▼
Scroll to page 2
of
55
SyncMaster VC240 Moniteur de vidéoconférence Manuel de l'utilisateur La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances. Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Conservation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 INSTALLATION DE L'APPAREIL Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Installation du pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Démontage du pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Installation d'un support mural VESA ou d'un support de bureau . . 2-4 Connexion à un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Raccordement au moniteur de vidéoconférence . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Verrouillage Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 UTILISATION DE L'APPAREIL Échauffement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Tableau des modes de signal standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Installation du pilote de périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Boutons de commande de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Fonctions de vidéoconférence avec une Infrastructure RADVISION SCOPIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Modification de l'agencement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Utilisation du menu de réglage sur écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 DÉPANNAGE Autodiagnostic du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Avant de contacter le service d'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Fonction d'économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Comment contacter SAMSUNG dans le monde . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) - Europe uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 1 Consignes de sécurité essentielles 1-1 Avant de commencer Icônes utilisées dans ce manuel ICÔNE NOM SIGNIFICATION Attention Indique des situations où la fonction pourrait ne pas fonctionner ou où le réglage pourrait être annulé. Remarque Indique une astuce ou un conseil au sujet de l'utilisation d'une fonction. Utilisation de ce manuel • Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser ce cet appareil. • Si un problème survient, reportez-vous à la section « Dépannage ». Avis de copyright Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances. Copyright © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. Le copyright de ce manuel est détenu par Samsung Electronics, Co., Ltd. Le contenu de ce manuel ne peut être reproduit, distribué ou utilisé, en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de Samsung Electronics, Co., Ltd. Le logo SAMSUNG et SyncMaster sont des marques déposées de Samsung Electronics, Co., Ltd. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation. VESA, DPM et DDC sont des marques déposées de la Video Electronics Standard Association. Le logo ENERGY STAR® est une marque déposée de l'Agence américaine pour l'environnement. Toutes les autres marques mentionnées dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Consignes de sécurité essentielles 1-1 1-2 Conservation et entretien Entretien des surfaces extérieures et de l'écran Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec et doux. • Ne nettoyez pas l'appareil au moyen d'un produit inflammable, tel que du benzène ou du solvant, ni à l'aide d'un chiffon humide. Vous pourriez provoquer une défaillance de l'appareil. • Ne griffez pas l'écran à l'aide d'un ongle ni d’un objet pointu. Vous pourriez rayer ou endommager l'appareil. • Ne nettoyez pas l'appareil en projetant directement de l'eau dessus. La présence d'eau à l'intérieur de l'appareil présente un risque d'incendie, d'électrocution ou de défaillance. • En cas d'emploi d'un humidificateur supersonique, les caractéristiques inhérentes du matériau peuvent entraîner l'apparition d'une tache blanche à la surface du modèle brillant. L'apparence et la couleur peuvent varier en fonction du modèle. A propos des images persistantes • L'affichage d'une image fixe pendant un long délai peut provoquer l'apparition d'une image ou d'une tache persistante sur l'écran. Si vous prévoyez de laisser l'écran allumé sans l'utiliser pendant un laps de temps prolongé, utilisez le mode d'économie d'énergie ou un économiseur d'écran pour épargner le moniteur. • Un écran LCD est composé de millions de sous-pixels. En raison des contraintes technologiques de la fabrication des écrans LCD, environ un sur 1 million de sous-pixels peut apparaître plus clair ou plus sombre que normal. Pour calculer le nombre de sous-pixels de votre écran LCD, multipliez la résolution horizontale maximale par la résolution verticale maximale, puis multipliez le résultat par 3. Exemple : Si la résolution maximale de votre écran LCD est de 1680 x 1050, le nombre de sous-pixels est de 1680 x 1050 x 3 = 5.292.000 sous-pixels. 1-2 Consignes de sécurité essentielles 1-3 Consignes de sécurité Icônes utilisées pour les consignes de sécurité ICÔNE NOM SIGNIFICATION Avertissement Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des dommages corporels graves, voire mortels. Attention Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des dommages corporels ou matériels. Signification des symboles Ne pas exécuter. A exécuter. Ne pas démonter. Le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale. Ne pas toucher. Mise à la terre requise pour éviter tout risque d'électrocution. Alimentation électrique Les illustrations suivantes sont fournies à titre d'illustration et peuvent varier selon les modèles et les pays. Avertissement Evitez d'utiliser une fiche, un cordon ou une prise d'alimentation endommagé. Evitez de brancher plusieurs appareils électriques sur une même prise murale. • • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Evitez de brancher ou de débrancher l'alimentation électrique si vous avez les mains humides. • ! Cela engendrerait un risque d'électrocution. Branchez solidement le cordon d'alimentation. • ! Veillez à brancher le cordon d'alimentation à une prise murale avec mise à la terre (pour équipements d'isolation de classe 1 uniquement). • • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou une blessure. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Consignes de sécurité essentielles Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie. Evitez de plier ou de tordre excessivement le cordon d'alimentation, ainsi que de placer des objets lourds dessus. Tenez le cordon d'alimentation et l'appareil éloigné de tout système de chauffage. • Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d'incendie en raison de la surchauffe de la prise murale. Le cordon d'alimentation pourrait être endommagé, ce qui pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Si les broches du cordon d'alimentation ou de la prise murale sont couvertes de poussière, essuyez-les à l'aide d'un chiffon sec. ! • Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie. 1-3 Attention Evitez de débrancher la prise électrique lorsque l'appareil fonctionne. • Vous risqueriez d'endommager le produit en raison d'un choc électrique. ! Veillez à n'employer que le cordon d'alimentation fourni par notre société. N'utilisez pas le cordon d'alimentation d'un autre appareil électrique. • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, veillez à le tenir par la prise et pas par le cordon. • ! Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale aisément accessible. • ! Si un problème survient sur l'appareil, vous devez débrancher le le cordon d'alimentation afin de couper totalement l'alimentation électrique. Le bouton de mise hors tension de l'appareil ne permet pas de couper totalement l'alimentation électrique. Installation Avertissement Evitez de poser des bougies, des produits insectifuges ou des cigarettes allumées sur l'appareil, ainsi que d'installer l'appareil à proximité d'un système de chauffage. • Demandez à un technicien ou à une société spécialisée d'installer l'appareil si vous voulez le fixer à un mur. ! Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie. Evitez d'installer l'appareil dans un endroit mal ventilé, tel qu'une bibliothèque ou un placard. • Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d'incendie en raison d'une surchauffe interne. Tenez les sacs en plastique emballant l'appareil hors de portée des enfants. • ! 1-3 Un enfant pourrait placer un tel sac sur sa tête et risquer d'étouffer. • Le non-respect de cette consigne risque de provoquer une blessure. • Veillez à employer la fixation murale appropriée. Installez l'appareil à au moins 10 cm du mur afin de garantir son aération. • ! Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d'incendie en raison d'une surchauffe interne. Evitez d'installe l'appareil à un endroit instable ou exposé à des vibrations excessives, comme sur une étagère instable ou inclinée. • L'appareil risquerait de tomber et d'être endommagé ou de provoquer des dommages corporels. • Si vous utilisez l'appareil à un endroit exposé à des vibrations excessives, il risque de subir une défaillance ou de provoquer un incendie. Consignes de sécurité essentielles Evitez d'installer l'appareil dans un endroit exposé à la poussière, à l'humidité (sauna), à l'huile, à la fumée ou à l'eau (gouttes de pluie, par exemple), ou encore dans un véhicule. ! • Evitez d'installer l'appareil à un endroit exposé à la lumière directe du soleil, ou près d'une source de chaleur telle qu'une cheminée ou un radiateur. • Cela engendrerait un risque d'électrocution ou d'incendie. Le non-respect de cette consigne pourrait réduire la durée de vie de l'appareil ou provoquer un incendie. Installez l'appareil hors de portée des enfants. • Si un enfant manipule l'appareil, celui-ci risque de tomber et de le blesser. • Comme l'avant de l'appareil est sa partie la plus lourde, installez-le sur une surface plane et stable. Attention Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque vous le déplacez. Ne placez pas l'appareil directement face vers le bas sur le sol. • • ! Vous pourriez provoquer une défaillance de l'appareil ou vous blesser. Lorsque vous installez l'appareil sur une console ou une étagère, veillez à ce que l'avant de l'appareil ne dépasse pas de celle-ci. SAMSUNG ! • L'appareil risquerait de tomber et d'être endommagé ou de provoquer des dommages corporels. • Veillez à employer une armoire ou une étagère adaptée à la taille de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager l'écran ou l'appareil. Lorsque vous abaissez l'appareil, manipulez-le avec précaution. • ! Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une défaillance de l'appareil ou une blessure. Si l'appareil est installé à un endroit où les conditions d'utilisation varient considérablement, l'environnement risque de provoquer un grave problème de qualité. Dans ce cas, n'installez l'appareil qu'après avoir consulté l'un de nos techniciens à ce sujet. • Les endroits exposés à de la poussière microscopique, à des produits chimiques, à des températures trop hautes ou trop basses, à un haut degré d'humidité, comme un aéroport ou une gare, où l'appareil est constamment utilisé pendant longtemps, etc. Nettoyage L'emploi d'un détergent contenant une grande quantité d'alcool, de solvants ou d'autres produits chimiques mordants peut provoquer la décoloration ou le fendillement de l'extérieur de l'appareil, ou le décollement de la surface de l'écran. Veillez donc à n'employer que les produits nettoyants recommandés. Vous pouvez acheter le produit nettoyant dans un centre de service. Consignes de sécurité essentielles 1-3 Avant de nettoyer l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation. Lorsque vous nettoyez l'appareil, ne projetez pas directement de l'eau sur ses pièces. • • Veillez à ce que de l'eau ne s'infiltre pas dans l'appareil. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une défaillance de l'appareil ou une blessure. ! Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Attention Evitez de vaporiser une solution détergente directement sur le produit. • Vous risqueriez de provoquer la décoloration ou le fendillement de l'extérieur de l'appareil, ou le décollement de la surface de l'écran. Lorsque vous nettoyez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage. ! Frottez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et imbibé d'un détergent spécial pour moniteurs. • ! Si vous ne disposez pas d'un tel détergent, diluez une solution nettoyante dans de l’eau en respectant une proportion de 1:10. ! • Evitez d'utiliser des produits chimiques pour nettoyer l'appareil, notamment de la cire, du benzène, de l'alcool, du solvant, de l'insectifuge, de l'huile aromatique, du lubrifiant, des solutions détergentes, etc. Vous risqueriez de déformer l'extérieur ou de faire disparaître les mentions imprimées dessus. L'extérieur de l'appareil pouvant facilement être rayé, veillez à nettoyer ce dernier à l'aide d'un chiffon doux. Toutefois, si le chiffon contient des corps étrangers, il risque de rayer l'extérieur. Veillez donc à bien secouer le chiffon afin d'en éliminer tout corps étranger avant de l'utiliser. Utilisation Avertissement L'appareil emploie un courant à haute tension. Vous ne devez donc jamais démonter, réparer ou modifier l'appareil. ! • Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. • Si l'appareil doit être réparé, contactez un centre de service. Si l'appareil produit un bruit anormal, ou s'il dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez un centre de service. • 1-3 Lorsque vous nettoyez l'appareil, ne projetez pas directement de l'eau sur ses pièces. • Veillez à ce que de l'eau ne s'infiltre pas dans l'appareil. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une défaillance de l'appareil ou une blessure. ! Ne laissez pas des enfants se suspendre à l'appareil ou grimper dessus. • L'appareil risquerait de tomber, ce qui provoquerait une blessure, voire être mortel. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Consignes de sécurité essentielles Si vous laissez tomber l'appareil ou si son boîtier est endommagé, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation. Contactez un centre de service. • ! • Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. En cas d'orage, débranchez le cordon d'alimentation et ne touchez en aucun cas le câble d'antenne, car une telle situation est dangereuse. • Evitez de poser des objets tels que des jouets ou des biscuits sur le dessus de l'appareil. Evitez de laisser tomber un objet sur le produit ou de le heurter. • ! Le non-respect de cette consigne pourrait endommager le câble et entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie, ou une défaillance de l'appareil. En cas de fuite de gaz, ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation, et ventilez immédiatement la pièce. ! GAS Evitez de soulever l'appareil et de le déplacer en tirant sur le cordon d'alimentation ou sur le câble de signal. • Le non-respect de cette consigne pourrait endommager le câble et entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie, ou une défaillance de l'appareil. Evitez d'obstruer les fentes d'aération en plaçant une nappe ou un rideau devant. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Evitez de déplacer l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation ou sur le câble d'antenne. • Si un enfant se suspend à l'appareil pour tenter de prendre un tel objet, celuici peut tomber, tout comme l'appareil, et provoquer des blessures potentiellement mortelles. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d'incendie en raison d'une surchauffe interne. • Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie. • En cas d'orage, ne touchez pas le cordon d'alimentation ni le câble d'antenne. Evitez d'utiliser ou de poser des aérosols ou objets inflammables à proximité de l'appareil. • ! 100 Cela engendrerait un risque d'explosion ou d'incendie. Evitez d'insérer des objets métalliques, tels que des baguettes, des pièces de monnaie ou des épingles à cheveux, ni des objets inflammables, à l'intérieur de l'appareil (fentes d'aération, ports, etc.). • Si de l'eau ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil, éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un centre de service. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une défaillance de l'appareil, un choc électrique ou un incendie. Evitez de poser de récipient contenant un liquide (vase, pot de fleurs, boissons, cosmétiques, médicaments) ni d'objets métalliques au-dessus de l'appareil. • Si de l'eau ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil, éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un centre de service. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une défaillance de l'appareil, un choc électrique ou un incendie. Consignes de sécurité essentielles 1-3 Attention ! L'affichage d'une image fixe pendant un long délai peut provoquer l'apparition d'une image ou d'une tache persistante sur l'écran. • -_! Si vous laissez l'appareil inutilisé pendant un long moment, activez son mode d'économie d'énergie ou réglez l'écran de veille en mode « image animée ». • Evitez de retourner l'appareil et de le déplacer en tenant uniquement son pied. • • Le non-respect de cette consigne risque de provoquer de la fatigue oculaire. Ne regardez pas l'appareil de trop près pendant un long moment, car vous risqueriez de subir des troubles oculaires permanents. • Il importe de laisser vos yeux se reposer (5 minutes par heure) lorsque vous regardez le moniteur de l'appareil pendant un long moment. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. L'écran chauffe lorsqu'il est utilisé pendant une longue période. Evitez donc de toucher l'appareil. Vous réduirez ainsi votre fatigue oculaire. Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants. ! Faites preuve de prudence lors du réglage de l'angle de l'appareil ou de la hauteur du pied. ! Evitez de poser un objet lourd sur l'appareil. • L'appareil risquerait de tomber et d'être endommagé ou de provoquer des dommages corporels. Evitez d'employer un humidificateur ou un appareil de cuisson à proximité de l'appareil. ! 1-3 Dans le cas contraire, une accumulation de poussière pourrait provoquer une surchauffe ou un court-circuit, ce qui présente un risque d'incendie ou d'électrocution. Réglez la résolution et la fréquence appropriées pour l'appareil. ! ! Lorsque l'appareil est inutilisé pendant un long moment, par exemple quand vous vous absentez, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une défaillance de l'appareil ou une blessure. • Vous pourriez vous blesser en vous coinçant un doigt ou la main. • Si l'appareil est incliné de manière excessive, celui-ci risque de tomber et de provoquer des dommages corporels. Lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs, ne réglez pas le volume sur un niveau trop élevé. • Vous risqueriez de souffrir de troubles de l'audition. Consignes de sécurité essentielles Veillez à ce que les enfants ne mettent pas la pile dans leur bouche lorsque celle-ci est retirée de la télécommande. Placez la pile hors de portée des bébés et des enfants. • Lorsque vous insérez la pile, veillez à respecter les polarités (+, -), • ! Si un enfant met une pile dans sa bouche, consultez immédiatement un médecin. Utilisez uniquement le type de pile standard spécifié. N'utilisez pas de piles usagées et neuves simultanément. • Les piles risqueraient de s'abîmer ou de fuire et, par là même, de provoquer un incendie, des blessures ou une contamination (dommage). ! Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer une surchauffe ou des blessures ou, encore d'endommager la télécommande en raison d'une fuite du liquide interne. Les piles (et piles rechargeables) ne sont pas des déchets ordinaires et doivent être renvoyées pour recyclage. Il appartient au client de renvoyer les piles usagées ou rechargeables à des fins de recyclage. • Le client peut déposer les piles usagées ou rechargeables dans une déchetterie ou dans un magasin proposant le même type de piles ou de piles rechargeables. Position appropriée lors de l'utilisation de l'appareil Veillez à adopter une position appropriée lorsque vous utilisez l'appareil. • Le dos doit être droit. • Regardez l'écran depuis une distance de 45 à 50 cm. Faites face à l'écran et placez-le en dessous du niveau des yeux. • Veillez à adopter une position appropriée lorsque vous utilisez l'appareil. • Réglez l'angle de l'appareil de façon à ce qu'aucune lumière ne soit réfléchie sur l'écran. • Vos coudes doivent former un angle droit et vos bras être de niveau avec le dos de la main. • Vos coudes doivent former un angle droit. • Posez les talons à plat sur le sol tout en décrivant, avec les genoux, un angle de 90 degrés ou plus. Positionnez vos bras de façon à ce qu'ils se trouvent en dessous du niveau de votre cœur. Consignes de sécurité essentielles 1-3 2 Installation de l'appareil 2-1 Contenu de l'emballage • Déballez l'appareil et vérifiez si vous disposez bien des éléments suivants. • Entreposez l'emballage d'origine au cas où vous devriez déménager l'appareil ultérieurement. • Si un élément est manquant, contactez votre revendeur. • Contactez un revendeur local pour acheter des éléments en option. Moniteur CONTENU Manuel d'installation Garantie de l'appareil Manuel de l'utilisateur Cordon d'alimentation Câble D-Sub Câble LAN Télécommande Piles (AAA X 2) (Non disponible partout) Câble DVI Tore magnétique pour câble LAN Câble stéréo Chiffon de nettoyage Le chiffon de nettoyage n'est fourni qu'avec les modèles à finition noire brillante. 2-1 Installation de l'appareil 2-2 Installation du pied Avant de fixer le pied, placez un chiffon doux sur une surface stable et plane, et posez le moniteur dessus avec l'écran vers le bas. Attention : Si vous placez le produit sur une surface plate, cela peut nuire à la projection de la caméra. Pour éviter d'endommager le moniteur, déposez-le doucement et prudemment. Placez un chiffon doux sur une table solide et plane, et posez le moniteur dessus avec l'écran vers le bas. Orientez le pied dans la direction indiquée par la flèche. Ne retirez pas la broche d'arrêt avant d'installer la base. 2 3 4 Installation de l'appareil Assurez-vous que le pied est tourné dans la bonne direction. Enfoncez la base dans le pied du produit, dans la direction indiquée par la flèche. Ne retirez pas la broche d'arrêt avant d'avoir installé complètement la base du pied. Vous risqueriez de vous blesser. 2-2 Tournez complètement la vis de connexion dans le bas du pied, de façon à ce qu'il soit solidement fixé. 5 6 Après avoir terminé l'installation de la base, redressez le produit. Retirez la broche d'arrêt. Ajustez la hauteur de l'écran selon vos spécifications. - Attention Evitez de soulever l'appareil en le tenant uniquement par le pied. - Attention Évitez de déplacer le produit en le tenant uniquement par la caméra. Le démontage s'effectue dans l'ordre inverse du montage. 2-2 Installation de l'appareil 2-3 Démontage du pied Avant de retirer le pied, placez un chiffon doux sur une surface stable et plane, et posez le moniteur dessus avec l'écran vers le bas. Attention : Si vous placez le produit sur une surface plate, cela peut nuire à la projection de la caméra. Pour éviter d'endommager le moniteur, déposez-le doucement et prudemment. Posez un chiffon doux sur la table, afin de protéger l'appareil. Posez l'appareil sur le chiffon de telle façon que sa partie avant soit tournée vers le bas. Tenez le pied du produit comme illustré et détachez le capot arrière. Desserrez les vis marquées « 2 ». Le pied peut être détaché après avoir retiré les vis. A 3 Installation de l'appareil Tenez le corps principal du produit comme illustré. Soulevez et séparez le pied dévissé. 2-3 2-4 Installation d'un support mural VESA ou d'un support de bureau L'appareil est équipé d'un support mural de 100 mm x 100 mm / 200 mm x 100 mm) conforme aux normes VESA. A B A. Fixation du support B. Support (facultatif) Pour attacher un support mural VESA compatible, procédez comme suit : 1. Eteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 2. Posez un chiffon doux ou un coussin sur une surface plane afin de protéger l'écran et posez l'appareil face vers le bas sur le chiffon ou le coussin. 3. Détachez le capot arrière. 4. Retirez le pied de la manière décrite précédemment. 5. Alignez la fente de la partie de l'appareil à relier au support sur la fente du support (pied de bureau, support pour fixation murale ou autre support) et fixez solidement le support en serrant la vis. 2-4 • Si vous employez une vis plus longue que nécessaire, vous risquez d'endommager l'intérieur de l'appareil. • Pour les fixations murales non conformes aux spécifications VESA standard, la longueur des vis peut varier, selon leurs spécifications. • N'employez pas de vis non conformes aux spécifications VESA standard et ne forcez pas en les serrant. Vous risqueriez d'endommager l'appareil ou de le faire tomber et de vous blesser. La société décline toute responsabilité quand à d'éventuels dommages matériels ou corporels. • La société décline toute responsabilité quant à d'éventuels dommages matériels ou corporels résultant de l'utilisation d'un support non conforme aux spécifications indiquées ou d'une installation réalisée par une personne qui n'est pas un installateur agréé. • Si vous installez l'appareil avec un support mural, optez pour un support qui laisse un écart d'au moins 10 cm par rapport au mur. • Samsung décline toute responsabilité quand à d'éventuels problèmes résultant de l'emploi d'un support non conforme aux spécifications indiquées. • Utilisez le support mural conformément aux standards de votre pays. Installation de l'appareil 2-5 Connexion à un PC L'élément de connexion peut varier en fonction du modèle. 1 2 POWER S/W POWER 3-1 3-2 4 5 DVI IN RGB IN SERVICE AUDIO IN Computer Connectez le moniteur au PC comme illustré si vous prévoyez d'utiliser le moniteur uniquement comme écran d'ordinateur et ne prévoyez pas d'utiliser la fonction de vidéoconférence. Pour connecter le moniteur et l'utiliser uniquement comme écran d'ordinateur, procédez comme suit : 1. POWER S/W : Permet d'allumer et d'éteindre le produit. 2. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation sur le port [POWER] de l'appareil et l'autre à une prise murale 220 V ou 110 V. Le moniteur reconnaît la tension d'entrée et s'adapte automatiquement. 3. Branchez l'appareil à un PC conformément à la sortie vidéo prise en charge par le PC. 3-1. Lorsque la carte graphique comporte une sortie DVI (numérique) • Connectez le port [DVI IN ] de l'appareil au port DVI du PC à l'aide du câble DVI. 3-2. Lorsque la carte graphique comporte une sortie D-Sub (Analogique) • Connectez le port [RGB IN ] de l'appareil au port [RGB IND-Sub] du PC à l'aide du câble D-Sub. 4. SERVICE : Réservé à A/S 5. Connectez le port [AUDIO IN] situé à l'arrière du moniteur à la carte son du PC. Une fois l'appareil connecté au PC, vous pouvez l'allumer et l'utiliser. Lorsque les câbles DVI (<DVI>) et D-Sub (<PC>) sont connectés, vous pouvez sélectionner le signal d'entrée <PC ou DVI> en appuyant sur le bouton [ /SOURCE]. Installation de l'appareil 2-5 2-6 Raccordement au moniteur de vidéoconférence L'élément de connexion peut varier en fonction du modèle. 6 7 1 2 POWER S/W POWER MIC 3 4 5 LAN LAN SERVICE Computer Hub Raccordez le moniteur au PC comme illustré si vous prévoyez d'utiliser le moniteur à la fois comme écran d'ordinateur et pour l'envoi et la réception d'appels vidéo ou pour participer à des vidéoconférences. Veillez à ce que seul l'un des deux ports [LAN] soit connecté au réseau à l'aide d'un câble LAN. Pour connecter le moniteur au PC et l'utiliser comme écran d'ordinateur et pour les appels vidéo et les vidéoconférences, procédez comme suit : 1. POWER S/W : Permet d'allumer et d'éteindre le produit. 2. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation sur le port [POWER] de l'appareil et l'autre à une prise murale 220 V ou 110 V. Le moniteur reconnaît la tension d'entrée et s'adapte automatiquement. 3. Branchez un câble LAN entre le port [LAN] de l'appareil et votre réseau. 4. Raccordez le câble LAN au port [LAN] du moniteur et au port [LAN] du PC. Vous ne devez pas connecter le moniteur à un PC pour effectuer des appels vidéo. Si vous utilisez le même IP pour le PC et pour le moniteur de vidéoconférence, vous devez raccorder les câbles LAN comme indiqué ci-dessus. 5. SERVICE : Réservé à A/S 6. Branchez le câble du casque sur le port casque du moniteur. Ne le connectez que lorsque vous en avez besoin, car le moniteur possède un haut-parleur interne. 