Bang Olufsen BeoLab 9 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Bang Olufsen BeoLab 9 Manuel du propriétaire | Fixfr
BeoLab 9
Manuel
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION : Afin de réduire tout
risque de choc électrique, ne pas retirer
le couvercle (ou le panneau arrière).
Aucun élément destiné à l’utilisateur
ne se trouve à l’intérieur. Confier
exclusivement la maintenance au
personnel qualifié.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque
d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer
cet équipement à la pluie ou à l’humidité.
Ne pas exposer l’équipement à l’écoulement
de liquides et aux éclaboussures et s’assurer
qu’aucun objet rempli de liquide, tel qu’un
vase, n’est placé sur l’équipement.
Afin de débrancher complètement cet
équipement du secteur, débrancher le câble
d’alimentation de la prise murale.
Le symbole représentant un éclair terminé
par une flèche dans un triangle équilatéral
est destiné à avertir l’utilisateur de la présence
d’une « tension dangereuse » non isolée à
l’intérieur du produit, dont la puissance est
suffisante pour poser un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point
d’exclamation dans un triangle équilatéral
est destiné à avertir l’utilisateur de la présence
d’importantes instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) dans la documentation
jointe au produit.
Table des matières
Ce manuel explique comment
installer deux enceintes et en
préparer l’utilisation. Le manuel
fournit des informations utiles si
vous installez les enceintes pour
la première fois et, plus tard, si
vous les déplacez ou réarrangez
l’installation.
Respecter attentivement les
instructions figurant dans ce
manuel.
Utilisation quotidienne, 4
Informations sur l’utilisation et le nettoyage des enceintes et sur le système de
protection intégré.
Installation des enceintes, 5
Informations importantes à prendre en compte avant d’installer les enceintes.
Connexions des câbles, 6
Informations concernant les prises, les câbles et la manière de connecter les
enceintes à votre système.
Adaptation des enceintes à votre pièce, 8
Informations sur le commutateur POSITION et sur son réglage afin d’adapter
chaque enceinte à son environnement (alignement des basses).
3
Utilisation quotidienne
4
L’indicateur lumineux est situé derrière la
membrane exposée de la lentille acoustique
de l’enceinte.
Lorsque vous aurez fini d’installer les
enceintes en suivant les instructions
des pages suivantes, connectez
l’ensemble du système à
l’alimentation secteur. Les indicateurs
s’allument en rouge pour indiquer
que les enceintes sont en mode
veille, prêtes à l’emploi.
Les enceintes ont été conçues
pour être laissées en mode veille
lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
Allumer et éteindre
Lorsque vous mettez le système sous tension,
les enceintes s’allument simultanément et les
indicateurs s’allument en vert. Lorsque vous
mettez le système hors tension, les enceintes
passent en mode veille.
Nettoyage des enceintes
Nettoyez uniquement à l’aide d’un chiffon doux
et sec. Si nécessaire, enlevez les taches de gras
ou les saletés persistantes à l’aide d’un chiffon
doux non pelucheux trempé dans de l’eau
tiède et bien essoré.
N’utilisez jamais d’aspirateur pour nettoyer la
membrane exposée de la lentille acoustique de
l’enceinte. Le tissu frontal des enceintes peut
toutefois être nettoyé à l’aide d’un aspirateur
muni d’un embout à brosse et réglé sur la
puissance la plus faible.
N’utilisez jamais d’alcool ou d’autres solvants pour
nettoyer une partie quelconque de l’enceinte !
REMARQUE ! L’écoute prolongée à un niveau
sonore élevé peut être nuisible pour l’ouïe.
Protection des enceintes
Chaque enceinte est équipée d’un système de
protection thermique qui empêche tout dommage
pouvant survenir en cas de surchauffe. Si une
erreur se produit ou si les différentes parties
de l’enceinte surchauffent, le système fait
automatiquement basculer les enceintes en
mode veille et l’indicateur devient jaune.
Pour rétablir le son :
> Débranchez l’enceinte de l’alimentation secteur.
> Laissez au système le temps de se réinitialiser
ou de refroidir (environ 3 à 5 minutes).
> Rebranchez l’enceinte sur l’alimentation secteur.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur
Bang & Olufsen.
