▼
Scroll to page 2
Face inférieure 8 9 9 3 Jaar ans GARANTIE KLANTENSERVICE SAV Contenu de l'emballage z 03 707 14 49 gt-support@ teknihall.be 1943 AA 51/19 C z z NOTICE D'UTILISATION 27019436 AA 51/19 C PO51002404 Moulin électrique à sel et à poivre 6 piles type LR03 (AAA) / 1,5 V Notice d'utilisation avec garantie Ce symbole associé à la mention ATTENTION, met en garde contre des dommages matériels. Ce symbole signale des informations complémentaires utiles. Utilisation conforme à l'usage prévu L'appareil est utilisé pour moudre du sel et du poivre. L'appareil n'est pas adapté à une utilisation à des fins commerciales ou une utilisation comparable à un usage domestique dans des cuisines réservées aux collaborateurs dans des commerces, des bureaux et d'autres secteurs professionnels, dans des établissements agricoles, par des clients dans des hôtels, motels ou autres installa- z z Risques pour les enfants z En cas d’ingestion, les piles peuvent constituer un danger mortel. Placez le moulin et les piles hors de portée des enfants en bas âge. Si une pile a été avalée, z liquides. Risque de dommages matériels. Retirez les piles du moulin si elles sont usées ou si vous n’utilisez pas le moulin pendant une durée prolongée. Vous éviterez sente des dommages, ne l’utilisez pas. Adressez-vous à notre service après-vente. Vous trouverez les coordonnées de ce service sur la carte de garantie. 3. Vérifiez si toutes les pièces sont présentes et en bon état. 7. Retirez les piles usées. Respectez les instructions concernant l’élimination des piles. 8. Installez six piles (type, voir « Données techniques ») conformément au schéma ci-dessus. Vérifiez la polarité des piles (+/-). 9. Remettez en place le couvercle de fermeture et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à la butée. Le repère du capuchon de fermeture doit être tourné vers le cadenas fermé. gt-support@ teknihall.be A compter de la date d´achat (conservez le ticket de caisse) ARTICLE 27019436 1943 AA 51/19 C PO51002404 Niveau de remplissage maximal GT-SPM-09 7 Contacts 5. Placez le bloc moteur sur le réservoir à sel / poivre et tournez le réservoir dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à la butée. Le repère du capuchon de fermeture doit être tourné vers le cadenas fermé. Le moulin est maintenant verrouillé et prêt à être utilisé. PO51002404 Symboles 6. Retirez le compartiment à piles. Signature : Lisez attentivement les instructions et conservez la notice afin de pouvoir la relire ultérieurement si nécessaire. Joignez la notice d'utilisation si vous cédez l'appareil à une autre personne. E-mail : 4 5 6 3. Enlevez le réservoir à sel / poivre en le tirant vers le bas. 4. Remplissez le réservoir au maximum à 80 % avec des cristaux de sel ou des grains de poivre. Code postal / Ville : Sécurité 4. Maintenez fermement le moulin d'une main. 5. Avec l'autre main, tournez le couvercle de fermeture dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à la butée. Le repère du capuchon de fermeture doit être tourné vers le cadenas ouvert. N° / Rue : 9 Mise en place / remplacement des piles 1. Maintenez fermement le bloc moteur d’une main. 2. Avec l’autre main, tournez le réservoir à sel / poivre dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, jusqu’à la butée. Le repère du capuchon de fermeture doit être tourné vers le cadenas ouvert. Nom / Prénom : 5 6 7 8 z Remplir le réservoir à sel et à poivre SAV 3 z Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l’âge de 8 ans, Risques de blessures ainsi que par des z personnes dont les capa- z Les piles ne doivent pas être rechargées, réactivées en utilicités physiques, sensosant d'autres moyens, démonrielles ou mentales sont tées, jetées dans le feu ou mises en court-circuit. Risque d'incenréduites ou qui mandie et d'explosion ! quent d’expérience et de z Pour les piles : éviter tout contact connaissances, à condide l'acide des piles avec la peau, tion d’être surveillés par les yeux et les muqueuses. En cas z de contact avec l'acide des piles, une personne responrincer tout de suite les parties sable ou d’avoir reçu des concernées avec une grande instructions concernant quantité d'eau claire et consulter z la bonne utilisation de immédiatement un médecin. l’appareil et compris les z N’exposez pas les piles à des conditions extrêmes, par ex. en risques qui en découlent. les rangeant sur un radiateur ou Les opérations de neten plein soleil. Risque accru de toyage et d’entretien qui fuite d’acide ! sont à la charge de l’utili- z Vérifiez la polarité des piles au z moment de leur mise en place sateur ne doivent pas (+/-) afin d’éviter tout risque de être réalisées par des endommage matériel pour l’appafants, sauf s’ils ont plus reil. Risque d’explosion ! de 8 ans et sont surveillés z Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil par une personne resavant de mettre en place les Déballage et contrôle de ponsable. piles. Risque d’explosion ! la livraison Placez l’appareil hors de 1. Sortez toutes les pièces de leur Attention - Risques de portée des enfants de emballage. dommages matériels moins de 8 ans. 2. Vérifiez la présence éventuelle z Le moulin ou des éléments du de dommages sur le moulin à Les enfants ne doivent moulin ne doivent pas être plonpoivre et sel. Si le moulin prépas jouer avec l’appareil. gés dans l’eau ou dans d’autres Retirez tous les emballages et nettoyez le moulin en suivant les indications de la section « Nettoyage ». 