▼
Scroll to page 2
of
169
MARQUE: ONKYO REFERENCE: TX-NR676 CODIC: 4311930 NOTICE SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book 1 ページ 2017年2月22日 水曜日 午後12時58分 TX-NR676 / TX-NR676E / AMPLI-TUNER AUDIO-VIDEO Avant de démarrer .......................................................... 2 Ce que contient la boîte .................................................... 2 Nom des pièces .............................................................. 3 Nom des pièces................................................................. 3 Installation ...................................................................... 7 Procédure d'installation ..................................................... 7 Étape 1 : Disposition d'enceinte ........................................ 8 Étape 2 : Raccorder les enceintes .................................. 14 Étape 3 : Raccorder le TV et les appareils AV ................ 16 Configuration initiale ................................................... 22 Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique..... 22 Lecture .......................................................................... 24 Lecture d'un appareil AV ................................................. 24 Lecture BLUETOOTH® ................................................... 24 Fonctions réseau............................................................. 25 Périphérique de stockage USB ....................................... 26 Écoute de la radio AM/FM............................................... 27 Multizone ......................................................................... 29 Mode d'écoute................................................................. 30 Pour avoir des détails sur les Fonctions Réseau et les modes d'écoute ainsi que des informations à propos des réglages avancés, consultez le "Mode d'emploi avancé" disponible sur notre site Web. http://www.onkyo.com/manual/txnr676/adv/fr.html Fr Es SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 2 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale Ce que contient la boîte 1. Appareil principal (1) 2. Télécommande (RC-911R) (1), Piles (AAA/R03) (2) 3. Microphone de configuration d'enceintes (1) 0 Utilisé durant la Initial Setup. 4. Antenne FM intérieure (1) 5. Antenne cadre AM (1) 6. Cordon d'alimentation (modèles taïwanais uniquement) (1) 0 Guide de démarrage rapide (1) 0 Mode d'Emploi Base (Ce manuel) 1 2 3 4 5 6 2 0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω. 0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués. 0 Nous déclinons toute responsabilité concernant des dommages résultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés. 0 Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des mises à jour du micrologiciel et des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services réseau et leurs contenus pourraient devenir inaccessibles dans le futur. De plus, les services disponibles peuvent être différents en fonction de votre lieu de résidence. 0 Les détails concernant la mise à jour du micrologiciel seront publiés sur notre site internet et par d'autres moyens à une date ultérieure. 0 Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis. > Lecture SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 3 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture (*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé. Nom des pièces Panneau frontal 1. Touche Í ON/STANDBY 2. Touche/témoin MUSIC OPTIMIZER (Modèles nord-américains) : Démarre/arrête la fonction Music Optimizer qui améliore la qualité du son compressé. Touche/témoin PURE AUDIO (Modèles européens, australiens, taïwanais et asiatiques) : Passe en mode Pure Audio (P30). 3. Témoin HYBRID STANDBY : S’allume si l’appareil se met en mode veille lorsque les fonctions activées continuent de fonctionner alors que cet appareil est en veille, comme HDMI Standby Through et Network Standby. 4. Capteur de la télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande. 0 La portée du signal de la télécommande est d'environ 16´/5 m, à un angle de 20° de l'axe perpendiculaire et à un angle de 30° de chaque côté. 5. Touche ZONE 2 : Contrôle la fonction multizone (P29). 6. Touche OFF : Permet de désactiver la fonction multizone (P29). 7. Touche DIMMER : Permet de régler la luminosité de l'afficheur sur trois niveaux. Il ne peut pas être complètement éteint. 8. Afficheur (P4) 9. Touche SETUP : Vous pouvez afficher les éléments de réglage avancés sur le TV et l'écran pour vous offrir une expérience encore meilleure. (*) 10.Touches du curseur (S / T / W / X) et touche ENTER : Permet de sélectionner l’élément à l’aide des touches du curseur et d'appuyer sur ENTER pour valider. Utilisez-les pour syntoniser les stations en utilisant TUNER (P27). 11. Touche RETURN : Permet à l'affichage de retourner à son état précédent. 12.MASTER VOLUME Fr 3 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 4 ページ 2017年2月22日 水曜日 > Nom des pièces 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture (*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé. 13.Appuyez plusieurs fois sur la touche LISTENING MODE (au-dessus) pour sélectionner une catégorie parmi "Movie/TV", "Music", "Game", puis tournez la molette du LISTENING MODE (au-dessous) pour changer de mode (P30). (*) 14.Vous pouvez régler la qualité du son des enceintes avant. Appuyez plusieurs fois sur la touche TONE (audessus) pour sélectionner l'élément à régler parmi "Bass" et "Treble", et tournez la molette TONE (audessous) pour régler. 15.Prise PHONES : Permet de brancher un casque avec une fiche standard (Ø1/4"/6,3 mm). 16.Boutons de sélections d'entrée : Change l'entrée à lire. 17.Prise SETUP MIC : Le micro de réglage d'enceinte fourni est connecté. 18.Prise AUX INPUT AUDIO/HDMI : Permet de brancher une caméra vidéo, etc. à l'aide d'un câble à mini-fiche stéréo (Ø1/8"/3,5 mm) ou un câble HDMI. 4 Afficheur 1. Affichage de l'Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie correspondant au mode d'écoute sélectionné. 2. S'allume sous les conditions suivantes. Ë : Lorsque le casque est branché. Z2: Lorsque la ZONE 2 est active. : Lorsque raccordé par BLUETOOTH. : Lorsque raccordé par Wi-Fi. NET : Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au réseau n’est pas correcte. USB : Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que l'appareil est raccordé par USB et que le périphérique USB est sélectionné. Clignote si l'USB n’est pas correctement branché. HDMI : Lors de l'entrée des signaux HDMI et lorsque l'entrée HDMI est sélectionnée. DIGITAL : Lors de l'entrée de signaux numériques et lorsque l'entrée numérique est sélectionnée. 3. S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques et du mode d'écoute. 4. S'allume sous les conditions suivantes. RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) : Réception de la diffusion RDS. TUNED : Réception de la radio AM/FM. FM ST : Réception en FM stéréo. SLEEP : Lorsque la minuterie de veille est définie. AUTO STBY : La Auto Standby est active. 5. Clignote lorsque le mode sourdine est activé. 6. Affiche des informations diverses sur les signaux d'entrée. 7. Ceci peut s'allumer lors des commandes effectuées avec le sélecteur d'entrée "NET". SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 5 ページ 2017年2月22日 水曜日 > Nom des pièces 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture (*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé. 90° 180° (Modèles taïwanais) Panneau arrière 1. Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL : Entrée des signaux audio numérique composante TV ou AV avec un câble optonumérique ou un câble coaxial numérique. 2. Prise TUNER AM/FM 75Ω : Les antennes fournies sont connectées. 3. Prises VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un câble vidéo analogique. 4. Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou avec un périphérique compatible avec la technologie BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de la connexion. 5. Port USB : Un appareil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissent être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (5 V/1 A) aux périphériques USB avec un câble USB. 6. Port ETHERNET : Permet de se connecter au réseau à l'aide d'un câble Ethernet. 7. Prises COMPONENT VIDEO IN : Entrée des signaux vidéo composante AV avec un câble vidéo composante. (Uniquement compatible avec les résolutions 480i ou 576i.) 8. Prises HDMI OUT : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un écran comme un TV ou un projecteur. 9. Prises HDMI IN : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un câble HDMI raccordé à un appareil AV. 10.Cordon d’alimentation (Modèles nord-américains, européens, australiens et asiatiques) AC INLET (Modèles taïwanais) : Le cordon d'alimentation fourni y est branché. 11. Borne GND : Le fil de terre de la platine tourne-disque est connecté. 12.Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV ou TV avec un câble vidéo analogique. Fr 5 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 6 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture (*)Vous pouvez trouver des détails dans le Mode d'emploi avancé. 13.Bornes SPEAKERS : Raccordez les enceintes avec les câbles d'enceinte. (Les modèles nord-américains sont compatibles avec les fiches bananes.) Vous pouvez raccorder les enceintes multicanaux de la pièce principale et les enceintes de l'autre pièce (ZONE 2). 14.Prise ZONE 2 LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble audio analogique vers un amplificateur principal dans une autre pièce (ZONE 2). 15.Prise SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder un caisson de basse sous tension avec un câble pour caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT. Télécommande 6 1. Touche Í ON/STANDBY 2. Boutons de sélections d'entrée : Change l'entrée à lire. 3. Touche Q (QUICK MENU) : Les réglages comme "Tone" et "Level" peuvent être effectués rapidement durant la lecture sur l'écran du TV. "Other" contient les réglages pour donner la priorité de sortie aux enceintes et pour passer sur la sortie HDMI (P16). (*) 4. Boutons curseurs et bouton ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. Si les listes de dossiers ou fichiers ne sont pas entièrement visibles sur un seul écran du TV, appuyez sur W / X pour changer l'écran. 5. Touche : Vous pouvez afficher les éléments de réglage avancés sur le TV et l'écran pour vous offrir une expérience encore meilleure. (*) 6. Touches du volume 7. Touche : Mise temporaire de l'audio en sourdine. Appuyez une nouvelle fois pour annuler la mise en sourdine. 8. Boutons LISTENING MODE : Permet de sélectionner le mode d'écoute (P30). (*) Boutons MAIN/ZONE 2 : Contrôle la fonction multi-zone (P29). (La touche ZONE 3 ne peut pas être utilisée avec cet appareil.) 9. Touches de lecture : Utilisée pour les commandes de lecture en utilisant Music Server ou l'USB. 10.Touche : Vous pouvez démarrer la répétition de lecture/la lecture aléatoire du Music Server ou de l'USB. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode permute entre (1-répétition de piste), (répétition dossier), (aléatoire). Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du TV. 11. Touche : Permet de changer les informations sur l'afficheur et est utilisé pour actionner le RDS (P28). 12.Touche : Permet à l'affichage de retourner à son état précédent. 13.Touche MODE : Permute entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle d'une station AM/FM. 14.Touche MEMORY : Utilisé pour mémoriser les stations de radio AM/FM. Tips Lorsque la télécommande ne fonctionne pas : La télécommande peut avoir été passée sur le mode contrôlant la ZONE 2. Tout en appuyant sur MODE, appuyez sur MAIN pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote une fois, pour la passer sur le mode qui contrôle la pièce principale. SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 7 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Procédure d'installation Cet appareil peut être utilisé de nombreuses manières, en fonction de la disposition des enceintes que vous avez installées et des raccordements effectués vers des dispositifs externes. Lisez ce qui suit pour faciliter le procédé d'installation. 1 Étape 1 : Disposition d’enceinte Choisissez la disposition qui correspond aux types d'enceintes que vous possédez et aux conditions dans lesquelles elles seront utilisées parmi les choix présentés de la P8 à la P12, puis installez les enceintes en vous référant aux illustrations et aux explications de la page correspondante. Les dispositions d'enceinte incluent des systèmes qui utilisent des enceintes surround arrière, des systèmes qui utilisent des enceintes en hauteur et des systèmes qui utilisent la bi-amplification des enceintes. Consultez également les combinaisons disponibles dans "Combinaisons d'enceintes" à la P13. 2 3 Étape 2 : Raccorder les enceintes Pour raccorder les systèmes d'enceinte à cet appareil, consultez la P14 si vous utilisez l'une des dispositions décrites de la P8 à la P11, et la P15 pour utiliser une disposition qui utilise la bi-amplification décrite à la P12. Le procédé d'installation sera facilité si vous consultez les illustrations et les explications et si vous préparez les câbles nécessaires au préalable. Étape 3 : Raccorder le TV et les appareils AV Lisez de la P16 à la P21 pour raccorder vos dispositifs externes comme votre TV, lecteur de Blu-ray Disc ainsi que les accessoires fournis comme les antennes. De plus, la P20 présente l'option de raccordement Multizone qui vous permet d'écouter le son dans les autres pièces en dehors de la pièce principale. Le procédé de raccordement sera facilité si vous consultez les illustrations et les explications, si vous vérifiez les types de raccordement des dispositifs externes et si vous préparez les câbles nécessaires au préalable. Fr 7 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 8 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Étape 1 : Disposition d'enceinte Système 7.1 *1 *2 *3 ½1: 22e à 30e, ½2 : 90e à 110e, ½3 : 135e à 150e 8 Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et l'enceinte centrale reproduit le son central comme les dialogues et les voix. Les enceintes surround produisent un champ sonore arrière. Le caisson de basse sous tension reproduit les sons graves et crée un riche champ sonore. Ce système 5.1 de base auquel ont été rajoutées des enceintes surround arrière est appelé système 7.1. Le raccordement des enceintes surround arrière améliore la sensation d'immersion et de connectivité du son créée par le champ sonore arrière qui en devient plus réaliste. De plus, en installant des enceintes surround arrière, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute. En plaçant le caisson de basse sous tension entre l'enceinte centrale et une enceinte avant, vous obtiendrez un son naturel même en écoutant de la musique. La position optimale des enceintes surround arrière est à hauteur d'oreilles. 0 Si vous incluez les enceintes surround arrière dans la configuration, les enceintes surround sont nécessaires. 0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains exemples détaillés de combinaisons d'enceintes. 1,2 3 4,5 6 7,8 Enceintes avant Enceinte centrale Enceintes surround Caisson de basse sous tension Enceintes surround arrière SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 9 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Système 5.1.2 - 1 (Enceintes en hauteur avant/Enceintes en hauteur arrière) Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes en hauteur avant ou des enceintes en hauteur arrière, qui sont deux types d'enceintes en hauteur. En installant des enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Les enceintes en hauteur avant ou les enceintes en hauteur arrière devront être positionnées à au moins 3´/0,9 m au-dessus des enceintes avant. Les enceintes en hauteur avant devront être positionnées directement au-dessus des enceintes avant et la distance entre les enceintes en hauteur arrière devra correspondre à la distance entre les enceintes avant. Les deux devront faire face à la position d'écoute. 0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains exemples détaillés de combinaisons d'enceintes. 3´ (0.9 m) or more *1 *2 7,8 Enceintes en hauteur Choisissez l'une des options suivantes : 0 Enceintes en hauteur avant 0 Enceintes en hauteur arrière ½1: 22e à 30e, ½2: 120e 3´ (0.9 m) or more Fr 9 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 10 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Système 5.1.2 - 2 (Enceintes pour plafond) *3 *2 *1 ½1: 30e à 55e, ½2: 65e à 100e, ½3: 125e à 150e 10 Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes pour plafond avant, des enceintes pour plafond centrales ou des enceintes pour plafond arrière, qui sont des types d'enceintes en hauteur. En installant des enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Positionnez les enceintes pour plafond avant devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond centrales directement au-dessus de la position d'écoute, et les enceintes pour plafond arrière derrière la position d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra être la même que celle entre les deux enceintes avant. 0 Dolby Laboratories conseille le positionnement de ce type d'enceinte en hauteur pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos. 0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains exemples détaillés de combinaisons d'enceintes. 7,8 Enceintes en hauteur Choisissez l'une des options suivantes : 0 Enceintes pour plafond avant 0 Enceintes pour plafond centrales 0 Enceintes pour plafond arrière SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 11 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Système 5.1.2 - 3 (Enceintes Dolby activé (Enceintes Dolby)) *1 *2 Il s'agit d'un système 5.1 de base constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension avec en plus des enceintes Dolby activé (avant) ou des enceintes Dolby activé (surround), qui sont deux types d'enceintes en hauteur. Les enceintes Dolby activé sont des enceintes spéciales conçues pour être face au plafond afin que le son soit perçu après avoir rebondi sur le plafond et semble provenir d’en haut. En installant des enceintes en hauteur, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute Dolby Atmos, qui crée le son en 3D le plus actuel en incluant des sons au-dessus de la tête, lorsque le format d’entrée est Dolby Atmos. Placez-les sur les enceintes avant ou sur les enceintes surround. 0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains exemples détaillés de combinaisons d'enceintes. 7,8 Enceintes en hauteur Choisissez l'une des options suivantes : 0 Enceintes Dolby Activé (Avant) 0 Enceintes Dolby Activé (Surround) ½1: 22e à 30e, ½2: 120e Fr 11 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 12 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Bi-amplification des enceintes *1 *2 Avec un système 5.1, il est possible de raccorder des enceintes avant qui prennent en charge la bi-amplification pour améliorer la qualité des graves et des aiguës. Les enceintes compatibles avec la bi-amplification nécessitent que les bornes de leur haut-parleur d'aigus (tweeter) soient raccordées à un amplificateur et que les bornes de leur haut-parleur de graves (woofer) soient raccordées à un autre amplificateur, c'est pourquoi il n'est pas possible de raccorder des enceintes en hauteur et des enceintes surround arrière dans cette configuration. En dehors des enceintes avant, vous pouvez également raccorder une enceinte centrale, des enceintes surround ainsi qu'un caisson de basse sous tension. 0 "Combinaisons d'enceintes" (P13) présente certains exemples détaillés de combinaisons d'enceintes. 1,2 3 4,5 6 ½1: 22e à 30e, ½2: 120e 12 Enceintes avant (bi-amplification) Enceinte centrale Enceintes surround Caisson de basse sous tension SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 13 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Combinaisons d'enceintes 0 Avec chacune des combinaisons, il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Canaux d’enceinte FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK ZONE 2 HEIGHT Bi-AMP (ZONE SPEAKER) (P20) 2.1 ch (*1) (*1) 3.1 ch (*1) (*1) 4.1 ch (*1) (*1) 5.1 ch (*1) (*1) 6.1 ch (*2) 7.1 ch (*2) 2.1.2 ch (*3) 3.1.2 ch (*3) 4.1.2 ch (*3) 5.1.2 ch (*3) (*1) Vous pouvez choisir Bi-AMP et ZONE SPEAKER. (*2) Aucun son n'est reproduit par les enceintes surround arrière lorsqu'il provient de la ZONE SPEAKER. (*3) Aucun son n'est lu par les enceintes en hauteur lorsqu'il est reproduit par ZONE SPEAKER. Fr 13 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 14 ページ 2017年2月22日 水曜日 > Nom des pièces 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Étape 2 : Raccorder les enceintes Raccordements standards (Pages 8 à 11) Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT. 1/2˝ (12 mm) Configuration 0 Les réglages pour la configuration de l’enceinte que vous avez raccordée doivent être faits dans "1. AccuEQ Room Calibration" dans la Initial Setup (P22). 0 Si l'une des enceintes raccordées possède une impédance située entre 4 Ω et moins de 6 Ω, après la réalisation de la Initial Setup, vous devrez effectuer quelques réglages dans le menu Setup. Appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "2. Speaker" "Configuration" et réglez "Speaker Impedance" sur "4ohms". b a Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils + et – se touchent, le circuit de protection sera activé. a Câble d'enceinte, b Câble du caisson de basse 14 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 15 ページ 2017年2月22日 水曜日 > Nom des pièces 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Raccordement d'enceintes prenant en charge la bi-amplification (Page 12) Assurez-vous de retirer le cavalier se trouvant entre les prises des graves et les prises des aigus des enceintes avant. Consultez "Raccordements standards (Pages 8 à 11)" (P14) pour raccorder l'enceinte centrale, les enceintes surround et le caisson de basse sous tension. 0 Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes pour effectuer la configuration par amplification. 1/2˝ (12 mm) Configuration 0 Les réglages pour la configuration de l’enceinte que vous avez raccordée doivent être faits dans "1. AccuEQ Room Calibration" dans la Initial Setup (P22). 0 Si l'une des enceintes raccordées possède une impédance située entre 4 Ω et moins de 6 Ω, après la réalisation de la Initial Setup, vous devrez effectuer quelques réglages dans le menu Setup. Appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "2. Speaker" - "Configuration" et réglez "Speaker Impedance" sur "4ohms". a Pour la haute fréquence Pour la basse fréquence Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils + et – se touchent, le circuit de protection sera activé. a Câble d'enceinte Fr 15 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 16 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Étape 3 : Raccorder le TV et les appareils AV 1. Raccorder le TV Vers un TV ARC Avec un TV qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*1), utilisez un câble HDMI et raccordez selon le croquis "a". Pour raccorder, choisissez sur le TV une prise HDMI IN qui prend en charge la fonctionnalité ARC. *2 Configuration 0 Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" dans "5. Audio Return Channel" (P23) dans la Initial Setup. 0 Consultez le mode d'emploi du TV pour connaitre les raccordements TV et les instructions concernant les paramètres des fonctionnalités CEC et de la sortie audio. Vers un TV non compatible ARC Avec un TV qui ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) (*1), raccordez un câble HDMI selon le croquis "a" ainsi qu’un câble optonumérique selon le croquis "b". 0 Le raccordement d'un câble optonumérique n'est pas nécessaire si vous regardez la télévision via un décodeur (qui n'utilise pas le tuner du TV) que vous avez branché à la prise d'entrée de cet appareil. a b TV a Câble HDMI, b Câble optonumérique 16 (*1) La fonctionnalité ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux audio du TV via un câble HDMI pour que vous puissiez lire le son du TV avec cet appareil. Le raccordement à un TV compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI. Consultez le mode d'emploi de votre TV pour savoir s'il prend en charge la fonctionnalité ARC. (*2) Un autre TV ou projecteur peut être raccordé à la prise HDMI OUT SUB. Appuyez sur la touche Q (P6) de la télécommande et utilisez "Other" - "HDMI Out" pour basculer entre MAIN et SUB. Notez que cette prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC. SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 17 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture 2. Raccorder l'appareil AV HDMI Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV possédant une prise HDMI. En raccordant un appareil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI CEC (*) qui établit une liaison avec le sélecteur d'entrée, et le HDMI Standby Through qui vous permet de lire la vidéo et le son provenant d'un appareil AV sur le TV même si cet appareil est en veille. 