▼
Scroll to page 2
of
8
Votre lave-linge Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Bosch moderne de très grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible consommation d'énergie. Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr. Vous trouverez d'autres informations sur: www.bosch-home.com Conformité d'utilisation ʋ Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique, ʋ au lavage des textiles pouvant être traités en machine et de la laine pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel, ʋ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine. . Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle). B 070 222 141 FR 01 40 10 11 00 CH 0848 840 040 – Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du lave-linge. – Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas utiliser le lave-linge. – Tenez les animaux domestiques à l'écart du lavelinge. Élimination écologique Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif. ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ Page Conformité d'utilisation .....................................................................1 Programmes .......................................................................................1 Régler et adapter le programme ....................................................3 Lavage .............................................................................................3/4 Après le lavage ..................................................................................4 Réglages personnalisés ...............................................................5/6 Remarques importantes ................................................................. 6 Tableau des programmes ...............................................................7 Consignes de sécurité ......................................................................8 Valeurs de consommation ...............................................................8 Entretien courant ...............................................................................9 Mentions apparaissant dans la zone d'affichage ........................9 Entretien ........................................................................................... 10 Que faire si... ................................................................................... 11 Protection de l'environnement et économie d'énergie – Utilisez lacharge maximale du programme choisi. – Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale. – Les températures de programme indiquées s’orientent sur la température mentionnée sur l’étiquette d’entretien que comporte chaque article textile. Pour des raisons d’économie d’énergie, tout en assurant un résultat de lavage optimal, la température de lavage réelle peut différer de la température de programme indiquée. – Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de la dureté de l'eau. – Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèchelinge. Contrôlez la machine – Ne mettez jamais une machine endommagée en service. – Prévenez le service après-vente. Branchez la fiche dans la prise de courant Vous ne devez pas avoir les mains humides. Tenez uniquement la fiche de la prise de courant. Prélavage textiles résistants, prélavage à 30 °C Départ/Rajout de linge Régler** et adapter le programme Sélecteur de programme textiles d'entretien facile Prélavage textiles d'entretien facile, prélavage à 30 °C Mix rapide types de textiles mélangés Délicat/Soie textiles lavables délicats : / Laine laine lavable à la main/à la machine Rinçage avec un essorage à la fin Essorage linge lavé à la main Vidange de l'eau de rinçage à (sans essorage final) Express 15 min programme court Blouses/Chemises chemises sans repassage AllergiePlus textiles foncés Affichage d'état Sport/Fitness textiles en microfibre 1üü2üü cü-0- Lavage, rinçage, essorage, durée ou fin du programme (-0-) textiles résistants ( Sécurité enfants a page 5. Ouvrir le hublot, ajouter du linge a page 4,5 1 Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif Aqua-Stop a Conseils de la notice d'installation. Hublot Placez le sélecteur sur Arrêt. ʑ **Lorsque le symbole ( clignote dans la zone d'affichage, la sécurité enfants est active a Désactiver, page 5. 1 Fin du programme lorsque ... ... $ Start clignote et que -0- s'affiche dans la zone d'affichage. Interrompre le programme 3 Toutes les touches sont sensibles, un simple effleurement suffit. L'enfoncement prolongé des touches d'option enclenchera automatique des options. Sélectionnez $ Start D - 90 °C V(Température) Sélectionnez la température (D = froid) 1 - 24 h (Fin dans) - 1200* c(Essorage) ʑ Éteindre l'appareil Fonctions additionnelle et touches d'option a Réglages personnalisés, page 5. Synthétiques Synthétiques couleurs sombres Bandeau de commande Diluez les produits épais (assouplissants et amidon p. ex.) dans de l'eau. Cela permet d'éviter tout engorgement. Compartiment I : lessive pour le prélavage Zone d'affichage / Touches d'option ʑ Fermer le robinet d'eau Le dosage dépend des facteurs suivants : quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître, renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et indications du fabricant. Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et placez-le dans le tambour. Compartiment ~ : assouplissant, amidon Fonctions additionnelles Tambour Réglages personnalisés d'options ʑ Touches Avant et pendant le déroulement du programme sélectionné, vous pouvez modifier la vitesse ʑ – Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de formation de rouille. – Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils puissent sécher complètement. Bac à produits avec compartiments I, II, ~ Chargement de produits de lavage Compartiment II : Produit de lavage, adoucisseur d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant textiles résistants Ouvrez le hublot et retirez le linge. Dans le cas où (sans essorage final) est actif : Placez le sélecteur sur Vidange ou sélectionnez la vitesse d'essorage. Sélectionner $ Start. Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant. Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes. Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la température. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée a page 7. Respectez les remarques importantes a page 6. Introduisez des articles textile de différentes tailles. Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc. N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la notice d'installation séparée ! Coton Retirer le linge Tri et chargement du linge Installation conforme, selon la notice d'installation séparée. Programmes Récapitulatif détaillé des programmes a page 7. Température et vitesse d'essorage réglables individuellement, en fonction du programme sélectionné et de son stade d'avancement. Lavage Avant le premier lavage Faites un cycle de lavage sans linge a page 9. Ouvrez le robinet d'eau Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Sommaire Préparatifs Fin de programme après ... Sélectionnez la vitesse d'essorage (* selon le modèle) ou ( sans essorage final, le linge reste dans la dernière eau de rinçage, zone d'affichage - - -) Trappe de service 2 Le sélecteur permet d'allumer et d'éteindre la machine, mais également de sélectionner le programme souhaité. Il peut tourner dans les deux sens. Vous pouvez modifier la température de lavage affichée. La température de lavage maximale à sélectionner dépend du programme sélectionné à ce moment-là. Lors du choix du programme, la durée du programme considéré s'affiche. Vous pouvez différer le début d'un programme avant qu'il ne commence. L'heure de fin de programme peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de 24 h. Actionnez la touche (Fin dans) jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit affiché (h=heure). Sélectionner $ Start. (Vitesse d'essorage / sans essorage final) Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage affichée. La vitesse maximale d'essorage à sélectionner dépend du modèle de machine et du programme sélectionné à ce moment-là. Fonctions additionnelles a cf. aussi le Tableau des programmes, page 7. Ĉ÷SpeedPerfect Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au programme standard. Charge maximale a Tableau des programmes, page 7. ć÷EcoPerfect Lavage plus économe en énergie grâce à une réduction de la température mais efficacité de lavage comparable. La température de lavage est inférieure à la température réglée. Si l'hygiène doit être particulièrement poussée, il est recommandé d'opter pour le programme AllergiePlus. S(Repassage facile) Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final très doux - degré d'humidité du linge légèrement plus élevée. 2(Rinçage plus) Cycle de rinçage complémentaire. Pour les régions avec une eau très douce ou pour améliorer encore le résultat de l'assouplissant. 3 cran, + 1déclencher 2. Régler l'intensité sonore pour ... direct * sélectionnez éventuelle- Régler l'intensité ment plusieurs fois sonore* 1 cran Régler l'intensité sonore* régler sur • Remarques importantes Ménager le linge et la machine – Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement les indications du fabricant. – Videz les poches des vêtements. – Attention aux objets métalliques (trombones, etc.). – Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armature). – Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses. – À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers. – Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche. Linge avec différents degrés de salissure ( Sécurité enfants/ Verrouillage de la machine Lavez le linge neuf séparément. Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction additionnelle Ĉ SpeedPerfect. Traiter les taches avant la mise en machine. fort Réduisez la quantité de linge. Sélectionnez le programme avec prélavage. Trempage Charger du linge de même couleur. Verser le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment II. Placez le sélecteur sur Coton 30 °C et sélectionnez $ Start. Après 10 minutes, sélectionnez $ Start pour maintenir le programme. Une fois le temps de trempage voulu écoulé, sélectionnez de nouveau $ Start, si le programme doit continuer, ou modifiez le programme. Amidonnage Le linge ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant. ... $ Start est sélectionné et qu'ensuite les deux symboles YES + s'allument dans la zone d'affichage. Avec NO, le hublot ne peut pas s'ouvrir. – Sélectionnez $ Start. 4 1 cran, la zone sélectionner et maintenir d'affichage s'allume Signaux de touches Signaux de conseils Sécurité enfants et Ajout de linge YES + Ajouter du linge ʑ régler sur • (Fin dans) Ajouter du linge lorsque ... a page 5. Lavage réglage pour la puissance du signal V(Température) Modifier le programme lorsque ... ... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme : – Sélectionnez un nouveau programme. – Sélectionnez $ Start. Le nouveau programme commence au début. Affichage du déroulement du programme : 2 ʑ Programmes à température élevée : – Laissez refroidir le linge : sélectionnez Rinçage. – Sélectionnez $ Start. Programmes à basse température : – Sélectionnez Essorage ou Vidange. – Sélectionnez $ Start. d'essorage et la température. Les effets dépendent de l'avancement du cycle. Réglages personnalisés ʑ Signal 1. Activer le mode Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification involontaire des fonctions programmées. MARCHE/ARRÊT: après le début/la fin du programme, activez pendant env. 5 secondes la touche $ Start. Remarque : la sécurité enfants peut rester activée jusqu'au début du programme suivant, même en arrêtant la machine. Vous pouvez alors la désactiver avant le début du programme et, le cas échéant, l'activer à nouveau après le début du programme. Sélectionnez la touche $ Start lorsque vous voulez ajouter du linge. La machine contrôle si un ajout est possible. YES + s'allument : un ajout est possible. NO clignote : attendre jusqu'à ce que YES + s'allument. Remarque : ouvrir seulement le hublot lorsque les deux symboles YES + s'allument. NO : un ajout n'est pas possible. Remarque : Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés ou pendant l'essorage, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité. Pour poursuivre le programme, sélectionnez la touche $ Start. $Start Pour démarrer le programme ou pour ajouter du linge et activer/désactiver la sécurité enfants. 5 léger L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire). Coloration / Décoloration N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les indications du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lavelinge. 6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München / Deutschland WAE28446CH... Risque d'électrocution – Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur le cordon d'alimentation. – Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides. Danger de mort Lorsque la machine ne sert plus : – Débranchez la fiche de la prise de courant. – Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable. – Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger. Risque d'asphyxie – Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants. Risque d'explosion – Les articles textiles préalablement traités avec des produits nettoyants à base de solvants, du type détachants, solvants, peuvent provoquer une explosion une fois chargés dans le tambour. Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger. *1038441* – – – – – – Le hublot peut devenir très chaud. Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud. Ne montez jamais sur le lave-linge. Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement. 1. 2. 3. 4. 5. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la. Corps de la machine, bandeau de commande 2. Pour les modèles avec flexibles de vidange : Sortez le flexible de son support et écartezle de la machine.Placez un bac au-dessous. Retirez son bouchon, laissez s'évacuer le bain lessiviel. Appuyez sur la trappe de fermeture et introduisez le flexible de vidange dans son support. Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et de détergents abrasifs (tampons acier). Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants. Le nettoyage au jet d'eau est interdit. ... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant. Tirez le bac, enfoncez l'insert et sortez complètement le tiroir de l'appareil. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis séchez-les. Retirez également les résidus de lessive et d'adoucissant restés dans l'appareil. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage) Remettez le bac à produits en place. Charge Puissance** Eau** Coton 20 °C 7 kg 0,31 kWh 72 l 2¾h Coton40 °C 7 kg 0,85 kWh 72 l 2¾h Coton60 °C 7 kg 1,21 kWh 72 l 2¾h Coton90 °C 7 kg 2,01 kWh 77 l 3h Synthétiques 40 °C 3 kg 0,64 kWh 56 l 1¾h Mix rapide 40 °C 3 kg 0,46 kWh 36 l 1¼h Délicat/Soie 30 °C 2 kg 0,24 kWh 37 l ¾h : / Laine 30 °C 2 kg 0,22 kWh 47 l ¾h Programme Fonction additionnelle Charge Consommation d'énergie annuelle Consommation d'eau annuelle Coton40/60 °C ćEcoPerfect* 3,5/7 kg 165 kWh Déverrouillage de secours, en cas de coupure de courant p. ex. Le programme reprend une fois le courant revenu. Si le linge devait toutefois être sorti de la machine, il est possible d'ouvrir le hublot en procédant comme suit : Risque de brûlure ! le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Éventuellement, laissez-les d'abord refroidir. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. N'ouvrez pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre. 1. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 2. Vidangez la machine a page 10. 3. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et libérez. Le hublot finit par s'ouvrir. * Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE, avec eau froide (15 °C). ** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies. Mentions apparaissant dans la zone d'affichage F: 16 F: 17 F: 18 F: 21 F: 23 8 ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi : versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange. Flexible d'écoulement au niveau du siphon À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle). 2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon. 3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier. Pas de linge dans la machine Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant de détartrant, pas nécessaire en dosant convenablement la lessive. 10686 l ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ 5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le. 6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla. Essuyez soigneusement le joint en caoutchouc à l'aide d'un chiffon sec. Laissez le hublot ouvert pour que le tambour puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer. Programme ʑ ʑ 3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle). 4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement). Tambour et gaine en caoutchouc Détratrage Que faire si ... 2* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la pompe jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque la trappe de service est à moitié pleine, refermez le bouchon de la pompe et videz la trappe. Recommencez jusqu'à ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé. Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement. Durée du programme** – Risque de brûlure ! Attendez que le bain lessiviel ait refroidi. – Fermez le robinet d'eau ! Pompe d'évacuation Nettoyez le bac à lessive et l'appareil ... Valeurs de consommation selon le modèle 7 Entretien N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez : – environ 1 l d'eau – de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte tenu de la dureté de l'eau) Placez le sélecteur sur Synthétiques 60 °C et appuyez sur $ Start. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt. – – – – – Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la portée des enfants. Risque d'empoisonnement – Risque d'électrocution ! Sortez la fiche de la prise de courant. – Risque d'explosion ! N'utilisez pas de solvants. Avant le premier lavage – Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations fournies avec votre lave-linge. – Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure. Risque de blessures 9410 / 9001038441 Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) ; divers types de textile peuvent être lavés ensemble Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) ; Synthétiques couleurs D - 40 °C Textiles en coton foncé et textiles foncés d'entretien sombres facile rinçage et essorage final réduits Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) ; Chemises ne demandant pas de repassage, en coton, en Blouses/Chemises D - 60 °C S (Repassage facile): essorage court uniquement, étendez le linge encore lin, en tissus synthétiques ou mélangés trempé Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) ; Pour les textiles lavables délicats, en soie. satin, synthéDélicat/Soie D - 40 °C tique ou mélangés (voilages p. ex.) pas d'essorage entre les cycles de rinçage 2 kg programme de lavage de soin particulier pour éviter que le linge ne rétrécisse, Textiles en laine ou contenant de la laine lavables à la : / Laine D - 40 °C main ou en machine. pause dans le programme (les textiles restent dans la lessive) Programme court d'env. 15 minutes, Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus synExpress 15 min D - 40 °C thétiques ou mélangés convient pour le linge pas trop sale Sport/Fitness D - 40 °C Textiles en microfibre Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) Programmes supplémentaires Rinçage, Essorage, Vidange * chargement réduit avec la fonction additionnelle Ĉ SpeedPerfect. Comme Programme court -- Mix rapide 40 °C avec la vitesse d'essorage max. convient parfaitement. Pour un programme sans prélavage, introduisez la lessive dans le compartiment II ; pour un programme avec prélavage, répartissez la lessive dans les compartiments I et II. D - 40 °C 3 kg Textiles en coton ou textiles d'entretien facile D - 60 °C Prélavage Synthétiques D - 60 °C AllergiePlus Entretien courant Mix rapide Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus synthétiques ou mélangés Textiles résistants en coton ou en lin Ĉ÷SpeedPerfect*, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) ; grâce à une durée de lavage accrue à une température définie, grâce à un niveau d’eau plus élevé et un rinçage plus long, convient particulièrement en présence d’exigences d’hygiène accrues ou d’exigences relatives aux peaux sensibles. 