Bosch DIVAR AN 3000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
Bosch DIVAR AN 3000 Manuel du propriétaire | Fixfr
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Digital Video Recorder
fr
Manuel d'installation rapide
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Table des matières | fr
3
Table des matières
1
Sécurité
4
1.1
Consignes de sécurité
4
1.2
Consignes de sécurité importantes
4
1.3
Avis importants
6
1.4
FCC et UL
8
2
Présentation du système
10
3
Installation rapide (Quick Install)
11
3.1
Connexions
11
3.1.1
Connexions principales
14
3.1.2
Connexion optionnelles
14
3.2
Mise sous tension
15
3.3
Connexion
16
3.4
Assistant démarrage
17
3.4.1
Réinitialiser l'assistant de démarrage
18
3.4.2
Généralités
19
3.4.3
Encodeur
20
3.4.4
Planification
21
3.4.5
Enregistrement
21
3.4.6
Réseau
22
3.5
Arrêt/Déconnexion
23
4
Première utilisation
24
4.1
Visualisation en temps réel
24
4.2
Menu rapide
27
4.3
Commandes de la souris
28
4.4
Menu principal
30
4.5
Rechercher/Lire
31
5
Maintenance
37
5.1
Fixation du bracelet de décharge électrostatique
40
5.2
Remplacement de la batterie interne
40
5.3
Installation du disque dur dans DIVAR 3000
42
5.4
Installation du disque dur dans DIVAR 5000
45
5.5
Installation du lecteur DVD dans DIVAR 3000
49
5.6
Installation du lecteur DVD dans DIVAR 5000
51
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
4
fr | Sécurité
1
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Sécurité
Cette section décrit les exigences de sécurité et le format utilisé pour les avertissements et
les précautions.
1.1
Consignes de sécurité
Formats des avertissements et des précautions
Danger!
Risque élevé : ce symbole indique un danger immédiat de type « risque d'électrocution » à
l'intérieur du produit qui,
s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures corporelles graves, voire mortelles.
Avertissement!
!
Risque moyen : indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures corporelles mineures ou modérées.
Attention!
!
Risque faible : indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des dommages matériels ou endommager l'appareil.
Remarque!
Ce symbole signale des informations ou une politique de la société concernant directement
ou indirectement la sécurité du personnel ou la protection du matériel.
1.2
Consignes de sécurité importantes
Lisez et suivez l'ensemble des consignes de sécurité ci-après et conservez-les pour référence.
Respectez les avertissements repris sur l'appareil et dans les consignes d'utilisation avant
toute utilisation.
1.
Nettoyage - Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Suivez les consignes fournies avec
l'appareil. En règle générale, un chiffon sec suffit à nettoyer l'appareil, mais vous pouvez
également utiliser un chiffon humide non pelucheux ou une peau de chamois. N'utilisez
pas de nettoyants liquides ou en aérosol.
2.
Sources de chaleur - N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles
qu'un radiateur, un système de chauffage, un four ou tout autre dispositif générant de la
chaleur (amplificateurs, etc.).
3.
Ventilation - Les orifices d'aération du caisson de l'appareil sont conçus pour empêcher
toute surchauffe et assurer la fiabilité du fonctionnement. N'obstruez en aucun cas les
orifices d'aération. Ne placez pas l'appareil dans un caisson qui ne présenterait pas une
aération adéquate et ne respecterait pas les consignes du fabricant.
4.
Eau - N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un point d'eau, par exemple près d'une
baignoire, d'un lavabo ou d'un évier, dans une buanderie, une cave humide ou près d'une
piscine, dans une installation extérieure ou dans toute autre zone exposée à l'humidité.
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou
à l'humidité.
5.
Infiltration de liquide ou introduction d'objets - N'introduisez jamais d'objet dans les
orifices de l'appareil. Ces objets risquent d'entrer en contact avec des points de tension
dangereuse, d'entraîner le court-circuit de certains composants et de provoquer un
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
Sécurité | fr
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
5
incendie ou une électrocution. Évitez de renverser des substances liquides sur l'appareil.
Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases ou des verres, sur
l'appareil.
6.
Orage - Pour une protection accrue en cas d'orage, ou si vous n'avez pas l'intention
d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, débranchez l'appareil de la prise
murale et déconnectez le système de câblage. Cette opération permet d'éviter les dégâts
au niveau de l'appareil en cas d'orage ou de surtension des lignes électriques.
7.
Réglage des commandes - Procédez uniquement au réglage des commandes tel
qu'indiqué dans les consignes d'utilisation. Tout autre réglage risquerait d'endommager
l'appareil. L'utilisation de commandes, de réglages ou de consignes autres que ceux
spécifiés présente un risque d'exposition dangereuse aux radiations.
8.
Surcharge - Ne soumettez pas les prises de courant ou les prolongateurs à une surcharge
afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
9.
Protection de la fiche et du cordon d'alimentation - Placez le cordon d'alimentation de
sorte qu'il ne soit ni piétiné, ni comprimé par des composants placés sur ou contre lui, en
particulier au niveau de la fiche de connexion, de la prise de courant et du point de sortie
de l'appareil.
10. Coupure de l'alimentation - Les appareils sont sous tension dès que le cordon
d'alimentation est branché sur la source d'alimentation. Le débranchement du cordon
d'alimentation permet de couper l'alimentation de l'appareil.
11. Alimentation - Utilisez exclusivement le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Avant
de poursuivre, coupez l'alimentation du câble à installer sur l'appareil.
12. Réparation - N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. L'ouverture et le retrait des
capots présentent un risque d'électrocution et d'autres dangers. Toute opération de
réparation doit être confiée à un réparateur qualifié.
13. Dégâts nécessitant réparation - Débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant
et confiez la réparation à un réparateur qualifié si l'appareil a subi des dommages tels
que :
–
détérioration du cordon ou de la fiche d'alimentation ;
–
exposition à l'humidité, à l'eau ou aux intempéries (pluie, neige, etc.) ;
–
projection ou infiltration de liquide ;
–
introduction d'objets dans l'appareil ;
–
chute de l'appareil ou dégâts au niveau du caisson ;
–
dégradation des performances de l'appareil ;
–
fonctionnement anormal de l'appareil, malgré l'observation des consignes
d'utilisation.
14. Pièces de rechange - Veillez à ce que le technicien utilise des pièces recommandées par
le fabricant ou présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Tout
remplacement non autorisé est susceptible d'entraîner l'annulation de la garantie et
présente un risque d'incendie, d'électrocution et d'autres dangers.
15. Contrôle de sécurité - Une fois les travaux d'entretien ou de réparation terminés, il
convient de procéder à un contrôle de sécurité pour vérifier si l'appareil fonctionne
correctement.
16. Installation - Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant et aux
réglementations locales en vigueur dans le domaine.
17. Accessoires et modifications - Utilisez uniquement les accessoires et les dispositifs de
fixation recommandés par le fabricant. Toute modification apportée au produit, non
expressément approuvée par Bosch, est susceptible d'entraîner l'annulation de la
garantie ou la révocation du droit d'utilisation du périphérique, le cas échéant.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
6
fr | Sécurité
1.3
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Avis importants
Accessoires - Ne placez pas l'appareil sur un pied, un trépied, un support ou un socle
instable. Il risque de tomber, de provoquer des blessures graves et/ou d'endommager
gravement l'appareil. Utilisez uniquement le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table
recommandé par le fabricant. Si vous placez l'appareil sur un chariot, veillez à le déplacer
avec précaution pour éviter qu'un des deux éléments ne bascule et ne vous blesse. Les
arrêts brusques, les contraintes excessives et les surfaces inégales risquent d'entraîner le
renversement du chariot et de l'appareil. Installez l'appareil conformément aux consignes du
fabricant.
