent être lues avant la mise en marche de l'appareil. 2. Conservez le manuel pour toute référence future. 3. Attention, les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être respectées. 4. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l'eau ou être exposé à l'humidité. 5. Veillez à ce qu’aucun liquide ne soit renversé sur l'appareil et ses ouvertures. 6. Déplacez l'appareil avec précaution et évitez les chocs. 7. Ne bloquez pas les sorties de ventilation de l'appareil. 8. Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur (radiateur par exemple). Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil. 9. Branchez l'appareil comme indiqué sur cette notice d'information. 10. Cet appareil est doté d’un dispositif de protection contre les surcharges (dispositif de sécurité). Le dispositif de protection contre les surcharges doit être remplacé par un technicien qualifié ou le fabricant de l'appareil. 11. Suivez les recommandations du manuel lors du nettoyage de l'appareil. 12. Il faut débrancher l'appareil du secteur s’il ne va pas être utilisé pendant une longue période. 13. L’appareil doit être réparé par une personne qualifiée si : a. La prise ou le cordon d'alimentation est endommagé, b. Des objets sont tombés à l'intérieur de la caméra ou un liquide a été renversé dans l'appareil, c. L'appareil a été exposé à la pluie, d. L'appareil ne fonctionne pas correctement, bien qu’aucun signe extérieur n’ait été constaté, e. L'appareil est tombé et le subwoofer est cassé. 14. L’entretien par utilisateur de l'appareil ne doit pas dépasser ce qui est décrit dans le présent manuel. La garantie en sera annulée. 15. La fiche de courant est utilisée pour déconnecter l'appareil et devra rester opérable et facilement accessible. 16. Pour prévenir les blessures, cet appareil doit être bien fixé au sol ou au mur en conformité avec les instructions d'installation. PRODUIT LASER DE CLASSE I French - 1 INSTALLATION DES PILES Le logement de piles est situé à l'arrière de la télécommande. 1. Retirer le capot du logement de piles en appuyant dessus et en le levant. 2. Insérer 2 piles AAA (non incluses) dans le logement de piles en suivant les polarités marquées dans le logement. 3. Replacer le capot de piles. Précautions pour les piles Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves. Ne pas mélanger des piles alcalines, normales (carbone-zinc) et rechargeables (nickel-cadmium). Il ne faut pas court-circuiter les terminaux fournis. Il ne faut pas recharger des piles non rechargeables. Les piles usées doivent être retirées. Il ne faut utiliser que des piles du même type. Les piles doivent être insérées avec la bonne polarité. Mettre les piles correctement au rebut. Ne pas jeter les piles au feu. Les piles peuvent exploser ou fuir. French - 2 EMPLACEMENT DES COMMANDES Unité principale 1) Couvercle de tourne-disque 2) Écran LCD 3) Bouton Arrêt / Entrer 4) Touche d'enregistrement ; 5) Témoin de veille 6) Touche Fonction / Veille 7) Fiche d’écouteur 8) Prise USB 9) Porte de cassette (1) 10) Touche Fonction 11) Fente de carte SD 12) Bouton Mém / Réglage d'horloge 13) Bouton Passer / Chercher en descendant 14) Touche 1 de commande de cassette 15) Plateau de CD 16) Bouton Lecture / Pause / Groupe 17) Bouton de préréglage EQ 18) Capteur de la télécommande 19) Bouton Volume 20) Bouton de contrôle de tonalité 21) Porte de cassette (2) 22) Bouton de Dossier / Préréglage 23) Bouton Passer / Recherche en montant 24) Touche 2 de commande de cassette 25) Bouton Ouvrir / Fermer le plateau CD 26) Adaptateur 45 tours 27) Sélecteur de vitesse de platine 28) Interrupteur Auto 29) Support du bras de lecture 30) Antenne FM 31) Prise de sortie 32) Prise de haut-parleur 33) Fil AC 34) Prise d'entrée auxiliaire Attention : L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition dangereuse aux radiations. Cet appareil ne doit être réglé et réparé que par un personnel qualifié. Important : Le mécanisme de rotation du CD et les circuits sensibles peuvent entraîner des interférences avec le tuner d’une radio située à proximité, ainsi, il convient d’éteindre l'appareil pendant l'utilisation d'une autre radio. Précautions d'emploi Installation Déballez tous les composants et enlevez les matériaux de protection. Ne branchez pas l'appareil au secteur avant de s'assurer que la tension est compatible et que toutes les autres connexions sont effectuées. Ne couvrez pas les orifices de ventilation et veillez à laisser un espace de quelques centimètres autour de l'appareil pour la ventilation. French - 3 Connexions 1. 