Neff D39G69S0 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Neff D39G69S0 Manuel du propriétaire | Fixfr
Hotte
[fr]
Notice d’utilisation
D39G69S0
Þ Table des matières
Nos]raincf[teldu’
Précautions de sécurité importantes .......................................3
Protection de l'environnement ..................................................5
Économies d'énergie..........................................................................5
Elimination écologique.......................................................................5
Modes ..........................................................................................6
Mode Évacuation de l’air...................................................................6
Mode Recyclage de l’air....................................................................6
Utilisation de l'appareil ..............................................................6
Bandeau de commande....................................................................6
Régler le ventilateur............................................................................6
La vitesse intensive ............................................................................6
Poursuite ventilateur ...........................................................................6
Ventilation intermittente......................................................................7
Éclairage...............................................................................................7
Indicateur de saturation .....................................................................7
Nettoyage et entretien................................................................ 7
Anomalies – que faire ? ............................................................. 9
Service après-vente ................................................................... 9
Accessoires Mode recyclage ..................................................10
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en
ligne : www.neff-eshop.com
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
La sécurité de l’appareil à l’usage est
garantie s’il a été encastré conformément à
la notice de montage. Le monteur est
responsable du fonctionnement correct sur
le lieu où l'appareil est installé.
Cet appareil est destiné exclusivement à
une utilisation domestique et non
professionnelle. L'appareil n'est pas destiné
à une utilisation à l'extérieur. Surveiller
l'appareil pendant son fonctionnement. Le
fabricant décline toute responsabilité des
dommages provoqués par une utilisation
inexperte ou des erreurs de manipulation.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Cet appareil n'est pas conçu pour un
fonctionnement avec une minuterie externe
ou une commande à distance.
Risque d'asphyxie !
Le matériel d'emballage est dangereux pour
les enfants. Ne permettez jamais aux
enfants de jouer avec les matériaux
d’emballage.
Danger de mort !
Il y a risque d'intoxication par réaspiration
des gaz de combustion.
En cas d'utilisation simultanée de l'appareil
en mode évacuation de l'air et d'un foyer à
combustion alimenté en air ambiant, veillez
impérativement à ce que l'apport d'air soit
suffisant.
3
Les foyers à combustion alimentés en air
ambiant (par exemple appareils de
chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au
charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau
accumulateurs) prélèvent l'air de
combustion dans la pièce où ils sont
installés et rejettent les gaz de fumée à
l'extérieur par le biais d'un système
spécifique (cheminée par exemple).
Lorsque la hotte aspirante est en marche,
elle prélève de l'air dans la cuisine et dans
les pièces voisines ; si l'apport d'air frais est
trop faible, une dépression se forme. Des
gaz toxiques provenant de la cheminée ou
du conduit d'évacuation sont réaspirés
dans les pièces d'habitation.
■ Il faut donc toujours s'assurer que l'apport
d'air frais est suffisant
■ La présence d'une ventouse télescopique
d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas
à assurer le respect de la valeur limite.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est
possible que si la dépression dans la pièce
où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa
(0,04 mbar). On y parvient en présence
d'ouvertures non obturables aménagées
par ex. dans les portes, fenêtres et en
association avec des ventouses
télescopiques d'admission/évacuation de
l'air à travers la maçonnerie ou par d'autres
mesures techniques permettant à l'air
d'affluer pour assurer la combustion.
Demandez toujours conseil au maître
ramoneur compétent qui pourra évaluer
l'ensemble du réseau de ventilation de la
maison et vous proposer le moyen le mieux
adapté pour l'aération.
Si la hotte aspirante est utilisée
exclusivement en mode recyclage, le
fonctionnement est possible sans
restrictions.
4
Risque d'incendie !
■ Les dépôts de graisse dans le filtre à
graisse peuvent s'enflammer.
Nettoyer le filtre à graisse au moins tous
les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans
filtre à graisse.