Interrupteur omnipolaire - Intégrez un interrupteur omnipolaire, avec séparation des contacts
de 3 mm minimum à chaque pôle, à l'installation électrique du bâtiment. S'il s'avère nécessaire
d'ouvrir le caisson en vue d'effectuer un entretien et/ou toute autre intervention, cet
interrupteur omnipolaire servira de dispositif de sectionnement principal pour couper
l'alimentation de l'appareil.
Remplacement de la batterie (personnel qualifié uniquement) - Le boîtier de l'appareil
renferme une pile au lithium. Pour éviter tout risque d'explosion, remplacez-la conformément
aux instructions. Remplacez-la exclusivement par une batterie identique ou par un type de
batterie équivalent recommandé par le fabricant. Veillez à vous débarrasser de la batterie en
respectant l'environnement. Ne la jetez pas avec les ordures ménagères. Toute opération de
réparation doit être confiée à un réparateur qualifié.
Remarque!
Les batteries ne doivent pas êtres mises au rebut avec les ordures ménagères. Mettez-les au
rebut dans un point de collecte de piles, en prenant soin de couvrir les pôles des batteries au
lithium.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'adresse : http://www.BoschSecurity.com/
standards
Attention!
!
Produit laser de classe I
Rayons laser invisibles à l'ouverture. Évitez toute exposition au rayon.
Mise à la terre du câble coaxial :
–
Si vous connectez un système de câblage externe à l'appareil, assurez-vous que ce
système est mis à la terre.
–
Connectez les équipements extérieurs aux entrées de l'appareil uniquement une fois la
fiche de terre de ce dernier connectée à une prise avec mise à la terre ou sa borne de
terre correctement raccordée à une source de mise à la terre.
–
Débranchez les connecteurs d'entrée des équipements extérieurs avant de débrancher la
fiche ou la borne de terre.
–
Suivez les consignes de sécurité appropriées, notamment celles relatives à la mise à la
terre, avec tout périphérique extérieur connecté à l'appareil.
Modèles américains uniquement - La section 810 du code national d'électricité américain (NEC),
ANSI/NFPA n° 70 fournit des informations sur la mise à la terre de la monture et de la structure
portante, la mise à la terre du câble coaxial vers un dispositif de décharge, la taille des
conducteurs de terre, l'emplacement du dispositif de décharge, la connexion aux électrodes
de terre et les exigences relatives aux électrodes de terre.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Sécurité | fr
7
Mise au rebut - Votre produit Bosch a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et de
composants recyclables et réutilisables de haute qualité. Ce symbole signifie que les
appareils électriques et électroniques en fin de vie doivent être mis au rebut séparément du
reste des ordures ménagères. Des services de collecte séparés sont généralement mis en
place pour les produits électriques et électroniques. Veuillez mettre au rebut ces appareils
dans un centre de recyclage respectueux de l'environnement, conformément à la Directive
européenne 2002/96/CE.
Attention!
!
Surveillance électronique - Ce dispositif est exclusivement destiné à un usage public.
Les lois fédérales des États-Unis interdisent formellement tout enregistrement illicite des
communications orales.
Dispositif sensible aux décharges électrostatiques - Veuillez observer les précautions d'usage
lors de la manipulation des dispositifs CMOS/MOS-FET pour éviter les décharges
électrostatiques. REMARQUE : lors de la manipulation des cartes à circuits imprimés sensibles
aux décharges électrostatiques, portez des bracelets antistatiques mis à la terre et observez
les consignes de sécurité relatives aux décharges électrostatiques.
Engagement environnemental - Forte d'un engagement inébranlable en faveur de
l'environnement, la société Bosch a conçu cet appareil de sorte qu'il respecte au mieux
l'environnement.
Calibres des fusibles - Pour la protection de l'appareil, la protection des circuits de dérivation
doit être assurée par un fusible de 16 A maximum. Cette protection doit en outre être
conforme à la norme NEC800 (CEC Section 60).
Mise à la terre et détrompage - Cet appareil peut être équipé d'une fiche secteur détrompée
(fiche présentant une broche plus large que l'autre). Grâce à ce dispositif de sécurité, la fiche
ne s'insère dans la prise que dans un sens. Si la fiche n'entre pas complètement dans la prise,
demandez à un électricien agréé de remplacer la prise. Ne retirez en aucun cas le dispositif de
sécurité de la fiche polarisée.
Cet appareil peut également être équipé d'une fiche de terre tripolaire (fiche présentant une
troisième broche, destinée à la mise à la terre). Grâce à ce dispositif de sécurité, la fiche
s'insère uniquement dans une prise de terre. Si la fiche n'entre pas dans la prise, demandez à
un électricien agréé de remplacer la prise. Ne retirez en aucun cas le dispositif de sécurité de
la fiche de terre.
Déplacement - Débranchez la source d'alimentation avant de déplacer l'appareil. Déplacez
l'appareil avec précaution. Des contraintes excessives ou des chocs sont susceptibles
d'endommager l'appareil et les disques durs.
Signaux extérieurs - L'installation de signaux extérieurs, en particulier en ce qui concerne le
dégagement par rapport aux conducteurs des circuits prises et éclairage, et la protection
contre les transitoires doit être conforme aux normes NEC725 et NEC800 (règles CEC 16-224
et CEC Section 60).
Équipement branché en permanence - Incorporez à l'équipement un dispositif de coupure de
l'alimentation externe facilement accessible.
Équipement électrique - Installez la fiche près de l'appareil de sorte qu'il soit facile d'accès.
Montage en rack (uniquement pour la gamme DIVAR 5000)
–
Température de service élevée - Si l'appareil est installé en enceinte fermée ou dans un
rack comportant plusieurs unités, il se peut que la température de fonctionnement soit
plus élevée que la température ambiante du local. L'équipement doit être installé dans un
environnement compatible avec la température ambiante maximale (Tma) préconisée par
le fabricant.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
8
fr | Sécurité
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
–
Ventilation limitée - Dans le cas d'une installation en rack, la ventilation nécessaire à un
fonctionnement sûr de l'appareil doit être suffisamment assurée.
–
Charge mécanique - Le montage de l'appareil en rack doit être exempt de tout risque
d'accident lié à une charge mécanique irrégulière.
–
Surcharge des circuits - Au moment de raccorder l'équipement au circuit électrique, soyez
particulièrement attentif à l'effet que la charge supplémentaire peut avoir sur le dispositif
de protection contre les surtensions et sur le câblage. Veillez à tenir compte des
caractéristiques nominales de la plaque signalétique.
–
Mise à la terre - L'équipement monté en rack doit faire l'objet d'une mise à la terre fiable.
Veillez en particulier aux raccordements électriques autres que les raccordements directs
au circuit de dérivation (ex. utilisation de multiprises).
SELV - Tous les ports d'entrée/sortie sont des circuits de type SELV (Safety Extra Low Voltage
- Très basse tension de sécurité). Les circuits SELV ne peuvent être reliés qu'à d'autres
circuits SELV.
Perte vidéo - La perte du signal vidéo est inhérente à l'enregistrement numérique. C'est
pourquoi Bosch Security Systems ne saurait être tenu responsable d'un quelconque dommage
résultant d'un manque d'informations vidéo. Afin de réduire au maximum le risque de perte
d'informations numériques, Bosch Security Systems recommande de faire appel à plusieurs
systèmes d'enregistrement redondants et de mettre en place une procédure de sauvegarde de
l'ensemble des informations analogiques et numériques.