2. Brancher le fil AC (33) dans la prise de courant. L'unité se met en Veille et le LCD (2) s'allume. Activer l'unité (6), si le LCD (2) a une lumière de fond, cela signifie que l'alimentation est normale. Votre système est alors prêt à la lecture de musique. Réglage de l'horloge 1. 2. 3. 4. Mettez l'appareil en mode veille. Appuyer et maintenir « Mém / Horloge-Régler » (12) jusqu'à ce que l'écran affiche en clignotant « 24HR » », appuyer sur Passer Haut ou Passer bas (23/13) pour sélectionner le format d'horloge 12 ou 24 heures. Puis appuyer sur « Mém / Horl-Régl » (12). Le premier numéro « 0:00 » clignote sur le LCD (2). Appuyer sur Passer Haut ou Passer Bas (23/13) pour mettre à l'heure. Appuyez sur la touche « Mém/Rég-Hor. » (12) pour mémoriser les heures. La troisième et quatrième chiffres de « 00 » ui se met à clignoter, appuyez sur la touche saut avant ou saut arrière (23, 13) pour régler les minutes. Puis appuyer sur « Préréglage / Horl.-Régl. » (12) pour enregistrer les minutes correctes. Le mode de réglage d'horloge quittera automatiquement si aucune touche n'est appuyée dans les 5 secondes après avoir appuyé sur « Mém / Horl.-Régl. ». L'heure préréglée sera à réinitialiser complètement si l'alimentation principale est débranchée, sauf si des piles sont installées. Il est recommandé de mettre le système en mode de veille pour éviter cela. Ecoute de radio FM Recherche manuelle 1. Allumer l'unité avec la touche Marche / Veille (6), puis appuyer sur Fonction (10) pour sélectionner le mode « DAB », puis appuyer sur Bande (16) pour sélectionner le mode FM. 2. Chercher la station voulue en appuyant sur Recherche Haute ou Recherche basse (23/13). 3. Tourner le bouton de volume (19) au niveau voulu. Recherche auto (uniquement sur la télécommande) 1. 2. 3. Mettre l'unité en mode FM. Appuyer sur Scan une fois sur la télécommande, l'unité commence à balayer vers le haut directement jusqu'à ce qu'une station soit réceptionnée. Appuyer et maintenir Scan sur la télécommande pendant une seconde, l'unité balaie vers le bas. Si un signal de diffusion système de données de radio (RDS) est reçu, l'unité se mettra à l'heure automatiquement. Tourner le bouton de volume (19) au niveau voulu. Système de données radio (RDS) Ce sont les dispositifs pour afficher les informations diffusées par la radio qui seront affichées sur le LCD étape par étape comme suit en appuyant continuellement sur Info (sur la télécommande). Texte Radio type de programme force du signal date / heure fréquence mono / stéréo Radio de diffusion auto numérique (DAB) 1. Mettre l'unité en mode « DAB » avec la touche Fonction (10). 2. Appuyer une fois sur Scan de la télécommande, l'unité commence le balayage de 11b-12d une fois en 2 secondes. Puis appuyer sur Recherche haut / bas (23/13) pour sélectionner votre station DAB désirée. 3. Appuyer sur Info continuellement pour vérifier les infos diffusées par DAB. Nom de groupe fréquence vitesse de transfert force du signal date / heure type de programme défilement de texte 4. Tourner le bouton de volume (19) au niveau voulu. Stations préréglées Vous pouvez stocker jusqu'à 40 stations de radio dans la mémoire (20-FM / 20-DAB) 1. Régler le mode FM ou DAB 2. Syntonisez la station radio souhaitée par la méthode « manuelle » ou « automatique ». 3. Appuyer et maintenir Mém / Horloge-Régl (12) environ quatre secondes pour activer la mémoire, la station préréglée clignotera sur le LCD. 4. Présélectionner Dossier / Pré Haut (22) pour sélectionner la mémoire désirée de station pour le stockage. 