ONKYO TX-RZ720TXRZ720 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
169 Des pages
ONKYO TX-RZ720TXRZ720 Manuel du propriétaire | Fixfr
MARQUE:
ONKYO
REFERENCE:
TX-NR676
CODIC:
4311930
NOTICE
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
1 ページ
2017年2月22日
水曜日
午後12時58分
TX-NR676 / TX-NR676E / AMPLI-TUNER AUDIO-VIDEO
Avant de démarrer .......................................................... 2
Ce que contient la boîte .................................................... 2
Nom des pièces .............................................................. 3
Nom des pièces................................................................. 3
Installation ...................................................................... 7
Procédure d'installation ..................................................... 7
Étape 1 : Disposition d'enceinte ........................................ 8
Étape 2 : Raccorder les enceintes .................................. 14
Étape 3 : Raccorder le TV et les appareils AV ................ 16
Configuration initiale ................................................... 22
Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique..... 22
Lecture .......................................................................... 24
Lecture d'un appareil AV ................................................. 24
Lecture BLUETOOTH® ................................................... 24
Fonctions réseau............................................................. 25
Périphérique de stockage USB ....................................... 26
Écoute de la radio AM/FM............................................... 27
Multizone ......................................................................... 29
Mode d'écoute................................................................. 30
Pour avoir des détails sur les Fonctions Réseau et les modes
d'écoute ainsi que des informations à propos des réglages
avancés, consultez le "Mode d'emploi avancé" disponible sur
notre site Web.
http://www.onkyo.com/manual/txnr676/adv/fr.html
Fr Es
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
2 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
Ce que contient la boîte
1. Appareil principal (1)
2. Télécommande (RC-911R) (1), Piles (AAA/R03) (2)
3. Microphone de configuration d'enceintes (1)
0 Utilisé durant la Initial Setup.
4. Antenne FM intérieure (1)
5. Antenne cadre AM (1)
6. Cordon d'alimentation (modèles taïwanais uniquement)
(1)
0 Guide de démarrage rapide (1)
0 Mode d'Emploi Base (Ce manuel)
1
2
3
4
5
6
2
0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance
comprise entre 4 Ω et 16 Ω.
0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement
lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
0 Nous déclinons toute responsabilité concernant des
dommages résultant d'une connexion à des
équipements fabriqués par d'autres sociétés.
0 Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des
mises à jour du micrologiciel et des services de
fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que
certains services réseau et leurs contenus pourraient
devenir inaccessibles dans le futur. De plus, les services
disponibles peuvent être différents en fonction de votre
lieu de résidence.
0 Les détails concernant la mise à jour du micrologiciel
seront publiés sur notre site internet et par d'autres
moyens à une date ultérieure.
0 Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans
préavis.
> Lecture
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
3 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
Nom des pièces




 


Panneau frontal
1. Touche Í ON/STANDBY
2. Touche/témoin MUSIC OPTIMIZER (Modèles nord-américains) : Démarre/arrête la
fonction Music Optimizer qui améliore la qualité du son compressé.
Touche/témoin PURE AUDIO (Modèles européens, australiens, taïwanais et asiatiques) :
Passe en mode Pure Audio (P30).
3. Témoin HYBRID STANDBY : S’allume si l’appareil se met en mode veille lorsque les
fonctions activées continuent de fonctionner alors que cet appareil est en veille, comme
HDMI Standby Through et Network Standby.
4. Capteur de la télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande.
0 La portée du signal de la télécommande est d'environ 16´/5 m, à un angle de 20° de
l'axe perpendiculaire et à un angle de 30° de chaque côté.
5. Touche ZONE 2 : Contrôle la fonction multizone (P29).

  



6. Touche OFF : Permet de désactiver la fonction multizone (P29).
7. Touche DIMMER : Permet de régler la luminosité de l'afficheur sur trois niveaux. Il ne
peut pas être complètement éteint.
8. Afficheur (P4)
9. Touche SETUP : Vous pouvez afficher les éléments de réglage avancés sur le TV et
l'écran pour vous offrir une expérience encore meilleure. (*)
10.Touches du curseur (S / T / W / X) et touche ENTER : Permet de sélectionner l’élément
à l’aide des touches du curseur et d'appuyer sur ENTER pour valider. Utilisez-les pour
syntoniser les stations en utilisant TUNER (P27).
11. Touche RETURN : Permet à l'affichage de retourner à son état précédent.
12.MASTER VOLUME
Fr 3
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
4 ページ
2017年2月22日
水曜日
> Nom des pièces
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
13.Appuyez plusieurs fois sur la touche LISTENING
MODE (au-dessus) pour sélectionner une catégorie
parmi "Movie/TV", "Music", "Game", puis tournez la
molette du LISTENING MODE (au-dessous) pour
changer de mode (P30). (*)
14.Vous pouvez régler la qualité du son des enceintes
avant. Appuyez plusieurs fois sur la touche TONE (audessus) pour sélectionner l'élément à régler parmi
"Bass" et "Treble", et tournez la molette TONE (audessous) pour régler.
15.Prise PHONES : Permet de brancher un casque avec
une fiche standard (Ø1/4"/6,3 mm).
16.Boutons de sélections d'entrée : Change l'entrée à lire.
17.Prise SETUP MIC : Le micro de réglage d'enceinte
fourni est connecté.
18.Prise AUX INPUT AUDIO/HDMI : Permet de brancher
une caméra vidéo, etc. à l'aide d'un câble à mini-fiche
stéréo (Ø1/8"/3,5 mm) ou un câble HDMI.
4








Afficheur
1. Affichage de l'Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie
correspondant au mode d'écoute sélectionné.
2. S'allume sous les conditions suivantes.
Ë : Lorsque le casque est branché.
Z2: Lorsque la ZONE 2 est active.
: Lorsque raccordé par BLUETOOTH.
: Lorsque raccordé par Wi-Fi.
NET : Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que
l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au
réseau n’est pas correcte.
USB : Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que
l'appareil est raccordé par USB et que le périphérique USB est
sélectionné. Clignote si l'USB n’est pas correctement branché.
HDMI : Lors de l'entrée des signaux HDMI et lorsque l'entrée HDMI est
sélectionnée.
DIGITAL : Lors de l'entrée de signaux numériques et lorsque l'entrée
numérique est sélectionnée.
3. S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques
et du mode d'écoute.
4. S'allume sous les conditions suivantes.
RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) : Réception de la
diffusion RDS.
TUNED : Réception de la radio AM/FM.
FM ST : Réception en FM stéréo.
SLEEP : Lorsque la minuterie de veille est définie.
AUTO STBY : La Auto Standby est active.
5. Clignote lorsque le mode sourdine est activé.
6. Affiche des informations diverses sur les signaux d'entrée.
7. Ceci peut s'allumer lors des commandes effectuées avec le sélecteur
d'entrée "NET".
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
5 ページ
2017年2月22日
水曜日
> Nom des pièces
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.


  





90°
180°

(Modèles taïwanais)



 
Panneau arrière
1. Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL : Entrée des signaux audio numérique
composante TV ou AV avec un câble optonumérique ou un câble coaxial numérique.
2. Prise TUNER AM/FM 75Ω : Les antennes fournies sont connectées.
3. Prises VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un câble vidéo
analogique.
4. Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou avec un périphérique compatible
avec la technologie BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de la
connexion.
5. Port USB : Un appareil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il
contient puissent être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (5 V/1 A) aux
périphériques USB avec un câble USB.
6. Port ETHERNET : Permet de se connecter au réseau à l'aide d'un câble Ethernet.
7. Prises COMPONENT VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un
câble vidéo composante. (Uniquement compatible avec les résolutions 480i ou 576i.)
8. Prises HDMI OUT : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI
raccordé à un écran comme un TV ou un projecteur.
9. Prises HDMI IN : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI
raccordé à un appareil AV.
10.Cordon d’alimentation (Modèles nord-américains, européens, australiens et asiatiques)
AC INLET (Modèles taïwanais) : Le cordon d'alimentation fourni y est branché.
11. Borne GND : Le fil de terre de la platine tourne-disque est connecté.
12.Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV ou TV avec un câble vidéo
analogique.
Fr 5
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
6 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
(*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé.
13.Bornes SPEAKERS : Raccordez les enceintes avec les
câbles d'enceinte. (Les modèles nord-américains sont
compatibles avec les fiches bananes.) Vous pouvez
raccorder les enceintes multicanaux de la pièce
principale et les enceintes de l'autre pièce (ZONE 2).
14.Prise ZONE 2 LINE OUT : Sortie des signaux audio
avec un câble audio analogique vers un amplificateur
principal dans une autre pièce (ZONE 2).
15.Prise SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder
un caisson de basse sous tension avec un câble pour
caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à
deux caissons de basse sous tension. Le même signal
est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER
PRE OUT.
Télécommande














6
1. Touche Í ON/STANDBY
2. Boutons de sélections d'entrée : Change l'entrée à lire.
3. Touche Q (QUICK MENU) : Les réglages comme "Tone" et "Level" peuvent être effectués
rapidement durant la lecture sur l'écran du TV. "Other" contient les réglages pour donner la
priorité de sortie aux enceintes et pour passer sur la sortie HDMI (P16). (*)
4. Boutons curseurs et bouton ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des touches
du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Si les listes de
dossiers ou fichiers ne sont pas entièrement visibles sur un seul écran du TV,
appuyez sur W / X pour changer l'écran.
5. Touche
: Vous pouvez afficher les éléments de réglage avancés sur le TV et
l'écran pour vous offrir une expérience encore meilleure. (*)
6. Touches du volume
7. Touche
: Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyez une nouvelle fois
pour annuler la mise en sourdine.
8. Boutons LISTENING MODE : Permet de sélectionner le mode d'écoute (P30). (*)
Boutons MAIN/ZONE 2 : Contrôle la fonction multi-zone (P29). (La touche ZONE
3 ne peut pas être utilisée avec cet appareil.)
9. Touches de lecture : Utilisée pour les commandes de lecture en utilisant Music
Server ou l'USB.
10.Touche
: Vous pouvez démarrer la répétition de lecture/la lecture aléatoire du
Music Server ou de l'USB. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode
permute entre
(1-répétition de piste),
(répétition dossier),
(aléatoire).
Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du TV.
11. Touche
: Permet de changer les informations sur l'afficheur et est utilisé pour
actionner le RDS (P28).
12.Touche
: Permet à l'affichage de retourner à son état précédent.
13.Touche MODE : Permute entre la syntonisation automatique et la syntonisation
manuelle d'une station AM/FM.
14.Touche MEMORY : Utilisé pour mémoriser les stations de radio AM/FM.
Tips
Lorsque la télécommande ne fonctionne pas :
La télécommande peut avoir été passée sur le
mode contrôlant la ZONE 2. Tout en appuyant sur
MODE, appuyez sur MAIN pendant 3 secondes
ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance
clignote une fois, pour la passer sur le mode qui
contrôle la pièce principale.
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
7 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Procédure d'installation
Cet appareil peut être utilisé de nombreuses manières, en
fonction de la disposition des enceintes que vous avez installées
et des raccordements effectués vers des dispositifs externes.
Lisez ce qui suit pour faciliter le procédé d'installation.
1
Étape 1 : Disposition d’enceinte
Choisissez la disposition qui correspond aux types d'enceintes
que vous possédez et aux conditions dans lesquelles elles seront
utilisées parmi les choix présentés de la P8 à la P12, puis installez
les enceintes en vous référant aux illustrations et aux explications
de la page correspondante. Les dispositions d'enceinte incluent
des systèmes qui utilisent des enceintes surround arrière, des
systèmes qui utilisent des enceintes en hauteur et des systèmes
qui utilisent la bi-amplification des enceintes. Consultez
également les combinaisons disponibles dans "Combinaisons
d'enceintes" à la P13.
2
3
Étape 2 : Raccorder les enceintes
Pour raccorder les systèmes d'enceinte à cet appareil,
consultez la P14 si vous utilisez l'une des dispositions
décrites de la P8 à la P11, et la P15 pour utiliser une
disposition qui utilise la bi-amplification décrite à la P12. Le
procédé d'installation sera facilité si vous consultez les
illustrations et les explications et si vous préparez les
câbles nécessaires au préalable.
Étape 3 : Raccorder le TV et les appareils AV
Lisez de la P16 à la P21 pour raccorder vos dispositifs
externes comme votre TV, lecteur de Blu-ray Disc ainsi que
les accessoires fournis comme les antennes. De plus, la
P20 présente l'option de raccordement Multizone qui vous
permet d'écouter le son dans les autres pièces en dehors
de la pièce principale. Le procédé de raccordement sera
facilité si vous consultez les illustrations et les explications,
si vous vérifiez les types de raccordement des dispositifs
externes et si vous préparez les câbles nécessaires au
préalable.
Fr 7
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
8 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Étape 1 : Disposition d'enceinte
Système 7.1
*1
*2
*3
½1: 22e à 30e, ½2 : 90e à 110e, ½3 : 135e à 150e
8
Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et
l'enceinte centrale reproduit le son central comme les
dialogues et les voix. Les enceintes surround produisent un
champ sonore arrière. Le caisson de basse sous tension
reproduit les sons graves et crée un riche champ sonore.
Ce système 5.1 de base auquel ont été rajoutées des
enceintes surround arrière est appelé système 7.1. Le
raccordement des enceintes surround arrière améliore la
sensation d'immersion et de connectivité du son créée par
le champ sonore arrière qui en devient plus réaliste. De
plus, en installant des enceintes surround arrière, vous
pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui
crée le son en 3D le plus actuel, lorsque le format d’entrée
est Dolby Atmos.
Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur
d'oreille, tandis que les enceintes surround devront être
positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille.
L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute.
En plaçant le caisson de basse sous tension entre
l'enceinte centrale et une enceinte avant, vous obtiendrez
un son naturel même en écoutant de la musique. La
position optimale des enceintes surround arrière est à
hauteur d'oreilles.
0 Si vous incluez les enceintes surround arrière dans la
configuration, les enceintes surround sont nécessaires.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
1,2
3
4,5
6
7,8
Enceintes avant
Enceinte centrale
Enceintes surround
Caisson de basse sous tension
Enceintes surround arrière
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
9 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Système 5.1.2 - 1
(Enceintes en hauteur avant/Enceintes en
hauteur arrière)
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes
avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un
caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes
en hauteur avant ou des enceintes en hauteur arrière, qui
sont deux types d'enceintes en hauteur. En installant des
enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode
d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel
en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format
d’entrée est Dolby Atmos. Les enceintes en hauteur avant
ou les enceintes en hauteur arrière devront être
positionnées à au moins 3´/0,9 m au-dessus des enceintes
avant. Les enceintes en hauteur avant devront être
positionnées directement au-dessus des enceintes avant et
la distance entre les enceintes en hauteur arrière devra
correspondre à la distance entre les enceintes avant. Les
deux devront faire face à la position d'écoute.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
3´ (0.9 m)
or more
*1
*2
7,8 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
0 Enceintes en hauteur avant
0 Enceintes en hauteur arrière
½1: 22e à 30e, ½2: 120e
3´ (0.9 m)
or more
Fr 9
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
10 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Système 5.1.2 - 2
(Enceintes pour plafond)
*3
*2
*1
½1: 30e à 55e, ½2: 65e à 100e, ½3: 125e à 150e
10
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes
avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un
caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes
pour plafond avant, des enceintes pour plafond centrales
ou des enceintes pour plafond arrière, qui sont des types
d'enceintes en hauteur. En installant des enceintes en
hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby
Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des
sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est
Dolby Atmos. Positionnez les enceintes pour plafond avant
devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond
centrales directement au-dessus de la position d'écoute, et
les enceintes pour plafond arrière derrière la position
d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra
être la même que celle entre les deux enceintes avant.
0 Dolby Laboratories conseille le positionnement de ce
type d'enceinte en hauteur pour obtenir le meilleur effet
Dolby Atmos.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
7,8 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
0 Enceintes pour plafond avant
0 Enceintes pour plafond centrales
0 Enceintes pour plafond arrière
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
11 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Système 5.1.2 - 3
(Enceintes Dolby activé (Enceintes Dolby))
*1
*2
Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes
avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un
caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes
Dolby activé (avant) ou des enceintes Dolby activé
(surround), qui sont deux types d'enceintes en hauteur. Les
enceintes Dolby activé sont des enceintes spéciales
conçues pour être face au plafond afin que le son soit perçu
après avoir rebondi sur le plafond et semble provenir d’en
haut. En installant des enceintes en hauteur, vous pouvez
sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son
en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la
tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos.
Placez-les sur les enceintes avant ou sur les enceintes
surround.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
7,8 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
0 Enceintes Dolby Activé (Avant)
0 Enceintes Dolby Activé (Surround)
½1: 22e à 30e, ½2: 120e
Fr 11
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
12 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Bi-amplification des enceintes
*1
*2
Avec un système 5.1, il est possible de raccorder des
enceintes avant qui prennent en charge la bi-amplification
pour améliorer la qualité des graves et des aiguës. Les
enceintes compatibles avec la bi-amplification nécessitent
que les bornes de leur haut-parleur d'aigus (tweeter) soient
raccordées à un amplificateur et que les bornes de leur
haut-parleur de graves (woofer) soient raccordées à un
autre amplificateur, c'est pourquoi il n'est pas possible de
raccorder des enceintes en hauteur et des enceintes
surround arrière dans cette configuration. En dehors des
enceintes avant, vous pouvez également raccorder une
enceinte centrale, des enceintes surround ainsi qu'un
caisson de basse sous tension.
0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains
exemples détaillés de combinaisons d'enceintes.
1,2
3
4,5
6
½1: 22e à 30e, ½2: 120e
12
Enceintes avant (bi-amplification)
Enceinte centrale
Enceintes surround
Caisson de basse sous tension
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
13 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Combinaisons d'enceintes
0 Avec chacune des combinaisons, il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension.
Canaux d’enceinte
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
ZONE 2
HEIGHT
Bi-AMP
(ZONE SPEAKER)
(P20)
2.1 ch
(*1)
(*1)
3.1 ch
(*1)
(*1)
4.1 ch
(*1)
(*1)
5.1 ch
(*1)
(*1)
6.1 ch
(*2)
7.1 ch
(*2)
2.1.2 ch
(*3)
3.1.2 ch
(*3)
4.1.2 ch
(*3)
5.1.2 ch
(*3)
(*1) Vous pouvez choisir Bi-AMP et ZONE SPEAKER.
(*2) Aucun son n'est reproduit par les enceintes surround arrière lorsqu'il provient de la
ZONE SPEAKER.
(*3) Aucun son n'est lu par les enceintes en hauteur lorsqu'il est reproduit par ZONE
SPEAKER.
Fr 13
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
14 ページ
2017年2月22日
水曜日
> Nom des pièces
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Étape 2 : Raccorder les enceintes
Raccordements standards (Pages 8 à 11)
Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse
sous tension. Le même signal est reproduit par chacune
des prises SUBWOOFER PRE OUT.
1/2˝
(12 mm)
Configuration
0 Les réglages pour la configuration de l’enceinte
que vous avez raccordée doivent être faits dans
"1. AccuEQ Room Calibration" dans la Initial
Setup (P22).
0 Si l'une des enceintes raccordées possède une
impédance située entre 4 Ω et moins de 6 Ω,
après la réalisation de la Initial Setup, vous
devrez effectuer quelques réglages dans le menu
Setup. Appuyez sur la touche
de la
télécommande, sélectionnez "2. Speaker" "Configuration" et réglez "Speaker Impedance"
sur "4ohms".
b
a
Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne
dépassent pas des bornes d'enceinte lors du
raccordement. Si les fils dénudés des
enceintes entrent en contact avec le panneau
arrière ou si les fils + et – se touchent, le circuit
de protection sera activé.
a Câble d'enceinte, b Câble du caisson de basse
14
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
15 ページ
2017年2月22日
水曜日
> Nom des pièces
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Raccordement d'enceintes prenant en charge la
bi-amplification (Page 12)
Assurez-vous de retirer le cavalier se trouvant entre les
prises des graves et les prises des aigus des enceintes
avant. Consultez "Raccordements standards (Pages 8 à
11)" (P14) pour raccorder l'enceinte centrale, les enceintes
surround et le caisson de basse sous tension.
0 Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes
pour effectuer la configuration par amplification.
1/2˝
(12 mm)
Configuration
0 Les réglages pour la configuration de l’enceinte que vous
avez raccordée doivent être faits dans "1. AccuEQ Room
Calibration" dans la Initial Setup (P22).
0 Si l'une des enceintes raccordées possède une
impédance située entre 4 Ω et moins de 6 Ω, après
la réalisation de la Initial Setup, vous devrez
effectuer quelques réglages dans le menu Setup.
Appuyez sur la touche
de la télécommande,
sélectionnez "2. Speaker" - "Configuration" et réglez
"Speaker Impedance" sur "4ohms".
a
Pour la haute
fréquence
Pour la basse
fréquence
Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne
dépassent pas des bornes d'enceinte lors du
raccordement. Si les fils dénudés des
enceintes entrent en contact avec le panneau
arrière ou si les fils + et – se touchent, le circuit
de protection sera activé.
a Câble d'enceinte
Fr 15
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
16 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Étape 3 : Raccorder le TV et les appareils AV
1. Raccorder le TV
Vers un TV ARC
Avec un TV qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio
Return Channel) (*1), utilisez un câble HDMI et raccordez
selon le croquis "a". Pour raccorder, choisissez sur le TV une
prise HDMI IN qui prend en charge la fonctionnalité ARC.
*2
Configuration
0 Des réglages sont nécessaires pour utiliser la
fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" dans
"5. Audio Return Channel" (P23) dans la Initial Setup.
0 Consultez le mode d'emploi du TV pour connaitre
les raccordements TV et les instructions
concernant les paramètres des fonctionnalités
CEC et de la sortie audio.
Vers un TV non compatible ARC
Avec un TV qui ne prend pas en charge la fonctionnalité
ARC (Audio Return Channel) (*1), raccordez un câble
HDMI selon le croquis "a" ainsi qu’un câble optonumérique
selon le croquis "b".
0 Le raccordement d'un câble optonumérique n'est pas
nécessaire si vous regardez la télévision via un
décodeur (qui n'utilise pas le tuner du TV) que vous avez
branché à la prise d'entrée de cet appareil.
a
b
TV
a Câble HDMI, b Câble optonumérique
16
(*1) La fonctionnalité ARC : Cette fonctionnalité transfère
les signaux audio du TV via un câble HDMI pour que
vous puissiez lire le son du TV avec cet appareil. Le
raccordement à un TV compatible ARC ne nécessite
qu'un seul câble HDMI. Consultez le mode d'emploi de
votre TV pour savoir s'il prend en charge la
fonctionnalité ARC.
(*2) Un autre TV ou projecteur peut être raccordé à la prise HDMI OUT
SUB. Appuyez sur la touche Q (P6) de la télécommande et utilisez
"Other" - "HDMI Out" pour basculer entre MAIN et SUB. Notez que
cette prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC.
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
17 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
2. Raccorder l'appareil AV HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV
possédant une prise HDMI. En raccordant un appareil AV
conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control),
vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI
CEC (*) qui établit une liaison avec le sélecteur d'entrée, et
le HDMI Standby Through qui vous permet de lire la vidéo
et le son provenant d'un appareil AV sur le TV même si cet
appareil est en veille.
0 Pour lire une vidéo en 4K ou en 1080p, utilisez un câble
HDMI haute vitesse.
Configuration
0 Lorsque "Yes" est sélectionné pour "5. Audio
Return Channel" dans Initial Setup (P23), la
fonction HDMI CEC et la fonction HDMI Standby
Through sont automatiquement activées. Si "No,
Skip" est sélectionné, des réglages sont
nécessaires dans le menu Setup une fois que la
Initial Setup a été effectuée. Appuyez sur la
touche
de la télécommande et effectuez les
réglages dans "5. Hardware" - "HDMI".
