Trekstor PrimeTab S11B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
Trekstor PrimeTab S11B Manuel du propriétaire | Fixfr
P13
PRIMETAB
S11B
FR
DE
NOTICE D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
CONTENU
1.
Bienvenue
4
2.
Utilisation conforme
4
3.
Explication des symboles et mots-clés de danger
5
4.
Consignes de sécurité générales
6
5.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques du bloc d’alimentation
11
12
6.
Contenu de la livraison
12
7.
Éléments de commande et connexions
13
8.
Utiliser la béquille
15
9.
Utilisation du clavier
Pose de la tablette sur le clavier
Décrochage de la tablette du clavier
Touches de fonction et touches spéciales du clavier
16
16
17
18
10. Pavé tactile
18
11.
Mise en service de la Primetab
Chargement de la Primetab
Mise en marche de la
Déverrouillage de l‘écran
19
19
20
20
12.
Quitter Windows 10 Home dans le module S (optionnel)
20
13.
Éléments importants de l’écran de démarrage
21
14. Centre de notifications
22
15. Appel et utilisation du menu Démarrer
Appel du menu Démarrer
Structure du menu Démarrer
Navigation dans le menu Démarrer/Sélection d’un élément
Épinglage, organisation et suppression des applis
22
22
23
23
23
16. Appel des réglages
25
17.
25
25
Connexion de la Primetab à Internet
Connexion à un réseau sans fil local (WiFi)
18. Appel du navigateur Internet/Saisie d’une adresse Internet
26
19.
27
Téléchargement d’applications depuis le Windows Store
20. Modification de la langue d’affichage
27
21.
29
Utilisation de l’appareil photo
22. Échange de fichiers entre la Primetab et d’autres appareils
Échange de données via Bluetooth
Échange de fichiers entre le Primetab et
un support de stockage externe
30
30
23. Connexion de la Primetab à un téléviseur
Connexion à un téléviseur par câble HDMI
Connexion à un téléviseur via Miracast
32
32
32
24. Réinitialisation
33
25. Arrêt/Redémarrage de la Primetab
33
26. Conseils utiles pour économiser de l’énergie
33
27. Résolution des problèmes/FAQ
34
28. Glossaire
36
29. Indications concernant le copyright et les marques
38
30. Notes relatives à l’élimination et au recyclage
Consignes relatives à l’élimination
Consignes relatives au recyclage
39
39
39
31.
40
Informations sur la garantie et le service après-vente
32. Informations de service
31
41
1.
Bienvenue
Nous espérons que votre nouvelle Primetab S11B. vous donnera entière satisfaction.
Le mode d’emploi, le guide rapide et le fascicule « Sécurité du produit et
mentions légales » font partie du produit.
Veuillez lire attentivement les trois documents avant de mettre en service
votre appareil. Ils contiennent des informations importantes sur l’utilisation, la
sécurité et l’élimination de l’appareil.
Conservez ces documents avec soin et remettez-les en entier à son nouveau
propriétaire en cas de transmission de l’appareil à une autre personne.
Familiarisez-vous avec les instructions et les consignes de sécurité pour optimiser
au maximum l’utilisation de l’appareil et le protéger contre d’éventuels dangers.
Ce mode d’emploi décrit les fonctions de base de la Primetab. Pour obtenir des
informations sur l’utilisation des différentes applis, consultez les instructions les
concernant.
Vous trouverez d’autres conseils intéressants et pratiques relatifs à Windows 10 sur :
www.microsoft.com/fr-fr/windows/emulator
2.
Utilisation conforme
Le Primetab est une tablette à base de Windows. Il sert à naviguer sur Internet,
jouer, exécuter différentes applications, dont les applications Office, mais aussi à
diffuser de la musique, des images et des vidéos.1
Utilisez l’appareil exclusivement aux fins prévues. Dans le cas contraire, cela peut
entraîner des dysfonctionnements. L’utilisation conforme inclut l’observation de
toutes les consignes présentes dans la documentation technique. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation non
conforme de l’appareil ou en cas de modifications de celui-ci.
En outre, le fabricant ne peut être tenu responsable des détériorations ou
pertes de données, ni des dommages consécutifs.
Le fabricant se réserve le droit d’améliorer constamment son produit. Les
modifications peuvent être apportées sans description directe dans le manuel
utilisateur. Les informations du présent manuel utilisateur ne doivent donc pas
nécessairement refléter l’état actuel de la technologie. Des modifications non
autorisées apportées à l’appareil (notamment l’utilisation d’un micrologiciel
tiers et non validé par le fabricant ou des modifications apportées au matériel
informatique de l’appareil) entraînent la perte du droit à la garantie.
1 Toutes les applications nécessaires ne sont pas préinstallées en usine. Vous pouvez télécharger les
applications que vous souhaitez sur le Microsoft Store Certaines applications sont payantes.
4
3.
Explication des symboles et mots-clés de danger
Les symboles et mots-clés de danger suivants sont utilisés dans le présent
fascicule :
AVERTISSEMENT
Avertissement concernant un risque éventuel de blessures irréversibles et/ou de
mort
ATTENTION
Consignes à respecter afin d’éviter les blessures et les dommages matériels
AVIS
Consignes à respecter afin d’éviter les dommages matériels
REMARQUE
Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil
i
5
4.
Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Risque de blessures multiples dû à des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, et à un manque d’expérience et de connaissances
pratiques
■
Les enfants et personnes vulnérables ne peuvent utiliser l’appareil que
sous surveillance.
Les accessoires et l’emballage présentent un risque d’étouffement et de
blessures graves
■
Conservez les accessoires et l’emballage hors de portée des nourrissons,
des jeunes enfants et des animaux.
■
N’insérez aucun accessoire et/ou pièce de l’appareil dans un orifice, tel que
la bouche, les oreilles ou les yeux.
Risque de choc électrique ou d’électrocution dû aux composants sous tension
■
N’insérez aucun objet dans les fentes d’aération de l’appareil.
■
Il est interdit d’ouvrir le bloc d’alimentation.
■
Ne touchez jamais le bloc d’alimentation avec des mains humides !
■
Ne court-circuitez pas l’appareil et/ou le chargeur.
Risque de choc électrique ou d’électrocution et/ou d’incendie en cas de
raccordements non sécurisés
■
Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas plié, écrasé ou
endommagé d’une quelconque manière.
■
N’utilisez en aucun cas des câbles et/ou prises d’alimentation endommagés.
■
N’utilisez le bloc d’alimentation fourni qu’avec des prises de courant
adéquates et correctement installées. Consultez les informations figurant
sur la plaque signalétique du bloc d’alimentation.
■
Évitez les prises de courant desserrées.
■
En cas de bloc d’alimentation défectueux, adressez-vous au service après-vente.
6
Risque d’incendie et/ou de brûlure en cas de batterie endommagée ou
présentant une fuite
■
N’utilisez ou ne rechargez pas l’appareil si la batterie est endommagée ou
présente des fuites.
■
Évitez que l’appareil et/ou la batterie n’entrent en contact avec la peau
si la batterie présente des fuites. Portez des gants de protection si vous
devez absolument toucher l’appareil/la batterie.
■
En cas de contact du substrat de la batterie avec la peau, lavez-vous
immédiatement les mains avec soin.
■
En cas de contact avec les yeux, rincez-vous abondamment les yeux avec
de l’eau et consultez un médecin immédiatement.
Risque d’endommagement de l’ouïe dû à l’utilisation d’un casque ou d’écouteurs
En cas d’utilisation d’un casque ou d’écouteurs, l’appareil peut émettre un
volume élevé. Cela peut endommager l’ouïe en cas d’utilisation prolongée à un
volume élevé. Plus vous réglez le volume à un niveau élevé, plus votre audition
peut être rapidement altérée. Les lésions auditives peuvent survenir de manière insidieuse.
