C202i | X1325Wi | Acer V6520 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
C202i | X1325Wi | Acer V6520 Manuel du propriétaire | Fixfr
ACER
PROJECTEUR VIDEO
C202I
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com
Quick Start Guide
C202i, LB303R, LC-WV33F, PK022i, LE-013i, MWV1801
Vielen Dank, dass Sie sich für den Acer C202i DLP Projektor entschieden haben. Unser Produkt
kombiniert eine benutzerfreundliches Oberfläche, Portabilität und pla�ormübergreifende
Kompa�bilität, damit Sie Medien aus Android-, iOS-Telefonen, Tablets sowie Laptops überall und
jederzeit projek�eren können.
EZCast-App-Installa�on
herunterzuladen.
Mobilgeräte können mi�els Scannen des QR-Codes unten zum relevanten Downloadbereich
gelangen.
(iOS-Anwender können im App Store nach EZCast suchen, um die App herunterzuladen)
(Android-Anwender können in Google Play nach EZCast suchen, um die App herunterzuladen)
Ne regardez jamais directement dans l'objec�f du projecteur lorsque la lampe est allumée.
La lumière vive peut endommager vos yeux. Ne laissez jamais les enfants regarder dans la
len�lle lorsqu'il est allumé.
1
FR
Besuchen Sie bi�e www.EZCast.com/app um die EZCast-App für alle unterstützten Pla�ormen
1. Précau�ons
Comment u�lizer le projecteur :
(1)Ne dirigez pas l'objec�f du projecteur vers les yeux humains. La lumière vive peut causer
des dommages aux yeux.
(2)Ne bloquez pas les bouches d'aéra�on. Une ven�la�on bloquée peut provoquer une
surchauffe et endommager l'électronique et les composants du projecteur.
FR
(3)N'u�lisez pas de produits chimiques, de détergents ou d'eau pour ne�oyer le projecteur.
L'humidité et les produits chimiques peuvent corroder les circuits imprimés du projecteur.
(4)Ne placez pas le projecteur à la portée des enfants.
(5)U�lisez le projecteur uniquement dans un environnement sec et bien aéré.
(6)Ne stockez pas le projecteur dans des températures extrêmement chaudes ou
extrêmement froides. La chaleur et le froid extrêmes peuvent réduire la durée de vie des
composants du projecteur. Travail recommandé
(7)L'environnement est entre 5 ℃ ~ 35 ℃.
(8)N'essayez pas de sécher le projecteur dans des appareils de chauffage, tels que séchoir,
micro-ondes, etc.
(9)Ne pas presser ou appliquer une pression excessive sur le projecteur. Le projecteur peut
être endommagé par la pression.
(10)Ne pas jeter, frapper ou secouer le projecteur. Le projecteur peut être endommagé par les
vibra�ons.
(11)N'essayez pas d'ouvrir le projecteur. Veuillez vous référer à un service clientèle qualifié.
(12)N'essayez pas de réparer le projecteur. Veuillez vous référer à un service clientèle qualifié
en cas de dysfonc�onnement du projecteur.
2. Comment configurer le projecteur Acer C202i
Casque Jack
2
3. Acer C202i corps et télécommande
FR
éteindre seulement
éteindre seulement
La télécommande est alimentée par
deux piles AAA (non incluses)
4. Mode d'emploi
1. Avant l'opéra�on :
(1)Me�ez le projecteur sous tension avec l'adaptateur d'alimenta�on fourni.
(2)La DEL devient verte pour indiquer l'état inac�f.
2.Appuyez sur le bouton d'alimenta�on du châssis du projecteur pour allumer le projecteur.
3.Une fois dans l'écran d'accueil, u�lisez les flèches (sur le châssis du projecteur ou à distance)
pour sélec�onner les fonc�ons : (EZWire Mobile, EZMirror, PC EZWire, EZCast, HDMI, Disque USB,
Réglage)
3
FR
5.Modifier le focus de l'image
Orientez l'objec�f du projecteur perpendiculairement à l'écran de projec�on ou au mur et réglez
la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image projetée soit ne�e. Nous vous recommandons
de lire des vidéos ou des images du projecteur pour faciliter le processus d'ajustement.