0 Pour bénéficier du son surround numérique, y
compris Dolby Digital, la sortie audio devra être
réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur de
Blu-ray Disc ou un autre appareil raccordé.
a
(*)La fonctionnalité HDMI CEC : Vous pouvez contrôler des
fonctionnalités telles que la liaison de commutation
d'entrée avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs en
conformité avec la norme CEC, pour changer le son à
reproduire par le TV ou par cet appareil, pour régler le
volume à l'aide de la télécommande d'un TV conforme
CEC et pour mettre automatiquement en veille cet
appareil lorsque le TV est éteint.
BD/DVD
Décodeur câble/
satellite
Lecteur de contenu
multimédia en flux
GAME
a Câble HDMI
Fr 17
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
18 ページ
2017年2月22日
水曜日
> Nom des pièces
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
3. Raccorder l'appareil AV non HDMI
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV
ne possédant pas de prise HDMI. Effectuez les
raccordements de l'appareil AV en fonction des prises qu'il
possède. Si le raccordement pour l'entrée vidéo est
effectué à la prise BD/DVD, le raccordement pour l'entrée
audio devra également se faire aux prises BD/DVD, et ainsi
de suite, de manière à raccorder les entrées vidéo et les
entrées audio portant le même nom.
Notez que les signaux vidéo entrant par la prise VIDEO IN
ou la prise COMPONENT VIDEO IN seront convertis en
signaux vidéo HDMI puis reproduit par la prise HDMI OUT.
0 Pour profiter de la lecture surround numérique dans des
formats comme le Dolby Digital, vous devez effectuer un
raccordement avec un câble coaxial numérique ou un
câble optonumérique pour les signaux audio.
0 Il est possible de changer l'affectation des prises d'entrée
que vous voyez sur l'illustration de gauche, pour que
vous puissiez raccorder une prise autre que BD/DVD.
Pour plus de détails, consultez le Mode d'emploi avancé.
a
b
OR
c
BD/DVD
a Câble vidéo composante, b Câble coaxial numérique, c Câble audio analogique
18
Configuration
0 Les prises COMPONENT VIDEO IN ne sont
compatibles qu'avec les résolutions 480i ou 576i.
Lorsque vous raccordez les prises COMPONENT
VIDEO IN, réglez la résolution de sortie du lecteur
sur 480i ou 576i. Sélectionnez entrelacé s'il n'y a
pas d'option 480i, etc. Si votre lecteur ne prend
pas en charge la sortie 480i ou 576i, utilisez la
prise VIDEO IN.
0 Pour bénéficier du son surround numérique, y
compris Dolby Digital, la sortie audio devra être
réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur de
Blu-ray Disc ou un autre appareil raccordé.
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
19 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
4. Raccorder l'appareil Audio
Exemple de raccordement avec un appareil audio.
Raccordez un lecteur CD à l'aide d'un câble optonumérique
ou d'un câble audio analogique. Vous pouvez également
raccorder une platine disque possédant une cartouche de
type MM à la prise PHONO.
0 Si la platine disque possède un égaliseur audio intégré,
branchez-la à une autre prise AUDIO IN. De plus, si la
platine disque utilise une cartouche de type MC, installez
un égaliseur audio compatible avec les cartouches de
type MC entre l'appareil et la platine disque, puis
raccordez n'importe quelle prise AUDIO IN autre que la
prise PHONO.
Si la platine disque a un fil de mise à la terre,
branchez-le à la borne GND de cet appareil.
a
OR
b
CD
Platine disque
a Câble optonumérique, b Câble audio analogique
Fr 19
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
20 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
5. Raccordement multizone
Vous pouvez écouter le son dans une pièce différente, par exemple, en faisant
jouer un lecteur de Blu-ray Disc dans la pièce principale (là où cet appareil est
situé) et en écoutant la radio Internet dans une autre pièce (ZONE 2).
0 Les signaux audio DSD et Dolby TrueHD ne sont pas reproduits
vers la ZONE 2 si sélectionnés avec le sélecteur d'entrée "NET".
Raccordements avec un appareil AV
Pour reproduire le son d'un appareil AV raccordé à l'extérieur vers la
ZONE 2, vous devez effectuer le raccordement à l'aide d'un câble coaxial
numérique, d'un câble optonumérique, ou d'un câble audio analogique.
ZONE 2 LINE OUT
MAIN ROOM
Il est possible de lire une source à 2 voies dans une autre pièce pendant qu'une
source 7.1 est lue dans la pièce principale. Branchez les prises ZONE 2 LINE
OUT de l'appareil et les prises LINE IN de l'amplificateur principal situé dans
une pièce différente à l'aide d'un câble audio analogique.
ZONE SPEAKER
ZONE2
c
b
a
OR
LINE
IN
BD/DVD
ZONE SPEAKER
ZONE2 LINE OUT
a Câble coaxial numérique, b Câble audio analogique, c Câble d'enceinte
20
Il est possible de raccorder les enceintes situées dans une
autre pièce et de lire des sources à 2 voies.
0 Vous ne pouvez pas utiliser ZONE SPEAKER si vous avez
raccordé les enceintes avant en utilisant la bi-amplification.
0 Aucun son n'est reproduit par les enceintes surround
arrière ou les enceintes en hauteur lorsqu'il provient de
la ZONE SPEAKER.
Configuration
0 Des réglages sont nécessaires dans la Initial Setup, "4. Multi
Zone Setup" (P23) pour bénéficier de cette fonctionnalité.
0 Le son provenant des appareils AV raccordés à l'extérieur
peut seulement être lu dans la ZONE 2 lorsque le son est
analogique ou qu'il est 2ch PCM. Si vous avez raccordé cet
appareil avec un câble coaxial numérique ou un câble
optonumérique, il peut être nécessaire de changer la sortie
audio de l'appareil AV pour la sortie PCM.
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
21 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
6. Raccordement des autres câbles
Raccordement de l'antenne
Déplacez l’antenne tout en écoutant la radio pour trouver la
meilleure position de réception. Utilisez une punaise ou
quelque chose de similaire pour accrocher le fil de
l'antenne FM intérieure au mur.
a
Raccordement au réseau
d
(Modèles
taïwanais)
(Modèles nordaméricains et
taïwanais)
b
(Modèles européens,
australiens, et
asiatiques)
c
Connectez cet appareil au réseau à l'aide du LAN filaire ou
du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez profiter des
fonctionnalités réseau comme la radio Internet en
connectant l'appareil au réseau. Si vous connectez par LAN
filaire, raccordez un câble Ethernet au port ETHERNET
comme montré sur l'illustration. Pour vous connecter par
Wi-Fi, après avoir sélectionné "Wireless" dans "3. Network
Connection" (P23) de la Initial Setup, sélectionnez la
méthode de réglage désirée et suivez les instructions à
l'écran pour configurer la connexion.
Branchement du cordon d'alimentation
Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement
lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
0 Les modèles taïwanais comprennent un cordon
d'alimentation détachable. Branchez le cordon
d'alimentation à la prise AC INLET de l'appareil et à la
prise électrique. Débranchez toujours la prise électrique
en premier lorsque vous retirez le cordon d'alimentation.
b
a Antenne cadre AM, b Antenne FM intérieure, c Câble Ethernet, d Cordon d'alimentation
Fr 21
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
22 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique
La Initial Setup démarre automatiquement
1
INPUT
TV
Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois après
son achat, la Initial Setup s'affiche automatiquement sur le TV pour
vous permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en
utilisant des commandes simples en suivant le guide à l'écran.
1. Réglez l'entrée du TV sur celle assignée à l'appareil.
2. Mettez des piles dans la télécommande de cet appareil.
3. Appuyez sur la touche Í de la télécommande pour
mettre l'appareil en marche.
4. Sélectionnez l'élément grâce aux curseurs de la télécommande
et appuyez sur ENTER (a) pour valider votre sélection. Pour
revenir sur l'écran précédent, appuyez sur
(b).
a
2
3
b
0 Si vous interrompez la procédure en cours ou si vous désirez
modifier un réglage effectué lors de la Initial Setup, appuyez
sur la touche
de la télécommande, sélectionnez "7.
Miscellaneous" – "Initial Setup", et appuyez sur ENTER.
∫ 1. AccuEQ Room Calibration
Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur
la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les
enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de
volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de
croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci règle
également automatiquement les égaliseurs des enceintes et
permet la correction de la déformation causée par l'environnement
acoustique de la pièce.
22
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
23 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
0 Le calibrage prend entre 3 et 12 minutes. Les enceintes
émettent la tonalité de test à haut volume durant les mesures,
soyez donc prudent avec votre entourage. Gardez la pièce
aussi silencieuse que possible lors des mesures.
0 Si vous avez raccordé un caisson de basse, vérifiez la
puissance et le volume de celui-ci. Réglez le volume du
caisson de basse à plus de la moitié.
0 Si cet appareil n'est soudainement plus alimenté, les fils se
trouvant à l'intérieur des câbles peuvent avoir touché le panneau
arrière ou d'autres fils et déclenché le circuit de protection.
Entortillez une nouvelle fois correctement les fils et vérifiez qu'ils ne
dépassent pas des bornes d'enceinte lors du branchement.
1. Placez le micro de configuration d'enceinte fourni en position d'écoute
et raccordez-le à la prise SETUP MIC de l'appareil principal.
SETUP MIC
Pour mettre un microphone de configuration d'enceinte sur un
trépied, consultez l'illustration en le mettant en place.
2. Choisissez la configuration des enceintes raccordées.
AccuEQ Room Calibration
Speaker Channels 7.1 ch < >
Subwoofer
Yes
Height Speaker
---
Zone Speaker
No
Bi-Amp
No
Select how many speakers you have.
Next
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
L'image à l'écran change lorsque vous choisissez le nombre de canaux
dans "Speaker Channels", donc référez-vous y pour effectuer les réglages.
3. Des tonalités de test sont émises par les enceintes et, en
premier lieu, l'appareil détecte les enceintes connectées
ainsi que les bruits de l'environnement.
4. Une fois que les résultats des mesures ci-dessus
s'affichent, sélectionnez "Next", appuyez sur ENTER de
la télécommande, et les tonalités de test se font de
nouveau entendre, et l'appareil effectue
automatiquement les réglages comme le niveau de
volume optimal et la fréquence de croisement.
5. Lorsque les mesures sont effectuées, les résultats des mesures
s'affichent. Appuyez sur les touches du curseur W / X de la
télécommande pour vérifier les réglages. Appuyez sur ENTER
lorsque "Save" est sélectionné pour sauvegarder les réglages.
6. Choisissez si activer ou désactiver la fonction égaliseur
qui corrige la déformation causée par l'environnement
acoustique de la pièce.
Si ceci doit être activé, alors vous devriez normalement
sélectionner "On (All Channels)" et pour simplement
désactiver les enceintes avant, vous devriez sélectionner
"On (Except Front Left / Right)".
7. Débranchez le microphone de configuration d'enceinte.
Si vous sélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de
méthode de connexion supplémentaires. Vérifiez ce qui suit :
"Enter Password" : Saisissez le mot de passe (ou clé) du
point d'accès à connecter.
"Push Button" : Si le point d'accès est muni d'une touche
de connexion automatique, vous pouvez vous connecter
sans saisir de mot de passe.
0 Si le SSID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans
la liste des SSID, sélectionnez "Other..." avec les
touches du curseur X de la télécommande et appuyez
sur ENTER, puis suivez les instructions à l'écran.
∫ 2. Source Connection
∫ 4. Multi Zone Setup
Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement raccordée.
Suivez le guide, sélectionnez l'entrée que vous désirez vérifier,
démarrez la lecture sur le lecteur sélectionné, et vérifiez que les
images apparaissent sur le téléviseur et que le son est lu.
Lorsque vous désirez bénéficier du son dans une autre pièce que
la pièce principale, réglez la méthode de sortie audio pour la pièce
séparée (ZONE 2). Si vous avez raccordé des enceintes dans une
pièce différente à l'aide d'un câble d'enceinte, sélectionnez "Using
AV Receiver". Si vous avez raccordé un amplificateur principal
dans une pièce différente à l'aide d'un câble audio analogique,
sélectionnez "with External Premain Amplifier".
∫ 3. Network Connection
Configurez la connexion Wi-Fi avec un point d'accès tel
qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de
connexion au Wi-Fi suivantes :
"Scan Networks" : Recherchez un point d'accès depuis cet
appareil. Récupérez le SSID du point d'accès au préalable.
"Use iOS Device (iOS7 or later) ": Partagez les
paramètres Wi-Fi du dispositif iOS avec cet appareil.
Saisie clavier
Pour permuter entre les majuscules et les minuscules, sélectionnez
"A/a" sur l'écran et appuyez sur ENTER. Pour choisir de masquer le
mot de passe par des "½" ou de l'afficher textuellement, appuyez sur
la touche MEMORY de la télécommande. Appuyez sur CLEAR pour
supprimer tous les caractères saisis.
0 Un écran de confirmation vous demandant d'accepter la
politique de confidentialité s'affiche pendant la
configuration du réseau. Sélectionnez "Accept" et
appuyez sur ENTER pour accepter.
∫ 5. Audio Return Channel
Si vous avez raccordé un TV qui prend en charge la
fonctionnalité ARC, sélectionné "Yes". Le paramètre ARC
de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du
TV via cet appareil.
Fr 23
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
24 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Lecture
Lecture BLUETOOTH®
Lecture d'un appareil AV
Lecture
1
> Configuration initiale
2
1
2
3
INPUT
Onkyo TX-NR676 XXX
TV
Commandes de base
Vous pouvez écouter le son provenant des appareils AV
tels que des lecteurs de Blu-ray Disc avec cet appareil.
0 Si un TV est raccordé à la prise HDMI
OUT SUB, appuyez sur la touche Q (P6)
de la télécommande et utilisez "Other" "HDMI Out" pour basculer entre MAIN et
SUB.
Effectuez la procédure suivante lorsque
l'appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du TV sur celle assignée
à l'appareil.
2. Appuyez sur le sélecteur d'entrée (a) de
la télécommande portant le même nom
que la prise à laquelle vous avez
raccordé le lecteur pour changer
l'entrée.
Par exemple, appuyez sur la touche BD/
DVD pour lire le lecteur raccordé à la
prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour
écouter le son du TV. Pour lire un
périphérique raccordé à la prise AUX
INPUT AUDIO/HDMI du panneau
24
frontal, appuyez sur AUX.
0 Lorsque la fonction de liaison CEC
marche, l'entrée change
automatiquement si vous avez
raccordé un TV et un lecteur
conformes CEC à cet appareil à l'aide
d'un raccordement HDMI.
3. Démarrez la lecture sur l'appareil AV.
a
Vous pouvez lire à distance la musique d'un
smartphone ou d'un autre périphérique
compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH. Effectuez la procédure suivante
lorsque l'appareil est en marche.
Jumelage
BLUETOOTH, appuyez sur
jusqu'à ce que "Now Pairing..."
s'affiche, puis effectuez l'étape 2. Cet
appareil peut mémoriser les données
de 8 périphériques appairés.
0 La zone de couverture est d'environ 48´/15 m.
Notez que la connexion n'est pas toujours garantie
avec tous les périphériques compatibles avec la
technologie sans fil BLUETOOTH.
1. Lorsque vous appuyez sur la touche ,
"Now Pairing..." apparait sur l'afficheur de cet
appareil et le mode appairage s'active.
Écouter
2. Activez (mettez en marche) la fonction
BLUETOOTH du périphérique compatible
avec la technologie sans fil BLUETOOTH,
puis sélectionnez cet appareil parmi les
périphériques affichés. Si un mot de passe
est requis, entrez "0000".
0 Cet appareil s'affiche sous le nom "Onkyo
TX-NR676 (or 676E) XXXXXX".
0 Pour connecter un autre périphérique
compatible avec la technologie
1. Effectuez la procédure de connexion sur
le périphérique compatible avec la
technologie BLUETOOTH.
L'entrée de cet appareil passe
automatiquement sur "BLUETOOTH".
2. Lisez la musique. Augmentez le volume du
périphérique compatible avec la technologie
sans fil BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct.
0 À cause des caractéristiques de la technologie
sans fil BLUETOOTH, le son produit par cet
appareil peut être légèrement en retard par rapport
au son lu par le périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH.
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
25 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Fonctions réseau
1
2
3
INPUT
TV
Commandes de base
En connectant cet appareil au réseau vous
pouvez bénéficier de la radio Internet
comme TuneIn, de la diffusion en flux
depuis Spotify Connect et de la lecture
sans fil en utilisant les fonctionnalités
AirPlay®. De plus, vous pouvez utiliser la
fonctionnalité Music Server pour diffuser en
flux les fichiers musicaux présents sur les
ordinateurs ou dispositifs NAS qui prennent
en charge la fonction de réseau
domestique. Les commandes de base des
Fonctionnalités Réseau sont présentées
dans le Mode d'Emploi Base. Pour des
commandes plus avancées, lisez le Mode
d'emploi avancé. Il pourrait également y
avoir des fonctionnalités réseau
supplémentaires fournies par les mises à
jour du micrologiciel de cet appareil. Lisez
le Mode d'emploi avancé pour avoir des
informations sur les nouvelles
fonctionnalités.
0 Le réseau doit être connecté à Internet
pour avoir accès aux services de radio
Internet.
0 Selon le service de radio Internet, il se
peut que l’utilisateur doive s’inscrire
d’abord sur l’ordinateur.
0 Pour utiliser Spotify Connect, installez
l'application Spotify sur votre
smartphone ou votre tablette et créez un
compte Spotify Premium.
– Consultez ce qui suit pour configurer
Spotify :
www.spotify.com/connect/
0 Les serveurs réseau compatibles avec la
fonction Music Server sont des
ordinateurs ayant la fonctionnalité
serveur de Windows Media® Player 11
ou 12 installée, ou les NAS compatibles
avec la fonctionnalité réseau
domestique. Notez qu'avec ces
ordinateurs, seuls les fichiers musicaux
mémorisés dans la bibliothèque de
Windows Media® Player peuvent être
lus.
0 Vous devez effectuer au préalable
certains réglages sur votre ordinateur
pour utiliser Windows Media® Player 11
ou 12 avec la fonction Music Server.
Effectuez la procédure suivante lorsque
l'appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du TV sur celle assignée
à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche NET (a) de la
télécommande pour afficher une liste
des fonctions réseau sur le TV.
3. Sélectionnez la fonction réseau grâce aux
curseurs de la télécommande et appuyez sur
ENTER (b) pour valider votre sélection.
Avec les services de radio Internet, suivez
les instructions à l'écran, en utilisant les
touches du curseur pour sélectionner les
stations de radio et les programmes, puis
appuyez sur ENTER pour écouter. Avec
Spotify ou AirPlay, sélectionnez cet appareil
à l'aide de votre smartphone pour lancer la
lecture. Avec Music Server, sélectionnez le
serveur avec les touches du curseur puis
sélectionnez le fichier musical désiré et
appuyez sur ENTER pour lancer la lecture.
0 Pour revenir sur l’écran précédent,
appuyez sur
(c).
a
b
c
Fr 25
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
26 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Périphérique de stockage USB
1
2
3
4
INPUT
TV
Commandes de base
Vous pouvez lire des fichiers musicaux
stockés sur un périphérique de stockage
USB.
Effectuez la procédure suivante lorsque
l'appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du TV sur celle assignée
à l'appareil.
2. Branchez le périphérique de stockage
USB contenant les fichiers musicaux au
port USB situé sur le panneau arrière de
cet appareil.
3. Appuyez sur la touche NET (a) de la
télécommande pour afficher la liste des
services réseau.
4. Avec les touches du curseur de la
télécommande, sélectionnez "USB",
puis appuyez sur ENTER (b).
0 Si le témoin "USB" clignote sur
l'afficheur, vérifiez si le périphérique
de stockage USB est branché
correctement.
0 Ne débranchez pas le périphérique de
26
stockage USB pendant que
"Connecting···" est affiché à l'écran.
Cela risque d'entraîner la corruption
des données ou un mauvais
fonctionnement.
5. Appuyez une nouvelle fois sur la touche
ENTER de la télécommande sur l'écran
suivant. La liste des dossiers et des
fichiers de musique sur le périphérique
de stockage USB s'affiche. Sélectionnez
le dossier à l'aide des touches du
curseur et appuyez sur ENTER pour
confirmer votre sélection.
6. Avec les touches du curseur de la
télécommande, sélectionnez le fichier de
musique, puis appuyez sur ENTER pour
lancer la lecture.
0 Pour revenir sur l’écran précédent,
appuyez sur
(c).
0 Le port USB de cet appareil est
conforme à la norme USB 2.0. La
vitesse de transfert peut être insuffisante
pour certains des contenus que vous
lisez, ce qui peut causer des coupures
du son.
0 Cette commande n'est pas garantie pour
tous les périphériques de stockage USB.
0 Cet appareil peut utiliser les
périphériques de stockage USB
conformes à la norme USB MSC.
L'appareil est également compatible
avec les périphériques de stockage USB
utilisant les formats de système de
fichier FAT16 ou FAT32.
a
b
c
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
27 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Écoute de la radio AM/FM
1
Vous pouvez réceptionner des stations de
radio AM et FM sur cet appareil grâce au
tuner intégré. Effectuez la procédure
suivante lorsque l'appareil est en marche.
∫ Réglage d'une station de
radio
Syntonisation automatique
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
TUNER (a) de la télécommande pour
sélectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
2. Appuyez sur la touche MODE (e) de la
télécommande pour que "TunMode:
Auto" apparaisse sur l'afficheur.
3. Lorsque vous appuyez sur les touches
S / T du curseur (b) de la
télécommande, la syntonisation
automatique démarre et la recherche
s'arrête lorsqu'une station est trouvée.
2
Lorsqu'une station de radio est
syntonisée, le témoin "TUNED" s'allume
sur l'afficheur. Lorsqu'une station FM
stéréo est syntonisée, le témoin "FM ST"
s'allume.
Lorsque la réception des émissions FM est faible :
Effectuez la procédure "Syntonisation manuelle"
dans le chapitre suivant. Notez que si vous
effectuez la syntonisation manuelle, la réception
des émissions FM sera monophonique plutôt que
stéréo, quelle que soit la sensibilité de la réception.
Syntonisation manuelle
Notez que si vous effectuez la
syntonisation manuelle, la réception des
émissions FM sera monophonique plutôt
que stéréo, quelle que soit la sensibilité de
la réception.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
TUNER (a) de la télécommande pour
sélectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
2. Appuyez sur la touche MODE (e) de la
télécommande pour que "TunMode:
Manual" apparaisse sur l'afficheur.
3
a
3. Tout en appuyant sur les touches du
curseur S / T (b) de la télécommande,
sélectionnez la station de radio désirée.
0 La fréquence change de 1 pas chaque fois
que vous appuyez sur les touches S / T
du curseur. La fréquence change en
continu si le bouton est maintenu enfoncé,
et s'arrête lorsque le bouton est relâché.
Réglage du pas de fréquence :
Appuyez sur la touche , les touches du
curseur et ENTER de la télécommande
pour sélectionner "7. Miscellaneous" –
"Tuner" – "AM/FM Frequency Step" ou "AM
Frequency Step" et sélectionnez le pas de
fréquence de votre zone. Pour les modèles
taïwanais, le paramètre est "10 kHz /
0.2 MHz" au moment de l'achat. Changezle pour "9 kHz / 0.05 MHz". Notez que
lorsque ce paramètre est modifié, toutes
les radios préréglées sont supprimées.
b
c
d
e
Fr 27
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
1
28 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
2
水曜日
午後12時58分
> Installation
3
> Configuration initiale
∫ Utilisation du RDS (Modèles
européens, australiens, et
asiatiques)
RDS est l’acronyme de Radio Data
System, un système de transmission de
données par signaux radio FM. Dans les
régions qui utilisent le RDS, le nom de la
station radio s'affiche lorsque vous
syntonisez les informations du programme
de diffusion d'une station radio. Lorsque
vous appuyez sur la touche
de la
télécommande dans cet état, vous pouvez
utiliser les fonctions suivantes.