7. Branchez le câble du microphone sur le port micro du moniteur. Ne le connectez que lorsque vous en avez besoin, car le moniteur possède un microphone interne. Notez que ce raccordement ne peut être utilisé que pour un appel vidéo. 2-6 Installation de l'appareil Une fois le raccordement terminé, allumez le moniteur et appuyez sur le bouton [ comme signal d'entrée. /SOURCE] pour sélectionner <VC> Tore magnétique Installation de l'appareil • Le blindage magnétique sert à protéger les câbles des interférences. • Lors de la connexion d'un câble, ouvrez le blindage magnétique et rabattez-le autour du câble près de la prise. 2-6 2-7 Verrouillage Kensington Un verrouillage Kensington est un dispositif antivol qui permet de verrouiller l'appareil, de manière à pouvoir l'utiliser en toute sécurité dans un lieu public. La forme et l'utilisation du dispositif de verrouillage pouvant varier selon le modèle et le fabricant, consultez le manuel de l'utilisateur du dispositif pour plus d'informations. Vous devez acheter le verrou Kensington séparément. A B Pour verrouiller le moniteur, procédez comme suit : 1. Enroulez le câble de verrouillage Kensington autour d'un objet massif fixe comme un bureau ou une chaise. 2. Glissez l'extrémité du câble avec le verrou attaché au travers de l'extrémité en boucle du câble de verrouillage Kensington. 3. Insérez le dispositif de verrouillage dans le verrou Kensington du moniteur ( 4. Fermez le verrou ( ). ). Ces instructions ne sont que générales. Pour des instructions exactes, consultez le manuel de l'utilisateur fourni avec le dispositif de verrouillage. Vous pouvez acquérir le dispositif de verrouillage dans un magasin d'électronique, une boutique en ligne ou notre centre de service. 2-7 Installation de l'appareil 3 Utilisation de l'appareil 3-1 Échauffement du système Un délai de 30 secondes est nécessaire après la mise sous tension du moniteur. Tyttlwt~ltzy*~~ • L'image d'initialisation du système s'affiche chaque fois que vous allumez le moniteur. • Si vous souhaitez recevoir un appel vidéo sans éteindre le moniteur, réglez <Mise en veille> et <Mode éco. max> sur On. Utilisation de l'appareil 3-1 3-2 Tableau des modes de signal standard Si vous sélectionnez un des modes d'affichage standard ci-dessous (par exemple 800 x 600 ou 1440 x 900), le moniteur s'ajustera automatiquement pour utiliser les fréquences horizontale et verticale correctes. En revanche, si vous tentez d'utiliser un mode d'affichage non standard, l'écran peut devenir noir même si la LED de mise sous tension indique que le moniteur est allumé. Le mode d'affichage optimal pour ce moniteur est 1920 x 1080 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz. Si vous sélectionnez 1920 x 1080 comme mode d'affichage, le moniteur s'ajuste automatiquement pour utiliser les fréquences horizontale et verticale correctes. Pour obtenir une qualité visuelle optimale, choisissez la résolution optimale du moniteur. MODE D'AFFICHAGE FRÉQUENCE HORIZONTALE (KHZ ) FRÉQUENCE VERTICALE (HZ) FRÉQUENCE D'HORLOGE (MHZ ) POLARITÉ SYNCHRONISÉE (H/ V) IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+ VESA, 1280 x 800 62,795 74,934 106,500 -/+ VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+ VESA, 1440 x 900 70,635 74,984 136,750 -/+ VESA, 1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,290 59,954 146,250 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,500 60,000 148,500 +/+ 3-2 Utilisation de l'appareil Fréquence horizontale Le temps requis pour balayer une ligne de l'extrême gauche de l'écran jusqu'à l'extrême droite est baptisé « cycle horizontal ». La réciproque du cycle horizontal est la fréquence horizontale. La fréquence horizontale s'exprime en kHz. Fréquence verticale Pour que l'œil humain puisse percevoir une image, l'écran doit afficher la même image des dizaines de fois par seconde. C'est ce qu'on appelle la fréquence verticale. La fréquence verticale s'exprime en Hz. Utilisation de l'appareil 3-2 3-3 Installation du pilote de périphérique Ce pilote se trouve sur le CD-ROM fourni avec l'appareil. Si le fichier pilote fourni est endommagé, vous pouvez télécharger le pilote du moniteur en cliquant sur Support > Downloads sur http://www.samsung.com, puis en suivant les instructions fournies sur le site Web. Après avoir téléchargé le pilote, cliquez deux fois sur le fichier et suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran. Pour installer le pilote, procédez comme suit : 1. Insérez le CD d’installation du pilote dans le lecteur de CD-ROM. 2. Cliquez sur Pilote Windows . 3. Sélectionnez le modèle de votre appareil dans la liste. 4. Terminez l'installation en suivant les instructions affichées à l’écran. 5. Vérifiez si la résolution et la fréquence de rafraîchissement appropriées sont bien affichées dans les propriétés de l'affichage. Pour plus d'informations sur la boîte de dialogue Propriétés de l'affichage, consultez la documentation du système d'exploitation Windows. 3-3 Utilisation de l'appareil 3-4 Boutons de commande de l'appareil Informations sur le produit Vous pouvez utiliser le moniteur comme un moniteur standard ou comme moniteur d'appel vidéo. Les fonctions d'appel vidéo sont intégrées dans le moniteur. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles lorsque l'appareil est utilisé comme moniteur, car elles sont conçues uniquement pour les appels vidéo. COMPOSANT DESCRIPTION Caméra Reçoit et émet des images pendant un appel vidéo. Microphone Permet la capture du son pendant un appel vidéo. Capteur de la télécommande Haut-parleur Reçoit les signaux de la télécommande. Reproduit le son provenant du correspondant pendant un appel vidéo. Produit le son du PC lorsque le moniteur est relié au PC via un câble audio. Boutons de commande de l'appareil Les boutons sont situés dans le bas du moniteur. ICÔNE DESCRIPTION Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu sur écran (OSD). Il permet également de quitter le menu OSD ou de revenir au niveau supérieur de ce même menu. Ces boutons permettent de naviguer dans le menu ou d'ajuster une valeur dans l'OSD. Utilisez ce bouton pour composer un appel vidéo. Permet de couper le son/l'image seul(e) ou le son et l'image, selon les paramètres OSD sélectionnés (<Paramètres> → <Option Muet>). Ces boutons permettent de naviguer dans le menu ou d'ajuster une valeur dans l'OSD. Si l'OSD n'est pas affiché, appuyez sur ces boutons pour régler le volume. Utilisation de l'appareil 3-4 ICÔNE DESCRIPTION Si l'OSD est affiché, utilisez ce bouton pour sélectionner une fonction. Si l'OSD n'est pas affiché à l'écran, utilisez ce bouton pour changer de signal d'entrée (PC/ DVI/CV). Lorsque vous modifiez le signal d'entrée en appuyant sur [ /SOURCE] ou lorsque l'appareil est allumé, un message indiquant le signal d'entrée sélectionné s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Pour sélectionner le mode <PC/DVI>, le produit doit être connecté à la carte graphique du PC à l'aide du câble D-SUB (PC) ou DVI-D (DVI). Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l'appareil. LED de mise sous tension Cette LED est allumée lorsque l'appareil fonctionne normalement. La LED de mise sous tension se trouve au-dessus des boutons dans le bas du moniteur. Pour plus d'informations sur la fonction d'économie d'énergie, reportez-vous à la section Fonction d'économie d'énergie des caractéristiques de l'appareil. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, il est recommandé de débrancher son cordon d'alimentation, de façon à réduire au maximum sa consommation électrique. 3-4 Utilisation de l'appareil 3-5 Fonctions de vidéoconférence avec une Infrastructure RADVISION SCOPIA Vous pouvez utiliser le VC240 de manière autonome pour des appels vidéo point-à-point haute définition. Mais ce n'est pas tout. Vous pouvez bénéficier de fonctionnalités supplémentaires tels que la gestion centralisée, la conférence à plusieurs, l'enregistrement et l'écoute en streaming, et la traversée de pare-feu en ajoutant une infrastructure de vidéoconférence RADVSION SCOPIA. RADVISION SCOPIA est une famille de produits d'infrastructure sous la forme d'équipements réseau et de logiciels optimisés pour le VC240. Avec RADVISION SCOPIA, vous pouvez déployer rapidement un réseau de communication visuel évolutif et gérer de manière centralisée le réseau vidéo, permettre les réunions à plusieurs et étendre la vidéoconférence à n'importe quel ordinateur portable à travers n'importe quel pare-feu. Conférence multipoint La conférence Multipoint (à plusieurs personnes) améliore l'efficacité de la communication en vidéoconférence avec le VC240. Elle permet la connexion simultanée de plus de deux participants. Avec la conférence multipoint, les utilisateurs du VC240 peuvent voir et entendre plusieurs autres participants comme s'ils se trouvaient dans la même pièce – pour ainsi dire dans une « salle de conférence virtuelle » sur le réseau. Appel multipoint Appel point-à-point Une conférence multipoint s'établit au moyen d'un MCU (Multipoint Conferencing Unit), un appareil qui gère la conférence multipoint en connectant plusieurs sites à la même vidéoconférence. Le MCU RADVISION SCOPIA Elite offre un traitement haute définition 1080p et des agencements personnalisés pour chaque participant. Vous et d'autres participants contrôlez les conférences SCOPIA Elite avec la télécommande du VC240 et pouvez effectuer des actions telles que couper des participants, changer la disposition des vidéos et