■ Les dépôts de graisse dans le filtre à
graisse peuvent s'enflammer. Ne jamais
travailler avec une flamme nue à proximité
de l'appareil (par ex. flamber). N’installer
l’appareil à proximité d’un foyer à
combustibles solides (par ex. bois ou
charbon) qu’en présence d’un couvercle
fermé et non amovible. Aucune projection
d’étincelles ne doit avoir lieu.
■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la
graisse chaude sans surveillance. Ne
jamais éteindre le feu avec de l'eau.
Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
prudemment avec un couvercle, une
couverture ou similaire.
■ Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne
soit placé sur le foyer dégagent une forte
chaleur lors du fonctionnement. Un
appareil de ventilation monté au-dessus
peut être endommagé ou prendre feu.
Utiliser les foyers à gaz uniquement avec
un récipient placé dessus.
■ Lors du fonctionnement simultané de
plusieurs foyers gaz il y a une forte
production de chaleur. Un appareil de
ventilation monté au-dessus peut être
endommagé ou prendre feu. Ne faites
jamais fonctionner en même temps deux
foyers gaz à feu vif pendant plus de
15 minutes. Un brûleur grande puissance
de plus de 5kW (Wok) chauffe autant que
deux brûleurs gaz.
Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque d'incendie !
Risque d'incendie !
Risque d'incendie !
Risque d'incendie !
Risque de blessure !
■ Des pièces à l'intérieur de l'appareil
peuvent présenter des arêtes vives. Porter
des gants de protection.
■ Des objets déposés sur l'appareil peuvent
tomber. Ne pas déposer d’objets sur
l’appareil.
■ La lumière des lampes LED est très
éblouissante et peut causer des
dommages aux yeux (groupe de risque 1).
Ne pas regarder plus longtemps que 100
secondes directement les lampes LED
allumées.
Risque de choc électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler
le service après-vente.
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil
est dangereux. Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation
défectueux. Si l'appareil est défectueux,
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler
le service après-vente.
Risque de blessure !
Risque de blessure !
■
De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
Causes de dommages
Attention !
Risque de détérioration par la corrosion. Toujours allumer
l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de
condensation. La condensation peut provoquer de la corrosion.
Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans
l'électronique. Ne jamais nettoyer les éléments de commande
avec un chiffon mouillé.
Les surfaces peuvent être endommagées par un nettoyage non
conforme. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le
sens du métal. Pour les organes de commande, ne pas utiliser
de nettoyant pour inox.
Les nettoyants agressifs ou à récurer peuvent endommager la
surface. Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou à récurer.
Risque d'endommagement par le reflux de condensat. Installer
le conduit d'air vicié légèrement incliné vers le bas à partir de
l'appareil (1° de pente)
Risque de choc électrique !
Risque de choc électrique !
Protection de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous
pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de
l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.
Économies d'énergie
■
■
■
Lors de la cuisson, prévoir de l'air frais suffisant afin que la
hotte aspirante fonctionne de manière efficace en produisant
peu de bruit.
Adapter la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de
cuisson. N'utiliser le vitesse intensive que si cela s'avère
nécessaire. Une faible vitesse du ventilateur est synonyme
d'une faible consommation d'énergie.
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables
dans les pays de la CE.
En cas d'intenses vapeurs de cuisson, sélectionner une
vitesse de ventilateur plus importante à temps. Les vapeurs
de cuisson déjà dispersées dans la cuisine nécessitent un
fonctionnement plus long de la hotte aspirante.
■
Éteindre la hotte aspirante quand elle n'est plus utilisée.
■
Éteindre l'éclairage quand il n'est plus utilisé.
■
Elimination écologique
Nettoyer le filtre selon les intervalles indiqués ou le remplacer
pour augmenter l'efficacité de la ventilation et évit'er tout
risque d'incendie.
5
Modes
Vous pouvez utiliser cet appareil en mode Évacuation d’air ou
en mode Recyclage de l’air.
Mode Recyclage de l’air
L’air aspiré se nettoie en traversant les filtres à
graisse et un filtre à charbon actif, puis il revient
dans la cuisine.