5. Appuyer sur Mém / Horl.-Régl. (12) pour confirmer la mémoire préprogrammée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 ci-dessus pour mémoriser d'autres stations. Rappel des stations préprogrammées 1. Appuyer sur Mém / Horl.-Régl (12) une fois pour activer l'état de rappel 2. Appuyer sur Dossier / Pré Haut (22) pour sélectionner la mémoire désirée de station. 3. Appuyer sur Mém / Horl.-Régl. (12) pour confirmer le rappel de la mémoire de station. Les mémoires préprogrammées seront annulées complètement si l'alimentation principale est débranchée, et que les piles de secours ne sont pas installées. Il est recommandé de mettre le système en mode de veille pour éviter cela. Le mode programme dure 3 secondes au bout desquelles le système passe automatiquement en mode tuner normal. Vous pouvez remplacer une station actuelle en mémorisant une autre fréquence à sa place. French - 4 Réception de FM-stéréo Appuyer sur « Entrer » (3) répétitivement, les programmes FM sont reçus en mono et en stéréo répétitivement. En particulier quand les signaux stéréo sont faibles, il est préférable de recevoir le programme en Mono. Lorsque le signal est stéréo, l'indicateur stéréo « actuellement reçu est FM stéréo. » apparaît sur l'écran LCD (2) indiquant que le programme Conseils pour une meilleure réception - FM : le récepteur fonctionne avec une antenne DAB / FM, s'assurer que l'antenne (30) est complètement déployée pour une meilleure réception. Connexion d'entrée auxiliaire 1. 2. 3. 4. Connecter l'unité à un autre appareil en connectant le jack Aux (34) avec un câble 3,5 mm (pas fourni) et l'autre extrémité à un appareil externe comme un Discman : MP3 pour jouer la musique ou pour le codage, etc. Appuyer sur Fonction (10) en position Phono / Aux. Régler le volume sonore désiré avec le bouton MARCHE-ARRET / Volume (19). Commencer la lecture sur votre appareil externe. Lecture de Compact Disc Mise en route 1. 2. 3. 4. 5. Appuyez sur la touche de fonction (10) pour sélectionner le mode « CD ». Pousser sur Ouvrir CD (25) pour ouvrir le plateau de disque. Placer un CD avec la face imprimée vers le haut puis fermer le plateau. La recherche Focus sera effectuée et le LCD (2) affiche le nombre total de morceaux et la durée totale de lecture. L'unité commence à lire automatiquement. Tourner le bouton (19) au volume désiré.Tourner le bouton de volume (19) au niveau voulu. Mode Lecture / Pause 1. Pour interrompre, appuyer sur « Lecture / Pause nouveau pour reprendre la lecture normale. » (16) une fois, « PAUSE » sera affiché sur le LCD (2). Appuyez à Mode Arrêt 1. Si la touche « Arrêt » (3) est appuyée pendant la lecture ou en pause, le système passe en mode arrêt. Mode Saut (saut avant 1. 2. /arrière ) Pendant la lecture ou en mode Pause, si « Passer Haut » (23) est appuyé. Il ira au morceau suivant et affichera le morceau, puis reste en lecture ou en pause. En mode lecture ou pause, si la touche « saut avant » (13) est appuyée, Il ira au morceau précédent, le n° de morceau d'origine est affiché, et reste en lecture ou en pause. Pour le MP3 1. Après la recherche de focus, le nombre total de morceaux et l'album seront affichés sur le LCD (2). L'unité commence à lire directement. Tourner le bouton « Dossier / Pré Haut / bas » de la télécommande pour sélectionner le numéro de dossier. Appuyer sur « Passer Haut ou Passer bas » (23/13) pour sélectionner le numéro de morceau. 2. 3. Fonction ID3 : Affichage (uniquement sur la télécommande) Appuyer répétitivement sur « Info », le LCD (2) affiche « Fichier » pendant la lecture d'un fichier MP3, le fichier de morceau / Album / chanson / artiste est affiché quelques secondes en séquence. Puis revient en heure. Remarque :- Si aucun nom ou langage compatible a été assigné pour le morceau, le LCD reste vierge (2) puis appuyer sur Info. Aucun titre / album ne peut être reconnu dans le format d'entrée sur un disque incompatible avec le système. Le système ne supporte que l'anglais et les chiffres arabes pour la fonction ID 3. Exigence de