■
Évitez une utilisation prolongée à un volume élevé (p. ex musique).
■
Diminuez le volume avant de brancher le casque ou les écouteurs.
■
En cas d’utilisation d’un casque ou d’écouteurs, veillez à ce que l’émission
sonore ne dépasse pas les 80 dB (pondération A).
■
Choisissez toujours le volume minimum permettant une écoute claire et agréable.
■
Évitez d’augmenter le volume une fois habitué à celui-ci.
■
Une modification des réglages de base de l’égaliseur peut augmenter le
volume sonore de l’appareil.
■
La modification des logiciels déjà installés (système d’exploitation,
micrologiciel ou pilote, par ex.) peut également augmenter le volume
sonore.
Risque de blessures multiples en raison d’un manque de vigilance
■
La sécurité au volant est primordiale. C’est pourquoi il est interdit d’utiliser
l’appareil lors de la conduite.
■
Soyez constamment attentif à ce qui vous entoure afin de ne pas mettre
en danger votre personne ou votre entourage.
■
Si vous utilisez un casque ou des écouteurs dans un espace public,
choisissez un volume ne dépassant pas celui du bruit ambiant. Il y a un
risque d’accident si vous êtes distrait ou isolé. L’utilisation d’un casque ou
d’écouteurs lors de la conduite est illégale dans certaines régions.
7
Risque de perturbations d’autres appareils électroniques émettant des
signaux haute fréquence
■
Éteignez l’appareil dans des zones de sécurité où l’utilisation des appareils
mobiles est interdite (p. ex au décollage et à l’atterrissage de l’avion,
dans les hôpitaux ou à proximité d’appareils médicaux). Référez-vous aux
panneaux et avertissements correspondants et respectez-les scrupuleusement.
■
Vous pouvez utiliser l’appareil en mode avion après le décollage si le
personnel de bord vous y autorise. Notez que cela peut perturber les
systèmes de navigation électroniques présents dans l’avion.
■
Abstenez-vous d’utiliser l’appareil à proximité d’autres appareils électroniques.
Risque de blessures multiples, d’explosion et d’incendie dans les zones
présentant un risque d’explosion
■
L’utilisation de l’appareil dans des zones présentant un risque d’explosion (p. ex
station-service, chantier ou usine de produits chimiques) est interdite.
■
Éteignez l’appareil lorsque vous vous trouvez dans un endroit avec des
matières potentiellement explosives (p. ex gaz, carburant, produits chimiques,
poussière de céréales, particules, poussière ou poussière métallique). Les
étincelles produites peuvent provoquer des incendies ou des explosions.
■
Référez-vous aux panneaux et avertissements correspondants indiqués
dans ces zones et respectez-les scrupuleusement.
ATTENTION
Risque d’incendie et d’explosion en cas d’utilisation de chargeurs ou de blocs
d’alimentation non autorisés
■
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni ou un autre bloc
identique pour recharger la batterie.
■
En cas de bloc d’alimentation défectueux, remplacez-le uniquement
par un bloc identique. Consultez les informations présentes dans les
caractéristiques techniques du bloc d’alimentation ou adressez-vous au
service après-vente.
Risque de blessures multiples en cas de glissement, de trébuchement ou de chute
■
N’exposez pas l’appareil et/ou le bloc d’alimentation à des vibrations et/
ou chocs.
■
Ne faites pas tomber l’appareil et/ou le bloc d’alimentation. N’utilisez pas
l’appareil/le bloc d’alimentation s’il est tombé et/ou endommagé. Faites
contrôler l’appareil/le bloc d’alimentation par un membre du personnel
qualifié avant de le remettre en marche.
■
Veillez toujours à poser le câble de chargement de manière sûre.
■
Évitez que le câble d’alimentation ne contienne des nœuds ou des boucles.
8
Risque de problèmes de santé en cas de sensibilité à la lumière
■
Si des cas de sensibilité à la lumière ont déjà été recensés dans votre
famille (p. ex convulsions lors de l’utilisation d’appareils similaires), prenez
vos précautions en vous adressant à un médecin avant d’utiliser l’appareil.
■
Regarder des vidéos ou jouer à des jeux avec une succession rapide
d’images pendant une période prolongée peut provoquer des convulsions
ou une perte de connaissance. Cessez d’utiliser l’appareil dès que vous ne
vous sentez pas bien et faites une pause suffisamment longue.
■
Si vous ressentez des crampes musculaires ou vous sentez désorienté
lors de l’utilisation de l’appareil, cessez immédiatement de l’utiliser et
consultez un médecin.
■
Respectez les consignes suivantes pour ne pas fatiguer vos yeux:
■
Utilisez uniquement l’appareil dans une pièce suffisamment éclairée
tout en évitant une lumière trop aveuglante.
■
Gardez une distance suffisante par rapport à l’appareil.
■
Assurez-vous que l’écran est propre.
■
Réglez la luminosité et/ou le contraste de l’écran à un niveau
convenable permettant un affichage net et clair.
■
Faites des pauses régulières lorsque vous utilisez l’appareil.
Risque de problèmes au niveau du squelette et de l’appareil locomoteur en
cas d’utilisation prolongée
■
Effectuer des mouvements répétés de manière régulière (p. ex. l’utilisation
prolongée d’un clavier ou d’un écran tactile, mais aussi les sessions de jeu
continues) peut provoquer des douleurs au niveau des mains, des bras, du
coup, des épaules ou d’autres parties du corps. Respectez les consignes
suivantes pour éviter de surmener le squelette et l’appareil locomoteur :
■
Veillez à maintenir une posture naturelle lors de l’utilisation de
l’appareil.
■
Changez régulièrement de posture et dégourdissez-vous les jambes
de temps en temps.
■
Appuyez légèrement sur les touches.
■
Faites des pauses régulières.
■
Si vous ressentez de telles douleurs lors de l’utilisation de l’appareil, cessez
immédiatement de l’utiliser et consultez un médecin.
■
Ne posez pas l’appareil sur vos genoux ou une autre partie du corps. La
chaleur produite par l’appareil peut provoquer une certaine sensibilité
désagréable ou des blessures (p. ex brûlures légères).
9
AVIS
Respectez les consignes suivantes pour éviter des dysfonctionnements et/ou
dégâts éventuels provoqués par l’environnement :
■
Le taux d’humidité recommandé pour l’utilisation, le chargement et le
stockage de l’appareil est compris entre 30 et 70 %.
■
La température ambiante recommandée pour l’utilisation, le chargement et le
stockage de l’appareil se situe entre 5 et 30° C. Une température non comprise
entre ces deux chiffres peut réduire la capacité de chargement et la durée de
vie de l’appareil et de la batterie, ainsi que provoquer des dommages.
■
Évitez les variations de température brusques. La condensation de l’humidité
de l’air peut endommager l’appareil, voire mettre en danger l’utilisateur.
■
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur et ne
l’exposez pas directement au soleil (p. ex. dans une voiture) afin d’éviter
des dysfonctionnements au niveau de l’écran et de l’appareil, ainsi qu’une
éventuelle explosion de la batterie.
■
Tenez l’appareil à l’écart de flammes nues (p. ex bougies, feu ouvert ou feu
de camp) pour éviter une éventuelle explosion de la batterie.
■
N’exposez jamais l’appareil à la pluie, aux gouttes d’eau ou aux éclaboussures.
■
En cas d’orage, l’appareil ne peut pas être utilisé en plein air.