6.Connexion d'un disque USB
Branchez un disque USB sur l'entrée USB du projecteur.
(1)Sélec�onnez USB Disk.
(2)Choisissez Vidéo, Musique ou Photo pour parcourir les fichiers.
(3)U�lisez les flèches pour sélec�onner les fichiers mul�médias et appuyez sur OK.
(4)Pendant la lecture, appuyez sur OK pour ouvrir le menu de lecture, puis u�lisez les flèches
et OK pour sélec�onner.
7.Choisir la source du signal
Appuyez sur la touche Menu de la télécommande et u�lisez les flèches (sur le projecteur ou sur
la télécommande) pour choisir la source de signal souhaitée. Puis appuyez sur OK.
8.Connexion HDMI
U�lisez l'entrée HDMI pour brancher et lire les médias sur le projecteur.
9.Chargeur de ba�erie
Une source USB 5V/0.5A est disponible sur le projecteur pour recharger les appareils mobiles.
10.Indicateur de puissance
La LED devient verte lorsqu'elle est connectée à l'alimenta�on. Rouge clignotant signifie que la
ba�erie est en charge. Le voyant devient rouge lorsque la ba�erie est complètement chargée. La
LED devient bleue lorsqu'elle n'est pas connectée à l'alimenta�on et recharge également les
appareils mobiles.
11.Menu de réglage
(1)Sélec�onnez Langue pour changer la langue avec les flèches.
(2)Sélec�onnez le mode ECO pour économiser l'énergie.
(3)Sélec�onnez Réini�aliser tout et choisissez Oui pour réini�aliser le projecteur aux
paramètres d'usine par défaut. Toutes les modifica�ons enregistrées dans le paramètre sont
perdues.
(4)Paramètres avancés : Emplacement de la projec�on, Luminosité,
Contraste, Satura�on,Acuité,Trapèze V auto, Trapèze V.,Réglage de
Keystone,Réini�aliser le réglage keystone, Clé de voûte H., 4
Réglages de correc�on d'angle.U�lisez les flèches haut/bas pour choisir la
fonc�on et les flèches gauche/droite pour ajuster les paramètres.
(5)Ajustement trapézoïdal :
Clé de voûte V : réglage automa�que de la distorsion trapézoïdale ver�cale
jusqu'à ± 25 degrés.
Clé de voûte H : ajuste manuellement la distorsion horizontale jusqu'à ± 14
degrés.
4 Correc�on d'angle : Choisissez le coin à ajuster et u�lisez les flèches pour changer l'emplacement.
4
1. EZWire Mobile (pour les téléphones intelligents iOS et Android)
Étape 1 : Allumez le projecteur et sélec�onnez EZWire Mobile.
Étape 2 : U�lisez un câble de smart phone pour connecter le téléphone au port USB du
projecteur. (Les téléphones Android nécessitent l'applica�on EZCast)
FR
Étape 3: Une fois qu'un iPhone est connecté au projecteur, choisissez « Trust » lorsque vous êtes
invité à l'écran pour lancer la mise en miroir et la recharge de l'écran..
Trust
This Computer?
Trust Don’t Trust
Étape 4 : Une fois qu'un téléphone Android est connecté au projecteur, allumez l'applica�on
EZCast et suivez les instruc�ons ci-dessous pour afficher le miroir et recharger la ba�erie.
USB
Debugging
USB
Tethering
Compa�bilité:iOS 10 & 11,Android 5.0 & above
5
2. EZMirror (pour les smartphones Android)’
Étape 1 : Sélec�onnez EZMirror dans l'écran d'accueil.
Étape 2 : Ac�vez WLAN sur le téléphone Android.
Étape 3 : Choisissez Miracast sur le téléphone Android et sélec�onnez le projecteur Beam-XXXX
FR
XXXX, pour lancer la mise en miroir de l'écran.
Différentes marques de téléphones Android ont des noms différents pour Miracast. Les noms
communs incluent : Smart View, Mul�-écran, etc Veuillez vérifier votre marque spécifique de
téléphone Android pour le sou�en Miracast.