1.4
FCC et UL
Informations FCC et ICES
(modèles américains et canadiens uniquement)
Suite à différents tests, cet appareil s'est révélé conforme aux exigences imposées aux
appareils numériques de classe B en vertu de la section 15 du règlement de la Commission
fédérale des communications des États-Unis (FCC) et en vertu de la norme ICES-003
d'Industrie Canada. Ces exigences visent à fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles lorsque l'appareil est utilisé dans le cadre d'une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet de l'énergie de fréquences radio et peut, en
cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences
nuisibles au niveau des radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit l'absence
d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil produit une interférence
nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, mise en évidence en l’éteignant et en le
rallumant, il est conseillé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette interférence grâce à une ou
plusieurs des mesures suivantes :
–
Modifier l'orientation ou l'emplacement de l'antenne réceptrice ;
–
Éloigner l'appareil du récepteur ;
–
Brancher l'appareil sur une prise située sur un circuit différent de celui du récepteur ;
–
Consulter le revendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision pour obtenir de l'aide.
Toute modification apportée au produit et non expressément approuvée par la partie
responsable de la conformité de l'appareil est strictement interdite. Une telle modification est
susceptible d'entraîner la révocation de l'autorisation d'utilisation de l'appareil. Au besoin,
l'utilisateur consultera son revendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision, qui
procèdera à une rectification.
La brochure suivante, publiée par la Commission fédérale des communications (FCC), peut
s'avérer utile : « How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems » (Comment
identifier et résoudre les problèmes d'interférences de radio et de télévision). Cette brochure
est disponible auprès de l'U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, États-Unis,
sous la référence n° 004-000-00345-4.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Sécurité | fr
9
Clause de non-responsabilité UL
Underwriter Laboratories Inc. (« UL ») n'a pas testé les performances ni la fiabilité des aspects
sécurité ou signalisation de ce produit. UL a uniquement testé les risques d'incendie,
d'électrocution et/ou de blessure, tels que décrits dans les normes de sécurité d'UL pour les
équipements des technologies de l'information, UL 60950-1. La certification UL ne s'applique ni
aux performances ni à la fiabilité des aspects sécurité ou signalisation de ce produit.
UL EXCLUT TOUTE RESPONSABILITÉ, GARANTIE OU CERTIFICATION, QUANT AUX
PERFORMANCES OU À LA FIABILITÉ DES FONCTIONS DE CE PRODUIT LIÉES À LA SÉCURITÉ
OU À LA SIGNALISATION.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
10
2
fr | Présentation du système
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Présentation du système
L'enregistreur vidéo Bosch DIVAR 3000/5000 est un enregistreur numérique multivoies
utilisant la toute dernière technologie haute résolution 960H, ainsi que des techniques de
compression modernes. La surveillance, l'enregistrement, l'archivage et la lecture simultanés
sont commandés à distance ou via une connexion locale par de simples options de menu et
les commandes des opérateurs. Si nécessaire, de nombreuses capacités de stockage peuvent
être ajoutées (notamment des disques durs et/ou un graveur de DVD intégrés).
L'DIVAR 3000/5000 assure l'enregistrement de multiples signaux audio et vidéo, tout en
permettant simultanément l'affichage en mode multi-écran des images en temps réel et
enregistrées. Les fonctions complètes de recherche et de lecture permettent de rappeler et
de visionner rapidement une vidéo enregistrée.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
3
Installation rapide (Quick Install) | fr
11
Installation rapide (Quick Install)
Pour rendre l'appareil opérationnel, exécutez les étapes d'installation rapide suivantes :
1.
Effectuez toutes les connexions matérielles – voir Connexions, Page 11.
2.
Mettez le système sous tension – voir Mise sous tension, Page 15.
3.
Connectez-vous – voir Connexion, Page 16.
4.
Configurez votre logiciel système avec l'assistant démarrage selon vos besoins (celui-ci
s'affiche lors du premier démarrage de l'appareil) – voir Assistant démarrage, Page 17.
Après avoir terminé cette configuration initiale, le système est prêt à fonctionner et affiche en
temps réel les images de la caméra. Si nécessaire, vous pourrez modifier les paramètres
ultérieurement en utilisant les menus et/ou les paramètres par défaut, ou vous pourrez à
nouveau exécuter l'assistant démarrage.
3.1
Connexions
Connexions à l'arrière du DIVAR 3000 (version 16 voies)
12
14
16
CVBS MON. A
2
4
1
3
5
7
9
11
13
15
5 6 7 8
AUDIO OUT
9 10 11 12
ON
13 14 15 16
OFF
0
NO1
C1
ALARM IN
1
CVBS MON. B
3
AUDIO IN
1 Entrées caméra
MIC IN
NO2
C2
10
C3
8
NO3
6
4
VIDEO IN
2
ALARM OUT
G
+ _
RS-232
-
+
G
VGA MON.A
RS-485
HDMI MON.A
ETHERNET 12VDC
9 Connecteur Ethernet RJ45
2 Sortie CVBS (moniteur A)
10 Sortie VGA (moniteur A)
3 Entrées audio
11 Sortie HDMI (moniteur A)
4 Sortie audio
12 Connecteur USB
5 Entrées d'alarme
13 Connecteur RS485 pour le contrôle de
caméra mobile
6 Connecteur RS232 pour le contrôle de
14 Sorties d'alarme
caméra mobile
Bosch Security Systems
7 Commutateur marche/arrêt
15 Entrée microphone
8 Connecteur d'alimentation 12 Vdc
16 Sortie CVBS (moniteur B)
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
12
fr | Installation rapide (Quick Install)
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Remarque!
Les modèles DIVAR 3000 à 4 et 8 voies présentent un panneau arrière légèrement différent.
Les connecteurs d'entrée vidéo 5 à 16 des 4 voies sont couverts, et les connecteurs de sortie
vidéo 9 à 16 des 8 voies sont couverts.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
Installation rapide (Quick Install) | fr
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
13
Connexions à l'arrière du DIVAR 5000 (16 voies)
2
ON
6
4
8
10
12
14
16
CVBS MON. A
2
4
5 6 7 8
AUDIO OUT
9 10 11 12
13 14 15 16
1
3
1
5
7
9
11
13
15
CVBS MON. B
3
G
+12V
CTRL
C5
NO5
ALARM OUT
+12V
NO2
C2
C3
NO4
C4
NO3
0
NO1
C1
VIDEO IN
OFF
ALARM IN
G
+ _
G
+ _
G
RS-485 KEYBOARD
MIC IN
AUDIO IN
RS-232
VIDEO OUT
1 Commutateur marche/arrêt
VGA MON.A
HDMI MON.A
e-SATA
ETHERNET
10 Connecteur RS232 pour le contrôle de
caméra mobile
2 Entrées caméra
11 Connecteur USB
3 Sortie CVBS (moniteur A)
12 Connecteur e-SATA
4 Entrées audio
13 Sortie HDMI (moniteur A)
5 Connecteur d'entrée micro et de sortie
14 Sortie VGA (moniteur A)
audio
6 Sorties d'alarme
15 Sortie CVBS (moniteur B)
7 Entrées d'alarme
16 Sortie vidéo (boucle)
8 Connecteurs du clavier et RS485
17 Connecteur d'alimentation
9 Connecteur Ethernet RJ45
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
14
fr | Installation rapide (Quick Install)
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Connexions à l'arrière du DIVAR 5000 (4/8 voies)
1
3
2
4
5
6
7
CVBS MON. A
8
2
4
5 6 7 8
AUDIO OUT
VIDEO OUT
1
1
2
3
4
5
6
7
8
CVBS MON. B
3
G
+12V
CTRL
C5
NO5
ALARM OUT
+12V
NO2
C2
0
C3
NO4
C4
VIDEO IN
NO1
C1
OFF
NO3
ON
ALARM IN
G
+ _
G
+ _
G
RS-485 KEYBOARD
MIC IN
AUDIO IN
RS-232
VGA MON.A
1 Commutateur marche/arrêt
HDMI MON.A
e-SATA
ETHERNET
10 Connecteur RS232 pour le contrôle de
caméra mobile
2 Entrées caméra
11 Connecteur USB
3 Sortie CVBS (moniteur A)
12 Connecteur e-SATA
4 Entrées audio
13 Sortie HDMI (moniteur A)
5 Connecteur d'entrée micro et de sortie
14 Sortie VGA (moniteur A)
audio
6 Sorties d'alarme
15 Sortie CVBS (moniteur B)
7 Entrées d'alarme
16 Sortie vidéo (boucle)
8 Connecteurs du clavier et RS485
17 Connecteur d'alimentation
9 Connecteur Ethernet RJ45
Remarque!
