Siemens WM14E495 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Siemens WM14E495 Manuel du propriétaire | Fixfr
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez
d'acquérir un appareil électroménager Siemens moderne de très
grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible
consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le
plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Vous trouverez d'autres informations sur : www.siemens-home.com
Conformité d'utilisation
ʋ Cette machine est destinée à un usage exclusivement
domestique ;
ʋ au lavage des textiles pouvant être traités en machine
et de la laine pouvant être lavée à la main dans un bain
lessiviel,
ʋ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine.
.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou
dans la liste ci-jointe (selon le modèle).
B 070 222 142
FR 01 40 10 12 00
CH 0848 840 040
– Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à
proximité du lave-linge.
– Les enfants et les personnes non averties ne
doivent pas utiliser le lave-linge.
– Tenez les animaux domestiques à l'écart du lavelinge.
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE
relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le
recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Sommaire
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Page
Conformité d'utilisation .....................................................................1
Programmes ........................................................................................1
Régler et adapter le programme ....................................................3
Lavage .............................................................................................3/4
Après le lavage ..................................................................................4
Réglages personnalisés ...............................................................5/6
Remarques importantes .................................................................. 6
Tableau des programmes ...............................................................7
Consignes de sécurité ......................................................................8
Valeurs de consommation ...............................................................8
Nettoyage ............................................................................................ 9
Mentions apparaissant dans la zone d'affichage ........................9
Entretien ........................................................................................... 10
Que faire si... ................................................................................... 11
textiles résistants
+ Prélavage
textiles résistants, prélavage à 30 °C
Synthétiques
textiles d'entretien facile
+ Prélavage
textiles d'entretien facile,
prélavage à 30 °C
Mix
types de textiles mélangés
Délicat/Soie
textiles lavables délicats
d / Laine
laine lavable à la main/à la machine
Rinçage
avec un essorage à la fin
Essorage
linge lavé à la main
Vidange
de l'eau de rinçage à
rage final)
Essorage délicat
linge lavé à la main avec vitesse
d'essorage réduite
Express 15 min
programme court
Microfibres
textiles s'adaptant aux intempéries,
de sport et de plein air a page 6.
– Ne mettez jamais une machine endommagée en
service.
– Prévenez le service après-vente.
Branchez la fiche sur la prise
de courant
Tambour
Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif Aqua-Stop
a Conseils de la notice d'installation.
Hublot
Régler** et adapter le programme
Fonctions
additionnelles
Départ/
Pause
**Lorsque le symbole q clignote dans la
zone d'affichage, la sécurité enfants est
active a Désactiver, page 5.
Éteindre l'appareil
Fin du programme lorsque...
Interrompre le programme
Sélectionnez (Départ/Pause)
Toutes les touches sont sensibles, un
simple effleurement suffit. L'enfoncement
prolongé des touches d'option
enclenchera automatique des options.
c(sans esso°C (Température)
- 1400*
1 - 24 h
c(Vitesse d'essorage)
(Fin dans)
3
2
Trappe de service
Sélectionnez la vitesse d'essorage (* selon le modèle) ou c(sans essorage
final, le linge reste dans la dernière eau de rinçage, zone d'affichage - - -)
Fin de programme après ...
tüümüü cü-0-
Lavage, rinçage, essorage, durée ou fin du programme (-0-)
Couleurs sombres
q
Sécurité enfants a page 5.
r
Ouvrir le hublot, ajouter du linge a page 4,5.
2
Programmes à température élevée :
– Laissez refroidir le linge : sélectionnez Rinçage.
– Sélectionnez (Départ/Pause).
Programmes à basse température :
– Sélectionnez Essorage ou Vidange.
– Sélectionnez (Départ/Pause).
Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage affichée. La vitesse maximale d'essorage à sélectionner dépend du
modèle de machine et du programme sélectionné à ce moment-là.
Modifier le programme lorsque ...
Lavage
3
Ajouter du linge lorsque ... a page 5.
... (Départ/Pause) est sélectionné et qu'ensuite les deux symboles
YES + r s'allument dans la zone d'affichage. Avec NO, le hublot ne peut
pas s'ouvrir.
– Sélectionnez (Départ/Pause).
4
ʑ
Signaux de touches
Lors du choix du programme, la durée du programme considéré s'affiche. Vous pouvez différer le début d'un
programme avant qu'il ne commence. L'heure de fin de programme peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'au
maximum de 24 h. Actionnez la touche (Fin dans) jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit affiché
(h=heure). Sélectionner (Départ/Pause).
Fonctions additionnelles
speedPerfect
a cf. aussi le Tableau des programmes, page 7.
Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au programme
standard. Charge maximale a Tableau des programmes, page 7.
Pour économiser l'énergie et l'eau avec une efficacité comparable au programme
standard.
Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final très doux - degré
d'humidité du linge légèrement plus élevée.
Niveau d'eau accrû et rinçage supplémentaire, durée du lavage accrue. Pour les régions
avec une eau très douce ou pour améliorer encore le résultat de l'assouplissant.
Sécurité enfants et Ajout de linge
q
Sécurité enfants/
Verrouillage de la
machine
1 cran, la zone
d'affichage
s'allume
sélectionner et
maintenir
cran,
+ 1déclencher
Signaux de conseils
2. Régler l'intensité
sonore pour ...
(Fin dans)
YES + r
Ajouter du linge
... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme :
– Sélectionnez un nouveau programme.
– Sélectionnez (Départ/Pause). Le nouveau programme
commence au début.
Sélectionnez la température (: = froid)
Chemises/Chemisiers chemises sans repassage
ʑ
régler sur (Vitesse d'essorage / sans essorage final)
¿ (Eau plus)
... (Départ/Pause) clignote et -0- s'affiche dans la zone d'affichage.