inviter d'autres participants à la conférence. Utilisation de l'appareil 3-5 Vidéoconférence de bureau haut de gamme Les cadres et directeurs qui utilisent le VC240 pour leurs appels vidéo souhaitent disposer de moyens d'étendre facilement la vidéoconférence à un grand nombre d'utilisateurs de PC distants et établir des communications plus efficacement, plus facilement et plus largement. RADVISION SCOPIA Desktop permet aux utilisateurs de porter la conférence là où ils le souhaitent. SCOPIA Desktop est conçu pour répondre aux demandes de vidéoconférence hautes performances avec un PC et une connexion Internet standard. Cette solution inclut les technologies vidéo les plus récentes pour offrir une transmission H.264 haute définition permettant d'afficher à la fois les participants et les écrans de collaboration de données. Son système audio fournit des fonctions de suppression d'écho et suppression du bruit de fond, et est très résistant aux erreurs de réseau courantes sur l'Internet. SCOPIA Desktop est une simple extension de navigateur Web qui est gérée et déployée de manière centralisée sur un PC sans coûts de licence complexes ni problèmes d'installation. Cliquez simplement sur un lien pour intégrer des télétravailleurs dans des réunions, participer à des vidéoconférences lorsque vous êtes en déplacement, collaborer avec des partenaires et fournisseurs, et vous connecter au travers de pare-feu. Gestion du réseau vidéo Les administrateurs et utilisateurs du système VC240 gagnent sensiblement en productivité avec un système de gestion centralisé qui permet d'effectuer à distance des opérations telles que les mises à jour des logiciels, la configuration du système, la surveillance et les commandes. À mesure que croît le nombre de systèmes VC240 déployés, un système de gestion central permet une administration plus efficace des systèmes VC240 distribués à partir d'un seul point. RADVISION iVIEW Suite est la solution idéale pour ce faire. iVIEW Suite offre une solution de gestion complète pour les communications coopératives voix et vidéo. iVIEW permet une gestion et une surveillance efficaces du réseau vidéo afin d'assurer une utilisation efficace de la bande passante. Le système permet aussi une planification et une gestion aisées des réunions, offrant ainsi un environnement de communication vidéo de haute qualité. 3-5 Utilisation de l'appareil Enregistrement de conférences et streaming La solution RADVISION SCOPIA permet aussi d'enregistrer les conférences. La fonction d'enregistrement permet d'enregistrer le son, les images et les données, et de conserver ainsi des réunions en haute définition pour les reproduire plus tard. Des commandes de type magnétoscope permettent d'accéder à n'importe quel passage de l'enregistrement. RADVISION SCOPIA permet en outre un streaming intégré pour la webdiffusion de conférences sur PC et Mac. Cela permet aux participants de voir à la fois les images de la personne qui parle et le contenu de la présentation. La prise en charge simultanée de la monodiffusion ou de la multidiffusion étend la réunion à un nombre de participants quasi illimité. Traversée de pare-feu et NAT Les pare-feu sont des barrières placées entre deux réseaux séparés afin de filtrer les paquets indésirables et qui peuvent ainsi souvent bloquer sans le vouloir le trafic de vidéoconférence. Nombre de pare-feu combinent le filtrage à des fonctions NAT (conversion d'adresses réseau) et se situent généralement en bordure du réseau qu'ils protègent. La solution de traversée de pare-feu et NAT SCOPIA PathFinder permet une connectivité sécurisée entre des réseaux d'entreprise et des sites distants. SCOPIA PathFinder préserve la sécurité et les avantages d'un pare-feu et de la conversion NAT sur les réseaux vidéo et permet une intégration transparente avec les points vidéo et l'infrastructure existants. En savoir plus Pour en savoir plus sur la façon dont RADVISION SCOPIA peut vous aider dans votre déploiement VC240, visitez http:// www.radvision.com/VC240 ou contactez votre bureau RADVISION régional. ÉTATS-UNIS/AMÉRIQUE EMEA APAC T +1 201 689 6300 T +44 20 3178 8685 T +852 3472 4388 F +1 201 689 6301 F +44 20 3178 5717 F +852 2801 4071 [email protected] [email protected] [email protected] Utilisation de l'appareil 3-5 3-6 Télécommande Les téléviseurs ou autres appareils électroniques proches du moniteur peuvent affecter les performances de la télécommande en interférant dans les signaux transmis au moniteur. POWER Allume et éteint le moniteur. SOURCE Sélection du signal d'entrée. (PC/ DVI/CV) LAYOUT Permet de sélectionner diverses façons de diviser l'écran, par une pression répétée sur le bouton. Active la fonction PIP. + ZOOMPermet d'effectuer un zoom avant et/ou arrière sur la caméra du participant distant si celle-ci prend en charge la fonction ZOOM. Caractères spéciaux Permet de saisir '*' et '.', alternativement par pression répétée sur ce bouton. 1/A/a Permet de changer le mode dans la fenêtre de saisie de texte (Number → Capital → Lowercase). MIC MUTE Permet de couper le son/l'image seul(e) ou le son et l'image, selon les paramètres OSD sélectionnés (<Paramètres> → <Option Muet>). Permet d'augmenter ou de baisser le volume. (Ce produit ne prend pas en charge la fonction ZOOM.) Haut - Bas et GaucheDroite Confirmation Se déplace horizontalement ou verticalement d'une option de menu à une autre, ou règle les valeurs de menu sélectionnées. Coupe le son du participant distant pendant une connexion. (Votre propre son est toujours transmis.) SETUP Permet de sélectionner la caméra sur laquelle vous voulez effectuer un zoom avant/arrière. • Near End : votre caméra • Far End : la caméra du correspondant distant PRESENTATION Détermine si la fonction de transmission de votre écran de PC au correspondant doit être activée ou non. INFO <PC/DVI> : Affiche la résolution. <CV> : Affiche des informations détaillées sur la connexion actuelle. 3-6 Cette touche est un raccourci du menu <Paramètres>. BACK Revient au menu précédent. Efface le texte pendant la saisie de texte. END Met fin à un appel vidéo. Caractères spéciaux Permet de saisir les caractères '#', '@' et ':' alternativement par une pression répétée sur le bouton. PHONE BOOK Affiche le répertoire téléphonique. Utilisation de l'appareil CALL HOLD Établit un appel vidéo. Permet de suspendre la communication (tout en restant connecté) pour pouvoir parler à quelqu'un d'autre. Pavé numérique Permet de saisir des chiffres et du texte selon le mode de saisie. Cette fonction sera disponible ultérieurement. 3-6 Utilisation de l'appareil Insertion des piles dans la télécommande 1. Ouvrez le cache à l'arrière de la télécommande comme illustré. 2. Placez deux piles AAA dans l'espace prévu à cet effet. Assurez-vous que les pôles + et – des piles correspondent au schéma situé à l'intérieur du compartiment. 3. Fermez le couvercle. Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n'utilisez pas la télécommande pendant longtemps. Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez les éléments suivants : • Le téléviseur est-il sous tension ? • Les pôles + et - des piles ne sont-ils pas inversés ? • Les piles sont-elles déchargées ? • Le cordon d'alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant ? • Y a-t-il, à proximité, une lampe fluorescente spéciale ou une enseigne au néon qui perturbe les signaux de la télécommande ? Utilisation de l'appareil 3-6 3-7 Modification de l'agencement Le mode CV affiche un appel vidéo en plein écran. Vous pouvez changer l'agencement des appels vidéo à l'aide du bouton 'LAYOUT' de la télécommande. Ci-dessous, l'appel vidéo LAYOUT est représenté comme une combinaison de votre écran (caméra locale), l'écran du correspondant distant (caméra distante) et l'écran PC/DVI. Les couleurs utilisées sont les suivantes : • : PC/DVI • : Caméra locale • : Caméra distante PC / DVI Mode • • Échec de la connexion ⳧ ⳧ ⳧ ⳧ ⳧ ⳧ ⳧ ⳧ ⳧ ⳧ ⳧ ⳧ Ligne occupée Mode CV • • Échec de la connexion Ligne occupée Les paramètres LAYOUT enregistrés en mode <PC/DVI> (les paramètres des modes PC et DVI sont identiques) ne s'appliquent pas à la configuration du mode <VC>. 3-7 Utilisation de l'appareil 3-8 Utilisation du menu de réglage sur écran (OSD) Menu de réglage sur écran (OSD)Structure MENU Appel Histo. Appels Annuaire Paramètres Le bouton de la télécommande ou le bouton MENU à l'avant du moniteur en mode PC(DVI) ou CV (Vidéoconférence) affiche le menu principal V2oIP (Voice and Video over Internet Provider) dans le bas de l'écran comme illustré ci-dessous. L{{pw St~z9*L{{pw~ Lyylt}p Nzyqtr}ltzy Plmwt}*y*l{{pw Appel Apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton CALL de la télécommande. Utilisé pour composer un appel vidéo. U9S9*Slyr =;9=<D9=>C9CCC Ul~zy =;9=<D9=>C9BC Ul~zy =;=A;A=@@C Slyr =;=>;>;<<= Uzsy <AC9=<D9@;9<CA Xtnspw =;=A;A=@@C =;=9<;9>>9<<*8*Mzyrmzyr St~z9*L{{pw~ Lyylt}p _{p*o2l{{pw*E*atoôz 1. Liste d'appels : Affiche la liste des appels entrants et sortants. <Name> et <IP> sont affichés pour les contacts enregistrés dans le <Annuaire>. Utilisation de l'appareil 3-8 Seul l'<IP> est affiché et le <Nom> est vide pour les contacts qui ne sont pas enregistrés dans le <Annuaire>. 2. Composition d'un appel : Selon qu'un serveur SIP ou un portier est utilisé, vous pouvez établir un appel en entrant un IP, un ID ou un numéro E.164. 2-1. État actuel : L'icône affichée est jaune ou grise selon l'état de connexion du serveur correspondant si un serveur SIP ou un portier est utilisé. Selon l'état du réseau, il s'affiche en jaune ou en gris si le serveur n'est pas utilisé. 