Les modèles DIVAR 5000 à 4 voies présentent un panneau arrière légèrement différent (les
connecteurs d'entrée/sortie vidéo 5 à 8 sont couverts).
3.1.1
Connexions principales
1.
2.
Branchez les caméras sur les connecteurs BNC VIDEO IN.
Branchez le moniteur A sur la sortie VGA MON A, ou la sortie HDMI MON A, ou la sortie
CVBS MON A .
3.
Connectez la souris USB à un port USB (panneau avant ou arrière).
Lors de la première utilisation, la sélection de la norme vidéo NTSC ou PAL sera déterminée
par le type de caméra (NTSC ou PAL) connecté à VIDEO IN 1 à l'étape 1. Si aucune caméra
n'est connectée à VIDEO IN 1 lors de la première utilisation, la norme vidéo sera le réglage par
défaut et pourra être configurée dans l'assistant de démarrage.
3.1.2
Connexion optionnelles
1.
Branchez le moniteur B sur le connecteur CVBSMON B.
2.
Raccordez jusqu'à 4 signaux audio sur les entrées AUDIO IN RCA (CINCH).
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Installation rapide (Quick Install) | fr
3.
Branchez 1 microphone à la sortie MIC IN RCA (CINCH).
4.
Branchez 1 sortie AUDIO OUT RCA (CINCH) sur le moniteur ou sur un amplificateur
15
audio.
5.
Connectez jusqu'à 16 entrées d'alarme ALARM IN (via les borniers de raccordement
fournis).
6.
Connectez jusqu'à 6 sorties d'alarme ALARM OUT (via les borniers de raccordement
fournis).
7.
Connectez une caméra mobile sur le port RS-485 ou RS-232.
8.
Connectez-vous au réseau via le connecteur ETHERNET.
9.
Connectez les autres câbles de sortie vidéo aux ports VIDEO OUT si la connexion en
boucle est requise pour les autres périphériques (uniquement pour DIVAR 5000).
10. Si nécessaire, connectez un câble pour clavier Bosch Intuikey au connecteur KEYBOARD
à l'aide de l'adaptateur fourni (uniquement pour DIVAR 5000).
3.2
Mise sous tension
Pour le DIVAR 3000 :
1. Allumez tout le matériel connecté.
2.
Branchez l'adaptateur d'alimentation externe sur la prise secteur.
3.
Branchez le cordon d'alimentation DC au connecteur 12 Vdc sur l'appareil.
4.
Allumez le commutateur marche/arrêt à l'arrière de l'appareil.
Pour le DIVAR 5000 :
1. Allumez tout le matériel connecté.
Bosch Security Systems
2.
Branchez le câble d'alimentation sur la prise secteur.
3.
Allumez le commutateur marche/arrêt à l'arrière de l'appareil.
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
16
fr | Installation rapide (Quick Install)
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Connexion
3.3
L'interface de connexion du système est présentée dans la figure suivante :
Figure 3.1: Connexion
Lorsque vous démarrez le système pour la première fois, l'assistant de démarrage apparaît à
l'endroit où vous pouvez configurer le logiciel système. À cet endroit, l'ID utilisateur par défaut
est ADMINISTRATEUR et le mot de passe par défaut est 000000 (six zéros).
Utilisez la souris USB, le panneau avant, la télécommande ou le clavier (uniquement avec les
DIVAR 5000) fournis pour saisir des données et des commandes.
Attention!
!
Utilisation non autorisée du système
Pour des raisons de sécurité, veuillez modifier votre mot de passe après la première
connexion.
Remarque!
Verrouillage de compte
Si cinq tentatives de connexion consécutives échouent en l'espace de 30 minutes, le système
émet une alarme et le compte est verrouillé. Vous devez attendre à nouveau 30 minutes pour
que le compte soit déverrouillé.
En cas de besoin, vous pouvez vous déconnecter de l'interface utilisateur à l'aide du menu
Arrêter (voir Arrêt/Déconnexion, Page 23.)
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
3.4
Installation rapide (Quick Install) | fr
17
Assistant démarrage
L'assistant de démarrage s'ouvre automatiquement lorsque vous vous connectez pour la
première fois. Voir l'écran suivant :
Figure 3.2: Premier écran de l'assistant démarrage
Définissez ici la langue et la norme vidéo de votre choix dans les menus déroulants et cliquez
sur <Étape suivante>. L'assistant vous guide au travers des étapes suivantes :
1.
Choisissez de réinitialiser l'assistant démarrage pour qu'il s'exécute au prochain
redémarrage du système – voir Réinitialiser l'assistant de démarrage, Page 18.
2.
Définissez les paramètres généraux – voir Généralités, Page 19.
3.
Définissez les paramètres de l'encodeur – voir Encodeur, Page 20.
4.
Définissez les paramètres de planification – voir Planification, Page 21.
5.
Définissez les paramètres d'enregistrement – voir Enregistrement, Page 21.
6.
Définissez les paramètres réseau – voir Réseau, Page 22.
7.
Terminez la configuration de démarrage en cliquant sur <Terminé>.
8.
Confirmez la configuration en cliquant sur <OK>.
Une fois l'assistant démarrage fermé, l'appareil est défini en mode de visualisation active et
1 à 16 images de caméras s'affichent sur l'écran. Si nécessaire, cet affichage peut être modifié
en cliquant avec le bouton droit de la souris pour activer un menu rapide.
Utilisez les boutons suivants pour naviguer à travers les écrans de l'assistant et définir vos
paramètres utilisateur adéquats :
–
<Annuler> vous permet de quitter l'assistant de démarrage et d'accéder immédiatement à
l'interface utilisateur de DIVAR (cette opération définit automatiquement tous les
paramètres par défaut dans les autres écrans de l'assistant de démarrage)
–
<Étape suivante> vous permet d'accéder à l'écran suivant de l'assistant.
–
<Étape précédente> vous permet de revenir à l'écran précédent de l'assistant de
démarrage.
–
<Par défaut> vous permet d'affecter les paramètres par défaut à l'écran de configuration
actuel.
–
<Copier> vous permet de copier les paramètres de l'écran actuel d'une voie aux autres
voies.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
18
fr | Installation rapide (Quick Install)
3.4.1
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Réinitialiser l'assistant de démarrage
Figure 3.3: Réinitialisation de l'assistant de démarrage
Au besoin, cochez cette case pour activer l'assistant de démarrage au prochain redémarrage
du système. Cette méthode est utile si vous avez besoin de reconfigurer le système lors du
prochain démarrage. Si nécessaire, vous pouvez également réinitialiser ce mode sur l'écran
Généralités.