03 707 14 49 GT-SPM-09 z z Code postal / Ville : 4 Bouton marche / arrêt Couvercle de fermeture Bloc moteur et compartiment à piles Réservoir pour le sel ou le poivre Tige de broyage Conducteur de lumière Couvercle de protection Vis pour régler la mouture (grossière/fine) Lampe ainsi des dommages consécutifs à une fuite d’acide. Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N’utilisez pas différents types de piles, différentes marques de piles ou des piles avec différentes capacités. Risque d’explosion ! Ne remplissez pas le réservoir à ras bord, respectez le niveau de remplissage maximum, voir « Remplir le réservoir à sel / poivre ». Les cristaux de sel peuvent se dilater sous l’effet de l’humidité et le réservoir risque alors d’éclater. Ne faites pas fonctionner le moulin lorsque le réservoir est vide. Le mécanisme de broyage pourrait être endommagé. Ne modifiez pas l’appareil. Les réparations doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Respectez les modalités de garantie. Une réparation incorrecte risque d’endommager l’appareil. Pour nettoyer le moulin, n’utilisez en aucun cas des objets durs ou des détergents abrasifs ou agressifs etc. qui pourraient endommager la surface du moulin. N° / Rue : 2 Moulin électrique à sel et à poivre 1 2 3 il faut immédiatement solliciter une aide médicale. Placez le matériau d’emballage hors de portée des enfants. Il existe un risque d’étouffement en cas d’ingestion. Nom : 1 tions résidentielles ou dans des pensions servant des petits déjeuners. Vue détaillée : Vue détaillée a t g a g e r C t e C e e a t r e d r e d C a i i a t t rte tie ie C e Carte garan an eC n t i r t a a de n r n a g e a a r i t e e r t g a r Moulin électrique à d Vendeur a d Ca de e de g e garan rtificat at de g rte e i t a t r C Ca n a a e c e d C e r i i t fi t a e sel et à poivre C e i i t n t n g ra ant rte de ara gGT-SPM-09 Car arantie tie Cer a r g g tie a e n e a d d a n g e r t a C ga rte a e e deAcheteurde gar ertifica Carte d rantie 3 C ans d t e ga i a t a e e e C c i t n g d t fi r e a i i at rt Ca nt ran arte de de gar GARANTIE c e a a fi C r i g t nt a e r i a e g t e r C e d e n a t C t g ra ar tie ie e a t C n te d rtifica d g n a e r i a e e t r a t ed d r t e a n g r a C a g e e a Carte de garantie r t C e e r d C a nti rte te de g ntie Ca Carte d arantie rantie a t r C a e a r a C g i e r a t g tie ie ran antie C e de ga garanti arte de rte de n a r t a C SalzPfeffermuehle Faltblatt BEL FR.fm Seite 1 Dienstag, 11. Juni 2019 12:08 12 SalzPfeffermuehle Faltblatt BEL FR.fm Seite 2 Dienstag, 11. Juni 2019 12:08 12 Conditions de la Garantie Le produit que vous venez d'acheter a été fabriqué soigneusement et sous surveillance constante. La période de garantie a une durée de 3 ans à compter de la date d'achat. 1. Au cas où l'appareil devait présenter un dysfonctionnement malgré les processus de fabrication et de contrôle très élaborés, nous vous prions de vous adresser à notre hotline du service aprèsvente. 2. Pour toutes les questions et commandes de pièces de rechange, veuillez vous adresser par téléphone à notre centre de service après-vente. 3. Notre garantie correspond aux dispositions légales spécifiques des pays d'achat (selon justificatif / facture ou bon de livraison). Les endommagements dûs à l'usure habituelle, la surcharge ou l'utilisation non conforme sont exclus de la garantie. Dans le cas d'une réclamation veuillez contacter notre hotline de service aprèsvente au préalable par téléphone. Celui-ci vous renseignera sur la suite du procédé. S'il vous plaît, n'envoyez pas votre article sans appel ! Veuillez conserver le bon de caisse comme justificatif d'achat. Fonctionnement Globaltronics Service Center c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 2321 Meer Belgique Cette garantie ne couvre pas les dommages dûs à un accident, une utilisation non conforme et à la force majeure. Pour le cas de garantie, veuillez vous adresser à notre hotline de service après-vente: SAV 03 707 14 49 gt-support@ teknihall.be La garantie devient nulle en cas d'interventions sur l'appareil effectuées par des personnes compétentes. Si vous devez envoyer votre produit défectueux au service aprèsvente (veuillez contacter le hotline avant), veillez à emballer le produit correctement. Nous n'endossons aucune responsabilité pour les dommages produit lors du transport. ATTENTION Risques de dommages matériels Faites uniquement fonctionner le moulin lorsque le réservoir contient du sel ou du poivre. Un moulin est très pratique car vous ne broyez le sel ou le poivre qu'au moment où vous avez besoin de l'épice. Son arôme sera donc plus prononcé. 