Mode Évacuation de l’air
L’air aspiré est débarrassé des particules
de graisse par les filtres à cet effet, transite
par un conduit puis gagne l’extérieur.
Remarque : L’air sortant ne doit pénétrer ni dans une cheminée
en service destinée à évacuer la fumée ou des gaz brûlés, ni
dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des
foyers à combustion.
■
■
Si l’air sortant circule par une cheminée non en service
destinée à évacuer la fumée ou des gaz brûlés, il faudra vous
procurer l’accord du ramoneur compétent dans votre
quartier.
Remarque : Pour lier les odeurs dans l’air recyclé, vous devrez
incorporer un filtre à charbon actif. Pour connaître les
différentes possibilités d’utiliser l’appareil en mode Recyclage
d’air, consultez les prospectus ou votre revendeur spécialisé.
Vous pourrez vous procurer les accessoires dans le commerce
spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique
en ligne. Vous trouverez le numéro de cet accessoire à la fin de
la notice d’utilisation.
Si l’air sortant traverse la paroi extérieure, il faudrait utiliser
une ventouse télescopique.
Utilisation de l'appareil
Régler le ventilateur
Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil.
Certains équipements ne figurant pas sur votre appareil
peuvent y être décrits.
Remarque : Allumez la hotte aspirante dès le début de la
cuisson ; une fois la cuisson achevée, laissez la hotte aspirante
fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d’éliminer
les buées de cuisson le plus efficacement.
Remarque : Adaptez toujours la puissance du ventilateur aux
conditions du moment. En cas d'émanations très denses de
vapeur, sélectionnez aussi une puissance d'aspiration élevée.
Allumer
1. Appuyer sur la touche #.
Le ventilateur démarre à la vitesse 1.
Bandeau de commande
2. Appuyer sur la touche "+" ou la touche "-", pour régler une
autre vitesse du ventilateur.
Arrêt
Appuyer sur la touche #.
La vitesse intensive
Explication
Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se dégagent,
vous pouvez utiliser la vitesse intensive.
1. Appuyez sur la touche ˜.
1
Enclencher/éteindre le ventilateur
2
Activer la poursuite de fonctionnement du ventilateur
3
Activer l'aspiration intermittente
4
Réduire la vitesse du ventilateur
5
Bandeau d’affichage
6
Hausser la vitesse du ventilateur
Remarque : Le temps de marche de l'aspiration intensive est
de 10 minutes. Après écoulement de ce temps, l'appareil
repasse à la vitesse ƒ.
7
Enclencher la vitesse intensive
8
Réinitialiser l'indicateur de saturation
Poursuite ventilateur
9
Allumer l'éclairage
La vitesse intensive ˜‚ est activée.
2. Appuyez sur la touche ˜.
La vitesse intensive est désactivée.
1. Appuyer sur la touche 9.
– et la vitesse du ventilateur réglée sont affichés en
alternance avec le temps de poursuite restant en minutes
dans le bandeau d'affichage. Le ventilateur continue à
fonctionner pendant 15 minutes à la dernière vitesse réglée.
Après écoulement de ce temps, le ventilateur s'arrête et
l'éclairage s'éteint automatiquement.
2. Appuyer sur la touche 9.
La poursuite de fonctionnement du ventilateur est arrêtée
avant écoulement du temps de poursuite restant.
6
Ventilation intermittente
Indicateur de saturation
Lors de la ventilation intermittente, la ventilation se met
automatiquement en marche pendant 10 minutes toutes les
heures. L'appareil s'éteint au bout de 24 heures.
Lorsque les filtres à graisse métalliques ou les filtres à charbon
actif sont saturés, le symbole correspondant clignote :
1. Appuyer sur la touche 8.
©¨ apparaît dans l'affichage.
2. Appuyer sur la touche 8.
L'aspiration intermittente est désactivée.
Éclairage
■
Filtres à graisse métalliques : ª
■
Filtre à charbon actif : ’
Au plus tard à ce moment-là, il faudrait nettoyer les filtres
métalliques ou remplacer les filtres à charbon actif.