Fonctions additionnelles et touches
d'option a Réglages personnalisés,
page 5.
: - 90 °C
ʑ
Vous pouvez modifier la température de lavage affichée. La température de lavage maximale à sélectionner
dépend du programme sélectionné à ce moment-là.
¢üecoPerfect
1
1. Activer le mode
réglage pour la
puissance du signal
°C (Température)
â (Antifroissage)
Compartiment I : lessive pour le prélavage
Le sélecteur permet d'allumer et
d'éteindre la machine, mais
également de sélectionner le
programme souhaité. Il peut
tourner dans les deux sens.
ʑ
ʑ
Placez le sélecteur sur Arrêt.
Réglages personnalisés
ʑ Signal
température. Les effets dépendent de l'avancement du cycle.
Diluez les produits épais (assouplissants et amidon par ex.)
dans de l'eau.
Cela permet d'éviter tout engorgement.
Compartiment ~ : assouplissant, amidon
Zone d'affichage /
Touches d'option
Réglages personnalisés
d'options
ʑ Touches
Avant et pendant le déroulement du programme sélectionné, vous pouvez modifier la vitesse d'essorage et la
ʑ
Fermer le robinet d'eau
Bandeau de commande
Le dosage dépend des facteurs suivants :
quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître,
renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et
indications du fabricant.
Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et placez-le
dans le tambour.
Affichage du déroulement du programme :
1
– Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de
formation de rouille.
– Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils
puissent sécher complètement.
Bac à produits
avec compartiments I, II, ~
Chargement de produits de lavage
Vous ne devez pas avoir les mains
humides. Tenez uniquement la fiche de
prise de courant.
Affichage d'état
textiles foncés
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Dans le cas où (sans essorage final) est actif : Placez le sélecteur sur
Vidange ou sélectionnez la vitesse d'essorage.
Sélectionnez (Départ/Pause).
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes.
Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la
température
Ne dépassez pas la charge maximale indiquée a page 7.
Respectez les remarques importantes a page 6
Introduisez des articles textile de différentes tailles.
Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas coincés
entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Contrôlez la machine
Sélecteur de programme
Coton
Retirer le linge
Tri et chargement du linge
Installation conforme, selon la notice d'installation
séparée.
Compartiment II : Produit de lavage, adoucisseur d'eau,
agent de blanchiment, cristaux de détachant
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes a page 7.
Température et vitesse d'essorage réglables individuellement,
en fonction du programme sélectionné et de son stade
d'avancement.
Lavage
Avant le premier lavage
Faites un cycle de lavage sans linge a page 9.
Ouvrez le robinet d'eau
Protection de l'environnement et économie d'énergie
– Utilisez lacharge maximale du programme choisi.
– Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale.
– Au lieu du programme Coton 90 °C , sélectionnez le programme
Coton 60 °C et la fonction additionnelle ¢ ecoPerfect. La
qualité du nettoyage est similaire mais la consommation
énergétique est nettement moins élevée.
– Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en
tenant compte de la dureté de l'eau.
– Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèchelinge.
Préparatifs
Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification involontaire des
fonctions programmées.
MARCHE/ARRÊT: après le début/la fin du programme, activez pendant env.
5 secondes la touche (Départ/Pause).
Remarque : la sécurité enfants peut rester activée jusqu'au début du programme
suivant, même en arrêtant la machine.
Vous pouvez alors la désactiver avant le début du programme et, le cas échéant,
l'activer à nouveau après le début du programme.
Sélectionnez la touche (Départ/Pause) lorsque vous voulez ajouter du linge après
le départ du programme. La machine contrôle si un ajout est possible.
YES + r s'allument : un ajout est possible.
NO clignote : attendre jusqu'à ce que YES + r s'allument.
Remarque : ouvrir seulement le hublot lorsque les deux symboles YES + r s'allument.
NO : un ajout n'est pas possible.
Remarque : Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés ou pendant
l'essorage, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité.
Pour poursuivre le programme, sélectionnez la touche (Départ/Pause).
Sélectionner (Départ/Pause)
direct
* sélectionnez éventuelle- Régler l'intensité
ment plusieurs fois
sonore*
1 cran
Régler l'intensité
sonore*
régler sur Remarques importantes
Ménager le linge et la machine
– Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement les indications du
fabricant.
– Videz les poches des vêtements.
– Attention aux objets métalliques (trombones, etc.).
– Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armature).
– Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses.
– À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers.
– Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche.
Linge avec différents degrés de salissure
Lavez le linge neuf séparément.
Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction additionnelle
speedPerfect.
Traiter les taches avant la mise en machine.
fort
Réduisez la quantité de linge.
Sélectionnez le programme avec prélavage.
Trempage
Charger du linge de même couleur.
Verser le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment II. Placez le sélecteur sur
Coton 30 °C et sélectionnez (Départ/Pause). Après 10 minutes, sélectionner (Départ/Pause) pour maintenir le
programme. Une fois le temps de trempage voulu écoule, sélectionnez de nouveau (Départ/Pause), si le programme
doit continuer, ou modifiez le programme.
Amidonnage
Le ligne ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant.
léger
L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Dosez la quantité d'amidon
selon les indications du fabricant dans le compartiment de l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire).
Coloration / Décoloration
N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les indications du
fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lave-linge.
Microfibres
Le linge ne doit pas être traité avec un produit assouplissant.
Pour les lavages à la machine, une lessive spécialement adaptée est disponible dans les magasins de sport notamment.
Dosage selon les indications du fabricant. Versez la lessive spéciale pour les textiles de plein air dans le compartiment II.
Placez le sélecteur sur Microfibres. Réglez la température et sélectionnez (Départ/Pause).
Pour démarrer le programme ou pour ajouter du linge et pour activer/désactiver la sécurité enfants.