format de morceau MP3 : - Vitesse de débit : Débit de 32 ko/s à 320 ko/s : Décodable 32 khz, 44,1khz et 48 kHz Les performances de lecture de disque MP3 varient selon la qualité du disque d'enregistrement et de la méthode d'enregistrement. De plus, la recherche de durée pour MP3-CD est plus longue qu'un CD normal en raison de la différence de format. Répéter / Aléatoire (uniquement sur la télécommande) Appuyer sur « Mode de Lecture » de la télécommande au cours de la lecture pour sélectionner la fonction Répéter ou Aléatoire, un simple morceau, tous les morceaux ou un dossier (uniquement MP3), et Aléatoire peut être lu en différents modes suivants : French - 5 Pour les CD (1) répéter 1 (2) répéter tous les morceaux Mode Lecture Répéter une piste Répéter tout Aléatoire Mode désactivé (3) aléatoire (4) arrêt Indicateur Affichage LCD Rép1 Rép A Aléat. -------------- Pour le MP3 (1) répéter 1 (2) répéter le dossier 1 (5) mode Arrêt Mode Lecture Répéter une piste Répéter le dossier Répéter tout Aléatoire Mode désactivé (3) répéter tous les morceaux (4) aléatoire Indicateur Affichage LCD Rép1 Rép F Rép A Aléat. -------------- Répéter la lecture Vous pouvez répéter le morceau désiré, le dossier (uniquement MP3) ou tout le disque avec cette fonction. Lecture aléatoire Vous pouvez écouter tous les morceaux dans un ordre aléatoire avec cette fonction; Programmation de CD Vous pouvez programmer jusqu’à 20 pistes sur le disque à jouer dans l’ordre que vous souhaitez. Appuyez bien sur la touche « Arrêt » (3) avant l’utilisation. 1. En mode CD et arrêt de lecture CD. 2. Appuyer sur « Mém / Horl.-Régl. » (12) et « MEM » apparait sur le LCD (2). 3. Sélectionnez une piste en appuyant sur la touche saut avant ou saut arrière (23/13). 4. Appuyer sur « Mém / Horl.-Régl. » (12) pour stocker le morceau dans la mémoire. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour mémoriser d'autres pistes si nécessaire. 6. Une fois toutes les pistes ont été programmées, appuyez sur la touce « Lecture/Pause » (16) pour lire les pistes dans l'ordre de leur programmation. 7. Appuyer sur « Stop » (3) pour arrêter la lecture, réappuyer sur Stop pour effacer toutes les mémoires stockées. Le mode de programmation stoppera automatiquement si aucune touche n'est appuyée dans les 10 secondes après avoir appuyé sur « Mém / Horl.-Régl. ». Lecture de MP3 via le média de stockage USB ou une carte mémoire Connexion en cours Le système peut décoder et jouer tous les fichiers MP3 stockés dans le média de mémoire avec le port de connexion USB ou la carte mémoire SD / MMC. 1. Mettre d'abord le système en mode Veille ou autre fonction sauf en mode SD ou USB. 2. Brancher la clé USB avec la face en haut et s'assurer qu'elle est entrée complètement ou insérer la carte mémoire dans le sens de la flèche comme indiqué sur l'étiquette sous la fente de carte de mémoire. Insérer tout droit sans la plier. Connecter l'USB à l'envers peut endommager le système audio ou le média de stockage (drive USB / carte SD / MMC). Assurez-vous que la direction est correcte avant l'insertion. 3. Mettre la Fonction (10) en mode SD / MMC ou USB. 4. Le système commencera à lire le média de stockage automatiquement après la connexion, et le LCD (2) affiche le nombre total de fichiers MP3 détectés. 5. Répéter la même procédure de lecture et de programmation qu'en lisant un disque CD ci-dessus. French - 6 Remarque - En mode USB/SD, le système peut reconnaître et lire uniquement les fichiers MP3. A cause des différences dans les formats d'enregistrement MP3, le système risque de ne pas être compatible avec certains lecteurs MP3 via le port USB. Ceci n'est pas un signe de mauvais fonctionnement du système. Le port USB ne prend pas en charge une connexion avec un câble USB et n'a pas été conçu pour une communication directe avec un ordinateur. Retrait d'une carte USB / Mémoire Pour retirer la clé USB / Carte mémoire, éteindre ou passer d'abord en mode fonction soit sur CD soit sur Tuner. Pour port USB - débrancher la prise USB directement ; pour carte