▼
Scroll to page 2
of
12
Hotte [fr] Notice d’utilisation D39G69S0 Þ Table des matières Nos]raincf[teldu’ Précautions de sécurité importantes .......................................3 Protection de l'environnement ..................................................5 Économies d'énergie..........................................................................5 Elimination écologique.......................................................................5 Modes ..........................................................................................6 Mode Évacuation de l’air...................................................................6 Mode Recyclage de l’air....................................................................6 Utilisation de l'appareil ..............................................................6 Bandeau de commande....................................................................6 Régler le ventilateur............................................................................6 La vitesse intensive ............................................................................6 Poursuite ventilateur ...........................................................................6 Ventilation intermittente......................................................................7 Éclairage...............................................................................................7 Indicateur de saturation .....................................................................7 Nettoyage et entretien................................................................ 7 Anomalies – que faire ? ............................................................. 9 Service après-vente ................................................................... 9 Accessoires Mode recyclage ..................................................10 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. La sécurité de l’appareil à l’usage est garantie s’il a été encastré conformément à la notice de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. L'appareil n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. Surveiller l'appareil pendant son fonctionnement. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance. Risque d'asphyxie ! Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec les matériaux d’emballage. Danger de mort ! Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion. En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation de l'air et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veillez impérativement à ce que l'apport d'air soit suffisant. 3 Les foyers à combustion alimentés en air ambiant (par exemple appareils de chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs) prélèvent l'air de combustion dans la pièce où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (cheminée par exemple). Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle prélève de l'air dans la cuisine et dans les pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation. ■ Il faut donc toujours s'assurer que l'apport d'air frais est suffisant ■ La présence d'une ventouse télescopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite. Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). On y parvient en présence d'ouvertures non obturables aménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d'admission/évacuation de l'air à travers la maçonnerie ou par d'autres mesures techniques permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion. Demandez toujours conseil au maître ramoneur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération. Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode recyclage, le fonctionnement est possible sans restrictions. 4 Risque d'incendie ! ■ Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Nettoyer le filtre à graisse au moins tous les 2 mois. Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtre à graisse. ■ Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N’installer l’appareil à proximité d’un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu’en présence d’un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection d’étincelles ne doit avoir lieu. ■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. ■ Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne soit placé sur le foyer dégagent une forte chaleur lors du fonctionnement. Un appareil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Utiliser les foyers à gaz uniquement avec un récipient placé dessus. ■ Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers gaz il y a une forte production de chaleur. Un appareil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Ne faites jamais fonctionner en même temps deux foyers gaz à feu vif pendant plus de 15 minutes. Un brûleur grande puissance de plus de 5kW (Wok) chauffe autant que deux brûleurs gaz. Risque de brûlure ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Risque d'incendie ! Risque d'incendie ! Risque d'incendie ! Risque d'incendie ! Risque de blessure ! ■ Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection. ■ Des objets déposés sur l'appareil peuvent tomber. Ne pas déposer d’objets sur l’appareil. ■ La lumière des lampes LED est très éblouissante et peut causer des dommages aux yeux (groupe de risque 1). Ne pas regarder plus longtemps que 100 secondes directement les lampes LED allumées. Risque de choc électrique ! ■ Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. ■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. Risque de blessure ! Risque de blessure ! ■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur. Causes de dommages Attention ! Risque de détérioration par la corrosion. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de condensation. La condensation peut provoquer de la corrosion. Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans l'électronique. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé. Les surfaces peuvent être endommagées par un nettoyage non conforme. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal. Pour les organes de commande, ne pas utiliser de nettoyant pour inox. Les nettoyants agressifs ou à récurer peuvent endommager la surface. Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou à récurer. Risque d'endommagement par le reflux de condensat. Installer le conduit d'air vicié légèrement incliné vers le bas à partir de l'appareil (1° de pente) Risque de choc électrique ! Risque de choc électrique ! Protection de l'environnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil. Économies d'énergie ■ ■ ■ Lors de la cuisson, prévoir de l'air frais suffisant afin que la hotte aspirante fonctionne de manière efficace en produisant peu de bruit. Adapter la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de cuisson. N'utiliser le vitesse intensive que si cela s'avère nécessaire. Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d'une faible consommation d'énergie. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. En cas d'intenses vapeurs de cuisson, sélectionner une vitesse de ventilateur plus importante à temps. Les vapeurs de cuisson déjà dispersées dans la cuisine nécessitent un fonctionnement plus long de la hotte aspirante. ■ Éteindre la hotte aspirante quand elle n'est plus utilisée. ■ Éteindre l'éclairage quand il n'est plus utilisé. ■ Elimination écologique Nettoyer le filtre selon les intervalles indiqués ou le remplacer pour augmenter l'efficacité de la ventilation et évit'er tout risque d'incendie. 5 Modes Vous pouvez utiliser cet appareil en mode Évacuation d’air ou en mode Recyclage de l’air. Mode Recyclage de l’air L’air aspiré se nettoie en traversant les filtres à graisse et un filtre à charbon actif, puis il revient dans la cuisine. Mode Évacuation de l’air L’air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres à cet effet, transite par un conduit puis gagne l’extérieur. Remarque : L’air sortant ne doit pénétrer ni dans une cheminée en service destinée à évacuer la fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyers à combustion. ■ ■ Si l’air sortant circule par une cheminée non en service destinée à évacuer la fumée ou des gaz brûlés, il faudra vous procurer l’accord du ramoneur compétent dans votre quartier. Remarque : Pour lier les odeurs dans l’air recyclé, vous devrez incorporer un filtre à charbon actif. Pour connaître les différentes possibilités d’utiliser l’appareil en mode Recyclage d’air, consultez les prospectus ou votre revendeur spécialisé. Vous pourrez vous procurer les accessoires dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne. Vous trouverez le numéro de cet accessoire à la fin de la notice d’utilisation. Si l’air sortant traverse la paroi extérieure, il faudrait utiliser une ventouse télescopique. Utilisation de l'appareil Régler le ventilateur Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. Certains équipements ne figurant pas sur votre appareil peuvent y être décrits. Remarque : Allumez la hotte aspirante dès le début de la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laissez la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d’éliminer les buées de cuisson le plus efficacement. Remarque : Adaptez toujours la puissance du ventilateur aux conditions du moment. En cas d'émanations très denses de vapeur, sélectionnez aussi une puissance d'aspiration élevée. Allumer 1. Appuyer sur la touche #. Le ventilateur démarre à la vitesse 1. Bandeau de commande 2. Appuyer sur la touche "+" ou la touche "-", pour régler une autre vitesse du ventilateur. Arrêt Appuyer sur la touche #. La vitesse intensive Explication Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive. 1. Appuyez sur la touche ˜. 