0 Pour lire une vidéo en 4K ou en 1080p, utilisez un câble HDMI haute vitesse. Configuration 0 Lorsque "Yes" est sélectionné pour "5. Audio Return Channel" dans Initial Setup (P23), la fonction HDMI CEC et la fonction HDMI Standby Through sont automatiquement activées. Si "No, Skip" est sélectionné, des réglages sont nécessaires dans le menu Setup une fois que la Initial Setup a été effectuée. Appuyez sur la touche de la télécommande et effectuez les réglages dans "5. Hardware" - "HDMI". 0 Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur de Blu-ray Disc ou un autre appareil raccordé. a (*)La fonctionnalité HDMI CEC : Vous pouvez contrôler des fonctionnalités telles que la liaison de commutation d'entrée avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs en conformité avec la norme CEC, pour changer le son à reproduire par le TV ou par cet appareil, pour régler le volume à l'aide de la télécommande d'un TV conforme CEC et pour mettre automatiquement en veille cet appareil lorsque le TV est éteint. BD/DVD Décodeur câble/ satellite Lecteur de contenu multimédia en flux GAME a Câble HDMI Fr 17 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 18 ページ 2017年2月22日 水曜日 > Nom des pièces 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture 3. Raccorder l'appareil AV non HDMI Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV ne possédant pas de prise HDMI. Effectuez les raccordements de l'appareil AV en fonction des prises qu'il possède. Si le raccordement pour l'entrée vidéo est effectué à la prise BD/DVD, le raccordement pour l'entrée audio devra également se faire aux prises BD/DVD, et ainsi de suite, de manière à raccorder les entrées vidéo et les entrées audio portant le même nom. Notez que les signaux vidéo entrant par la prise VIDEO IN ou la prise COMPONENT VIDEO IN seront convertis en signaux vidéo HDMI puis reproduit par la prise HDMI OUT. 0 Pour profiter de la lecture surround numérique dans des formats comme le Dolby Digital, vous devez effectuer un raccordement avec un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique pour les signaux audio. 0 Il est possible de changer l'affectation des prises d'entrée que vous voyez sur l'illustration de gauche, pour que vous puissiez raccorder une prise autre que BD/DVD. Pour plus de détails, consultez le Mode d'emploi avancé. a b OR c BD/DVD a Câble vidéo composante, b Câble coaxial numérique, c Câble audio analogique 18 Configuration 0 Les prises COMPONENT VIDEO IN ne sont compatibles qu'avec les résolutions 480i ou 576i. Lorsque vous raccordez les prises COMPONENT VIDEO IN, réglez la résolution de sortie du lecteur sur 480i ou 576i. Sélectionnez entrelacé s'il n'y a pas d'option 480i, etc. Si votre lecteur ne prend pas en charge la sortie 480i ou 576i, utilisez la prise VIDEO IN. 0 Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra être réglée sur "Bitstream output" sur le lecteur de Blu-ray Disc ou un autre appareil raccordé. SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 19 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture 4. Raccorder l'appareil Audio Exemple de raccordement avec un appareil audio. Raccordez un lecteur CD à l'aide d'un câble optonumérique ou d'un câble audio analogique. Vous pouvez également raccorder une platine disque possédant une cartouche de type MM à la prise PHONO. 0 Si la platine disque possède un égaliseur audio intégré, branchez-la à une autre prise AUDIO IN. De plus, si la platine disque utilise une cartouche de type MC, installez un égaliseur audio compatible avec les cartouches de type MC entre l'appareil et la platine disque, puis raccordez n'importe quelle prise AUDIO IN autre que la prise PHONO. Si la platine disque a un fil de mise à la terre, branchez-le à la borne GND de cet appareil. a OR b CD Platine disque a Câble optonumérique, b Câble audio analogique Fr 19 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 20 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture 5. Raccordement multizone Vous pouvez écouter le son dans une pièce différente, par exemple, en faisant jouer un lecteur de Blu-ray Disc dans la pièce principale (là où cet appareil est situé) et en écoutant la radio Internet dans une autre pièce (ZONE 2). 0 Les signaux audio DSD et Dolby TrueHD ne sont pas reproduits vers la ZONE 2 si sélectionnés avec le sélecteur d'entrée "NET". Raccordements avec un appareil AV Pour reproduire le son d'un appareil AV raccordé à l'extérieur vers la ZONE 2, vous devez effectuer le raccordement à l'aide d'un câble coaxial numérique, d'un câble optonumérique, ou d'un câble audio analogique. ZONE 2 LINE OUT MAIN ROOM Il est possible de lire une source à 2 voies dans une autre pièce pendant qu'une source 7.1 est lue dans la pièce principale. Branchez les prises ZONE 2 LINE OUT de l'appareil et les prises LINE IN de l'amplificateur principal situé dans une pièce différente à l'aide d'un câble audio analogique. ZONE SPEAKER ZONE2 c b a OR LINE IN BD/DVD ZONE SPEAKER ZONE2 LINE OUT a Câble coaxial numérique, b Câble audio analogique, c Câble d'enceinte 20 Il est possible de raccorder les enceintes situées dans une autre pièce et de lire des sources à 2 voies. 0 Vous ne pouvez pas utiliser ZONE SPEAKER si vous avez raccordé les enceintes avant en utilisant la bi-amplification. 0 Aucun son n'est reproduit par les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur lorsqu'il provient de la ZONE SPEAKER. Configuration 0 Des réglages sont nécessaires dans la Initial Setup, "4. Multi Zone Setup" (P23) pour bénéficier de cette fonctionnalité. 0 Le son provenant des appareils AV raccordés à l'extérieur peut seulement être lu dans la ZONE 2 lorsque le son est analogique ou qu'il est 2ch PCM. Si vous avez raccordé cet appareil avec un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique, il peut être nécessaire de changer la sortie audio de l'appareil AV pour la sortie PCM. SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 21 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture 6. Raccordement des autres câbles Raccordement de l'antenne Déplacez l’antenne tout en écoutant la radio pour trouver la meilleure position de réception. Utilisez une punaise ou quelque chose de similaire pour accrocher le fil de l'antenne FM intérieure au mur. a Raccordement au réseau d (Modèles taïwanais) (Modèles nordaméricains et taïwanais) b (Modèles européens, australiens, et asiatiques) c Connectez cet appareil au réseau à l'aide du LAN filaire ou du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez profiter des fonctionnalités réseau comme la radio Internet en connectant l'appareil au réseau. Si vous connectez par LAN filaire, raccordez un câble Ethernet au port ETHERNET comme montré sur l'illustration. Pour vous connecter par Wi-Fi, après avoir sélectionné "Wireless" dans "3. Network Connection" (P23) de la Initial Setup, sélectionnez la méthode de réglage désirée et suivez les instructions à l'écran pour configurer la connexion. Branchement du cordon d'alimentation Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués. 0 Les modèles taïwanais comprennent un cordon d'alimentation détachable. Branchez le cordon d'alimentation à la prise AC INLET de l'appareil et à la prise électrique. Débranchez toujours la prise électrique en premier lorsque vous retirez le cordon d'alimentation. b a Antenne cadre AM, b Antenne FM intérieure, c Câble Ethernet, d Cordon d'alimentation Fr 21 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 22 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique La Initial Setup démarre automatiquement 1 INPUT TV Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois après son achat, la Initial Setup s'affiche automatiquement sur le TV pour vous permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant des commandes simples en suivant le guide à l'écran. 1. Réglez l'entrée du TV sur celle assignée à l'appareil. 2. Mettez des piles dans la télécommande de cet appareil. 3. Appuyez sur la touche Í de la télécommande pour mettre l'appareil en marche. 4. Sélectionnez l'élément grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER (a) pour valider votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (b). a 2 3 b 0 Si vous interrompez la procédure en cours ou si vous désirez modifier un réglage effectué lors de la Initial Setup, appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "7. Miscellaneous" – "Initial Setup", et appuyez sur ENTER. ∫ 1. AccuEQ Room Calibration Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci règle également automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la correction de la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce. 22 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 23 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 0 Le calibrage prend entre 3 et 12 minutes. Les enceintes émettent la tonalité de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec votre entourage. Gardez la pièce aussi silencieuse que possible lors des mesures. 0 Si vous avez raccordé un caisson de basse, vérifiez la puissance et le volume de celui-ci. Réglez le volume du caisson de basse à plus de la moitié. 0 Si cet appareil n'est soudainement plus alimenté, les fils se trouvant à l'intérieur des câbles peuvent avoir touché le panneau arrière ou d'autres fils et déclenché le circuit de protection. Entortillez une nouvelle fois correctement les fils et vérifiez qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du branchement. 1. Placez le micro de configuration d'enceinte fourni en position d'écoute et raccordez-le à la prise SETUP MIC de l'appareil principal. SETUP MIC Pour mettre un microphone de configuration d'enceinte sur un trépied, consultez l'illustration en le mettant en place. 2. Choisissez la configuration des enceintes raccordées. AccuEQ Room Calibration Speaker Channels 7.1 ch < > Subwoofer Yes Height Speaker --- Zone Speaker No Bi-Amp No Select how many speakers you have. Next 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture L'image à l'écran change lorsque vous choisissez le nombre de canaux dans "Speaker Channels", donc référez-vous y pour effectuer les réglages. 3. Des tonalités de test sont émises par les enceintes et, en premier lieu, l'appareil détecte les enceintes connectées ainsi que les bruits de l'environnement. 4. Une fois que les résultats des mesures ci-dessus s'affichent, sélectionnez "Next", appuyez sur ENTER de la télécommande, et les tonalités de test se font de nouveau entendre, et l'appareil effectue automatiquement les réglages comme le niveau de volume optimal et la fréquence de croisement. 5. Lorsque les mesures sont effectuées, les résultats des mesures s'affichent. Appuyez sur les touches du curseur W / X de la télécommande pour vérifier les réglages. Appuyez sur ENTER lorsque "Save" est sélectionné pour sauvegarder les réglages. 6. Choisissez si activer ou désactiver la fonction égaliseur qui corrige la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce. Si ceci doit être activé, alors vous devriez normalement sélectionner "On (All Channels)" et pour simplement désactiver les enceintes avant, vous devriez sélectionner "On (Except Front Left / Right)". 7. Débranchez le microphone de configuration d'enceinte. Si vous sélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de méthode de connexion supplémentaires. Vérifiez ce qui suit : "Enter Password" : Saisissez le mot de passe (ou clé) du point d'accès à connecter. "Push Button" : Si le point d'accès est muni d'une touche de connexion automatique, vous pouvez vous connecter sans saisir de mot de passe. 0 Si le SSID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans la liste des SSID, sélectionnez "Other..." avec les touches du curseur X de la télécommande et appuyez sur ENTER, puis suivez les instructions à l'écran. ∫ 2. Source Connection ∫ 4. Multi Zone Setup Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement raccordée. Suivez le guide, sélectionnez l'entrée que vous désirez vérifier, démarrez la lecture sur le lecteur sélectionné, et vérifiez que les images apparaissent sur le téléviseur et que le son est lu. Lorsque vous désirez bénéficier du son dans une autre pièce que la pièce principale, réglez la méthode de sortie audio pour la pièce séparée (ZONE 2). Si vous avez raccordé des enceintes dans une pièce différente à l'aide d'un câble d'enceinte, sélectionnez "Using AV Receiver". Si vous avez raccordé un amplificateur principal dans une pièce différente à l'aide d'un câble audio analogique, sélectionnez "with External Premain Amplifier". ∫ 3. Network Connection Configurez la connexion Wi-Fi avec un point d'accès tel qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de connexion au Wi-Fi suivantes : "Scan Networks" : Recherchez un point d'accès depuis cet appareil. Récupérez le SSID du point d'accès au préalable. "Use iOS Device (iOS7 or later) ": Partagez les paramètres Wi-Fi du dispositif iOS avec cet appareil. Saisie clavier Pour permuter entre les majuscules et les minuscules, sélectionnez "A/a" sur l'écran et appuyez sur ENTER. Pour choisir de masquer le mot de passe par des "½" ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande. Appuyez sur CLEAR pour supprimer tous les caractères saisis. 0 Un écran de confirmation vous demandant d'accepter la politique de confidentialité s'affiche pendant la configuration du réseau. Sélectionnez "Accept" et appuyez sur ENTER pour accepter. ∫ 5. Audio Return Channel Si vous avez raccordé un TV qui prend en charge la fonctionnalité ARC, sélectionné "Yes". Le paramètre ARC de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du TV via cet appareil. Fr 23 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 24 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Lecture Lecture BLUETOOTH® Lecture d'un appareil AV Lecture 1 > Configuration initiale 2 1 2 3 INPUT Onkyo TX-NR676 XXX TV Commandes de base Vous pouvez écouter le son provenant des appareils AV tels que des lecteurs de Blu-ray Disc avec cet appareil. 0 Si un TV est raccordé à la prise HDMI OUT SUB, appuyez sur la touche Q (P6) de la télécommande et utilisez "Other" "HDMI Out" pour basculer entre MAIN et SUB. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. 1. Réglez l'entrée du TV sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur le sélecteur d'entrée (a) de la télécommande portant le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour changer l'entrée. Par exemple, appuyez sur la touche BD/ DVD pour lire le lecteur raccordé à la prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour écouter le son du TV. Pour lire un périphérique raccordé à la prise AUX INPUT AUDIO/HDMI du panneau 24 frontal, appuyez sur AUX. 0 Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée change automatiquement si vous avez raccordé un TV et un lecteur conformes CEC à cet appareil à l'aide d'un raccordement HDMI. 3. Démarrez la lecture sur l'appareil AV. a Vous pouvez lire à distance la musique d'un smartphone ou d'un autre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. Jumelage BLUETOOTH, appuyez sur jusqu'à ce que "Now Pairing..." s'affiche, puis effectuez l'étape 2. Cet appareil peut mémoriser les données de 8 périphériques appairés. 0 La zone de couverture est d'environ 48´/15 m. Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec tous les périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH. 1. Lorsque vous appuyez sur la touche , "Now Pairing..." apparait sur l'afficheur de cet appareil et le mode appairage s'active. Écouter 2. Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH, puis sélectionnez cet appareil parmi les périphériques affichés. Si un mot de passe est requis, entrez "0000". 0 Cet appareil s'affiche sous le nom "Onkyo TX-NR676 (or 676E) XXXXXX". 0 Pour connecter un autre périphérique compatible avec la technologie 1. Effectuez la procédure de connexion sur le périphérique compatible avec la technologie BLUETOOTH. L'entrée de cet appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH". 2. Lisez la musique. Augmentez le volume du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct. 0 À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 25 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Fonctions réseau 1 2 3 INPUT TV Commandes de base En connectant cet appareil au réseau vous pouvez bénéficier de la radio Internet comme TuneIn, de la diffusion en flux depuis Spotify Connect et de la lecture sans fil en utilisant les fonctionnalités AirPlay®. De plus, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Music Server pour diffuser en flux les fichiers musicaux présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS qui prennent en charge la fonction de réseau domestique. Les commandes de base des Fonctionnalités Réseau sont présentées dans le Mode d'Emploi Base. Pour des commandes plus avancées, lisez le Mode d'emploi avancé. Il pourrait également y avoir des fonctionnalités réseau supplémentaires fournies par les mises à jour du micrologiciel de cet appareil. Lisez le Mode d'emploi avancé pour avoir des informations sur les nouvelles fonctionnalités. 0 Le réseau doit être connecté à Internet pour avoir accès aux services de radio Internet. 0 Selon le service de radio Internet, il se peut que l’utilisateur doive s’inscrire d’abord sur l’ordinateur. 0 Pour utiliser Spotify Connect, installez l'application Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et créez un compte Spotify Premium. – Consultez ce qui suit pour configurer Spotify : www.spotify.com/connect/ 0 Les serveurs réseau compatibles avec la fonction Music Server sont des ordinateurs ayant la fonctionnalité serveur de Windows Media® Player 11 ou 12 installée, ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Notez qu'avec ces ordinateurs, seuls les fichiers musicaux mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus. 0 Vous devez effectuer au préalable certains réglages sur votre ordinateur pour utiliser Windows Media® Player 11 ou 12 avec la fonction Music Server. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. 1. Réglez l'entrée du TV sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur la touche NET (a) de la télécommande pour afficher une liste des fonctions réseau sur le TV. 3. Sélectionnez la fonction réseau grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER (b) pour valider votre sélection. Avec les services de radio Internet, suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur pour sélectionner les stations de radio et les programmes, puis appuyez sur ENTER pour écouter. Avec Spotify ou AirPlay, sélectionnez cet appareil à l'aide de votre smartphone pour lancer la lecture. Avec Music Server, sélectionnez le serveur avec les touches du curseur puis sélectionnez le fichier musical désiré et appuyez sur ENTER pour lancer la lecture. 0 Pour revenir sur l’écran précédent, appuyez sur (c). a b c Fr 25 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 26 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Périphérique de stockage USB 1 2 3 4 INPUT TV Commandes de base Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un périphérique de stockage USB. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. 1. Réglez l'entrée du TV sur celle assignée à l'appareil. 2. Branchez le périphérique de stockage USB contenant les fichiers musicaux au port USB situé sur le panneau arrière de cet appareil. 3. Appuyez sur la touche NET (a) de la télécommande pour afficher la liste des services réseau. 4. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez "USB", puis appuyez sur ENTER (b). 0 Si le témoin "USB" clignote sur l'afficheur, vérifiez si le périphérique de stockage USB est branché correctement. 0 Ne débranchez pas le périphérique de 26 stockage USB pendant que "Connecting···" est affiché à l'écran. Cela risque d'entraîner la corruption des données ou un mauvais fonctionnement. 5. Appuyez une nouvelle fois sur la touche ENTER de la télécommande sur l'écran suivant. La liste des dossiers et des fichiers de musique sur le périphérique de stockage USB s'affiche. Sélectionnez le dossier à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection. 6. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez le fichier de musique, puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture. 0 Pour revenir sur l’écran précédent, appuyez sur (c). 0 Le port USB de cet appareil est conforme à la norme USB 2.0. La vitesse de transfert peut être insuffisante pour certains des contenus que vous lisez, ce qui peut causer des coupures du son. 0 Cette commande n'est pas garantie pour tous les périphériques de stockage USB. 0 Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC. L'appareil est également compatible avec les périphériques de stockage USB utilisant les formats de système de fichier FAT16 ou FAT32. a b c SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 27 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Écoute de la radio AM/FM 1 Vous pouvez réceptionner des stations de radio AM et FM sur cet appareil grâce au tuner intégré. Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. ∫ Réglage d'une station de radio Syntonisation automatique 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER (a) de la télécommande pour sélectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur. 2. Appuyez sur la touche MODE (e) de la télécommande pour que "TunMode: Auto" apparaisse sur l'afficheur. 3. Lorsque vous appuyez sur les touches S / T du curseur (b) de la télécommande, la syntonisation automatique démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée. 2 Lorsqu'une station de radio est syntonisée, le témoin "TUNED" s'allume sur l'afficheur. Lorsqu'une station FM stéréo est syntonisée, le témoin "FM ST" s'allume. Lorsque la réception des émissions FM est faible : Effectuez la procédure "Syntonisation manuelle" dans le chapitre suivant. Notez que si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité de la réception. Syntonisation manuelle Notez que si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité de la réception. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER (a) de la télécommande pour sélectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur. 2. Appuyez sur la touche MODE (e) de la télécommande pour que "TunMode: Manual" apparaisse sur l'afficheur. 3 a 3. Tout en appuyant sur les touches du curseur S / T (b) de la télécommande, sélectionnez la station de radio désirée. 0 La fréquence change de 1 pas chaque fois que vous appuyez sur les touches S / T du curseur. La fréquence change en continu si le bouton est maintenu enfoncé, et s'arrête lorsque le bouton est relâché. Réglage du pas de fréquence : Appuyez sur la touche , les touches du curseur et ENTER de la télécommande pour sélectionner "7. Miscellaneous" – "Tuner" – "AM/FM Frequency Step" ou "AM Frequency Step" et sélectionnez le pas de fréquence de votre zone. Pour les modèles taïwanais, le paramètre est "10 kHz / 0.2 MHz" au moment de l'achat. Changezle pour "9 kHz / 0.05 MHz". Notez que lorsque ce paramètre est modifié, toutes les radios préréglées sont supprimées. b c d e Fr 27 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 1 28 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 2 水曜日 午後12時58分 > Installation 3 > Configuration initiale ∫ Utilisation du RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) RDS est l’acronyme de Radio Data System, un système de transmission de données par signaux radio FM. Dans les régions qui utilisent le RDS, le nom de la station radio s'affiche lorsque vous syntonisez les informations du programme de diffusion d'une station radio. Lorsque vous appuyez sur la touche de la télécommande dans cet état, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes. ∫ Présélection d'une station de radio Vous pouvez prérégler jusqu'à 40 stations. Procédure d'enregistrement Après être syntonisé sur la station radio AM/FM que vous voulez mémoriser, effectuez la procédure suivante. 1. Appuyez sur la touche MEMORY (d) de la télécommande pour que le numéro de préréglage clignote sur l'afficheur. 2. Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez plusieurs fois sur les touches W / X du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner un numéro entre 1 et 40. 3. Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY de la télécommande pour mémoriser la station. Lorsqu'il est enregistré, le numéro de préréglage s'arrête de clignoter. Répétez cette procédure pour toutes vos stations AM/FM préférées. 28 Sélectionner une station de radio préréglée 1. Appuyez sur la touche TUNER (a) de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches W / X du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner un numéro de préréglage. Supprimer une station de radio préréglée 1. Appuyez sur la touche TUNER (a) de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches W / X du curseur (b) de la télécommande pour sélectionner le numéro prédéfini à supprimer. 