■
Éteignez immédiatement l’appareil si ce dernier est mouillé. Faites
contrôler l’appareil et/ou le bloc d’alimentation par un membre du
personnel qualifié avant de l’utiliser à nouveau.
■
Utilisez l’appareil dans un environnement le moins poussiéreux possible.
■
Les champs magnétiques peuvent provoquer des dysfonctionnements et/
ou décharger la batterie.
Respectez les consignes suivantes pour ne pas endommager l’appareil :
■
Ne rechargez pas l’appareil sur un port USB standard, par exemple celui
d’un PC ou d’un ordinateur portable.
■
Veillez à enrouler le câble sans le serrer.
■
L’humidité et les fumées épaisses peuvent provoquer des
dysfonctionnements et/ou endommager le boîtier de l’appareil.
REMARQUE
­­La capacité de stockage mentionnée sur l’emballage et dans les caractéristiques
techniques se rapporte à l’espace de stockage total de votre appareil. La capacité de
stockage de votre appareil affichée par le système d’exploitation peut varier par rapport
à la capacité mentionnée, car une partie de l’espace de stockage disponible sur l’appareil
en état de marche est occupée par le système d’exploitation et les applications système.
i
10
5.
Caractéristiques techniques
Processeur (CPU) :
Intel® Celeron® N3350 (jusqu‘à 2,4 GHz,
2 MB Intel® Smart-Cache) dual core
Système d’exploitation :
Windows 10 Home in S mode
Mémoire vive (RAM) :
4 GB
Capacité de stockage :
64 GB
Processeur graphique (GPU) :
Intel® HD Graphics 500
Display-Typ :
Écran capacitif Full-HD-IPS multi-touch
10 points
Taille de l'écran :
11,6" (29,5 cm)
Format de l'image :
16 : 9
Résolution de l'écran :
1920 x 1080 Pixel
Résolution de l’appareil photo :
Face avant: 2 MP
Haut-parleur :
stéréo
Microphone :
oui
Interfaces :
2 x USB 3.0, Micro-HDMI®,
sortie audio/entrée micro (3,5 mm)
Réseau :
WiFi, Bluetooth 4.2, Miracast™
Fréquences :
WiFi 802.11b/g/n/ac: 2.4 GHz/5 GHz
Cartes mémoire prises en charge :
microSD(HC/XC) jusqu'à 256 GB
Dimensions (l x H x P) :
ca. 290 x 180 x 9 mm
Poids :
ca. 780 g (tablette), ca. 275 g (clavier)
Matériau / Couleur :
Aluminium, plastique/Gris
La disposition du clavier :
QWERTZ (DE)
Batterie:
Lithium-polymère
Capacité de la batterie :
7.4 V / 4000 mAh / 29.60 Wh
Rechargement via :
DC IN
Source d'alimentation électrique :
Bloc d’alimentation (100 V - 240 V)
Autres caractéristiques :
Hall-Sensor
Langues :
Allemand, Anglais, Italien, Espagnol,
Français, Néerlandais
Plage de températures :
5° C et 30° C
Humidité relative :
30 % et 70 %
11
Caractéristiques techniques du bloc d’alimentation
Modèle :
JHD-APO24E-120200BA-B
Tension d’entrée :
100 - 240 V ~ , 50/60 Hz
Courant d’entrée :
0,45 A max.
Sortie :
DC 12 V/2000 mA
Fabricant :
Shenzhen Jihongda Power Co., Ltd.
6.
Contenu de la livraison
Déballez tout d’abord votre Primetab. Retirez toutes les pièces de l’emballage et
enlevez tous les matériaux d’emballage, y compris les films protecteurs. Vérifiez
que la livraison est complète. S’il manque des pièces ou si vous remarquez des
dommages, adressez-vous immédiatement au service après-vente.
■
■
■
■
■
TREKSTOR PRIMETAB S11B
Bloc d’alimentation (100 V - 240 V)
Chiffon de nettoyage
Guide rapide
Sécurité du produit et mentions légales
12
7.
Éléments de commande et connexions
E
F
G
H
I
A
B
J
K
L
M
N
C
C
D
D
O
P
Q
13
A) Prise audio
B) USB 3.1 Gen 1
C) Béquille
D) Rainure pour la béquille & haut-parleur stéréo
E) Bouton marche/arrêt
F) Réglage du volume
G) Écran
H) Appareil photo
I) Microphone
J) LED d’état
K) Logement pour carte mémoire
L) DC IN
M) Port HDMI®
N) USB 3.1 Gen 1
O) Dock pour tablette
P) Dock pour clavier
Q) Pavé tactile
14
8. Utiliser la béquille
La béquille (images à titre d’exemple) se trouve au dos de la tablette
(voir le chapitre 7, point C). Elle permet d’incliner l’écran sous différents angles
et stabilise la Primetab, par exemple quand l’utilisateur la touche ou écrit dessus.
Déployer et replier la béquille
Pour déployer la béquille, glissez les doigts dans les encoches ménagées sur les
côtés de la tablette et écartez la béquille de la tablette jusqu’à ce que celle-ci
puisse s’appuyer dessus façon stable. Pour replier la béquille, repoussez-la vers
l’appareil jusqu’à ce qu’elle affleure sur la face arrière.
REMARQUE
N’appuyez pas sur la tablette pour modifier l’angle d’inclinaison. Saisissez la
béquille à deux mains et modifiez son angle.
i
REMARQUE
L’angle d’inclinaison ne doit jamais dépasser 125°. Au moment de replier la
béquille, vérifiez qu'il n’y a entre la béquille et le panneau de fond aucun crayon
ou autre objet qui pourrait endommager l’appareil.
i
15
9.
Utilisation du clavier
Pose de la tablette sur le clavier
Pour raccrocher la tablette au clavier, procédez comme suit
a)
b)
Alignez la fixation articulée de telle sorte que le dock pour ablette soit orienté
à la verticale.
Placez ensuite la tablette à la verticale, avec le dock pour clavier sur le dock
pour tablette.
REMARQUE
Des aimants puissants permettant de tenir la tablette sur le clavier sont
installés sur le dock pour tablette. Dès que vous sentez l’effet d’attraction des
aimants en posant la tablette sur le clavier, assurez-vous que la béquille est
suffisamment déployée et lâchez prudemment la tablette.
i
Vous pouvez incliner le clavier pour écrire plus facilement sur la tablette. Pour
cela, soulevez-le légèrement en direction de la tablette jusqu’à ce que les
aimants exercent leur action.
16
Décrochage de la tablette du clavier
Pour décrocher la tablette du clavier, procédez comme suit
a)
b)
Redressez la tablette, de sorte qu’elle soit à 90° par rapport au clavier.
Maintenez avec une main le clavier vers le bas et en même temps tirez la
tablette vers le haut. Veillez à ne pas appuyer sur les touches du clavier,
mais plutôt sur un des endroits libres sur les bords du clavier.
AVIS
Pour éviter les dommages à long terme sur l’écran, veillez à ne pas appuyer
dessus lors de l’extraction de la tablette. Saisissez plutôt le bord de la tablette.
REMARQUE
Le retrait est plus simple si vous ne tirez pas l’écran à la verticale vers le haut,
mais l’inclinez plutôt légèrement vers la droite ou la gauche.
i
17
Touches de fonction et touches spéciales du clavier
Le clavier dispose de nombreuses touches spéciales et de fonction destinées à
faciliter l’utilisation de la Primetab.
Touche Fn (bleue
La touche bleue Fn permet d’activer ou d’utiliser les touches de fonction
supplémentaires (symboles bleus) du clavier.