∫ Présélection d'une station de radio
Vous pouvez prérégler jusqu'à 40 stations.
Procédure d'enregistrement
Après être syntonisé sur la station radio
AM/FM que vous voulez mémoriser,
effectuez la procédure suivante.
1. Appuyez sur la touche MEMORY (d) de
la télécommande pour que le numéro de
préréglage clignote sur l'afficheur.
2. Pendant que le numéro de préréglage
clignote (environ 8 secondes), appuyez
plusieurs fois sur les touches W / X du
curseur (b) de la télécommande pour
sélectionner un numéro entre 1 et 40.
3. Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY de la
télécommande pour mémoriser la station.
Lorsqu'il est enregistré, le numéro de préréglage
s'arrête de clignoter. Répétez cette procédure pour
toutes vos stations AM/FM préférées.
28
Sélectionner une station de radio
préréglée
1. Appuyez sur la touche TUNER (a) de la
télécommande.
2. Appuyez sur les touches W / X du
curseur (b) de la télécommande pour
sélectionner un numéro de préréglage.
Supprimer une station de radio
préréglée
1. Appuyez sur la touche TUNER (a) de la
télécommande.
2. Appuyez sur les touches W / X du
curseur (b) de la télécommande pour
sélectionner le numéro prédéfini à
supprimer.
3. Après avoir appuyé sur la touche MEMORY (d)
de la télécommande, appuyez sur la touche
CLEAR (c) pendant que le numéro de
préréglage clignote pour le supprimer. Lors de
la suppression, le nombre sur l'écran s'éteint.
Affichage texte d'information
(Radio Text)
1. Pendant que le nom de la station
apparait sur l'afficheur, appuyez une fois
sur la touche
de la télécommande.
Le texte radio (RT) diffusé par la station
apparait en défilant sur l'afficheur. "No
Text Data" s'affiche lorsqu'aucune
information de texte n'est disponible.
Recherche des stations par type de
programme
1. Pendant que le nom de la station
apparait sur l'afficheur, appuyez deux
fois sur la touche
de la
télécommande.
2. Appuyez sur les touches W / X de la
télécommande pour sélectionner le type
de programme que vous désirez trouver,
puis appuyez sur ENTER pour lancer la
recherche.
0 Les types de programme affichés sont
les suivants : None / News
> Lecture
(Reportages d'actualité) / Affairs
(Questions d’actualité) / Info
(Informations) / Sport / Educate
(Enseignement) / Drama / Culture /
Science (Sciences et Technologie) /
Varied / Pop M (Musique Pop) / Rock
M (Musique Rock) / Easy M (Station
de musique grand public) / Light M
(Classique pour amateur) / Classics
(Classique pour connaisseur) / Other
M (Autre musique) / Weather /
Finance / Children (Programmes pour
enfants) / Social (Affaires sociales) /
Religion / Phone In / Travel / Leisure /
Jazz (Musique jazz) / Country
(Musique country) / Nation M
(Variétés nationales) / Oldies (Anciens
tubes) / Folk M (Musique folk) /
Document (Documentaire)
0 Les informations affichées peuvent
parfois ne pas correspondre au
contenu diffusé par la station.
3. Lorsqu'une station est trouvée, le nom
de la station clignote sur l'afficheur.
Appuyez sur ENTER pendant le
clignotement pour lancer la réception de
la station. Si vous n'appuyez pas sur
ENTER, l'appareil cherchera une autre
station.
0 Si aucune station n’est trouvée, le
message "Not Found" s’affiche.
0 Des caractères inhabituels peuvent
s'afficher lorsque l’appareil reçoit des
caractères non pris en charge.
Cependant, cela ne constitue pas un
dysfonctionnement. De plus, si le signal
provenant d'une station est faible, les
informations peuvent ne pas s'afficher.
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
29 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Multizone
1
2
3
pièce séparée uniquement. Activer la ZONE 2
tandis que cet appareil est en veille règlera le
mode lecture sur le même paramètre.
Pour passer de nouveau la
télécommande sur le mode de
contrôle de la pièce principale :
Tout en appuyant sur MODE de la
télécommande, appuyez sur
MAIN (c) pendant 3 secondes ou
plus jusqu'à ce que le témoin à
distance clignote une fois.
Commandes de base
Vous pouvez écouter le son dans une pièce
différente, par exemple, en faisant jouer un lecteur
de Blu-ray Disc dans la pièce principale (là où cet
appareil est situé) et en écoutant la radio Internet
dans une autre pièce (ZONE 2).
0 Les signaux audio DSD et Dolby
TrueHD ne sont pas reproduits vers la
ZONE 2 si sélectionnés avec le
sélecteur d'entrée "NET".
0 Vous ne pouvez pas sélectionner des entrées
différentes pour la pièce principale et l'autre
pièce avec le sélecteur d'entrée "NET" ou
"BLUETOOTH". Si vous avez "NET"
sélectionné dans la pièce principale et vous
sélectionnez "BLUETOOTH" dans l'autre pièce,
la pièce principale passe à "BLUETOOTH".
Vous ne pouvez pas sélectionner de stations
différentes pour la pièce principale et l'autre
pièce avec la radio AM/FM.
0 Si la ZONE 2 est activée, la
consommation d'énergie durant la veille
augmente par rapport à la normale.
0 Si la ZONE 2 est activée lorsque le mode
d'écoute de la pièce principale est Pure
Audio, celui-ci passera automatiquement sur
le mode d'écoute Direct. (Modèles
européens, australiens, taïwanais et
asiatiques)
Effectuez la procédure suivante lorsque
l'appareil est en marche.
1. Tout en appuyant sur la touche MODE (e) de
la télécommande, appuyez sur ZONE 2 (d)
pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que
le témoin à distance clignote deux fois.
0 La télécommande passe sur le mode de
contrôle de la ZONE 2.
2. Pointez la télécommande vers l'appareil principal
et appuyez sur Í (a).
"Z2" s'allume sur l'afficheur de l’appareil principal.
3. Appuyez sur le sélecteur d'entrée (b) de
l'entrée à lire dans l'autre pièce.
0 Sur l'appareil principal, après avoir appuyé
sur ZONE 2, appuyez sur le sélecteur
a
d'entrée dans les 8 secondes qui suivent,
pour sélectionner l'entrée qui sera utilisée
dans l’autre pièce. Pour jouer la même
source dans la pièce principale et l'autre
pièce, appuyez deux fois sur ZONE 2 de
l’appareil principal.
4. Le réglage du volume est effectué sur
l'amplificateur principal de l'autre pièce
lorsqu'il est raccordé via ZONE 2 LINE
OUT. En diffusant depuis les enceintes
ZONE, réglez à l'aide des touches du
volume de la télécommande.
0 Pour contrôler avec l'appareil principal, appuyez
sur ZONE 2 et réglez avec la commande MASTER
VOLUME dans les 8 secondes.
Pour désactiver la fonction :
Appuyez sur Í durant le mode de contrôle de la
ZONE 2 sur la télécommande. Alternativement,
appuyez sur la touche OFF de l'appareil principal.
Lecture uniquement dans la ZONE 2 :
Si vous mettez l’appareil en mode veille pendant
une lecture multi-zone, le témoin Z2 est grisé et
le mode de lecture bascule sur lecture dans une
b
c
d
e
Fr 29
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
> Avant de démarrer
30 ページ
2017年2月22日
> Nom des pièces
水曜日
午後12時58分
> Installation
> Configuration initiale
> Lecture
Mode d'écoute
Cet appareil est équipé de plusieurs modes
d'écoute et vous pouvez choisir le mode d'écoute
optimal pour les films, la télévision, la musique, et
les jeux en utilisant MOVIE/TV, MUSIC, et GAME
(b). Les commandes de base sont présentées
dans le Mode d'Emploi Base. Pour plus de détails,
lisez le Mode d'emploi avancé.
0 Le mode d'écoute que vous avez sélectionné
en dernier pour la source est gardé en mémoire
pour chacune des touches MOVIE/TV, MUSIC
et GAME. Si le contenu que vous lisez n'est pas
pris en charge par le mode d'écoute que vous
avez sélectionné en dernier, le mode d'écoute
normal pour le contenu en question est
automatiquement sélectionné.
a
Modes Dolby Digital/DTS
classique.
Si le signal entrant est un format surround
numérique comme le Dolby Digital ou le
DTS, vous pouvez sélectionner le mode
d'écoute qui lui correspond. Dolby Digital
s’affiche pour le Dolby Digital et DTS-HD
Master Audio s’affiche pour le DTS-HD
Master Audio. La sortie est Stereo pour les
signaux entrant sur 2 canaux.
Pure Audio (seulement sur
l’appareil principal) (Modèles
européens, australiens, taïwanais
et asiatiques)
Direct
Ce mode d'écoute peut être sélectionné
pour tous les signaux entrant. Il coupe les
traitements qui affectent la qualité du son
pour offrir une qualité sonore de lecture
plus proche des sources. Les enceintes
lisent le champ sonore en fonction du
nombre de canaux présents dans le signal
entrant, donc seules les enceintes avant
reproduiront un signal 2 canaux, par
exemple.
Dolby Surround/DTS Neural:X
b
Ces modes d'écoute vous permettent
d'étendre le signal de lecture aux formats
5.1 ou 7.1 pour correspondre à la
configuration d'enceinte raccordées
lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur
5.1.
Modes surround originaux
Vous pouvez sélectionner des modes
d'écoute comme le mode All Ch Stereo où
l'image stéréo est lue de l'avant et de
l'arrière, et Orchestra (uniquement avec la
touche MUSIC) qui est le meilleur mode
pour la lecture des opéras et de la musique
30
Mode d’écoute qui fournit une qualité
sonore encore plus pure en mettant hors
tension l’affichage et les circuits vidéo
analogiques.
Vérification du format d'entrée et du
mode d'écoute
Appuyez plusieurs fois sur la touche
(a)
de la télécommande pour commuter
l'affichage de l'appareil principal comme
suit.
Source d'entrée & volume
Mode d'écoute
Format du signal
L'affichage change au bout
de quelques secondes.
Échantillonnage de la fréquence
Résolution du signal d'entrée
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book
31 ページ
2017年2月22日
水曜日
午後12時58分
Licence et marque commerciale
The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and
the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the
United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE
ALLIANCE Standard.
Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information.
BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No. 85,900,599) of BLACKFIRE
RESEARCH CORP. All rights reserved.
®
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
FireConnectTM is technology powered by BlackFire Research.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use
or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac
with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
"Theater-Dimensional" and "Theater-Dimensional (logo)" are trademarks of
Onkyo Corporation.
“All other trademarks are the property of their respective owners.”
“Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.”
“El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios”.
“Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.”
“Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.”
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks
or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
“Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende
rechthebbenden.”
“Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.”
“Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta.”
Fr 31
SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Es_1702XX.book
32 ページ
2017年2月22日
水曜日
午後12時48分
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN
http://www.onkyo.com/
<U.S.A.>
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries:
Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650
http://www.us.onkyo.com/
For Product Support Team Only:
1-800-229-1687
http://www.us.onkyo.com/
<Germany>
Gutenbergstrasse 3, 82178 Puchheim, Germany
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213
http://www.eu.onkyo.com/
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex,
HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44 (0)871-200-1996 Fax: +44 (0)871-200-1995
For Product Support only: +44 (0)208-836-3510
http://www.uk.onkyo.com/en/
<Hong Kong>
Unit 1033, 10/F, Star House, No 3, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong.
Tel: +852-2429-3118 Fax: +852-2428-9039
http://www.hk.onkyo.com/
<PRC>
302, Building 1, 20 North Chaling Rd., Xuhui District, Shanghai, China 200032,
Tel: +86-21-52131366 Fax: +86-21-52130396
http://www.cn.onkyo.com/
<Asia, Oceania, Middle East, Africa>
Please contact an Onkyo distributor referring to Onkyo SUPPORT site.
http://www.intl.onkyo.com/support/
Корпорация О энд Пи
2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ
The above-mentioned information is subject to change without prior notice.
Visit the Onkyo web site for the latest update.
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
For Product Support only: +33 969 368 138
http://www.fr.onkyo.com/fr/
F1702-0
(C) Copyright 2017 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie
SN 29402769
http://www.onkyo.com/privacy/
* 2 9 4 0 2 7 6 9 *
Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
Partie de l'amplificateur
Puissance de sortie nominale (FTC) (Nord­américain)
Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 20­20.000 Hz ;
puissance RMS minimale 100 watts nominaux par canal, avec pas plus de
0,08% de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de sortie nominale.
Puissance de sortie mode surround (*)
(6 ohms, 1 kHz THD 0,9%) 170 W par canal
* Sortie de référence pour chaque enceinte.
En fonction de la source et des paramètres du mode d'écoute, il est
possible qu'aucun son ne soit reproduit.
Puissance de sortie nominale (IEC)
7 canaux × 165 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 1% THD
(Européen)
7 canaux × 160 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 1 % THD (Asie et
Australie)
Puissance de sortie effective maximum (JEITA)
7 canaux × 210 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % THD (Nord­
américain)
7 canaux × 175 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % THD (Asie et
Australie)
Puissance dynamique (*)
* IEC60268­Puissance de sortie maximale à court terme
240 W (3 Ω, avant)
210 W (4 Ω, avant)
120 W (8 Ω, avant)
THD + N (Taux de distorsion harmonique + bruit)
0,08% (20 Hz ­ 20.000 Hz, mi­puissance)
Sensibilité et impédance d'entrée (1 kHz 100 W/8 Ω)
200 mV/47 kΩ (LINE (déséquilibre))
3,5 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Niveau de sortie RCA nominale et impédance
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
200 mV/2,3 kΩ (ZONE LINE OUT)
Surcharge phono
70 mV (MM 1 kHz 0,5%)
Réponse en fréquence
10 Hz ­ 100 kHz/+1 dB, –3 dB (Direct/Pure Audio)
Spécificités de la commande de tonalité
±10 dB, 90 Hz (BASS)
±10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Rapport signal­bruit
106 dB (IHF­A, LINE IN, SP OUT)
80 dB (IHF­A, PHONO IN, SP OUT)
Impédance d'enceinte
4 Ω ­ 16 Ω
Impédance de sortie casque
330 Ω
Puissance de sortie nominale du casque
80 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% THD)
Partie vidéo
Force du signal
1 Vp­p/75 Ω (Vidéo composite)
1 Vp­p/75 Ω (Vidéo composante Y)
0,7 Vp­p/75 Ω (Vidéo composante B/R)
Résolution maximale prise en charge par la vidéo composante
480i/576i
Partie du tuner
Réglage de la plage de fréquence FM
87,5 MHz ­ 107,9 MHz (nord­américain et taïwanais)
87,5 MHz ­ 108,0 MHz, RDS (autres)
Réglage de la plage de fréquence AM
530 kHz ­ 1710 kHz (nord­américain et taïwanais)
522/530 kHz ­ 1611/1710 kHz (Autres)
Chaîne préréglée
40
Partie réseau
Ethernet LAN
10BASE­T/100BASE­TX
LAN sans fil
Norme IEEE 802.11 a/b/g/n
(Norme Wi­Fi®)
Bande 5 GHz/2,4 GHz
Partie BLUETOOTH
Système de communication
Caractéristique BLUETOOTH version 4.1+LE
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
Méthode de modulation
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profils BLUETOOTH compatibles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP­Host (Client)
Périphérique HOGP­HID (Serveur)
Service HID (HIDS)
Codecs pris en charge
SBC
AAC
Portée de transmission (A2DP)
20 Hz ­ 20 kHz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)
Portée de communication maximale
Ligne de mire d'environ 15 m (*)
* La portée effective peut varier selon les facteurs comme : les obstacles
entre les appareils, les champs magnétiques autour d'un four micro­ondes,
l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de réception, la
performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel etc.
Général
Alimentation
120 V CA, 60 Hz (nord­américain et taïwanais)
220 ­ 240 V CA, 50/60 Hz (autres)
Consommation d'énergie
580 W (nord­américain et taïwanais)
570 W (autres)
0,15 W (Veille)
60 W (pas de son)
5,7 W (HDMI Standby Through)
2,6 W (Veille réseau)
Consommation maximale d'énergie
1490 W (taïwanais)
Dimensions (L × H × P)
435 mm × 173,5 mm × 378 mm
17­1/8" × 6­13/16" × 14­7/8"
Poids
10,0 kg (22,0 lbs.)
HDMI
Entrées
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4 (GAME), IN5 (PC),
IN6, AUX INPUT HDMI (avant)
Sortie
OUT MAIN (ARC), OUT SUB
Supportés
Deep Color, x.v.Color™, LipSync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60 Hz,
CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601),
Content Type, HDR
Format audio
Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X,
DTS­HD Master Audio, DTS­HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS­
ES, DTS­HD Express, DSD, PCM
Résolution vidéo maximum
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Entrées vidéo
Composante
IN1 (BD/DVD), IN2 (GAME)
Composite
IN1 (CBL/SAT), IN2 (STRM BOX)
Résolutions d'entrée compatibles
Entrée HDMI
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Entrée composante
480i/576i
Entrée composite
480i/576i
La sortie de la prise HDMI OUT vers le téléviseur est de la même résolution
que l'entrée.
Entrées audio
Numérique
OPTICAL 1 (CD), 2 (TV)
COAXIAL (BD/DVD)
Analogique
BD/DVD, CBL/SAT, GAME, STRM BOX, CD, TV, PHONO, AUX (avant)
Sorties audio
Analogique
ZONE2 LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Sorties haut­parleurs
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK or HEIGHT
L/R, ZONE2 L/R
(Les modèles nord­américains sont prêts à utiliser les fiches bananes)
Casques
PHONES (Avant, ø 6,3 mm, 1/4")
Autres
Configuration micro : 1 (Avant)
USB : 1 (Ver. 2.0, 5 V/1 A)
Ethernet : 1
Consommation d'énergie en mode veille
Dans les situations suivantes, la consommation d'énergie en mode veille peut
atteindre un maximum de 12 W :
– Lorsque "Network Standby" est réglé sur "On"
– Lorsque "HDMI CEC" est réglé sur "On"
– Lorsque "HDMI Standby Through" est réglé autrement que sur "Off"
– Lorsque "Bluetooth Wakeup" est réglé sur "On"
– Lorsque "USB Power Out at Standby" est paramétré sur "On".
Les spécifications et fonctionnalités peuvent changer sans préavis.
Caractéristiques techniques
À propos de l'interface HDMI
Fonctions compatibles
HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une norme d'interface numérique
permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs Blu­
ray/DVD, des décodeurs numériques et d'autres composants vidéo. Jusqu'à
présent, plusieurs câbles vidéo et audio différents étaient nécessaires pour
raccorder des appareils audiovisuels. Avec la norme HDMI, un seul câble permet
la transmission de signaux de commande, de signaux vidéo et audio numériques
(PCM 2 canaux, audio numérique multicanal et PCM multicanal).
Fonctionnalité HDMI CEC:
En raccordant des périphériques et des câbles HDMI conformes avec la
spécification CEC (Consumer Electronics Control) de la norme HDMI, de
nombreuses commandes liées deviennent possibles entre les périphériques. Vous
pouvez bénéficier de fonctionnalités comme la liaison de commutation d'entrée
avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs, le contrôle du volume à l'aide de la
télécommande d'un téléviseur et la mise en veille automatique de cet appareil
lorsque le téléviseur est éteint.
L'appareil est conçu pour pouvoir établir une liaison avec les produits répondant à
la norme CEC, et ces commandes liées ne sont pas toujours garanties avec les
périphériques CEC. Pour que les fonctions liées marchent correctement, ne
raccordez pas plus d'appareil compatibles CEC aux prises HDMI que le nombre
précisé ci­dessous.
Lecteurs de Blu­ray Disc/DVD : jusqu'à 3 appareils.
Enregistreurs de Blu­ray Disc/DVD : jusqu'à 3 appareils.
Tuner TV par câble, tuner numérique terrestre et tuner par diffusion satellite:
jusqu'à 4 unités.
La commande a été vérifiée avec les périphériques suivants : (À compter de
février 2017)
Téléviseurs de marque Toshiba ; téléviseurs de marque Sharp ; lecteurs
compatibles RIHD de marque Onkyo et Integra ; Lecteurs et enregistreurs de
marque Toshiba ; lecteurs et enregistreurs de marque Sharp (lorsqu'il est utilisé
avec un téléviseur de marque Sharp)
ARC(Audio Return Channel):
En raccordant un téléviseur qui prend en charge la fonction ARC avec un seul
câble HDMI, vous pouvez non seulement reproduire le son et la vidéo de cet
appareil vers le téléviseur, mais vous pouvez également envoyer le son du
téléviseur vers cet appareil.
HDMI Standby Through :
Même si cet appareil est en veille, les signaux entrant depuis les appareils AV
sont transmis au téléviseur.
Deep Color :
En raccordant des périphériques prenant en charge la fonction Deep Color, les
signaux vidéo provenant des périphériques peuvent être reproduits sur le
téléviseur avec encore plus de couleurs.
x.v.Color™ :
Cette technologie créée des couleurs encore plus réalistes en élargissant la
gamme des couleurs.
3D :
Vous pouvez transmettre les signaux vidéo 3D provenant des appareils AV vers le
téléviseur.
4K :
Cet appareil prend en charge les signaux vidéo 4K (3840×2160p) et 4K SMPTE
(4096×2160p).
LipSync :
Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les signaux
audio et vidéo en se basant sur les données du téléviseur compatible HDMI
LipSync.
Protection des droits d'auteur :
L'appareil prend en charge Revision 1.4 et Revision 2.2 du HDCP (High­
bandwidth Digital Content Protection), un système de protection contre la copie
des signaux vidéo numériques. D'autres dispositifs connectés à l'appareil doivent
aussi être compatibles avec HDCP.
Formats audio pris en charge
PCM linéaires 2 canaux :
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits
PCM linéaires multicanal :
7.1 canaux maximum, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz, 16/20/24 bits
Bitstream :
Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS­
HD High Resolution Audio, DTS­HD Master Audio
DSD :
Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz
Votre lecteur Blu­ray/DVD doit aussi être compatible avec la sortie HDMI de ces
formats audio ci­dessus.
Résolutions prises en charge
HDMI IN1 à IN6:
Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/HDCP2.2
Espace de couleur (Profondeur de couleur) :
– 720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p)
24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
– 4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz :
RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits)
AUX INPUT HDMI (avant) :
Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/HDCP2.2
Espace de couleur (Profondeur de couleur) :
– 720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
– 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz :
RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
– 4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz :
YCbCr4:2:0 (8 bits)
Caractéristiques techniques
Lecture depuis des périphériques de stockage USB
Configuration requise du périphérique de stockage USB
Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la
norme USB MSC.
Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32.
Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera
considérée comme étant un périphérique indépendant.
Vous pouvez afficher jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent
être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
Les concentrateurs USB et les périphériques de stockage USB avec des
fonctions de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces
périphériques à l'appareil.
Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont
pas pris en charge sur cet appareil.
Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous
recommandons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter.
Un média inséré dans le lecteur de carte USB peut ne pas être disponible dans
cette fonction. De plus, en fonction du périphérique de stockage USB, une
lecture correcte du contenu peut être impossible.
Notre société décline toute responsabilité pour la perte ou l'endommagement
des données sauvegardées sur un périphérique de stockage USB lorsque ce
périphérique est utilisé avec cet appareil. Nous vous recommandons de
sauvegarder à l'avance les fichiers musicaux importants.
Formats audio pris en charge
Cet appareil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. Notez
que les fichiers sonores protégés par droits d'auteur ne peuvent pas être lus sur
cet appareil.