3. Après avoir appuyé sur la touche MEMORY (d) de la télécommande, appuyez sur la touche CLEAR (c) pendant que le numéro de préréglage clignote pour le supprimer. Lors de la suppression, le nombre sur l'écran s'éteint. Affichage texte d'information (Radio Text) 1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez une fois sur la touche de la télécommande. Le texte radio (RT) diffusé par la station apparait en défilant sur l'afficheur. "No Text Data" s'affiche lorsqu'aucune information de texte n'est disponible. Recherche des stations par type de programme 1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez deux fois sur la touche de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches W / X de la télécommande pour sélectionner le type de programme que vous désirez trouver, puis appuyez sur ENTER pour lancer la recherche. 0 Les types de programme affichés sont les suivants : None / News > Lecture (Reportages d'actualité) / Affairs (Questions d’actualité) / Info (Informations) / Sport / Educate (Enseignement) / Drama / Culture / Science (Sciences et Technologie) / Varied / Pop M (Musique Pop) / Rock M (Musique Rock) / Easy M (Station de musique grand public) / Light M (Classique pour amateur) / Classics (Classique pour connaisseur) / Other M (Autre musique) / Weather / Finance / Children (Programmes pour enfants) / Social (Affaires sociales) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Musique jazz) / Country (Musique country) / Nation M (Variétés nationales) / Oldies (Anciens tubes) / Folk M (Musique folk) / Document (Documentaire) 0 Les informations affichées peuvent parfois ne pas correspondre au contenu diffusé par la station. 3. Lorsqu'une station est trouvée, le nom de la station clignote sur l'afficheur. Appuyez sur ENTER pendant le clignotement pour lancer la réception de la station. Si vous n'appuyez pas sur ENTER, l'appareil cherchera une autre station. 0 Si aucune station n’est trouvée, le message "Not Found" s’affiche. 0 Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l’appareil reçoit des caractères non pris en charge. Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement. De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas s'afficher. SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 29 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Multizone 1 2 3 pièce séparée uniquement. Activer la ZONE 2 tandis que cet appareil est en veille règlera le mode lecture sur le même paramètre. Pour passer de nouveau la télécommande sur le mode de contrôle de la pièce principale : Tout en appuyant sur MODE de la télécommande, appuyez sur MAIN (c) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote une fois. Commandes de base Vous pouvez écouter le son dans une pièce différente, par exemple, en faisant jouer un lecteur de Blu-ray Disc dans la pièce principale (là où cet appareil est situé) et en écoutant la radio Internet dans une autre pièce (ZONE 2). 0 Les signaux audio DSD et Dolby TrueHD ne sont pas reproduits vers la ZONE 2 si sélectionnés avec le sélecteur d'entrée "NET". 0 Vous ne pouvez pas sélectionner des entrées différentes pour la pièce principale et l'autre pièce avec le sélecteur d'entrée "NET" ou "BLUETOOTH". Si vous avez "NET" sélectionné dans la pièce principale et vous sélectionnez "BLUETOOTH" dans l'autre pièce, la pièce principale passe à "BLUETOOTH". Vous ne pouvez pas sélectionner de stations différentes pour la pièce principale et l'autre pièce avec la radio AM/FM. 0 Si la ZONE 2 est activée, la consommation d'énergie durant la veille augmente par rapport à la normale. 0 Si la ZONE 2 est activée lorsque le mode d'écoute de la pièce principale est Pure Audio, celui-ci passera automatiquement sur le mode d'écoute Direct. (Modèles européens, australiens, taïwanais et asiatiques) Effectuez la procédure suivante lorsque l'appareil est en marche. 1. Tout en appuyant sur la touche MODE (e) de la télécommande, appuyez sur ZONE 2 (d) pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que le témoin à distance clignote deux fois. 0 La télécommande passe sur le mode de contrôle de la ZONE 2. 2. Pointez la télécommande vers l'appareil principal et appuyez sur Í (a). "Z2" s'allume sur l'afficheur de l’appareil principal. 3. Appuyez sur le sélecteur d'entrée (b) de l'entrée à lire dans l'autre pièce. 0 Sur l'appareil principal, après avoir appuyé sur ZONE 2, appuyez sur le sélecteur a d'entrée dans les 8 secondes qui suivent, pour sélectionner l'entrée qui sera utilisée dans l’autre pièce. Pour jouer la même source dans la pièce principale et l'autre pièce, appuyez deux fois sur ZONE 2 de l’appareil principal. 4. Le réglage du volume est effectué sur l'amplificateur principal de l'autre pièce lorsqu'il est raccordé via ZONE 2 LINE OUT. En diffusant depuis les enceintes ZONE, réglez à l'aide des touches du volume de la télécommande. 0 Pour contrôler avec l'appareil principal, appuyez sur ZONE 2 et réglez avec la commande MASTER VOLUME dans les 8 secondes. Pour désactiver la fonction : Appuyez sur Í durant le mode de contrôle de la ZONE 2 sur la télécommande. Alternativement, appuyez sur la touche OFF de l'appareil principal. Lecture uniquement dans la ZONE 2 : Si vous mettez l’appareil en mode veille pendant une lecture multi-zone, le témoin Z2 est grisé et le mode de lecture bascule sur lecture dans une b c d e Fr 29 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book > Avant de démarrer 30 ページ 2017年2月22日 > Nom des pièces 水曜日 午後12時58分 > Installation > Configuration initiale > Lecture Mode d'écoute Cet appareil est équipé de plusieurs modes d'écoute et vous pouvez choisir le mode d'écoute optimal pour les films, la télévision, la musique, et les jeux en utilisant MOVIE/TV, MUSIC, et GAME (b). Les commandes de base sont présentées dans le Mode d'Emploi Base. Pour plus de détails, lisez le Mode d'emploi avancé. 0 Le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier pour la source est gardé en mémoire pour chacune des touches MOVIE/TV, MUSIC et GAME. Si le contenu que vous lisez n'est pas pris en charge par le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier, le mode d'écoute normal pour le contenu en question est automatiquement sélectionné. a Modes Dolby Digital/DTS classique. Si le signal entrant est un format surround numérique comme le Dolby Digital ou le DTS, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute qui lui correspond. Dolby Digital s’affiche pour le Dolby Digital et DTS-HD Master Audio s’affiche pour le DTS-HD Master Audio. La sortie est Stereo pour les signaux entrant sur 2 canaux. Pure Audio (seulement sur l’appareil principal) (Modèles européens, australiens, taïwanais et asiatiques) Direct Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Il coupe les traitements qui affectent la qualité du son pour offrir une qualité sonore de lecture plus proche des sources. Les enceintes lisent le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal entrant, donc seules les enceintes avant reproduiront un signal 2 canaux, par exemple. Dolby Surround/DTS Neural:X b Ces modes d'écoute vous permettent d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1. Modes surround originaux Vous pouvez sélectionner des modes d'écoute comme le mode All Ch Stereo où l'image stéréo est lue de l'avant et de l'arrière, et Orchestra (uniquement avec la touche MUSIC) qui est le meilleur mode pour la lecture des opéras et de la musique 30 Mode d’écoute qui fournit une qualité sonore encore plus pure en mettant hors tension l’affichage et les circuits vidéo analogiques. Vérification du format d'entrée et du mode d'écoute Appuyez plusieurs fois sur la touche (a) de la télécommande pour commuter l'affichage de l'appareil principal comme suit. Source d'entrée & volume Mode d'écoute Format du signal L'affichage change au bout de quelques secondes. Échantillonnage de la fréquence Résolution du signal d'entrée SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Fr_1702XX.book 31 ページ 2017年2月22日 水曜日 午後12時58分 Licence et marque commerciale The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/ This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE ALLIANCE Standard. Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information. BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No. 85,900,599) of BLACKFIRE RESEARCH CORP. All rights reserved. ® The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. FireConnectTM is technology powered by BlackFire Research. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. "Theater-Dimensional" and "Theater-Dimensional (logo)" are trademarks of Onkyo Corporation. “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.” “El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios”. “Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari.” “Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.” PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. “Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden.” “Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.” “Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta.” Fr 31 SN29402769_TX-NR676_676E_BAS_Es_1702XX.book 32 ページ 2017年2月22日 水曜日 午後12時48分 2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN http://www.onkyo.com/ <U.S.A.> 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries: Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ For Product Support Team Only: 1-800-229-1687 http://www.us.onkyo.com/ <Germany> Gutenbergstrasse 3, 82178 Puchheim, Germany Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213 http://www.eu.onkyo.com/ <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44 (0)871-200-1996 Fax: +44 (0)871-200-1995 For Product Support only: +44 (0)208-836-3510 http://www.uk.onkyo.com/en/ <Hong Kong> Unit 1033, 10/F, Star House, No 3, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong. Tel: +852-2429-3118 Fax: +852-2428-9039 http://www.hk.onkyo.com/ <PRC> 302, Building 1, 20 North Chaling Rd., Xuhui District, Shanghai, China 200032, Tel: +86-21-52131366 Fax: +86-21-52130396 http://www.cn.onkyo.com/ <Asia, Oceania, Middle East, Africa> Please contact an Onkyo distributor referring to Onkyo SUPPORT site. http://www.intl.onkyo.com/support/ Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ The above-mentioned information is subject to change without prior notice. Visit the Onkyo web site for the latest update. <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE For Product Support only: +33 969 368 138 http://www.fr.onkyo.com/fr/ F1702-0 (C) Copyright 2017 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved. Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie SN 29402769 http://www.onkyo.com/privacy/ * 2 9 4 0 2 7 6 9 * Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Partie de l'amplificateur Puissance de sortie nominale (FTC) (Nord­américain) Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 20­20.000 Hz ; puissance RMS minimale 100 watts nominaux par canal, avec pas plus de 0,08% de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de sortie nominale. Puissance de sortie mode surround (*) (6 ohms, 1 kHz THD 0,9%) 170 W par canal * Sortie de référence pour chaque enceinte. En fonction de la source et des paramètres du mode d'écoute, il est possible qu'aucun son ne soit reproduit. Puissance de sortie nominale (IEC) 7 canaux × 165 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 1% THD (Européen) 7 canaux × 160 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 1 % THD (Asie et Australie) Puissance de sortie effective maximum (JEITA) 7 canaux × 210 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % THD (Nord­ américain) 7 canaux × 175 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % THD (Asie et Australie) Puissance dynamique (*) * IEC60268­Puissance de sortie maximale à court terme 240 W (3 Ω, avant) 210 W (4 Ω, avant) 120 W (8 Ω, avant) THD + N (Taux de distorsion harmonique + bruit) 0,08% (20 Hz ­ 20.000 Hz, mi­puissance) Sensibilité et impédance d'entrée (1 kHz 100 W/8 Ω) 200 mV/47 kΩ (LINE (déséquilibre)) 3,5 mV/47 kΩ (PHONO MM) Niveau de sortie RCA nominale et impédance 1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT) 200 mV/2,3 kΩ (ZONE LINE OUT) Surcharge phono 70 mV (MM 1 kHz 0,5%) Réponse en fréquence 10 Hz ­ 100 kHz/+1 dB, –3 dB (Direct/Pure Audio) Spécificités de la commande de tonalité ±10 dB, 90 Hz (BASS) ±10 dB, 7,5 kHz (TREBLE) Rapport signal­bruit 106 dB (IHF­A, LINE IN, SP OUT) 80 dB (IHF­A, PHONO IN, SP OUT) Impédance d'enceinte 4 Ω ­ 16 Ω Impédance de sortie casque 330 Ω Puissance de sortie nominale du casque 80 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% THD) Partie vidéo Force du signal 1 Vp­p/75 Ω (Vidéo composite) 1 Vp­p/75 Ω (Vidéo composante Y) 0,7 Vp­p/75 Ω (Vidéo composante B/R) Résolution maximale prise en charge par la vidéo composante 480i/576i Partie du tuner Réglage de la plage de fréquence FM 87,5 MHz ­ 107,9 MHz (nord­américain et taïwanais) 87,5 MHz ­ 108,0 MHz, RDS (autres) Réglage de la plage de fréquence AM 530 kHz ­ 1710 kHz (nord­américain et taïwanais) 522/530 kHz ­ 1611/1710 kHz (Autres) Chaîne préréglée 40 Partie réseau Ethernet LAN 10BASE­T/100BASE­TX LAN sans fil Norme IEEE 802.11 a/b/g/n (Norme Wi­Fi®) Bande 5 GHz/2,4 GHz Partie BLUETOOTH Système de communication Caractéristique BLUETOOTH version 4.1+LE Bande de fréquence Bande 2,4 GHz Méthode de modulation FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Profils BLUETOOTH compatibles A2DP 1.2 AVRCP 1.3 HOGP­Host (Client) Périphérique HOGP­HID (Serveur) Service HID (HIDS) Codecs pris en charge SBC AAC Portée de transmission (A2DP) 20 Hz ­ 20 kHz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz) Portée de communication maximale Ligne de mire d'environ 15 m (*) * La portée effective peut varier selon les facteurs comme : les obstacles entre les appareils, les champs magnétiques autour d'un four micro­ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel etc. Général Alimentation 120 V CA, 60 Hz (nord­américain et taïwanais) 220 ­ 240 V CA, 50/60 Hz (autres) Consommation d'énergie 580 W (nord­américain et taïwanais) 570 W (autres) 0,15 W (Veille) 60 W (pas de son) 5,7 W (HDMI Standby Through) 2,6 W (Veille réseau) Consommation maximale d'énergie 1490 W (taïwanais) Dimensions (L × H × P) 435 mm × 173,5 mm × 378 mm 17­1/8" × 6­13/16" × 14­7/8" Poids 10,0 kg (22,0 lbs.) HDMI Entrées IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STRM BOX), IN4 (GAME), IN5 (PC), IN6, AUX INPUT HDMI (avant) Sortie OUT MAIN (ARC), OUT SUB Supportés Deep Color, x.v.Color™, LipSync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60 Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR Format audio Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X, DTS­HD Master Audio, DTS­HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS­ ES, DTS­HD Express, DSD, PCM Résolution vidéo maximum 4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4) Entrées vidéo Composante IN1 (BD/DVD), IN2 (GAME) Composite IN1 (CBL/SAT), IN2 (STRM BOX) Résolutions d'entrée compatibles Entrée HDMI 4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p Entrée composante 480i/576i Entrée composite 480i/576i La sortie de la prise HDMI OUT vers le téléviseur est de la même résolution que l'entrée. Entrées audio Numérique OPTICAL 1 (CD), 2 (TV) COAXIAL (BD/DVD) Analogique BD/DVD, CBL/SAT, GAME, STRM BOX, CD, TV, PHONO, AUX (avant) Sorties audio Analogique ZONE2 LINE OUT 2 SUBWOOFER PRE OUT Sorties haut­parleurs FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK or HEIGHT L/R, ZONE2 L/R (Les modèles nord­américains sont prêts à utiliser les fiches bananes) Casques PHONES (Avant, ø 6,3 mm, 1/4") Autres Configuration micro : 1 (Avant) USB : 1 (Ver. 2.0, 5 V/1 A) Ethernet : 1 Consommation d'énergie en mode veille Dans les situations suivantes, la consommation d'énergie en mode veille peut atteindre un maximum de 12 W : – Lorsque "Network Standby" est réglé sur "On" – Lorsque "HDMI CEC" est réglé sur "On" – Lorsque "HDMI Standby Through" est réglé autrement que sur "Off" – Lorsque "Bluetooth Wakeup" est réglé sur "On" – Lorsque "USB Power Out at Standby" est paramétré sur "On". Les spécifications et fonctionnalités peuvent changer sans préavis. Caractéristiques techniques À propos de l'interface HDMI Fonctions compatibles HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une norme d'interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs Blu­ ray/DVD, des décodeurs numériques et d'autres composants vidéo. Jusqu'à présent, plusieurs câbles vidéo et audio différents étaient nécessaires pour raccorder des appareils audiovisuels. Avec la norme HDMI, un seul câble permet la transmission de signaux de commande, de signaux vidéo et audio numériques (PCM 2 canaux, audio numérique multicanal et PCM multicanal). Fonctionnalité HDMI CEC: En raccordant des périphériques et des câbles HDMI conformes avec la spécification CEC (Consumer Electronics Control) de la norme HDMI, de nombreuses commandes liées deviennent possibles entre les périphériques. Vous pouvez bénéficier de fonctionnalités comme la liaison de commutation d'entrée avec le sélecteur d'entrée et les lecteurs, le contrôle du volume à l'aide de la télécommande d'un téléviseur et la mise en veille automatique de cet appareil lorsque le téléviseur est éteint. L'appareil est conçu pour pouvoir établir une liaison avec les produits répondant à la norme CEC, et ces commandes liées ne sont pas toujours garanties avec les périphériques CEC. Pour que les fonctions liées marchent correctement, ne raccordez pas plus d'appareil compatibles CEC aux prises HDMI que le nombre précisé ci­dessous. Lecteurs de Blu­ray Disc/DVD : jusqu'à 3 appareils. Enregistreurs de Blu­ray Disc/DVD : jusqu'à 3 appareils. Tuner TV par câble, tuner numérique terrestre et tuner par diffusion satellite: jusqu'à 4 unités. La commande a été vérifiée avec les périphériques suivants : (À compter de février 2017) Téléviseurs de marque Toshiba ; téléviseurs de marque Sharp ; lecteurs compatibles RIHD de marque Onkyo et Integra ; Lecteurs et enregistreurs de marque Toshiba ; lecteurs et enregistreurs de marque Sharp (lorsqu'il est utilisé avec un téléviseur de marque Sharp) ARC(Audio Return Channel): En raccordant un téléviseur qui prend en charge la fonction ARC avec un seul câble HDMI, vous pouvez non seulement reproduire le son et la vidéo de cet appareil vers le téléviseur, mais vous pouvez également envoyer le son du téléviseur vers cet appareil. HDMI Standby Through : Même si cet appareil est en veille, les signaux entrant depuis les appareils AV sont transmis au téléviseur. Deep Color : En raccordant des périphériques prenant en charge la fonction Deep Color, les signaux vidéo provenant des périphériques peuvent être reproduits sur le téléviseur avec encore plus de couleurs. x.v.Color™ : Cette technologie créée des couleurs encore plus réalistes en élargissant la gamme des couleurs. 3D : Vous pouvez transmettre les signaux vidéo 3D provenant des appareils AV vers le téléviseur. 4K : Cet appareil prend en charge les signaux vidéo 4K (3840×2160p) et 4K SMPTE (4096×2160p). LipSync : Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les signaux audio et vidéo en se basant sur les données du téléviseur compatible HDMI LipSync. Protection des droits d'auteur : L'appareil prend en charge Revision 1.4 et Revision 2.2 du HDCP (High­ bandwidth Digital Content Protection), un système de protection contre la copie des signaux vidéo numériques. D'autres dispositifs connectés à l'appareil doivent aussi être compatibles avec HDCP. Formats audio pris en charge PCM linéaires 2 canaux : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits PCM linéaires multicanal : 7.1 canaux maximum, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits Bitstream : Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS­ HD High Resolution Audio, DTS­HD Master Audio DSD : Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz Votre lecteur Blu­ray/DVD doit aussi être compatible avec la sortie HDMI de ces formats audio ci­dessus. Résolutions prises en charge HDMI IN1 à IN6: Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/HDCP2.2 Espace de couleur (Profondeur de couleur) : – 720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz, 1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p 24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p 24/25/30/50/60Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits) – 4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits) AUX INPUT HDMI (avant) : Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/HDCP2.2 Espace de couleur (Profondeur de couleur) : – 720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz, 1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p 24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p 24/25/30/50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits) – 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits) – 4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz : YCbCr4:2:0 (8 bits) Caractéristiques techniques Lecture depuis des périphériques de stockage USB Configuration requise du périphérique de stockage USB Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC. Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32. Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périphérique indépendant. Vous pouvez afficher jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur. Les concentrateurs USB et les périphériques de stockage USB avec des fonctions de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces périphériques à l'appareil. Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge sur cet appareil. Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter. Un média inséré dans le lecteur de carte USB peut ne pas être disponible dans cette fonction. De plus, en fonction du périphérique de stockage USB, une lecture correcte du contenu peut être impossible. Notre société décline toute responsabilité pour la perte ou l'endommagement des données sauvegardées sur un périphérique de stockage USB lorsque ce périphérique est utilisé avec cet appareil. Nous vous recommandons de sauvegarder à l'avance les fichiers musicaux importants. Formats audio pris en charge Cet appareil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. Notez que les fichiers sonores protégés par droits d'auteur ne peuvent pas être lus sur cet appareil. MP3 (.mp3/.MP3): Formats pris en charge: MPEG­1/MPEG­2 Audio Layer 3 Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps. WMA (.wma/.WMA): Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz Débits binaires pris en charge : Compris entre 5 kbps et 320 kbps. Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge WAV (.wav/.WAV): Les fichiers WAV comprennent des données audio numériques PCM non compressées. Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): Les fichiers AIFF comprennent des données audio numériques PCM non compressées. Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2): Formats pris en charge: MPEG­2/MPEG­4 Audio Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps. FLAC (.flac/.FLAC): Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Bits de quantification: 16 bits, 24 bits DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): Formats pris en charge : DSF/DSDIFF Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP): Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement. Cet appareil prend en charge la lecture sans intervalle du périphérique de stockage USB dans les conditions suivantes. En lisant les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless, et le même format, fréquence d'échantillonnage, canaux et débit binaire de quantification sont lus en continu. Caractéristiques techniques Lecture à partir de Music Server. Formats audio pris en charge Cet appareil prend en charge les formats de fichier de musique suivants. La lecture à distance des formats FLAC et DSD n'est pas prise en charge. MP3 (.mp3/.MP3): Formats pris en charge: MPEG­1/MPEG­2 Audio Layer 3 Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps. WMA (.wma/.WMA): Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz Débits binaires pris en charge : Compris entre 5 kbps et 320 kbps. Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge WAV (.wav/.WAV): Les fichiers WAV comprennent des données audio numériques PCM non compressées. Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF): Les fichiers AIFF comprennent des données audio numériques PCM non compressées. Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2): Formats pris en charge: MPEG­2/MPEG­4 Audio Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps. FLAC (.flac/.FLAC): Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits LPCM (PCM linéaire) : Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz Bits de quantification: 16 bits Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Bits de quantification: 16 bits, 24 bits DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF): Formats pris en charge : DSF/DSDIFF Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement. La lecture à distance ne prend pas en charge la lecture sans intervalle. Configuration avancée Menu configuration L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous fournissent une expérience encore meilleure. Application : Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour effectuer les réglages. Appuyez sur sur la télécommande pour afficher le menu de configuration. Sélectionnez l'élément à l'aide du curseur / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. Utilisez les touches du curseur / pour changer les valeurs par défaut. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur . Pour quitter les réglages, appuyez sur . 1. Input/Output Assign Effectuez les réglages relatifs à la sortie vers le téléviseur, modifiez les paramètres d'attribution des prises pour les différents sélecteurs d'entrée, et définissez les caractéristiques des commandes d'affichage sur le téléviseur (OSD), etc. 1. TV Out / OSD HDMI Out Valeur par défaut : MAIN Sélectionnez la prise HDMI qui est connectée au téléviseur. "MAIN": Lorsque vous connectez le téléviseur à la prise HDMI OUT MAIN "SUB": Lorsque vous connectez le téléviseur à la prise HDMI OUT SUB "MAIN+SUB": Lors de la connexion aux prises MAIN et SUB Dolby Vision Valeur par défaut : MAIN Si vous désirez reproduire la vidéo Dolby Vision du lecteur vers un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité Dolby Vision, sélectionnez la prise HDMI OUT, MAIN ou SUB à laquelle vous avez branché le téléviseur. Ce réglage est uniquement nécessaire si vous avez paramétrez "HDMI Out" sur "MAIN+SUB" et si vous avez branché un téléviseur aux prises MAIN et SUB. "MAIN" : Pour reproduire une vidéo Dolby Vision vers un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité Dolby Vision branché à la prise HDMI OUT MAIN "SUB" : Pour reproduire une vidéo Dolby Vision vers un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité Dolby Vision branché à la prise HDMI OUT SUB Si vous avez sélectionné "MAIN" ou "SUB" mais que la vidéo n'apparait pas correctement sur le téléviseur, réglez ceci sur "Off". OSD Language Valeur par défaut : English Sélectionnez la langue d'affichage à l'écran parmi celles qui suivent. (Modèles nord­américains) Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois (Modèles européen, australien, asiatique et taïwanais) Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois, Russe, Chinois Impose OSD Valeur par défaut : On Choisir d'afficher ou non les informations sur le téléviseur lorsque le volume est réglé ou lorsque l'entrée est changée, par exemple. "On" : L'OSD s'affiche sur le téléviseur. "Off" : L'OSD ne s'affiche pas sur le téléviseur. L'OSD peut ne pas s'afficher selon le signal d'entrée, même si "On" est sélectionné. Si l'écran de fonctionnement ne s'affiche pas, changer la résolution de l'appareil connecté. Mini Player OSD Valeur par défaut : Always On Vous pouvez regarder sur le téléviseur les images provenant d'une autre entrée sélectionnée de suite avant, tout en écoutant le son provenant de l'entrée NET ou BLUETOOTH. Après avoir basculé sur NET ou BLUETOOTH, lisez les images et le son, lorsque vous appuierez sur la touche MODE de la télécommande, l'image s'affiche en mode plein écran et les informations du son (Mini lecteur) pour NET ou BLUETOOTH s'affichent dans le coin de l'écran. Vous pouvez déterminer si afficher ce mini lecteur sur l'écran tout le temps. "Always On" : Le Mini lecteur est affiché tout le temps. "Auto Off" : Le Mini lecteur disparait automatiquement au bout de 30 secondes. Il apparait durant 30 secondes après une action comme le réglage du volume. Chaque pression sur la touche MODE affiche ou arrête la vidéo. Ceci ne peut pas être sélectionné si "Impose OSD" est réglé sur "Off". Screen Saver Valeur par défaut : 3 minutes Réglez l'heure de démarrage de l'économiseur d'écran. Sélectionner une valeur parmi "3 minutes", "5 minutes", "10 minutes" et "Off". 2. HDMI Input Vous pouvez modifier l'attribution d'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI IN. BD/DVD Valeur par défaut : HDMI 1 (HDCP 2.2) "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer une prise HDMI IN désirée pour le bouton BD/DVD. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­". CBL/SAT Valeur par défaut : HDMI 2 (HDCP 2.2) "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton CBL/SAT. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­". GAME Valeur par défaut : HDMI 4 (HDCP 2.2) "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton GAME. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­". STRM BOX Valeur par défaut : HDMI 3 (HDCP 2.2) "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer la prise HDMI IN désirée à la touche STRM BOX. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­". PC Valeur par défaut : HDMI 5 (HDCP 2.2) "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton PC. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­ ­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­". CD Valeur par défaut : ­­­ "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer la prise HDMI IN désirée à la touche CD. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­". TV Valeur par défaut : ­­­ "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuer la prise HDMI IN désirée à la touche TV. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­". PHONO Valeur par défaut : ­­­ "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 6 (HDCP 2.2)" : Attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton PHONO. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "­­­". 3. Video Input Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises COMPONENT VIDEO IN et les prises VIDEO IN. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "­­­". BD/DVD Valeur par défaut : COMPONENT 1 "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT VIDEO IN pour le bouton BD/DVD. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche BD/DVD. CBL/SAT Valeur par défaut : VIDEO 1 "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT VIDEO IN à la touche CBL/SAT. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche CBL/SAT. GAME Valeur par défaut : COMPONENT 2 "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT VIDEO IN pour le bouton GAME. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche GAME. STRM BOX Valeur par défaut : VIDEO 2 "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT VIDEO IN à la touche STRM BOX. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche STRM BOX. PC Valeur par défaut : ­­­ "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT VIDEO IN pour le bouton PC. "VIDEO 1" à "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche PC. CD Valeur par défaut : ­­­ "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT VIDEO IN à la touche CD. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche CD. TV Valeur par défaut : ­­­ "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT VIDEO IN à la touche TV. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche TV. PHONO Valeur par défaut : ­­­ "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT VIDEO IN pour le bouton PHONO. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche PHONO. 4. Digital Audio Input Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­". BD/DVD Valeur par défaut : COAXIAL "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton BD/DVD. CBL/SAT Valeur par défaut : ­­­ "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton CBL/SAT. GAME Valeur par défaut : ­­­ "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton GAME. STRM BOX Valeur par défaut : ­­­ "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuer la prise DIGITAL IN désirée à la touche STRM BOX. PC Valeur par défaut : ­­­ "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton PC. CD Valeur par défaut : OPTICAL 1 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuer la prise DIGITAL IN désirée à la touche CD. TV Valeur par défaut : OPTICAL 2 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuer la prise DIGITAL IN désirée à la touche TV. PHONO Valeur par défaut : ­­­ "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton PHONO. Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les signaux PCM (stéréo, mono) à partir d'une entrée numérique sont de 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz/16 bits, 20 bits, et 24 bits. 5. Analog Audio Input Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO IN. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "­­­". BD/DVD Valeur par défaut : AUDIO 1 "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche BD/DVD. CBL/SAT Valeur par défaut : AUDIO 2 "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche CBL/SAT. GAME Valeur par défaut : AUDIO 3 "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche GAME. STRM BOX Valeur par défaut : AUDIO 4 "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche STRM BOX. PC Valeur par défaut : ­­­ "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche PC. CD Valeur par défaut : AUDIO 5 "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche CD. TV Valeur par défaut : AUDIO 6 "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche TV. PHONO Valeur par défaut : PHONO Le réglage ne peut pas être modifié. 2. Speaker Vous pouvez effectuer des changements dans l'environnement de connexion des enceintes et changer le niveau du volume. Les réglages sont configurés automatiquement si vous utilisez le calibrage de pièce AccuEQ. Ce réglage ne peut pas être sélectionné si des écouteurs sont branchés ou si le son est émis par les haut­parleurs du téléviseur. 1. Configuration Speaker Channels Valeur par défaut : 7.1 ch Sélectionner "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch", "6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch", ou "5.1.2 ch" selon le nombre de canaux d'enceinte connecté. Subwoofer Valeur par défaut : Yes Réglez si un caisson de basse est raccordé ou non. "Yes": Lorsque le caisson de basse est connecté "No": Lorsque le caisson de basse n'est pas connecté Height Speaker Valeur par défaut : Top Middle Définir le type d'enceinte si les enceintes en hauteur sont raccordées aux bornes SURROUND BACK or HEIGHT. Sélectionner "Front High", "Top Front", "Top Middle", "Top Rear", "Rear High", "Dolby Speaker (Front)", ou "Dolby Speaker (Surr)" en fonction du type et du positionnement des enceintes raccordées. Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Zone Speaker Valeur par défaut : No Réglez la connexion des enceintes aux bornes d'enceintes Zone 2. "Zone 2" : Lorsque les enceintes sont raccordées aux bornes d'enceinte de la ZONE 2 "No": Lorsque les enceintes ne sont pas raccordées aux bornes d'enceinte de la Zone 2 Bi­Amp Valeur par défaut : No Définissez si les enceintes avant sont connectées avec la bi­amplification. "No": Lorsque les enceintes avant ne sont pas raccordées par bi­ amplification "Yes": Lorsque les enceintes avant sont connectées en bi­amplification Cet élément sera fixé sur "No" si le paramètre "Zone Speaker" est "Zone 2". Cet paramètre ne peut pas être sélectionné si les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur est installées. Speaker Impedance Valeur par défaut : 6ohms Réglez l'impédance (Ω) des enceintes connectées. "4ohms": Lorsque l'une des enceintes connectées est dotée d'une impédance de 4 Ω ou plus, jusqu'à moins de 6 Ω "6 ohms": Lorsque toutes les enceintes connectées ont 6 Ω d'impédance ou plus. Pour l'impédance, vérifiez les indications à l'arrière des enceintes ou leur mode d'emploi. 2. Crossover Front Valeur par défaut : 100Hz Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal. "Full Band" : La bande complète sera émise. Si "Configuration" ­ "Subwoofer" est sur "No", "Front" sera fixé sur "Full Band" et la gamme des graves des autres canaux sera émise depuis les enceintes avant. Consulter le mode d'emploi de vos enceintes pour effectuer la configuration. Center Valeur par défaut : 100Hz Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal. "Full Band" : La bande complète sera émise. "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full Band". Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" ­ "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Height Valeur par défaut : 100Hz Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal. "Full Band" : La bande complète sera émise. "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full Band". Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" ­ "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Surround Valeur par défaut : 100Hz Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal. "Full Band" : La bande complète sera émise. "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full Band". Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" ­ "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Surround Back Valeur par défaut : 100Hz Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal. "Full Band" : La bande complète sera émise. "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Surround" est réglé sur "Full Band". Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" ­ "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. LPF of LFE Valeur par défaut : 120Hz Réglez le filtre passe­bas pour les signaux LFE (effet de basse fréquence) afin de passer des signaux de basse fréquence plutôt que la valeur réglée et ainsi annuler les bruits indésirables. Le filtre passe­bas est effectif uniquement pour les sources avec canal LFE. Une valeur entre "80Hz" et "120Hz" peut être définie. "Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée Double Bass Valeur par défaut : On Ceci peut être sélectionné uniquement lorsque "Configuration" ­ "Subwoofer" est réglé sur "Yes" et que "Front" est réglé sur "Full Band". Accentuez la sortie des basses en alimentant les sons graves à partir des enceintes avant gauche, avant droite, et centrales vers le caisson des graves. "On" : La sortie de basse sera accentuée "Off" : La sortie de basse ne sera pas accentuée Le réglage ne sera pas configuré automatiquement, même si vous effectuez le calibrage de pièce AccuEQ. 3. Distance Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute. Front Left Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Center Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Front Right Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Height Left Valeur par défaut : 9.0ft/2.70m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Height Right Valeur par défaut : 9.0ft/2.70m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surround Right Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Surr Back Right Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surr Back Left Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surround Left Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Subwoofer Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Les valeurs par défaut varient selon les régions. Les unités de distance peuvent être modifiées en appuyant sur la touche MODE de la télécommande. Lorsque l'unité est réglée sur pied, vous pouvez régler de 0,1 pi à 30,0 pi par incrément de 0,1 pi. Lorsque l'unité est réglée sur mètre, vous pouvez régler de 0,03 m à 9,00 m par incrément de 0,03 m. 4. Level Calibration Front Left Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Center Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Front Right Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Height Left Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Height Right Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surround Right Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Surr Back Right Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surr Back Left Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surround Left Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Subwoofer Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-15 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. 5. Dolby Enabled Speaker Dolby Enabled Speaker to Ceiling Valeur par défaut : 6.0 ft/1.80 m Définissez la distance entre l'enceinte activée Dolby et le plafond. Choisissez de "0.1 ft/0.03 m" à "15.0 ft/4.50 m" (par unité de 0,1 pi/0,03 m). L'unité de distance (pi/m) montrée est l'unité choisie à utiliser dans "Distance". AccuReflex Valeur par défaut : Off Vous pouvez améliorer l'effet de réflexion des enceintes activées Dolby sur le plafond. "Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée "On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée Ce réglage peut être sélectionné lorsque "Configuration" ­ "Height Speaker" est réglé sur "Dolby Speaker". 6. Equalizer Settings Vous pouvez régler le volume de sortie de la plage pour chaque enceinte raccordée. Vous pouvez régler le volume des différentes gammes de son pour chaque enceinte. Vous pouvez définir trois égaliseurs différents dans Preset 1 à 3. Vous pouvez choisir jusqu'à cinq bandes pour le caisson de basse et jusqu'à neuf bandes pour toutes les autres enceintes. Front Valeur par défaut : 0 dB Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Center Valeur par défaut : 0 dB Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Height Valeur par défaut : 0 dB Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surround Valeur par défaut : 0 dB Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Surround Back Valeur par défaut : 0 dB Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Subwoofer Valeur par défaut : 0 dB Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "160 Hz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Ceci ne peut pas être choisi si "No" est sélectionné dans "Configuration" ­ "Subwoofer". Le résultat risque de ne pas être comme attendu en fonction de la source d'entrée et du réglage du mode d'écoute. 3. Audio Adjust Effectuez les réglages avancés comme ceux relatifs à l'audio multiplex, aux paramètres du niveau LFE ou ceux relatifs au volume de cet appareil. 1. Multiplex/Mono Multiplex Input Channel Valeur par défaut : Main Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors de l'écoute d'audio multiplex ou d'émissions de télévision multilingues etc. "Main": Canal principal uniquement "Sub": Canal secondaire uniquement "Main/Sub": Les canaux principaux et secondaires seront émis en même temps. Si le son multiplex est en cours de lecture, "1+1" s'affiche lorsque la touche de la télécommande est pressée. Mono Input Channel Valeur par défaut : Left + Right Réglez le canal d'entrée à utiliser pour la lecture d'une source numérique 2 canaux comme le Dolby Digital, ou 2 canaux analogiques/PCM en mode d'écoute mono. "Left": Canal gauche uniquement "Right": Canal droit uniquement "Left+Right": Canaux gauche et droit 2. Dolby Loudness Management Valeur par défaut : On En lisant en Dolby TrueHD, activez la fonction de normalisation du dialogue qui conserve le volume du dialogue à un certain niveau. Notez que lorsque ce paramètre est désactivé, la fonction Late Night qui vous permet de profiter du surround à bas volume est également désactivée pendant la lecture en Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD. "On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée 3. DTS DTS Auto Surround Valeur par défaut : On Lors de l'entrée de signaux DTS comprenant des informations étendues sur les canaux, le mode d'écoute optimal est sélectionné automatiquement en fonction des informations étendues contenues dans le signal d'entrée et de la configuration des enceintes de cet appareil lorsque vous lisez en mode d'écoute de décodage droit. "On": Utilisez cette fonction "Off" : Le son est lu en utilisant la même quantité de canaux dans le signal d'entrée en fonction de la configuration des enceintes de cet appareil. Les modes d'écoute ES Matrix et Discrete ES ne peuvent pas être sélectionnés si cette fonction est réglée sur "Off". 4. LFE Level Réglez le niveau de l'effet basses fréquences (LFE) des signaux de la série Dolby Digital, de la série DTS, PCM multicanal et DSD. LFE Level Valeur par défaut : 0dB Sélectionnez le niveau de l'effet basse fréquence (LFE) de chaque type de signal de "0dB" à "-∞dB". Si le son d'effet basse fréquence est trop important, sélectionnez "-20dB" ou "-∞dB". 5. Volume Mute Level Valeur par défaut : -∞dB Réglez le volume baissé depuis le volume d'écoute quand la mise en sourdine est activée. Choisissez une valeur parmi "-∞dB", "-40dB" et "- 20dB". Maximum Volume Valeur par défaut : Off Réglez la valeur maximale afin d'éviter un volume trop élevé. Sélectionnez une valeur entre "Off", "50" et "99". Power On Volume Valeur par défaut : Last Réglez le niveau de volume lorsque l'appareil est mis sous tension. Sélectionnez une valeur entre "Last" (niveau du volume avant d'entrer en mode veille), "Min", "1" à "99" et "Max". Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure à celle de "Maximum Volume". Headphone Level Valeur par défaut : 0 dB Régler le niveau de sortie du casque. Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB". 4. Source Paramétrez les sources d'entrée, comme le réglage de la différence de volume pour chaque sélecteur d'entrée de l'équipement raccordé. 1. IntelliVolume Ajustez la différence de niveau du volume entre les appareils connectés à l'appareil. Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer. IntelliVolume Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB". Définissez une valeur négative si le volume du dispositif cible est plus grand que les autres et une valeur positive s'il est plus petit. Pour vérifier le son, démarrez la lecture du périphérique raccordé. Cette fonction ne s'applique pas en Zone 2. 2. Name Edit Définissez un nom facile à chaque entrée. Le nom défini s'affiche sur l'affichage de l'unité principale. Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer. Name Edit Valeur par défaut : Input name 1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Répétez­le pour saisir 10 caractères ou moins. "A/a" : Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules) "←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche. " " : Supprime un caractère à gauche du curseur. " " : Ajoute une espace. Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 2. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Le nom saisi sera enregistré. Pour donner un nom à une station de radio préréglée, appuyez sur la touche TUNER de la télécommande, sélectionnez AM/FM et sélectionnez le numéro de présélection. Ceci ne peut pas être défini si l'entrée "NET" ou "BLUETOOTH" est sélectionnée. Audio Select Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées à un seul sélecteur d'entrée, telles que les raccordements effectués, à la fois, à la prise "BD/DVD" HDMI IN et à la prise "BD/DVD" AUDIO IN. Le réglage peut être défini séparément pour chaque touche du sélecteur d'entrée. Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer. Veuillez noter que certaines valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées. Audio Select Valeur par défaut : BD/DVD: HDMI CBL/SAT: HDMI GAME: HDMI STRM BOX: HDMI PC: HDMI AUX: HDMI CD: OPTICAL PHONO: Analog TV: OPTICAL "ARC" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir du téléviseur compatible ARC. Le paramètre ne peut être sélectionné que si "5. Hardware" ­ "HDMI" ­ "Audio Return Channel" est réglé sur "Auto" et si l'entrée "TV" est sélectionnée. "HDMI" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des prises HDMI IN Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise HDMI dans le réglage "1. Input/Output Assign" ­ "HDMI Input". "COAXIAL" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des prises DIGITAL IN COAXIAL Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise COAXIAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" ­ "Digital Audio Input". "OPTICAL" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des prises DIGITAL IN OPTICAL Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise OPTICAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" ­ "Digital Audio Input". "Analog": Pour toujours émettre un son analogique indépendamment du signal d'entrée Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise AUDIO IN dans le réglage "1. Input/Output Assign" ­ "Analog Audio Input". PCM Fixed Mode Valeur par défaut : Off Choisir s'il faut fixer les signaux d'entrée sur PCM (sauf le PCM multicanal) lorsque "HDMI", "COAXIAL", ou "OPTICAL" est sélectionné dans le paramètre "Audio Select". Paramétrer cet élément sur "On" si des bruits parasites se produisent, ou si le début d'une piste est tronqué lors de la lecture de sources PCM. Sélectionner "Off" normalement. Changer "Audio Select" met le paramètre sur "Off". Le paramètre ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER", "NET", ou "BLUETOOTH" est sélectionnée. Video Select Lorsque l'entrée "TUNER", "NET", ou "BLUETOOTH" est sélectionnée, vous pouvez définir l'entrée par laquelle la vidéo est lue sur le téléviseur. Video Select Valeur par défaut : Last "Last": Sélectionner l'entrée vidéo lue juste précédemment. "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "PC", "AUX", "CD", "TV", "PHONO": Lire la vidéo provenant de l'entrée sélectionnée. Ce réglage est effectif avec un sélecteur d'entrée auquel a été attribué "1. Input/Output Assign" ­ "HDMI Input" et "Video Input". Si la langue OSD est le chinois, vous ne pouvez sélectionner ce paramètre que si "TUNER" est sélectionné comme entrée. (Modèles européens, australiens, asiatiques et taïwanais) 5. Hardware Effectuez les réglages relatifs aux fonctionnalités HDMI CEC, HDMI Standby Through, ARC, les réglages relatifs aux fonctions réseau et les réglages relatifs à la gestion d'alimentation de l'appareil, comme la veille automatique et la veille réseau. 