5
6
: - 40 °C
Microfibres
Express 15 min
: - 40 °C
2 kg
: - 40 °C
d / Laine
: - 40 °C
Délicat/Soie
Chemises/Chemisiers : - 60 °C
: - 40 °C
Couleurs sombres
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München / Deutschland
WM14E495CH ...
*846533*
N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez :
– environ 1 l d'eau
– de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte tenu de la dureté de l'eau)
Placez le sélecteur sur Synthétiques 60 °C et appuyez sur (Départ/Pause). À la fin du programme, placez le
sélecteur sur Arrêt.
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche.
1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la.
2. Pour les modèles avec flexibles de vidange : Sortez le flexible de son support et écartezle de la machine. Placez un bac au-dessous.
Retirez son bouchon, laissez s'évacuer le bain lessiviel.
Appuyez sur la trappe de fermeture et introduisez le flexible d'écoulement dans son support.
Danger de mort
Lorsque la machine ne sert plus :
– Débranchez la fiche de la prise de courant.
– Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable.
– Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de
s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
Corps de la machine, bandeau de commande
– Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la
portée des enfants.
Nettoyez le bac à lessive et l'appareil ...
–
–
–
–
Risque d'empoisonnement
– Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Risque d'explosion
– Les articles textile préalablement traités avec des produits nettoyants à base de
solvants, du type détachants, benzine, peuvent provoquer une explosion une fois
chargés dans le tambour.
Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger.
–
–
–
–
–
–
Le hublot peut devenir très chaud.
Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud.
Ne montez jamais sur le lave-linge.
Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert.
Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement.
Eau***
Charge
Puissance***
Coton 20 °C
7 kg
0,32 kWh
68 l
2½h
Coton 30 °C
7 kg
0,56 kWh
68 l
2½h
Coton40 °C*
7 kg
0,91 kWh
68 l
2½h
Coton60 °C
7 kg
1,25 kWh
68 l
2¾h
Coton90 °C
7 kg
2,16 kWh
74 l
2¾h
Synthétiques 40 °C*
3 kg
0,55 kWh
54 l
1¾h
Mix 40 °C
3 kg
0,45 kWh
35 l
1¼h
Délicat/Soie 30 °C
2 kg
0,24 kWh
35 l
¾h
d / Laine 30 °C
2 kg
0,22 kWh
47 l
¾h
Fonction
additionnelle
Charge
Coton40/60 °C
¢ecoPerfect**
3,5/7 kg
Consommation d'énergie
annuelle
165 kWh
Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi : versez 1 litre
d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange.
Tambour et gaine en caoutchouc
Essuyez soigneusement le joint en caoutchouc à l'aide d'un chiffon sec. Laissez le hublot ouvert pour que le tambour
puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer.
Flexible d'écoulement au niveau du siphon
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche.
1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle).
2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon.
3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier.
Pas de linge dans la machine
Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant du détartrant, pas nécessaire en dosant convenablement la
lessive.
Filtre au niveau de l'arrivée d'eau
Le programme reprend une fois le courant revenu. Si le linge devait toutefois être sorti de la machine, il est possible
d'ouvrir le hublot en procédant comme suit :
Risque de brûlure !
le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Éventuellement, laissez-les d'abord
refroidir. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
N'ouvrez pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre.
4.
1.
Mentions apparaissant dans la zone d'affichage selon le modèle
F: 16
F: 17
10686 l
** Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE, avec eau froide (15 °C).
*** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température
d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies.
8
F: 18
F: 21
F: 23
Risque d'électrocution !
Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique).
1.
2.
3.
1. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
2. Vidangez la machine a page 10.
3. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et libérez.
Le hublot finit par s'ouvrir.
Consommation d'eau
annuelle
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le.
6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla.
Déverrouillage de secours, en cas de coupure de courant p. ex.
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur.
Conseils pour contrôles comparatifs : Pour tester les programmes de contrôle, laver les charges indiquées à la vitesse
d'essorage maximale.
ʑ
ʑ
3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle).
4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de
la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement).
Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement.
Durée du programme***
Que faire si ...
2* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la
pompe jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque la trappe de service est
à moitié pleine, refermez le bouchon de la pompe et videz la trappe. Recommencez jusqu'à
ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé.
1. Tirez le bac, enfoncez l'insert et sortez complètement le tiroir de l'appareil.
2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut.
3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis séchez-les.
Retirez également les résidus de lessive et d'adoucissant restés dans l'appareil.
4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage)
5. Remettez le bac à produits en place.
Détratrage
Programme
Programme
Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide.
N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et des détergents abrasifs (tampons acier).
Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants.
Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant.
Valeurs de consommation selon le modèle
– Risque de brûlure !
Attendez que le bain lessiviel ait refroidi.
– Fermez le robinet d'eau !
Pompe d'évacuation
– Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur
le cordon d'alimentation.
– Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides.
Risque de blessures
Entretien
Avant le premier lavage
Risque d'électrocution
Risque d'asphyxie
7
– Risque d'électrocution ! Débranchez la fiche de la prise
de courant.
– Risque d'explosion ! N'utilisez pas de solvants.
Nettoyage
– Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations
fournies avec votre lave-linge.
– Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure.
9301 / 9000846533
Programmes
Rinçage, Essorage, Vidange, Essorage délicat
supplémentaires
* chargement réduit avec la fonction additionnelle
speedPerfect.
‘ Comme Programme court -- Mix 40 °C avec la vitesse d'essorage max. convient parfaitement.