Installation des enceintes
Les enceintes doivent être placées à la verticale
sur une surface solide et plane.
Nous vous recommandons de
suivre cette procédure lorsque
vous installez les enceintes :
– Débranchez votre système de
l’alimentation secteur.
– Connectez les enceintes et réglez le
commutateur LINE–RIGHT–LEFT de
chaque enceinte comme décrit dans
la section « Connexions des câbles »
(pages 6-7).
– Réglez correctement le commutateur
FREE–WALL–CORNER sur chaque
enceinte. Cette procédure est expliquée
dans le chapitre « Adaptation des
enceintes à votre pièce » (pages 8-9).
– Rebranchez l’ensemble du système à
l’alimentation secteur.
5
Avertissements
– Assurez-vous que les enceintes sont placées et
connectées conformément aux instructions
fournies dans ce Manuel. Pour éviter tout
risque de blessure, veillez à utiliser uniquement
les pieds et les appliques agréés par
Bang & Olufsen !
– Pour éteindre complètement les enceintes,
il faut impérativement les débrancher de
l’alimentation secteur. Dès lors, branchez les
enceintes dans une prise murale facilement
accessible.
– Ne tentez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil.
Confiez de telles opérations au personnel de
maintenance qualifié !
– Les enceintes sont conçues uniquement
pour une utilisation à l’intérieur, dans un
environnement domestique sec, avec une
température ambiante pouvant aller de 10 à
40 °C (50 à 105 °F).
– Pour une qualité sonore optimale, ne placez
pas les enceintes dans un espace confiné et
ne déposez jamais d’objet directement
devant les enceintes.
– Orientez la face avant des enceintes vers
votre position d’écoute préférée.
Connexions des câbles
6
Les prises et les deux commutateurs sont situés
à l’arrière de l’enceinte. Retirez le couvercle
pour accéder aux prises et commutateurs.
Les enceintes peuvent être utilisées
avec les systèmes audio, vidéo et
link Bang & Olufsen. Elles peuvent
également être branchées sur des
systèmes audiovisuels non fabriqués
par Bang & Olufsen.
Pour plus d’informations concernant
les prises de votre système,
reportez-vous au Manuel fourni
avec celui-ci.
FREE
WALL
CORNER
POWER LINK
LINE
RIGHT
LEFT
Panneau de connexion
Commutateur FREE–WALL–CORNER
Ce commutateur présente trois réglages. Le
réglage à utiliser dépend du positionnement
des enceintes. Ceci est expliqué dans le chapitre
« Adaptation des enceintes à votre pièce »
(pages 8-9).
Connexion à des systèmes Bang & Olufsen
Pour connecter les enceintes à votre système,
utilisez des câbles Power Link Bang & Olufsen.
Commutateur LINE–RIGHT–LEFT
Ce commutateur présente trois réglages.
Placez le commutateur sur RIGHT ou LEFT
lorsque vous connectez les enceintes à un
système Bang & Olufsen. Placez le commutateur
sur LINE lorsque vous connectez les enceintes
à un système autre que Bang & Olufsen.
Connexion aux systèmes autres que
Bang & Olufsen
Utilisez un adaptateur spécial avec une fiche
phono RCA ordinaire à une extrémité et une
fiche DIN à l’autre extrémité (« Câble pour
signal de ligne » - accessoires en option
disponibles auprès de votre revendeur
Bang & Olufsen).
Prises POWER LINK
Ces prises sont utilisées pour la connexion
à un système Bang & Olufsen. Toutefois, si le
commutateur LINE–RIGHT–LEFT est réglé sur
LINE, vous pouvez utiliser l’une des prises
Power Link pour connecter l’enceinte à un
système autre que Bang & Olufsen.
~
Prise de raccordement à l’alimentation secteur.
Réglez le commutateur LINE–RIGHT–LEFT sur
RIGHT et LEFT (canal son respectivement droit
et gauche).
Réglez le commutateur LINE–RIGHT–LEFT sur LINE.
7
Power Link
Mk 3
LEFT
LEFT
RIGHT
1
RIGHT
2
Cache du panneau de connexion : Pour retirer
le cache, saisissez-le par les côtés gauche et
droit (comme l’indiquent les deux flèches).