mémoire - tirer tout droit la carte SD / MMC sans la plier. Codage dans fichier MP3 Le système peut coder un fichier normal CD / Tuner / Phono ou cassette en MP3 et enregistrer au média de mémoire avec le port de connexion USB ou carte SD / MMC, et ci-dessous, explication a été codé au port USB et même procédure si codé à une carte SD / MMC. Le système crée un nom de fichier musique – “RIP” pour coder CD-DA, “REC” pour coder Tuner, Aux, Cassette et “FROMCD” pour copier un disque CD-MP3 et coder à un débit par défaut de 128 ko/s. A) Codage CD I) Codage morceau 1 / disque A à 1x vitesse 1. Effectuer une lecture normale du morceau CD que vous voulez coder et enregistrer, 2. Appuyer sur « » (4) pendant la lecture du morceau désiré et l'écran affiche en clignotant « REC » et « USB ». 3. Appuyer sur « » (4) à nouveau, l'écran affiche « REC » et « ONE » en clignotant. 4. Réappuyer sur « » (4), le système fait clignoter l'icône « REC USB ». Le codage est en cours. 5. Après avoir fini l'enregistrement, l'unité arrête la lecture automatiquement. 6. Appuyer sur « Stop » (3) pour interrompre l'enregistrement à tout moment. 7. Pour coder tout le CD, laisser le CD en mode Stop puis appuyer sur« » (4) trois fois jusqu'à ce que « REC USB » clignote, le système démarre la lecture du CD et code le disque entier. Remarque :La vitesse d'enregistrement est de 1:1, et selon la durée actuelle de lecture du morceau CD. Le format d'enregistrement est préprogrammé à - débit mp3 : 128 ko/s, débit d'échantillonnage : 44,1khz Appuyer sur « Arrêt » (3) pour arrêter le mode d'enregistrement à tout moment. B) Copiage du fichier MP3 En mettant un disque MP3 à la place d'un CD, le système copie les fichiers sur USB en appuyant sur « » (4). Les procédures d'opération sont les mêmes que le codage CD comme indiquées ci-dessus, et le système passe en mode de Copiage uniquement si le fichier MP3 est en cours de lecture. C) Codage DAB 1. 2. 3. Mettre en mode Tuner, voir ci-dessus la section radio pour recevoir la station que vous voulez coder. Appuyer deux fois sur « » (4) jusqu'à ce que l'icône « REC USB » clignote. Le codage est en cours. Après avoir terminé l'enregistrement, appuyer sur « Stop » (3) jusqu'à ce que « REC USB » disparaisse. D) Codage Cassette / Phono 1) 2) 3) 4) 5) Brancher la clé USB ou la carte SD / MMC pour enregistrer (s'assurer qu'il y a suffisamment d'espace). Mettre l'unité sur le mode d'enregistrement désiré avec la touche de fonction (10) comme « Tape » ou Phono, etc. et commencer la lecture du morceau à coder, puis appuyer deux fois sur « » (4). Le LCD (2) clignote avec l'icône « REC USB ». Maintenant, le système démarre le mode enregistrement. Démarrer la lecture de la cassette ou de votre appareil Aux externe pour le morceau que vous voulez coder au format MP3. Après avoir terminé l'enregistrement, appuyer sur « Stop » (3) jusqu'à ce que « USB » et « REC USB » disparaissent. E) Séparation des morceaux (uniquement télécommande) Vous pouvez séparer l'enregistrement de la cassette ou DAB, etc., en morceau par morceau sur USB pendant le codage. A chaque fois, appuyer sur « » (séparation de morceau) (sur la télécommande) une fois pendant le codage de cassette ou Aux, le système génère un nouveau morceau et continue l'enregistrement. Le texte « SAUVEGARDER » sur le LCD clignote une fois, cela signifie que l'unité à réussi à créer un nouveau morceau. Annuler un fichier sur USB / carte SD (avec la télécommande) Le système peut effacer le fichier stocké dans la clé USB comme suit : 1. 2. 3. 4. 