Ces touches de fonction supplémentaires comprennent les touches F1 à F12, la
touche de verrouillage du Primetab (symbole en forme de cadenas), ainsi que
les touches "|", "<" et ">" et les touches de réglage de la luminosité (symbole en
forme de soleil, [« + »] et [« - »]) et du rétroéclairage.
Pour activer et utiliser ces fonctions, maintenez la touche Fn enfoncée et appuyez en
même temps sur la touche présentant le symbole bleu souhaité.
Touches de fonction de la rangée supérieure
Recherche
Projet
Appareils
Appel des réglages
Verrouillage de l'écran
Luminosité de l'écran Luminosité de l'écran +
Coupure du son
Réglage du volume Réglage du volume +
Titre précédent
Lecture/Pause
Titre suivant
Ouverture du navigateur
E-mail
Touche Windows
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu Démarrer ou pour faire sortir
la Primetab du mode veille. Sa combinaison avec d’autres touches, comme
Windows + E (afficher le poste de travail), permet d’exécuter d’autres
commandes.
10. Pavé tactile
Le pavé tactile reprend les fonctions de la souris. Pour déplacer le pointeur de la
souris sur la surface tactile, faites glisser votre doigt sur la surface dans le sens
souhaité.
Les boutons (intégrés de manière invisible à la zone inférieure du pavé tactile)
remplissent les mêmes fonctions que les boutons de la souris :
18
Le bouton gauche permet de sélectionner les fonctions, les programmes et les
fichiers, de placer les objets et de valider vos commandes. Le bouton droit de la
souris permet d’appeler le menu contextuel.
Certaines vues (images, sites Web, etc.) peuvent être redimensionnées.
Pour agrandir l’affichage, posez simultanément deux doigts sur le pavé tactile,
puis écartez-les.
À l’inverse, pour réduire l’affichage, appuyez simultanément avec deux doigts
sur le pavé tactile et rapprochez-les.
Pour déplacer des éléments affichés à l’écran vers le haut ou le bas, faites
glisser deux doigts parallèlement dans la direction souhaitée sur le pavé tactile.
11. Mise en service de la Primetab
Chargement de la Primetab
Veuillez charger complètement votre Primetab avant la première utilisation.
Connectez la prise DC de l'alimentation fournie à la prise de charge (DC IN)
du Primetab. A continuación, conecte la fuente de alimentación a una toma
de corriente.
El LED de carga se ilumina durante el proceso de carga. Una vez que la batería
se ha cargado por completo, el LED de carga se apaga.
REMARQUE
Laissez le bloc d’alimentation branché à la prise de courant jusqu’à ce que la
Primbook soit entièrement chargée. Débranchez ensuite le bloc d’alimentation
de la prise de courant et enlevez le câble de rechargement de votre Primetab.
i
REMARQUE
L’autonomie maximale de la batterie n’est disponible qu’après environ 10 cycles
de charges.
i
REMARQUE
Nous vous recommandons de recharger la Primetab lorsqu’elle est éteinte afin
que le chargement dure le moins longtemps possible.
i
19
Mise en marche de la
Appuyez env. 3 secondes sur le bouton marche/arrêt pour allumer la Primetab.
La LED d’état « marche/arrêt » commence à clignoter en bleu et le Primetab
démarre. Le voyant d’état On/Off s’allume brièvement et la Primetab démarre.
Suivez ensuite les instructions de l’assistant de configuration pour configurer
votre Primetab.
REMARQUE
L’assistant de configuration vous invite à vous connecter à votre compte Microsoft.
Si vous ne disposez pas encore d’un compte Microsoft, vous devez en créer un.
i
Déverrouillage de l‘écran
L‘écran verrouillé apparaît lorsque l‘appareil est configuré et, par la suite, lors
de chaque mise en marche. Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour
déverrouiller l’écran.
REMARQUE
Si votre Primetab est protégée par un mot de passe, saisissez celui-ci
maintenant. L’écran de démarrage apparaît ensuite.
i
12. Quitter Windows 10 Home dans le module S (optionnel)
REMARQUE
La mise hors service du module S est un procédé unique. Une fois le changement
réalisé, vous ne vous pouvez pas retourner dans le module S sur Windows 10 Home.
i
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Ouvrez Microsoft Store (v. chapitre 19).
Dans la barre de recherche, saisissez « Switch out of S Mode ».
Une fenêtre avec la mention « Mise hors service du module S » s'ouvre.
Cliquez sur « Plus d'informations ».
Cliquez sur « Télécharger ».
Si possible, connectez-vous à votre compte Microsoft (v. chapitre 19).
Confirmez l'enregistrement de toutes les données.
REMARQUE
Si vous n'avez pas enregistré les données, celles-ci pouvant perdues.
i
h)
Windows 10 Home est désormais exécuté sans le module S.
20
13. Éléments importants de l’écran de démarrage
A)
B)
C)
D)
E)
F)
G)
H)
Barre des tâches
Symbole Windows: Ouverture du menu Démarrer
Cortana : Non seulement votre assistante numérique Cortana vous
rappelle les tâches et rendez-vous prévus, mais elle vous donne également
des informations et des conseils
Vue des tâches : ce bouton active la vue des tâches et affiche tous les
programmes ouverts, y compris le bouton « + Nouveau bureau » pour créer
des bureaux virtuels
« e » - Microsoft Edge: Ouverture du navigateur Internet
Symbole classeur: Ouverture de l’explorateur de fichiers
Windows-Store: Ouverture du Windows Store
Symbole bloc-notes: Ouverture du centre de notifications
21
14. Centre de notifications
Le centre de notifications correspond à une barre qui peut être masquée ou
affichée, avec des liens rapides vers des fonctions importantes de la Primetab.
Pour accéder au centre de notifications, appuyez sur l’icône représentant une
note en bas à droite.
REMARQUE
Dans le centre de notifications, vous trouverez notamment le lien rapide vers
le "Mode Tablette". Si vous appuyez sur cette fonction, le menu Démarrer
s’affiche en grande taille.
i
15. Appel et utilisation du menu Démarrer
Le menu Démarrer est le point de départ pour accéder à tous les contenus
importants de votre Primetab. Lisez ci-dessous les informations utiles
concernant les fonctions de base du menu Démarrer.
Appel du menu Démarrer
Vous avez deux possibilités pour afficher le menu Démarrer:
Appuyez sur l’icône Windows en bas à gauche de la barre des tâches.
■
Appuyez sur la touche Windows du clavier.
Pour masquer le menu Démarrer, appuyez de nouveau sur le symbole/la touche.
■
22
Structure du menu Démarrer
Outre la liste de navigation (A) du menu « classique », le menu Démarrer de la
Primetab dispose d’une section dédiée aux applis (B) à droite de cette liste.
Ici, vous pouvez « épingler » et organiser des applis et des favoris sous forme de
vignettes. Vous pouvez ainsi accéder rapidement et simplement aux applis et
contenus que vous utilisez le plus.
REMARQUE
Dans la liste de navigation (A) se trouve une liste alphabétique de toutes
les applications installées. En tapant sur une majuscule, un accès rapide
alphabétique à la liste de navigation apparaît
i
Navigation dans le menu Démarrer/Sélection d’un élément
Pour sélectionner un élément (appli ou favori) du menu Démarrer ou de la
section dédiée aux applis concernée, cliquez sur l’élément correspondant ou
utilisez les touches fléchées du clavier pour naviguer jusqu’à l’élément souhaité
et appuyez ensuite sur la touche Entrée du clavier.
Épinglage, organisation et suppression des applis
Vous avez la possibilité d’ordonner selon vos préférences les éléments (applis
ou favoris) affichés sous forme de vignettes dans la section dédiée aux applis,
d’épingler de nouveaux éléments et de supprimer ceux non utilisés.