7 kg/ 4 kg* Textiles résistants, supportant des températures élevées, Ĉ÷SpeedPerfect*, ć÷EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) en coton ou en lin. D - 90 °C Coton Prélavage Fonctions additionnelles ; remarques max. Type de textile °C Programmes Tableau des programmes a Respectez les indications du tableau Valeurs de consommation de la page 8 et les Conseils de la page 6 ! Consignes de sécurité Filtre au niveau de l'arrivée d'eau Risque d'électrocution ! Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique). 1. 2. 3. 4. ʑ Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation : Fermez le robinet d'eau. Sélectionnez le programme voulu (sauf Essorage / Vidange). Sélectionner $ Start. Laissez marcher ce programme pendant 40 secondes environ. Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant. Pour nettoyer le filtre : ʑ ʑ 1. Selon le modèle : Retirez le flexible du robinet d'eau. Nettoyez le filtre avec une petite brosse. selon le modèle Fermez correctement le hublot ; du linge est peut-être coincé. Ouvrez complètement le robinet d'eau, flexible d'alimentation plié/coincé ; nettoyez le filtre a page 10, pression d'eau trop faible. Pompe à lessive bouchée ; nettoyez la pompe à lessive a page 10. Flexible d'écoulement/tuyau d'évacuation bouché ; nettoyez le flexible au niveau du siphon a page 10. Panne moteur. Contactez le service après-vente. Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente. ʑ et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure : ʑ Retirez le flexible à l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une pince et nettoyez-le. 2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité. 9 10 De l'eau s'écoule. – – La machine n'est pas alimentée – en eau. – La lessive ne gagne pas la cuve. – – Le hublot refuse de s'ouvrir. – – – Le programme ne démarre pas. – – – Le bain lessiviel n'est pas – évacué. – – Je ne vois pas d'eau dans le – tambour. Le résultat de l'essorage n'est – pas satisfaisant. Linge mouillé/trop humide. – – La durée du programme varie – pendant le cycle de lavage. Démarrages répétitifs de l'essorage court. Eau résiduelle dans le compartiment à produits. Le lave-linge dégage certaines odeurs. Le voyant d’état³1 (Lavage) clignote. De la mousse sort le cas échéant du bac à produit lessiviel. Dégagement d'odeurs fortes, vibrations et « déplacement » pendant l'essorage. Bruits pendant l'essorage et la vidange. La zone d'affichage et les voyants de l'affichage ne fonctionnent pas lorsque la machine est en marche. Le programme est plus long que d'habitude. – – – – – – – – – Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement. Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation. $ Start non sélectionné ? Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ? Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre a page 10. Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ? La fonction de sécurité est active. Interruption du programme ? a page 4. (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4. L'ouverture via le déverrouillage d'urgence seul est-elle possible ? a page 9. $ Start ou l'heure de (Fin dans) sélectionné ? Avez-vous bien fermé le hublot ? Sécurité enfants active ? Désactivez a page 5. (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4. nettoyez la pompe à lessive a page 10. Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement. Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu. Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd a interrompu l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène. Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour. S (Repassage facile) sélectionné ? a page 5. Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a page 5. C’est normal – l’appareil optimise le déroulement du programme lors du processus de lavage respectif. Cela peut entraîner des changements dans la durée affichée du programme. Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd tente de mieux répartir la charge de linge dans le tambour. Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas compromise. Nettoyez l'insert si besoin a page 9. Faites fonctionner le programme Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous lavages. Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez 1 cuillère à soupe de produit assouplissant dans 0,5 litre d’eau, mélangez puis versez le mélange dans le compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air et les textiles duvetés !). Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée. Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ? Immobilisez les pieds de la machine a Notice d'installation. Les brides de transport sont-elles retirées ? Retirez les brides de transport a Notice d'installation. Nettoyez la pompe de vidange a page 10. Lave-linge WAE28446CH... – Coupure de courant ? – Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles. – Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. – Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit la charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour. – Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est actif : un cycle de rinçage sera ajouté. Il y a des résidus de lessive sur – Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans le linge. l'eau. – Sélectionnez Rinçage ou brossez le linge après le lavage. Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose : – Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant. – Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente a Notice d'installation. 