Pour savoir comment nettoyer les filtres à graisse, métalliques,
consultez le chapitre Nettoyage et entretien.
Réinitialiser les indicateurs de saturation
Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage indépendamment
de la ventilation.
1. Arrêter le moteur.
Appuyer sur la touche 6.
2. Maintenir la touche 7 appuyée pendant deux secondes.
Régler la luminosité
Commutation de l’affichage pour le mode Recyclage
1. Maintenir la touche 6 appuyée pendant 2 secondes.
Pour le mode Recyclage, l’affichage de la commande
électronique doit être commuté en conséquence :
La luminosité diminue.
2. Appuyer sur la touche 6.
La luminosité maximale est restaurée.
1. Vérifier que la hotte aspirante est branchée et éteinte.
2. Maintenir la touche "+" appuyée pendant 2 secondes.
’ s'allume deux fois, c.-à-d. la commande électronique a
commuté au mode recyclage.
3. Appuyer sur la touche "+".
’ s'allume une fois, c.-à-d. la commande électronique est
repassée au mode évacuation de l’air.
Nettoyage et entretien
: Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser
refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Niveau
Nettoyants
Inox
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher
avec un chiffon doux.
: Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique.
Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon humide. Avant le
nettoyage, retirer la fiche secteur ou déconnecter le fusible
dans le boîtier à fusibles.
Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal.
Des produits d'entretien spéciaux pour
inox sont en vente au service aprèsvente ou dans le commerce spécialisé.
Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien.
: Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
vapeur.
Surfaces laquées
: Risque de blessure !
Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des
arêtes vives. Porter des gants de protection.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant
des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications
dans le tableau. N'utilisez pas
■
de produits agressifs ou récurants,
■
de nettoyants fortement alcoolisés,
■
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
■
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Respectez les instructions et avertissements joints aux
nettoyants.
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette humide et
sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour inox.
Aluminium et plastique
Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux.
Verre
Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas
utiliser de racloir à verre.
Eléments de commande
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette humide et
sécher avec un chiffon doux.
Risque de détérioration de l'électronique par pénétration d'humidité. Ne
jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé.
Ne pas utiliser de nettoyant pour inox.
7
Retirer le filtre métallique à graisse
Au lave-vaisselle :
1. Relever le capot des filtres.
Remarque : Si le nettoyage a lieu au lave-vaisselle, de légères
colorations peuvent se manifester. Ceci n’influe aucunement
sur le fonctionnement des filtres métalliques à graisse.
Remarques
■
■
L'angle d'ouverture du capot des filtres est limité à env.
80°. Ne pas ouvrir davantage le capot des filtres, les
charnières risquent d'être endommagés.
Le capot des filtres s'arrête dans toute position.
■
■
2. Enlever les 2 filtres métalliques à graisse en-dessous du
capot du filtre et le filtre métallique à graisse sur le dessous
de l'appareil.
Ouvrir le verrouillage, pivoter les filtres métalliques vers
l'avant et les retirer de la fixation.
Remarque : La graisse peut s’accumuler en bas dans les
filtres métalliques à graisse. Pour éviter que de la graisse ne
goutte, ne tenez pas les filtres métalliques à graisse en biais.
Ne nettoyez pas avec la vaisselle les filtres métalliques à
graisse très sales.
Posez les filtres métalliques à graisse dans le lave-vaisselle
sans les coincer. Ne coincez pas les filtres métalliques à
graisse.
Incorporer le filtre métallique à graisse
1. Mettre en place les 2 filtres à graisse métalliques sous le
capot des filtres en orientant le verrouillage vers le bas.
Insérer le filrte à graisse métallique en dessous de l'appareil.
2. Faire pivoter le filtre à graisse métallique et engager le
verrouillage.
3. Fermer le capot des filtres.
4. Maintenir la touche 7 appuyée pendant deux secondes.
L'indicateur de saturation est réinitialisé.
Changement du filtre à charbon actif
(uniquement en cas de mode recyclage)
Afin de garantir la capacité de rétention des odeurs, le filtre doit
être régulièrement entretenu.