23
Épinglage d’applis
a) Accédez au menu Démarrer comme décrit.
b) Naviguez jusqu’à l’application souhaitée dans la barre de navigation du
menu Démarrer au moyen de votre souris ou du pavé tactile.
REMARQUE
Vous pouvez également utiliser les touches fléchées du clavier.
i
c)
Une fois l’application surlignée, cliquez sur le bouton gauche de la souris
(ou appuyez sur la touche de gauche du pavé tactile). Gardez le bouton
enfoncé et déplacez l’application jusqu’à l’endroit voulu dans la section
dédiée aux applis du menu Démarrer.
Suppression des applis
Pour ouvrir le mode d’édition d’une vignette spécifique, cliquez sur celle-ci avec
le bouton droit de la souris (ou appuyez sur la touche de droite du pavé tactile).
Différentes options d’édition apparaissent aux coins de la vignette («
Redimensionner », etc.).
Pour retirer la vignette de la section dédiée aux applis du menu Démarrer,
cliquez sur l’épingle située dans le menu contextuel (« Détacher de l'ecran de
démarrage »).
REMARQUE
L’appli concernée n’est pas effacée définitivement, mais elle est supprimée de
la section dédiée aux applis du menu Démarrer.
i
24
REMARQUE
Lorsque le mode tablette est activé (voir Remarque au chapitre 14), tous
les éléments épinglés dans la section dédiée aux applis du menu Démarrer
apparaissent en grand et occupent tout l’écran.
i
16. Appel des réglages
La touche d’appel des réglages (une roue dentée) se trouve dans le coin
inférieur gauche du menu Démarrer.
Vous pouvez également accéder aux réglages en ouvrant le centre de
notifications puis en y appuyant sur « Tous les paramètres ».
Si la Primetab est connectée au clavier, il est également possible d’accéder aux
réglages en appuyant sur la touche présentant le symbole en forme d’engrenage.
17. Connexion de la Primetab à Internet
Connexion à un réseau sans fil local (WiFi)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Accédez aux réglages (voir le chapitre 16).
Dans les réglages, appuyez sur « Réaseu et Internet ».
Dans l’écran suivant, appuyez sur « Wi-Fi », à gauche.
Faites glisser le bouton du WiFi de gauche à droite avec le bout du doigt.
Le mot « Activé » s’affiche désormais à côté du bouton.
En-dessous du bouton du WiFi, appuyez sur "Voir les réseaux disponibles".
Une liste de tous les réseaux disponibles apparaît.
Appuyez sur le réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
REMARQUE
Si vous ne voulez pas que la Primetab se connecte automatiquement au réseau
disponible sélectionné, décochez la case correspondant à « Se connecter
automatiquement ».
i
g)
Appuyez ensuite sur « Se connecter ». La Primetab se connecte au réseau
sélectionné.
En fonction de la configuration de votre routeur, vous pouvez être invité à
vous authentifier pour accéder au réseau. En général, les réseaux sans fil sont
protégés par une clé de sécurité WPA ou par une authentification WPS :
WPA
Si une clé de sécurité de réseau WPA a été attribuée pour votre routeur,
saisissez-la dans le champ de saisie et confirmez avec « Suivant ».
25
WPS
Si votre routeur est configuré pour une authentification WPS (code PIN, par
exemple), la Primetab affiche un autre champ de saisie. Saisissez le code PIN
dans ce champ (ou procédez à l’authentification selon la méthode configurée).
La Primetab se connecte au réseau sans fil sélectionné.
REMARQUE
Il peut vous être demandé si vous souhaitez que la Primetab recherche les
autres dispositifs présents sur le réseau (p. ex. : imprimante ou téléviseur) et
vous y connecter automatiquement. Nous recommandons ce paramètre dans
les réseaux domestiques privés auxquels vous pouvez vous connecter en toute
confiance. Si vous vous connectez à un réseau sans fil public, nous recommandons
de désactiver cette option en appuyant sur « Non » afin d’assurer la protection de
votre vie prive.
i
Vous pouvez à présent naviguer normalement sur Internet via le navigateur Internet.
REMARQUE
Pour désactiver la connexion WiFi, faites glisser le bouton du WiFi de droite à
gauche avec le bout du doigt. Le mot « Désactivé » s’affiche désormais à côté
du bouton".
i
18. Appel du navigateur Internet/Saisie d’une adresse
Internet
La touche d’appel du navigateur Internet se trouve dans la barre des
tâches, en bas de l’écran. Cliquez sur l'icône pour ouvrir le navigateur.
REMARQUE
Ce « e » est le symbole de « Edge », le navigateur par défaut de Windows 10.
i
Pour entrer une adresse Internet (URL), appuyez dans la barre de recherche se
trouvant en haut au milieu de la fenêtre.
26
19. Téléchargement d’applications depuis le
Windows Store
Le Windows Store est accessible via la section dédiée aux applis du
menu Démarrer et dans la barre des tâches. Cliquez sur l’icône pour
ouvrir le Windows Store.
L’utilisation du Windows Store se fait sous deux conditions :
1. Vous devez être connecté à Internet.
Pour cela, suivez les instructions du chapitre 17 de ce mode d’emploi..
2. Vous devez posséder un compte Microsoft et y être connecté sur la
Primetab.
Idéalement, vous vous êtes connecté à votre compte Microsoft ou en avez créé
un dès le premier démarrage de la Primetab, au moment de la configuration
initiale. Dans ce cas, il vous suffit d’ouvrir le Windows Store, de rechercher l’appli
souhaitée puis d’appuyer sur « Installer ».
Si vous ne possédez pas encore de compte Microsoft ou que vous n’y êtes pas
connecté, vous devez d’abord suivre ces étapes. Ouvrez le Windows Store et
recherchez l’appli souhaitée. Cliquez sur l’appli, puis sur « Installier ». Un assistant
apparaît et vous guide pas à pas pour la configuration d’un compte Microsoft.
REMARQUE
Si vous créez un compte Microsoft et y connectez la Primetab, le mot de passe
de déverrouillage de la ook se modifie : Vous devez désormais renseigner le mot
de passe de votre compte Microsoft pour déverrouiller la Primetab.
i
20. Modification de la langue d’affichage
Pour modifier la langue d’affichage, procédez comme suit :
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Connectez votre Primetab à Internet (voir le chapitre 17).
Accédez aux réglages (voir le chapitre 16).
Dans les réglages, appuyez sur « Heure et langue » et ensuite sur
« Région et langue », à gauche. Vous vous trouvez maintenant dans la
fenêtre « Pays ou région ».
Appuyez ensuite sur « Ajouter une langue » au milieu de l’écran.
Naviguez jusqu’à la langue souhaitée et appuyez dessus.
Cliquez sur « Suivant ».
Sélectionnez les fonctionnalités de langue et cliquez ensuite sur
« Installer ».
27
REMARQUE
La Primetab retourne sur la fenêtre « Pays ou région », mais elle affiche à
présent la langue sélectionnée dans la liste de langues en dessous de « Ajouter
une langue ».
i
REMARQUE
La Primetab télécharge à présent et installe le module linguistique. Ce processus
peut prendre quelques minutes.
i
h)
i)
Attendez que la remarque « Sera votre langue d'affichage après votre
prochaine connexion » apparaisse dans la langue sélectionnée dans la
liste.
Redémarrez votre Primetab. La langue sélectionnée s’affiche désormais
sur l’écran.