Pour un programme sans prélavage, introduisez la lessive dans le compartiment II ; pour un programme avec prélavage, répartissez la lessive dans les compartiments I et II.
speedPerfect, ¢üecoPerfect, âü(Antifroissage), ¿ (Eau plus) ;
divers types de textile peuvent être lavés ensemble
speedPerfect, ¢üecoPerfect, â (Antifroissage), ¿ (Eau plus) ;
Textiles en coton foncé et textiles délicats foncés
rinçage et essorage final réduits
speedPerfect, ¢üecoPerfect, âü(Antifroissage), ¿ (Eau plus) ;
Chemises ne demandant pas de repassage, en coton,
â (Antifroissage) : essorage court uniquement, étendez le linge
en lin, en tissus synthétiques ou mélangés
encore trempé
pour les textiles lavables délicats, en soie. satin,
speedPerfect, ¢üecoPerfect, â (Antifroissage), ¿ (Eau plus) ;
synthétique ou mélangés (voilages p. ex.)
pas d'essorage entre les cycles de rinçage
Textiles en laine ou contenant de la laine lavables à la programme de lavage de soins particulier pour éviter que le linge ne
main ou en machine.
rétrécisse, pause dans le programme (les textiles restent dans la lessive)
Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus
Programme court d'env. 15 minutes,
synthétiques ou mélangés
convient pour le linge pas trop sale
Textiles météo, de sport et de plein air avec membrane
speedPerfect, ¢üecoPerfect, ¿ü(Eau plus) ;
de protection contre les intempéries
essorage final intermittent réduit
Mix
: - 40 °C
3 kg
Textiles en coton ou textiles d'entretien facile
speedPerfect, ¢üecoPerfect, â (Antifroissage), ¿ (Eau plus)
Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus
synthétiques ou mélangés
: - 60 °C
speedPerfect*, ¢üecoPerfect, â (Antifroissage), ¿ (Eau plus)
7 kg/ Textiles résistants, supportant des températures éle4 kg* vées, en coton ou en lin.
: - 90 °C
Coton
+ Prélavage
Synthétiques
+ Prélavage
Fonctions additionnelles ; remarques
Type de textile
max.
°C
Programmes
Tableau des programmes a Respectez les indications du tableau Valeurs de consommation de la page 8 et les Conseils de la page 6 !
Consignes de sécurité
Fermez correctement le hublot ; du linge est peut-être coincé.
Ouvrez complètement le robinet d'eau, flexible d'alimentation plié/coincé ;
nettoyez le filtre a page 10, pression d'eau trop faible.
Pompe à lessive bouchée ; nettoyez la pompe à lessive a page 10.
Flexible d'écoulement/tuyau d'évacuation bouché ; nettoyez le flexible au niveau du siphon a page 10.
Panne moteur. Contactez le service après-vente.
Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente.
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation :
Fermez le robinet d'eau
Sélectionnez le programme voulu (sauf Essorage // Vidange).
Sélectionnez (Départ/Pause). Laissez marcher ce programme pendant 40 secondes
environ.
Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant.
Pour nettoyer le filtre :
Selon le modèle :
Retirez le flexible du tuyau.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
ʑ
ʑ
ʑ
et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure :
ʑ
Retirez le flexible de l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une
pince et nettoyez-le.
2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.
9
10
De l'eau s'écoule
–
–
La machine n'est pas alimentée –
en eau
–
La lessive ne gagne pas la cuve. –
–
Le hublot refuse de s'ouvrir.
–
–
–
Le programme ne démarre pas. –
–
–
Le bain lessiviel n'est pas
–
évacué.
–
–
Je ne vois pas d'eau dans le
–
tambour.
Le résultat de l'essorage n'est –
pas satisfaisant.
Linge mouillé/trop humide.
–
–
La durée du programme varie –
pendant le cycle de lavage.
Démarrages répétitifs de
l'essorage court.
Eau résiduelle dans le
compartiment à produits.
Le lave-linge dégage certaines
odeurs.
Le voyant d’état³t (Lavage)
clignote. De la mousse sort le
cas échéant du bac à produit
lessiviel.
Dégagement d'odeurs fortes,
vibrations et « déplacement »
pendant l'essorage.
Bruits pendant l'essorage et la
vidange.
La zone d'affichage et les
voyants de l'affichage ne
fonctionnent pas lorsque la
machine est en marche.
Le programme est plus long
que d'habitude.
–
–
–
–
Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement.
Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation
(Départ/Pause) non sélectionné ?
Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ?
Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre a page 10.
Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ?
La fonction de sécurité est active. Interruption du programme ? a page 4.
(sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
L'ouverture via le déverrouillage d'urgence seul est-elle possible ? a page 9.
(Départ/Pause) ou l'heure de (Fin dans) sélectionné ?
Avez-vous bien fermé le hublot ?
Sécurité enfants active ? Désactivez a page 5.
(sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
nettoyez la pompe à lessive a page 10.
Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement.
Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu.
Respectez les
consignes de
sécurité figurant à la
page 8.
Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd a interrompu
l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène.
Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour.
â (Antifroissage) sélectionné ? a page 5.
Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a page 5.
C’est normal – l’appareil optimise le déroulement du programme lors du processus
de lavage respectif. Cela peut entraîner des changements dans la durée affichée
du programme.
Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd tente de mieux
répartir la charge de linge dans le tambour.
Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas compromise.
Nettoyez l'insert si besoin a page 9.
Faites un cycle Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous lavages.
– Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez 1 cuillère à soupe de produit
assouplissant dans 0,5 litre d’eau, mélangez puis versez le mélange dans le
compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air et les textiles duvetés !).
– Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée.
– Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ?
Immobilisez les pieds de la machine a Notice d'installation.
– Les brides de transport sont-elles retirées ?
Retirez les brides de transport a Notice d'installation.
– Nettoyez la pompe de vidange a page 10.
Lave-linge
Notice d'utilisation
– Coupure de courant ?
– Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles.
– Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit la charge
de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est actif : un cycle
de rinçage sera ajouté.
Il y a des résidus de lessive sur – Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans
le linge.
l'eau.
– Sélectionnez Rinçage ou brossez le linge après le lavage.
Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose :
– Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant.
– Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente a Notice d'installation.