11 fr Notice d'utilisation Votre lave-linge Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Bosch moderne de très grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible consommation d'énergie. Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr. Vous trouverez d'autres informations sur: www.bosch-home.com Conformité d'utilisation ʋ Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique, ʋ au lavage des textiles pouvant être traités en machine et de la laine pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel, ʋ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine. . Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle). B 070 222 141 FR 01 40 10 11 00 CH 0848 840 040 – Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du lave-linge. – Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas utiliser le lave-linge. – Tenez les animaux domestiques à l'écart du lavelinge. Élimination écologique Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Sommaire ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ Page Conformité d'utilisation .....................................................................1 Programmes .......................................................................................1 Régler et adapter le programme ....................................................3 Lavage .............................................................................................3/4 Après le lavage ..................................................................................4 Réglages personnalisés ...............................................................5/6 Remarques importantes ................................................................. 6 Tableau des programmes ...............................................................7 Consignes de sécurité ......................................................................8 Valeurs de consommation ...............................................................8 Entretien courant ...............................................................................9 Mentions apparaissant dans la zone d'affichage ........................9 Entretien ........................................................................................... 10 Que faire si... ................................................................................... 11 Protection de l'environnement et économie d'énergie – Utilisez lacharge maximale du programme choisi. – Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale. – Les températures de programme indiquées s’orientent sur la température mentionnée sur l’étiquette d’entretien que comporte chaque article textile. Pour des raisons d’économie d’énergie, tout en assurant un résultat de lavage optimal, la température de lavage réelle peut différer de la température de programme indiquée. – Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de la dureté de l'eau. – Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèchelinge. Préparatifs Installation conforme, selon la notice d'installation séparée. Contrôlez la machine – Ne mettez jamais une machine endommagée en service. – Prévenez le service après-vente. Fer Branchez la fiche dans la prise de courant Vous ne devez pas avoir les mains humides. Tenez uniquement la fiche de la prise de courant. Ouvrez le robinet d'eau N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la notice d'installation séparée ! Compartiment II : Produit de lavage, adoucisseur d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant Compartiment ~ : assouplissant, amidon Programmes Récapitulatif détaillé des programmes a page 7. Température et vitesse d'essorage réglables individuellement, en fonction du programme sélectionné et de son stade d'avancement. Compartiment I : lessive pour le prélavage Fonctions additionnelles Zone d'affichage / Touches d'option Départ/Rajout de linge Sélect Coton textiles résistants Prélavage textiles résistants, prélavage à 30 °C Synthétiques textiles d'entretien facile Prélavage textiles d'entretien facile, prélavage à 30 °C Mix rapide types de textiles mélangés Délicat/Soie textiles lavables délicats : / Laine laine lavable à la main/à la machine Rinçage avec un essorage à la fin Essorage linge lavé à la main Vidange de l'eau de rinçage à (sans essorage final) Express 15 min programme court Blouses/Chemises chemises sans repassage AllergiePlus textiles foncés Affichage d'état Affichage du déroulement du prog Sport/Fitness textiles en microfibre 1üü2üü cü-0- Lavage, rinçage, essorage, durée o textiles résistants ( Sécurité enfants a page 5. Ouvrir le hublot, ajouter du linge a Synthétiques couleurs sombres 1 D - 90 °C V(Température) Sélectionnez la température (D = 1 - 24 h (Fin dans) - 1200* c(Essorage) Fin de programme après ... Sélectionnez la vitesse d'essorage final, le linge reste dans la dernière 2 Lavage Avant le premier lavage Faites un cycle de lavage sans linge a page 9. Retirer le linge Ouvrez le hublot et retirez le linge. Dans le cas où (sans essorage final) est actif : Placez le sélecteur sur Vidange ou sélectionnez la vitesse d'essorage. Sélectionner $ Start. Tri et chargement du linge Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant. Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes. Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la température. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée a page 7. Respectez les remarques importantes a page 6. Introduisez des articles textile de différentes tailles. rmez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc. – Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de formation de rouille. – Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils puissent sécher complètement. Bac à produits avec compartiments I, II, ~ Tambour Fermer le robinet d'eau Bandeau de commande Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif Aqua-Stop a Conseils de la notice d'installation. Hublot Chargement de produits de lavage Le dosage dépend des facteurs suivants : quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître, renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et indications du fabricant. Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et placez-le dans le tambour. Éteindre l'appareil Placez le sélecteur sur Arrêt. Diluez les produits épais (assouplissants et amidon p. ex.) dans de l'eau. Cela permet d'éviter tout engorgement. Régler** et adapter le programme teur de programme **Lorsque le symbole ( clignote dans la zone d'affichage, la sécurité enfants est active a Désactiver, page 5. 