2-2. Saisie du numéro de téléphone : Le bouton "CALL" de la télécommande permet de composer un appel après la saisie de l'<IP>, du <ID SIP> ou du numéro E.164 du correspondant. <Le ID SIP> permet d'utiliser les identifiants des utilisateurs qui se sont connectés par le biais d'un serveur SIP, tandis que le numéro E.164 permet d'utiliser les numéros des utilisateurs qui se sont connectés par le biais d'un portier. 2-3. Type d'appel : Permet de choisir entre un appel <Vidéo> et <Voix>. 3. Caméra locale : La caméra locale sera affichée hors connexion. Permet d'afficher une liste des utilisateurs actuellement connectés et d'annuler une connexion en ligne. 3-8 Utilisation de l'appareil Histo. Appels Affiche la liste des appels récents pour les appels <Reçu>, <Envoyé> et <Manqués>. Le <Nom> enregistré et l'heure d'appel sont affichés pour un <IP> enregistré dans le <Annuaire>. <L'IP> et l'heure du dernier appel sont affichés pour un <IP> qui n'a pas été enregistré. L'heure exacte (AM/PM) est affichée pour les appels effectués le jour même ; la date est affichée pour les appels antérieurs. St~z9*L{{pw~ _z ]pò Pyzô Xly|ô~ ap}zytnl [X****;?*E*>C Uyp*Vtx LX****;D*E*<= ^txzy*U999 =;;D*:*<;*:*<B Lyyp =;;D*:*<;*:*<B Xtnspw =;;D*:*<;*:*<B Prpyp****** =;;D*:*<;*:*<B `yvyzy =;;D*:*<;*:*<B O}p =;;D*:*<;*:*<B Uz}oly* =;;D*:*<;*:*<B Oô{w9 Py}p} [}ôn St~z9*L{{pw~ _z ap}zytnl L{{pw Uyp*Vtx ]pò Pyzô Xly|ô~ Py}prt~}p} ^txzy*U999 ^{{}txp} Lyyp Xtnspw ^{{}txp}*z Prpyp Lqqtnsp} `yvyzy =;;D*:*<;*:*<B O}p =;;D*:*<;*:*<B Uz}oly =;;D*:*<;*:*<B Oô{w9 Py}p} [}ôn St~z9*L{{pw~ _z ]pò Pyzô ap}zytnl [X****;?*E*>C Uyp*Vtx LX****;D*E*<= ^txzy*U999 =;;D*:*<;*:*<B Lyyp Xtnspw Xly|ô~ Oô~ôwpntzyyp}*z ^{{}txp} Prpyp `yvyzy =;;D*:*<;*:*<B O}p =;;D*:*<;*:*<B Uz}oly =;;D*:*<;*:*<B Oô{w9 Py}p} [}ôn Affichage des menus secondaires 1. <Appel> : Compose un appel selon les informations fournies. 2. <Enregistrer> : Permet d'enregistrer des informations ou de modifier des informations enregistrées dans le <Annuaire>. 3. <Supprimer> : Supprime certains éléments de la liste. 4. <Supprimer tout> : Supprime tous les éléments de la liste. Utilisation de l'appareil 3-8 5. <Afficher> : Permet d'afficher des informations détaillées sur les appels. 6. <Désélectionner tout> : Désélectionne une liste. Annuaire Le bouton PHONE BOOK de la télécommande permet d'afficher le <Annuaire>. Lyylt}p _z Luzp}*nzyln lmn R}z{p Uzsy =<B9<?<9>9=@< _zx =<B9<?<9>9=@= Ulyp =<B9<?<9>9=@> ^p}l =<B9<?<9>9=@? Xtnslpw =<B9<?<9>9=@@ VO*Szyr =<B9<?<9>9=@A Nsty*Nsty =<B9<?<9>9=@B Oô{w9 MENU Tout Py}p} [}ôn DESCRIPTION Permet de rechercher, ajouter, modifier et/ou supprimer un utilisateur. Vous pouvez rechercher un utilisateur selon un <Nom>, <ID SIP>, <IP> ou <Numéro> selon les paramètres du serveur. Pour ajouter un utilisateur, sélectionnez <Ajouter contact> et définissez les paramètres <Nom>, <IP>, <ID SIP>, <Numéro> et <Groupe>. Groupe Permet d'ajouter, modifier et/ou supprimer un groupe. Sélectionnez un groupe et appuyez sur le bouton utilisateurs contenus dans ce groupe. de la télécommande pour afficher la liste des Sélectionnez <Ajouter un groupe> pour ajouter un groupe. Si un utilisateur n'est pas membre d'un groupe, vous pouvez l'ajouter à n'importe quel groupe à l'aide du menu <[Non affectée]>. Paramètres Appuyez sur le bouton Configuration de la télécommande pour afficher le menu <Paramètres>. MENUS SUPÉRIEURS Général SOUS-MENUS Langue Horloge Mise en veille Mode éco. max Mise à niveau logicielle Réinitialiser le système Version logicielle Source Ouverte Ctrl appel Réponse automatique Option Muet Ne pas déranger Type d'appel par déf Entrée Liste Source PIP Taille PIP Position PIP Transparence Image [PC/DVI] MagicBright Contraste Luminosité Netteté Ecran Options d'image Réinitialisation image 3-8 Sécurité Qualité app. Réglage Automatique Utilisation de l'appareil MENUS SUPÉRIEURS Image [CV] Réseau SOUS-MENUS Mode Contraste Luminosité Teinte (V/R) Options d'image Réinitialisation image Paramètres IP Nom utilisateur Paramètres SIP Test réseau Audio Sons Appareil photo Fréquence Equilibre des blancs Netteté Couleur Numéro tél. Préférence réseau Paramètres H.323 Luminosité Horizontale Menu Général PC / DVI CV Nzyqtr}ltzy Rôyô}lw Wlyrp N}w*l{{pw Sz}wzrp Nzyqtr}ltzy E*Q}lyòlt~ Py}ôp Xzop*ônz9*xl Txlrp E*L}}õ Rôyô}lw Wlyrp N}w*l{{pw Sz}wzrp Py}ôp Xt~p*py*ptwwp ^ôn}tô Txlrp ^ôn}tô ]ô~pl Xt~p*ë*ytpl*wzrtntpwwp ]ô~pl Xt~p*ë*ytpl*wzrtntpwwp Lotz ]ôtyttlwt~p}*wp*~~óxp Lotz ]ôtyttlwt~p}*wp*~~óxp L{{l}ptw*{szz ap}~tzy*wzrtntpwwp L{{l}ptw*{szz Oô{w9 Py}p} Langue E*=;*xty ap}~tzy*wzrtntpwwp [}ôn MENU E*Q}lyòlt~ Oô{w9 Py}p} [}ôn DESCRIPTION Choisissez la langue de l'OSD. <English> - <Français> - <Italiano> - <Español> - <Deutsch> - <한국어> - <日本語> • La langue sélectionnée n'est appliquée qu'à l'OSD de l'appareil. Ce réglage n'a aucun impact sur les autres fonctions du PC. Horloge Permet de définir la date et l'heure actuelles pour votre système. • <Réglage Horloge> - Permet de définir les paramètres <Année>, <Mois>, <Jour>, <Heure>, <Minute> et <AM/PM>. • <Format date> - Permet de définir le format d'affichage de la date. • • <Format heure> - Permet de définir le <Format heure>. • Mise en veille <AAAA/MM/JJ> - <MM/JJ/AAAA> - <JJ/MM/AAAA> <12 heures> - <24 heures> Affiche le temps d'inactivité du système actif en mode <CV>. Le temps d'inactivité est le temps pendant lequel le moniteur peut rester inactif avant de s'éteindre automatiquement. • <Maintenant> - <Arrêt> - <10 min> - <20 min> - <30 min> - <60 min> <Mise en veille> est désactivé lorsque vous êtes en ligne. Utilisation de l'appareil 3-8 MENU Mode éco. max DESCRIPTION C'est une fonction d'économie d'énergie qui est active en mode <PC/DVI>. Si le PC se met en mode d'économie d'énergie alors que <Mode éco. max> est réglé sur <Marche>, le moniteur se met aussi en mode d'économie d'énergie. • <Marche >-<Arrêt> Il est impossible d'établir un appel en mode d'économie d'énergie si <Mode éco. max> est réglé sur <Marche>. Sécurité Crée un mot de passe utilisateur de quatre chiffres. • <Verr. de fonctions> - <Modifier PIN> Le mot de passe par défaut est 0000. Mise à niveau logicielle Met votre logiciel à jour via le réseau. Cette fonction est désactivée lorsque vous êtes en ligne. Réinitialiser le système Rétablit les paramètres d'usine du moniteur. Cette fonction est désactivée lorsque vous êtes en ligne. Version logicielle Vérifie la version du logiciel du système actuel. Source Ouverte Présente le logiciel utilisé pour développer ce produit. Menu Ctrl appel Nzyqtr}ltzy ]ô{zy~p*lzxlt|p E*L}}õ Z{tzy*Xp E*azt*6*atoôz Py}ôp Yp*{l~*oô}lyrp} E*L}}õ Txlrp _{p*o2l{{pw*{l}*oôq E*atoôz ]ô~pl \lwtô*l{{9 Rôyô}lw N}w*l{{pw Lotz L{{l}ptw*{szz Oô{w9 MENU Réponse automatique Py}p} [}ôn DESCRIPTION Répond automatiquement à un appel entrant. • <Marche >-<Arrêt> Cette fonction est désactivée lorsque vous êtes en ligne. Option Muet 3-8 Permet de sélectionner l'option <Option Muet> voulue lorsque vous êtes en ligne. • <Voix> - Arrête la transmission des sons du microphone au correspondant. • <Vidéo> - Arrête la transmission des images au correspondant. • <Voix + Vidéo> - Arrête la transmission des images et du son du microphone au correspondant. Utilisation de l'appareil MENU Ne pas déranger DESCRIPTION Refuse automatiquement un appel entrant. • <Marche >-<Arrêt> Cette fonction est désactivée lorsque vous êtes en ligne. Type d'appel par déf Qualité app. Sélectionne le type d'appel voulu. • <Vidéo> - <Voix> • <Mode vidéo> - Donne la priorité à la qualité d'image et à la fréquence d'images. • • <Netteté> - Donne la priorité à la fréquence d'images par rapport à la qualité d'image pendant une communication. • <Mouvement> - Donne la priorité à la qualité d'image par rapport à la fréquence d'images pendant une communication. <Bde. Pass> - Permet de définir la bande passante maximale requise pour la communication. Plus la bande passante est basse, moins la qualité de l'appel est bonne. • < 1920 kbps> - < 1472 kbps> - < 1024 kbps> - < 768 kbps> - < 512 kbps> - < 384 kbps> - < 320 kbps> - < 256 kbps> - < 192 kbps> - < 128 kbps> Cette fonction est désactivée lorsque vous êtes en ligne. Menu Entrée Nzyqtr}ltzy Wt~p*^z}np E*[N [T[*_ltwwp E Py}ôp [T[*[z~ttzy E Txlrp [T[*_}ly~{l}pynp E*Z{l|p Rôyô}lw N}w*l{{pw ]ô~pl Lotz L{{l}ptw*{szz Oô{w9 MENU Liste Source [}ôn DESCRIPTION Permet d'afficher sélectivement l'écran d'un appareil externe connecté au moniteur. • PIP Taille Py}p} <PC> - <DVI> - <CV> Sélectionne la taille de l'écran PIP. • < >-< > S'active en mode PIP. Le mode PIP s'active lorsque le bouton LAYOUT de la télécommande est enfoncé. Elle s'applique à l'écran PIP affiché sur votre propre écran ou sur l'écran du correspondant pendant un appel. Elle ne s'applique pas aux entrées externes. Utilisation de l'appareil 3-8 MENU PIP Position DESCRIPTION Change la position de l'écran PIP. • < >-< >-< >-< > S'active en mode PIP. Le mode PIP s'active lorsque le bouton LAYOUT de la télécommande est enfoncé. Elle s'applique à l'écran PIP affiché sur votre propre écran ou sur l'écran du correspondant pendant un appel. Elle ne s'applique pas aux entrées externes. PIP Transparence Règle la transparence de l'écran PIP. • <Opaque> - <Bas> - <Moyen> - <Elevé> Disponible en mode <PC/DVI> uniquement Cette fonction est activée lorsque le bouton LAYOUT de la télécommande est actionné alors que le PIP est actif en mode <PC/DVI>. Menu Image [PC/DVI] Nzyqtr}ltzy XlrtnM}trs E*[p}~zyylwt~ô N}w*l{{pw Nzy}l~p E*DC Py}ôp Wxtyz~tô E*<;; Txlrp Yppô E*AA ]ô~pl ]ôrwlrp*Lzxlt|p Rôyô}lw Lotz L{{l}ptw*{szz Pn}ly Z{tzy~*o2txlrp Oô{w9 MENU MagicBright Py}p} [}ôn DESCRIPTION Offre les paramètres d'écran idéaux pour divers environnements tels que la création d'un document, l'Internet, la lecture de films, etc. • <Loisirs> Ce mode fournit des réglages de luminosité et de netteté similaires à ceux d'un téléviseur, pour un environnement de divertissement optimal (film, DVD, etc.). • <Internet> Ce mode fournit les réglages d'image appropriés pour la navigation sur Internet (texte + images). • <Texte> Ce mode fournit les réglages d'image appropriés pour l'édition d'un document. • <Personnalisé> Si les modes d'image ne suffisent pas, l'utilisateur peut configurer directement le réglage <Luminosité> et <Contraste> à l'aide de ce mode. Disponible en mode <PC> uniquement Contraste Permet de régler le contraste. Luminosité Permet de régler la luminosité. Netteté Permet de régler la netteté. 