11
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la
notice d'installation séparée !
fr
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez
d'acquérir un appareil électroménager Siemens moderne de très
grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible
consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le
plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Vous trouverez d'autres informations sur : www.siemens-home.com
Conformité d'utilisation
ʋ Cette machine est destinée à un usage exclusivement
domestique ;
ʋ au lavage des textiles pouvant être traités en machine
et de la laine pouvant être lavée à la main dans un bain
lessiviel,
ʋ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine.
.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou
dans la liste ci-jointe (selon le modèle).
B 070 222 142
FR 01 40 10 12 00
CH 0848 840 040
– Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à
proximité du lave-linge.
– Les enfants et les personnes non averties ne
doivent pas utiliser le lave-linge.
– Tenez les animaux domestiques à l'écart du lavelinge.
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE
relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le
recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Sommaire
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Page
Conformité d'utilisation .....................................................................1
Programmes ........................................................................................1
Régler et adapter le programme ....................................................3
Lavage .............................................................................................3/4
Après le lavage ..................................................................................4
Réglages personnalisés ...............................................................5/6
Remarques importantes .................................................................. 6
Tableau des programmes ...............................................................7
Consignes de sécurité ......................................................................8
Valeurs de consommation ...............................................................8
Nettoyage ............................................................................................ 9
Mentions apparaissant dans la zone d'affichage ........................9
Entretien ........................................................................................... 10
Que faire si... ................................................................................... 11
Installation conforme, selon la notice d'installation
séparée.
Contrôlez la machine
– Ne mettez jamais une machine endommagée en
service.
– Prévenez le service après-vente.
Fe
Branchez la fiche sur la prise
de courant
Vous ne devez pas avoir les mains
humides. Tenez uniquement la fiche de
prise de courant.
Ouvrez le robinet d'eau
Compartiment II : Produit de lavage, adoucisseur d'eau,
agent de blanchiment, cristaux de détachant
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes a page 7.
Température et vitesse d'essorage réglables individuellement,
en fonction du programme sélectionné et de son stade
d'avancement.
Compartiment ~ : assouplissant, amidon
Compartiment I : lessive pour le prélavage
Sélecteur de programme
Coton
textiles résistants
+ Prélavage
textiles résistants, prélavage à 30 °C
Synthétiques
textiles d'entretien facile
+ Prélavage
textiles d'entretien facile,
prélavage à 30 °C
Mix
types de textiles mélangés
Délicat/Soie
textiles lavables délicats
d / Laine
laine lavable à la main/à la machine
Rinçage
avec un essorage à la fin
Essorage
linge lavé à la main
Vidange
de l'eau de rinçage à
rage final)
Essorage délicat
linge lavé à la main avec vitesse
d'essorage réduite
Express 15 min
programme court
Microfibres
textiles s'adaptant aux intempéries,
de sport et de plein air a page 6.
Protection de l'environnement et économie d'énergie
– Utilisez lacharge maximale du programme choisi.
– Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale.
– Au lieu du programme Coton 90 °C , sélectionnez le programme
Coton 60 °C et la fonction additionnelle ¢ ecoPerfect. La
qualité du nettoyage est similaire mais la consommation
énergétique est nettement moins élevée.
– Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en
tenant compte de la dureté de l'eau.
– Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèchelinge.
Préparatifs
Zone d'affichage /
Touches d'option
c(sans esso-
Le sélecteur permet d'allumer et
d'éteindre la machine, mais
également de sélectionner le
programme souhaité. Il peut
tourner dans les deux sens.
: - 90 °C
°C (Température)
c(Vitesse d'essorage
- 1400*
1 - 24 h
(Fin dans)
Affichage d'état
Chemises/Chemisiers chemises sans repassage
tüümüü cü-0-
Couleurs sombres
q
textiles foncés
Fon
addit
r
1
2
Lavage
Avant le premier lavage
Faites un cycle de lavage sans linge a page 9.
Retirer le linge
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Dans le cas où (sans essorage final) est actif : Placez le sélecteur sur
Vidange ou sélectionnez la vitesse d'essorage.
Sélectionnez (Départ/Pause).
Tri et chargement du linge
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes.
Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la
température
Ne dépassez pas la charge maximale indiquée a page 7.
Respectez les remarques importantes a page 6
Introduisez des articles textile de différentes tailles.
ermez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas coincés
entre le hublot et le joint en caoutchouc.
– Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de
formation de rouille.
– Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils
puissent sécher complètement.
Bac à produits
avec compartiments I, II, ~
Tambour
Fermer le robinet d'eau
Bandeau de commande
Chargement de produits de lavage
Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif Aqua-Stop
a Conseils de la notice d'installation.
Hublot
Le dosage dépend des facteurs suivants :
quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître,
renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et
indications du fabricant.
Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et placez-le
dans le tambour.
Placez le sélecteur sur Arrêt.
Diluez les produits épais (assouplissants et amidon par ex.)
dans de l'eau.
Cela permet d'éviter tout engorgement.
Régler** et adapter le programme
nctions
tionnelles
e)
Éteindre l'appareil
Départ/
Pause
**Lorsque le symbole q clignote dans la
zone d'affichage, la sécurité enfants est
active a Désactiver, page 5.
Fin du programme lorsque...
1
... (Départ/Pause) clignote et -0- s'affiche dans la zone d'affichage.
Interrompre le programme
Fonctions additionnelles et touches
d'option a Réglages personnalisés,
page 5.
Sélectionnez (Départ/Pause)
Toutes les touches sont sensibles, un
simple effleurement suffit. L'enfoncement
prolongé des touches d'option
enclenchera automatique des options.
3
2
Trappe de service
Programmes à température élevée :
– Laissez refroidir le linge : sélectionnez Rinçage.
– Sélectionnez (Départ/Pause).