Cliquez sur <Étape suivante> pour passer au prochain écran de l'assistant démarrage
(paramètres généraux).
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
3.4.2
Installation rapide (Quick Install) | fr
19
Généralités
Figure 3.4: Écran Généralités de l'assistant de démarrage
Vérifiez les paramètres généraux sur cet écran :
–
S'ils sont corrects, appuyez sur <Étape suivante> pour accéder au prochain écran de
l'assistant de démarrage (paramètres de l'encodeur).
–
Si des modifications sont nécessaires, utilisez les menus déroulants et les champs de
saisie pour définir les paramètres adéquats, puis cliquez sur <Étape suivante> pour
passer à l'écran Encodeur de l'assistant démarrage (si vous avez modifié l'heure et/ou la
date du système, cliquez sur <Enregistrer> avant de poursuivre).
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
20
fr | Installation rapide (Quick Install)
3.4.3
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Encodeur
Figure 3.5: Écran Encodeur de l'assistant de démarrage
Définissez les paramètres de l'encodeur et cliquez sur <Étape suivante> pour accéder au
prochain écran de l'assistant de démarrage (paramètres de planification). Pour gagner du
temps lors de la configuration des voies, utilisez la fonction <Copier> pour copier les
paramètres d'une voie à d'autres voies.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
3.4.4
Installation rapide (Quick Install) | fr
21
Planification
Figure 3.6: Écran Planification de l'assistant de démarrage
Définissez tous les paramètres de planification et cliquez sur <Étape suivante> pour accéder
au prochain écran de l'assistant de démarrage (paramètres d'enregistrement). Pour gagner du
temps lors de la configuration des voies, utilisez la fonction <Copier> pour copier les
paramètres d'une voie à d'autres voies.
3.4.5
Enregistrement
Figure 3.7: Écran Enregistrement de l'assistant de démarrage
Définissez tous les paramètres d'enregistrement et cliquez sur <Étape suivante> pour accéder
au prochain écran de l'assistant de démarrage (paramètres réseau) :
–
Planification : les voies sélectionnées s'enregistreront selon la configuration de la
planification (voir l'écran de configuration précédent)
–
Bosch Security Systems
Manuel : les voies sélectionnées lanceront automatiquement leur enregistrement
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
22
fr | Installation rapide (Quick Install)
–
3.4.6
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Arrêt : aucun enregistrement sur les voies sélectionnées
Réseau
Figure 3.8: Écran Réseau de l'assistant de démarrage
Définissez tous les paramètres réseau et cliquez sur <Terminé> pour quitter l'assistant de
démarrage (vous devrez confirmer la configuration en cliquant sur <OK>). Vous êtes désormais
prêt à utiliser le système.
Utilisation du système
Le système affichera automatiquement le mode de visualisation active (avec 16 affichages de
la caméra maximum). Vous pouvez faire fonctionner votre système à l'aide de la souris, de la
télécommande ou du panneau avant.
Lorsque vous avez besoin de vous déconnecter de votre système (ou de l'arrêter
complètement), utilisez le menu Arrêter (voir Arrêt/Déconnexion, Page 23.)
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
3.5
Installation rapide (Quick Install) | fr
23
Arrêt/Déconnexion
1.
Cliquez avec le bouton droit de la souris pour accéder au menu rapide ; sélectionnez
maintenant l'option menu principal.
2.
Sélectionnez <Arrêter> dans le menu principal de la boîte de dialogue Arrêter.
3.
Choisissez Déconnecter l'utilisateur dans les options déroulantes.
Les autres options du menu déroulant sont les suivantes :
–
Arrêter
–
Redémarrer le système
–
Changer d'utilisateur.
Déconnexion avec le bouton marche/arrêt
Pour arrêter toutes les opérations vous pouvez également procéder comme suit :
1.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt du panneau avant pendant 3 secondes minimum.
2.
Désactivez le bouton marche/arrêt sur le panneau arrière pour éteindre l'enregistreur
numérique.
Démarrez à nouveau le système en appuyant sur le bouton marche/arrêt du panneau arrière.
Un nouvel écran de connexion s'affiche.
Reprise automatique après coupure de l'alimentation
Le système sauvegardera automatiquement les enregistrements vidéo et reprendra son
fonctionnement après une coupure d'alimentation.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
24
4
fr | Première utilisation
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Première utilisation
Une fois les étapes de l'assistant de démarrage terminées, votre moniteur affichera le mode
temps réel normal ainsi que les affichages de la caméra en temps réel prêts à être utilisés sur
votre système.
Vous pouvez commander votre système via les menus (menu rapide et menu principal) à
l'aide de la souris, des boutons du panneau avant ou de la télécommande.
Remarque!
La souris est normalement le périphérique d'entrée choisi lors de la configuration du système
et de la saisie des valeurs de champ.
Reportez-vous aux descriptions suivantes :
4.1
–
Visualisation en temps réel, Page 24
–
Menu rapide, Page 27
–
Menu principal, Page 30
–
Commandes de la souris, Page 28
Visualisation en temps réel
Une fois que vous êtes connecté, le système est en mode visualisation en temps réel et 1 à
16 images de caméras s'affichent sur l'écran. Reportez-vous à l'exemple de visualisation
suivant.
Figure 4.1: Visualisation en temps réel (4 vues de caméras affichées)
Ceci est le mode de fonctionnement normal de l'appareil ; il permet de regarder des images en
temps réel provenant de 16 caméras connectées maximum.
La date et l'heure du système s'affichent dans le coin supérieur droit de l'écran, et l'ID de voie
est indiqué dans le coin inférieur gauche de chaque écran de voie.
–
Pour modifier la date et l'heure du système, reportez-vous aux paramètres généraux
(Menu principal > Réglage > Généralités).
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
Première utilisation | fr
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
–
25
Pour modifier l'ID de voie, reportez-vous aux paramètres d'affichage (Menu principal >
Réglage > Affichage).
Chaque écran de voie possède une ou plusieurs des icônes affichées ci-dessous :
Enregistrement : cette icône
Masquage caméra : la caméra a été
est affichée lors de
bloquée.
l'enregistrement d'une voie.
Détection de mouvements :
Aucune caméra n'est connectée à cette
un mouvement a été détecté
voie ou la communication de cette
dans le champ de vision de la
caméra a été perdue.
caméra.
Balayage horizontal/vertical
et zoom actifs : si votre
caméra est une caméra
mobile, vous pouvez
commander l'orientation/
l'inclinaison et le zoom de
l'image affichée en temps réel
comme décrit dans la section
dédiée à la fonction
d'orientation/inclinaison/
zoom.
Si plusieurs voies sont affichées, vous pouvez double-cliquer sur une voie spécifique pour
l'afficher en mode plein écran (double-cliquez à nouveau dessus pour revenir à l'affichage
multivoies). La voie actuellement sélectionnée est indiquée par une bordure jaune. Il est
possible de basculer en mode lecture ou d'accéder au menu principal à partir du mode temps
réel comme décrit ci-dessous.
Modification de l'affichage
1. Ouvrez le menu rapide.
2.
Sélectionnez la vue 1, 4, 8, 9 ou 16 et choisissez la configuration de la caméra
correspondante.
Les autres fonctions du mode temps réel sont les suivantes :
–
Lecture et zoom
–
Balayage horizontal/vertical et zoom
–
Séquence
L'accès à ces fonctions requiert un niveau d'utilisateur correct. Si vous ne disposez pas des
droits d'accès, contactez votre administrateur.
Lecture et zoom
Déplacez le pointeur de la souris en haut au centre de la vidéo de la voie en cours ; le système
affiche l'interface de lecture et de zoom. Voir la figure suivante.