MP3 (.mp3/.MP3):
Formats pris en charge: MPEG­1/MPEG­2 Audio Layer 3
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps.
WMA (.wma/.WMA):
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
Débits binaires pris en charge : Compris entre 5 kbps et 320 kbps.
Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge
WAV (.wav/.WAV):
Les fichiers WAV comprennent des données audio numériques PCM non
compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
Les fichiers AIFF comprennent des données audio numériques PCM non
compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formats pris en charge: MPEG­2/MPEG­4 Audio
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps.
FLAC (.flac/.FLAC):
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
Formats pris en charge : DSF/DSDIFF
Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les
temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
Cet appareil prend en charge la lecture sans intervalle du périphérique de
stockage USB dans les conditions suivantes.
En lisant les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless, et le même format,
fréquence d'échantillonnage, canaux et débit binaire de quantification sont lus
en continu.
Caractéristiques techniques
Lecture à partir de Music Server.
Formats audio pris en charge
Cet appareil prend en charge les formats de fichier de musique suivants. La
lecture à distance des formats FLAC et DSD n'est pas prise en charge.
MP3 (.mp3/.MP3):
Formats pris en charge: MPEG­1/MPEG­2 Audio Layer 3
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps.
WMA (.wma/.WMA):
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
Débits binaires pris en charge : Compris entre 5 kbps et 320 kbps.
Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge
WAV (.wav/.WAV):
Les fichiers WAV comprennent des données audio numériques PCM non
compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
Les fichiers AIFF comprennent des données audio numériques PCM non
compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formats pris en charge: MPEG­2/MPEG­4 Audio
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps.
FLAC (.flac/.FLAC):
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
LPCM (PCM linéaire) :
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
Bits de quantification: 16 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
Formats pris en charge : DSF/DSDIFF
Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz
Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les
temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
La lecture à distance ne prend pas en charge la lecture sans intervalle.
Configuration avancée
Menu configuration
L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous
fournissent une expérience encore meilleure.
Application :
Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour
effectuer les réglages.
Appuyez sur
sur la télécommande pour afficher le menu de configuration.
Sélectionnez l'élément à l'aide du curseur / de la télécommande et appuyez
sur ENTER pour valider votre sélection.
Utilisez les touches du curseur / pour changer les valeurs par défaut.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Pour quitter les réglages, appuyez sur .
1. Input/Output Assign
Effectuez les réglages relatifs à la sortie vers le téléviseur, modifiez les
paramètres d'attribution des prises pour les différents sélecteurs d'entrée, et
définissez les caractéristiques des commandes d'affichage sur le téléviseur
(OSD), etc.
1. TV Out / OSD
HDMI Out
Valeur par défaut : MAIN
Sélectionnez la prise HDMI qui est connectée au téléviseur.
"MAIN": Lorsque vous connectez le téléviseur à la prise HDMI OUT MAIN
"SUB": Lorsque vous connectez le téléviseur à la prise HDMI OUT SUB
"MAIN+SUB": Lors de la connexion aux prises MAIN et SUB
Dolby Vision
Valeur par défaut : MAIN
Si vous désirez reproduire la vidéo Dolby Vision du lecteur vers un téléviseur
qui prend en charge la fonctionnalité Dolby Vision, sélectionnez la prise
HDMI OUT, MAIN ou SUB à laquelle vous avez branché le téléviseur. Ce
réglage est uniquement nécessaire si vous avez paramétrez "HDMI Out" sur
"MAIN+SUB" et si vous avez branché un téléviseur aux prises MAIN et SUB.
"MAIN" : Pour reproduire une vidéo Dolby Vision vers un téléviseur qui prend
en charge la fonctionnalité Dolby Vision branché à la prise HDMI OUT MAIN
"SUB" : Pour reproduire une vidéo Dolby Vision vers un téléviseur qui prend
en charge la fonctionnalité Dolby Vision branché à la prise HDMI OUT SUB
Si vous avez sélectionné "MAIN" ou "SUB" mais que la vidéo n'apparait
pas correctement sur le téléviseur, réglez ceci sur "Off".
OSD Language
Valeur par défaut : English
Sélectionnez la langue d'affichage à l'écran parmi celles qui suivent.
(Modèles nord­américains) Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien,
Hollandais, Suédois
(Modèles européen, australien, asiatique et taïwanais) Anglais, Allemand,
Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois, Russe, Chinois
Impose OSD
Valeur par défaut : On
Choisir d'afficher ou non les informations sur le téléviseur lorsque le volume
est réglé ou lorsque l'entrée est changée, par exemple.
"On" : L'OSD s'affiche sur le téléviseur.
"Off" : L'OSD ne s'affiche pas sur le téléviseur.
L'OSD peut ne pas s'afficher selon le signal d'entrée, même si "On" est
sélectionné. Si l'écran de fonctionnement ne s'affiche pas, changer la
résolution de l'appareil connecté.
Mini Player OSD
Valeur par défaut : Always On
Vous pouvez regarder sur le téléviseur les images provenant d'une autre
entrée sélectionnée de suite avant, tout en écoutant le son provenant de
l'entrée NET ou BLUETOOTH. Après avoir basculé sur NET ou
BLUETOOTH, lisez les images et le son, lorsque vous appuierez sur la
touche MODE de la télécommande, l'image s'affiche en mode plein écran et
les informations du son (Mini lecteur) pour NET ou BLUETOOTH s'affichent
dans le coin de l'écran. Vous pouvez déterminer si afficher ce mini lecteur sur
l'écran tout le temps.
"Always On" : Le Mini lecteur est affiché tout le temps.
"Auto Off" : Le Mini lecteur disparait automatiquement au bout de 30
secondes. Il apparait durant 30 secondes après une action comme le réglage
du volume.
Chaque pression sur la touche MODE affiche ou arrête la vidéo.
Ceci ne peut pas être sélectionné si "Impose OSD" est réglé sur "Off".
Screen Saver
Valeur par défaut : 3 minutes
Réglez l'heure de démarrage de l'économiseur d'écran.
Sélectionner une valeur parmi "3 minutes", "5 minutes", "10 minutes" et "Off".
2. HDMI Input
Vous pouvez modifier l'attribution d'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les
prises HDMI IN.
BD/DVD
Valeur par défaut : HDMI 1 (HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer une prise HDMI IN
désirée pour le bouton BD/DVD. Si vous n'attribuez pas une prise,
sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un
autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­".
CBL/SAT
Valeur par défaut : HDMI 2 (HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuez une prise HDMI IN
désirée pour le bouton CBL/SAT. Si vous n'attribuez pas une prise,
sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un
autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­".
GAME
Valeur par défaut : HDMI 4 (HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuez une prise HDMI IN
désirée pour le bouton GAME. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez
"­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur
d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­".
STRM BOX
Valeur par défaut : HDMI 3 (HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer la prise HDMI IN
désirée à la touche STRM BOX. Si vous n'attribuez pas une prise,
sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un
autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­".
PC
Valeur par défaut : HDMI 5 (HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuez une prise HDMI IN
désirée pour le bouton PC. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­
­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur
d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­".
CD
Valeur par défaut : ­­­
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer la prise HDMI IN
désirée à la touche CD. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­".
Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur
d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­".
TV
Valeur par défaut : ­­­
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer la prise HDMI IN
désirée à la touche TV. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­".
Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur
d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­".
PHONO
Valeur par défaut : ­­­
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuez une prise HDMI IN
désirée pour le bouton PHONO. Si vous n'attribuez pas une prise,
sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un
autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­".
3. Video Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les
prises COMPONENT VIDEO IN et les prises VIDEO IN. Si vous n'attribuez pas de
prise, sélectionnez "­­­".
BD/DVD
Valeur par défaut : COMPONENT 1
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT
VIDEO IN pour le bouton BD/DVD.
"VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche
BD/DVD.
CBL/SAT
Valeur par défaut : VIDEO 1
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT
VIDEO IN à la touche CBL/SAT.
"VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche
CBL/SAT.
GAME
Valeur par défaut : COMPONENT 2
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT
VIDEO IN pour le bouton GAME.
"VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche
GAME.
STRM BOX
Valeur par défaut : VIDEO 2
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT
VIDEO IN à la touche STRM BOX.
"VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche
STRM BOX.
PC
Valeur par défaut : ­­­
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT
VIDEO IN pour le bouton PC.
"VIDEO 1" à "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche PC.
CD
Valeur par défaut : ­­­
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT
VIDEO IN à la touche CD.
"VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche CD.
TV
Valeur par défaut : ­­­
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT
VIDEO IN à la touche TV.
"VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche TV.
PHONO
Valeur par défaut : ­­­
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT
VIDEO IN pour le bouton PHONO.
"VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche
PHONO.
4. Digital Audio Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les
prises DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuez pas une prise,
sélectionnez "­­­".
BD/DVD
Valeur par défaut : COAXIAL
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN
désirée pour le bouton BD/DVD.
CBL/SAT
Valeur par défaut : ­­­
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN
désirée pour le bouton CBL/SAT.
GAME
Valeur par défaut : ­­­
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN
désirée pour le bouton GAME.
STRM BOX
Valeur par défaut : ­­­
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuer la prise DIGITAL IN
désirée à la touche STRM BOX.
PC
Valeur par défaut : ­­­
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN
désirée pour le bouton PC.
CD
Valeur par défaut : OPTICAL 1
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuer la prise DIGITAL IN
désirée à la touche CD.
TV
Valeur par défaut : OPTICAL 2
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuer la prise DIGITAL IN
désirée à la touche TV.
PHONO
Valeur par défaut : ­­­
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN
désirée pour le bouton PHONO.
Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les signaux PCM (stéréo,
mono) à partir d'une entrée numérique sont de 32kHz, 44.1kHz, 48kHz,
88.2kHz, 96kHz/16 bits, 20 bits, et 24 bits.
5. Analog Audio Input
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les
prises AUDIO IN. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­".
BD/DVD
Valeur par défaut : AUDIO 1
"AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche
BD/DVD.
CBL/SAT
Valeur par défaut : AUDIO 2
"AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche
CBL/SAT.
GAME
Valeur par défaut : AUDIO 3
"AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche
GAME.
STRM BOX
Valeur par défaut : AUDIO 4
"AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche
STRM BOX.
PC
Valeur par défaut : ­­­
"AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche PC.
CD
Valeur par défaut : AUDIO 5
"AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche CD.
TV
Valeur par défaut : AUDIO 6
"AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche TV.
PHONO
Valeur par défaut : PHONO
Le réglage ne peut pas être modifié.
2. Speaker
Vous pouvez effectuer des changements dans l'environnement de connexion des
enceintes et changer le niveau du volume. Les réglages sont configurés
automatiquement si vous utilisez le calibrage de pièce AccuEQ. Ce réglage ne
peut pas être sélectionné si des écouteurs sont branchés ou si le son est émis par
les haut­parleurs du téléviseur.
1. Configuration
Speaker Channels
Valeur par défaut : 7.1 ch
Sélectionner "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch", "6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2
ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch", ou "5.1.2 ch" selon le nombre de canaux
d'enceinte connecté.
Subwoofer
Valeur par défaut : Yes
Réglez si un caisson de basse est raccordé ou non.
"Yes": Lorsque le caisson de basse est connecté
"No": Lorsque le caisson de basse n'est pas connecté
Height Speaker
Valeur par défaut : Top Middle
Définir le type d'enceinte si les enceintes en hauteur sont raccordées aux
bornes SURROUND BACK or HEIGHT.
Sélectionner "Front High", "Top Front", "Top Middle", "Top Rear", "Rear High",
"Dolby Speaker (Front)", ou "Dolby Speaker (Surr)" en fonction du type et du
positionnement des enceintes raccordées.
Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement
correct, vérifier que les paramètres dans "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Zone Speaker
Valeur par défaut : No
Réglez la connexion des enceintes aux bornes d'enceintes Zone 2.
"Zone 2" : Lorsque les enceintes sont raccordées aux bornes d'enceinte de la
ZONE 2
"No": Lorsque les enceintes ne sont pas raccordées aux bornes d'enceinte
de la Zone 2
Bi­Amp
Valeur par défaut : No
Définissez si les enceintes avant sont connectées avec la bi­amplification.
"No": Lorsque les enceintes avant ne sont pas raccordées par bi­
amplification
"Yes": Lorsque les enceintes avant sont connectées en bi­amplification
Cet élément sera fixé sur "No" si le paramètre "Zone Speaker" est "Zone
2".
Cet paramètre ne peut pas être sélectionné si les enceintes surround
arrière ou les enceintes en hauteur est installées.
Speaker Impedance
Valeur par défaut : 6ohms
Réglez l'impédance (Ω) des enceintes connectées.
"4ohms": Lorsque l'une des enceintes connectées est dotée d'une
impédance de 4 Ω ou plus, jusqu'à moins de 6 Ω
"6 ohms": Lorsque toutes les enceintes connectées ont 6 Ω d'impédance ou
plus.
Pour l'impédance, vérifiez les indications à l'arrière des enceintes ou leur
mode d'emploi.
2. Crossover
Front
Valeur par défaut : 100Hz
Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer
l'envoi des basses fréquences pour chaque canal.
"Full Band" : La bande complète sera émise.
Si "Configuration" ­ "Subwoofer" est sur "No", "Front" sera fixé sur "Full
Band" et la gamme des graves des autres canaux sera émise depuis les
enceintes avant. Consulter le mode d'emploi de vos enceintes pour
effectuer la configuration.
Center
Valeur par défaut : 100Hz
Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer
l'envoi des basses fréquences pour chaque canal.
"Full Band" : La bande complète sera émise.
"Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full
Band".
Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement
correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" ­ "Speaker
Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Height
Valeur par défaut : 100Hz
Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer
l'envoi des basses fréquences pour chaque canal.
"Full Band" : La bande complète sera émise.
"Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full
Band".
Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement
correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" ­ "Speaker
Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Surround
Valeur par défaut : 100Hz
Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer
l'envoi des basses fréquences pour chaque canal.
"Full Band" : La bande complète sera émise.
"Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full
Band".
Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement
correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" ­ "Speaker
Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Surround Back
Valeur par défaut : 100Hz
Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer
l'envoi des basses fréquences pour chaque canal.
"Full Band" : La bande complète sera émise.
"Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Surround" est réglé sur
"Full Band".
Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement
correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" ­ "Speaker
Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés.
LPF of LFE
Valeur par défaut : 120Hz
Réglez le filtre passe­bas pour les signaux LFE (effet de basse fréquence)
afin de passer des signaux de basse fréquence plutôt que la valeur réglée et
ainsi annuler les bruits indésirables. Le filtre passe­bas est effectif
uniquement pour les sources avec canal LFE.
Une valeur entre "80Hz" et "120Hz" peut être définie.
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
Double Bass
Valeur par défaut : On
Ceci peut être sélectionné uniquement lorsque "Configuration" ­ "Subwoofer"
est réglé sur "Yes" et que "Front" est réglé sur "Full Band".
Accentuez la sortie des basses en alimentant les sons graves à partir des
enceintes avant gauche, avant droite, et centrales vers le caisson des
graves.
"On" : La sortie de basse sera accentuée
"Off" : La sortie de basse ne sera pas accentuée
Le réglage ne sera pas configuré automatiquement, même si vous
effectuez le calibrage de pièce AccuEQ.
3. Distance
Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.
Front Left
Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Center
Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Front Right
Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Height Left
Valeur par défaut : 9.0ft/2.70m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans
"Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Height Right
Valeur par défaut : 9.0ft/2.70m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans
"Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surround Right
Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Surr Back Right
Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans
"Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surr Back Left
Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans
"Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surround Left
Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Subwoofer
Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m
Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
Les valeurs par défaut varient selon les régions.
Les unités de distance peuvent être modifiées en appuyant sur la touche
MODE de la télécommande. Lorsque l'unité est réglée sur pied, vous pouvez
régler de 0,1 pi à 30,0 pi par incrément de 0,1 pi. Lorsque l'unité est réglée sur
mètre, vous pouvez régler de 0,03 m à 9,00 m par incrément de 0,03 m.
4. Level Calibration
Front Left
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1
dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la
valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Center
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1
dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la
valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Front Right
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1
dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la
valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Height Left
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1
dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la
valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans
"Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Height Right
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1
dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la
valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans
"Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surround Right
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1
dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la
valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Surr Back Right
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1
dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la
valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans
"Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surr Back Left
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1
dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la
valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans
"Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surround Left
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1
dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la
valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Subwoofer
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-15 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1
dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la
valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
5. Dolby Enabled Speaker
Dolby Enabled Speaker to Ceiling
Valeur par défaut : 6.0 ft/1.80 m
Définissez la distance entre l'enceinte activée Dolby et le plafond. Choisissez
de "0.1 ft/0.03 m" à "15.0 ft/4.50 m" (par unité de 0,1 pi/0,03 m).
L'unité de distance (pi/m) montrée est l'unité choisie à utiliser dans
"Distance".
AccuReflex
Valeur par défaut : Off
Vous pouvez améliorer l'effet de réflexion des enceintes activées Dolby sur le
plafond.
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
Ce réglage peut être sélectionné lorsque "Configuration" ­ "Height Speaker" est
réglé sur "Dolby Speaker".
6. Equalizer Settings
Vous pouvez régler le volume de sortie de la plage pour chaque enceinte
raccordée. Vous pouvez régler le volume des différentes gammes de son pour
chaque enceinte. Vous pouvez définir trois égaliseurs différents dans Preset 1 à 3.
Vous pouvez choisir jusqu'à cinq bandes pour le caisson de basse et jusqu'à neuf
bandes pour toutes les autres enceintes.
Front
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec
les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6
dB" et "+6 dB" avec / .
Center
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec
les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6
dB" et "+6 dB" avec / .
Height
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec
les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6
dB" et "+6 dB" avec / .
Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans
"Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Surround
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec
les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6
dB" et "+6 dB" avec / .
Surround Back
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec
les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6
dB" et "+6 dB" avec / .
Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans
"Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Subwoofer
Valeur par défaut : 0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "160 Hz" avec
les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6
dB" et "+6 dB" avec / .
Ceci ne peut pas être choisi si "No" est sélectionné dans "Configuration" ­
"Subwoofer".
Le résultat risque de ne pas être comme attendu en fonction de la source
d'entrée et du réglage du mode d'écoute.
3. Audio Adjust
Effectuez les réglages avancés comme ceux relatifs à l'audio multiplex, aux
paramètres du niveau LFE ou ceux relatifs au volume de cet appareil.
1. Multiplex/Mono
Multiplex Input Channel
Valeur par défaut : Main
Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors de l'écoute d'audio multiplex
ou d'émissions de télévision multilingues etc.
"Main": Canal principal uniquement
"Sub": Canal secondaire uniquement
"Main/Sub": Les canaux principaux et secondaires seront émis en même
temps.
Si le son multiplex est en cours de lecture, "1+1" s'affiche lorsque la
touche
de la télécommande est pressée.
Mono Input Channel
Valeur par défaut : Left + Right
Réglez le canal d'entrée à utiliser pour la lecture d'une source numérique 2
canaux comme le Dolby Digital, ou 2 canaux analogiques/PCM en mode
d'écoute mono.
"Left": Canal gauche uniquement
"Right": Canal droit uniquement
"Left+Right": Canaux gauche et droit
2. Dolby
Loudness Management
Valeur par défaut : On
En lisant en Dolby TrueHD, activez la fonction de normalisation du dialogue
qui conserve le volume du dialogue à un certain niveau. Notez que lorsque
ce paramètre est désactivé, la fonction Late Night qui vous permet de profiter
du surround à bas volume est également désactivée pendant la lecture en
Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
3. DTS
DTS Auto Surround
Valeur par défaut : On
Lors de l'entrée de signaux DTS comprenant des informations étendues sur
les canaux, le mode d'écoute optimal est sélectionné automatiquement en
fonction des informations étendues contenues dans le signal d'entrée et de la
configuration des enceintes de cet appareil lorsque vous lisez en mode
d'écoute de décodage droit.
"On": Utilisez cette fonction
"Off" : Le son est lu en utilisant la même quantité de canaux dans le signal
d'entrée en fonction de la configuration des enceintes de cet appareil.
Les modes d'écoute ES Matrix et Discrete ES ne peuvent pas être
sélectionnés si cette fonction est réglée sur "Off".
4. LFE Level
Réglez le niveau de l'effet basses fréquences (LFE) des signaux de la série Dolby
Digital, de la série DTS, PCM multicanal et DSD.
LFE Level
Valeur par défaut : 0dB
Sélectionnez le niveau de l'effet basse fréquence (LFE) de chaque type de
signal de "0dB" à "-∞dB". Si le son d'effet basse fréquence est trop
important, sélectionnez "-20dB" ou "-∞dB".
5. Volume
Mute Level
Valeur par défaut : -∞dB
Réglez le volume baissé depuis le volume d'écoute quand la mise en
sourdine est activée. Choisissez une valeur parmi "-∞dB", "-40dB" et "-
20dB".
Maximum Volume
Valeur par défaut : Off
Réglez la valeur maximale afin d'éviter un volume trop élevé. Sélectionnez
une valeur entre "Off", "50" et "99".
Power On Volume
Valeur par défaut : Last
Réglez le niveau de volume lorsque l'appareil est mis sous tension.
Sélectionnez une valeur entre "Last" (niveau du volume avant d'entrer en
mode veille), "Min", "1" à "99" et "Max".
Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure à celle de "Maximum
Volume".
Headphone Level
Valeur par défaut : 0 dB
Régler le niveau de sortie du casque. Sélectionnez une valeur entre "-12
dB" et "+12 dB".
4. Source
Paramétrez les sources d'entrée, comme le réglage de la différence de volume
pour chaque sélecteur d'entrée de l'équipement raccordé.
1. IntelliVolume
Ajustez la différence de niveau du volume entre les appareils connectés à
l'appareil. Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer.
IntelliVolume
Valeur par défaut : 0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB". Définissez une valeur
négative si le volume du dispositif cible est plus grand que les autres et une
valeur positive s'il est plus petit. Pour vérifier le son, démarrez la lecture du
périphérique raccordé.
Cette fonction ne s'applique pas en Zone 2.
2. Name Edit
Définissez un nom facile à chaque entrée. Le nom défini s'affiche sur l'affichage
de l'unité principale. Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer.
Name Edit
Valeur par défaut : Input name
1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez
sur ENTER.
Répétez­le pour saisir 10 caractères ou moins.
"A/a" : Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la
touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les
majuscules et les minuscules)
"←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
" " : Supprime un caractère à gauche du curseur.
" " : Ajoute une espace.
Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer
tous les caractères saisis.
2. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur
ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
Pour donner un nom à une station de radio préréglée, appuyez sur la touche
TUNER de la télécommande, sélectionnez AM/FM et sélectionnez le numéro
de présélection.
Ceci ne peut pas être défini si l'entrée "NET" ou "BLUETOOTH" est
sélectionnée.
Audio Select
Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont
raccordées à un seul sélecteur d'entrée, telles que les raccordements effectués, à
la fois, à la prise "BD/DVD" HDMI IN et à la prise "BD/DVD" AUDIO IN. Le réglage
peut être défini séparément pour chaque touche du sélecteur d'entrée.
Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer. Veuillez noter que certaines
valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées.
Audio Select
Valeur par défaut : BD/DVD: HDMI CBL/SAT: HDMI GAME: HDMI STRM
BOX: HDMI PC: HDMI AUX: HDMI CD: OPTICAL PHONO: Analog TV:
OPTICAL
"ARC" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir du
téléviseur compatible ARC.
Le paramètre ne peut être sélectionné que si "5. Hardware" ­ "HDMI" ­
"Audio Return Channel" est réglé sur "Auto" et si l'entrée "TV" est
sélectionnée.
"HDMI" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des prises
HDMI IN
Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à
la prise HDMI dans le réglage "1. Input/Output Assign" ­ "HDMI Input".