REMARQUE
Si vous avez déjà installé le pack langue, veuillez sélectionner la langue sous
« Langue d'affichage de windows ». Redémarrez votre netbook. La langue
sélectionnée sera alors affichée.
i
28
21. Utilisation de l’appareil photo
La Primetab dispose de deux appareils photo, une webcam à l’avant. Pour
utiliser les appareils photos, vous devez d’abord ouvrir l’appli prévue à cet effet :
a)
Ouvrez le menu Démarrer (voir le chapitre 15) et appuyez sur
« Toutes les applications ».
b) Faites défiler jusqu’à « C » et appuyez sur « Camera ».
L’appli Appareil photo s’ouvre et apparaît à l’écran sous forme de fenêtre.
Les fonctions suivantes sont alors disponibles :
A)
B)
C)
Ouvre les réglages de luminosité.
Accès aux autres options de réglage de l’appareil photo.
Basculer en mode vidéo. Lorsque vous vous trouvez en mode vidéo, un petit
symbole d'appareil photo s'affiche et vous permet de rebasculer en mode
photo.
D) Déclencheur: Cliquez dessus pour prendre une photo. Dans le mode Vidéo,
appuyez dessus une première fois pour démarrer l’enregistrement et une
seconde fois pour l’interrompre.
E) Ouverture de la galerie avec les dernières photos enregistrées. Pour accéder
aux dernières photos prises, cliquez sur la flèche située à gauche dans l’image.
Pour fermer l’appli Appareil photo, appuyez sur « x » à droite en haut de l’écran.
29
22. Échange de fichiers entre la Primetab et d’autres
appareils
Échange de données via Bluetooth
a)
Activez le cas échéant la fonction Bluetooth de l’appareil à connecter et
autorisez sa visibilité. Pour cela, suivez les instructions du mode d’emploi de
l’appareil à connecter.
b) Accédez aux réglages (voir le chapitre 16).
c) Dans les réglages, appuyez sur « Périphériques » puis, dans la fenêtre
suivante, appuyez sur « Appareils bluetooth et autres » sur la gauche.
d) Au centre de l’écran, faites glisser le bouton de l’option Bluetooth de la
gauche vers la droite. Le mot « Activé » s’affiche à côté du bouton. La
fonction Bluetooth de la Primetab est activée.
e) Appuyez sur « Ajouter un appareil Bluetooth ou un autre appareil » et
puis « Bluetooth ».
La Primetab recherche les appareils disponibles à proximité.
f)
g)
Dans la liste des appareils pouvant être couplés, sélectionnez l’appareil à
connecter en appuyant sur son nom.
La Primetab envoie un code de vérification à l’appareil à connecter. Vérifiez si
le code s’affichant sur l’appareil à connecter correspond à celui de la Primetab,
et confirmez en appuyant sur « Oui » sur la Primetab.
REMARQUE
Le cas échéant, vous devez aussi confirmer la procédure de couplage au niveau
de l’appareil à connecter.
i
h)
i)
j)
k)
l)
m)
Une fois le couplage effectué, le message d’état « Couplé » s’affiche
sélectionné. Fermez cette fenêtre en appuyant sur « Fermer ».
Quittez les réglages de l’appareil en fermant la fenêtre. Cliquez pour cela
sur le symbole « x » à droite en haut de l’écran.
Ouvrez l’explorateur de fichiers en cliquant sur l’icône représentant un
classeur dans la barre des tâches et accédez au fichier à envoyer.
Mettez un chèque dans le fichier à envoyer. Cliquez avec le bouton droit de
la souris, le menu contextuel apparaît.
Dans le menu contextuel, appuyez sur « Envoyer vers », puis sur
« Périférique Bluetooth ». Une liste de tous les appareils Bluetooth
couplés apparaît.
Appuyez sur l’appareil souhaité et confirmez avec « Suivant ». La
Primetab envoie le fichier sélectionné vers l’appareil.
30
n)
Le cas échéant, vous devrez peut-être confirmer la réception du fichier sur
l’appareil cible.
REMARQUE
Une fois le transfert de fichier effectué, désactivez la fonction Bluetooth pour
économiser de l’énergie. Pour désactiver la connexion Bluetooth, faites glisser
le bouton du Bluetooth de droite à gauche. Le mot « Désactivé » s’affiche
désormais à côté du bouton.
i
Échange de fichiers entre le Primetab et un support de
stockage externe
a)
b)
c)
d)
e)
Connectez un support de stockage externe (une clé USB ou un disque dur
externe, par exemple) à votre Primetab.
Le Primetab reconnaît le support de stockage externe après quelques
secondes et l’affiche en tant que lecteur disponible sous « Ce PC ».
Ouvrez le support de stockage externe en double-cliquant dessus.
L’ensemble des fichiers qu’il contient s’affichent à l’écran.
Pour transférer un fichier de votre Primetab vers le support de stockage
externe, faites-le directement glisser dans la nouvelle fenêtre.
Pour transférer un fichier du support de stockage externe vers votre
Primetab, faites-le glisser directement dans le dossier ou sur le lecteur de
votre choix.
REMARQUE
Veillez à déconnecter correctement le support de stockage externe du Primetab
une fois le transfert terminé. Pour faire cela, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur la flèche pointant vers le haut dans la barre des tâches. Sélectionnez
ensuite le support de stockage dans la petite fenêtre qui s’affiche, puis cliquez
sur l’option d’éjection. Un message vous confirme l'éjection du support. Vous
pouvez le déconnecter du Primetab.
i
31
23. Connexion de la Primetab à un téléviseur
La Primetab permet la transmission vidéo ou audio vers un téléviseur
compatible par l’intermédiaire d’un câble HDMI ou via Miracast.
Connexion à un téléviseur par câble HDMI
Un câble HDMI ou Micro HDMI, disponible chez tout commerçant spécialisé,
est nécessaire pour établir une connexion HDMI entre la Primetab et un
téléviseur compatible.
Connectez le Primetab au téléviseur au moyen de l’adaptateur USB Type-C™
et du câble HDMI, et choisissez comme source sur le téléviseur l’entrée HDMI
utilisée pour relier le câble. Le téléviseur affiche l’image du Primetab.
Connexion à un téléviseur via Miracast
La technologie Miracast est une norme peer-to-peer pour la transmission vidéo.
La Primetab prend en charge cette norme et permet donc la transmission vidéo
et audio sans fil de la Primetab vers un téléviseur compatible WiFi et Miracast.
REMARQUE
La Primetab peut donc se connecter à un téléviseur via Miracast uniquement
lorsque le téléviseur prend également en charge la technologie Miracast. Veuillez
vous renseigner à ce propos auprès du fabricant de votre téléviseur.
i
Pour connecter votre Primetab à un téléviseur compatible Miracast, procédez
comme suit :
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Consultez le mode d’emploi de votre téléviseur compatible Miracast pour
connaître les étapes nécessaires à la préparation du téléviseur pour la
transmission Miracast ; exécutez ces étapes.
Accédez aux réglages (voir le chapitre 16).
Dans les réglages, appuyez sur « Périfériques » puis, dans la fenêtre
suivante, appuyez sur « Appareil bluetooth et autres » sur la gauche.
Appuyez ensuite sur « Ajouter un appareil Bluetooth ou un autre appareil »
en haut de l’écran et puis sur « Écran ou station d'accueil sans fil ».
La Primetab recherche les appareils disponibles. Cette opération peut
prendre un certain temps. Tous les appareils disponibles s’affichent ensuite
dans une fenêtre contextuelle.
Appuyez sur l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter. Les deux
appareils sont maintenant connectés.
Quelques instants après, l’appareil choisi affiche l’écran de la Primetab.
32
24. Réinitialisation
Si la Primetab reste « bloquée » et ne réagit plus, vous pouvez la réinitialiser.