Programmes à basse température :
– Sélectionnez Essorage ou Vidange.
– Sélectionnez (Départ/Pause).
Modifier le programme lorsque ...
... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme :
– Sélectionnez un nouveau programme.
– Sélectionnez (Départ/Pause). Le nouveau programme
commence au début.
Sélectionnez la température (: = froid)
Sélectionnez la vitesse d'essorage (* selon le modèle) ou c(sans essorage
final, le linge reste dans la dernière eau de rinçage, zone d'affichage - - -)
Lavage
Fin de programme après ...
Affichage du déroulement du programme :
Lavage, rinçage, essorage, durée ou fin du programme (-0-)
Sécurité enfants a page 5.
Ajouter du linge lorsque ... a page 5.
... (Départ/Pause) est sélectionné et qu'ensuite les deux symboles
YES + r s'allument dans la zone d'affichage. Avec NO, le hublot ne peut
pas s'ouvrir.
– Sélectionnez (Départ/Pause).
Ouvrir le hublot, ajouter du linge a page 4,5.
3
4
Réglages personnalisés
d'options
ʑ Touches
Avant et pendant le déroulement du programme sélectionné, vous pouvez modifier la vitesse d'essorage et la
Réglages personnalisés
ʑ Signal
1. Activer le mode
réglage pour la
puissance du signal
température. Les effets dépendent de l'avancement du cycle.
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
°C (Température)
Vous pouvez modifier la température de lavage affichée. La température de lavage maximale à sélectionner
dépend du programme sélectionné à ce moment-là.
Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage affichée. La vitesse maximale d'essorage à sélectionner dépend du
modèle de machine et du programme sélectionné à ce moment-là.
Fonctions additionnelles a cf. aussi le Tableau des programmes, page 7.
â (Antifroissage)
¿ (Eau plus)
Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au programme
standard. Charge maximale a Tableau des programmes, page 7.
Pour économiser l'énergie et l'eau avec une efficacité comparable au programme
standard.
Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final très doux - degré
d'humidité du linge légèrement plus élevée.
Niveau d'eau accrû et rinçage supplémentaire, durée du lavage accrue. Pour les régions
avec une eau très douce ou pour améliorer encore le résultat de l'assouplissant.
Sécurité enfants et Ajout de linge
q
Sécurité enfants/
Verrouillage de la
machine
YES + r
Ajouter du linge
ʑ
Signaux de touches
Lors du choix du programme, la durée du programme considéré s'affiche. Vous pouvez différer le début d'un
programme avant qu'il ne commence. L'heure de fin de programme peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'au
maximum de 24 h. Actionnez la touche (Fin dans) jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit affiché
(h=heure). Sélectionner (Départ/Pause).
speedPerfect
1 cran, la zone
d'affichage
s'allume
sélectionner et
maintenir
cran,
+ 1déclencher
Signaux de conseils
2. Régler l'intensité
sonore pour ...
(Fin dans)
¢üecoPerfect
ʑ
régler sur (Vitesse d'essorage / sans essorage final)
Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification involontaire des
fonctions programmées.
MARCHE/ARRÊT: après le début/la fin du programme, activez pendant env.
5 secondes la touche (Départ/Pause).
Remarque : la sécurité enfants peut rester activée jusqu'au début du programme
suivant, même en arrêtant la machine.
Vous pouvez alors la désactiver avant le début du programme et, le cas échéant,
l'activer à nouveau après le début du programme.
Sélectionnez la touche (Départ/Pause) lorsque vous voulez ajouter du linge après
le départ du programme. La machine contrôle si un ajout est possible.
YES + r s'allument : un ajout est possible.
NO clignote : attendre jusqu'à ce que YES + r s'allument.
Remarque : ouvrir seulement le hublot lorsque les deux symboles YES + r s'allument.
NO : un ajout n'est pas possible.
Remarque : Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés ou pendant
l'essorage, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité.
Pour poursuivre le programme, sélectionnez la touche (Départ/Pause).
Sélectionner (Départ/Pause)
direct
* sélectionnez éventuelle- Régler l'intensité
ment plusieurs fois
sonore*
1 cran
Régler l'intensité
sonore*
régler sur Remarques importantes
Ménager le linge et la machine
– Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement les indications du
fabricant.
– Videz les poches des vêtements.
– Attention aux objets métalliques (trombones, etc.).
– Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armature).
– Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses.
– À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers.
– Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche.
Linge avec différents degrés de salissure
Lavez le linge neuf séparément.
Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction additionnelle
speedPerfect.
Traiter les taches avant la mise en machine.
fort
Réduisez la quantité de linge.
Sélectionnez le programme avec prélavage.
Trempage
Charger du linge de même couleur.
Verser le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment II. Placez le sélecteur sur
Coton 30 °C et sélectionnez (Départ/Pause). Après 10 minutes, sélectionner (Départ/Pause) pour maintenir le
programme. Une fois le temps de trempage voulu écoule, sélectionnez de nouveau (Départ/Pause), si le programme
doit continuer, ou modifiez le programme.
Amidonnage
Le ligne ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant.
léger
L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Dosez la quantité d'amidon
selon les indications du fabricant dans le compartiment de l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire).
Coloration / Décoloration
N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les indications du
fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lave-linge.
Microfibres
Le linge ne doit pas être traité avec un produit assouplissant.
Pour les lavages à la machine, une lessive spécialement adaptée est disponible dans les magasins de sport notamment.
Dosage selon les indications du fabricant. Versez la lessive spéciale pour les textiles de plein air dans le compartiment II.
Placez le sélecteur sur Microfibres. Réglez la température et sélectionnez (Départ/Pause).
Pour démarrer le programme ou pour ajouter du linge et pour activer/désactiver la sécurité enfants.