"COAXIAL" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des
prises DIGITAL IN COAXIAL
Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à
la prise COAXIAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" ­ "Digital Audio
Input".
"OPTICAL" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des
prises DIGITAL IN OPTICAL
Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à
la prise OPTICAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" ­ "Digital Audio
Input".
"Analog": Pour toujours émettre un son analogique indépendamment du
signal d'entrée
Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à
la prise AUDIO IN dans le réglage "1. Input/Output Assign" ­ "Analog
Audio Input".
PCM Fixed Mode
Valeur par défaut : Off
Choisir s'il faut fixer les signaux d'entrée sur PCM (sauf le PCM multicanal)
lorsque "HDMI", "COAXIAL", ou "OPTICAL" est sélectionné dans le
paramètre "Audio Select". Paramétrer cet élément sur "On" si des bruits
parasites se produisent, ou si le début d'une piste est tronqué lors de la
lecture de sources PCM. Sélectionner "Off" normalement.
Changer "Audio Select" met le paramètre sur "Off".
Le paramètre ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER", "NET", ou
"BLUETOOTH" est sélectionnée.
Video Select
Lorsque l'entrée "TUNER", "NET", ou "BLUETOOTH" est sélectionnée, vous
pouvez définir l'entrée par laquelle la vidéo est lue sur le téléviseur.
Video Select
Valeur par défaut : Last
"Last": Sélectionner l'entrée vidéo lue juste précédemment.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "PC", "AUX", "CD", "TV",
"PHONO": Lire la vidéo provenant de l'entrée sélectionnée.
Ce réglage est effectif avec un sélecteur d'entrée auquel a été attribué "1.
Input/Output Assign" ­ "HDMI Input" et "Video Input".
Si la langue OSD est le chinois, vous ne pouvez sélectionner ce paramètre que
si "TUNER" est sélectionné comme entrée. (Modèles européens, australiens,
asiatiques et taïwanais)
5. Hardware
Effectuez les réglages relatifs aux fonctionnalités HDMI CEC, HDMI Standby
Through, ARC, les réglages relatifs aux fonctions réseau et les réglages relatifs à
la gestion d'alimentation de l'appareil, comme la veille automatique et la veille
réseau.
1. HDMI
HDMI CEC
Valeur par défaut : Off
Un réglage sur "On" active la liaison de sélection d'entrée et d'autres
fonctions de liaison avec un appareil compatible CEC connecté HDMI.
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors tension, puis sous tension
l'alimentation de tous les composants raccordés.
Selon le téléviseur, un lien a peut­être besoin d'être configuré sur le
téléviseur.
Cette fonction est effective uniquement lorsque l'appareil est connecté à
la borne HDMI OUT MAIN.
Sélectionner "On" et fermer le menu à l'écran affiche le nom des appareils
compatibles CEC et "CEC On" sur l'afficheur.
La consommation électrique en mode veille peut augmenter lorsque "On"
est réglé. (en fonction de l'état du téléviseur, l'appareil se mettra en mode
veille normal.)
Si vous utilisez la molette MASTER VOLUME de l'appareil principal
lorsque ce paramètre est sur "On" et que le son est retransmis par les
enceintes du téléviseur, le son sera également reproduit depuis les
enceintes raccordées à l'appareil. Si vous voulez émettre le son à partir
d'une seule d'entre elles, modifiez les réglages de l'appareil ou du
téléviseur, ou réduisez le volume de l'appareil.
Si un fonctionnement anormal se produit lorsque vous réglez le paramètre
sur "On", réglez sur "Off".
Lors de la connexion d'un composant non compatible CEC, ou si vous
n'êtes pas certain qu'il est compatible, réglez le paramètre sur "Off".
HDMI Standby Through
Valeur par défaut : Off
Lorsque ceci est paramétré sur autre chose que "Off", il est possible de lire la
vidéo et le son d'un lecteur raccordé via HDMI sur le téléviseur même si
l'appareil est en mode veille. Seuls "Auto" et "Auto (Eco)" peuvent être
sélectionnés si "HDMI CEC" est réglé sur "On". Si n'importe quoi d'autre est
sélectionné, paramétrer "HDMI CEC" sur "Off".
La consommation d'énergie en mode veille augmente s'il est réglé sur
autre chose que "Off".
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "PC", "AUX", "CD", "TV",
"PHONO": Par exemple, si "BD/DVD" est sélectionné, il est possible de lire
l'équipement raccordé à la prise "BD/DVD" sur le téléviseur même si
l'appareil est en mode veille. Sélectionnez ce paramètre si vous avez choisi
quel lecteur utiliser avec cette fonction.
"Last": Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée sélectionnée juste
avant la mise en veille de l'appareil sur le téléviseur. Lorsque "Last" est
sélectionné, vous pouvez changer l'entrée de l'appareil même en mode veille
à l'aide de la télécommande ou de l'appli Onkyo Remote.
"Auto", "Auto (Eco)" : Sélectionnez l'un de ces paramètres si vous avez
raccordé un équipement conforme à la norme CEC. Vous pouvez afficher la
vidéo et le son de l'entrée sélectionnée sur le téléviseur, indépendamment de
l'entrée qui a été sélectionnée juste avant sur l'appareil mis en veille, en
utilisant la fonction liée CEC.
Pour lire des lecteurs sur un TV qui n'est pas conforme à la norme CEC,
vous devez mettre en marche l'appareil et le commuter sur l'entrée
correspondante.
En utilisant un téléviseur en conformité avec la norme CEC, vous pouvez
réduire la consommation d'énergie du mode veille en sélectionnant "Auto
(Eco)".
Audio TV Out
Valeur par défaut : Off
Vous pouvez profiter du son via les enceintes du téléviseur lorsque cet
appareil est en marche.
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
Le réglage est fixé sur "Auto" si vous avez sélectionné "1. Input/Output
Assign" ­ "TV Out/OSD" ­ "HDMI Out" ou "Other" ­ "HDMI Out" dans le
"Quick Menu" sur "MAIN" ou "MAIN+SUB" et si "HDMI CEC" est réglé sur
"On". Si vous avez changé ce paramètre, réglez "HDMI CEC" sur "Off".
Le mode d'ècoute ne peut pas être modifiè lorsque "Audio TV Out" est
règlè sur "On" et que le son est èmis par les enceintes du tèlèviseur.
En fonction de votre téléviseur ou du signal d'entrée du composant, le son
risque de ne pas être produit par les enceintes du téléviseur, même si ce
paramètre est réglé sur "On". Dans un tel cas, le son est émis par les
enceintes de l'appareil.
Si vous actionnez la molette MASTER VOLUME de cet appareil tandis
que le son passe par ce dernier avant d'être reproduit par les enceintes
du téléviseur, le son sera restitué par cet appareil. Si vous ne voulez pas
émettre de son à partir de l'appareil, changez les réglages de l'appareil ou
du téléviseur ou réduisez le volume de l'appareil.
Audio Return Channel
Valeur par défaut : Auto (*)
Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible ARC connecté HDMI
via les enceintes connectées à l'appareil.
* Pour utiliser cette fonction, régler préalablement "HDMI CEC" sur "On".
"Auto": Lorsque vous profitez du son du téléviseur grâce aux enceintes
connectées à l'appareil
"Off": Lorsque vous n'utilisez pas la fonction ARC
Auto LipSync
Valeur par défaut : On
Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les
signaux audio et vidéo en se basant sur les données du téléviseur
compatible HDMI LipSync.
"On" : La correction automatique sera activée
"Off" : La correction automatique sera désactivée
2. Network
Lorsque le réseau local est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP"
sur "Enable" pour configurer les réglages automatiquement. ("Enable" est
défini par défaut) Pour attribuer des adresses IP fixes à chaque composant,
vous devez régler "DHCP" sur "Disable" et attribuer une adresse à cet appareil
dans le champ "IP Address", ainsi que définir des informations relatives à votre
réseau LAN, telles qu'un masque de sous­réseau et la passerelle.
Wi­Fi
Valeur par défaut : Off(Wired)
Connectez l'appareil au réseau via un routeur LAN sans fil.
"On": La connexion au réseau local sans fil
"Off (Wired)": La connexion au réseau local câblé
Wi­Fi Setup
Valeur par défaut : ‒
Vous pouvez configurer les paramètres du réseau local sans fil en appuyant
sur ENTER lorsque "Start" s'affiche.
Wi­Fi Status
Valeur par défaut : ‒
Les informations sur le point d'accès connecté s'affichent.
"SSID": SSID du point d'accès connecté.
"Signal": Puissance du signal du point d'accès connecté.
"Status": État du point d'accès connecté.
MAC Address
Valeur par défaut : ‒
Il s'agit de l'adresse MAC de cet appareil.
Cette valeur est spécifique au composant et ne peut pas être modifiée.
DHCP
Valeur par défaut : Enable
"Enable": Configuration automatique via le protocole DHCP
"Disable": Configuration manuelle sans protocole DHCP
Si vous sélectionnez "Disable", vous devez définir "IP Address", "Subnet
Mask", "Gateway", et "DNS Server" manuellement.
IP Address
Valeur par défaut : 0.0.0.0
Affiche/Définit l'adresse IP.
Subnet Mask
Valeur par défaut : 0.0.0.0
Affiche/Définit le masque de sous­réseau.
Gateway
Valeur par défaut : 0.0.0.0
Affiche/Définit la passerelle.
DNS Server
Valeur par défaut : 0.0.0.0
Affiche/Définit le serveur DNS primaire.
Proxy URL
Valeur par défaut : ‒
Affiche/Définit l'URL du serveur proxy.
Proxy Port
Valeur par défaut : 8080
Affiche/Définit le numéro de port du serveur proxy quand vous saisissez
"Proxy URL".
Friendly Name
Valeur par défaut : Onkyo TX­NR676 XXXXXX Onkyo TX­NR676E
XXXXXX
Changez le nom de périphérique de cet appareil qui apparait sur les autres
périphériques connectés au réseau pour un nom facilement reconnaissable.
1. Appuyer sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez
sur ENTER.
Répétez­le pour saisir 31 caractères ou moins.
"A/a" : Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la
touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les
majuscules et les minuscules).
"←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
" " : Supprime un caractère à gauche du curseur.
" " : Ajoute une espace.
Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer
tous les caractères saisis.
3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur
ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
AirPlay Password
Valeur par défaut :
Vous pouvez entrer un mot de passe pouvant avoir jusqu'à 31 caractères
pour que seuls les utilisateurs mémorisés puissent utiliser AirPlay®.
1. Appuyer sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez
sur ENTER.
Répétez­le pour saisir 31 caractères ou moins.
"A/a" : Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la
touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les
majuscules et les minuscules).
"←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche.
" " : Supprime un caractère à gauche du curseur.
" " : Ajoute une espace.
Pour choisir de masquer le mot de passe par des "*" ou de l'afficher
textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande.
Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer
tous les caractères saisis.
3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur
ENTER.
Le mot de passe saisi sera sauvegardé.
Usage Data
Valeur par défaut : No
Dans le but d'améliorer la qualité de nos produits et services, nous pouvons
collecter des informations sur votre utilisation par le réseau. Choisissez "Yes"
si vous êtes d'accord avec cette collecte d'informations. Choisissez "No" si
vous ne désirez pas que nous collections ces informations.
Vous pouvez définir cela après avoir validé la Politique de Confidentialité.
Si vous sélectionnez "Usage Data" et appuyez sur ENTER, la Politique de
Confidentialité s'affiche. (Le même écran s'affiche également lorsque vous
configurez la connexion réseau.) Si vous acceptez la collecte
d'informations, ce paramètre sera également "Yes". Veuillez noter que si
vous acceptez la Politique de Confidentialité mais que vous choisissez
"No" pour ce paramètre, les informations ne seront pas collectées.
Network Check
Valeur par défaut : ‒
Vous pouvez vérifier la connexion réseau.
Appuyez sur ENTER lorsque "Start" s'affiche.
Patientez un moment si "Network" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque
la fonctionnalité réseau est lancée.
3. Bluetooth
Bluetooth
Valeur par défaut : On
Sélectionnez si vous voulez ou non utiliser la fonction BLUETOOTH.
"On" : Permet d'effectuer une connexion avec un périphérique compatible
avec la technologie sans fil BLUETOOTH à l'aide de la fonction
BLUETOOTH. Sélectionnez "On" également pour effectuer différents
réglages BLUETOOTH.
"Off": Lorsque vous n'utilisez pas la fonction BLUETOOTH
Auto Input Change
Valeur par défaut : On
L'entrée de l'appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH" lorsque la
connexion est effectuée depuis un périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH vers l'appareil.
"On" : L'entrée devient automatiquement "BLUETOOTH" lorsqu'un
périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est
connecté.
"Off": La fonction est désactivée.
Si l'entrée n'est pas commutée automatiquement, réglez sur "Off" et
modifiez l'entrée manuellement.
Auto Reconnect
Valeur par défaut : On
Cette fonction se reconnecte automatiquement au dernier périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté lorsque vous
commutez l'entrée sur "BLUETOOTH".
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
Ceci pourrait ne pas marcher avec certains périphériques compatibles
avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Pairing Information
Valeur par défaut : ‒
Vous pouvez réinitialiser les informations d'appairage sauvegardées sur cet
appareil.
Appuyez sur ENTER lorsque "Clear" est affiché, initialise les données de
jumelage mémorisées dans cet appareil.
Cette fonction n'initialise pas les informations d'appairage sur le
périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. En
effectuant de nouveau l'appairage de l'appareil avec le périphérique,
assurez­vous d'effacer au préalable les informations d'appairage
présentes sur le périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière d'effacer les
informations d'appairage, reportez­vous au mode d'emploi du
périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Device
Valeur par défaut : ‒
Affiche le nom du périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH connecté à l'appareil.
Le nom n'est pas affichè lorsque "Status" est "Ready" et "Pairing".
Status
Valeur par défaut : ‒
Affiche l'état du périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH connecté à l'appareil.
"Ready": Non jumelé
"Pairing": Jumelès
"Connected": Connecté avec succès
Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il apparaitra
lorsque la fonction BLUETOOTH sera lancée.
4. Power Management
Sleep Timer
Valeur par défaut : Off
Permet à l'appareil de se mettre automatiquement en veille une fois que la
durée définie s'est écoulée. Sélectionner une valeur parmi "30 minutes", "60
minutes" et "90 minutes".
"Off" : Ne met pas automatiquement l'appareil en veille.
Auto Standby
Valeur par défaut : On/Off
Ce réglage met automatiquement l'appareil en veille après 20 minutes
d'inactivité sans aucune entrée audio ou vidéo. (Lorsque "USB Power Out at
Standby" ou "Network Standby" est actif, ceci devient le mode HYBRID
STANDBY qui réduit l'augmentation de la consommation d'énergie au
minimum.)
"On" : L'appareil se mettra automatiquement en mode veille ("AUTO STBY"
s'allume).
"Off": L'appareil ne passe pas automatiquement en mode veille.
"Auto Standby" apparait sur l'afficheur et sur l'écran du téléviseur 30
secondes avant que la mise en veille automatique s'active.
"Auto Standby" ne fonctionne pas lorsque la Zone 2 est active.
Les valeurs par défaut varient selon les régions.
Auto Standby in HDMI Standby Through
Valeur par défaut : Off
Activer ou désactiver "Auto Standby" lorsque "HDMI Standby Through" est
actif.
"On": Le réglage sera activé.
"Off": Le réglage sera désactivé.
Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "On" si "Auto Standby" et "HDMI
Standby Through" sont réglés sur "Off ".
USB Power Out at Standby
Valeur par défaut : Off
Les dispositifs raccordés au port USB sont fournis en électricité même
lorsque cet appareil est en mode veille si cette fonction est sur "On".
En utilisant cette fonctionnalité, la consommation d'énergie augmente
même si l'appareil est en veille, toutefois, l'augmentation est réduite à son
minimum par le passage automatique en mode HYBRID STANDBY, où
seuls les circuits principaux sont en fonctionnement.
Network Standby
Valeur par défaut : On
Lorsque cette fonctionnalité est mise sur "On", vous pouvez mettre sous
tension l'appareil via le réseau en utilisant une application telle que Onkyo
Remote qui peut commander cet appareil.
Lorsque "Network Standby" est utilisé, la consommation d'énergie
augmente, même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant,
l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en
entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit
essentiel est en fonctionnement.
Lorsque la connexion au réseau est perdue, "Network Standby" se
désactive pour réduire la consommation d'énergie. Utilisez la touche
d'alimentation de la télécommande ou de l'appareil principal pour mettre
en marche l'appareil si cela arrive.
Bluetooth Wakeup
Valeur par défaut : Off
Cette fonction sort l'appareil du mode veille en connectant un périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
Régler sur "On" augmente la consommation d'énergie même lorsque
l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la
consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant
automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit essentiel
est en fonctionnement.
Le paramètre est fixé sur "Off" si "Bluetooth" ­ "Auto Input Change" est
paramétré sur "Off".
Patientez un moment si "Network Standby" et "Bluetooth Wakeup" ne peuvent
pas être sélectionnés. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
6. Multi Zone
Effectuez les réglages relatifs à la connexion multizone comme le volume de
l'autre pièce.
1. Zone 2
Maximum Volume
Valeur par défaut : Off
Réglez la valeur maximale pour la Zone 2 afin d'éviter un volume trop élevé.
Sélectionnez une valeur entre "Off", "50" et "99".
Power On Volume
Valeur par défaut : Last
Réglez le niveau de volume pour la Zone 2 lorsque cet appareil est en
marche. Sélectionnez une valeur entre "Last" (niveau du volume lorsque
l'appareil a été éteint), "Min", "1" à "99" et "Max".
Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure à celle de "Maximum
Volume".
2. Remote Play Zone
Remote Play Zone
Valeur par défaut : Auto
Lors de la lecture avec AirPlay ou Spotify Connect ou en utilisant la fonction
Music Server pour lire à distance de votre PC, vous pouvez choisir si lire la
musique dans la pièce principale (là où se trouve cet appareil) ou dans une
autre pièce (ZONE 2).
"Auto" : Lorsque le sélecteur d'entrée de la pièce principale est sur NET, la
musique est lue dans la pièce principale. Lorsque le sélecteur d'entrée de
l'autre pièce est sur NET mais pas celui de la pièce principale, alors la
musique est lue dans l'autre pièce.
"Main", "Zone2" : Sélectionnez pour limiter la zone de lecture à une pièce
particulière. Par exemple, pour lire uniquement dans l'autre pièce,
sélectionnez "Zone2".
Cette fonction pourrait ne pas marcher s'il y a déjà des choses en lecture
par la même fonctionnalité réseau.
7. Miscellaneous
Changez le pas de fréquence du tuner, mettez à jour le micrologiciel, et effectuez
la configuration initiale, etc.
1. Tuner
AM / FM Frequency Step (Modèles nord­américains et taïwanais)
Valeur par défaut : 10 kHz / 0.2 MHz
Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de résidence.
Sélectionnez "10 kHz/0.2 MHz" ou "9 kHz/0.05 MHz".
Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio sont
supprimés.
AM Frequency Step (Modèles européen, australien et asiatique)
Valeur par défaut : 9 kHz
Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de résidence.
Sélectionnez "10 kHz" ou "9 kHz".
Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio sont
supprimés.
2. Remote ID
Remote ID
Valeur par défaut : 1
Sélectionnez une ID pour la télécommande de l'appareil parmi "1", "2", et "3"
afin d'éviter toute interférence entre l'appareil et les autres appareils ONKYO
qui sont installés dans la même pièce. Après avoir changé l'ID de l'appareil
principal, changez l'ID de la télécommande en conséquence à l'aide de la
procédure suivante.
Tout en pressant la touche MODE, appuyez sur les touches suivantes
pendant environ 3 secondes.
Pour changer l'ID de la télécommande pour "1" :
(Le témoin de la
télécommande clignote une fois.)
Pour changer l'ID de la télécommande pour "2" :
(Le témoin de la
télécommande clignote deux fois.)
Pour changer l'ID de la télécommande pour "3" :
(Le témoin de la
télécommande clignote trois fois.)
3. Firmware Update
Update Notice
Valeur par défaut : Enable
La disponibilité d'une mise à jour du micrologiciel est notifiée via le réseau.
"Enable": Informer des mises à jour
"Disable" : Désactivation des notifications
Version
Valeur par défaut : ‒
La version actuelle du micrologiciel s'affiche.
Update via NET
Valeur par défaut : ‒
Appuyez sur ENTER pour sélectionner quand vous désirez mettre à jour le
logiciel via le réseau.
Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si vous n'avez pas accès
à Internet ou s'il n'y a rien à mettre à jour.
Update via USB
Valeur par défaut : ‒
Appuyez sur ENTER pour sélectionner quand vous désirez mettre à jour le
micrologiciel via USB.
Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si un périphérique de
stockage USB n'est pas connecté ou s'il n'y a rien à mettre à jour dans
le périphérique de stockage USB.
Patientez un moment si "Firmware Update" ne peut être sélectionné. Il s'affiche
lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
4. Initial Setup
Vous pouvez effectuer les réglages initiaux à partir du menu de configuration.
Patientez un moment si "Initial Setup" ne peut être sélectionné. Il s'affiche
lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
5. Lock
Setup Parameter
Valeur par défaut : Unlocked
Verrouillez le menu Configuration pour protéger les paramètres.
"Locked": Le menu est verrouillé.
"Unlocked": Le menu est déverrouillé.
Configuration avancée
Menu Rapide
Vous pouvez régler rapidement les paramètres que vous utilisez fréquemment,
comme les réglages de la tonalité, etc.
Application :
Vous pouvez effectuer les réglages sur l'écran du téléviseur pendant qu'il affiche
quelque chose. Appuyez sur la touche Q de la télécommande pour afficher le
Quick Menu.
Sélectionnez l'élément à l'aide du curseur / de la télécommande et appuyez
sur ENTER pour valider votre sélection.
Utilisez les touches du curseur pour changer les réglages.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Pour quitter les réglages, appuyez sur Q.
Tone
Bass:
Améliorez ou modérez la gamme des graves des enceintes avant.
Treble :
Améliorez ou modérez la gamme des aigus des enceintes avant.
Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen,
australien et asiatique) ou Direct.
Level
Center:
Réglez le niveau de l'enceinte centrale tout en écoutant du son.
Subwoofer:
Réglez le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant du son.
L'ajustement que vous effectuez reviendra à l'état précédent lorsque vous
mettrez l'appareil en mode veille.
AccuEQ
AccuEQ Room Calibration:
Activez ou désactivez la fonction égaliseur qui corrige la déformation causée par
l'environnement acoustique de la pièce. Si ceci doit être activé, alors vous devriez
normalement sélectionner "On (All Ch)" et pour simplement désactiver les
enceintes avant, vous devriez sélectionner "On (ex. L/R)". Le paramètre peut être
défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée.
Equalizer:
Sélectionnez "Preset 1" à "Preset 3" configuré dans "2. Speaker" ­ "Equalizer
Settings" du menu de configuration. Le même réglage du champ sonore est
appliqué à toutes les plages s'il est sur "Off".
Cinema Filter:
Ajustez la piste sonore traitée pour améliorer la gamme des aigus, afin de la
rendre appropriée pour le home cinéma. Cette fonction peut être utilisée avec les
modes d'écoute suivants : Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby Surround, Dolby
TrueHD, Multichannel, DTS, DTS­ES, DTS 96/24, DTS­HD High Resolution
Audio, DTS­HD Master Audio, DTS Neural:X, DTS Express et DSD.
Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen,
australien et asiatique) ou Direct.
Other
A/V Sync :
Si la vidéo est en retard avec l'audio, vous pouvez retarder l'audio pour
compenser l'écart. Différents paramètres peuvent être configurés pour chaque
sélecteur d'entrée.
Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen,
australien et asiatique) ou Direct.