Pour cela, appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 10 secondes,
jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Attendez environ 20 secondes avant de
rallumer l’appareil
REMARQUE
Les fichiers enregistrés ne sont pas perdus lorsque vous réinitialisez la Primetab.
i
25. Arrêt/Redémarrage de la Primetab
Pour activer le mode de veille, appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt.
Pour désactiver le mode de veille, appuyez brièvement dessus une nouvelle fois.
Pour redémarrer la Primetab, procédez comme suit :
a) Ouvrez le menu Démarrer en cliquant sur le symbole Windows en bas à gauche
de l’écran ou sur la touche Windows du clavier.
b) Au bas du menu Démarrer, cliquez sur " ", puis sur « Redémarrer ».
La Primetab s’éteint et redémarre.
Pour éteindre la Primetab et l’arrêter complètement, procédez comme suit :
a) Ouvrez le menu Démarrer en cliquant sur le symbole Windows en bas à
gauche de l’écran ou sur la touche Windows du clavier.
b) Au bas du menu Démarrer, cliquez sur " ", puis sur « Arrêter ».
La Primetab s’éteint.
26. Conseils utiles pour économiser de l’énergie
■
■
■
■
Désactivez la fonction WiFi lorsque vous ne l’utilisez pas.
Laissez le bloc d‘alimentation branché juste le temps que la batterie de la
Primetab soit complètement chargée. En outre, débranchez toujours le bloc
d‘alimentation de la Primetab lorsqu‘elle n‘est pas en cours de chargement.
Dans les réglages, réduisez la luminosité de l’écran dans
« Système »" → « Affichage ».
Activez le mode veille lorsque vous n’utilisez pas la Primetab ou
éteignez-la complètement.
33
27. Résolution des problèmes/FAQ
Vous trouverez ci-après les questions fréquemment posées ainsi que les réponses
et les propositions de solution.
Pourquoi ma Primetab se recharge-t-elle lentement ?
Si vous avez branché la Primetab pour la recharger alors que vous êtes en train de
l’utiliser de façon intensive (par ex. lecture d’un film avec une luminosité maximale
tout en surfant sur Internet, discutant ou jouant), la batterie se recharge
lentement car l’appareil est fortement sollicité. Nous vous recommandons de
recharger la Primetab lorsqu’elle est éteinte afin que le chargement dure le moins
longtemps possible.
Lorsque j’essaie de démarrer un enregistrement vidéo, un message d’erreur
s’affiche et l’enregistrement ne démarre pas. Que puis-je faire ?
Veuillez installer tout d’abord toutes les mises à jour disponibles sur votre
Primetab (voir à ce sujet « Comment effectuer une mise à jour Windows sur
ma Primetab »). Si le message d’erreur persiste malgré les mises à jour, veuillez
vous adresser au service après-vente.
Pourquoi la capacité de stockage de ma Primetab ne correspond-elle pas à
celle indiquée sur l’emballage ?
La capacité de stockage mentionnée sur l’emballage et dans les caractéristiques
techniques se rapporte à l’espace de stockage total de votre Primetab. En effet,
une partie de l’espace de stockage disponible sur l’appareil en état de marche est
occupée par le système d’exploitation et les applications système.
Pourquoi aucun son ne sort de la Primetab ?
Vous avez peut-être branché un casque à votre Primetab. Si un casque est branché,
le haut-parleur de la Primetab sera automatiquement désactivé. Débranchez le
casque de votre Primetab pour activer de nouveau les haut-parleurs. Si aucun
son ne sort des haut-parleurs, vérifiez si le son de la Primetab est activé et si le
volume est réglé correctement.
Pourquoi ma Primetab s’éteint-elle parfois d’elle-même ?
Lorsque l’état d’énergie de la batterie tombe à un niveau critique, la Primetab
affiche un message d’avertissement. Si ces avertissements sont ignorés, la
Primetab passe en mode Veille à un niveau de charge approximatif de 5 % afin
d’empêcher que la batterie ne se décharge totalement. Une décharge totale
risque d’empêcher le rechargement de la Primetab. Par conséquent, branchez
le chargeur au plus tard à ce stade afin d’éviter toute perte de données et tout
dommage au niveau de la batterie.
34
Ma Primetab ne s’allume pas, que puis-je faire ?
Il se peut que le niveau de charge de la batterie ne suffise plus pour allumer
la Primetab. Branchez le chargeur à la Primetab (voir le chapitre 11) pour
recharger la batterie.
Comment effectuer une mise à jour Windows sur ma Primetab ?
Lorsque la connexion Internet est activée, votre Primetab contrôle une fois par
jour la disponibilité des nouvelles mises à jour et affiche le message correspondant
dans le centre de notifications lorsque de nouvelles mises à jour sont disponibles.
Afin que votre Primetab soit toujours à jour, il est extrêmement important que la
Primetab soit régulièrement connectée à Internet (voir le chapitre 17). Si, lors du
premier démarrage dans l’assistant de démarrage, vous avez sélectionné l’option
« Configuration rapide », la Primetab exécute automatiquement les mises à jour
disponibles après un arrêt (téléchargement et installation). Vous pourrez modifier
ce réglage ultérieurement. Pour cela, accédez aux réglages (voir le chapitre 16) et
sélectionnez dans « Mise à jour et sécurité » -> « Windows Update » -> « Options
avancées » la méthode d’installation souhaitée des éventuelles mises à jour.
Que puis-je faire si la mémoire interne de ma Primetab est pleine ou presque pleine ?
Pour vider la mémoire interne de votre Primetab et pour libérer de l’espace
de stockage, vous pouvez transférer les fichiers multimédia (p. ex. les photos,
vidéos ou fichiers texte) sur un support de stockage externe (p. ex. une USB-Stick
ou une carte mémoire appropriée) ou bien supprimer les applis dont vous n’avez
plus besoin.
35
28. Glossaire
Applis/Applications
Les applis (abréviation du mot anglais « Applications ») ou applications sont des
programmes que vous pouvez télécharger depuis le Windows Store et installer
sur votre Primetab. Il peut s’agir de jeux, de programmes de reproduction
d’images ou de fichiers audio, de programmes de traitement de texte et bien
plus encore.
Sortie audio/Entrée micro
Cette description de la prise audio de votre Primetab vous indique qu’il est non
seulement possible de raccorder un casque/des écouteurs (signal audio sortant)
sur cette prise mais également un casque avec microphone (signal audio/
microphone rentrant).
Bluetooth®
Bluetooth est l’interface radio standardisée de votre Primetab qui permet l’échange
de données sans fil entre votre Primetab et d’autres périphériques adaptés.
HDMI®
HDMI signifie « High Definition Multimedia Interface ». Il s’agit d’une interface
câblée pour la transmission audio et vidéo numérique sur des périphériques
compatibles HDMI. À l’aide d’un câble HDMI approprié, vous pouvez p. ex.
retransmettre les vidéos enregistrées sur votre Primetab sur un téléviseur
compatible HDMI, sans devoir les sauvegarder auparavant sur le téléviseur.
Compte Microsoft
« Compte Microsoft » est le nouveau nom de « Windows Live ID ». Votre
compte Microsoft est composé d’une adresse électronique et d’un mot de passe
à utiliser lors de la connexion aux services tels que Outlook.com, OneDrive,
Windows Phone ou Xbox Live. Si vous utilisez une adresse électronique et
un mot de passe pour la connexion à ce service ou à d’autres services, vous
disposez déjà d’un compte Microsoft. Mais vous pouvez vous enregistrer à tout
moment avec un nouveau compte.
Écran multipoint
Un écran tactile est un écran qui réagit à une entrée de commande par des
effleurements (p. ex. avec le doigt ou un stylet). L’écran multipoint est un écran
tactile perfectionné : Il peut détecter simultanément la saisie de plusieurs
effleurements. Outre le clavier fourni, l’écran multipoint est le composant
essentiel à l’utilisation de votre Primetab.