Les filtres à charbon actif doivent être remplacés au moins tous
les 4 mois.
3. Nettoyer les filtres métalliques à graisse.
4. Nettoyer l'appareil à l'intérieur après avoir démonté les filtres.
5. Nettoyer le capot des filtres.
Nettoyer le filtre métallique à graisse
Remarques
■ Les filtres à charbon actif ne font pas partie de la fourniture.
Les filtres à charbon actif sont en vente dans le commerce
spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la
boutique en ligne.
Les filtres à charbon actif ne peuvent pas être nettoyés ou
réactivés.
Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil.
Certains équipements ne figurant pas sur votre appareil
peuvent y être décrits.
■
: Risque d'incendie !
2. Tourner les filtres à charbon actif usagés et les retirer du
Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent
s'enflammer.
Nettoyer le filtre à graisse au moins tous les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtre à graisse.
Remarques
■ N’utilisez jamais de détergents agressifs, contenant de
l’acide ou fortement alcalins.
■
■
Vous pouvez laver les filtres métalliques à graisse au lavevaisselle ou à la main.
Remarque : En présence de salissures tenaces, vous pouvez
utiliser un produit dissolvant les graisses. Il est possible de le
commander via la boutique en ligne.
■
■
8
support. ¨
3. Pousser les filtres à charbon actif neufs sur le support et les
tourner. ©
$
%
Pendant le nettoyage des filtres métalliques à graisse,
nettoyez également leur fixation dans l’appareil au moyen
d’un essuie-tout humide.
A la main :
■
1. Pour déposer les filtres à graisse métalliques, voir ci-dessus.
Mettez les filtres métalliques à graisse à tremper dans de
l’eau de vaisselle très chaude.
Utilisez une brosse pour nettoyer puis rincez bien les filtres
ensuite.
Laissez les filtres métalliques à graisse s’égoutter.
4. Pour installer les filtres à graisse métalliques, voir ci-dessus.
5. Maintenir la touche 7 appuyée pendant deux secondes.
L'indicateur de saturation est réinitialisé.
Anomalies – que faire ?
Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-même
facilement aux anomalies. Avant de contactez le service aprèsvente, veuillez vérifier les points suivants :
Tableau de dérangements
: Risque de choc électrique !
Panne
Cause possible Remède
L'appareil ne
fonctionne pas
La fiche n'est
pas connectée
Connecter l'appareil au secteur
Panne de courant
Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Fusible défectueux
Vérifier dans le coffret à
fusibles, si le fusible pour
l'appareil est en bon état
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles
d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux,
débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier
à fusibles. Appeler le service après-vente.
Lampes LED
Le remplacement des LED défectueuses est exclusivement
réservé au fabricant, à son service après-vente ou à un
spécialiste agréé (installateur d'équipement électrique).
L'éclairage des L'unité de com- Appelez le service
touches ne
mande est
après­vente.
fonctionne pas. défectueuse.
L'éclairage ne
L'éclairage est
fonctionne pas. défectueux.
Appelez le service aprèsvente.
Nettoyer le filtre, voir le chaª ou ’ est indi- Le filtre à
pitre "Nettoyage et entrequé dans l'affi- graisse ou le
filtre à charbon tien".
chage
actif est saturé.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un
technicien.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n°
E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin de nous permettre
de mieux vous aider. Vous trouverez plaque signalétique à
l'intérieur de l'appareil (après avoir déposé le filtre métallique à
graisse).
Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous
pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro
de téléphone du service après-vente.
N° E
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans
l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 143
FR
01 40 10 42 10
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des
techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de
rechange d’origine adaptées à votre appareil.
N° FD
Service après-vente O
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant
la période de garantie.
9
Accessoires Mode recyclage
(non compris dans la fourniture)
Z5135X5
Z5135X4
Z5135X1
Z5270X0
Z5170X1
10
Constructa-Neff
Vertriebs-GmbH
Carl-Wery-Straße 34
D-81739 München
GERMANY
Register your product online
www.neff-international.com
*9001085268*
9001085268
950507

Manuels associés