Figure 4.2: Lecture et zoom
Si votre souris reste inactive dans cette zone pendant plus de 6 secondes, la barre de
commande disparaît automatiquement. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour en savoir
plus sur les deux boutons de commande d'aperçu.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
26
fr | Première utilisation
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Nom de l'icône
Fonction
Lecture en temps Appuyez sur cette touche pour lire les 5 à 60 minutes
réel
précédentes enregistrées sur la voie actuelle (la valeur par
défaut est 5 minutes) :
L'écran de lecture prend en charge la fonction Faire glisser et
lire. Utilisez votre souris pour faire glisser la barre de lecture à
l'endroit où vous souhaitez démarrer la lecture.
Utilisez les fonctions Pause et Quitter selon les besoins.
Pendant le processus de lecture d'aperçu :
–
vous ne pouvez ni voir le titre de la voie, ni enregistrer l'état
de la voie actuelle (ils ne réapparaîtront que lorsque vous
quitterez la lecture d'aperçu) ;
–
vous ne pouvez ni changer la voie affichée, ni modifier le
mode d'affichage de la fenêtre actuelle.
Pour définir la Lecture en temps réel, accédez au Menu
principal > Généralités.
Remarque : une boîte de dialogue s'affiche si aucune donnée
n'est enregistrée dans la voie actuelle.
Zoom numérique
Effectuez un zoom avant sur une zone spécifique de la voie
actuelle. (la fonction de zoom avant est prise en charge dans
l'affichage multivoies.)
Lorsque vous cliquez sur l'icône de zoom, une nouvelle icône la
remplace
; vous pouvez maintenant sélectionner une
zone en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé et en
la déplaçant sur l'écran. Relâchez la souris pour agrandir la zone
sélectionnée.
Cliquez avec le bouton droit de la souris pour quitter la zone
agrandie.
Quittez la fonction de zoom numérique à tout moment en
cliquant à nouveau sur son icône, qui redevient
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
.
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
4.2
Première utilisation | fr
27
Menu rapide
En mode d'affichage normal, cliquez avec le bouton droit de la souris pour ouvrir le menu
rapide suivant :
Figure 4.3: Menu rapide
Vous pouvez alors sélectionner les options suivantes :
–
Vue 1, 4, 9, 16 : permet d'afficher une fenêtre, quatre fenêtres, neuf fenêtres ou seize
fenêtres.
–
Orientation/Inclinaison/Zoom : option uniquement sélectionnable si votre caméra mobile
est fixée et configurée.
–
Paramètre couleur : permet de modifier la couleur/teinte/luminosité des images de
caméras affichées.
–
Recherche/Lire : permet de rechercher des enregistrements, puis de lire/exporter ces
derniers.
–
Séquence activée : permet d'activer une séquence de tour de caméra (pour désactiver le
tour, accédez à nouveau au menu rapide et sélectionnez « Séquence désactivée »).
–
Sortie d'alarme
–
Changer d'utilisateur : permet d'activer l'écran de connexion où vous pouvez vous
connecter avec un compte utilisateur différent
–
Menu principal
Remarque!
Paramètres d'orientation/inclinaison/zoom et de couleur en mode fenêtre multiple
Les paramètres Orientation/inclinaison/zoom et Couleur s'appliquent à la voie actuellement
sélectionnée. Si vous êtes en mode fenêtre multiple, le système passe automatiquement à la
voie correspondante.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
28
4.3
fr | Première utilisation
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Commandes de la souris
Souris
Fonction
Touche
En mode Temps réel, cliquez une fois pour sélectionner la voie et choisissez
gauche
les autres fonctions.
Dans le menu rapide, utilisez le bouton gauche de la souris pour les options
suivantes :
–
Accéder au menu principal (après avoir sélectionné un élément du menu,
cliquez à nouveau avec le bouton gauche pour consulter le contenu du
menu et effectuez les sélections).
–
Modifier l'état d'une case ou de la détection de mouvements.
Lors de la saisie de données, un des claviers de saisie suivants apparaît (selon
que vous devez saisir des caractères alphanumériques ou uniquement
numériques) :
Cliquez avec le bouton gauche sur le bouton correspondant du clavier pour
saisir les caractères requis (utilisez la touche Maj sur le clavier
alphanumérique pour basculer entre les minuscules et les majuscules).
Double-clic
Met en œuvre une commande spéciale, par exemple, vous pouvez double-
sur le bouton cliquer sur un élément dans la liste des fichiers pour lire la vidéo.
de gauche
En mode fenêtre multiple, double-cliquer sur une voie vous permet de
l'afficher en plein écran ; double-cliquer à nouveau sur la vidéo actuelle vous
permet de revenir au mode fenêtre multiple précédent.
Faire glisser
la souris avec
le bouton
Sélectionne la zone de détection des mouvements.
Sélectionne un masque de zone privative.
gauche
enfoncé
Molette
Dans le champ de saisie numérique, elle permet d'augmenter ou diminuer la
centrale
valeur numérique.
Passe d'un élément à l'autre dans les cases à cocher.
Fait défiler les pages vers le haut ou vers le bas dans une liste.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Touche
Première utilisation | fr
29
En mode Temps réel, le menu rapide suivant apparaît :
droite
Si vous êtes déjà dans un menu, cliquez avec le bouton droit de la souris pour
quitter le menu actuel sans enregistrer les modifications.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
30
4.4
fr | Première utilisation
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Menu principal
Pour accéder au menu principal, procédez comme suit :
–
Utilisez la touche Entrée et les boutons de direction sur le panneau avant ou la
–
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le menu rapide et sélectionnez Menu
télécommande.
principal.
Le Menu principal comporte six options de menu, chacune contenant d'autres sous-menus.
Voir la figure suivante.
Figure 4.4: Menu principal
Déplacez-vous dans les éléments du menu principal et sélectionnez le sous-menu souhaité :
–
Paramètre et Avancées sont utilisés pour la configuration du système.
–
Rechercher/Lire est utilisé pour rechercher et lire des enregistrements.
–
Infos affiche des informations pertinentes sur l'état du système.
–
Sauvegarde est utilisé pour sauvegarder vos fichiers système.
–
Arrêter est utilisé pour déconnecter et arrêter votre système.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
4.5
Première utilisation | fr
31
Rechercher/Lire
Cliquez sur Rechercher/Lire dans le Menu principal (ou dans le Menu rapide) pour accéder à
l'interface suivante. Voir la figure suivante.
Figure 4.5: Écran de recherche
ID
Nom
Fonction
1
Fenêtre
Affichage de l'image ou du fichier actuellement sélectionné (prend en
d'affichag charge la lecture à 1/4/9/16 fenêtres).
e
2
Type de
Vous pouvez sélectionner ici la recherche d'une image (PIC) ou d'un fichier
recherch
enregistré (REC).
e
Vous pouvez décider d'effectuer la lecture à partir du disque dur en lecture/
écriture ou d'un périphérique externe optionnel connecté.
3
Calendrie Si une date est mise en surbrillance en bleu, une image ou un fichier est
r
alors disponible pour cette date.
En mode lecture, cliquez sur la date de votre choix pour afficher tous les
fichiers (ou images) enregistrés dans la barre de temps sur la partie
inférieure de la page.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
32
fr | Première utilisation
4
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Mode
Mode lecture : 1/4/9/16 (sélectionnez l'option de votre choix)
lecture et –
En mode lecture à 1 fenêtre : vous pouvez sélectionner 1 à 16 voies
volet de
dans le menu déroulant.
sélection
–
de voie
En mode lecture à 4 fenêtres : vous pouvez sélectionner 4 voies selon
vos besoins.