Compa�bilité:Android 5.0 & above
3. EZWire PC (Screen Mirroring pour les systèmes Windows et Mac)
Étape 1 :Visitez www.EZCast.com/app pour installer l'applica�on EZCast.
Étape 2 :U�lisez un câble USB pour connecter le port USB de l'ordinateur portable au port USB
du projecteur, puis sélec�onnez EZWire PC.
Étape 3 :Exécutez l'applica�on EZCast et sélec�onnez le périphérique souhaité dans la liste pour
afficher le miroir.
Compa�bilité:Win7 / 8.0 / 8.1/ Win10 or above,Mac OS X 10.12 & 10.13
6
4. EZCast (mise en miroir d'écran sans fil pour les appareils Android et iOS)
Étape 1 :Installez l'applica�on EZCast à par�r de Google Play ou de l'App Store.
Étape 2 :Choisissez EZCast dans le menu principal pour accéder à l'interface de mise en miroir de
l'écran EZCast.
Étape 3 :Ac�vez le WLAN sur le smart phone et connectez-vous au réseau Beam-XXXXXXXX avec
le mot de passe affiché sur le projecteur.
FR
Étape 4:Exécutez l'applica�on EZCast et connectez-vous au projecteur.
Étape 5 :L'applica�on EZCast vous permet d'accéder à des fonc�onnalités telles que EZChannel,
Photo, Appareil photo, Musique, Vidéo, Web et Cloud.
Compa�bilité:iOS 10 & 11,Android 5.0 & above
7
Problèmes courants et solu�ons :
Dépannage
Problèmes courants
Solu�ons
Pas d'alimenta�on, LED
éteinte, ne peut pas
s'allumer
Vérifiez l'adaptateur d'alimenta�on pour une connexion lâche.
FR
LED allumée, impossible
de s'allumer
Vérifiez que l'adaptateur d'alimenta�on n'est pas bien connecté,
appuyez sur le bouton d'alimenta�on pour allumer le projecteur.
Impossible de masquer le
miroir
1.Consultez le Guide de démarrage rapide pour la fonc�on de mise
en miroir d'écran correcte.
2.Raccourcissez la distance entre l'appareil intelligent et le projecteur
pour obtenir la meilleure qualité de mise en miroir de l'écran.
3.Assurez-vous que le smartphone est connecté au bon réseau SSID
Wi-Fi.
Impossible de diffuser les
médiasgestreamt werden.
Vérifiez la connexion Internet pour votre appareil intelligent.
Impossible de recharger
le téléphone intelligent
lorsque le projecteurangeschlossen ist.
N'a pas appuyé brièvement sur Alimenta�on avant de connecter le
téléphone intelligent.
La télécommande ne
répond pas
1. Remplacez les piles de la télécommande
2. Appareillez la télécommande avec votre projecteur à nouveau.
Procédure d’appareillement: maintenez simultanément les touches
Volume+ et Volume- pendant 3 secondes, une fois que la lumière
rouge clignotant de la télécommande devient constante, le
processus d’appareillement est terminé et vous pouvez commencer
à u�liser la télécommande normalement.
On ne peut pas arrêter le
projecteur
ppuyez et tenez le bouton de puissance pendant 10 secondes pour
arrêter.
La distorsion trapézoïdale
automa�que V ne
fonc�onne pas
1.Sélec�onnez « Réglage > Réglage Avancée » et confirmez que «
Distorsion trapézoïdale automa�que V » est En MARCHE
2.Si après l'étape 1, les images toujours ne sont pas rectangulaires,
alors suivez les étapes ci-dessous pour calibrer le projecteur :Placez le
projecteur sur une surface plane, sélec�onnez « Réglage > Réglage
Avancée » et arrêtez « Distorsion trapézoïdale V automa�que
».Ac�vez alors « Calibrage de distorsion trapézoïdale », et a�endez
jusqu'à ce que « Calibrage de distorsion trapézoïdale» s’éteigne après
le calibrage.Ac�vez enfin « distorsion trapézoïdale V automa�que »
pour confirmer que la fonc�onnalité est fonc�onnelle.
8
Quick Start Guide
C202i, LB303R, LC-WV33F, PK022i, LE-013i, MWV1801

Manuels associés