1. HDMI HDMI CEC Valeur par défaut : Off Un réglage sur "On" active la liaison de sélection d'entrée et d'autres fonctions de liaison avec un appareil compatible CEC connecté HDMI. "On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors tension, puis sous tension l'alimentation de tous les composants raccordés. Selon le téléviseur, un lien a peut­être besoin d'être configuré sur le téléviseur. Cette fonction est effective uniquement lorsque l'appareil est connecté à la borne HDMI OUT MAIN. Sélectionner "On" et fermer le menu à l'écran affiche le nom des appareils compatibles CEC et "CEC On" sur l'afficheur. La consommation électrique en mode veille peut augmenter lorsque "On" est réglé. (en fonction de l'état du téléviseur, l'appareil se mettra en mode veille normal.) Si vous utilisez la molette MASTER VOLUME de l'appareil principal lorsque ce paramètre est sur "On" et que le son est retransmis par les enceintes du téléviseur, le son sera également reproduit depuis les enceintes raccordées à l'appareil. Si vous voulez émettre le son à partir d'une seule d'entre elles, modifiez les réglages de l'appareil ou du téléviseur, ou réduisez le volume de l'appareil. Si un fonctionnement anormal se produit lorsque vous réglez le paramètre sur "On", réglez sur "Off". Lors de la connexion d'un composant non compatible CEC, ou si vous n'êtes pas certain qu'il est compatible, réglez le paramètre sur "Off". HDMI Standby Through Valeur par défaut : Off Lorsque ceci est paramétré sur autre chose que "Off", il est possible de lire la vidéo et le son d'un lecteur raccordé via HDMI sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Seuls "Auto" et "Auto (Eco)" peuvent être sélectionnés si "HDMI CEC" est réglé sur "On". Si n'importe quoi d'autre est sélectionné, paramétrer "HDMI CEC" sur "Off". La consommation d'énergie en mode veille augmente s'il est réglé sur autre chose que "Off". "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "PC", "AUX", "CD", "TV", "PHONO": Par exemple, si "BD/DVD" est sélectionné, il est possible de lire l'équipement raccordé à la prise "BD/DVD" sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Sélectionnez ce paramètre si vous avez choisi quel lecteur utiliser avec cette fonction. "Last": Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée sélectionnée juste avant la mise en veille de l'appareil sur le téléviseur. Lorsque "Last" est sélectionné, vous pouvez changer l'entrée de l'appareil même en mode veille à l'aide de la télécommande ou de l'appli Onkyo Remote. "Auto", "Auto (Eco)" : Sélectionnez l'un de ces paramètres si vous avez raccordé un équipement conforme à la norme CEC. Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée sélectionnée sur le téléviseur, indépendamment de l'entrée qui a été sélectionnée juste avant sur l'appareil mis en veille, en utilisant la fonction liée CEC. Pour lire des lecteurs sur un TV qui n'est pas conforme à la norme CEC, vous devez mettre en marche l'appareil et le commuter sur l'entrée correspondante. En utilisant un téléviseur en conformité avec la norme CEC, vous pouvez réduire la consommation d'énergie du mode veille en sélectionnant "Auto (Eco)". Audio TV Out Valeur par défaut : Off Vous pouvez profiter du son via les enceintes du téléviseur lorsque cet appareil est en marche. "On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée Le réglage est fixé sur "Auto" si vous avez sélectionné "1. Input/Output Assign" ­ "TV Out/OSD" ­ "HDMI Out" ou "Other" ­ "HDMI Out" dans le "Quick Menu" sur "MAIN" ou "MAIN+SUB" et si "HDMI CEC" est réglé sur "On". Si vous avez changé ce paramètre, réglez "HDMI CEC" sur "Off". Le mode d'ècoute ne peut pas être modifiè lorsque "Audio TV Out" est règlè sur "On" et que le son est èmis par les enceintes du tèlèviseur. En fonction de votre téléviseur ou du signal d'entrée du composant, le son risque de ne pas être produit par les enceintes du téléviseur, même si ce paramètre est réglé sur "On". Dans un tel cas, le son est émis par les enceintes de l'appareil. Si vous actionnez la molette MASTER VOLUME de cet appareil tandis que le son passe par ce dernier avant d'être reproduit par les enceintes du téléviseur, le son sera restitué par cet appareil. Si vous ne voulez pas émettre de son à partir de l'appareil, changez les réglages de l'appareil ou du téléviseur ou réduisez le volume de l'appareil. Audio Return Channel Valeur par défaut : Auto (*) Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible ARC connecté HDMI via les enceintes connectées à l'appareil. * Pour utiliser cette fonction, régler préalablement "HDMI CEC" sur "On". "Auto": Lorsque vous profitez du son du téléviseur grâce aux enceintes connectées à l'appareil "Off": Lorsque vous n'utilisez pas la fonction ARC Auto LipSync Valeur par défaut : On Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les signaux audio et vidéo en se basant sur les données du téléviseur compatible HDMI LipSync. "On" : La correction automatique sera activée "Off" : La correction automatique sera désactivée 2. Network Lorsque le réseau local est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP" sur "Enable" pour configurer les réglages automatiquement. ("Enable" est défini par défaut) Pour attribuer des adresses IP fixes à chaque composant, vous devez régler "DHCP" sur "Disable" et attribuer une adresse à cet appareil dans le champ "IP Address", ainsi que définir des informations relatives à votre réseau LAN, telles qu'un masque de sous­réseau et la passerelle. Wi­Fi Valeur par défaut : Off(Wired) Connectez l'appareil au réseau via un routeur LAN sans fil. "On": La connexion au réseau local sans fil "Off (Wired)": La connexion au réseau local câblé Wi­Fi Setup Valeur par défaut : ‒ Vous pouvez configurer les paramètres du réseau local sans fil en appuyant sur ENTER lorsque "Start" s'affiche. Wi­Fi Status Valeur par défaut : ‒ Les informations sur le point d'accès connecté s'affichent. "SSID": SSID du point d'accès connecté. "Signal": Puissance du signal du point d'accès connecté. "Status": État du point d'accès connecté. MAC Address Valeur par défaut : ‒ Il s'agit de l'adresse MAC de cet appareil. Cette valeur est spécifique au composant et ne peut pas être modifiée. DHCP Valeur par défaut : Enable "Enable": Configuration automatique via le protocole DHCP "Disable": Configuration manuelle sans protocole DHCP Si vous sélectionnez "Disable", vous devez définir "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", et "DNS Server" manuellement. IP Address Valeur par défaut : 0.0.0.0 Affiche/Définit l'adresse IP. Subnet Mask Valeur par défaut : 0.0.0.0 Affiche/Définit le masque de sous­réseau. Gateway Valeur par défaut : 0.0.0.0 Affiche/Définit la passerelle. DNS Server Valeur par défaut : 0.0.0.0 Affiche/Définit le serveur DNS primaire. Proxy URL Valeur par défaut : ‒ Affiche/Définit l'URL du serveur proxy. Proxy Port Valeur par défaut : 8080 Affiche/Définit le numéro de port du serveur proxy quand vous saisissez "Proxy URL". Friendly Name Valeur par défaut : Onkyo TX­NR676 XXXXXX Onkyo TX­NR676E XXXXXX Changez le nom de périphérique de cet appareil qui apparait sur les autres périphériques connectés au réseau pour un nom facilement reconnaissable. 1. Appuyer sur ENTER pour afficher l'écran Edit. 2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Répétez­le pour saisir 31 caractères ou moins. "A/a" : Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules). "←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche. " " : Supprime un caractère à gauche du curseur. " " : Ajoute une espace. Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Le nom saisi sera enregistré. AirPlay Password Valeur par défaut : Vous pouvez entrer un mot de passe pouvant avoir jusqu'à 31 caractères pour que seuls les utilisateurs mémorisés puissent utiliser AirPlay®. 1. Appuyer sur ENTER pour afficher l'écran Edit. 2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Répétez­le pour saisir 31 caractères ou moins. "A/a" : Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules). "←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche. " " : Supprime un caractère à gauche du curseur. " " : Ajoute une espace. Pour choisir de masquer le mot de passe par des "*" ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande. Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Le mot de passe saisi sera sauvegardé. Usage Data Valeur par défaut : No Dans le but d'améliorer la qualité de nos produits et services, nous pouvons collecter des informations sur votre utilisation par le réseau. Choisissez "Yes" si vous êtes d'accord avec cette collecte d'informations. Choisissez "No" si vous ne désirez pas que nous collections ces informations. Vous pouvez définir cela après avoir validé la Politique de Confidentialité. Si vous sélectionnez "Usage Data" et appuyez sur ENTER, la Politique de Confidentialité s'affiche. (Le même écran s'affiche également lorsque vous configurez la connexion réseau.) Si vous acceptez la collecte d'informations, ce paramètre sera également "Yes". Veuillez noter que si vous acceptez la Politique de Confidentialité mais que vous choisissez "No" pour ce paramètre, les informations ne seront pas collectées. Network Check Valeur par défaut : ‒ Vous pouvez vérifier la connexion réseau. Appuyez sur ENTER lorsque "Start" s'affiche. Patientez un moment si "Network" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. 3. Bluetooth Bluetooth Valeur par défaut : On Sélectionnez si vous voulez ou non utiliser la fonction BLUETOOTH. "On" : Permet d'effectuer une connexion avec un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH à l'aide de la fonction BLUETOOTH. Sélectionnez "On" également pour effectuer différents réglages BLUETOOTH. "Off": Lorsque vous n'utilisez pas la fonction BLUETOOTH Auto Input Change Valeur par défaut : On L'entrée de l'appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH" lorsque la connexion est effectuée depuis un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH vers l'appareil. "On" : L'entrée devient automatiquement "BLUETOOTH" lorsqu'un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est connecté. "Off": La fonction est désactivée. Si l'entrée n'est pas commutée automatiquement, réglez sur "Off" et modifiez l'entrée manuellement. Auto Reconnect Valeur par défaut : On Cette fonction se reconnecte automatiquement au dernier périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté lorsque vous commutez l'entrée sur "BLUETOOTH". "On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée Ceci pourrait ne pas marcher avec certains périphériques compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Pairing Information Valeur par défaut : ‒ Vous pouvez réinitialiser les informations d'appairage sauvegardées sur cet appareil. Appuyez sur ENTER lorsque "Clear" est affiché, initialise les données de jumelage mémorisées dans cet appareil. Cette fonction n'initialise pas les informations d'appairage sur le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. En effectuant de nouveau l'appairage de l'appareil avec le périphérique, assurez­vous d'effacer au préalable les informations d'appairage présentes sur le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière d'effacer les informations d'appairage, reportez­vous au mode d'emploi du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Device Valeur par défaut : ‒ Affiche le nom du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté à l'appareil. Le nom n'est pas affichè lorsque "Status" est "Ready" et "Pairing". Status Valeur par défaut : ‒ Affiche l'état du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH connecté à l'appareil. "Ready": Non jumelé "Pairing": Jumelès "Connected": Connecté avec succès Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il apparaitra lorsque la fonction BLUETOOTH sera lancée. 4. Power Management Sleep Timer Valeur par défaut : Off Permet à l'appareil de se mettre automatiquement en veille une fois que la durée définie s'est écoulée. Sélectionner une valeur parmi "30 minutes", "60 minutes" et "90 minutes". "Off" : Ne met pas automatiquement l'appareil en veille. Auto Standby Valeur par défaut : On/Off Ce réglage met automatiquement l'appareil en veille après 20 minutes d'inactivité sans aucune entrée audio ou vidéo. (Lorsque "USB Power Out at Standby" ou "Network Standby" est actif, ceci devient le mode HYBRID STANDBY qui réduit l'augmentation de la consommation d'énergie au minimum.) "On" : L'appareil se mettra automatiquement en mode veille ("AUTO STBY" s'allume). "Off": L'appareil ne passe pas automatiquement en mode veille. "Auto Standby" apparait sur l'afficheur et sur l'écran du téléviseur 30 secondes avant que la mise en veille automatique s'active. "Auto Standby" ne fonctionne pas lorsque la Zone 2 est active. Les valeurs par défaut varient selon les régions. Auto Standby in HDMI Standby Through Valeur par défaut : Off Activer ou désactiver "Auto Standby" lorsque "HDMI Standby Through" est actif. "On": Le réglage sera activé. "Off": Le réglage sera désactivé. Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "On" si "Auto Standby" et "HDMI Standby Through" sont réglés sur "Off ". USB Power Out at Standby Valeur par défaut : Off Les dispositifs raccordés au port USB sont fournis en électricité même lorsque cet appareil est en mode veille si cette fonction est sur "On". En utilisant cette fonctionnalité, la consommation d'énergie augmente même si l'appareil est en veille, toutefois, l'augmentation est réduite à son minimum par le passage automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls les circuits principaux sont en fonctionnement. Network Standby Valeur par défaut : On Lorsque cette fonctionnalité est mise sur "On", vous pouvez mettre sous tension l'appareil via le réseau en utilisant une application telle que Onkyo Remote qui peut commander cet appareil. Lorsque "Network Standby" est utilisé, la consommation d'énergie augmente, même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement. Lorsque la connexion au réseau est perdue, "Network Standby" se désactive pour réduire la consommation d'énergie. Utilisez la touche d'alimentation de la télécommande ou de l'appareil principal pour mettre en marche l'appareil si cela arrive. Bluetooth Wakeup Valeur par défaut : Off Cette fonction sort l'appareil du mode veille en connectant un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. "On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée "Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée Régler sur "On" augmente la consommation d'énergie même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement. Le paramètre est fixé sur "Off" si "Bluetooth" ­ "Auto Input Change" est paramétré sur "Off". Patientez un moment si "Network Standby" et "Bluetooth Wakeup" ne peuvent pas être sélectionnés. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. 6. Multi Zone Effectuez les réglages relatifs à la connexion multizone comme le volume de l'autre pièce. 1. Zone 2 Maximum Volume Valeur par défaut : Off Réglez la valeur maximale pour la Zone 2 afin d'éviter un volume trop élevé. Sélectionnez une valeur entre "Off", "50" et "99". Power On Volume Valeur par défaut : Last Réglez le niveau de volume pour la Zone 2 lorsque cet appareil est en marche. Sélectionnez une valeur entre "Last" (niveau du volume lorsque l'appareil a été éteint), "Min", "1" à "99" et "Max". Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure à celle de "Maximum Volume". 2. Remote Play Zone Remote Play Zone Valeur par défaut : Auto Lors de la lecture avec AirPlay ou Spotify Connect ou en utilisant la fonction Music Server pour lire à distance de votre PC, vous pouvez choisir si lire la musique dans la pièce principale (là où se trouve cet appareil) ou dans une autre pièce (ZONE 2). "Auto" : Lorsque le sélecteur d'entrée de la pièce principale est sur NET, la musique est lue dans la pièce principale. Lorsque le sélecteur d'entrée de l'autre pièce est sur NET mais pas celui de la pièce principale, alors la musique est lue dans l'autre pièce. "Main", "Zone2" : Sélectionnez pour limiter la zone de lecture à une pièce particulière. Par exemple, pour lire uniquement dans l'autre pièce, sélectionnez "Zone2". Cette fonction pourrait ne pas marcher s'il y a déjà des choses en lecture par la même fonctionnalité réseau. 7. Miscellaneous Changez le pas de fréquence du tuner, mettez à jour le micrologiciel, et effectuez la configuration initiale, etc. 1. Tuner AM / FM Frequency Step (Modèles nord­américains et taïwanais) Valeur par défaut : 10 kHz / 0.2 MHz Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de résidence. Sélectionnez "10 kHz/0.2 MHz" ou "9 kHz/0.05 MHz". Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio sont supprimés. AM Frequency Step (Modèles européen, australien et asiatique) Valeur par défaut : 9 kHz Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de résidence. Sélectionnez "10 kHz" ou "9 kHz". Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio sont supprimés. 2. Remote ID Remote ID Valeur par défaut : 1 Sélectionnez une ID pour la télécommande de l'appareil parmi "1", "2", et "3" afin d'éviter toute interférence entre l'appareil et les autres appareils ONKYO qui sont installés dans la même pièce. Après avoir changé l'ID de l'appareil principal, changez l'ID de la télécommande en conséquence à l'aide de la procédure suivante. Tout en pressant la touche MODE, appuyez sur les touches suivantes pendant environ 3 secondes. Pour changer l'ID de la télécommande pour "1" : (Le témoin de la télécommande clignote une fois.) Pour changer l'ID de la télécommande pour "2" : (Le témoin de la télécommande clignote deux fois.) Pour changer l'ID de la télécommande pour "3" : (Le témoin de la télécommande clignote trois fois.) 3. Firmware Update Update Notice Valeur par défaut : Enable La disponibilité d'une mise à jour du micrologiciel est notifiée via le réseau. "Enable": Informer des mises à jour "Disable" : Désactivation des notifications Version Valeur par défaut : ‒ La version actuelle du micrologiciel s'affiche. Update via NET Valeur par défaut : ‒ Appuyez sur ENTER pour sélectionner quand vous désirez mettre à jour le logiciel via le réseau. Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si vous n'avez pas accès à Internet ou s'il n'y a rien à mettre à jour. Update via USB Valeur par défaut : ‒ Appuyez sur ENTER pour sélectionner quand vous désirez mettre à jour le micrologiciel via USB. Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si un périphérique de stockage USB n'est pas connecté ou s'il n'y a rien à mettre à jour dans le périphérique de stockage USB. Patientez un moment si "Firmware Update" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. 4. Initial Setup Vous pouvez effectuer les réglages initiaux à partir du menu de configuration. Patientez un moment si "Initial Setup" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. 5. Lock Setup Parameter Valeur par défaut : Unlocked Verrouillez le menu Configuration pour protéger les paramètres. "Locked": Le menu est verrouillé. "Unlocked": Le menu est déverrouillé. Configuration avancée Menu Rapide Vous pouvez régler rapidement les paramètres que vous utilisez fréquemment, comme les réglages de la tonalité, etc. Application : Vous pouvez effectuer les réglages sur l'écran du téléviseur pendant qu'il affiche quelque chose. Appuyez sur la touche Q de la télécommande pour afficher le Quick Menu. Sélectionnez l'élément à l'aide du curseur / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. Utilisez les touches du curseur pour changer les réglages. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur . Pour quitter les réglages, appuyez sur Q. Tone Bass: Améliorez ou modérez la gamme des graves des enceintes avant. Treble : Améliorez ou modérez la gamme des aigus des enceintes avant. Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique) ou Direct. Level Center: Réglez le niveau de l'enceinte centrale tout en écoutant du son. Subwoofer: Réglez le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant du son. L'ajustement que vous effectuez reviendra à l'état précédent lorsque vous mettrez l'appareil en mode veille. AccuEQ AccuEQ Room Calibration: Activez ou désactivez la fonction égaliseur qui corrige la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce. Si ceci doit être activé, alors vous devriez normalement sélectionner "On (All Ch)" et pour simplement désactiver les enceintes avant, vous devriez sélectionner "On (ex. L/R)". Le paramètre peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Equalizer: Sélectionnez "Preset 1" à "Preset 3" configuré dans "2. Speaker" ­ "Equalizer Settings" du menu de configuration. Le même réglage du champ sonore est appliqué à toutes les plages s'il est sur "Off". Cinema Filter: Ajustez la piste sonore traitée pour améliorer la gamme des aigus, afin de la rendre appropriée pour le home cinéma. Cette fonction peut être utilisée avec les modes d'écoute suivants : Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby Surround, Dolby TrueHD, Multichannel, DTS, DTS­ES, DTS 96/24, DTS­HD High Resolution Audio, DTS­HD Master Audio, DTS Neural:X, DTS Express et DSD. Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique) ou Direct. Other A/V Sync : Si la vidéo est en retard avec l'audio, vous pouvez retarder l'audio pour compenser l'écart. Différents paramètres peuvent être configurés pour chaque sélecteur d'entrée. Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique) ou Direct. Music Optimizer: Améliore la qualité de l'audio compressé. La lecture de sons depuis des fichiers compressés avec perte tels que les MP3 peut être améliorée. Le paramètre peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Le réglage est efficace pour les signaux de 48 kHz ou moins. Le réglage n'est pas efficace pour les signaux en flux binaires. Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique) ou Direct. Late Night: Rend les petits sons facilement audibles. Utile lorsque vous avez besoin de baisser le volume lorsque vous regardez un film tard la nuit. Vous pouvez bénéficier de l'effet uniquement en lisant les signaux entrant de la série Dolby et de la série DTS. Le réglage ne peut pas être utilisé dans les cas suivants. – Si "Loudness Management" est sur "Off" pendant la lecture en Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD – Lorsque le signal entrant est DTS:X et que "Dialog Control" est autre que 0 dB Center Spread: Réglez la largeur du champ sonore du canal avant lors de la lecture en mode d'écoute Dolby Surround. Pour étendre la largeur du champ sonore vers la gauche et la droite, sélectionnez "On". Pour concentrer le son au centre, sélectionnez "Off". Selon les réglages de l'enceinte, ceci devient "Off". Dialog Control: Vous pouvez augmenter la partie dialogue du son par incréments de 1 dB à 6 dB de manière à rendre le dialogue plus facile à entendre par­dessus les bruits de fond. Ceci ne peut pas être réglé pour du contenu autre que le format DTS:X. Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné avec certains contenus. HDMI Out: Vous permet de sélectionner la prise HDMI pour reproduire les signaux vidéo depuis "MAIN", "SUB", et "MAIN+SUB". Configuration avancée Configuration Web Vous pouvez effectuer les réglages des fonctionnalités réseau de cet appareil à l'aide du navigateur Internet d'un ordinateur, smartphone, etc. 1. Appuyez sur sur la télécommande pour afficher le menu de configuration. 2. Sélectionnez "5. Hardware" ­ "Network" à l'aide des touches du curseur, puis notez l'adresse IP affichée dans "IP Address". 3. Lancez le navigateur Internet sur votre ordinateur ou smartphone, puis saisissez l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse du navigateur. 4. Les informations de l'appareil (écran de configuration Web) s'affichent dans le navigateur Internet. 