3-8 Utilisation de l'appareil MENU Réglage Automatique DESCRIPTION Lorsque la fonction <Réglage Automatique> est utilisée, le moniteur ajuste automatiquement les signaux vidéo qu'il reçoit. Les valeurs de <Regl. Prec>, <Regl. Base> et <Position du PC> sont ajustées automatiquement. Disponible en mode <PC> uniquement Ecran • <Regl. Base> Supprimez les parasites comme les bandes verticales. <Le <Personnalisé> peut déplacer la zone de l’image. Pour la recentrer, utilisez le menu de contrôle horizontal. • <Regl. Prec> Supprimez les parasites comme les bandes horizontales. Si le bruit persiste même après le réglage <Regl. Prec>, répétez le réglage <Regl. Prec> après avoir ajusté la fréquence (<Regl. Base>). • <Position du PC> Règle la position horizontale et verticale de l'écran. • <Réinitialiser Image> Les paramètres de l’image sont remplacés par les valeurs par défaut définies en usine. Disponible en mode <PC> uniquement Options d'image • <Nuance Coul.> Il est possible de modifier la tonalité de la couleur. • <Froide> - <Chaude> - <Normal> - <Personnalisé> • <Regl. Rouge > - < Regl. vert > - <Regl. bleu > Règle chacune des commandes de saturation R, V et B (rouge, vert et bleu). • <Taille> - Permet de changer de format. • <16:9> - <4:3> • <NR numérique> - Réduction numérique du bruit. • <Arrêt> - <Bas> - <Moyen> - <Elevé> - <Auto.> Disponible en mode <CV> uniquement Réinitialisation image Rétablit tous les réglages par défaut du mode écran. • <Réinitial. mode image> - <Annuler> Menu Image [CV] Nzyqtr}ltzy Xzop E*^lyol}o N}w*l{{pw Nzy}l~p E*D@ Py}ôp Wxtyz~tô E*@; Txlrp Yppô E*A; ]ô~pl Nzwp} E*A@ _ptyp*3a:]4 E*a@;]@; Rôyô}lw Lotz L{{l}ptw*{szz Z{tzy~*o2txlrp Oô{w9 Utilisation de l'appareil Py}p} [}ôn 3-8 MENU Mode DESCRIPTION Sélectionnez un mode écran prédéfini pour le moniteur ou changez les paramètres d'écran selon vos préférences. • <Dynamique> Sélectionnez ce mode pour obtenir une image plus nette qu'en mode <Standard>. • <Standard> Sélectionnez ce mode dans un environnement lumineux. Ce mode fournit également une image nette. • <Cinéma> Sélectionnez ce mode dans un environnement sombre. Cela économise de l'énergie et réduit la fatigue des yeux. Contraste Permet de régler le contraste. Luminosité Permet de régler la luminosité. Netteté Permet de régler la netteté. Couleur Règle la saturation de couleur de l'image. Teinte (V/R) Règle la teinte de l'image. Options d'image • <Nuance Coul.> Il est possible de modifier la tonalité de la couleur. • <Froide2> - <Froide1> - <Normal> - <Chaude1> - <Chaude2> <Chaude1> et <Chaude2> ne sont disponibles que lorsque le <Mode> est <Cinéma>. • <NR numérique> - Réduction numérique du bruit. • Réinitialisation image <Arrêt> - <Bas> - <Moyen> - <Elevé> - <Auto.> Rétablit tous les réglages par défaut du mode écran. • <Réinitial. mode image> - <Annuler> Réseau Nzyqtr}ltzy Rôyô}lw N}w*l{{pw [l}lxó}p~*T[ E*^lt|p Yzx*twt~lp} E*Uzsy Py}ôp Yxô}z*ôw9 Txlrp [}ôqô}pynp*}ô~pl ]ô~pl [l}lxó}p~*S9>=> Lotz L{{l}ptw*{szz E*^T[ [l}lxó}p~*^T[ _p~*}ô~pl Oô{w9 Py}p} [}ôn Le menu réseau est désactivé lorsque vous êtes en ligne. MENU Paramètres IP Nom utilisateur 3-8 DESCRIPTION Permet de configurer l'adresse IP. • <Dynamique> - Alloue une adresse IP dynamique. • <Statique> - Alloue une adresse IP statique. Définit le nom d'utilisateur qui sera utilisé pour se connecter au serveur SIP ou au portier H.323. Utilisation de l'appareil MENU DESCRIPTION Numéro tél. Définit le numéro de téléphone qui sera utilisé pour établir un appel sous la forme d'une adresse E.164 à envoyer au portier H.323. Préférence réseau Sélectionne le protocole de base à utiliser pendant un appel. Paramètres H.323 Modifie les paramètres H.323 (portier, etc.). Paramètres SIP Configure le serveur proxy SIP. Test réseau • <Serv proxy SIP> - Active/désactive le serveur proxy. • <Nom affiché> - Entrez le nom sous lequel l'appareil pourra être reconnu sur un réseau. • <Adresse serv> - Entrez l'adresse du serveur proxy. • <Mot de passe> - Entrez le mot de passe de l'utilisateur. Permet de vérifier l'état actuel du réseau. Vous pouvez voir des informations telles que l'adresse MAC, l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle, le DNS, le ping passerelle et la collision IP. Le signe ( élément indique qu'il fonctionne correctement ; le signe ( tement. Si le signe ( ) qui apparaît devant un ) indique qu'il ne fonctionne pas correc- ) apparaît pendant un test réseau, le test ne passera pas à l'étape suivante. Audio Nzyqtr}ltzy Rôyô}lw ^zy~ E*Xl}nsp N}w*l{{pw Py}ôp Txlrp ]ô~pl Lotz L{{l}ptw*{szz Oô{w9 MENU Sons Py}p} [}ôn DESCRIPTION Permet d'activer ou désactiver les <Sons> (sonnerie d'appel entrant, sonnerie d'appel sortant, etc.). • <Marche >-<Arrêt> Cette fonction est désactivée lorsque vous êtes en ligne. Utilisation de l'appareil 3-8 Appareil photo Nzyqtr}ltzy Q}ô|pynp E*A;*S P|twtm}p*op~*mwlyn~ E*Lz Py}ôp Wxtyz~tô E*Lz Txlrp Sz}t zylwp E*Yz}xlw Rôyô}lw N}w*l{{pw ]ô~pl Lotz L{{l}ptw*{szz Oô{w9 MENU Fréquence Ajuste la fréquence de la caméra. <Auto.> - <Manuel> Ajuste la luminosité des images de la caméra. • Horizontale <50 Hz> - < 60 Hz> Ajuste la balance des blancs des images de la caméra. • Luminosité [}ôn DESCRIPTION • Equilibre des blancs Py}p} <Auto.> - <Manuel> Inverse les images sur l'écran de la caméra. • <Normal> - <Horizontal> - <Vertical> - <Horiz. + Verti.> Si vous dirigez la caméra directement vers une source lumineuse, comme une lampe électrique, les images peuvent être floues. L'image apparaît moins naturelle dans un environnement sombre. 3-8 Utilisation de l'appareil 4 Dépannage 4-1 Autodiagnostic du moniteur • La fonction d'autodiagnostic permet de vérifier le bon fonctionnement de l'appareil. • Si le moniteur affiche un écran noir et que la LED de mise sous tension clignote alors que le moniteur et le PC sont connectés, lancez la fonction d'auto-diagnostic. Pour exécuter un auto-diagnostic, procédez comme suit : 1. Éteignez le moniteur et le PC. 2. Débranchez le câble D-Sub de l'appareil. 3. Allumez le moniteur. 4. Si l'appareil fonctionne correctement, le message 'Vérifier le signal du câble' s'affiche. Dépannage 4-1 4-2 Avant de contacter le service d'assistance Effectuez les vérifications suivantes avant de faire appel au service après-vente. Si le problème persiste, contactez le centre Samsung Electronics Service le plus proche ou visitez la page d'assistance sur www.samsung.com. UN ÉCRAN VIERGE APPARAÎT / IMPOSSIBLE D'ALLUMER L'APPAREIL Le cordon d'alimentation est-il correctement branché ? Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement enfoncé aux deux extrémités. Le message Vérifier le signal du câble est-il affiché sur l'écran ? Vérifiez le câble qui relie le PC à l'appareil. Le message Mode non optimal est-il affiché sur l'écran ? Il signifie que le signal provenant de la carte graphique dépasse la résolution ou la fréquence maximale (taux de rafraîchissement) de l'appareil. Si le câble est correctement connecté, appuyez plusieurs fois sur le bouton [ /SOURCE] pour vérifier que la source correcte est sélectionnée et que le moniteur reçoit un signal. Dans ce cas, réglez la résolution et la fréquence appropriées pour l'appareil. Pour connaître les valeurs correctes, consultez le Tableau des signaux standard. L'écran est-il vierge et la LED de mise sous tension clignote-telle toutes les secondes ? Ceci signifie que la fonction d'économie d'énergie est active. Avez-vous établi la connexion à l'aide d'un câble DVI ? Si vous connectez le câble DVI alors que le PC est en train de démarrer ou si vous reconnectez le câble DVI après l'avoir débranché alors que le PC est allumé, l'écran peut ne pas s'afficher parce que certaines cartes graphiques ne peuvent pas produire de signal vidéo dans de telles conditions. Si vous cliquez à l'aide de la souris ou appuyez sur une touche du clavier, l'écran s'allumera. Dans ce cas, redémarrez le PC en laissant le câble DVI connecté. LES COULEURS SONT ANORMALES / L'IMAGE EST AFFICHÉE EN NOIR ET BLANC L'écran tout entier est-il affiché dans la même couleur, comme si vous le voyiez à travers un papier transparent ? Vérifiez la connexion du câble à l'ordinateur. Enfoncez entièrement la carte graphique dans l'ordinateur. Vérifiez si la fonction <Effet de couleur> est bien réglée sur <Arrêt>. La carte graphique est-elle configurée correctement ? Reconfigurez la carte graphique en vous référant au manuel de l'utilisateur de la carte. LA ZONE D'AFFICHAGE SAUTE SUBITEMENT VERS UN BORD OU VERS LE CENTRE. Avez-vous remplacé la carte graphique ou le pilote ? Essayez d'exécuter la fonction <Réglage Automatique> dans <Image> sous <Paramètres IP>. Avez-vous changé la résolution ou la fréquence (taux de rafraîchissement) ? Réglez la carte graphique sur la résolution et la fréquence appropriées. Pour connaître les valeurs correctes, consultez le Tableau des signaux standard. La carte graphique est-elle configurée correctement ? Reconfigurez la carte graphique en vous référant au manuel de l'utilisateur de la carte. LA MISE AU POINT DES IMAGES EST INCORRECTE. Avez-vous changé la résolution ou la fréquence (taux de rafraîchissement) ? Réglez la carte graphique sur la résolution et la fréquence appropriées. Pour connaître les valeurs correctes, consultez le Tableau des signaux standard. 