Music Optimizer:
Améliore la qualité de l'audio compressé. La lecture de sons depuis des fichiers
compressés avec perte tels que les MP3 peut être améliorée. Le paramètre peut
être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Le réglage est efficace
pour les signaux de 48 kHz ou moins. Le réglage n'est pas efficace pour les
signaux en flux binaires.
Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen,
australien et asiatique) ou Direct.
Late Night:
Rend les petits sons facilement audibles. Utile lorsque vous avez besoin de
baisser le volume lorsque vous regardez un film tard la nuit. Vous pouvez
bénéficier de l'effet uniquement en lisant les signaux entrant de la série Dolby et
de la série DTS.
Le réglage ne peut pas être utilisé dans les cas suivants.
– Si "Loudness Management" est sur "Off" pendant la lecture en Dolby Digital
Plus ou Dolby TrueHD
– Lorsque le signal entrant est DTS:X et que "Dialog Control" est autre que 0
dB
Center Spread:
Réglez la largeur du champ sonore du canal avant lors de la lecture en mode
d'écoute Dolby Surround. Pour étendre la largeur du champ sonore vers la
gauche et la droite, sélectionnez "On". Pour concentrer le son au centre,
sélectionnez "Off".
Selon les réglages de l'enceinte, ceci devient "Off".
Dialog Control:
Vous pouvez augmenter la partie dialogue du son par incréments de 1 dB à 6 dB
de manière à rendre le dialogue plus facile à entendre par­dessus les bruits de
fond.
Ceci ne peut pas être réglé pour du contenu autre que le format DTS:X.
Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné avec certains contenus.
HDMI Out:
Vous permet de sélectionner la prise HDMI pour reproduire les signaux vidéo
depuis "MAIN", "SUB", et "MAIN+SUB".
Configuration avancée
Configuration Web
Vous pouvez effectuer les réglages des fonctionnalités réseau de cet appareil à
l'aide du navigateur Internet d'un ordinateur, smartphone, etc.
1. Appuyez sur
sur la télécommande pour afficher le menu de configuration.
2. Sélectionnez "5. Hardware" ­ "Network" à l'aide des touches du curseur, puis
notez l'adresse IP affichée dans "IP Address".
3. Lancez le navigateur Internet sur votre ordinateur ou smartphone, puis
saisissez l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse du navigateur.
4. Les informations de l'appareil (écran de configuration Web) s'affichent dans le
navigateur Internet.
5. Après avoir changé les réglages, sélectionnez "Save" pour les sauvegarder.
Device Information
Vous pouvez changer le Pseudonyme, définir un Mot de passe AirPlay, etc.
Control4 : Mémorisez cet appareil si vous utilisez un système Control4.
Firmware Update : Sélectionnez le micrologiciel que vous avez téléchargé sur
votre ordinateur pour que vous puissiez mettre à jour cet appareil.
Network Setting
Status : Vous pouvez voir les informations du réseau comme l'adresse MAC et
l'adresse IP de cet appareil.
Network Connection : Vous pouvez choisir la manière de vous connecter au
réseau. Si vous sélectionnez "Wireless", choisissez un point d'accès depuis "Wi­Fi
Setup" pour vous connecter.
DHCP : Vous pouvez modifier les paramètres DHCP. Si vous sélectionnez "Off",
vous devez définir "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" et "DNS Server"
manuellement.
Proxy : Affichez et définissez l'URL du serveur proxy.
Configuration avancée
Mise à jour du micrologiciel
La fonction de mise à jour de cet appareil
Cet appareil possède une fonctionnalité qui permet la mise à jour du micrologiciel
(logiciel du système) via le réseau ou le port USB. Ceci nous permet de pouvoir
effectuer des améliorations d’une variété de commandes et d’ajouter des
fonctionnalités.
Pour connaître les dernières informations sur les mises à jour, visitez le site
internet de notre société. Il n'est pas nécessaire de mettre à jour le
micrologiciel de cet appareil s'il n'y a aucune mise à jour disponible.
Avant la mise à jour, assurez­vous que le microphone de configuration
d'enceinte n'est pas connecté.
Lors d'une mise à jour, ne pas
– Déconnecter et reconnecter les câbles, un périphérique de stockage USB,
le microphone ou le casque de configuration des enceintes, ou effectuer
toute opération sur le composant tel que couper l'alimentation
– Accès à cet appareil à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide
d'une application
La mise à jour peut prendre environ 20 minutes pour se compléter pour l'une
ou l'autre des méthodes, via le réseau ou via USB. De plus, les paramètres
actuels sont garantis, quelle que soit la méthode utilisée pour la mise à jour.
Notez que lorsque cet appareil est connecté au réseau, vous pouvez voir les
notifications concernant les mises à jour du micrologiciel sur l'afficheur. Pour
exécuter la mise à jour, sélectionnez "Update Now" grâce aux boutons curseurs
de la télécommande et appuyez sur ENTER. L'appareil se met automatiquement
en mode veille après l'apparition de "Completed!" sur l'afficheur et la mise à jour
s'achève.
Avertissement: Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne
vous sont fournis pour une utilisation à vos propres risques.
Notre société ne sera pas tenue responsable et vous n'aurez aucun recours en
dommages et intérêts pour toute réclamation de quelque nature que ce soit
concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui
l'accompagne, quelle que soit la théorie juridique et si délictuelle ou contractuelle.
En aucun cas, notre société est tenue responsable envers vous ou un tiers pour
tous dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs de toute nature, y
compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des
dommages et intérêts en raison de la perte de profits, présents ou futurs, perte de
données, ou pour toute autre raison que ce soit.
Configuration avancée
Mise à jour du micrologiciel
Mise à jour du micrologiciel via le réseau
Préparatifs :
Vérifiez que l'appareil est en marche et que la connexion à Internet fonctionne.
Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau.
Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le
contenu d'un serveur.
Si la fonction multi­zone est active, désactivez­la.
Si le protocole "HDMI CEC" est réglé sur "On", réglez­le sur "Off".
– Appuyez sur la touche
de la télécommande. Puis, après avoir
sélectionné "5. Hardware" ­ "HDMI" et appuyé sur ENTER, sélectionnez
"HDMI CEC" et sélectionnez "Off".
* La description peut être différente de l'affichage à l'écran mais cela ne
changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner.
Mise à jour
1. Appuyez sur la touche
de la télécommande.
Le menu Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur.
2. Sélectionnez "7. Miscellaneous" ­ "Firmware Update" ­ "Update via NET" à
l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER.
Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez
quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre.
Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via NET" s'il n'y a rien à mettre à
jour.
3. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour.
Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du
programme mis à jour. Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'écran de
l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour
soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche.
"Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée.
4. Appuyez sur ON/STANDBY sur l'appareil principal pour mettre l'appareil en
mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la
dernière version.
N'utilisez pas la touche de la télécommande.
Si un Message d'Erreur s'Affiche
Lorsqu'une erreur se produit, "*­** Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil.
("*" représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les points suivants :
Code d'Erreur
*­01, *­10:
Câble Ethernet introuvable. Connectez le câble Ethernet correctement.
*­02, *­03, *­04, *­05, *­06, *­11, *­13, *­14, *­16, *­17, *­18,
*­20, *­21:
Erreur de connexion Internet. Vérifiez les points suivants :
– Le routeur est activé
– Cet appareil et le routeur sont connectés au réseau
Essayez de débrancher puis connectez de nouveau l'alimentation de l'appareil
et du routeur. Ceci permet de résoudre le problème. Si vous ne parvenez
toujours pas à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le serveur proxy
peuvent être temporairement indisponibles. Vérifiez l'état du service avec votre
fournisseur d'accès à internet.
Autres
Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis répétez
depuis le début.
Configuration avancée
Mise à jour du micrologiciel
Mise à jour via USB
Préparatifs :
Préparez un périphérique de stockage USB de 128 Mo ou plus. Format de
système de fichiers FAT16 ou FAT32.
– Un média inséré dans un lecteur de carte USB ne peut pas être utilisé pour
cette fonction.
– Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont
pas pris en charge.
– Les concentrateurs USB et les périphériques USB avec une fonction de
concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces
périphériques à l'appareil.
Supprimez toutes les données enregistrées sur le périphérique de stockage
USB.
Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau.
Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le
contenu d'un serveur.
Si la fonction multi­zone est active, désactivez­la.
Si le protocole "HDMI CEC" est réglé sur "On", réglez­le sur "Off".
– Appuyez sur la touche
de la télécommande. Puis, après avoir
sélectionné "5. Hardware" ­ "HDMI" et appuyé sur ENTER, sélectionnez
"HDMI CEC" et sélectionnez "Off".
* Certains périphériques de stockage USB peuvent prendre du temps à
charger, risquent de ne pas être chargés correctement, ou peuvent ne pas
être correctement alimentés en fonction du périphérique ou de son contenu.
* Notre société ne pourra être tenue responsable de toute perte ou de
dommage de données, ou de défaillance de stockage causée par
l'utilisation d'un périphérique de stockage USB avec cet appareil. Nous vous
remercions de votre compréhension.
* La description peut être différente de l'affichage à l'écran mais cela ne
changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner.
Mise à jour
1. Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC.
2. Téléchargez le fichier du micrologiciel sur votre ordinateur depuis le site Web
de notre société et décompressez­le.
Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante :
ONKAVR****_************.zip
Décompressez le fichier sur votre PC. Le nombre de fichiers et de dossiers
décompressés varie en fonction du modèle.
3. Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du
périphérique de stockage USB.
Assurez­vous de copier les fichiers décompressés.
4. Connectez le périphérique de stockage USB au port USB de l'appareil.
Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous
recommandons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter.
Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera
considérée comme étant un périphérique indépendant.
5. Appuyez sur la touche
de la télécommande.
Le menu Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur.
6. Sélectionnez "7. Miscellaneous" ­ "Firmware Update" ­ "Update via USB" à
l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER.
Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez
quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre.
Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via USB" s'il n'y a rien à mettre à
jour.
7. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour.
Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du
programme mis à jour. Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'écran de
l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour
soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche.
Lors de la mise à jour, n'éteignez pas ou ne débranchez ni ne rebranchez le
périphérique de stockage USB.
"Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée.
8. Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil.
9. Appuyez sur ON/STANDBY sur l'appareil principal pour mettre l'appareil en
mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la
dernière version.
N'utilisez pas la touche
de la télécommande.
Si un Message d'Erreur s'Affiche
Lorsqu'une erreur se produit, "*­** Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil.
("*" représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les points suivants :
Code d'Erreur
*­01, *­10:
Périphérique de stockage USB introuvable. Vérifiez si le périphérique de
stockage USB ou si le câble USB est correctement inséré dans le port USB de
l'appareil.
Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation
externe s'il dispose de sa propre alimentation.
*­05, *­13, *­20, *­21:
Le fichier du micrologiciel n'est pas présent dans le dossier racine du
périphérique de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est destiné à un
autre modèle. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du
micrologiciel.
Autres
Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis répétez
depuis le début.
Modes d'écoute
Sélection des Modes d'écoute
Sélectionnez le mode d'écoute optimal pour les films, la télévision, la musique, et
les jeux en appuyant plusieurs fois sur les touches MOVIE/TV, MUSIC, et GAME.
1. Durant la lecture, appuyez sur l'une des trois touches suivantes de la
télécommande.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche sélectionnée pour passer les modes qui
apparaissent sur l'afficheur de l'appareil.
Pour avoir des détails sur les effets de chaque mode d'écoute, voir "Les effets du
mode d'écoute". Pour connaitre les modes d'écoute sélectionnables pour chacun
des formats audio des signaux d'entrée, consultez "Modes d'écoute
sélectionnables".
Lorsque vous appuyez sur PURE AUDIO à l'avant de l'appareil (modèles
européens, australiens et asiatiques), l'affichage et les circuits vidéo analogiques
sont désactivés, et l'appareil passe sur le mode d'écoute Pure Audio pour produire
un son plus pur. La sélection de ce mode allume le témoin PURE AUDIO sur
l'appareil. Appuyer de nouveau sur la touche permet de re­sélectionner le mode
d'écoute précédent.
Sélectionner le mode d'écoute Pure Audio désactive le circuit vidéo
analogique, ce qui fait que les signaux vidéo entrant par des prises autres que
l'entrée HDMI ne peuvent pas s'afficher sur le téléviseur.
Modes d'écoute
Les effets du mode d'écoute
Dans l'ordre alphabétique
AllCh Stereo
Ce mode est idéal pour la musique d'arrière­plan. Le son stéréo est aussi bien lu
par les enceintes surround que par les enceintes avant, créant ainsi une image
stéréo.
Direct
Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Le
traitement qui affecte la qualité audio est désactivé ce qui fait qu'un son plus
proche de l'original est reproduit. Les enceintes lisent le champ sonore en fonction
du nombre de canaux présents dans le signal entrant, donc seules les enceintes
avant reproduiront un signal sur deux canaux, par exemple.
Dolby Atmos
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
Dolby Atmos.
Le format audio Dolby Atmos a été implanté dans les cinémas équipés des
dernières installations et permet de faire une expérience révolutionnaire du son
avec les home­cinémas. Contrairement aux systèmes surround existants, le
format Dolby Atmos ne repose pas sur les canaux, mais permet plutôt le
positionnement précis des objets sonores qui ont un mouvement indépendant
dans un espace tridimensionnel avec encore plus de clarté. Le Dolby Atmos est
un format audio optionnel des Blu­ray Discs qui obtient un champ sonore
tridimensionnel en produisant un champ sonore au­dessus de l'auditeur.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez
la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Dolby D (Dolby Digital)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
Dolby Digital.
Le Dolby Digital est un format numérique multicanal développé par Dolby
Laboratories, Inc. largement adopté dans la production des films. Il s'agit
également de la norme du format audio des DVD­Video et Blu­ray Discs. Il est
possible d'enregistrer en 5.1 maximum sur un DVD­Video ou un Blu­ray Disc ;
deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié
aux basses (éléments sonores du caisson de basse).
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Dolby D+ (Dolby Digital Plus)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
Dolby Digital Plus.
Le format Dolby Digital Plus est une révision basée sur le Dolby Digital, qui
augmente le nombre de canaux et qui s'efforce d'améliorer la qualité du son en
donnant plus de flexibilité au débit des données. Le Dolby Digital Plus est utilisé
comme format audio optionnel d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des
canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du
7.1 maximum.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez
la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Dolby Surround
Ce mode d'écoute vous permet d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou
7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal
entre sur 2 canaux ou sur 5.1. Ils sont compatibles avec les configurations
d'enceinte passées, mais également avec les systèmes de lecture Dolby Atmos
qui comprennent la technologie d'enceinte Dolby.
Dolby TrueHD
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
Dolby TrueHD.
Le format audio Dolby TrueHD est un format réversible élargi basé sur la
technologie de compression sans perte dénommée MLP, et il permet de
reproduire fidèlement le master audio enregistré dans le studio. Le Dolby TrueHD
est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais
avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté
pour avoir du 7.1 maximum. Le 7.1 est enregistré en 96 kHz/24bits, et le 5.1 est
enregistré en 192 kHz/24bits.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez
la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DSD
Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en DSD.
Cet appareil prend en charge les signaux DSD via l'entrée HDMI IN. Toutefois,
selon le lecteur connecté, il est possible d'obtenir un meilleur son à sa sortie à
partir de la sortie PCM du lecteur.
Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le réglage de sortie de votre
lecteur de disques Blu­ray/DVD n'est pas paramétré sur DSD.
DTS
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS.
Le format audio DTS est un format numérique multicanal développé par DTS, Inc.
Ce format est un format audio optionnel des DVD­Video et une norme des Blu­ray
Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux
canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson
de basse). Le contenu est enregistré avec un grand volume de données, un taux
d'échantillonnage maximum de 48 kHz avec une résolution de 24 bits et un débit
de 1,5 Mbps.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS 96/24
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS 96/24.
Le format DTS 96/24 est un format audio optionnel des DVD­Video et Blu­ray
Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux
canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson
de basse). Une reproduction précise est réalisée en enregistrant le contenu à un
taux d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS Express
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS Express.
Le DTS Express est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu­ray Disc, basé
sur le 5.1, mais avec des canaux comme par exemple le canal surround arrière
ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il prend également en charge les faibles
débits.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez
la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS­HD HR (DTS­HD High Resolution Audio)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS­HD High Resolution Audio.
Le DTS­HD High Resolution Audio est utilisé comme format audio optionnel d'un
Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple
le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il peut être enregistré
à un taux d'échantillonnage de 96 kHz avec une résolution de 24 bits.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez
la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS­HD MSTR (DTS­HD Master Audio)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS­HD Master Audio.
Le DTS­HD Master Audio est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu­ray
Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal
surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum, et enregistré à l'aide de la
technologie de reproduction du son sans perte. Le réglage 96 kHz/24bits est pris
en charge par le 7.1, et le réglage 192 kHz/24bits est pris en charge par le 5.1.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez
la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS Neural:X
Ce mode d'écoute vous permet d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou
7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal
entre sur 2 canaux ou sur 5.1.
DTS:X
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS:X.
Le format audio DTS:X est une combinaison de méthode de mixage basée sur
des formats orientés canal (5.1 et 7.1) et le mixage audio dynamique orienté objet,
et il est caractérisé par le positionnement précis des sons ainsi que par la capacité
à exprimer le mouvement.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez
la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
ES Discrete (DTS­ES Discrete)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS­ES Discrete.
Le DTS­ES Discrete est utilisé comme format audio optionnel d'un DVD­Video et
d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec un canal surround arrière
monophonique supplémentaire ajouté pour avoir du 6.1 maximum.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
ES Matrix (DTS­ES Matrix)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS­ES Matrix.
Le DTS­ES Matrix est utilisé comme format audio optionnel d'un DVD­Video et
d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec un canal surround arrière
monophonique inclus par encodage de la matrice. Le décodeur de matrice de cet
appareil décode ceci durant la lecture pour produire du 6.1.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Full Mono
Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son mono, de telle sorte
que le son que vous entendez soit le même, indépendamment de l'endroit où vous
êtes dans la pièce d'écoute.
Game­Action
Ce mode est adapté pour les jeux comportant beaucoup de scènes d'action.
Game­Rock
Ce mode est conçu pour vous aider à profiter des jeux ayant du contenu rock.
Game­RPG
Ce mode est le meilleur pour les jeux de rôles.
Game­Sports
Ce mode est idéal pour les jeux de sport.
Mono
Dans ce mode, lorsque le signal entrant est analogique ou PCM, les enceintes
avant gauche et droite reproduisent le son en monophonique.
Multich (Multichannel)
Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en PCM multicanal.
Orchestra
Adapté pour la musique classique et l'opéra. Ce mode accentue les canaux
surround afin d'élargir l'image sonore, et simule la résonance naturelle d'une
grande salle.
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Ce mode permet de reproduire encore plus fidèlement le son d'origine. L'affichage
et le circuit vidéo analogique sont désactivés afin d'offrir un son plus pur.
Sélectionner ce mode désactive le circuit vidéo analogique, ce qui fait que les
signaux vidéo entrant par des prises autres que l'entrée HDMI ne peuvent pas
s'afficher sur le téléviseur.
Ceci ne peut pas être sélectionné en utilisant la fonctionnalité multizone.
Activer la fonctionnalité multizone lorsque ce mode est sélectionné commute
automatiquement le mode d'écoute sur Direct.
Stereo
Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant gauche et droite, et par le
caisson de basse.
Studio­Mix
Adapté pour le rock et la musique pop. Écouter de la musique dans ce mode
permet de créer un champ sonore vivant avec une image acoustique puissante,
comme dans un club ou à un concert de rock.
T­D (Theater­Dimensional)
Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle du son surround
multicanal avec seulement deux ou trois enceintes. Ceci fonctionne en contrôlant
la manière dont les sons atteignent les oreilles gauche et droite de l'auditeur.
TV Logic
Adapté pour les émissions TV produites dans un studio de télévision. Ce mode
renforce les effets surround sur l'ensemble du son pour donner de la clarté aux
voix et créer une image acoustique réaliste.
Unplugged
Adaptè aux instruments acoustiques, au chant et au jazz. Ce mode souligne
l'image stèrèo avant, ce qui donne l'impression d'être juste en face de la scène.
Modes d'écoute
Modes d'écoute sélectionnables
Vous pouvez sélectionner plusieurs modes d'écoute selon le format audio du
signal entrant. Consultez ce qui suit pour les choix du mode d'écoute.
Les modes d'écoute disponibles lorsque des écouteurs sont connectés sont :
Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique), Mono, Direct et
Stereo.
Touche MOVIE/TV
Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez sélectionner pour le
format audio du signal entrant.
Format d'entrée
Analog
Direct
Mono
Dolby Surround
DTS Neural:X
TV Logic*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T­D
*1
*2
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
PCM
Music files (sauf DSD/Dolby TrueHD)
Direct
Mono
Dolby Surround
DTS Neural:X
TV Logic*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T­D
*1
*2
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Multich PCM
Direct
Multich*1
Dolby Surround
DTS Neural:X
TV Logic*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
T­D
*1
*2
*3
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DSD
Direct
DSD*1 *2
Dolby Surround
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Dolby Atmos
Vous pouvez sélectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby
TrueHD si les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur ne
sont pas raccordées.
Direct
Dolby Atmos
TV Logic
AllCh Stereo
Full Mono
T­D
Dolby D
Direct
Dolby D*1 *2
Dolby Surround
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Dolby D+
Direct
Dolby D+*1 *2
Dolby Surround
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Dolby TrueHD
Direct
Dolby TrueHD*1 *2
Dolby Surround
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS
Direct
DTS*1 *2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS 96/24
Direct
DTS 96/24*1 *2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS Express
Direct
DTS Express*1 *2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS­HD HR
Direct
DTS­HD HR*1 *2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS­HD MSTR
Direct
DTS­HD MSTR*1 *2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
*4
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS­ES
Direct
DTS*1
ES Matrix*2
ES Discrete*2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround
arrière n'est connectée.
Les enceintes arrières surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS:X
Direct
DTS:X
TV Logic*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T­D
*1
*2
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Touche MUSIC
Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez sélectionner pour le
format audio du signal entrant.
Format d'entrée
Analog
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby Surround
DTS Neural:X
Orchestra*1
Unplugged*1
Studio­Mix*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
*1
*2
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
PCM
Music files (sauf DSD/Dolby TrueHD)
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby Surround
DTS Neural:X
Orchestra*1
Unplugged*1
Studio­Mix*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
*1
*2
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Multich PCM
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Multich*1
Dolby Surround
DTS Neural:X
Orchestra*2
Unplugged*2
Studio­Mix*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
*1
*2
*3
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DSD
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DSD*1 *2
Dolby Surround
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio­Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Dolby Atmos
Vous pouvez sélectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby
TrueHD si les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur ne
sont pas raccordées.
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby Atmos
Orchestra
Unplugged
Studio­Mix
AllCh Stereo
Full Mono
Dolby D
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby D*1 *2
Dolby Surround
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio­Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Dolby D+
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby D+*1 *2
Dolby Surround
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio­Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Dolby TrueHD
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
Dolby TrueHD*1 *2
Dolby Surround
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio­Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS*1 *2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio­Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS 96/24
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS 96/24*1 *2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio­Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
*1
*2
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
*3
*4
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS Express
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS Express*1 *2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio­Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS­HD HR
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS­HD HR*1 *2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio­Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS­HD MSTR
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS­HD MSTR*1 *2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio­Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS­ES
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS*1
ES Matrix*2
ES Discrete*2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio­Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
*1
*2
*3
*4
Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround
arrière n'est connectée.
Les enceintes arrières surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS:X
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique)
Direct
Stereo
DTS:X
Orchestra*1
Unplugged*1
Studio­Mix*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
*1
*2
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Touche GAME
Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez sélectionner pour le
format audio du signal entrant.