–
En mode lecture à 9 fenêtres : vous pouvez basculer entre les voies 1
à 8 et 9 à 16.
–
En mode lecture à 16 fenêtres : vous pouvez basculer entre les voies 1
à 16 et 17 à 32.
La barre de temps change si vous modifiez le mode lecture ou la sélection
de voie.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
5
Première utilisation | fr
33
Liste de
Double-cliquez sur ce bouton pour afficher une liste des fichiers enregistrés
fichiers
pour le jour sélectionné.
La liste des fichiers affiche la première voie du fichier enregistré (cliquez
sur les numéros ci-dessus pour sélectionner une autre voie). Le système
peut afficher 128 fichiers maximum à la fois. Cliquez une fois sur un fichier
pour afficher les détails du fichier dans la liste, ou double-cliquez sur un
fichier pour lancer la lecture du fichier sur l'écran.
La lettre affichée à côté de chaque fichier a la signification suivante :
–
R : enregistrement classique
–
A : enregistrement d'alarme externe
–
M : enregistrement de détection de mouvements
Les informations sur l'état de chaque fichier sélectionné apparaissent sous
la liste. Pour rechercher une période précise, saisissez une période dans le
champ temps (qui figure au-dessus de la liste) :
Lorsque l'appareil est prêt, revenez à l'interface de configuration d'origine
du calendrier et de la voie en cliquant sur
6
Lecture
►/;
Lecture/Pause
Il existe trois façons de lancer la lecture :
–
Appuyez sur le bouton Lecture ;
–
Double-cliquez sur une période valide dans la barre de temps ;
–
Double-cliquez sur un fichier dans la liste des fichiers.
En mode lecture lente, cliquez sur le bouton pour lire ou mettre en
pause le fichier.
■
Bosch Security Systems
Stop
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
34
fr | Première utilisation
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
t
Lecture arrière
En mode lecture normale, cliquez avec le bouton gauche de la
souris sur le bouton pour lancer la lecture arrière du fichier. Cliquez
à nouveau dessus pour mettre en pause la lecture en cours.
En mode lecture arrière, cliquez sur ►/; pour rétablir la lecture
normale.
│t/u│
En mode lecture, cliquez sur ce bouton pour lire la section suivante
ou précédente (cliquez en continu pour lire les fichiers, les uns
après les autres, de la même voie.
En mode lecture normale, appuyez sur le bouton Pause puis cliquez
sur t│ et │u pour lancer la lecture image par image.
En mode lecture image par image, cliquez sur ►/; pour rétablir la
lecture normale.
►
Lecture lente
En mode lecture, cliquez sur ce bouton pour utiliser différents
modes de lecture, tels que lecture lente 1, lecture lente 2, etc.
8
Avance rapide
En mode lecture, cliquez sur ce bouton pour utiliser différents
modes de lecture rapide, tels que lecture rapide 1, lecture rapide 2,
etc.
Remarque : la vitesse de lecture dépend de la version du logiciel.
Recherche intelligente (reportez-vous à la description ci-dessous)
Volume audio pour la lecture vidéo
Cliquez sur le mode plein écran pour enregistrer 1 instantané de
l'image de la caméra par seconde.
Zoom
Lorsque le système est en mode lecture :
numér 1.
Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l'écran et
ique
maintenez-le enfoncé.
2.
Faites glisser la souris pour sélectionner une zone puis
relâchez le bouton de la souris.
3.
Cliquez avec le bouton gauche dans la sélection pour effectuer
un zoom numérique de la sélection.
4.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Cliquez avec le bouton droit de la souris pour quitter le zoom.
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
Première utilisation | fr
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
7
35
Recherch Cette fonction est active uniquement lorsque le système lit un
e
enregistrement en mode plein écran.
intelligen
te
Cliquez sur ce bouton
pour activer la recherche intelligente. Voir la
figure suivante.
Utilisez la souris pour faire glisser et sélectionner une ou des zone(s) dans
la fenêtre pour détecter les mouvements.
Cliquez à nouveau sur
pour lancer la recherche intelligente.
Le système recherche les mouvements dans la ou les zones sélectionnées.
Lorsque vous le souhaitez, cliquez à nouveau sur
pour arrêter la
lecture de la recherche intelligente.
Remarques sur la recherche intelligente :
–
Le système utilisera par défaut toute la zone de lecture comme région
de détection des mouvements.
–
Si vous choisissez de lire un autre fichier de la liste des fichiers, le
système passe à la lecture de la détection de mouvements de l'autre
fichier.
–
Pendant la lecture de la détection de mouvements, vous ne pouvez pas
effectuer des opérations telles que modifier la barre de temps, lancer
la lecture arrière ou la lecture image par image.
–
Le système prend en charge 396 (22x18 PAL) et 330 (22x15 NTSC)
zones.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
36
fr | Première utilisation
8
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Barre de
Permet d'afficher le type d'enregistrement et la période pour les critères de
temps
recherche définis.
En mode lecture à 4 fenêtres, il existe quatre barres de temps
correspondantes. Dans les autres modes de lecture, il y a seulement une
barre de temps.
Cliquez sur un point dans une zone colorée de la barre de temps pour
commencer la lecture à partir de cet endroit.
Lorsque vous ouvrez Rechercher/Lire pour la première fois, la barre de
temps commence à 0:00 heure, et effectue un zoom avant sur la période de
la lecture en cours pendant la lecture du fichier. Les couleurs de la barre
sont les suivantes :
–
Vert pour un fichier d'enregistrement classique ;
–
Rouge pour un fichier d'enregistrement d'alarme externe ;
–
Jaune pour un fichier d'enregistrement de détection de mouvements.
Si nécessaire au cours de la lecture d'un enregistrement, utilisez la barre de
temps pour effectuer un zoom avant (voir la description ci-dessous).
9
Unités de Vous pouvez sélectionner l'une des unités suivantes : 24H, 12H, 1H et
la barre
30 minutes (plus l'unité est petite, plus le facteur de zoom est élevé). Ceci
de temps vous permet de localiser avec précision un moment dans la barre de temps
au cours de la lecture d'un enregistrement.
10
Sauvegar
Sélectionnez le ou les fichiers à sauvegarder dans la liste des fichiers (le
de
système peut sauvegarder jusqu'à quatre voies).
Cliquez sur le bouton de sauvegarde pour accéder au menu de sauvegarde
(vous pouvez alors choisir un périphérique de stockage pour la sauvegarde).
Cliquez sur le bouton de démarrage pour commencer la sauvegarde.
Si nécessaire, cliquez à nouveau sur un fichier pour annuler la sauvegarde
du fichier sélectionné.
Le système prend en charge la sauvegarde de 32 fichiers maximum pour
une voie.
11
Clip
Utilisez cette fonction pour modifier un fichier.
5.
Lancez la lecture du fichier à modifier, puis cliquez sur ce bouton au
moment où vous souhaitez le modifier.
6.
Attendez que le curseur apparaisse dans la barre de temps de la voie
correspondante.
7.
Réglez le curseur ou saisissez une heure pour configurer l'heure de fin
du fichier.
8.
Cliquez à nouveau sur ce bouton pour arrêter la modification, puis
enregistrez le contenu modifié dans un nouveau fichier.
12
Type
Avec n'importe quel mode de lecture, la barre de temps change une fois que
d'enregis
vous avez modifié le type de recherche.
trement
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
5
Maintenance | fr
37
Maintenance
La maintenance de cet appareil se limite au nettoyage et à l'inspection externes, ainsi qu'à
l'installation ou au remplacement de la batterie au lithium interne, du disque dur ou du lecteur
DVD.