5. Insérer le média de stockage et mettre en mode « USB ». Appuyer sur « Annuler » et l'écran LCD (2) affiche (Ann ---001) Appuyer sur passer avant ou passer arrière pour sélectionner le fichier à annuler. Appuyer sur « Annuler » pour entrer en mode « Oui / Non », puis appuyer sur passer avant pour sélectionner « Oui » ou « Non ». Réappuyer sur « Annuler » pour confirmer le choix. French - 7 ou passer arrière Remarque : - Appuyer une fois sur « Stop » de la télécommande pour quitter le mode d'annulation. Phono noté : Retirez le capuchon pour pointe de lecture. Assurez-vous que le bras de lecture soit libéré du son support avant l'utilisation, et une fois terminé, le fixer à nouveau sur son support. - English Carttridge Stylus assembly 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Français Cartouche Ensemble pointe de lecture Sélectionner la fonction « Phono » (10). ajuster la vitesse (27) à la position correcte selon le disque à lire. Placez le disque sur la platine (utilisez l'adaptateur 45 tours (26) si nécessaire). Lever le bras et le déplacer doucement vers le disque. La platine commence à tourner. Placez le bras de lecture sur la position souhaitée du disque. Ajuster le volume au niveau désiré (19). A la fin du disque, la platine s'arrête automatiquement de tourner. Lever le bras du disque et le remettre sur le support. Pour arrêter manuellement, lever le bras du disque et le remettre sur le support. Remarque : La zone d'arrêt automatique de certains types de disques se trouve en dehors du réglage de l'appareil, ainsi la lecture s'arrête avant la dernière piste. Dans ce cas, sélectionner l'interrupteur Arrêt-Auto en position « Arrêt », puis il va jusqu'à la fin du disque mais ne s'arrête pas automatiquement (éteindre l'alimentation ou passer Arrêt-auto (28) en position « Marche » pour que le plateau s'arrête. Puis remettre le bras sur le support. Utilisation de cassette Utilisation générale Touche Arrêt/éjecter Appuyez dessus pour arrêter toute opération de platine. Appuyez à nouveau pour ouvrir la porte de cassette. Touche Avance rapide et Retour rapide Appuyez pour lancer une avance ou un retour rapide de la bande. Appuyez sur la touche stop/retour rapide lorsque la cassette s’arrête de tourner. Touche Lecture Appuyer pour démarrer la lecture de cassette. Touche Pause Appuyez pour suspendre la bande. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture. Lecture Sélectionner la fonction « Cassette » (10). Mettez une cassette. Appuyer sur Lecture pour commencer de lire Ajuster le volume (14/24) au niveau désiré. Utiliser Pause si vous voulez arrêter temporairement la lecture. Appuyer sur Arrêt / Eject. quand c'est terminé. Remarque : Il est possible de lire les deux cassettes l'une après l'autre. Si vous appuyez sur « Pause » et « Lecture » sur le port 1 et « Lecture » sur le port 2, la cassette du port 1 commence automatiquement la lecture dès que la cassette 2 est terminée. Plus de fonctions A. 1. 2. 3. 4. B. Fonction Veille (uniquement sur la télécommande) Appuyer sur « Veille » sur la télécommande « SLP-120 » s'affichera sur le LCD (6). Maintenir la touche pour ajuster la durée de veille , dans l'ordre 120 > 90 > 60 > 45 >….15 minutes respectivement et l'icône de veille « » est affichée sur le LCD. Le système s'arrête et se met en mode Veille automatiquement quand la durée sélectionnée est achevée. Pour annuler le mode de veille, appuyer sur « Veille » jusqu'à ce que « SLP-off » soit affiché et que l'indicateur « » disparaisse du LCD. Réglage de minuterie (uniquement sur la télécommande) Cette fonction permet au système de s'allumer automatiquement et de vous réveiller avec le CD, la DAB, la radio FM, USB / CD respectivement. French - 8 D'abord, mettre l'unité en veille puis appuyer et maintenir « Minuterie » sur la télécommande pour entrer en mode de réglage, le LCD affiche « REGLER MINUTERIE » puis change en « SELECTIONNER LA SOURCE » et l'icône de minuterie « » clignote sur l'écran. 1) Source de réveil : Appuyer sur « Fonction » répétitivement pour sélectionner la source entre « CD » -- « FM » -- « DAB » -« USB » -- « SD ». Appuyer sur « Minuterie » pour confirmer la source sélectionnée. 2) Volume de réveil : appuyer sur « Passer haut / bas » pour ajuster le volume de réveil, puis appuyer sur « Minuterie » pour confirmer le niveau de réveil. 