Format d'entrée
Analog
Direct
Dolby Surround
DTS Neural:X
Game­RPG*1
Game­Action*1
Game­Rock*1
Game­Sports*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T­D
*1
*2
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
PCM
Music files (sauf DSD/Dolby TrueHD)
Direct
Dolby Surround
DTS Neural:X
Game­RPG*1
Game­Action*1
Game­Rock*1
Game­Sports*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T­D
*1
*2
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Multich PCM
Direct
Multich*1
Dolby Surround
DTS Neural:X
Game­RPG*2
Game­Action*2
Game­Rock*2
Game­Sports*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
T­D
*1
*2
*3
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DSD
Direct
DSD*1 *2
Dolby Surround
DTS Neural:X
Game­RPG*3
Game­Action*3
Game­Rock*3
Game­Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
*2
*3
*4
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Dolby Atmos
Vous pouvez sélectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby
TrueHD si les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur ne
sont pas raccordées.
Direct
Dolby Atmos
Game­RPG
Game­Action
Game­Rock
Game­Sports
AllCh Stereo
Full Mono
T­D
Dolby D
Direct
Dolby D*1 *2
Dolby Surround
Game­RPG*3
Game­Action*3
Game­Rock*3
Game­Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Dolby D+
Direct
Dolby D+*1 *2
Dolby Surround
Game­RPG*3
Game­Action*3
Game­Rock*3
Game­Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Dolby TrueHD
Direct
Dolby TrueHD*1 *2
Dolby Surround
Game­RPG*3
Game­Action*3
Game­Rock*3
Game­Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS
Direct
DTS*1 *2
DTS Neural:X
Game­RPG*3
Game­Action*3
Game­Rock*3
Game­Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS 96/24
Direct
DTS 96/24*1 *2
DTS Neural:X
Game­RPG*3
Game­Action*3
Game­Rock*3
Game­Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS Express
Direct
DTS Express*1 *2
DTS Neural:X
Game­RPG*3
Game­Action*3
Game­Rock*3
Game­Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
*3
*4
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS­HD HR
Direct
DTS­HD HR*1 *2
DTS Neural:X
Game­RPG*3
Game­Action*3
Game­Rock*3
Game­Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS­HD MSTR
Direct
DTS­HD MSTR*1 *2
DTS Neural:X
Game­RPG*3
Game­Action*3
Game­Rock*3
Game­Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS­ES
Direct
DTS*1
ES Matrix*2
ES Discrete*2
DTS Neural:X
Game­RPG*3
Game­Action*3
Game­Rock*3
Game­Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T­D
*1
*2
*3
*4
Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround
arrière n'est connectée.
Les enceintes arrières surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
DTS:X
Direct
DTS:X
Game­RPG*1
Game­Action*1
Game­Rock*1
Game­Sports*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T­D
*1
*2
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Fonctions réseau
Radio Internet
Vous pouvez utiliser les services de radio Internet comme TuneIn Radio, Pandora,
Deezer et TIDAL en connectant cet appareil à un réseau possédant une
connexion Internet.
Selon le service de radio Internet, il se peut que l'utilisateur doive s'inscrire
d'abord depuis son ordinateur. Visitez les sites Web de chaque service pour
avoir des détails sur chacun d'eux.
Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des mises à jour du
micrologiciel et des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie
que certains services réseau et leurs contenus pourraient devenir
inaccessibles dans le futur.
Écouter
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche NET de la télécommande pour afficher une liste des
fonctions réseau sur le téléviseur.
3. Sélectionnez le service de radio Internet que vous désirez à l'aide des touches
du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre
sélection.
4. Suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur de la
télécommande pour sélectionner les stations de radio et les programmes, puis
appuyez sur ENTER pour écouter.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Menus du service de radio Internet
Vous pouvez mémoriser certaines stations comme favoris ou supprimer des
stations mémorisées de vos favoris. Le menu affiché dépend du service
sélectionné.
Les icônes du menu
s'affichent en bas à droite de l'écran pendant la lecture
d'une station. Lorsqu'il n'y a que cette icône affichée, vous pouvez faire apparaitre
le menu sur l'écran en appuyant simplement sur la touche ENTER de la
télécommande. Lorsque plusieurs icônes sont affichées, sélectionnez une icône
à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER.
À propos du compte TuneIn Radio
Créer un compte sur le site Web TuneIn Radio (tunein.com) et vous y connecter
depuis l'appareil, vous permet d'ajouter automatiquement vos stations de radio
favorites et des programmes à votre dossier "My Presets" sur l'appareil lorsque
vous les suivez sur le site. Le contenu de "My Presets" s'affiche au­dessous de
TuneIn Radio.
Pour afficher une station de radio mémorisée dans "My Presets", vous devez vous
connecter à TuneIn radio en ouvrant une session depuis l'appareil. Pour ouvrir
une session, sélectionnez "Login" ­ "I have a TuneIn account" dans la liste
principale de "TuneIn Radio" sur l'appareil, puis saisissez votre nom d'utilisateur et
votre mot de passe.
Si vous sélectionnez "Login" sur cet appareil, vous pouvez utiliser le code
d'enregistrement affiché pour associer ce périphérique dans la section My
Page du site Web TuneIn Radio pour que vous puissiez vous connecter à
"Login" ­ "Login with a registration code" sans avoir à saisir votre nom
d'utilisateur et votre mot de passe.
Fonctions réseau
Spotify
La lecture Spotify Connect est possible en connectant cet appareil au même
réseau qu'un smartphone ou une tablette.
Pour lire Spotify Connect, vous aurez besoin d'installer l'application Spotify sur
votre smartphone ou tablette. Vous aurez également besoin de créer un
compte premium Spotify.
Visitez l'adresse suivante pour configurer Spotify : www.spotify.com/connect/
Écouter
1. Connectez le smartphone au point d'accès auquel cet appareil est connecté.
2. Lancez l'application Spotify.
3. Lisez la piste dans l'appli Spotify, puis après avoir basculé sur l'écran servant à
contrôler la lecture, touchez "Devices Available" au bas de l'écran.
4. Sélectionnez cet appareil.
5. Cet appareil s'allume automatiquement, le sélecteur d'entrée passe
automatiquement sur NET et la diffusion en flux de Spotify démarre.
Si "5. Hardware" ­ "Power Management" ­ "Network Standby" est réglé sur
"Off" dans le menu Configuration, mettez en marche l'appareil manuellement et
appuyez sur NET de la télécommande.
Remarques sur l'utilisation multizone (pour les modèles compatibles
uniquement)
Pour profiter de la musique de Spotify dans une autre pièce, sélectionnez
manuellement "NET" comme entrée de l'autre pièce. Une fois cela fait,
sélectionnez cet appareil avec l'appli Spotify.
Le réglage du volume à l'aide de l'appli Spotify est possible uniquement pour
les enceintes raccordées aux bornes enceinte ZONE ou lorsque le volume du
son du périphérique situé dans l'autre pièce est configuré pour qu'il se règle
avec cet appareil. Réglez le volume sur l'équipement audio situé dans l'autre
pièce dans tous les autres cas.
Afin de profiter de la musique de Spotify dans la pièce principale après l'avoir
écoutée dans une autre pièce, sélectionnez "NET" comme entrée de la pièce
principale.
AirPlay®
Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux présents sur un iPhone®,
iPod touch®, ou un iPad® connecté au même point d'accès que cet appareil.
Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS.
Il pourrait y avoir des différences avec les écrans des opérations et la manière
dont les commandes sont effectuées sur un périphérique iOS en fonction de la
version iOS. Pour plus de détails, lisez le mode d'emploi du périphérique iOS.
1. Connectez le dispositif iOS au point d'accès.
2. Appuyez NET.
3. Touchez l'icône AirPlay
présente sur l'écran de lecture de l'appli musicale du
périphérique iOS et sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques
affichée.
4. Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS.
La fonctionnalité Veille réseau est active par défaut, donc lorsque vous
effectuez les étapes 3 et 4 ci­dessus, cet appareil se met automatiquement en
marche et l'entrée passe sur "NET". Pour réduire la quantité d'énergie
consommée en mode veille, appuyez sur la touche
de la télécommande,
puis dans le menu Configuration affiché, réglez "5. Hardware" ­ "Power
Management" ­ "Network Standby" sur "Off".
À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit
par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le
périphérique compatible AirPlay.
Vous pouvez également lire les fichiers musicaux sur l'ordinateur avec iTunes.
(Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant d'effectuer cette action, vérifiez que cet appareil et
l'ordinateur sont connectés au même réseau, puis appuyez sur NET de cet
appareil. Ensuite, cliquez sur l'icône AirPlay
dans iTunes, sélectionnez cet
appareil dans la liste des dispositifs affichée et démarrez la lecture d'un fichier
musical.
Fonctions réseau
Music Server
Présentation
La lecture en flux des fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou
dispositifs NAS du réseau domestique connectés au même réseau que cet
appareil est prise en charge.
Le serveur réseau de cet appareil est compatible avec les ordinateurs ayant la
fonctionnalité serveur de Windows Media® Player 11 ou 12 installée, ou les
NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Vous devez
effectuer certains réglages au préalable pour utiliser Windows Media® Player
11 ou 12. Notez qu'avec les ordinateurs, seuls les fichiers de musique
mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
Fonctions réseau
Music Server
Configurer Windows Media® Player
Windows Media® Player 11
1. Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 11.
2. Dans le menu "Bibliothèque", sélectionnez "Partager des fichiers multimédia"
pour afficher une boîte de dialogue.
3. Sélectionnez la case à cocher "Partager mes fichiers multimédia", puis cliquez
sur "OK" pour afficher les périphériques pris en charge.
4. Sélectionnez cet appareil, puis cliquez sur "Autoriser".
Lorsque vous cliquez dessus, l'icône correspondante est cochée.
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des
différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
Windows Media® Player 12
1. Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 12.
2. Dans le menu "Flux", sélectionnez "Activer la transmission en continu des
fichiers multimédia" pour afficher une boîte de dialogue.
Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, sélectionnez "Plus
d'options de transmission en continu…" dans le menu "Flux" pour afficher la
liste de lecteurs réseau, puis passez à l'étape 4.
3. Cliquez sur "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour
afficher une liste de lecteurs dans le réseau.
4. Sélectionnez cet appareil dans "Options de transmission en continu de fichiers
multimédia" et vérifiez qu'il est réglé sur "Autoriser".
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des
différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
Fonctions réseau
Music Server
Lecture
1. Démarrez le serveur (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12
ou le périphérique NAS) stockant les fichiers de musique à lire.
2. Assurez­vous que les ordinateurs et/ou les NAS sont correctement connectés
au même réseau que cet appareil.
3. Appuyez sur la touche NET de la télécommande pour afficher la liste des
services réseau.
Si le témoin "NET" clignote sur l'afficheur, l'appareil n'est pas correctement
connecté au réseau. Vérifiez la connexion.
4. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez "Music Server",
puis appuyez sur ENTER.
5. Sélectionnez le serveur cible avec les touches du curseur de la télécommande
et appuyez sur ENTER pour afficher l'écran de la liste des éléments.
L'appareil ne peut pas accéder à des photos ni à des vidéos stockées sur
un serveur.
Le contenu enregistré sur le serveur peut ne pas s'afficher en fonction du
serveur partageant les paramètres.
6. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez le fichier de
musique à lire, puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture.
Si "No Item." s'affiche, vérifiez que le réseau est connecté correctement.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur
.
Pour les fichiers de musique sur un serveur, il peut y avoir jusqu'à 20.000
pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de
profondeur.
En fonction du serveur multimédia, l'appareil peut ne pas le reconnaître, ou il
peut ne pas être capable de lire les fichiers musicaux.
Fonctions réseau
Music Server
Contrôler la lecture distance à partir d'un PC
Vous pouvez utiliser cet appareil pour lire des fichiers musicaux stockés sur votre
ordinateur en utilisant l'ordinateur à l'intérieur de votre réseau domestique. Cet
appareil prend en charge la lecture à distance avec Windows Media® Player 12.
Pour utiliser la fonction de lecture à distance avec Windows Media® Player 12, ce
dernier doit être configuré à l'avance.
Réglage PC
1. Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 12.
2. Dans le menu "Flux", sélectionnez "Activer la transmission en continu des
fichiers multimédia" pour afficher une boîte de dialogue.
Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, sélectionnez "Plus
d'options de transmission en continu…" dans le menu "Flux" pour afficher la
liste de lecteurs réseau, puis passez à l'étape 4.
3. Cliquez sur "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour
afficher une liste de lecteurs dans le réseau.
4. Sélectionnez cet appareil dans "Options de transmission en continu de fichiers
multimédia" et vérifiez qu'il est réglé sur "Autoriser".
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
6. Ouvrez le menu "Flux" et vérifiez que "Autoriser le contrôle à distance de mon
Lecteur…" est coché.
En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des
différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
Lecture à distance
1. Mettez sous tension l'alimentation de l'appareil.
2. Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 12.
3. Sélectionnez avec un clic droit le fichier de musique à lire avec Windows
Media® Player 12.
Pour lire un fichier de musique à distance sur un autre serveur, ouvrez le
serveur cible à partir de "Autres bibliothèques" et sélectionnez le fichier de
musique à lire.
4. Sélectionnez cet appareil dans "Lire sur" et ouvrez la fenêtre "Lire sur" de
Windows Media® Player 12 pour démarrer la lecture d'un fichier de musique
sur l'appareil.
Si votre PC fonctionne sous Windows® 8.1, cliquez sur "Play to", puis
sélectionnez cet appareil. Si votre PC fonctionne sous Windows® 10,
cliquez sur "Cast to Device" et sélectionnez cet appareil. Des actions sont
possibles pendant la lecture à distance à partir de la fenêtre "Play to" du
PC. L'écran de lecture s'affiche sur le téléviseur connecté à la sortie HDMI
de l'appareil.
5. Réglez le volume à l'aide de la barre de volume dans la fenêtre "Lire sur".
Quelquefois, le volume affiché dans la fenêtre de lecture à distance peut
être différent de celui affiché sur l'écran de l'appareil.
Lorsque le volume est réglé à partir de l'appareil, la valeur n'est pas
répercutée dans la fenêtre "Lire sur".
Cet appareil ne peut pas lire des fichiers de musique à distance dans les
conditions suivantes.
– Il utilise un service de réseau.
– Il lit un fichier de musique sur un périphérique de stockage USB.
En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des
différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
Fonctions réseau
Informations supplémentaires concernant les fonctions
du lecteur
À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du système) effectuées après
l'achat ou des modifications du micrologiciel durant la production du produit, il
pourrait y avoir des ajouts ou des changements des fonctionnalités disponibles
par rapport à ce qui est indiqué dans ce mode d'emploi.
Pour avoir des informations sur les fonctions du lecteur qui ont été ajoutées ou
modifiées, lisez les références suivantes. Référez­vous à "Supplementary
Information, etc." ­ "Supplementary Information" pour avoir des informations sur
les changements de réglage, etc., autres que les fonctions du lecteur.
Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur
>>> Cliquer ici <<<
Dépannage
Avant de démarrer la procédure
Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant
l'alimentation, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est
plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de
fonctionnement. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur
l'appareil et sur le périphérique connecté. Si le problème est que la vidéo ou
l'audio ne sont pas sortis, ou que le fonctionnement lié HDMI ne fonctionne pas, la
déconnexion/connexion du câble HDMI peut le résoudre. Lors de la reconnexion,
veillez à ne pas enrouler le câble HDMI car s'il est enroulé, le câble HDMI peut ne
pas bien s'adapter. Après la reconnexion, éteignez puis rallumez l'appareil et le
périphérique connecté.
Cet appareil contient un microprocesseur pour le traitement du signal et les
fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses interférences,
des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité statique
risquent d'entraîner un blocage. Dans le cas peu probable où cela se produise,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez au moins 5
secondes, puis rebranchez­le.
Notre société ne saurait être tenue pour responsable des réparations des
dommages (tels que les frais de location de CD) dus aux enregistrements ratés
causés par le dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des
données importantes, assurezvous que ces données seront enregistrées
correctement.
Dépannage
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière
Essayez de redémarrer l'appareil
Redémarrer l'appareil peut l'aider à mieux fonctionner. Pour redémarrer l'appareil,
mettez­le en mode veille, après appuyez sur la touche ON/STANDBY sur
l'appareil principal pur au moins 5 secondes. (Les paramètres de l'appareil seront
maintenus.) Si, même après le redémarrage de l'appareil, aucune amélioration
n'est visible, essayez de débrancher et de rebrancher les cordons d'alimentation
de l'appareil et de l'équipement raccordé.
Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur
leur valeur par défaut)
Si le redémarrage de l'appareil ne règle pas le problème, réinitialiser l'appareil sur
les réglages qu'il avait au moment de l'achat peut le résoudre. Si vous réinitialisez
le statut de l'appareil, vos préférences seront réinitialisées à leurs valeurs par
défaut. Notez­les avant de commencer l'action suivante.
1. Tout en appuyant sur le sélecteur d'entrée CBL/SAT de l'appareil principal,
appuyez sur ON/STANDBY.
2. "Clear" apparaît sur l'afficheur et l'appareil se remet en veille. Ne débranchez
pas le cordon d'alimentation avant que "Clear" disparaisse de l'afficheur.
Pour réinitialiser la télécommande, tout en appuyant sur MODE, appuyez sur
jusqu'à ce que le témoin à distance clignote deux fois (3 secondes ou plus).
Dépannage
Alimentation
Impossible de mettre l'appareil sous tension
Assurez­vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la
prise murale.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez 5 secondes
ou plus, puis rebranchez­le.
L'appareil s'éteint de manière inattendue
L'appareil passe automatiquement en mode veille lorsque le paramètre
"Hardware" ­ "Power Management" ­ "Auto Standby" dans le menu de Setup
est actif.
La fonction du circuit protecteur peut avoir été activée. Si cela survient, "AMP
Diag Mode" apparait sur l'afficheur lorsque l'appareil est de nouveau mis en
marche, et l'appareil entre en mode diagnostic. Si le résultat du diagnostic ne
signale aucun problème, l'affichage "AMP Diag Mode" disparait et vous
pourrez réutiliser l'appareil normalement. Si "CHECK SP WIRE" apparaît sur
l'afficheur, les câbles d'enceinte peuvent avoir créés un court­circuit. Assurez­
vous que les fils dénudés des enceintes ne sont pas en contact entre eux ou
avec le panneau arrière de l'appareil, puis mettez de nouveau l'appareil en
marche. Si "NG" s'affiche, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation
de la prise électrique et contactez votre revendeur.
La fonction de circuit de protection peut avoir été activée parce que la
température de l'appareil s'est élevée de façon anormale. Si cela arrive, alors
l'appareil restera hors tension après que vous ayez mis en marche l'appareil.
Assurez­vous que l'appareil a suffisamment d'espace d'aération autour de lui,
attendez que l'appareil refroidisse suffisamment, puis essayez de le remettre
en marche.
WARNING : Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par
l'appareil, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise murale
et contactez le revendeur ou l'assistance de notre société.
Dépannage
Audio
Assurez­vous que le microphone de configuration d'enceinte ne soit pas resté
connecté.
Vérifiez que le raccordement entre la sortie du périphérique et l'entrée sur cet
appareil est bon.
Assurez­vous qu'aucun des câbles de connexion ne sont pliés, tordus ou
endommagés.
Si le témoin MUTE clignote sur l'écran, appuyez sur la touche
de la
télécommande pour annuler la mise en sourdine.
Lorsque les écouteurs sont connectés à la prise PHONES, aucun son n'est
émis par les enceintes.
Lorsque "Source" ­ "Audio Select" ­ "PCM Fixed Mode" dans le menu de
configuration est réglé sur "On", aucun son n'est lu lorsque des signaux autres
que PCM entrent. Désactivez le paramètre.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème :
Aucun son n'est restitué par le téléviseur
Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé
Aucun son n'est restitué par une enceinte
Le caisson de basse n'émet aucun son
Des bruits peuvent être entendus
Le début d'un signal audio reçu via l'entrée HDMI IN ne peut pas être entendu
Le son s'affaiblit soudainement
Dépannage
Aucun son n'est restitué par le téléviseur
Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à
laquelle le téléviseur est raccordé.
Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC, avec une connexion
par HDMI, raccordez le téléviseur et cet appareil à l'aide d'un câble
optonumérique, d'un câble coaxial numérique, ou d'un câble audio analogique.
Dépannage
Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé
Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à
laquelle le lecteur est raccordé.
Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique connecté.
Sur certaines consoles de jeux, telles que celles qui prennent en charge le
DVD, le réglage par défaut est désactivé.
Avec certains disques DVD vidéo, vous devez sélectionner un format de sortie
audio à partir d'un menu.
Dépannage
Aucun son n'est restitué par une enceinte
Assurez­vous que la polarité des câbles des enceintes (+/-) est correcte, et
qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec la partie métallique des bornes
d'enceintes.
Assurez­vous que les câbles des enceintes ne soient pas court­circuités.
Vérifiez dans "Raccordez les enceintes" du mode d'emploi de base que le
raccordement des enceintes a été correctement effectué. Les réglages pour
l'environnement de raccordement des enceintes doit être effectué dans
"AccuEQ Room Calibration" dans la configuration initiale. Vérifiez dans "Initial
Setup" du Mode d'emploi de base.
En fonction de la source et du mode d'écoute en cours, une petite quantité de
son peut être reproduite. Sélectionnez un autre mode d'écoute pour voir si le
son est reproduit.
Si vous installez des enceintes surround arrière (uniquement pour les modèles
compatibles), les enceintes surround sont nécessaires.
La lecture en 5.1 maximum est possible lorsqu'une connexion avec bi­
amplification est utilisée (uniquement pour les modèles compatibles). De plus,
assurez­vous de retirer le cavalier des enceintes pour utiliser une connexion
avec bi­amplification.
Dépannage
Le caisson de basse n'émet aucun son
Si le réglage des enceintes avant est "Full Band" et que durant une entrée 2ch
comme celle provenant d'un téléviseur ou de la musique, les éléments de la
gamme des graves seront reproduits par les enceintes avant au lieu de l'être par
le caisson de basse. Si vous préférez qu'ils soient reproduits par le caisson de
basse, effectuez l'un des réglages suivants.
1. Modifiez les réglages des enceintes avant en sélectionnant un réglage autre
que "Full Band" pour la valeur de fréquence de croisement.
La gamme au­dessous de la fréquence que vous spécifiez sera reproduite par
le caisson de basse au lieu de l'être par les enceintes avant. Nous ne vous
conseillons pas ce changement si vos enceintes avant ont une bonne aptitude
à reproduire la gamme des graves.
2. Changez le paramètre "Double Bass" pour "On".
Les éléments de la gamme des graves seront reproduits par les enceintes
avant ainsi que par le caisson de basse. Ceci pourrait créer trop de graves. Si
cela arrive, n'effectuez pas ce changement ou choisissez l'option 1.
Consultez "Setup Menu" ­ "2. Speaker" ­ "Crossover" dans le Mode d'emploi
avancé pour avoir plus de détails.
Lorsque vous lisez un support source qui ne contient aucune information dans
le canal LFE, le caisson de basse n'émet aucun son.
Dépannage
Des bruits peuvent être entendus
Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles audio analogique, les
cordons d'alimentation, les câbles d'enceinte, etc. peut dégrader la
performance audio. Ne regroupez pas les câbles ensemble.
Un câble audio peut capter des interférences. Essayez de repositionner vos
câbles.
Dépannage
Le début d'un signal audio reçu via l'entrée HDMI IN ne peut pas être entendu
Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du format d'un signal
HDMI est plus long que celui des autres signaux audio numériques, la sortie
audio peut ne pas démarrer immédiatement.
Dépannage
Le son s'affaiblit soudainement
Si la température à l'intérieur de l'appareil dépasse un certain niveau pendant
une période prolongée, le volume peut baisser automatiquement pour protéger
les circuits.