1 Fin du programme lorsque ... ... $ Start clignote et que -0- s'affiche dans la zone d'affichage. Interrompre le programme Fonctions additionnelle et touches d'option a Réglages personnalisés, page 5. 3 Toutes les touches sont sensibles, un simple effleurement suffit. L'enfoncement prolongé des touches d'option enclenchera automatique des options. Sélectionnez $ Start Trappe de service 2 Modifier le programme lorsque ... ... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme : – Sélectionnez un nouveau programme. – Sélectionnez $ Start. Le nouveau programme commence au début. = froid) e (* selon le modèle) ou ( sans essorage e eau de rinçage, zone d'affichage - - -) Programmes à température élevée : – Laissez refroidir le linge : sélectionnez Rinçage. – Sélectionnez $ Start. Programmes à basse température : – Sélectionnez Essorage ou Vidange. – Sélectionnez $ Start. Le sélecteur permet d'allumer et d'éteindre la machine, mais également de sélectionner le programme souhaité. Il peut tourner dans les deux sens. Ajouter du linge lorsque ... a page 5. Lavage gramme : ou fin du programme (-0-) ... $ Start est sélectionné et qu'ensuite les deux symboles YES + s'allument dans la zone d'affichage. Avec NO, le hublot ne peut pas s'ouvrir. – Sélectionnez $ Start. a page 4,5 3 4 Réglages personnalisés d'options ʑ Touches Avant et pendant le déroulement du programme sélectionné, vous pouvez modifier la vitesse d'essorage et la température. Les effets dépendent de l'avancement du cycle. ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ réglage pour la puissance du signal V(Température) Vous pouvez modifier la température de lavage affichée. La température de lavage maximale à sélectionner dépend du programme sélectionné à ce moment-là. régler sur • 1 cran, la zone sélectionner et maintenir d'affichage s'allume Signaux de touches Signaux de conseils (Fin dans) Lors du choix du programme, la durée du programme considéré s'affiche. Vous pouvez différer le début d'un programme avant qu'il ne commence. L'heure de fin de programme peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de 24 h. Actionnez la touche (Fin dans) jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit affiché (h=heure). Sélectionner $ Start. (Vitesse d'essorage / sans essorage final) Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage affichée. La vitesse maximale d'essorage à sélectionner dépend du modèle de machine et du programme sélectionné à ce moment-là. Fonctions additionnelles a cf. aussi le Tableau des programmes, page 7. Ĉ÷SpeedPerfect Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au programme standard. Charge maximale a Tableau des programmes, page 7. ć÷EcoPerfect Lavage plus économe en énergie grâce à une réduction de la température mais efficacité de lavage comparable. La température de lavage est inférieure à la température réglée. Si l'hygiène doit être particulièrement poussée, il est recommandé d'opter pour le programme AllergiePlus. S(Repassage facile) Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final très doux - degré d'humidité du linge légèrement plus élevée. 2(Rinçage plus) Cycle de rinçage complémentaire. Pour les régions avec une eau très douce ou pour améliorer encore le résultat de l'assouplissant. cran, + 1déclencher 2. Régler l'intensité sonore pour ... direct * sélectionnez éventuelle- Régler l'intensité ment plusieurs fois sonore* 1 cran Régler l'intensité sonore* régler sur • Remarques importantes Ménager le linge et la machine – Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement les indications du fabricant. – Videz les poches des vêtements. – Attention aux objets métalliques (trombones, etc.). – Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armature). – Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses. – À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers. – Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche. Sécurité enfants et Ajout de linge Linge avec différents degrés de salissure ( Sécurité enfants/ Verrouillage de la machine Lavez le linge neuf séparément. Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction additionnelle Ĉ SpeedPerfect. Traiter les taches avant la mise en machine. fort Réduisez la quantité de linge. Sélectionnez le programme avec prélavage. Trempage Charger du linge de même couleur. Verser le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment II. Placez le sélecteur sur Coton 30 °C et sélectionnez $ Start. Après 10 minutes, sélectionnez $ Start pour maintenir le programme. Une fois le temps de trempage voulu écoulé, sélectionnez de nouveau $ Start, si le programme doit continuer, ou modifiez le programme. Amidonnage Le linge ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant. YES + Ajouter du linge ʑ Réglages personnalisés ʑ Signal 1. Activer le mode Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification involontaire des fonctions programmées. MARCHE/ARRÊT: après le début/la fin du programme, activez pendant env. 5 secondes la touche $ Start. Remarque : la sécurité enfants peut rester activée jusqu'au début du programme suivant, même en arrêtant la machine. Vous pouvez alors la désactiver avant le début du programme et, le cas échéant, l'activer à nouveau après le début du programme. Sélectionnez la touche $ Start lorsque vous voulez ajouter du linge. La machine contrôle si un ajout est possible. YES + s'allument : un ajout est possible. NO clignote : attendre jusqu'à ce que YES + s'allument. Remarque : ouvrir seulement le hublot lorsque les deux symboles YES + s'allument. NO : un ajout n'est pas possible. Remarque : Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés ou pendant l'essorage, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité. Pour poursuivre le programme, sélectionnez la touche $ Start. $Start Pour démarrer le programme ou pour ajouter du linge et activer/désactiver la sécurité enfants. 5 léger L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire). Coloration / Décoloration N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les indications du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lavelinge. 6 D - 60 °C AllergiePlus 7 kg/ 4 kg* Fonctions additionnelles ; remarques Ĉ÷SpeedPerfect*, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) ; grâce à une durée de lavage accrue à une température définie, grâce à un niveau d’eau plus élevé et un rinçage plus long, convient particulièrement en présence d’exigences d’hygiène accrues ou d’exigences relatives aux peaux sensibles. Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) Textiles résistants en coton ou en lin Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus synthétiques ou mélangés Textiles résistants, supportant des températures élevées, Ĉ÷SpeedPerfect*, ć÷EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) en coton ou en lin. max. Type de textile Mix rapide *1038441* 9410 / 9001038441 D - 40 °C 3 kg Textiles en coton ou textiles d'entretien facile WAE28446CH... Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München / Deutschland Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) ; divers types de textile peuvent être lavés ensemble Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) ; Synthétiques couleurs D - 40 °C Textiles en coton foncé et textiles foncés d'entretien sombres facile rinçage et essorage final réduits Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) ; Chemises ne demandant pas de repassage, en coton, en Blouses/Chemises D - 60 °C S (Repassage facile): essorage court uniquement, étendez le linge encore lin, en tissus synthétiques ou mélangés trempé Pour les textiles lavables délicats, en soie. satin, synthé- Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) ; Délicat/Soie D - 40 °C tique ou mélangés (voilages p. ex.) pas d'essorage entre les cycles de rinçage 2 kg programme de lavage de soin particulier pour éviter que le linge ne rétrécisse, Textiles en laine ou contenant de la laine lavables à la : / Laine D - 40 °C main ou en machine. pause dans le programme (les textiles restent dans la lessive) Programme court d'env. 15 minutes, Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus synExpress 15 min D - 40 °C thétiques ou mélangés convient pour le linge pas trop sale Sport/Fitness D - 40 °C Textiles en microfibre Ĉ÷SpeedPerfect, ć EcoPerfect, S (Repassage facile), 2 (Rinçage plus) Programmes supplémentaires Rinçage, Essorage, Vidange * chargement réduit avec la fonction additionnelle Ĉ SpeedPerfect. Comme Programme court -- Mix rapide 40 °C avec la vitesse d'essorage max. convient parfaitement. Pour un programme sans prélavage, introduisez la lessive dans le compartiment II ; pour un programme avec prélavage, répartissez la lessive dans les compartiments I et II. Prélavage D - 60 °C D - 90 °C Coton Prélavage Synthétiques °C Programmes Tableau des programmes a Respectez les indications du tableau Valeurs de consommation de la page 8 et les Conseils de la page 6 ! Consignes de sécurité – Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations fournies avec votre lave-linge. – Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure. 7 Risque d'électrocution – Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur le cordon d'alimentation. – Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides. Danger de mort Lorsque la machine ne sert plus : – Débranchez la fiche de la prise de courant. – Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable. – Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger. Risque d'asphyxie – Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la portée des enfants. Risque d'empoisonnement – Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants. Risque d'explosion – Les articles textiles préalablement traités avec des produits nettoyants à base de solvants, du type détachants, solvants, peuvent provoquer une explosion une fois chargés dans le tambour. Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger. Risque de blessures – – – – – – Le hublot peut devenir très chaud. Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud. Ne montez jamais sur le lave-linge. Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement. Valeurs de consommation selon le modèle Programme Charge Puissance** Coton 20 °C 7 kg 0,31 kWh 72 l 2¾h Coton40 °C 7 kg 0,85 kWh 72 l 2¾h Coton60 °C 7 kg 1,21 kWh 72 l 2¾h Coton90 °C 7 kg 2,01 kWh 77 l 3h Synthétiques 40 °C 3 kg 0,64 kWh 56 l 1¾h Mix rapide 40 °C 3 kg 0,46 kWh 36 l 1¼h Délicat/Soie 30 °C 2 kg 0,24 kWh 37 l ¾h : / Laine 30 °C 2 kg 0,22 kWh 47 l ¾h Programme Fonction additionnelle Charge Consommation d'énergie annuelle Consommation d'eau annuelle Coton40/60 °C ćEcoPerfect* 3,5/7 kg Eau** 165 kWh Durée du programme** 10686 l * Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE, avec eau froide (15 °C). ** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies. 8 Entretien courant – Risque d'électrocution ! Sortez la fiche de la prise de courant. – Risque d'explosion ! N'utilisez pas de solvants. Entretien Avant le premier lavage Pompe d'évacuation N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez : – environ 1 l d'eau – de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte tenu de la dureté de l'eau) Placez le sélecteur sur Synthétiques 60 °C et appuyez sur $ Start. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la. Corps de la machine, bandeau de commande 2. Pour les modèles avec flexibles de vidange : Sortez le flexible de son support et écartezle de la machine.Placez un bac au-dessous. Retirez son bouchon, laissez s'évacuer le bain lessiviel. Appuyez sur la trappe de fermeture et introduisez le flexible de vidange dans son support. – – – – Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et de détergents abrasifs (tampons acier). Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants. Le nettoyage au jet d'eau est interdit. 2* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la pompe jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque la trappe de service est à moitié pleine, refermez le bouchon de la pompe et videz la trappe. Recommencez jusqu'à ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé. Nettoyez le bac à lessive et l'appareil ... ... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant. 1. Tirez le bac, enfoncez l'insert et sortez complètement le tiroir de l'appareil. 2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut. 3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis séchez-les. Retirez également les résidus de lessive et d'adoucissant restés dans l'appareil. 4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage) 5. Remettez le bac à produits en place. 3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle). 4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement). 5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le. 6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla. Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement. Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi : versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange. Tambour et gaine en caoutchouc Essuyez soigneusement le joint en caoutchouc à l'aide d'un chiffon sec. Laissez le hublot ouvert pour que le tambour puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer. Détratrage Déverrouillage de secours, en cas de coupure de courant p. ex. Le programme reprend une fois le courant revenu. Si le linge devait toutefois être sorti de la machine, il est possible d'ouvrir le hublot en procédant comme suit : Risque de brûlure ! le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Éventuellement, laissez-les d'abord refroidir. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. N'ouvrez pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre. 1. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 2. Vidangez la machine a page 10. 3. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et libérez. Le hublot finit par s'ouvrir. Mentions apparaissant dans la zone d'affichage F: 18 F: 21 F: 23 Flexible d'écoulement au niveau du siphon À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. 1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle). 2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon. 3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier. Pas de linge dans la machine Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant de détartrant, pas nécessaire en dosant convenablement la lessive. F: 16 F: 17 – Risque de brûlure ! Attendez que le bain lessiviel ait refroidi. – Fermez le robinet d'eau ! Filtre au niveau de l'arrivée d'eau Risque d'électrocution ! Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique). 1. 2. 3. 4. Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation : Fermez le robinet d'eau. Sélectionnez le programme voulu (sauf Essorage / Vidange). Sélectionner $ Start. Laissez marcher ce programme pendant 40 secondes environ. Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant. Pour nettoyer le filtre : 1. Selon le modèle : Retirez le flexible du robinet d'eau. Nettoyez le filtre avec une petite brosse. selon le modèle Fermez correctement le hublot ; du linge est peut-être coincé. Ouvrez complètement le robinet d'eau, flexible d'alimentation plié/coincé ; nettoyez le filtre a page 10, pression d'eau trop faible. Pompe à lessive bouchée ; nettoyez la pompe à lessive a page 10. Flexible d'écoulement/tuyau d'évacuation bouché ; nettoyez le flexible au niveau du siphon a page 10. Panne moteur. Contactez le service après-vente. Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente. et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure : Retirez le flexible à l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une pince et nettoyez-le. 2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité. 9 10 Que faire si ... ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ De l'eau s'écoule. – – La machine n'est pas alimentée – en eau. – La lessive ne gagne pas la cuve. – – Le hublot refuse de s'ouvrir. – – – Le programme ne démarre pas. – – – Le bain lessiviel n'est pas – évacué. – – Je ne vois pas d'eau dans le – tambour. Le résultat de l'essorage n'est – pas satisfaisant. Linge mouillé/trop humide. – – La durée du programme varie – pendant le cycle de lavage. Démarrages répétitifs de l'essorage court. Eau résiduelle dans le compartiment à produits. Le lave-linge dégage certaines odeurs. Le voyant d’état³1 (Lavage) clignote. De la mousse sort le cas échéant du bac à produit lessiviel. Dégagement d'odeurs fortes, vibrations et « déplacement » pendant l'essorage. Bruits pendant l'essorage et la vidange. La zone d'affichage et les voyants de l'affichage ne fonctionnent pas lorsque la machine est en marche. Le programme est plus long que d'habitude. – – – – – – – – – Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement. Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation. $ Start non sélectionné ? Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ? Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre a page 10. Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ? La fonction de sécurité est active. Interruption du programme ? a page 4. (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4. L'ouverture via le déverrouillage d'urgence seul est-elle possible ? a page 9. $ Start ou l'heure de (Fin dans) sélectionné ? Avez-vous bien fermé le hublot ? Sécurité enfants active ? Désactivez a page 5. (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4. nettoyez la pompe à lessive a page 10. Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement. Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu. Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd a interrompu l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène. Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour. S (Repassage facile) sélectionné ? a page 5. Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a page 5. C’est normal – l’appareil optimise le déroulement du programme lors du processus de lavage respectif. Cela peut entraîner des changements dans la durée affichée du programme. Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd tente de mieux répartir la charge de linge dans le tambour. Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas compromise. Nettoyez l'insert si besoin a page 9. Faites fonctionner le programme Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous lavages. Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez 1 cuillère à soupe de produit assouplissant dans 0,5 litre d’eau, mélangez puis versez le mélange dans le compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air et les textiles duvetés !). Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée. Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ? Immobilisez les pieds de la machine a Notice d'installation. Les brides de transport sont-elles retirées ? Retirez les brides de transport a Notice d'installation. Nettoyez la pompe de vidange a page 10. Lave-linge WAE28446CH... – Coupure de courant ? – Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles. – Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. – Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit la charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour. – Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est actif : un cycle de rinçage sera ajouté. Il y a des résidus de lessive sur – Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans le linge. l'eau. – Sélectionnez Rinçage ou brossez le linge après le lavage. Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose : – Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant. – Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente a Notice d'installation. 11 fr Notice d'utilisation