3) Heure de réveil : appuyer sur « Passer haut / bas » pour ajuster l'heure, puis appuyer sur « Minuterie » pour confirmer le niveau de réveil. Appuyer sur « Passer haut / bas » pour ajuster les minutes, puis appuyer sur « Minuterie » pour stocker la mémoire Remarque S'il n'y a pas de source de musique détectée (comme USB / CD) quand l'heure programmée est atteinte, le système passe en mode FM automatiquement par défaut. Pour le réveil FM ou DAB, le système préprogrammera la dernière fréquence radio écoutée avant de s'éteindre. Eteindre le système manuellement pendant l'alarme car le système ne s'éteint pas automatiquement après l'alarme. Activer/désactiver la fonction minuteur 1. 2. Pour activer la minuterie, appuyer une fois sur Minuterie sur la télécommande jusqu'à ce que l'indicateur s'affiche sur le LCD (2). Pour annuler la fonction de minuterie, appuyer une fois sur « Minuterie » jusqu'à ce que l'indicateur « » disparaisse. C. Préprogrammer la fonction EQ Cette unité fournit 4 modes de son différents pour améliorer votre écoute. Vous pouvez sélectionner l'effet souhaité en appuyant plusieurs fois sur la touche « EQ prédéfini » (22) selon la séquence suivante :PLAT CLASSIQUE ROCK POP JAZZ Télécommande Fonctions de contrôle Installation des piles (non fournies) L'émetteur infrarouge nécessite 2 piles AAA Description des touches Marche / Veille Lecture / Pause Passer haut Recherche +/- Arrêt Appuyez pour allumer/mettre en veille le système / Bande / bas / / Entrer En mode CD / USB : appuyer sur Lecture / Pause pour démarrer En mode DAB : appuyer pour sélectionner DAB / FM Appuyer pour sélectionner les morceau précédents ou suivants en mode CD / DAB Appuyer pour monter ou descendre la fréquence radio en mode Tuner En mode CD / USB : appuyer pour arrêter la lecture En mode Tuner : sélectionner Stéréo / Mono Dossier / Pre Monter-Descendre En mode Tuner : appuyer pour sélectionner la mémoire Monter / Descendre En mode USB : appuyer pour sélectionner le dossier Monter / Descendre Mode Lecture En mode CD : appuyer pour activer la fonction Aléatoire / Répéter Ouvrir / Fermer Appuyez pour ouvrir/fermer le tiroir à disque Volume -/+ Appuyez pour régler le niveau de volume Veille / Minuterie En mode d'alimentation : appuyer pour activer la fonction veille En mode Veille : appuyer et maintenir pour entrer le mode de réglage de minuterie et appuyer une fois pour activer ou désactiver la fonction de minuterie French - 9 Ann. / Infos En mode USB : appuyer pour annuler le fichier dans la mémoire USB / SD En mode de lecture MP3 : appuyer pour activer la fonction ID3 En mode DAB / FM : appuyer pour voir les informations de diffusion Enr. Appuyer pour activer la fonction de copie Codage / MP3 Fonction Appuyer pour sélectionner la fonction Mém/Rég-Hor. En mode veille : maintenez appuyée pour régler l'horloge En mode CD / USB / SD / Tuner : appuyer pour préprogrammer la mémoire Scanner EN mode FM / DAB : appuyer pour chercher la station Préréglages de l'égaliseur Appuyez pour sélectionner le mode EQ et avoir différents effets En mode Codage : appuyer pour activer la fonction de séparation de morceau Couper le son Appuyer pour couper temporairement le son Spécifications UKW / FM : 87,5-108 MHz DAB : Bande III 174,92 à 239,2 MHz Alimentation : 230 VAC~50 Hz Consommation électrique : 20 W Remarque : En raison de l'étape deux d'exigence ErP, et pour protéger l'environnement L'unité passe automatiquement en mode de veille une fois qu'il n'y a pas de musique jouée pendant 15 minutes. French - 10 TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée. Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères. En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation vous contribuez à préserver l’environnement. Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville. Par la présente, Inter Sales A/S déclare que l'équipement de type MRD-165 radio est en conformité avec la Directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.denver-electronics.com/denver-MRD-165/ Plage des fréquences de fonctionnement : 87.5-108 MHz DAB : Bande III 174,92 à 239,2 MHz Puissance de sortie maximale : 20W Importateur : DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark www.facebook.com/denverelectronics French – 11