5
6
: - 40 °C
Microfibres
Express 15 min
: - 40 °C
2 kg
: - 40 °C
d / Laine
: - 40 °C
Délicat/Soie
Chemises/Chemisiers : - 60 °C
: - 40 °C
Couleurs sombres
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München / Deutschland
– Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations
fournies avec votre lave-linge.
– Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure.
*846533*
WM14E495CH ...
9301 / 9000846533
Programmes
Rinçage, Essorage, Vidange, Essorage délicat
supplémentaires
* chargement réduit avec la fonction additionnelle
speedPerfect.
‘ Comme Programme court -- Mix 40 °C avec la vitesse d'essorage max. convient parfaitement.
Pour un programme sans prélavage, introduisez la lessive dans le compartiment II ; pour un programme avec prélavage, répartissez la lessive dans les compartiments I et II.
speedPerfect, ¢üecoPerfect, âü(Antifroissage), ¿ (Eau plus) ;
divers types de textile peuvent être lavés ensemble
speedPerfect, ¢üecoPerfect, â (Antifroissage), ¿ (Eau plus) ;
Textiles en coton foncé et textiles délicats foncés
rinçage et essorage final réduits
speedPerfect, ¢üecoPerfect, âü(Antifroissage), ¿ (Eau plus) ;
Chemises ne demandant pas de repassage, en coton, â (Antifroissage)
: essorage court uniquement, étendez le linge
en lin, en tissus synthétiques ou mélangés
encore trempé
pour les textiles lavables délicats, en soie. satin,
speedPerfect, ¢üecoPerfect, â (Antifroissage), ¿ (Eau plus) ;
synthétique ou mélangés (voilages p. ex.)
pas d'essorage entre les cycles de rinçage
Textiles en laine ou contenant de la laine lavables à la programme de lavage de soins particulier pour éviter que le linge ne
main ou en machine.
rétrécisse, pause dans le programme (les textiles restent dans la lessive)
Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus
Programme court d'env. 15 minutes,
synthétiques ou mélangés
convient pour le linge pas trop sale
Textiles météo, de sport et de plein air avec membrane
speedPerfect, ¢üecoPerfect, ¿ü(Eau plus) ;
de protection contre les intempéries
essorage final intermittent réduit
Mix
: - 40 °C
3 kg
Textiles en coton ou textiles d'entretien facile
speedPerfect, ¢üecoPerfect, â (Antifroissage), ¿ (Eau plus)
Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus
synthétiques ou mélangés
: - 60 °C
speedPerfect*, ¢üecoPerfect, â (Antifroissage), ¿ (Eau plus)
7 kg/ Textiles résistants, supportant des températures éle4 kg* vées, en coton ou en lin.
: - 90 °C
Coton
+ Prélavage
Synthétiques
+ Prélavage
Fonctions additionnelles ; remarques
Type de textile
max.
°C
Programmes
Tableau des programmes a Respectez les indications du tableau Valeurs de consommation de la page 8 et les Conseils de la page 6 !
Consignes de sécurité
Risque d'électrocution
– Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur
le cordon d'alimentation.
– Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides.
Danger de mort
Lorsque la machine ne sert plus :
– Débranchez la fiche de la prise de courant.
– Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable.
– Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de
s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
Risque d'asphyxie
– Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la
portée des enfants.
Risque d'empoisonnement
– Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Risque d'explosion
– Les articles textile préalablement traités avec des produits nettoyants à base de
solvants, du type détachants, benzine, peuvent provoquer une explosion une fois
chargés dans le tambour.
Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger.
Risque de blessures
–
–
–
–
–
–
Le hublot peut devenir très chaud.
Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud.
Ne montez jamais sur le lave-linge.
Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert.
Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement.
Valeurs de consommation selon le modèle
Programme
Charge
Puissance***
Eau***
Durée du programme***
Coton 20 °C
7 kg
0,32 kWh
68 l
2½h
Coton 30 °C
7 kg
0,56 kWh
68 l
2½h
Coton40 °C*
7 kg
0,91 kWh
68 l
2½h
Coton60 °C
7 kg
1,25 kWh
68 l
2¾h
Coton90 °C
7 kg
2,16 kWh
74 l
2¾h
Synthétiques 40 °C*
3 kg
0,55 kWh
54 l
1¾h
Mix 40 °C
3 kg
0,45 kWh
35 l
1¼h
Délicat/Soie 30 °C
2 kg
0,24 kWh
35 l
¾h
d / Laine 30 °C
2 kg
0,22 kWh
47 l
¾h
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur.
Conseils pour contrôles comparatifs : Pour tester les programmes de contrôle, laver les charges indiquées à la vitesse
d'essorage maximale.
Programme
Fonction
additionnelle
Charge
Coton40/60 °C
¢ecoPerfect**
3,5/7 kg
Consommation d'énergie
annuelle
165 kWh
Consommation d'eau
annuelle
10686 l
** Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE, avec eau froide (15 °C).
*** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température
d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies.
7
8
– Risque d'électrocution ! Débranchez la fiche de la prise
de courant.
– Risque d'explosion ! N'utilisez pas de solvants.
Nettoyage
Avant le premier lavage
Pompe d'évacuation
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche.
1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la.
Corps de la machine, bandeau de commande
2. Pour les modèles avec flexibles de vidange : Sortez le flexible de son support et écartezle de la machine. Placez un bac au-dessous.
Retirez son bouchon, laissez s'évacuer le bain lessiviel.
Appuyez sur la trappe de fermeture et introduisez le flexible d'écoulement dans son support.
Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide.
N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et des détergents abrasifs (tampons acier).
Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants.
Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
2* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la
pompe jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque la trappe de service est
à moitié pleine, refermez le bouchon de la pompe et videz la trappe. Recommencez jusqu'à
ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé.
Nettoyez le bac à lessive et l'appareil ...
... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant.