Dépannage
Modes d'écoute
Pour profiter de la lecture surround numérique, comme le Dolby Digital, les
signaux audio doivent passer par un câble HDMI, un câble coaxial numérique
ou un câble optonumérique. La sortie du son devra être réglée sur la sortie
bitstream du lecteur de Blu­ray Disc ou un autre périphérique.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
de la télécommande pour changer
l'affichage de l'appareil principal pour vérifier le format d'entrée.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème :
Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré
Il n'y a pas de son avec la technologie Dolby TrueHD, Dolby Atmos et DTS­HD
Master Audio (Uniquement pour les modèles compatibles)
Impossible de sélectionner le mode Pure Audio (uniquement pour les modèles
compatibles)
À propos des signaux DTS
Dépannage
Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré
En fonction de l'état de la connexion de l'enceinte, certains modes d'écoute ne
peuvent pas être sélectionnés. Vérifiez dans "Modes d'écoute sélectionnables"
dans "Modes d'écoute" du mode d'emploi avancé.
Dépannage
Il n'y a pas de son avec la technologie Dolby TrueHD, Dolby Atmos et DTS­HD
Master Audio (Uniquement pour les modèles compatibles)
Vous devez raccorder des enceintes surround arrière ou des enceintes en
hauteur pour profiter de la technologie Dolby Atmos. De plus, la technologie
Dolby Atmos n'est possible que lorsque les signaux d'entrée sont en Dolby
Atmos.
Si vous ne pouvez pas reproduire les technologies Dolby TrueHD, Dolby
Atmos ou DTS­HD Master Audio en fonction du format de la source, dans les
réglages du lecteur de disques Blu­ray, essayez de mettre le paramètre "BD
video supplementary sound" (ou réencodage, son secondaire, audio
supplémentaire de la vidéo) sur "Off". Changez le mode d'écoute pour chaque
source après avoir changé le réglage pour confirmer.
Dépannage
Impossible de sélectionner le mode Pure Audio (uniquement pour les modèles
compatibles)
Le mode Pure Audio ne peut pas être sélectionné lorsque la fonctionnalité
multizone (uniquement pour les modèles compatibles) est active.
Dépannage
À propos des signaux DTS
Avec un support qui passe de façon soudaine de DTS à PCM, la lecture PCM
peut ne pas démarrer immédiatement. Si tel est le cas, vous devriez arrêter
votre lecteur pendant environ 3 secondes puis reprendre la lecture.
Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas de lire correctement les supports
DTS même si votre lecteur est branché à une entrée numérique sur l'appareil.
Ceci est généralement dû au fait que le débit binaire DTS a été traité (par
exemple le niveau de sortie, le taux d'échantillonnage ou la distorsion de
fréquence ont changé) et l'appareil ne le reconnaît pas comme un authentique
signal DTS. Dans ce cas, un bruit pourrait se faire entendre.
En lisant un programme DTS, l'utilisation de la pause ou de la fonction de saut
sur votre lecteur peuvent produire un son bref perceptible. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
Dépannage
Vidéo
Vérifiez que le raccordement entre la sortie du périphérique et l'entrée sur cet
appareil est bon.
Assurez­vous qu'aucun des câbles de connexion ne sont pliés, tordus ou
endommagés.
Lorsque l'image du tèlèviseur est floue ou manque de nettetè, le code
d'alimentation ou les câbles de connexion de l'appareil peuvent avoir interfèrè.
Dans ce cas, gardez une distance entre le câble d'antenne du tèlèviseur et les
câbles de l'appareil.
Assurez­vous que le changement des écrans d'entrée est correct sur le côté du
moniteur tel qu'un téléviseur.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème :
Il n'y a pas de vidéo
Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à la prise HDMI IN.
Scintillement des images
La vidéo et le son sont désynchronisés
Dépannage
Il n'y a pas de vidéo
Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à
laquelle le lecteur est raccordé.
Lorsque le mode d'écoute est Pure Audio (uniquement pour les modèles
compatibles), les signaux vidéo entrant par des prises autres que la prise
HDMI IN ne peuvent pas s'afficher.
Dépannage
Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à la prise HDMI IN.
Pour afficher une vidéo provenant du lecteur raccordé sur l'écran du téléviseur
lorsque l'appareil est en veille, vous devez activer "Hardware" ­ "HDMI" ­
"HDMI Standby Through" dans le menu de configuration. Lisez "Setup Menu" ­
"5. Hardware" ­ "■ 1. HDMI" dans "Advanced Setup" du mode d'emploi avancé
pour avoir des informations sur la fonctionnalité HDMI Standby Through.
Pour reproduire une vidéo vers un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT
SUB (uniquement avec les modèles compatibles), dans le "Quick Menu"
affiché lorsque la touche Q est pressée sur la télécommande, sélectionnez la
prise HDMI OUT comme sortie dans "Other" ­ "HDMI Out".
Vérifiez si "Resolution Error" s'affiche sur l'écran de l'appareil principal lorsque
la vidéo entrée via la prise HDMI IN n'est pas affichée. Dans ce cas, le
téléviseur ne prend pas en charge la résolution de la vidéo entrée à partir du
lecteur. Changez le réglage du lecteur.
La fiabilité du fonctionnement de l'adaptateur HDMI­DVI n'est pas garantie. De
plus, les signaux vidéo provenant d'un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Dépannage
Scintillement des images
Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas compatible avec la
résolution du téléviseur. Si vous avez raccordé le lecteur à cet appareil à l'aide
d'un câble HDMI, essayez de changer la résolution de sortie sur le lecteur. Il
pourrait également y avoir une amélioration si vous changez le mode écran sur
le téléviseur.
Dépannage
La vidéo et le son sont désynchronisés
La vidéo peut être en retard par rapport au son en fonction des réglages et des
raccordements avec le téléviseur. Pour régler, appuyez sur la touche Q de la
télécommande, et paramétrez dans "Other" ­ "A/V Sync" du "Quick Menu".
Dépannage
Commande liée
Aucune commande liée n'est possible avec les périphériques conformes CEC,
comme un téléviseur.
Dans le menu de configuration de l'appareil, réglez "Hardware" ­ "HDMI" ­
"HDMI CEC" sur "On".
Il est également nécessaire de définir la liaison HDMI sur dispositif conforme
CEC. Vérifiez le mode d'emploi.
Dépannage
Tuner
La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup de parasites.
Vérifiez à nouveau la connexion de l'antenne.
Déplacez l'antenne.
Déplacez l'appareil à l'écart de votre téléviseur ou votre PC.
Le passage de véhicules et d'avions peut provoquer des interférences.
Les murs en béton affaiblissent les signaux radio.
Écoutez la station en mono.
Lors de l'écoute d'une station AM, l'utilisation de la télécommande peut causer
des parasites.
La réception FM peut devenir plus claire si vous vous servez de la prise de
l'antenne murale utilisée pour le téléviseur.
Dépannage
Fonction BLUETOOTH
Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de l'appareil et essayez de
mettre sous/hors tension le périphérique compatible avec la technologie sans
fil BLUETOOTH. Le redémarrage du périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH peut être efficace.
Les dispositifs compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH doivent
prendre en charge le profil A2DP.
À proximité d'appareils comme un four à micro­onde ou un téléphone sans fil,
qui utilisent des ondes radio dans la plage de fréquence de 2,4 GHz, une
interférence radioélectrique peut se produire, ce qui désactive l'utilisation de
cet appareil.
S'il y a un objet métallique à proximité de l'appareil, la connexion BLUETOOTH
peut être impossible car le métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème :
Impossible de se connecter à cet appareil
La lecture audio n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion
BLUETOOTH réussie
Le son est interrompu
La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH
Dépannage
Impossible de se connecter à cet appareil
Vérifiez que la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH est activée.
Dépannage
La lecture audio n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion
BLUETOOTH réussie
Lorsque le volume du son de votre périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH est positionné sur faible, la lecture de
fichiers audio peut ne pas être disponible. Augmentation du volume du
périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
En fonction du périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH utilisé, un sélecteur Envoyer/Recevoir peut être disponible.
Sélectionnez le mode d'Envoi.
Selon les caractéristiques ou les spécifications de votre périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH, la lecture sur l'appareil
n'est pas garantie.
Dépannage
Le son est interrompu
Un problème peut se produire au niveau du périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur Internet.
Dépannage
La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH
La réception BLUETOOTH est de faible qualité. Rapprochez le périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH de l'appareil ou retirez
tout obstacle entre le périphérique compatible avec la technologie sans fil
BLUETOOTH et cet appareil.
Dépannage
Fonction réseau
Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, il deviendra
sélectionnable lorsque la fonction réseau sera lancée. Cela peut prendre
environ une minute à démarrer.
Lorsque NET clignote, cet appareil n'est pas correctement connecté au réseau
domestique.
Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de cet appareil et du
routeur, et essayez de redémarrer le routeur.
Si le routeur LAN sans fil désiré n'est pas dans la liste des points d'accès, il est
peut être réglé pour cacher le SSID, ou la connexion ANY est peut être
coupée. Changez les paramètres et réessayez.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème :
Impossible d'accéder à la webradio
Impossible d'accéder au serveur de réseau
La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le
réseau du serveur
Dépannage
Impossible d'accéder à la webradio
Certains services de réseau ou de contenus accessibles à partir de l'appareil
risquent de ne pas être accessibles au cas où le fournisseur de services
interrompt son service.
Assurez­vous que votre modem et routeur soient correctement connectés, et
assurez­vous qu'ils soient tous les deux allumés.
Assurez­vous que le port côté LAN du routeur est correctement raccordé à cet
appareil.
Assurez­vous que la connexion à Internet à partir d'autres composants soit
possible. Si la connexion n'est pas possible, éteignez tous les composants
connectés au réseau, patientez quelques instants, puis mettez de nouveau en
marche les composants.
Si une station de radio spécifique n'est pas disponible pour l'écoute, assurez­
vous que l'URL enregistrée est correcte, ou si le format distribué à partir de la
station de radio est pris en charge par cet appareil.
En fonction du fournisseur d'accès Internet, le réglage du serveur proxy est
nécessaire.
Assurez­vous que le routeur utilisé et/ou le modem soit pris en charge par
votre fournisseur d'accès Internet.
Dépannage
Impossible d'accéder au serveur de réseau
Cet appareil doit être connecté au même routeur que le serveur réseau.
Cet appareil est compatible avec Windows Media® Player 11 ou 12, les
serveurs réseau ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau
domestique.
Vous devez effectuer certains réglages dans Windows Media® Player. Vérifiez
dans "Music Server" et "Network Functions" du mode d'emploi avancé.
En utilisant un ordinateur, seuls les fichiers de musique mémorisés dans la
bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
Dépannage
La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le
réseau du serveur
Assurez­vous que le serveur du réseau soit compatible avec cet appareil.
Lorsque l'ordinateur est utilisé comme serveur réseau, essayez de quitter tout
programme autre que le logiciel du serveur (Windows Media® Player 12, etc.).
Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il se peut que la lecture
soit interrompue.
Dépannage
Périphérique de stockage USB
Le périphérique de stockage USB n'est pas affiché
Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le câble USB est
correctement inséré dans le port USB de l'appareil.
Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil, puis essayez de le
rebrancher.
Les performances du disque dur qui est alimenté depuis le port USB de
l'appareil ne sont pas garanties.
Selon le type de format, la lecture peut ne pas s'effectuer normalement.
Vérifiez le type de formats de fichiers pris en charge.
Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité risquent de
ne pas être lus.
Dépannage
Réseau LAN sans fil
Essayez de brancher/débrancher l'alimentation du routeur LAN sans fil et de
l'appareil, vérifiez l'état de mise sous tension du routeur LAN sans fil et
essayez de redémarrer le routeur LAN sans fil.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème :
Impossible d'accéder au réseau LAN sans fil
Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné
La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas
Dépannage
Impossible d'accéder au réseau LAN sans fil
Les paramètres du routeur de réseau local sans fil peuvent être commutés sur
Manuel. Ramener le réglage en Automatique.
Essayez la configuration manuelle. Il est possible que la connexion réussisse.
Lorsque le routeur LAN sans fil est réglé en mode furtif (mode pour masquer la
clé SSID) ou lorsqu'une connexion est désactivée, le SSID n'est pas affiché.
Changez les paramètres et réessayez.
Vérifiez si le réglage du SSID et le cryptage (WEP, etc.) sont corrects. Assurez­
vous que les paramètres réseau de l'appareil soient correctement configurés.
La connexion à un SSID qui comprend des caractères multi­bytes n'est pas
pris en charge. Nommez le SSID du routeur LAN sans fil à l'aide de caractères
alphanumériques à un octet uniquement et essayez à nouveau.
Dépannage
Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné
Certains routeurs LAN sans fil vous permettent de définir plusieurs SSID pour
un seul appareil. Si vous utilisez la touche de réglage automatique sur ce
genre de routeur, vous pouvez finir par vous connecter à un SSID différent du
SSID que vous désiriez. Si cela arrive, utilisez la méthode de connexion
nécessitant la saisie d'un mot de passe.
Dépannage
La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas
Vous pouvez ne pas recevoir d'ondes radio en raison des mauvaises
conditions des ondes radio. Réduisez la distance avec le point d'accès LAN
sans fil ou retirez tout obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de
nouveau. Placez l'appareil à l'écart des fours à micro­ondes ou d'autres points
d'accès. Il est recommandé de placer le routeur LAN sans fil (point d'accès) et
l'appareil dans la même pièce.
S'il y a un objet métallique à proximité de l'appareil, la connexion LAN sans fil
peut ne pas être possible du fait que le métal peut avoir des effets sur les
ondes radio.
Lorsque d'autres périphériques LAN sans fil sont utilisés à proximité de
l'appareil, plusieurs problèmes tels que l'interruption de la lecture et de la
communication peuvent se produire. Vous pouvez éviter ces problèmes en
modifiant le canal de votre routeur LAN sans fil. Pour plus d'informations sur la
modification de canaux, reportez­vous au manuel d'instructions fourni avec
votre routeur LAN sans fil.
Il pourrait ne pas y avoir assez de largeur de bande disponible dans le LAN
sans fil. Raccordez à l'aide d'un câble Ethernet.
Dépannage
Fonction multizone (uniquement avec les modèles
compatibles)
Impossible de sortir vers la ZONE le son d'un appareil AV externe
En fonction du modèle, l'entrée au moyen d'un câble HDMI peut ne pas être
prise en charge. Vérifiez dans "Raccordement multizone" du mode d'emploi de
base, et si l'entrée au moyen du câble HDMI n'est pas prise en charge,
raccordez à l'aide d'un câble pris en charge.
Le son provenant des appareils AV externes peut seulement être reproduit
lorsque le son est analogique ou qu'il a des signaux 2ch PCM. Si vous avez
raccordé l'appareil AV à cet appareil avec un câble optonumérique/coaxial, la
sortie audio de l'appareil AV devra être réglée sur PCM.
Autres
Des réglages sont nécessaires dans la Configuration initiale, "Multi Zone
Setup" pour utiliser la fonctionnalité multizone. Vérifiez dans "Initial Setup" du
Mode d'Emploi de Base.
Si le signal audio provient du sélecteur d'entrée NET, la sortie zone n'est pas
possible avec les signaux audio DSD et Dolby TrueHD.
Dépannage
Télécommande
Assurez­vous que les piles ont été insérées en respectant la polarité.
Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents types de piles ou des
piles neuves et usagées.
Assurez­vous que l'appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ou
à un éclairage fluorescent inverseur. Déplacez à nouveau si nécessaire.
Si l'appareil est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en
verre teinté ou si les portes sont fermées, la télécommande peut ne pas
fonctionner correctement.
Après avoir utilisé la fonction multizone (uniquement avec les modèles
compatibles), la télécommande pourrait être passée sur le mode commandant
la sortie audio ZONE. Vérifiez "Multizone" dans "Lecture" du mode d'emploi de
base pour faire repasser la télécommande sur le mode commandant la pièce
principale.
Dépannage
Affichage
L'afficheur ne s'allume pas
L'afficheur peut s'assombrir pendant que Variateur fonctionne, et il peut
également s'éteindre (uniquement avec les modèles compatibles). Appuyez
sur la touche DIMMER et modifiez le niveau de luminosité de l'afficheur.
L'affichage s'éteint lorsque le mode d'écoute Pure Audio (uniquement pour les
modèles compatibles) est sélectionné.
Dépannage
Autres
Des bruits étranges peuvent provenir de l'appareil
Si vous avez branché un autre appareil à la même prise murale que cet
appareil, ce bruit parasite peut être un effet provenant de l'autre appareil. Si les
symptômes s'améliorent en débranchant le cordon d'alimentation de l'autre
appareil, utilisez des prises murales différentes pour les deux appareils.
Lors de l'exécution du Calibrage de pièce AccuEQ, le message "Noise Error"
s'affiche
Cela peut être provoqué par un dysfonctionnement dans l'unité de votre
enceinte. Vérifiez si les enceintes produisent des sons normaux.
Les résultats du Calibrage de pièce AccuEQ donnent une distance différente
avec les enceintes que la distance réelle
Il peut y avoir des différences avec les résultats en fonction des enceintes que
vous utilisez. Si c'est le cas, effectuez les réglages dans "2. Speaker" ­
"Distance" du menu de configuration.
Dépannage
Informations sur les produits ayant des fonctionnalités
Wi­Fi/BLUETOOTH
Mise en garde concernant les ondes radio
Les produits Wi­Fi/BLUETOOTH utilisent les ondes radio des bandes de
fréquence 2,4 GHz et 5 GHz.
Certains pays ou certaines régions interdisent l'utilisation des bandes de
fréquence 5 GHz à l'extérieur, donc n'utilisez pas ces produits à l'extérieur.
Les ondes radio 2,4 GHz sont utilisées par plusieurs appareils, comme montré
dans les listes 1 et 2 ci­dessous.
1. Appareils utilisant une fréquence d'onde radio de 2,4 GHz
Téléphones sans fil
Télécopieurs sans fil
Fours à micro­ondes
Périphériques sans fil LAN (IEEE802.11b/g/n)
Appareil AV sans fil
Contrôleurs sans fil pour les consoles de jeu
Outils professionnels de santé basés sur les micro­ondes
Transmetteur vidéo
Type spécifique de moniteur externe et écran LCD
2. Appareils moins courants utilisant une fréquence d'onde radio de 2,4 GHz
Systèmes antivol
Stations radio amateur (HAM)
Systèmes de gestion logistique d'entrepôt
Systèmes de distinction pour les trains ou les véhicules d'urgence
Si ces appareils et le récepteur AV sont utilisés en même temps, l'audio peut être
perturbé ou arrêté inopinément en raison d'une interférence d'ondes radio.
Suggestions pour l'amélioration
Éteignez les appareils émettant l'onde radio.
Écartez les appareils produisant l'interférence depuis le récepteur AV.
Le récepteur AV utilise des ondes radio, et une personne tierce peut recevoir
les ondes volontairement ou par accident. Ne pas utiliser la communication
pour des problèmes importants ou impliquant un danger mortel.
Nous ne sommes en aucun cas responsables pour tout dommage ou erreur de
l'environnement réseau ou du dispositif d'accès résultant de l'utilisation de cet
équipement.
Confirmer avec le fournisseur ou le fabricant du dispositif d'accès pour plus
d'informations.
Portée de l'opération
L'utilisation de l'ampli­tuner AV est limitée à un usage domestique. (La distance de
transmission peut être réduite en fonction de l'environnement de communication.)
Dans les emplacements suivants, un mauvais état ou l'incapacité à recevoir des
ondes radio peut provoquer une interruption ou un arrêt du son :
Dans des bâtiments en béton armé, ou avec un encadrement en acier ou en
fer.
À proximité d'un mobilier métallique imposant.
Dans une foule de personnes ou à proximité d'un bâtiment ou d'un obstacle.
Dans un endroit exposé à un champ magnétique, à l'électricité statique ou à
des interférences radioélectriques provenant d'un équipement de
communication radio utilisant la même bande de fréquence (2,4 GHz) que
l'ampli­tuner AV, comme un dispositif LAN sans fil de 2,4 GHz
(IEEE802.11b/g/n) ou un four micro­ondes.
Si vous vivez dans un quartier résidentiel fortement peuplé (appartement,
maison de ville, etc.) et si le four micro­ondes de votre voisin est placé près de
votre récepteur AV, vous pouvez rencontrer des interférences d'ondes radio. Si
cela se produit, déplacez votre ampli­tuner AV à un autre endroit.
Lorsque vous n'utilisez pas le four micro­ondes, il n'y aura pas d'interférences
d'ondes radio.
Réflexions d'ondes radio
Les ondes radio reçues par l'ampli­tuner AV comprennent les ondes radio
provenant directement des dispositifs et les ondes provenant de plusieurs
directions dues à une réverbération sur les murs, le mobilier et le bâtiment (ondes
réfléchies). Les ondes réfléchies (à cause d'obstacles et autres objets
réfléchissants) produisent une variété d'ondes réfléchies ainsi que des variations
des conditions de réception en fonction des emplacements. Si le son ne peut pas
être reçu correctement à cause de ce phénomène, essayez de changer
légèrement l'emplacement du dispositif de réseau local sans fil.
Notez également que le son peut être interrompu en raison des ondes réfléchies
lorsqu'une personne traverse ou s'approche de l'espace entre l'ampli­tuner AV et
le dispositif de réseau local sans fil.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages provoqués suite
à l'utilisation de cet appareil, à l'exception des cas jugés acceptables sous les
lois et réglementations en vigueur.
Le fonctionnement n'est pas garanti dans tous les environnements pour un
réseau local sans fil. La communication peut ne pas être possible ou ne pas
avoir la vitesse de communication souhaitée.
Précautions
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un dispositif électronique avec des
commandes de haute précision ou des signaux faibles. Cela pourrait
provoquer un accident en raison d'un dysfonctionnement de l'appareil.
Ne pas utiliser cet appareil à un emplacement d'utilisation interdit tel qu'un
avion ou un hôpital. Cela pourrait provoquer un accident en raison d'un
dysfonctionnement de l'appareil électronique ou d'un appareil électro­médical.
Suivez les instructions des établissements médicaux.
Dispositif électronique nécessitant des précautions
Prothèse auditive, stimulateur cardiaque, ou autres appareils électroniques
médicaux, alarme incendie, porte automatique, et autre dispositif de contrôle
automatique.
Lors de l'utilisation d'un stimulateur cardiaque ou d'autres appareils électroniques
médicaux, confirmez l'effet des ondes radio avec le fabricant ou le revendeur du
dispositif électronique médical.
Informations supplémentaires. etc.
Informations supplémentaires
À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du système) effectuées après
l'achat ou des modifications du micrologiciel durant la production du produit, il
pourrait y avoir des ajouts ou des changements concernant les réglages et
commandes disponibles, par rapport à ce qui est indiqué dans ce mode d'emploi.
Pour avoir des informations sur les réglages et les commandes qui ont été ajoutés
ou modifiés, lisez les références suivantes. Référez­vous à "Network Functions" ­
"Supplementary information for player functions" pour avoir des informations sur
les changements des fonctions du lecteur.
Informations supplémentaires
>>> Cliquer ici <<<
Licence et Marque commerciale
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby
Surround, Dolby Vision and the double­D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from
DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the
DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United
States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High­Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Wi­Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi­Fi Alliance®.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
"Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect
wireless performance.
AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with
OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later.
The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or
registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk­third­party­licenses/
This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE ALLIANCE
Standard.
Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information.
BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No. 85,900,599) of BLACKFIRE
RESEARCH CORP. All rights reserved.
FireConnectTM is technology powered by BlackFire Research.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or
distribution of such technology outside of this product is prohibited without a
license from Microsoft.
Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
"x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation.
DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation.
"Theater­Dimensional" and "Theater­Dimensional (logo)" are trademarks of Onkyo
Corporation.
All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El
resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti
gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen
Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere
handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla
andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat
omistajiensa omaisuutta. / 所有其他商標為各自所有者所有。
SN 29402951HTML
(C) Copyright 2017 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.

Manuels associés