1. Retirez le couvercle de protection. 2. Tenez le moulin au-dessus du plat que vous voulez assaisonner et appuyez sur le bouton marche / arrêt. Le mécanisme de broyage et l’éclairage fonctionnent aussi longtemps que vous appuyez sur le bouton marche / arrêt. 3. Après utilisation, remettez en place le couvercle de protection. Si vous constatez que le moulin bloque, le mécanisme de broyage est bouché. Dans ce cas, secouez légèrement le moulin, tenez-le à l'envers et appuyez brièvement sur le bouton marche / arrêt. Réglage de la mouture 1. Retirez le couvercle de protection. 2. Tenez le moulin à l’envers et appuyez brièvement sur le bouton marche / arrêt pour dégager le mécanisme de broyage. 3. Tournez la vis de réglage au centre du mécanisme de broyage dans le sens approprié. Tenez compte du repère (voir flèche) de la vis de réglage. Veuillez tenir compte du repère en forme de flèche et du marquage +/- . Mouture grossière – Tournez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre vers « + ». Mouture fine – Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre vers « - ». En tournant la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée, vous pouvez fermer complètement le mécanisme de broyage. N’actionnez pas le bouton marche / arrêt après avoir fermé le mécanisme de broyage, celui-ci serait rapidement inutilisable. Nettoyage ATTENTION Risques de dommages matériels Le moulin ou des éléments du moulin ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans d'autres liquides. 1. Nettoyez le moulin en l'essuyant avec un chiffon doux légèrement humide. 2. Pour entretenir la surface en acier inoxydable, utilisez un produit d'entretien spécial inox du commerce. Respectez les instructions du fabricant qui figurent sur l'emballage du produit d'entretien. Rangement Si vous n’utilisez plus le moulin pendant une durée prolongée : 1. Retirez les piles. 2. Enlevez les résidus de produit qui sont encore contenus dans le réservoir. 3. Rangez le moulin dans un endroit sec, à l’abri du gel. Pannes + solutions L'appareil ne fonctionne pas. – Les piles sont vides ? – Les piles ne sont pas mises en place correctement ? Le moulin fonctionne mais rien ne sort. – Avez-vous enlevé le couvercle de protection ? – La vis de réglage de la mouture a été involontairement tournée jusqu’à la butée ? Une lampe qui ne fonctionne plus ne peut pas être remplacée. Données techniques Recyclage Modèle : Moulin électrique à sel et à poivre GT-SPM-09 Piles : 6x 1,5 V LR03 (AAA) / 9 V , 1A Les appareils usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux. Conformément à la directive 2012/19/UE, l’appareil doit être éliminé dans les règles à la fin de son cycle de vie. Les matériaux recyclables contenus dans l’appareil sont recyclés et la pollution de l’environnement est ainsi réduite. Déposez l’appareil usagé dans un point de collecte pour les déchets électriques ou dans une déchetterie. Retirez les piles de l’appareil et éliminez-les séparément. Les piles ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. La législation oblige chaque consommateur à déposer les piles dans un point de collecte de sa commune, de son quartier ou dans un commerce. Toutes les piles peuvent ainsi être éliminées de manière écologique. Les piles qui contiennent des substances polluantes sont identifiées par ce pictogramme et par des symboles chimiques (Pb pour le plomb). Les matériaux d'emballage doivent également être éliminés d'une manière respectueuse de l'environnement, en triant les différents matériaux par sorte et en les déposant dans les conteneurs mis à disposition à cette fin. Pour obtenir des renseignements plus détaillés, adressezvous à votre entreprise locale de gestion des déchets ou à votre mairie. Nos produits sont développés et améliorés en permanence, des modifications techniques ou de conception sont donc possibles. La notice d’utilisation peut également être téléchargée sous forme de fichier pdf sur notre site internet www.gt-support.de. Déclaration de conformité Le produit est certifié conforme aux normes légales. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale ainsi que la notice d’utilisation sur le site internet www.gt-support.de. Les produits identifiés par ce symbole satisfont à toutes les réglementations applicables de l'Espace économique européen. Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19 20095 Hamburg, Germany SAV : Globaltronics Service Center c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 2321 Meer België Hotline: 03 707 14 49 Fax: 03 60 55 043 Mail: [email protected]