Fixation des câbles : Pour des raisons de
sécurité, le câble secteur doit être fixé à l’enceinte.
Pour ce faire, tirez le câble secteur derrière le
petit support sur le panneau de connexion.
Faites ensuite passer tous les câbles derrière le
dispositif de maintien et serrez les deux vis.
Lorsque vous avez effectué toutes les connexions
et fixé les câbles, replacez le cache en introduisant
les quatre chevilles à l’arrière de celui-ci dans
les trous correspondants de l’enceinte.
Câbles Power Link : Les câbles Power Link
doivent être marqués d’un triangle sur la fiche.
N’utilisez pas de câbles Power Link de type
plus ancien car ils entraîneraient du bruit et,
par conséquent, ne fourniraient pas la qualité
sonore optimale !
Connexions Power Link : Ces connexions
transmettent aussi bien les signaux sonores
droits que les signaux sonores gauches.
Par conséquent, vous pouvez :
1 Tirer un câble Power Link allant du système
Bang & Olufsen directement jusqu’à chaque
enceinte.
Ou
2 Tirer un câble Power Link allant du système
Bang & Olufsen jusqu’à la première enceinte
puis tirer un autre câble allant de la première
enceinte jusqu’à l’enceinte suivante. Cela peut
permettre de réduire le désordre dû aux câbles.
Adaptation des enceintes à votre pièce
8
Comment mesurer ? Les distances dont il est
question sont mesurées comme l’indique
l’illustration (vue du dessus de l’enceinte).
Vous pouvez placer les enceintes
pratiquement partout dans votre
pièce. Toutefois, pour obtenir le son
le plus naturel possible, suivez les
instructions d’installation détaillées
dans ces pages.
Le système Acoustic Lens Technology
garantit un meilleur équilibre dans
les fréquences aiguës provenant
directement de chaque enceinte et
dans le son renvoyé par la pièce.
Le système garantit également une
balance tonale correcte dans toute
la zone située devant l’enceinte.
Commutateur FREE–WALL–CORNER
Lorsqu’une enceinte est placée dans un angle
ou près d’un mur, le niveau des basses augmente
par rapport à celui d’une enceinte placée dans
une position plus autonome.
Pour empêcher l’augmentation du niveau des
basses, réglez le commutateur FREE–WALL–
CORNER afin d’adapter ce niveau à l’emplacement
de l’enceinte. Le réglage approprié du
commutateur dépend de la distance qui sépare
l’enceinte des murs et des angles de la pièce.
Suivez les indications mentionnées ici de même
que les illustrations et les exemples sur la page
suivante afin de décider lequel des trois réglages
du commutateur POSITION doit être sélectionné
sur chaque enceinte.
FREE
Utilisez ce réglage si l’enceinte est placée à plus
de 20 cm du mur et à 65 cm minimum d’un
angle (emplacement indiqué par la large zone
gris clair sur l’illustration de la page suivante).
Acoustic Lens Technology –
élaborée sous licence par
Sausalito Audio Works.
WALL
Utilisez ce réglage si l’enceinte est placée à moins
de 20 cm du mur et à 65 cm minimum d’un angle
(emplacement indiqué par les zones grises
situées le long des murs sur l’illustration de la
page suivante).
CORNER
Utilisez ce réglage si l’enceinte est placée dans
un angle (emplacement indiqué par les zones
gris foncé sur l’illustration de la page suivante).
9
FREE
Zones de position : Les trois réglages (FREE–
WALL–CORNER) correspondent aux zones de
position indiquées sur l’illustration par les
différentes nuances de gris. Les distances et les
emplacements sont donnés à titre indicatif et
vous pouvez bien entendu régler le commutateur
sur n’importe lequel des trois réglages selon
votre préférence.
WALL
CORNER
Si votre installation comporte une enceinte
subwoofer BeoLab 2
Comme cela est expliqué dans le Manuel du
BeoLab 2, l’enceinte subwoofer est munie d’un
commutateur SETUP qui peut être réglé sur 1,
2 ou 3. Les réglages de ce commutateur
permettent d’adapter la sortie du BeoLab 2 aux
niveaux de sensibilité des différentes enceintes.