1. Tirez le bac, enfoncez l'insert et sortez complètement le tiroir de l'appareil.
2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut.
3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis séchez-les.
Retirez également les résidus de lessive et d'adoucissant restés dans l'appareil.
4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage)
5. Remettez le bac à produits en place.
3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle).
4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de
la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement).
5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le.
6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla.
Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement.
Tambour et gaine en caoutchouc
Essuyez soigneusement le joint en caoutchouc à l'aide d'un chiffon sec. Laissez le hublot ouvert pour que le tambour
puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer.
Détratrage
Déverrouillage de secours, en cas de coupure de courant p. ex.
Le programme reprend une fois le courant revenu. Si le linge devait toutefois être sorti de la machine, il est possible
d'ouvrir le hublot en procédant comme suit :
Risque de brûlure !
le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Éventuellement, laissez-les d'abord
refroidir. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
N'ouvrez pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre.
Flexible d'écoulement au niveau du siphon
Filtre au niveau de l'arrivée d'eau
Risque d'électrocution !
Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique).
Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation :
1. Fermez le robinet d'eau
2. Sélectionnez le programme voulu (sauf Essorage // Vidange).
3. Sélectionnez (Départ/Pause). Laissez marcher ce programme pendant 40 secondes
environ.
4. Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant.
Pour nettoyer le filtre :
1. Selon le modèle :
Retirez le flexible du tuyau.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
1. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
2. Vidangez la machine a page 10.
3. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et libérez.
Le hublot finit par s'ouvrir.
Mentions apparaissant dans la zone d'affichage selon le modèle
F: 21
F: 23
Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi : versez 1 litre
d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange.
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche.
1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle).
2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon.
3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier.
Pas de linge dans la machine
Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant du détartrant, pas nécessaire en dosant convenablement la
lessive.
F: 18
– Risque de brûlure !
Attendez que le bain lessiviel ait refroidi.
– Fermez le robinet d'eau !
N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez :
– environ 1 l d'eau
– de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte tenu de la dureté de l'eau)
Placez le sélecteur sur Synthétiques 60 °C et appuyez sur (Départ/Pause). À la fin du programme, placez le
sélecteur sur Arrêt.
–
–
–
–
F: 16
F: 17
Entretien
Fermez correctement le hublot ; du linge est peut-être coincé.
Ouvrez complètement le robinet d'eau, flexible d'alimentation plié/coincé ;
nettoyez le filtre a page 10, pression d'eau trop faible.
Pompe à lessive bouchée ; nettoyez la pompe à lessive a page 10.
Flexible d'écoulement/tuyau d'évacuation bouché ; nettoyez le flexible au niveau du siphon a page 10.
Panne moteur. Contactez le service après-vente.
Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente.
et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure :
Retirez le flexible de l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une
pince et nettoyez-le.
2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.
9
10
Que faire si ...
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
De l'eau s'écoule
–
–
La machine n'est pas alimentée –
–
en eau
La lessive ne gagne pas la cuve. –
–
Le hublot refuse de s'ouvrir.
–
–
–
Le programme ne démarre pas. –
–
–
Le bain lessiviel n'est pas
–
évacué.
–
–
Je ne vois pas d'eau dans le
–
tambour.
Le résultat de l'essorage n'est –
pas satisfaisant.
Linge mouillé/trop humide.
–
–
La durée du programme varie –
pendant le cycle de lavage.
Démarrages répétitifs de
l'essorage court.
Eau résiduelle dans le
compartiment à produits.
Le lave-linge dégage certaines
odeurs.
Le voyant d’état³t (Lavage)
clignote. De la mousse sort le
cas échéant du bac à produit
lessiviel.
Dégagement d'odeurs fortes,
vibrations et « déplacement »
pendant l'essorage.
Bruits pendant l'essorage et la
vidange.
La zone d'affichage et les
voyants de l'affichage ne
fonctionnent pas lorsque la
machine est en marche.
Le programme est plus long
que d'habitude.
–
–
–
–
Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement.
Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation
(Départ/Pause) non sélectionné ?
Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ?
Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre a page 10.
Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ?
La fonction de sécurité est active. Interruption du programme ? a page 4.
(sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
L'ouverture via le déverrouillage d'urgence seul est-elle possible ? a page 9.
(Départ/Pause) ou l'heure de (Fin dans) sélectionné ?
Avez-vous bien fermé le hublot ?
Sécurité enfants active ? Désactivez a page 5.
(sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
nettoyez la pompe à lessive a page 10.
Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement.
Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu.
Respectez les
consignes de
sécurité figurant à la
page 8.
Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd a interrompu
l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène.
Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour.
â (Antifroissage) sélectionné ? a page 5.
Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a page 5.
C’est normal – l’appareil optimise le déroulement du programme lors du processus
de lavage respectif. Cela peut entraîner des changements dans la durée affichée
du programme.
Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd tente de mieux
répartir la charge de linge dans le tambour.
Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas compromise.
Nettoyez l'insert si besoin a page 9.
Faites un cycle Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous lavages.
– Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez 1 cuillère à soupe de produit
assouplissant dans 0,5 litre d’eau, mélangez puis versez le mélange dans le
compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air et les textiles duvetés !).
– Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée.
– Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ?
Immobilisez les pieds de la machine a Notice d'installation.
– Les brides de transport sont-elles retirées ?
Retirez les brides de transport a Notice d'installation.
– Nettoyez la pompe de vidange a page 10.
Lave-linge
Notice d'utilisation
– Coupure de courant ?
– Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles.
– Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit la charge
de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est actif : un cycle
de rinçage sera ajouté.
Il y a des résidus de lessive sur – Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans
le linge.
l'eau.
– Sélectionnez Rinçage ou brossez le linge après le lavage.
Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose :
– Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant.
– Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente a Notice d'installation.
11
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la
notice d'installation séparée !
fr

Manuels associés