1 Enclencher/éteindre le ventilateur 2 Activer la poursuite de fonctionnement du ventilateur 3 Activer l'aspiration intermittente 4 Réduire la vitesse du ventilateur 5 Bandeau d’affichage 6 Hausser la vitesse du ventilateur Remarque : Le temps de marche de l'aspiration intensive est de 10 minutes. Après écoulement de ce temps, l'appareil repasse à la vitesse ƒ. 7 Enclencher la vitesse intensive 8 Réinitialiser l'indicateur de saturation Poursuite ventilateur 9 Allumer l'éclairage La vitesse intensive ˜‚ est activée. 2. Appuyez sur la touche ˜. La vitesse intensive est désactivée. 1. Appuyer sur la touche 9. – et la vitesse du ventilateur réglée sont affichés en alternance avec le temps de poursuite restant en minutes dans le bandeau d'affichage. Le ventilateur continue à fonctionner pendant 15 minutes à la dernière vitesse réglée. Après écoulement de ce temps, le ventilateur s'arrête et l'éclairage s'éteint automatiquement. 2. Appuyer sur la touche 9. La poursuite de fonctionnement du ventilateur est arrêtée avant écoulement du temps de poursuite restant. 6 Ventilation intermittente Indicateur de saturation Lors de la ventilation intermittente, la ventilation se met automatiquement en marche pendant 10 minutes toutes les heures. L'appareil s'éteint au bout de 24 heures. Lorsque les filtres à graisse métalliques ou les filtres à charbon actif sont saturés, le symbole correspondant clignote : 1. Appuyer sur la touche 8. ©¨ apparaît dans l'affichage. 2. Appuyer sur la touche 8. L'aspiration intermittente est désactivée. Éclairage ■ Filtres à graisse métalliques : ª ■ Filtre à charbon actif : ’ Au plus tard à ce moment-là, il faudrait nettoyer les filtres métalliques ou remplacer les filtres à charbon actif. Pour savoir comment nettoyer les filtres à graisse, métalliques, consultez le chapitre Nettoyage et entretien. Réinitialiser les indicateurs de saturation Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage indépendamment de la ventilation. 1. Arrêter le moteur. Appuyer sur la touche 6. 2. Maintenir la touche 7 appuyée pendant deux secondes. Régler la luminosité Commutation de l’affichage pour le mode Recyclage 1. Maintenir la touche 6 appuyée pendant 2 secondes. Pour le mode Recyclage, l’affichage de la commande électronique doit être commuté en conséquence : La luminosité diminue. 2. Appuyer sur la touche 6. La luminosité maximale est restaurée. 1. Vérifier que la hotte aspirante est branchée et éteinte. 2. Maintenir la touche "+" appuyée pendant 2 secondes. ’ s'allume deux fois, c.-à-d. la commande électronique a commuté au mode recyclage. 3. Appuyer sur la touche "+". ’ s'allume une fois, c.-à-d. la commande électronique est repassée au mode évacuation de l’air. Nettoyage et entretien : Risque de brûlure ! L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage. Niveau Nettoyants Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. : Risque de choc électrique ! De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon humide. Avant le nettoyage, retirer la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boîtier à fusibles. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal. Des produits d'entretien spéciaux pour inox sont en vente au service aprèsvente ou dans le commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien. : Risque de choc électrique ! De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur. Surfaces laquées : Risque de blessure ! Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection. Nettoyants Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas ■ de produits agressifs ou récurants, ■ de nettoyants fortement alcoolisés, ■ de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, ■ de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. Respectez les instructions et avertissements joints aux nettoyants. Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette humide et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour inox. Aluminium et plastique Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. Verre Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre. Eléments de commande Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette humide et sécher avec un chiffon doux. Risque de détérioration de l'électronique par pénétration d'humidité. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé. Ne pas utiliser de nettoyant pour inox. 7 Retirer le filtre métallique à graisse Au lave-vaisselle : 1. Relever le capot des filtres. Remarque : Si le nettoyage a lieu au lave-vaisselle, de légères colorations peuvent se manifester. Ceci n’influe aucunement sur le fonctionnement des filtres métalliques à graisse. Remarques ■ ■ L'angle d'ouverture du capot des filtres est limité à env. 80°. Ne pas ouvrir davantage le capot des filtres, les charnières risquent d'être endommagés. Le capot des filtres s'arrête dans toute position. ■ ■ 2. Enlever les 2 filtres métalliques à graisse en-dessous du capot du filtre et le filtre métallique à graisse sur le dessous de l'appareil. Ouvrir le verrouillage, pivoter les filtres métalliques vers l'avant et les retirer de la fixation. Remarque : La graisse peut s’accumuler en bas dans les filtres métalliques à graisse. Pour éviter que de la graisse ne goutte, ne tenez pas les filtres métalliques à graisse en biais. Ne nettoyez pas avec la vaisselle les filtres métalliques à graisse très sales. Posez les filtres métalliques à graisse dans le lave-vaisselle sans les coincer. Ne coincez pas les filtres métalliques à graisse. Incorporer le filtre métallique à graisse 1. Mettre en place les 2 filtres à graisse métalliques sous le capot des filtres en orientant le verrouillage vers le bas. Insérer le filrte à graisse métallique en dessous de l'appareil. 2. Faire pivoter le filtre à graisse métallique et engager le verrouillage. 3. Fermer le capot des filtres. 4. Maintenir la touche 7 appuyée pendant deux secondes. L'indicateur de saturation est réinitialisé. Changement du filtre à charbon actif (uniquement en cas de mode recyclage) Afin de garantir la capacité de rétention des odeurs, le filtre doit être régulièrement entretenu. Les filtres à charbon actif doivent être remplacés au moins tous les 4 mois. 3. Nettoyer les filtres métalliques à graisse. 4. Nettoyer l'appareil à l'intérieur après avoir démonté les filtres. 5. Nettoyer le capot des filtres. Nettoyer le filtre métallique à graisse Remarques ■ Les filtres à charbon actif ne font pas partie de la fourniture. Les filtres à charbon actif sont en vente dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne. Les filtres à charbon actif ne peuvent pas être nettoyés ou réactivés. Ces instructions valent pour plusieurs variantes d’appareil. Certains équipements ne figurant pas sur votre appareil peuvent y être décrits. ■ : Risque d'incendie ! 2. Tourner les filtres à charbon actif usagés et les retirer du Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Nettoyer le filtre à graisse au moins tous les 2 mois. Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtre à graisse. Remarques ■ N’utilisez jamais de détergents agressifs, contenant de l’acide ou fortement alcalins. ■ ■ Vous pouvez laver les filtres métalliques à graisse au lavevaisselle ou à la main. Remarque : En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un produit dissolvant les graisses. Il est possible de le commander via la boutique en ligne. ■ ■ 8 support. ¨ 3. Pousser les filtres à charbon actif neufs sur le support et les tourner. © $ % Pendant le nettoyage des filtres métalliques à graisse, nettoyez également leur fixation dans l’appareil au moyen d’un essuie-tout humide. A la main : ■ 1. Pour déposer les filtres à graisse métalliques, voir ci-dessus. Mettez les filtres métalliques à graisse à tremper dans de l’eau de vaisselle très chaude. Utilisez une brosse pour nettoyer puis rincez bien les filtres ensuite. Laissez les filtres métalliques à graisse s’égoutter. 4. Pour installer les filtres à graisse métalliques, voir ci-dessus. 5. Maintenir la touche 7 appuyée pendant deux secondes. L'indicateur de saturation est réinitialisé. Anomalies – que faire ? Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service aprèsvente, veuillez vérifier les points suivants : Tableau de dérangements : Risque de choc électrique ! Panne Cause possible Remède L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée Connecter l'appareil au secteur Panne de courant Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifier dans le coffret à fusibles, si le fusible pour l'appareil est en bon état Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. Lampes LED Le remplacement des LED défectueuses est exclusivement réservé au fabricant, à son service après-vente ou à un spécialiste agréé (installateur d'équipement électrique). L'éclairage des L'unité de com- Appelez le service touches ne mande est après­vente. fonctionne pas. défectueuse. L'éclairage ne L'éclairage est fonctionne pas. défectueux. Appelez le service aprèsvente. Nettoyer le filtre, voir le chaª ou ’ est indi- Le filtre à pitre "Nettoyage et entrequé dans l'affi- graisse ou le filtre à charbon tien". chage actif est saturé. Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil (après avoir déposé le filtre métallique à graisse). Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. N° E Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements B 070 222 143 FR 01 40 10 42 10 CH 0848 840 040 Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil. N° FD Service après-vente O Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. 9 Accessoires Mode recyclage (non compris dans la fourniture) Z5135X5 Z5135X4 Z5135X1 Z5270X0 Z5170X1 10 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München GERMANY Register your product online www.neff-international.com *9001085268* 9001085268 950507