Les figures suivantes illustrent le DIVAR 3000 et le DIVAR 5000 (avec leurs couvercles retirés)
et les positions d'installation de la batterie (1), du lecteur DVD (2) et du disque dur (3) :
1
2
3
Figure 5.1: Installation du disque dur et du lecteur DVD du DIVAR 3000
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
38
fr | Maintenance
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
1
3
2
Figure 5.2: Installation du disque dur et du lecteur DVD du DIVAR 5000
Consultez les descriptions suivantes pour installer ces composants :
–
Remplacement de la batterie interne, Page 40
–
Installation du disque dur dans DIVAR 3000, Page 42
–
Installation du disque dur dans DIVAR 5000, Page 45
–
Installation du lecteur DVD dans DIVAR 3000, Page 49
–
Installation du lecteur DVD dans DIVAR 5000, Page 51
Reportez-vous à l'annexe pour connaître les types de lecteur DVD et de disque dur
recommandés.
Précautions : tension électrique
Danger!
Tension électrique. Risque d'électrocution.
Avant d'ouvrir le couvercle pour effectuer la maintenance de l'appareil, assurez-vous de
toujours couper l'alimentation et débrancher le câble d'alimentation.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Maintenance | fr
39
Précautions : endommagement du connecteur
Attention!
Endommagement possible du connecteur
Lorsque vous retirez le couvercle DIVAR pour installer, remplacer ou réparer des composants
!
internes (batterie, disque dur ou lecteur DVD), assurez-vous de toujours porter un bracelet
antistatique approuvé (voir Fixation du bracelet de décharge électrostatique, Page 40.)
Notez également que certains câbles du DIVAR 3000 et du DIVAR 5000 ont une broche de
verrouillage qui doit être maintenue enfoncée lors de l'insertion/du retrait de ce câble. Voir
les figures ci-après.
Appuyez sur la broche.
Maintenez la broche enfoncée et branchez le
câble.
Appuyez sur la broche
Maintenez la broche enfoncée et branchez le
câble.
Précautions : endommagement du processeur/câblage
Attention!
Endommagement possible du processeur/câblage
!
Lorsque vous installez/retirez un lecteur DVD ou un disque dur, veillez à ne pas endommager
les composants sensibles (par exemple, lorsque vous utilisez un tournevis, assurez-vous de ne
pas endommager le processeur ou le câblage en le faisant glisser de la vis). Voir les figures ciaprès.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
40
5.1
fr | Maintenance
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Fixation du bracelet de décharge électrostatique
Figure 5.3: Bracelet de décharge électrostatique
Le bracelet de décharge électrostatique est primordial pour éviter tout dommage des parties
sensibles aux décharges électrostatiques lors de la maintenance des composants avec le
boîtier de l'enregistreur numérique ouvert.
Attachez toujours le bracelet de décharge électrostatique autour de votre poignet comme
suit :
1.
Faites glisser le bracelet extensible sur votre poignet.
2.
Connectez le clip du câble flexible de mise à la terre à un point de mise à la terre non
peint (ou à un point de mise à la terre approuvé).
3.
Continuez de porter le bracelet et gardez-le connecté lorsque vous touchez, insérez ou
retirez des parties sensibles aux décharges électrostatiques.
5.2
Remplacement de la batterie interne
Ce produit utilise une batterie au lithium CR2032 de 3,0 V comme alimentation de secours
pour l'état du système interne (par exemple, l'horloge temps réel).
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Maintenance | fr
41
Dans des conditions d'utilisation normales, cette batterie durera 5 ans minimum. Une faible
alimentation de la batterie affecte le fonctionnement de l'enregistreur numérique, ce qui
nécessite de le réinitialiser à chaque mise sous tension. Un message du journal s'affiche
lorsque la batterie doit être remplacée (elle ne doit être remplacée que si nécessaire).
Si la batterie doit être remplacée, contactez Bosch pour obtenir de l'aide. Tenez compte des
précautions suivantes :
Bosch Security Systems
–
Le remplacement incorrect de la batterie risque de provoquer une explosion.
–
Remplacez uniquement par le même type de batterie (ou équivalent).
–
Débarrassez-vous de la batterie usagée conformément aux instructions du fabricant.
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
42
5.3
fr | Maintenance
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Installation du disque dur dans DIVAR 3000
Cet enregistreur numérique peut accueillir deux disques durs SATA maximum.
Consultez les composants et les étapes d'installation du disque dur 1 (supports et vis fournis
avec l'enregistreur) suivants :
Figure 5.4: Installation du disque dur 1 (DIVAR 3000)
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Maintenance | fr
43
4x
(1)
(3)
(2)
4x
(4)
4x
(6)
(5)
4x
(7)
(8)
(9)
4x
(10)
(11)
(12)
Figure 5.5: Installation du disque dur 1
Installation du disque dur 2
Installez le disque dur 2 à l'emplacement du lecteur DVD optionnel (voir la figure suivante).
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
44
fr | Maintenance
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Figure 5.6: Installation du disque dur 2
Suivez les mêmes étapes d'installation que pour le disque dur 1.
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
5.4
Maintenance | fr
45
Installation du disque dur dans DIVAR 5000
Consultez les composants et les étapes d'installation du disque dur 1 (supports et vis fournis
avec l'enregistreur) suivants :
Figure 5.7: Composants d'installation du disque dur (DIVAR 5000)
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
46
fr | Maintenance
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
2x
4x
(1)
(2)
(3)
2x
2x
(4)
(5)
(6)
(8)
(9)
4x
(7)
2x
(10)
(11)
(12)
Figure 5.8: Installation du disque dur 1
Installation du disque dur 1 et 2
Suivez la même procédure que pour l'installation du disque dur 1, mais effectuez les étapes
supplémentaires suivantes :
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
Maintenance | fr
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
4x
(5a)
(8a)
47
4x
(5b)
(8b)
(10a)
Figure 5.9: Installation du disque dur 1 et 2
Installation du disque dur 3 et 4
Procédez de la même manière que pour l'installation du disque dur 1 et 2, mais installez le
disque dur 3 et 4 à l'emplacement du lecteur DVD optionnel. Voir la figure suivante.
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
48
fr | Maintenance
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
Figure 5.10: Installation du disque dur 3 et 4
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
5.5
Maintenance | fr
49
Installation du lecteur DVD dans DIVAR 3000
Consultez les composants et les étapes d'installation du lecteur (vis fournies avec
l'enregistreur) suivants :
Figure 5.11: Installation des composants du lecteur DVD (DIVAR 3000)
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
50
fr | Maintenance
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
4x
(1)
(3)
(2)
4x
(4)
(5)
(6)
4x
(7)
(8)
(9)
Figure 5.12: Installation du lecteur DVD dans DIVAR 3000
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
5.6
Maintenance | fr
51
Installation du lecteur DVD dans DIVAR 5000
Consultez les composants et les étapes d'installation du lecteur (entretoises et vis fournies
avec l'enregistreur) suivants :
Figure 5.13: Installation des composants du lecteur DVD (DIVAR 5000)
Bosch Security Systems
Manuel d'installation rapide
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
52
fr | Maintenance
DIVAR AN 3000 / DIVAR AN 5000
2x
(1)
(3)
(2)
4x
(4)
(6)
(5)
4x
4x
(7)
(8)
(9)
2x
(10)
(11)
(12)
Figure 5.14: Installation du lecteur DVD dans DIVAR 5000
2013.11 | 1.1 | AM18-Q0668
Manuel d'installation rapide
Bosch Security Systems
Bosch Security Systems B.V.
Torenallee 49
5617 BA Eindhoven
The Netherlands
www.boschsecurity.com
© Bosch Security Systems B.V., 2013

Manuels associés