Exemple 1 : Les enceintes sont placées à une
extrémité de la pièce, mais pas contre le mur
du fond et pas à proximité des murs latéraux.
Dans ce cas, le commutateur des deux enceintes
doit être réglé sur FREE.
Exemple 2 : Une des enceintes est placée contre
le mur et l’autre dans un angle. Dans ce cas,
l’enceinte de gauche doit être réglée sur WALL
et l’enceinte de droite sur CORNER.
Exemple 3 : Tout comme dans l’exemple 2,
une des enceintes est placée contre le mur et
l’autre dans un angle. La morphologie de la pièce
n’a aucune influence sur le réglage à sélectionner.
Dans ce cas, l’enceinte de gauche doit être réglée
sur WALL et l’enceinte de droite sur CORNER.
Si vous installez deux enceintes BeoLab 9 sur
un système équipé du BeoLab 2, nous vous
recommandons de régler le commutateur
SETUP du BeoLab 2 sur la position1.
10
Directive DEEE (déchets d’équipements
électriques et électroniques) – Protection
de l’environnement
Le Parlement européen et le Conseil de l’Union
européenne ont promulgué la directive relative
aux déchets d’équipements électriques et
électroniques. Cette directive a pour objectif la
prévention concernant les déchets d’équipements
électriques et électroniques et la promotion de
la réutilisation et du recyclage ainsi que d’autres
formes de récupération de tels déchets. En tant
que telle, la directive concerne les producteurs,
distributeurs et consommateurs.
La directive DEEE exige qu’aussi bien les fabricants
que les utilisateurs utilisent les équipements et
pièces électriques et électroniques d’une manière
respectueuse de l’environnement et que les
matières ou l’énergie des équipements et
déchets soient réutilisées ou récupérées.
Il n’est pas permis de jeter les équipements et
pièces électriques et électroniques avec les
ordures ménagères ; tous les équipements et
pièces électriques et électroniques doivent être
collectés et mis au rebut séparément.
Les produits et équipements qui peuvent être
collectés en vue de la réutilisation, du recyclage
et d’autres formes de récupération sont marqués
du pictogramme indiqué.
Sous réserve de modifications sans préavis
des caractéristiques techniques, des fonctions
et de leur utilisation.
3507915
Version 1.0
1211
En mettant au rebut des équipements électriques
et électroniques par le biais des systèmes de
collecte disponibles dans votre pays, vous protégez
l’environnement et la santé humaine, et contribuez
à une utilisation rationnelle et sage des ressources
naturelles. La collecte d’équipements et déchets
électriques et électroniques évite la pollution
éventuelle de la nature par des substances
dangereuses qui peuvent être présentes dans
les produits et équipements électriques et
électroniques.
Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un plaisir
de vous assister et de vous conseiller sur la manière
correcte de mise au rebut dans votre pays.
Destiné uniquement au marché américain !
REMARQUE : Cet équipement a été testé et est
conforme aux limites imposées à un appareil
numérique de classe B, conformément à la
partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites
sont fixées pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation domestique.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie de radiofréquence et en cas
d’installation et d’utilisation non conformes aux
instructions, il peut occasionner des interférences
nuisibles aux radiocommunications.
Cependant, il n’est pas possible de garantir
qu’une interférence ne se produira pas dans une
installation donnée. Si cet équipement est à
l’origine d’interférences nuisibles à la réception
de radio ou de télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant et en allumant
l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer
de corriger l’interférence par une ou plusieurs
des mesures suivantes :
– Orientez différemment ou déplacez l’antenne
de réception.
– Augmentez la distance qui sépare
l’équipement du récepteur.
– Connectez l’équipement à une sortie d’un
circuit différent de celui auquel le récepteur
est connecté.
– Demandez l’assistance du revendeur ou d’un
technicien radio/télé expérimenté.
Destiné uniquement au marché canadien !
Cet appareil numérique de classe B répond à
toutes les exigences de la réglementation
Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Ce produit est conforme aux
conditions énoncées dans les
directives CEE 89/336 et 73/23.
www.bang-olufsen.com

Manuels associés