36
Faire défiler
Faire défiler signifie faire se déplacer les éléments de l’écran dans le sens
horizontal ou vertical. Il est possible de faire défiler l’écran en utilisant les barres
de défilement ou la molette de défilement de la souris.
Barre des tâches
La barre des tâches est une barre horizontale située en bas de l’écran de
votre tableau. Contrairement au bureau qui peut être caché par des fenêtres
ouvertes, la barre des tâches est presque toujours visible. Elle vous permet
d’accéder à tout moment aux principales fonctions et principaux paramètres de
votre Primetab et vous offre un aperçu de toutes les fenêtres ouvertes.
USB
USB signifie « Universal Serial Bus ». C’est le nom d’une interface câblée de votre
Primetab. Elle permet le raccord des périphériques et le transfert des données entre
votre Primetab et d’autres appareils externes tels que les USB-Sticks.
Windows Store
Le Windows Store est une offre en ligne de Microsoft qui vous permet de
télécharger des applis utiles et intéressantes pour votre Primetab. Pour savoir
comment télécharger les applis du Windows Store, veuillez vous référer au
chapitre « Téléchargement d’applications depuis le Windows Store ». Attention,
certaines applis sont payantes (les applis gratuites sont clairement signalées
comme telles dans le Windows Store).
37
29. Indications concernant le copyright et les marques
Le droit d’auteur interdit la copie, intégrale ou partielle, des contenus du
présent document (illustrations, documents de référence, etc.) sans l’accord du
détenteur des droits.
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TREKSTOR GmbH is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
Intel, Intel Celeron and the Intel Inside logo are trademarks of Intel Corporation
in the U.S. and/or other countries.
Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
TREKSTOR is a registered trademark of TREKSTOR Ltd. in the European
Community and other countries. Copyright © 2018 TREKSTOR GmbH. Tous
droits réservés. Les autres produits ou sociétés mentionnés sont généralement
des marques déposées ou des noms de marque de leurs propriétaires respectifs.
38
30. Notes relatives à l’élimination et au recyclage
Consignes relatives à l’élimination
v
Ce symbole apposé sur l’appareil et la documentation annexe indique que
l’appareil doit être éliminé séparément des ordures ménagères. Cet
appareil (dont la batterie utilisée) contient des matières premières de
grande valeur, telles que des terres rares ou des métaux précieux, mais
aussi des éléments pouvant nuire à l’environnement et/ou à la santé en
cas d’élimination non appropriée. En mettant au rebut les vieux appareils
et vieilles batteries de façon appropriée, vous contribuez précieusement à
la préservation des ressources, à la réduction de la pollution et à la
protection de notre planète.
Selon la législation européenne, vous êtes dans l’obligation, en tant
que consommateur, d’éliminer séparément les appareils électriques et
électroniques, ainsi que les vieilles batteries. Selon les dispositions législatives
et administratives nationales et/ou les directives européennes 2002/96/CE et
2006/66/CE, ils doivent être remis aux points de collecte compétents.
Au sein des États membres de l’UE, les appareils électriques et électroniques
peuvent être remis gratuitement aux points de collecte compétents de
votre région. Vous obtiendrez plus d’informations auprès de l’autorité
compétente ou de votre municipalité/administration communale. Dans
certains États membres, le commerçant est obligé de reprendre gratuitement
un ancien appareil contre l’achat d’un nouveau. Demandez des informations
complémentaires auprès du vendeur.
Attention : l’élimination non conforme d’anciens appareils et anciennes
batteries est punissable dans certains pays.
Consignes relatives au recyclage
appareil et son emballage sont composés de matières premières
s Votre
précieuses qui doivent être soumises au cycle de recyclage afin de protéger
t
l’environnement. Veuillez vous renseigner auprès de votre municipalité/
administration communale afin de connaître le mode d'élimination
approprié.
Informations relatives à l’élimination dans les pays non européens
Ces symboles sont uniquement valables au sein de l’Union européenne. Pour une
élimination réglementaire, adressez-vous à l’administration locale compétente
ou au vendeur afin d’obtenir des informations.
39
31. Informations sur la garantie et le service après-vente
La société TREKSTOR GmbH accorde une garantie du fabricant à l'acheteur
d'un produit de la société TREKSTOR GmbH, acheté et utilisé en Allemagne,
mais pas à un second acheteur - en plus des droits de garantie légaux auxquels
il a droit à l'encontre du vendeur et sans limitation de ceux-ci. Cette garantie
inclut les défauts courants liés au processus de production. La garantie du
fabricant est généralement de 12 mois, de six mois pour les batteries. Elle
entre en vigueur à compter de la date de la facture d'achat émise par le
revendeur spécialisé. En cas de demande de garantie l'acheteur a droit à une
réparation. La garantie du fabricant ne s'applique pas : aux accessoires, aux
pièces d'usure habituelles et aux produits qui doivent être prêtés ou loués à
un grand nombre de personnes à des fins commerciales. Une utilisation ou un
entretien inappropriés ou incorrects du produit, par exemple des modifications
du produit effectuées de manière indépendante et non autorisées (en particulier
l'installation de micrologiciels tiers non approuvés par TREKSTOR GmbH ou des
modifications matérielles du produit) peuvent entraîner la perte de la garantie.
Vous trouverez de plus amples informations sur les conditions de garantie et sur la
manière de faire valoir vos droits en cas de recours en garantie à l'adresse suivante :
http://www.trekstor.de/servicebedingungen.html
40
32. Informations de service
En cas de problèmes ou de questions concernant votre produit, procédez
comme suit :
■
Lisez attentivement la notice d'utilisation.
■
Consultez notre Foire aux questions (FAQ) sur notre site Web. Vous y
trouverez des réponses aux questions les plus fréquemment posées sur
votre produit.
■
Vérifiez à l’aide des caractéristiques produit et des fonctions de votre
appareil si votre configuration est correcte.
■
Obtenez des informations actuelles sur votre produit (par ex. nouvelles
mises à jour logicielles disponibles) en consultant la page détaillée du
produit correspondant.
Si le problème persiste malgré ces efforts, veuillez prendre directement contact
avec notre équipe du service après-vente.
Vous pourrez discuter de la démarche à suivre avec nos collaborateurs
compétents qui vous accompagneront pour le recours à votre garantie en toute
simplicité et rapidité.
En contactant directement le fabricant via l’assistance téléphonique ou via
notre formulaire de service, vous réduisez la durée de traitement de votre
demande tout en bénéficiant de conseils et d’une assistance de haute qualité.
Vous trouverez ici les coordonnées de notre équipe du service après-vente :
www.trekstor.de/support
41
Le fabricant déclare que Primetab S11B satisfait les exigences essentielles et
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Vous pouvez demander la déclaration de conformité complète par téléphone
ou par courrier électronique sur notre site Web d'assistance:
www.trekstor.de/support
Gamme de fréquences
BT/BT LE:
2402 - 2480 MHz
WiFi:
2412 - 2472 MHz,
5150 - 5725 MHz
RF Output Power max.
BT/BT LE:
3.45 dBm (2402 - 2480 MHz)
WiFi:
14.69 dBm (2412 - 2472 MHz)
12.72 (5150 - 5725 MHz)
WFi 5GHz:
L'utilisation de la bande 5.15-5.35 GHz-est limitée à un usage à l'intérieur.
42
TREKSTOR GmbH
Berliner Ring 7
64625 Bensheim, Germany
www.trekstor.de
BA-PTS11B-V1-40-FR-200328

Manuels associés