4-2 Dépannage L'IMAGE EST AFFICHÉE EN MODE 16 BITS (16 COULEURS). LA COULEUR A ÉTÉ MODIFIÉE APRÈS LE REMPLACEMENT DE LA CARTE GRAPHIQUE. Avez-vous installé le pilote de périphérique de l'appareil ? Windows ME/XP/2000 : Définissez de nouveau la couleur en choisissant Panneau de configuration → Affichage → Paramètres. La carte graphique est-elle configurée correctement ? Configurez de nouveau les couleurs conformément au pilote de la nouvelle carte graphique. LORSQUE JE CONNECTE LE MONITEUR, LE MESSAGE « MONITEUR INCONNU, MONITEUR PLUG & PLAY (VESA DDC) DÉTECTÉ » S'AFFICHE. Avez-vous installé le pilote de périphérique de l'appareil ? Installez le pilote en vous référant aux instructions d'installation du pilote fournies dans ce manuel. Vérifiez dans la documentation de la carte graphique si toutes les fonctions Plug & Play (VESA DDC) sont prises en charge. Si la carte graphique prend en charge les fonctions Plug&Play, réinstallez le pilote de la carte. Pour obtenir des instructions, référez-vous au manuel de l'utilisateur de la carte. LORSQUE JE REGARDE LES BORDS EXTÉRIEURS DU PRODUIT, J'OBSERVE DE LÉGÈRES DISTORSIONS. Pour protéger l'écran, les bords noirs de ce moniteur sont revêtus d'un matériau transparent qui adoucit les couleurs sur les bords de l'écran. Ce matériau peut parfois provoquer de légères distorsions d'image sur les bords de l'écran. Cette situation ne constitue pas un défaut de l'appareil. UN BIP RETENTIT LORSQUE L'ORDINATEUR DÉMARRE. Si le bip est émis à au moins 3 reprises au démarrage de l'ordinateur, faites appel au service d'assistance de votre ordinateur. Dépannage 4-2 4-3 Foire aux questions FOIRE AUX QUESTIONS Comment puis-je modifier la fréquence (taux de rafraîchissement) du signal vidéo ? TENTEZ L'UNE DES OPÉRATIONS SUIVANTES. Vous devez modifier la fréquence de la carte graphique. Windows XP : Changez la fréquence en sélectionnant Control Panel (Panneau de configuration)→ Appearance and Themes (Apparence et thèmes) → Display (Affichage) → Settings (Paramètres) → Advanced (Avancé) → Monitor (Moniteur), puis changez le taux de rafraîchissement sous Monitor Settings (Paramètres du moniteur). Windows ME/2000 : Changez la fréquence en sélectionnant Control Panel (Panneau de configuration) → Display (Affichage) → Settings (Paramètres) → Advanced (Avancé) → Monitor (Moniteur), puis changez le taux de rafraîchissement sous Monitor Settings (Paramètres du moniteur). Pour plus d'informations, consultez la documentation de l'ordinateur ou de la carte graphique. Comment puis-je modifier la résolution ? Windows XP : Définissez la résolution dans Panneau de configuration → Apparence et thèmes → Affichage→ Paramètres. Windows ME/2000 : Définissez la résolution en choisissant Panneau de configuration → Affichage → Paramètres. Pour plus d'informations, consultez la documentation de l'ordinateur ou de la carte graphique. Comment puis-je utiliser la fonction d'économie d'énergie ? Windows XP : Choisissez Panneau de configuration → Apparence et thèmes → Affichage → Réglage de l'écran de veille, ou configurez cette fonction dans les réglages du BIOS de l'ordinateur. Windows ME/2000 : Choisissez Panneau de configuration → Affichage → Réglage de l'écran de veille, ou configurez cette fonction dans les réglages du BIOS de l'ordinateur. Pour plus d’informations, consultez la documentation de Windows qui accompagne l'ordinateur. 4-3 Dépannage 5 Informations complémentaires 5-1 Caractéristiques NOM DU MODÈLE Ecran LCD Synchronisation CV240 Taille 23,6 pouces (59 cm) Surface d'affichage 521,28 mm (H) x 293,22 mm (V) Pas des pixels 0,2715 mm (H) x 0,2715 mm (V) Horizontale 30 kHz ~ 81 kHz Verticale 56 Hz ~ 75 Hz Couleur d'affichage 16,7 M Résolution Résolution optimale 1920 X 1080@60 Hz Résolution maximale 1920 X 1080@60 Hz RVB analogique, DVI-D(Digital Visual Interface) Signal d'entrée, Terminé 0,7 Vcc ± 5 % Sync H/V distincte, Composite Niveau TTL (V élevé ≥ 2,0 V, V faible ≤ 0,8 V) Fréquence d’horloge maximale 170 MHz (Analogique, Numérique) Alimentation Ce produit fonctionne sous 100 – 240 V. La tension standard étant différente dans chaque pays, vérifiez l'étiquette à l'arrière du produit. Connecteurs de signal 15pin D-sub connector, 24pin DVI-D connector, Analog Sound In (Phone Jack), Mic In (Phone Jack), Headphone Out (Phone Jack), RJ-45 Ethernet Jack x2, 1 USB Jack for service port Dimensions (L x P x H) / Poids (socle simple) 568,6 x 397,4 x 77,7 mm / 22,4×15,6×3,1 pouces (sans le socle) Interface de fixation VESA 200 x 100 mm / 100 x 100 mm Considérations environnementales Température : 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) Fonctionnement 568,6 x 440,0 x 226,0 mm / 22,4×17,3×8,9 pouces (avec le socle) / 8,8 kg / 19,4 lbs Humidité : 20 % ~ 80 %, sans condensation Stockage Température : -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Humidité : 5 % ~ 95 %, sans condensation Incliner -1˚ ~ 25˚ Classe B (équipement de communication d'informations à usage domestique) Ce périphérique est agréé, en matière d'interférences électromagnétiques, pour une utilisation domestique (classe B). Il peut être utilisé dans toutes les zones. (Les appareils de CLASSE B émettent moins d'ondes électromagnétiques que les appareils de CLASSE A.) Informations complémentaires 5-1 5-2 Fonction d'économie d’énergie Cet appareil dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui éteint automatiquement l'écran lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai prédéfini, de façon à réduire sa consommation électrique. Si l'appareil passe en mode d'économie d'énergie, sa LED de mise sous tension change de couleur afin de l'indiquer. Lorsque l'appareil est en mode d'économie d'énergie, il n'est pas hors tension, et vous pouvez rétablir l'affichage en appuyant sur une touche du clavier ou en cliquant. La fonction d'économie d'énergie ne fonctionne toutefois que lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur qui prend en charge cette fonction. ETAT FONCTIONNEMENT NORMAL MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ARRÊT (BOUTON POWER) Indicateur d'alimentation Marche Clignotant Arrêt Consommation Moins de 85 W Moins de 3 W Moins de 3 W En l'absence de commutateur de mise hors tension, la consommation électrique n'est nulle que quand le cordon d'alimentation est débranché. La fonction d'économie d'énergie est activée si <Mode éco. max> est réglé sur <Marche> sous <PC/DVI>. 5-2 Informations complémentaires 5-3 Comment contacter SAMSUNG dans le monde • Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin EUROPE AUSTRIA 0810 - SAMSUNG(7267864,€ 0.07/min) http://www.samsung.com/at BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr (French) CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com/cz DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/dk EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie FINLAND 30 - 6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 01 4863 0000 http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864,€ 0.14/ Min) http://www.samsung.de Informations complémentaires 5-3 EUROPE HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0.10/Min) http://www.samsung.com/nl NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/no POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com/pl 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 80820-SAMSUNG(7267864) http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com/es SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/ min) http://www.samsung.com/ch U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk CIS BELARUS 810-800-500-55-500 ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com/lt MOLDOVA '00-800-500-55-500 KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 RUSSIA 8-800-555-55-55 TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com/kz_ru http://www.samsung.ru http://www.samsung.ua http:// www.samsung.com/ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ru ASIA PACIFIC AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com/cn 010-6475 1880 HONG KONG 3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/hk_en/ INDIA 3030 8282 http://www.samsung.com/in 1800 110011 1-800-3000-8282 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp 5-3 Informations complémentaires ASIA PACIFIC MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nz PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph 1800-3-SAMSUNG(726-7864) 1800-8-SAMSUNG(726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232 http://www.samsung.com/th 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn MIDDLE EAST & AFRICA SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ae 8000-4726 Informations complémentaires 5-3 5-4 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) - Europe uniquement (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. 5-4 Informations complémentaires