5. Après avoir changé les réglages, sélectionnez "Save" pour les sauvegarder. Device Information Vous pouvez changer le Pseudonyme, définir un Mot de passe AirPlay, etc. Control4 : Mémorisez cet appareil si vous utilisez un système Control4. Firmware Update : Sélectionnez le micrologiciel que vous avez téléchargé sur votre ordinateur pour que vous puissiez mettre à jour cet appareil. Network Setting Status : Vous pouvez voir les informations du réseau comme l'adresse MAC et l'adresse IP de cet appareil. Network Connection : Vous pouvez choisir la manière de vous connecter au réseau. Si vous sélectionnez "Wireless", choisissez un point d'accès depuis "Wi­Fi Setup" pour vous connecter. DHCP : Vous pouvez modifier les paramètres DHCP. Si vous sélectionnez "Off", vous devez définir "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" et "DNS Server" manuellement. Proxy : Affichez et définissez l'URL du serveur proxy. Configuration avancée Mise à jour du micrologiciel La fonction de mise à jour de cet appareil Cet appareil possède une fonctionnalité qui permet la mise à jour du micrologiciel (logiciel du système) via le réseau ou le port USB. Ceci nous permet de pouvoir effectuer des améliorations d’une variété de commandes et d’ajouter des fonctionnalités. Pour connaître les dernières informations sur les mises à jour, visitez le site internet de notre société. Il n'est pas nécessaire de mettre à jour le micrologiciel de cet appareil s'il n'y a aucune mise à jour disponible. Avant la mise à jour, assurez­vous que le microphone de configuration d'enceinte n'est pas connecté. Lors d'une mise à jour, ne pas – Déconnecter et reconnecter les câbles, un périphérique de stockage USB, le microphone ou le casque de configuration des enceintes, ou effectuer toute opération sur le composant tel que couper l'alimentation – Accès à cet appareil à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide d'une application La mise à jour peut prendre environ 20 minutes pour se compléter pour l'une ou l'autre des méthodes, via le réseau ou via USB. De plus, les paramètres actuels sont garantis, quelle que soit la méthode utilisée pour la mise à jour. Notez que lorsque cet appareil est connecté au réseau, vous pouvez voir les notifications concernant les mises à jour du micrologiciel sur l'afficheur. Pour exécuter la mise à jour, sélectionnez "Update Now" grâce aux boutons curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER. L'appareil se met automatiquement en mode veille après l'apparition de "Completed!" sur l'afficheur et la mise à jour s'achève. Avertissement: Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour une utilisation à vos propres risques. Notre société ne sera pas tenue responsable et vous n'aurez aucun recours en dommages et intérêts pour toute réclamation de quelque nature que ce soit concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui l'accompagne, quelle que soit la théorie juridique et si délictuelle ou contractuelle. En aucun cas, notre société est tenue responsable envers vous ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des dommages et intérêts en raison de la perte de profits, présents ou futurs, perte de données, ou pour toute autre raison que ce soit. Configuration avancée Mise à jour du micrologiciel Mise à jour du micrologiciel via le réseau Préparatifs : Vérifiez que l'appareil est en marche et que la connexion à Internet fonctionne. Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau. Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur. Si la fonction multi­zone est active, désactivez­la. Si le protocole "HDMI CEC" est réglé sur "On", réglez­le sur "Off". – Appuyez sur la touche de la télécommande. Puis, après avoir sélectionné "5. Hardware" ­ "HDMI" et appuyé sur ENTER, sélectionnez "HDMI CEC" et sélectionnez "Off". * La description peut être différente de l'affichage à l'écran mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner. Mise à jour 1. Appuyez sur la touche de la télécommande. Le menu Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur. 2. Sélectionnez "7. Miscellaneous" ­ "Firmware Update" ­ "Update via NET" à l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER. Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre. Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via NET" s'il n'y a rien à mettre à jour. 3. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour. Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme mis à jour. Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'écran de l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche. "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée. 4. Appuyez sur ON/STANDBY sur l'appareil principal pour mettre l'appareil en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la dernière version. N'utilisez pas la touche de la télécommande. Si un Message d'Erreur s'Affiche Lorsqu'une erreur se produit, "*­** Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil. ("*" représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les points suivants : Code d'Erreur *­01, *­10: Câble Ethernet introuvable. Connectez le câble Ethernet correctement. *­02, *­03, *­04, *­05, *­06, *­11, *­13, *­14, *­16, *­17, *­18, *­20, *­21: Erreur de connexion Internet. Vérifiez les points suivants : – Le routeur est activé – Cet appareil et le routeur sont connectés au réseau Essayez de débrancher puis connectez de nouveau l'alimentation de l'appareil et du routeur. Ceci permet de résoudre le problème. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le serveur proxy peuvent être temporairement indisponibles. Vérifiez l'état du service avec votre fournisseur d'accès à internet. Autres Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis répétez depuis le début. Configuration avancée Mise à jour du micrologiciel Mise à jour via USB Préparatifs : Préparez un périphérique de stockage USB de 128 Mo ou plus. Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32. – Un média inséré dans un lecteur de carte USB ne peut pas être utilisé pour cette fonction. – Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge. – Les concentrateurs USB et les périphériques USB avec une fonction de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces périphériques à l'appareil. Supprimez toutes les données enregistrées sur le périphérique de stockage USB. Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau. Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur. Si la fonction multi­zone est active, désactivez­la. Si le protocole "HDMI CEC" est réglé sur "On", réglez­le sur "Off". – Appuyez sur la touche de la télécommande. Puis, après avoir sélectionné "5. Hardware" ­ "HDMI" et appuyé sur ENTER, sélectionnez "HDMI CEC" et sélectionnez "Off". * Certains périphériques de stockage USB peuvent prendre du temps à charger, risquent de ne pas être chargés correctement, ou peuvent ne pas être correctement alimentés en fonction du périphérique ou de son contenu. * Notre société ne pourra être tenue responsable de toute perte ou de dommage de données, ou de défaillance de stockage causée par l'utilisation d'un périphérique de stockage USB avec cet appareil. Nous vous remercions de votre compréhension. * La description peut être différente de l'affichage à l'écran mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner. Mise à jour 1. Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC. 2. Téléchargez le fichier du micrologiciel sur votre ordinateur depuis le site Web de notre société et décompressez­le. Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante : ONKAVR****_************.zip Décompressez le fichier sur votre PC. Le nombre de fichiers et de dossiers décompressés varie en fonction du modèle. 3. Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du périphérique de stockage USB. Assurez­vous de copier les fichiers décompressés. 4. Connectez le périphérique de stockage USB au port USB de l'appareil. Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter. Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périphérique indépendant. 5. Appuyez sur la touche de la télécommande. Le menu Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur. 6. Sélectionnez "7. Miscellaneous" ­ "Firmware Update" ­ "Update via USB" à l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER. Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre. Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via USB" s'il n'y a rien à mettre à jour. 7. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour. Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme mis à jour. Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'écran de l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche. Lors de la mise à jour, n'éteignez pas ou ne débranchez ni ne rebranchez le périphérique de stockage USB. "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée. 8. Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil. 9. Appuyez sur ON/STANDBY sur l'appareil principal pour mettre l'appareil en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la dernière version. N'utilisez pas la touche de la télécommande. Si un Message d'Erreur s'Affiche Lorsqu'une erreur se produit, "*­** Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil. ("*" représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les points suivants : Code d'Erreur *­01, *­10: Périphérique de stockage USB introuvable. Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le câble USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil. Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation externe s'il dispose de sa propre alimentation. *­05, *­13, *­20, *­21: Le fichier du micrologiciel n'est pas présent dans le dossier racine du périphérique de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du micrologiciel. Autres Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis répétez depuis le début. Modes d'écoute Sélection des Modes d'écoute Sélectionnez le mode d'écoute optimal pour les films, la télévision, la musique, et les jeux en appuyant plusieurs fois sur les touches MOVIE/TV, MUSIC, et GAME. 1. Durant la lecture, appuyez sur l'une des trois touches suivantes de la télécommande. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche sélectionnée pour passer les modes qui apparaissent sur l'afficheur de l'appareil. Pour avoir des détails sur les effets de chaque mode d'écoute, voir "Les effets du mode d'écoute". Pour connaitre les modes d'écoute sélectionnables pour chacun des formats audio des signaux d'entrée, consultez "Modes d'écoute sélectionnables". Lorsque vous appuyez sur PURE AUDIO à l'avant de l'appareil (modèles européens, australiens et asiatiques), l'affichage et les circuits vidéo analogiques sont désactivés, et l'appareil passe sur le mode d'écoute Pure Audio pour produire un son plus pur. La sélection de ce mode allume le témoin PURE AUDIO sur l'appareil. Appuyer de nouveau sur la touche permet de re­sélectionner le mode d'écoute précédent. Sélectionner le mode d'écoute Pure Audio désactive le circuit vidéo analogique, ce qui fait que les signaux vidéo entrant par des prises autres que l'entrée HDMI ne peuvent pas s'afficher sur le téléviseur. Modes d'écoute Les effets du mode d'écoute Dans l'ordre alphabétique AllCh Stereo Ce mode est idéal pour la musique d'arrière­plan. Le son stéréo est aussi bien lu par les enceintes surround que par les enceintes avant, créant ainsi une image stéréo. Direct Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Le traitement qui affecte la qualité audio est désactivé ce qui fait qu'un son plus proche de l'original est reproduit. Les enceintes lisent le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal entrant, donc seules les enceintes avant reproduiront un signal sur deux canaux, par exemple. Dolby Atmos Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Atmos. Le format audio Dolby Atmos a été implanté dans les cinémas équipés des dernières installations et permet de faire une expérience révolutionnaire du son avec les home­cinémas. Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne repose pas sur les canaux, mais permet plutôt le positionnement précis des objets sonores qui ont un mouvement indépendant dans un espace tridimensionnel avec encore plus de clarté. Le Dolby Atmos est un format audio optionnel des Blu­ray Discs qui obtient un champ sonore tridimensionnel en produisant un champ sonore au­dessus de l'auditeur. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Dolby D (Dolby Digital) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital. Le Dolby Digital est un format numérique multicanal développé par Dolby Laboratories, Inc. largement adopté dans la production des films. Il s'agit également de la norme du format audio des DVD­Video et Blu­ray Discs. Il est possible d'enregistrer en 5.1 maximum sur un DVD­Video ou un Blu­ray Disc ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Dolby D+ (Dolby Digital Plus) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital Plus. Le format Dolby Digital Plus est une révision basée sur le Dolby Digital, qui augmente le nombre de canaux et qui s'efforce d'améliorer la qualité du son en donnant plus de flexibilité au débit des données. Le Dolby Digital Plus est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Dolby Surround Ce mode d'écoute vous permet d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1. Ils sont compatibles avec les configurations d'enceinte passées, mais également avec les systèmes de lecture Dolby Atmos qui comprennent la technologie d'enceinte Dolby. Dolby TrueHD Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby TrueHD. Le format audio Dolby TrueHD est un format réversible élargi basé sur la technologie de compression sans perte dénommée MLP, et il permet de reproduire fidèlement le master audio enregistré dans le studio. Le Dolby TrueHD est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Le 7.1 est enregistré en 96 kHz/24bits, et le 5.1 est enregistré en 192 kHz/24bits. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DSD Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en DSD. Cet appareil prend en charge les signaux DSD via l'entrée HDMI IN. Toutefois, selon le lecteur connecté, il est possible d'obtenir un meilleur son à sa sortie à partir de la sortie PCM du lecteur. Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le réglage de sortie de votre lecteur de disques Blu­ray/DVD n'est pas paramétré sur DSD. DTS Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS. Le format audio DTS est un format numérique multicanal développé par DTS, Inc. Ce format est un format audio optionnel des DVD­Video et une norme des Blu­ray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Le contenu est enregistré avec un grand volume de données, un taux d'échantillonnage maximum de 48 kHz avec une résolution de 24 bits et un débit de 1,5 Mbps. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS 96/24 Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS 96/24. Le format DTS 96/24 est un format audio optionnel des DVD­Video et Blu­ray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Une reproduction précise est réalisée en enregistrant le contenu à un taux d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS Express Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS Express. Le DTS Express est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il prend également en charge les faibles débits. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS­HD HR (DTS­HD High Resolution Audio) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS­HD High Resolution Audio. Le DTS­HD High Resolution Audio est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il peut être enregistré à un taux d'échantillonnage de 96 kHz avec une résolution de 24 bits. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS­HD MSTR (DTS­HD Master Audio) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS­HD Master Audio. Le DTS­HD Master Audio est utilisé comme format audio optionnel d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum, et enregistré à l'aide de la technologie de reproduction du son sans perte. Le réglage 96 kHz/24bits est pris en charge par le 7.1, et le réglage 192 kHz/24bits est pris en charge par le 5.1. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS Neural:X Ce mode d'écoute vous permet d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1. DTS:X Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS:X. Le format audio DTS:X est une combinaison de méthode de mixage basée sur des formats orientés canal (5.1 et 7.1) et le mixage audio dynamique orienté objet, et il est caractérisé par le positionnement précis des sons ainsi que par la capacité à exprimer le mouvement. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. ES Discrete (DTS­ES Discrete) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS­ES Discrete. Le DTS­ES Discrete est utilisé comme format audio optionnel d'un DVD­Video et d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec un canal surround arrière monophonique supplémentaire ajouté pour avoir du 6.1 maximum. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. ES Matrix (DTS­ES Matrix) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS­ES Matrix. Le DTS­ES Matrix est utilisé comme format audio optionnel d'un DVD­Video et d'un Blu­ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec un canal surround arrière monophonique inclus par encodage de la matrice. Le décodeur de matrice de cet appareil décode ceci durant la lecture pour produire du 6.1. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Full Mono Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son mono, de telle sorte que le son que vous entendez soit le même, indépendamment de l'endroit où vous êtes dans la pièce d'écoute. Game­Action Ce mode est adapté pour les jeux comportant beaucoup de scènes d'action. Game­Rock Ce mode est conçu pour vous aider à profiter des jeux ayant du contenu rock. Game­RPG Ce mode est le meilleur pour les jeux de rôles. Game­Sports Ce mode est idéal pour les jeux de sport. Mono Dans ce mode, lorsque le signal entrant est analogique ou PCM, les enceintes avant gauche et droite reproduisent le son en monophonique. Multich (Multichannel) Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en PCM multicanal. Orchestra Adapté pour la musique classique et l'opéra. Ce mode accentue les canaux surround afin d'élargir l'image sonore, et simule la résonance naturelle d'une grande salle. Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Ce mode permet de reproduire encore plus fidèlement le son d'origine. L'affichage et le circuit vidéo analogique sont désactivés afin d'offrir un son plus pur. Sélectionner ce mode désactive le circuit vidéo analogique, ce qui fait que les signaux vidéo entrant par des prises autres que l'entrée HDMI ne peuvent pas s'afficher sur le téléviseur. Ceci ne peut pas être sélectionné en utilisant la fonctionnalité multizone. Activer la fonctionnalité multizone lorsque ce mode est sélectionné commute automatiquement le mode d'écoute sur Direct. Stereo Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant gauche et droite, et par le caisson de basse. Studio­Mix Adapté pour le rock et la musique pop. Écouter de la musique dans ce mode permet de créer un champ sonore vivant avec une image acoustique puissante, comme dans un club ou à un concert de rock. T­D (Theater­Dimensional) Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle du son surround multicanal avec seulement deux ou trois enceintes. Ceci fonctionne en contrôlant la manière dont les sons atteignent les oreilles gauche et droite de l'auditeur. TV Logic Adapté pour les émissions TV produites dans un studio de télévision. Ce mode renforce les effets surround sur l'ensemble du son pour donner de la clarté aux voix et créer une image acoustique réaliste. Unplugged Adaptè aux instruments acoustiques, au chant et au jazz. Ce mode souligne l'image stèrèo avant, ce qui donne l'impression d'être juste en face de la scène. Modes d'écoute Modes d'écoute sélectionnables Vous pouvez sélectionner plusieurs modes d'écoute selon le format audio du signal entrant. Consultez ce qui suit pour les choix du mode d'écoute. Les modes d'écoute disponibles lorsque des écouteurs sont connectés sont : Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique), Mono, Direct et Stereo. Touche MOVIE/TV Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez sélectionner pour le format audio du signal entrant. Format d'entrée Analog Direct Mono Dolby Surround DTS Neural:X TV Logic*1 AllCh Stereo*2 Full Mono*2 T­D *1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. PCM Music files (sauf DSD/Dolby TrueHD) Direct Mono Dolby Surround DTS Neural:X TV Logic*1 AllCh Stereo*2 Full Mono*2 T­D *1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Multich PCM Direct Multich*1 Dolby Surround DTS Neural:X TV Logic*2 AllCh Stereo*3 Full Mono*3 T­D *1 *2 *3 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DSD Direct DSD*1 *2 Dolby Surround DTS Neural:X TV Logic*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Dolby Atmos Vous pouvez sélectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD si les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur ne sont pas raccordées. Direct Dolby Atmos TV Logic AllCh Stereo Full Mono T­D Dolby D Direct Dolby D*1 *2 Dolby Surround TV Logic*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Dolby D+ Direct Dolby D+*1 *2 Dolby Surround TV Logic*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Dolby TrueHD Direct Dolby TrueHD*1 *2 Dolby Surround TV Logic*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS Direct DTS*1 *2 DTS Neural:X TV Logic*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS 96/24 Direct DTS 96/24*1 *2 DTS Neural:X TV Logic*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS Express Direct DTS Express*1 *2 DTS Neural:X TV Logic*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS­HD HR Direct DTS­HD HR*1 *2 DTS Neural:X TV Logic*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS­HD MSTR Direct DTS­HD MSTR*1 *2 DTS Neural:X TV Logic*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. *4 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS­ES Direct DTS*1 ES Matrix*2 ES Discrete*2 DTS Neural:X TV Logic*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround arrière n'est connectée. Les enceintes arrières surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS:X Direct DTS:X TV Logic*1 AllCh Stereo*2 Full Mono*2 T­D *1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Touche MUSIC Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez sélectionner pour le format audio du signal entrant. Format d'entrée Analog Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo Dolby Surround DTS Neural:X Orchestra*1 Unplugged*1 Studio­Mix*1 AllCh Stereo*2 Full Mono*2 *1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. PCM Music files (sauf DSD/Dolby TrueHD) Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo Dolby Surround DTS Neural:X Orchestra*1 Unplugged*1 Studio­Mix*1 AllCh Stereo*2 Full Mono*2 *1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Multich PCM Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo Multich*1 Dolby Surround DTS Neural:X Orchestra*2 Unplugged*2 Studio­Mix*2 AllCh Stereo*3 Full Mono*3 *1 *2 *3 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DSD Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo DSD*1 *2 Dolby Surround DTS Neural:X Orchestra*3 Unplugged*3 Studio­Mix*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Dolby Atmos Vous pouvez sélectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD si les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur ne sont pas raccordées. Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo Dolby Atmos Orchestra Unplugged Studio­Mix AllCh Stereo Full Mono Dolby D Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo Dolby D*1 *2 Dolby Surround Orchestra*3 Unplugged*3 Studio­Mix*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Dolby D+ Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo Dolby D+*1 *2 Dolby Surround Orchestra*3 Unplugged*3 Studio­Mix*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Dolby TrueHD Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo Dolby TrueHD*1 *2 Dolby Surround Orchestra*3 Unplugged*3 Studio­Mix*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo DTS*1 *2 DTS Neural:X Orchestra*3 Unplugged*3 Studio­Mix*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS 96/24 Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo DTS 96/24*1 *2 DTS Neural:X Orchestra*3 Unplugged*3 Studio­Mix*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 *1 *2 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. *3 *4 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS Express Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo DTS Express*1 *2 DTS Neural:X Orchestra*3 Unplugged*3 Studio­Mix*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS­HD HR Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo DTS­HD HR*1 *2 DTS Neural:X Orchestra*3 Unplugged*3 Studio­Mix*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS­HD MSTR Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo DTS­HD MSTR*1 *2 DTS Neural:X Orchestra*3 Unplugged*3 Studio­Mix*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS­ES Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo DTS*1 ES Matrix*2 ES Discrete*2 DTS Neural:X Orchestra*3 Unplugged*3 Studio­Mix*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 *1 *2 *3 *4 Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround arrière n'est connectée. Les enceintes arrières surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS:X Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Direct Stereo DTS:X Orchestra*1 Unplugged*1 Studio­Mix*1 AllCh Stereo*2 Full Mono*2 *1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Touche GAME Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez sélectionner pour le format audio du signal entrant. Format d'entrée Analog Direct Dolby Surround DTS Neural:X Game­RPG*1 Game­Action*1 Game­Rock*1 Game­Sports*1 AllCh Stereo*2 Full Mono*2 T­D *1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. PCM Music files (sauf DSD/Dolby TrueHD) Direct Dolby Surround DTS Neural:X Game­RPG*1 Game­Action*1 Game­Rock*1 Game­Sports*1 AllCh Stereo*2 Full Mono*2 T­D *1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Multich PCM Direct Multich*1 Dolby Surround DTS Neural:X Game­RPG*2 Game­Action*2 Game­Rock*2 Game­Sports*2 AllCh Stereo*3 Full Mono*3 T­D *1 *2 *3 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DSD Direct DSD*1 *2 Dolby Surround DTS Neural:X Game­RPG*3 Game­Action*3 Game­Rock*3 Game­Sports*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux. *2 *3 *4 Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Dolby Atmos Vous pouvez sélectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD si les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur ne sont pas raccordées. Direct Dolby Atmos Game­RPG Game­Action Game­Rock Game­Sports AllCh Stereo Full Mono T­D Dolby D Direct Dolby D*1 *2 Dolby Surround Game­RPG*3 Game­Action*3 Game­Rock*3 Game­Sports*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Dolby D+ Direct Dolby D+*1 *2 Dolby Surround Game­RPG*3 Game­Action*3 Game­Rock*3 Game­Sports*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Dolby TrueHD Direct Dolby TrueHD*1 *2 Dolby Surround Game­RPG*3 Game­Action*3 Game­Rock*3 Game­Sports*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS Direct DTS*1 *2 DTS Neural:X Game­RPG*3 Game­Action*3 Game­Rock*3 Game­Sports*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS 96/24 Direct DTS 96/24*1 *2 DTS Neural:X Game­RPG*3 Game­Action*3 Game­Rock*3 Game­Sports*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS Express Direct DTS Express*1 *2 DTS Neural:X Game­RPG*3 Game­Action*3 Game­Rock*3 Game­Sports*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. *3 *4 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS­HD HR Direct DTS­HD HR*1 *2 DTS Neural:X Game­RPG*3 Game­Action*3 Game­Rock*3 Game­Sports*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS­HD MSTR Direct DTS­HD MSTR*1 *2 DTS Neural:X Game­RPG*3 Game­Action*3 Game­Rock*3 Game­Sports*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 ch. Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS­ES Direct DTS*1 ES Matrix*2 ES Discrete*2 DTS Neural:X Game­RPG*3 Game­Action*3 Game­Rock*3 Game­Sports*3 AllCh Stereo*4 Full Mono*4 T­D *1 *2 *3 *4 Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround arrière n'est connectée. Les enceintes arrières surround doivent être installées. Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. DTS:X Direct DTS:X Game­RPG*1 Game­Action*1 Game­Rock*1 Game­Sports*1 AllCh Stereo*2 Full Mono*2 T­D *1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées. Fonctions réseau Radio Internet Vous pouvez utiliser les services de radio Internet comme TuneIn Radio, Pandora, Deezer et TIDAL en connectant cet appareil à un réseau possédant une connexion Internet. Selon le service de radio Internet, il se peut que l'utilisateur doive s'inscrire d'abord depuis son ordinateur. Visitez les sites Web de chaque service pour avoir des détails sur chacun d'eux. Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des mises à jour du micrologiciel et des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services réseau et leurs contenus pourraient devenir inaccessibles dans le futur. Écouter 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur la touche NET de la télécommande pour afficher une liste des fonctions réseau sur le téléviseur. 3. Sélectionnez le service de radio Internet que vous désirez à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. 4. Suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur de la télécommande pour sélectionner les stations de radio et les programmes, puis appuyez sur ENTER pour écouter. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur . Menus du service de radio Internet Vous pouvez mémoriser certaines stations comme favoris ou supprimer des stations mémorisées de vos favoris. Le menu affiché dépend du service sélectionné. Les icônes du menu s'affichent en bas à droite de l'écran pendant la lecture d'une station. Lorsqu'il n'y a que cette icône affichée, vous pouvez faire apparaitre le menu sur l'écran en appuyant simplement sur la touche ENTER de la télécommande. Lorsque plusieurs icônes sont affichées, sélectionnez une icône à l'aide des touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER. À propos du compte TuneIn Radio Créer un compte sur le site Web TuneIn Radio (tunein.com) et vous y connecter depuis l'appareil, vous permet d'ajouter automatiquement vos stations de radio favorites et des programmes à votre dossier "My Presets" sur l'appareil lorsque vous les suivez sur le site. Le contenu de "My Presets" s'affiche au­dessous de TuneIn Radio. Pour afficher une station de radio mémorisée dans "My Presets", vous devez vous connecter à TuneIn radio en ouvrant une session depuis l'appareil. Pour ouvrir une session, sélectionnez "Login" ­ "I have a TuneIn account" dans la liste principale de "TuneIn Radio" sur l'appareil, puis saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. Si vous sélectionnez "Login" sur cet appareil, vous pouvez utiliser le code d'enregistrement affiché pour associer ce périphérique dans la section My Page du site Web TuneIn Radio pour que vous puissiez vous connecter à "Login" ­ "Login with a registration code" sans avoir à saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. Fonctions réseau Spotify La lecture Spotify Connect est possible en connectant cet appareil au même réseau qu'un smartphone ou une tablette. Pour lire Spotify Connect, vous aurez besoin d'installer l'application Spotify sur votre smartphone ou tablette. Vous aurez également besoin de créer un compte premium Spotify. Visitez l'adresse suivante pour configurer Spotify : www.spotify.com/connect/ Écouter 1. Connectez le smartphone au point d'accès auquel cet appareil est connecté. 2. Lancez l'application Spotify. 3. Lisez la piste dans l'appli Spotify, puis après avoir basculé sur l'écran servant à contrôler la lecture, touchez "Devices Available" au bas de l'écran. 4. Sélectionnez cet appareil. 5. Cet appareil s'allume automatiquement, le sélecteur d'entrée passe automatiquement sur NET et la diffusion en flux de Spotify démarre. Si "5. Hardware" ­ "Power Management" ­ "Network Standby" est réglé sur "Off" dans le menu Configuration, mettez en marche l'appareil manuellement et appuyez sur NET de la télécommande. Remarques sur l'utilisation multizone (pour les modèles compatibles uniquement) Pour profiter de la musique de Spotify dans une autre pièce, sélectionnez manuellement "NET" comme entrée de l'autre pièce. Une fois cela fait, sélectionnez cet appareil avec l'appli Spotify. Le réglage du volume à l'aide de l'appli Spotify est possible uniquement pour les enceintes raccordées aux bornes enceinte ZONE ou lorsque le volume du son du périphérique situé dans l'autre pièce est configuré pour qu'il se règle avec cet appareil. Réglez le volume sur l'équipement audio situé dans l'autre pièce dans tous les autres cas. Afin de profiter de la musique de Spotify dans la pièce principale après l'avoir écoutée dans une autre pièce, sélectionnez "NET" comme entrée de la pièce principale. AirPlay® Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux présents sur un iPhone®, iPod touch®, ou un iPad® connecté au même point d'accès que cet appareil. Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS. Il pourrait y avoir des différences avec les écrans des opérations et la manière dont les commandes sont effectuées sur un périphérique iOS en fonction de la version iOS. Pour plus de détails, lisez le mode d'emploi du périphérique iOS. 1. Connectez le dispositif iOS au point d'accès. 2. Appuyez NET. 3. Touchez l'icône AirPlay présente sur l'écran de lecture de l'appli musicale du périphérique iOS et sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques affichée. 4. Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS. La fonctionnalité Veille réseau est active par défaut, donc lorsque vous effectuez les étapes 3 et 4 ci­dessus, cet appareil se met automatiquement en marche et l'entrée passe sur "NET". Pour réduire la quantité d'énergie consommée en mode veille, appuyez sur la touche de la télécommande, puis dans le menu Configuration affiché, réglez "5. Hardware" ­ "Power Management" ­ "Network Standby" sur "Off". À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible AirPlay. Vous pouvez également lire les fichiers musicaux sur l'ordinateur avec iTunes. (Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant d'effectuer cette action, vérifiez que cet appareil et l'ordinateur sont connectés au même réseau, puis appuyez sur NET de cet appareil. Ensuite, cliquez sur l'icône AirPlay dans iTunes, sélectionnez cet appareil dans la liste des dispositifs affichée et démarrez la lecture d'un fichier musical. Fonctions réseau Music Server Présentation La lecture en flux des fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS du réseau domestique connectés au même réseau que cet appareil est prise en charge. Le serveur réseau de cet appareil est compatible avec les ordinateurs ayant la fonctionnalité serveur de Windows Media® Player 11 ou 12 installée, ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Vous devez effectuer certains réglages au préalable pour utiliser Windows Media® Player 11 ou 12. Notez qu'avec les ordinateurs, seuls les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus. Fonctions réseau Music Server Configurer Windows Media® Player Windows Media® Player 11 1. Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 11. 2. Dans le menu "Bibliothèque", sélectionnez "Partager des fichiers multimédia" pour afficher une boîte de dialogue. 3. Sélectionnez la case à cocher "Partager mes fichiers multimédia", puis cliquez sur "OK" pour afficher les périphériques pris en charge. 4. Sélectionnez cet appareil, puis cliquez sur "Autoriser". Lorsque vous cliquez dessus, l'icône correspondante est cochée. 5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue. En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez. Windows Media® Player 12 1. Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 12. 2. Dans le menu "Flux", sélectionnez "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une boîte de dialogue. Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, sélectionnez "Plus d'options de transmission en continu…" dans le menu "Flux" pour afficher la liste de lecteurs réseau, puis passez à l'étape 4. 3. Cliquez sur "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une liste de lecteurs dans le réseau. 4. Sélectionnez cet appareil dans "Options de transmission en continu de fichiers multimédia" et vérifiez qu'il est réglé sur "Autoriser". 5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue. En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez. Fonctions réseau Music Server Lecture 1. Démarrez le serveur (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12 ou le périphérique NAS) stockant les fichiers de musique à lire. 2. Assurez­vous que les ordinateurs et/ou les NAS sont correctement connectés au même réseau que cet appareil. 3. Appuyez sur la touche NET de la télécommande pour afficher la liste des services réseau. Si le témoin "NET" clignote sur l'afficheur, l'appareil n'est pas correctement connecté au réseau. Vérifiez la connexion. 4. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez "Music Server", puis appuyez sur ENTER. 5. Sélectionnez le serveur cible avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour afficher l'écran de la liste des éléments. L'appareil ne peut pas accéder à des photos ni à des vidéos stockées sur un serveur. Le contenu enregistré sur le serveur peut ne pas s'afficher en fonction du serveur partageant les paramètres. 6. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez le fichier de musique à lire, puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture. Si "No Item." s'affiche, vérifiez que le réseau est connecté correctement. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur . Pour les fichiers de musique sur un serveur, il peut y avoir jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur. En fonction du serveur multimédia, l'appareil peut ne pas le reconnaître, ou il peut ne pas être capable de lire les fichiers musicaux. Fonctions réseau Music Server Contrôler la lecture distance à partir d'un PC Vous pouvez utiliser cet appareil pour lire des fichiers musicaux stockés sur votre ordinateur en utilisant l'ordinateur à l'intérieur de votre réseau domestique. Cet appareil prend en charge la lecture à distance avec Windows Media® Player 12. Pour utiliser la fonction de lecture à distance avec Windows Media® Player 12, ce dernier doit être configuré à l'avance. Réglage PC 1. Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 12. 2. Dans le menu "Flux", sélectionnez "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une boîte de dialogue. Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, sélectionnez "Plus d'options de transmission en continu…" dans le menu "Flux" pour afficher la liste de lecteurs réseau, puis passez à l'étape 4. 3. Cliquez sur "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une liste de lecteurs dans le réseau. 4. Sélectionnez cet appareil dans "Options de transmission en continu de fichiers multimédia" et vérifiez qu'il est réglé sur "Autoriser". 5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue. 6. Ouvrez le menu "Flux" et vérifiez que "Autoriser le contrôle à distance de mon Lecteur…" est coché. En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez. Lecture à distance 1. Mettez sous tension l'alimentation de l'appareil. 2. Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 12. 3. Sélectionnez avec un clic droit le fichier de musique à lire avec Windows Media® Player 12. Pour lire un fichier de musique à distance sur un autre serveur, ouvrez le serveur cible à partir de "Autres bibliothèques" et sélectionnez le fichier de musique à lire. 4. Sélectionnez cet appareil dans "Lire sur" et ouvrez la fenêtre "Lire sur" de Windows Media® Player 12 pour démarrer la lecture d'un fichier de musique sur l'appareil. Si votre PC fonctionne sous Windows® 8.1, cliquez sur "Play to", puis sélectionnez cet appareil. Si votre PC fonctionne sous Windows® 10, cliquez sur "Cast to Device" et sélectionnez cet appareil. Des actions sont possibles pendant la lecture à distance à partir de la fenêtre "Play to" du PC. L'écran de lecture s'affiche sur le téléviseur connecté à la sortie HDMI de l'appareil. 5. Réglez le volume à l'aide de la barre de volume dans la fenêtre "Lire sur". Quelquefois, le volume affiché dans la fenêtre de lecture à distance peut être différent de celui affiché sur l'écran de l'appareil. Lorsque le volume est réglé à partir de l'appareil, la valeur n'est pas répercutée dans la fenêtre "Lire sur". Cet appareil ne peut pas lire des fichiers de musique à distance dans les conditions suivantes. – Il utilise un service de réseau. – Il lit un fichier de musique sur un périphérique de stockage USB. En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez. Fonctions réseau Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du système) effectuées après l'achat ou des modifications du micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y avoir des ajouts ou des changements des fonctionnalités disponibles par rapport à ce qui est indiqué dans ce mode d'emploi. Pour avoir des informations sur les fonctions du lecteur qui ont été ajoutées ou modifiées, lisez les références suivantes. Référez­vous à "Supplementary Information, etc." ­ "Supplementary Information" pour avoir des informations sur les changements de réglage, etc., autres que les fonctions du lecteur. Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur >>> Cliquer ici <<< Dépannage Avant de démarrer la procédure Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le périphérique connecté. Si le problème est que la vidéo ou l'audio ne sont pas sortis, ou que le fonctionnement lié HDMI ne fonctionne pas, la déconnexion/connexion du câble HDMI peut le résoudre. Lors de la reconnexion, veillez à ne pas enrouler le câble HDMI car s'il est enroulé, le câble HDMI peut ne pas bien s'adapter. Après la reconnexion, éteignez puis rallumez l'appareil et le périphérique connecté. Cet appareil contient un microprocesseur pour le traitement du signal et les fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses interférences, des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité statique risquent d'entraîner un blocage. Dans le cas peu probable où cela se produise, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez au moins 5 secondes, puis rebranchez­le. Notre société ne saurait être tenue pour responsable des réparations des dommages (tels que les frais de location de CD) dus aux enregistrements ratés causés par le dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes, assurezvous que ces données seront enregistrées correctement. Dépannage Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière Essayez de redémarrer l'appareil Redémarrer l'appareil peut l'aider à mieux fonctionner. Pour redémarrer l'appareil, mettez­le en mode veille, après appuyez sur la touche ON/STANDBY sur l'appareil principal pur au moins 5 secondes. (Les paramètres de l'appareil seront maintenus.) Si, même après le redémarrage de l'appareil, aucune amélioration n'est visible, essayez de débrancher et de rebrancher les cordons d'alimentation de l'appareil et de l'équipement raccordé. Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut) Si le redémarrage de l'appareil ne règle pas le problème, réinitialiser l'appareil sur les réglages qu'il avait au moment de l'achat peut le résoudre. Si vous réinitialisez le statut de l'appareil, vos préférences seront réinitialisées à leurs valeurs par défaut. Notez­les avant de commencer l'action suivante. 1. Tout en appuyant sur le sélecteur d'entrée CBL/SAT de l'appareil principal, appuyez sur ON/STANDBY. 2. "Clear" apparaît sur l'afficheur et l'appareil se remet en veille. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que "Clear" disparaisse de l'afficheur. Pour réinitialiser la télécommande, tout en appuyant sur MODE, appuyez sur jusqu'à ce que le témoin à distance clignote deux fois (3 secondes ou plus). Dépannage Alimentation Impossible de mettre l'appareil sous tension Assurez­vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise murale. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez 5 secondes ou plus, puis rebranchez­le. L'appareil s'éteint de manière inattendue L'appareil passe automatiquement en mode veille lorsque le paramètre "Hardware" ­ "Power Management" ­ "Auto Standby" dans le menu de Setup est actif. La fonction du circuit protecteur peut avoir été activée. Si cela survient, "AMP Diag Mode" apparait sur l'afficheur lorsque l'appareil est de nouveau mis en marche, et l'appareil entre en mode diagnostic. Si le résultat du diagnostic ne signale aucun problème, l'affichage "AMP Diag Mode" disparait et vous pourrez réutiliser l'appareil normalement. Si "CHECK SP WIRE" apparaît sur l'afficheur, les câbles d'enceinte peuvent avoir créés un court­circuit. Assurez­ vous que les fils dénudés des enceintes ne sont pas en contact entre eux ou avec le panneau arrière de l'appareil, puis mettez de nouveau l'appareil en marche. Si "NG" s'affiche, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et contactez votre revendeur. La fonction de circuit de protection peut avoir été activée parce que la température de l'appareil s'est élevée de façon anormale. Si cela arrive, alors l'appareil restera hors tension après que vous ayez mis en marche l'appareil. Assurez­vous que l'appareil a suffisamment d'espace d'aération autour de lui, attendez que l'appareil refroidisse suffisamment, puis essayez de le remettre en marche. WARNING : Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par l'appareil, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise murale et contactez le revendeur ou l'assistance de notre société. Dépannage Audio Assurez­vous que le microphone de configuration d'enceinte ne soit pas resté connecté. Vérifiez que le raccordement entre la sortie du périphérique et l'entrée sur cet appareil est bon. Assurez­vous qu'aucun des câbles de connexion ne sont pliés, tordus ou endommagés. Si le témoin MUTE clignote sur l'écran, appuyez sur la touche de la télécommande pour annuler la mise en sourdine. Lorsque les écouteurs sont connectés à la prise PHONES, aucun son n'est émis par les enceintes. Lorsque "Source" ­ "Audio Select" ­ "PCM Fixed Mode" dans le menu de configuration est réglé sur "On", aucun son n'est lu lorsque des signaux autres que PCM entrent. Désactivez le paramètre. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Aucun son n'est restitué par le téléviseur Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé Aucun son n'est restitué par une enceinte Le caisson de basse n'émet aucun son Des bruits peuvent être entendus Le début d'un signal audio reçu via l'entrée HDMI IN ne peut pas être entendu Le son s'affaiblit soudainement Dépannage Aucun son n'est restitué par le téléviseur Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le téléviseur est raccordé. Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC, avec une connexion par HDMI, raccordez le téléviseur et cet appareil à l'aide d'un câble optonumérique, d'un câble coaxial numérique, ou d'un câble audio analogique. Dépannage Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé. Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique connecté. Sur certaines consoles de jeux, telles que celles qui prennent en charge le DVD, le réglage par défaut est désactivé. Avec certains disques DVD vidéo, vous devez sélectionner un format de sortie audio à partir d'un menu. Dépannage Aucun son n'est restitué par une enceinte Assurez­vous que la polarité des câbles des enceintes (+/-) est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec la partie métallique des bornes d'enceintes. Assurez­vous que les câbles des enceintes ne soient pas court­circuités. Vérifiez dans "Raccordez les enceintes" du mode d'emploi de base que le raccordement des enceintes a été correctement effectué. Les réglages pour l'environnement de raccordement des enceintes doit être effectué dans "AccuEQ Room Calibration" dans la configuration initiale. Vérifiez dans "Initial Setup" du Mode d'emploi de base. En fonction de la source et du mode d'écoute en cours, une petite quantité de son peut être reproduite. Sélectionnez un autre mode d'écoute pour voir si le son est reproduit. Si vous installez des enceintes surround arrière (uniquement pour les modèles compatibles), les enceintes surround sont nécessaires. La lecture en 5.1 maximum est possible lorsqu'une connexion avec bi­ amplification est utilisée (uniquement pour les modèles compatibles). De plus, assurez­vous de retirer le cavalier des enceintes pour utiliser une connexion avec bi­amplification. Dépannage Le caisson de basse n'émet aucun son Si le réglage des enceintes avant est "Full Band" et que durant une entrée 2ch comme celle provenant d'un téléviseur ou de la musique, les éléments de la gamme des graves seront reproduits par les enceintes avant au lieu de l'être par le caisson de basse. Si vous préférez qu'ils soient reproduits par le caisson de basse, effectuez l'un des réglages suivants. 1. Modifiez les réglages des enceintes avant en sélectionnant un réglage autre que "Full Band" pour la valeur de fréquence de croisement. La gamme au­dessous de la fréquence que vous spécifiez sera reproduite par le caisson de basse au lieu de l'être par les enceintes avant. Nous ne vous conseillons pas ce changement si vos enceintes avant ont une bonne aptitude à reproduire la gamme des graves. 2. Changez le paramètre "Double Bass" pour "On". Les éléments de la gamme des graves seront reproduits par les enceintes avant ainsi que par le caisson de basse. Ceci pourrait créer trop de graves. Si cela arrive, n'effectuez pas ce changement ou choisissez l'option 1. Consultez "Setup Menu" ­ "2. Speaker" ­ "Crossover" dans le Mode d'emploi avancé pour avoir plus de détails. Lorsque vous lisez un support source qui ne contient aucune information dans le canal LFE, le caisson de basse n'émet aucun son. Dépannage Des bruits peuvent être entendus Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles audio analogique, les cordons d'alimentation, les câbles d'enceinte, etc. peut dégrader la performance audio. Ne regroupez pas les câbles ensemble. Un câble audio peut capter des interférences. Essayez de repositionner vos câbles. Dépannage Le début d'un signal audio reçu via l'entrée HDMI IN ne peut pas être entendu Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du format d'un signal HDMI est plus long que celui des autres signaux audio numériques, la sortie audio peut ne pas démarrer immédiatement. Dépannage Le son s'affaiblit soudainement Si la température à l'intérieur de l'appareil dépasse un certain niveau pendant une période prolongée, le volume peut baisser automatiquement pour protéger les circuits. Dépannage Modes d'écoute Pour profiter de la lecture surround numérique, comme le Dolby Digital, les signaux audio doivent passer par un câble HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique. La sortie du son devra être réglée sur la sortie bitstream du lecteur de Blu­ray Disc ou un autre périphérique. Appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécommande pour changer l'affichage de l'appareil principal pour vérifier le format d'entrée. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré Il n'y a pas de son avec la technologie Dolby TrueHD, Dolby Atmos et DTS­HD Master Audio (Uniquement pour les modèles compatibles) Impossible de sélectionner le mode Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles) À propos des signaux DTS Dépannage Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré En fonction de l'état de la connexion de l'enceinte, certains modes d'écoute ne peuvent pas être sélectionnés. Vérifiez dans "Modes d'écoute sélectionnables" dans "Modes d'écoute" du mode d'emploi avancé. Dépannage Il n'y a pas de son avec la technologie Dolby TrueHD, Dolby Atmos et DTS­HD Master Audio (Uniquement pour les modèles compatibles) Vous devez raccorder des enceintes surround arrière ou des enceintes en hauteur pour profiter de la technologie Dolby Atmos. De plus, la technologie Dolby Atmos n'est possible que lorsque les signaux d'entrée sont en Dolby Atmos. Si vous ne pouvez pas reproduire les technologies Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS­HD Master Audio en fonction du format de la source, dans les réglages du lecteur de disques Blu­ray, essayez de mettre le paramètre "BD video supplementary sound" (ou réencodage, son secondaire, audio supplémentaire de la vidéo) sur "Off". Changez le mode d'écoute pour chaque source après avoir changé le réglage pour confirmer. Dépannage Impossible de sélectionner le mode Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles) Le mode Pure Audio ne peut pas être sélectionné lorsque la fonctionnalité multizone (uniquement pour les modèles compatibles) est active. Dépannage À propos des signaux DTS Avec un support qui passe de façon soudaine de DTS à PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer immédiatement. Si tel est le cas, vous devriez arrêter votre lecteur pendant environ 3 secondes puis reprendre la lecture. Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas de lire correctement les supports DTS même si votre lecteur est branché à une entrée numérique sur l'appareil. Ceci est généralement dû au fait que le débit binaire DTS a été traité (par exemple le niveau de sortie, le taux d'échantillonnage ou la distorsion de fréquence ont changé) et l'appareil ne le reconnaît pas comme un authentique signal DTS. Dans ce cas, un bruit pourrait se faire entendre. En lisant un programme DTS, l'utilisation de la pause ou de la fonction de saut sur votre lecteur peuvent produire un son bref perceptible. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Dépannage Vidéo Vérifiez que le raccordement entre la sortie du périphérique et l'entrée sur cet appareil est bon. Assurez­vous qu'aucun des câbles de connexion ne sont pliés, tordus ou endommagés. Lorsque l'image du tèlèviseur est floue ou manque de nettetè, le code d'alimentation ou les câbles de connexion de l'appareil peuvent avoir interfèrè. Dans ce cas, gardez une distance entre le câble d'antenne du tèlèviseur et les câbles de l'appareil. Assurez­vous que le changement des écrans d'entrée est correct sur le côté du moniteur tel qu'un téléviseur. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Il n'y a pas de vidéo Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à la prise HDMI IN. Scintillement des images La vidéo et le son sont désynchronisés Dépannage Il n'y a pas de vidéo Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé. Lorsque le mode d'écoute est Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles), les signaux vidéo entrant par des prises autres que la prise HDMI IN ne peuvent pas s'afficher. Dépannage Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à la prise HDMI IN. Pour afficher une vidéo provenant du lecteur raccordé sur l'écran du téléviseur lorsque l'appareil est en veille, vous devez activer "Hardware" ­ "HDMI" ­ "HDMI Standby Through" dans le menu de configuration. Lisez "Setup Menu" ­ "5. Hardware" ­ "■ 1. HDMI" dans "Advanced Setup" du mode d'emploi avancé pour avoir des informations sur la fonctionnalité HDMI Standby Through. Pour reproduire une vidéo vers un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT SUB (uniquement avec les modèles compatibles), dans le "Quick Menu" affiché lorsque la touche Q est pressée sur la télécommande, sélectionnez la prise HDMI OUT comme sortie dans "Other" ­ "HDMI Out". Vérifiez si "Resolution Error" s'affiche sur l'écran de l'appareil principal lorsque la vidéo entrée via la prise HDMI IN n'est pas affichée. Dans ce cas, le téléviseur ne prend pas en charge la résolution de la vidéo entrée à partir du lecteur. Changez le réglage du lecteur. La fiabilité du fonctionnement de l'adaptateur HDMI­DVI n'est pas garantie. De plus, les signaux vidéo provenant d'un ordinateur ne sont pas pris en charge. Dépannage Scintillement des images Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez raccordé le lecteur à cet appareil à l'aide d'un câble HDMI, essayez de changer la résolution de sortie sur le lecteur. Il pourrait également y avoir une amélioration si vous changez le mode écran sur le téléviseur. Dépannage La vidéo et le son sont désynchronisés La vidéo peut être en retard par rapport au son en fonction des réglages et des raccordements avec le téléviseur. Pour régler, appuyez sur la touche Q de la télécommande, et paramétrez dans "Other" ­ "A/V Sync" du "Quick Menu". Dépannage Commande liée Aucune commande liée n'est possible avec les périphériques conformes CEC, comme un téléviseur. Dans le menu de configuration de l'appareil, réglez "Hardware" ­ "HDMI" ­ "HDMI CEC" sur "On". Il est également nécessaire de définir la liaison HDMI sur dispositif conforme CEC. Vérifiez le mode d'emploi. Dépannage Tuner La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup de parasites. Vérifiez à nouveau la connexion de l'antenne. Déplacez l'antenne. Déplacez l'appareil à l'écart de votre téléviseur ou votre PC. Le passage de véhicules et d'avions peut provoquer des interférences. Les murs en béton affaiblissent les signaux radio. Écoutez la station en mono. Lors de l'écoute d'une station AM, l'utilisation de la télécommande peut causer des parasites. La réception FM peut devenir plus claire si vous vous servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le téléviseur. Dépannage Fonction BLUETOOTH Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de l'appareil et essayez de mettre sous/hors tension le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Le redémarrage du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH peut être efficace. Les dispositifs compatibles avec la technologie sans fil BLUETOOTH doivent prendre en charge le profil A2DP. À proximité d'appareils comme un four à micro­onde ou un téléphone sans fil, qui utilisent des ondes radio dans la plage de fréquence de 2,4 GHz, une interférence radioélectrique peut se produire, ce qui désactive l'utilisation de cet appareil. S'il y a un objet métallique à proximité de l'appareil, la connexion BLUETOOTH peut être impossible car le métal peut avoir des effets sur les ondes radio. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible de se connecter à cet appareil La lecture audio n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH réussie Le son est interrompu La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH Dépannage Impossible de se connecter à cet appareil Vérifiez que la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est activée. Dépannage La lecture audio n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH réussie Lorsque le volume du son de votre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH est positionné sur faible, la lecture de fichiers audio peut ne pas être disponible. Augmentation du volume du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. En fonction du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH utilisé, un sélecteur Envoyer/Recevoir peut être disponible. Sélectionnez le mode d'Envoi. Selon les caractéristiques ou les spécifications de votre périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH, la lecture sur l'appareil n'est pas garantie. Dépannage Le son est interrompu Un problème peut se produire au niveau du périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur Internet. Dépannage La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH La réception BLUETOOTH est de faible qualité. Rapprochez le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH de l'appareil ou retirez tout obstacle entre le périphérique compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH et cet appareil. Dépannage Fonction réseau Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, il deviendra sélectionnable lorsque la fonction réseau sera lancée. Cela peut prendre environ une minute à démarrer. Lorsque NET clignote, cet appareil n'est pas correctement connecté au réseau domestique. Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de cet appareil et du routeur, et essayez de redémarrer le routeur. Si le routeur LAN sans fil désiré n'est pas dans la liste des points d'accès, il est peut être réglé pour cacher le SSID, ou la connexion ANY est peut être coupée. Changez les paramètres et réessayez. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible d'accéder à la webradio Impossible d'accéder au serveur de réseau La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur Dépannage Impossible d'accéder à la webradio Certains services de réseau ou de contenus accessibles à partir de l'appareil risquent de ne pas être accessibles au cas où le fournisseur de services interrompt son service. Assurez­vous que votre modem et routeur soient correctement connectés, et assurez­vous qu'ils soient tous les deux allumés. Assurez­vous que le port côté LAN du routeur est correctement raccordé à cet appareil. Assurez­vous que la connexion à Internet à partir d'autres composants soit possible. Si la connexion n'est pas possible, éteignez tous les composants connectés au réseau, patientez quelques instants, puis mettez de nouveau en marche les composants. Si une station de radio spécifique n'est pas disponible pour l'écoute, assurez­ vous que l'URL enregistrée est correcte, ou si le format distribué à partir de la station de radio est pris en charge par cet appareil. En fonction du fournisseur d'accès Internet, le réglage du serveur proxy est nécessaire. Assurez­vous que le routeur utilisé et/ou le modem soit pris en charge par votre fournisseur d'accès Internet. Dépannage Impossible d'accéder au serveur de réseau Cet appareil doit être connecté au même routeur que le serveur réseau. Cet appareil est compatible avec Windows Media® Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Vous devez effectuer certains réglages dans Windows Media® Player. Vérifiez dans "Music Server" et "Network Functions" du mode d'emploi avancé. En utilisant un ordinateur, seuls les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus. Dépannage La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur Assurez­vous que le serveur du réseau soit compatible avec cet appareil. Lorsque l'ordinateur est utilisé comme serveur réseau, essayez de quitter tout programme autre que le logiciel du serveur (Windows Media® Player 12, etc.). Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il se peut que la lecture soit interrompue. Dépannage Périphérique de stockage USB Le périphérique de stockage USB n'est pas affiché Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le câble USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil. Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil, puis essayez de le rebrancher. Les performances du disque dur qui est alimenté depuis le port USB de l'appareil ne sont pas garanties. Selon le type de format, la lecture peut ne pas s'effectuer normalement. Vérifiez le type de formats de fichiers pris en charge. Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité risquent de ne pas être lus. Dépannage Réseau LAN sans fil Essayez de brancher/débrancher l'alimentation du routeur LAN sans fil et de l'appareil, vérifiez l'état de mise sous tension du routeur LAN sans fil et essayez de redémarrer le routeur LAN sans fil. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible d'accéder au réseau LAN sans fil Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas Dépannage Impossible d'accéder au réseau LAN sans fil Les paramètres du routeur de réseau local sans fil peuvent être commutés sur Manuel. Ramener le réglage en Automatique. Essayez la configuration manuelle. Il est possible que la connexion réussisse. Lorsque le routeur LAN sans fil est réglé en mode furtif (mode pour masquer la clé SSID) ou lorsqu'une connexion est désactivée, le SSID n'est pas affiché. Changez les paramètres et réessayez. Vérifiez si le réglage du SSID et le cryptage (WEP, etc.) sont corrects. Assurez­ vous que les paramètres réseau de l'appareil soient correctement configurés. La connexion à un SSID qui comprend des caractères multi­bytes n'est pas pris en charge. Nommez le SSID du routeur LAN sans fil à l'aide de caractères alphanumériques à un octet uniquement et essayez à nouveau. Dépannage Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné Certains routeurs LAN sans fil vous permettent de définir plusieurs SSID pour un seul appareil. Si vous utilisez la touche de réglage automatique sur ce genre de routeur, vous pouvez finir par vous connecter à un SSID différent du SSID que vous désiriez. Si cela arrive, utilisez la méthode de connexion nécessitant la saisie d'un mot de passe. Dépannage La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas Vous pouvez ne pas recevoir d'ondes radio en raison des mauvaises conditions des ondes radio. Réduisez la distance avec le point d'accès LAN sans fil ou retirez tout obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de nouveau. Placez l'appareil à l'écart des fours à micro­ondes ou d'autres points d'accès. Il est recommandé de placer le routeur LAN sans fil (point d'accès) et l'appareil dans la même pièce. S'il y a un objet métallique à proximité de l'appareil, la connexion LAN sans fil peut ne pas être possible du fait que le métal peut avoir des effets sur les ondes radio. Lorsque d'autres périphériques LAN sans fil sont utilisés à proximité de l'appareil, plusieurs problèmes tels que l'interruption de la lecture et de la communication peuvent se produire. Vous pouvez éviter ces problèmes en modifiant le canal de votre routeur LAN sans fil. Pour plus d'informations sur la modification de canaux, reportez­vous au manuel d'instructions fourni avec votre routeur LAN sans fil. Il pourrait ne pas y avoir assez de largeur de bande disponible dans le LAN sans fil. Raccordez à l'aide d'un câble Ethernet. Dépannage Fonction multizone (uniquement avec les modèles compatibles) Impossible de sortir vers la ZONE le son d'un appareil AV externe En fonction du modèle, l'entrée au moyen d'un câble HDMI peut ne pas être prise en charge. Vérifiez dans "Raccordement multizone" du mode d'emploi de base, et si l'entrée au moyen du câble HDMI n'est pas prise en charge, raccordez à l'aide d'un câble pris en charge. Le son provenant des appareils AV externes peut seulement être reproduit lorsque le son est analogique ou qu'il a des signaux 2ch PCM. Si vous avez raccordé l'appareil AV à cet appareil avec un câble optonumérique/coaxial, la sortie audio de l'appareil AV devra être réglée sur PCM. Autres Des réglages sont nécessaires dans la Configuration initiale, "Multi Zone Setup" pour utiliser la fonctionnalité multizone. Vérifiez dans "Initial Setup" du Mode d'Emploi de Base. Si le signal audio provient du sélecteur d'entrée NET, la sortie zone n'est pas possible avec les signaux audio DSD et Dolby TrueHD. Dépannage Télécommande Assurez­vous que les piles ont été insérées en respectant la polarité. Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées. Assurez­vous que l'appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent inverseur. Déplacez à nouveau si nécessaire. Si l'appareil est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes sont fermées, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Après avoir utilisé la fonction multizone (uniquement avec les modèles compatibles), la télécommande pourrait être passée sur le mode commandant la sortie audio ZONE. Vérifiez "Multizone" dans "Lecture" du mode d'emploi de base pour faire repasser la télécommande sur le mode commandant la pièce principale. Dépannage Affichage L'afficheur ne s'allume pas L'afficheur peut s'assombrir pendant que Variateur fonctionne, et il peut également s'éteindre (uniquement avec les modèles compatibles). Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le niveau de luminosité de l'afficheur. L'affichage s'éteint lorsque le mode d'écoute Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles) est sélectionné. Dépannage Autres Des bruits étranges peuvent provenir de l'appareil Si vous avez branché un autre appareil à la même prise murale que cet appareil, ce bruit parasite peut être un effet provenant de l'autre appareil. Si les symptômes s'améliorent en débranchant le cordon d'alimentation de l'autre appareil, utilisez des prises murales différentes pour les deux appareils. Lors de l'exécution du Calibrage de pièce AccuEQ, le message "Noise Error" s'affiche Cela peut être provoqué par un dysfonctionnement dans l'unité de votre enceinte. Vérifiez si les enceintes produisent des sons normaux. Les résultats du Calibrage de pièce AccuEQ donnent une distance différente avec les enceintes que la distance réelle Il peut y avoir des différences avec les résultats en fonction des enceintes que vous utilisez. Si c'est le cas, effectuez les réglages dans "2. Speaker" ­ "Distance" du menu de configuration. Dépannage Informations sur les produits ayant des fonctionnalités Wi­Fi/BLUETOOTH Mise en garde concernant les ondes radio Les produits Wi­Fi/BLUETOOTH utilisent les ondes radio des bandes de fréquence 2,4 GHz et 5 GHz. Certains pays ou certaines régions interdisent l'utilisation des bandes de fréquence 5 GHz à l'extérieur, donc n'utilisez pas ces produits à l'extérieur. Les ondes radio 2,4 GHz sont utilisées par plusieurs appareils, comme montré dans les listes 1 et 2 ci­dessous. 1. Appareils utilisant une fréquence d'onde radio de 2,4 GHz Téléphones sans fil Télécopieurs sans fil Fours à micro­ondes Périphériques sans fil LAN (IEEE802.11b/g/n) Appareil AV sans fil Contrôleurs sans fil pour les consoles de jeu Outils professionnels de santé basés sur les micro­ondes Transmetteur vidéo Type spécifique de moniteur externe et écran LCD 2. Appareils moins courants utilisant une fréquence d'onde radio de 2,4 GHz Systèmes antivol Stations radio amateur (HAM) Systèmes de gestion logistique d'entrepôt Systèmes de distinction pour les trains ou les véhicules d'urgence Si ces appareils et le récepteur AV sont utilisés en même temps, l'audio peut être perturbé ou arrêté inopinément en raison d'une interférence d'ondes radio. Suggestions pour l'amélioration Éteignez les appareils émettant l'onde radio. Écartez les appareils produisant l'interférence depuis le récepteur AV. Le récepteur AV utilise des ondes radio, et une personne tierce peut recevoir les ondes volontairement ou par accident. Ne pas utiliser la communication pour des problèmes importants ou impliquant un danger mortel. Nous ne sommes en aucun cas responsables pour tout dommage ou erreur de l'environnement réseau ou du dispositif d'accès résultant de l'utilisation de cet équipement. Confirmer avec le fournisseur ou le fabricant du dispositif d'accès pour plus d'informations. Portée de l'opération L'utilisation de l'ampli­tuner AV est limitée à un usage domestique. (La distance de transmission peut être réduite en fonction de l'environnement de communication.) Dans les emplacements suivants, un mauvais état ou l'incapacité à recevoir des ondes radio peut provoquer une interruption ou un arrêt du son : Dans des bâtiments en béton armé, ou avec un encadrement en acier ou en fer. À proximité d'un mobilier métallique imposant. Dans une foule de personnes ou à proximité d'un bâtiment ou d'un obstacle. Dans un endroit exposé à un champ magnétique, à l'électricité statique ou à des interférences radioélectriques provenant d'un équipement de communication radio utilisant la même bande de fréquence (2,4 GHz) que l'ampli­tuner AV, comme un dispositif LAN sans fil de 2,4 GHz (IEEE802.11b/g/n) ou un four micro­ondes. Si vous vivez dans un quartier résidentiel fortement peuplé (appartement, maison de ville, etc.) et si le four micro­ondes de votre voisin est placé près de votre récepteur AV, vous pouvez rencontrer des interférences d'ondes radio. Si cela se produit, déplacez votre ampli­tuner AV à un autre endroit. Lorsque vous n'utilisez pas le four micro­ondes, il n'y aura pas d'interférences d'ondes radio. Réflexions d'ondes radio Les ondes radio reçues par l'ampli­tuner AV comprennent les ondes radio provenant directement des dispositifs et les ondes provenant de plusieurs directions dues à une réverbération sur les murs, le mobilier et le bâtiment (ondes réfléchies). Les ondes réfléchies (à cause d'obstacles et autres objets réfléchissants) produisent une variété d'ondes réfléchies ainsi que des variations des conditions de réception en fonction des emplacements. Si le son ne peut pas être reçu correctement à cause de ce phénomène, essayez de changer légèrement l'emplacement du dispositif de réseau local sans fil. Notez également que le son peut être interrompu en raison des ondes réfléchies lorsqu'une personne traverse ou s'approche de l'espace entre l'ampli­tuner AV et le dispositif de réseau local sans fil. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages provoqués suite à l'utilisation de cet appareil, à l'exception des cas jugés acceptables sous les lois et réglementations en vigueur. Le fonctionnement n'est pas garanti dans tous les environnements pour un réseau local sans fil. La communication peut ne pas être possible ou ne pas avoir la vitesse de communication souhaitée. Précautions N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un dispositif électronique avec des commandes de haute précision ou des signaux faibles. Cela pourrait provoquer un accident en raison d'un dysfonctionnement de l'appareil. Ne pas utiliser cet appareil à un emplacement d'utilisation interdit tel qu'un avion ou un hôpital. Cela pourrait provoquer un accident en raison d'un dysfonctionnement de l'appareil électronique ou d'un appareil électro­médical. Suivez les instructions des établissements médicaux. Dispositif électronique nécessitant des précautions Prothèse auditive, stimulateur cardiaque, ou autres appareils électroniques médicaux, alarme incendie, porte automatique, et autre dispositif de contrôle automatique. Lors de l'utilisation d'un stimulateur cardiaque ou d'autres appareils électroniques médicaux, confirmez l'effet des ondes radio avec le fabricant ou le revendeur du dispositif électronique médical. Informations supplémentaires. etc. Informations supplémentaires À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du système) effectuées après l'achat ou des modifications du micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y avoir des ajouts ou des changements concernant les réglages et commandes disponibles, par rapport à ce qui est indiqué dans ce mode d'emploi. Pour avoir des informations sur les réglages et les commandes qui ont été ajoutés ou modifiés, lisez les références suivantes. Référez­vous à "Network Functions" ­ "Supplementary information for player functions" pour avoir des informations sur les changements des fonctions du lecteur. Informations supplémentaires >>> Cliquer ici <<< Licence et Marque commerciale Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision and the double­D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI and HDMI High­Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The Wi­Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi­Fi Alliance®. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc. "Made for iPod", "Made for iPhone" and "Made for iPad" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Lion or later, and PC with iTunes 10.2.2 or later. The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk­third­party­licenses/ This Mark Certifies that this product is compliant with the BLACKFIRE ALLIANCE Standard. Please refer to WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM for more information. BLACKFIRETM is a Registered Trademark (No. 85,900,599) of BLACKFIRE RESEARCH CORP. All rights reserved. FireConnectTM is technology powered by BlackFire Research. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. Windows 7, Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. "x.v.Color" and "x.v.Color" logo are trademarks of Sony Corporation. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. "Theater­Dimensional" and "Theater­Dimensional (logo)" are trademarks of Onkyo Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. / Kaikki muut tuotemerkit ovat omistajiensa omaisuutta. / 所有其他商標為各自所有者所有。 SN 29402951HTML (C) Copyright 2017 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.