Liebherr CBNES 3857 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Liebherr CBNES 3857 Manuel du propriétaire | Fixfr
Gebrauchsanweisung
Kühl-Gefrierkombination
Operating instructions
Combined refrigerator-freezer
Consignes d'utilisation
Combiné réfrigérateur-congélateur
Gebruiksaanwijzing
Koel-vriescombinatie
Istruzione d'uso
Combinazione frigo-congelatore
Instrucciones de manejo
Combinado frigorífico-congelador
Instruções de utilização
Combinado frigorífico-congelador
D
GB
F
NL
I
E
PG
7082 258-02
CBN/es 3857.....0506
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est
porté sur un appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à
votre appareil une longue durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable. L'équipement de
votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé. Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec des matériaux
recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environnement. Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement
les consignes d'utilisation.
Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Protection de l'environnement
Recommandations et consignes de sécurité
Les matériaux d'emballage sont fabriqués à partir de matières
recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène
- Feuilles en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
• Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, nous
vous recommandons de faire appel à une deuxième
personne pour déballer et mettre en place l'appareil.
• Si l'appareil est endommagé avant l'installation, prendre immédiatement contact avec le fournisseur.
• Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil,
respecter scrupuleusement les instructions de la notice
concernant la mise en place et le raccordement électrique.
• En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter/dévisser le fusible.
• Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise, ne pas
tirer sur le câble.
• Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les
réparations et interventions ne doivent être effectuées que
par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique
également au remplacement du câble d'alimentation.
• Ne pas manipuler de flammes vives ou d'appareils pouvant
provoquer un incendie. Lors du transport et du nettoyage de
l'appareil, il convient de veiller à ne pas endommager le circuit
frigorifique. En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de
toute source de chaleur et bien aérer la pièce.
• Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc. comme
marchepied ou comme support.
• Cet appareil ne s‘adresse pas aux personnes (et enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou aux
personnes ne disposant pas d‘une expérience et de connaissances
suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié d‘une surveillance
initiale ou ont reçu des instructions relatives à l‘utilisation de
l‘appareil de la part d‘une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance afin de
s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
• Evitez le contact permanent de la peau avec des surfaces froides
ou des produits réfrigérés / surgelés. Cela est susceptible de
provoquer des douleurs, une sensation d‘engourdissement et
des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les
mesures de protection nécessaires, comme par ex. l‘usage de
gants.
• Ne pas consommer la glace alimentaire, plus particulièrement
la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie du congélateur, afin
d'éviter tout risque de brûlures pouvant être provoquées par
les températures très basses.
• Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas consommer d'aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation.
• Cet appareil est conçu pour la réfrigération, la congélation
et la conservation de denrées alimentaires ainsi que pour la
préparation de glaçons. Il est strictement réservé à un usage
domestique. En cas d'utilisation en milieu professionel, il
convient de respecter les réglementations s'appliquant à la
profession.
• Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe
à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.)
dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent
en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre
appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par
l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant
une flamme.
• Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.
• Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans une déchetterie
publique.
• Ne pas jeter votre ancien appareil avec les encombrants !
Votre ancien appareil
contient encore des matériaux de valeur. Il doit faire l'objet
du tri de déchets.
- Mettez immédiatement votre ancien appareil hors service.
Pour cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation
électrique.
- Veuillez retirer la fermeture à ressort ou à verrou pour éviter
que les enfants, en jouant, ne restent enfermés à l'intérieur de
l'appareil : ils risqueraient d'étouffer.
- Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre ancien
appareil jusqu'à son enlèvement ou son transport dans une
déchetterie mise en place par les communes. Vous éviterez
ainsi que le réfrigérant contenu dans le circuit frigorifique ou
de l'huile ne s'échappent accidentellement.
- Pour tout renseignement détaillé sur le fluide réfrigérant employé, consultez la plaquette signalétique. Mousse isolante :
PU au pentane.
- Pour toute information concernant les dates d'enlèvement ou
les déchetteries, veuillez vous adresser au service local de
voirie ou à la mairie de votre commune.
Sommaire ................................................ Page
Mise en place, raccordement électrique
Recommandations pour l'économie d'énergie
Eléments de commande et de contrôle
Mise en marche et arrêt de l'appareil .............................. 32
Utilisation de l'électronique .........................................33-38
Conseils pour la congélation et la conservation ............ 38
Compartiment BioFresh.................................................... 39
Intérieur modulable, éclairage intérieur .......................... 39
Plan de congélation, accumulateurs de froid ................. 40
Dégivrage, nettoyage, arrêt prolongé ............................. 40
Pannes éventuelles ........................................................... 41
Insertion entre deux éléments de cuisine ....................... 41
Inversion du sens d'ouverture de la porte ................41-42
30
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des
différences sont par conséquent possibles.
Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes
d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au nouvel acquéreur
de l'appareil si le dernier est cédé à une tierce personne.
CBN/es 3857
Net@Home
Selon le modèle et l'équipement, l'appareil peut être équipé
d'une connexion supplémentaire pour un module Net@Home
en option.
Vous pouvez vous procurer les modules auprès de votre
revendeur spécialisé.
Vous pouvez vérifier sur la paroi arrière de l'appareil en haut si
votre appareil est équipé d'une connexion appropriée 1 :
1
TeleSafe-Modul
Avec le module TeleSafe, vous pouvez être averti immédiatement en cas de défaillance.
En cas de déclenchement d'une alarme de température, de
coupure de courant ou d'une autre signalisation de défaut
(F1 à F5), l'état de défaut est directement signalé au contact
d'alarme.
Le contact d'alarme peut être raccordé aux unités d'évaluation suivantes :
- installations téléphoniques avec entrée de signal correspondante,
- un système d'alarme domestique / de gestion technique du
bâtiment,
- un dispositif automatique de numérotation et d'annonces
sonores.
En cas de déclenchement d'une alarme, un numéro prédéterminé est appelé et une annonce enregistrée est activée.
Hausbus-Modul
Avec le Hausbus-Modul-Slave pour bus domestique, vous
pouvez intégrer votre appareil dans une interconnexion privée
existante (EHS-Powerline). Avec un appareil de contrôle conforme, vous pouvez
- commander à distance toutes les fonctions de l'appareil ou
- afficher l'état de l'appareil, par ex. avertissement en cas de
porte ouverte ou la température de réfrigération/congélation actuelle, ou
- monter le HomeDialogSystem de Liebherr.
Un congélateur situé dans la cave peut donc être commandé via l'affichage du combiné réfrigérateur-congélateur situé
dans la cuisine (réglage de la température, activation de la
fonction SuperFrost ou DuraFrost). Toutes les fonctions d'affichage (température, alarme de porte, coupure de courant)
peuvent également être appelées.
Grâce au Hausbus-Modul-Master, vous pouvez commander un congélateur externe via l‘affichage de votre combiné
réfrigérateur-congélateur. Pour cela, il convient d‘intégrer le
Hausbus-Modul-Master au combiné réfrigérateur-congélateur et le Hausbus-Modul-Slave au congélateur externe.
A l‘aide du HomeDialogSystem créé, vous pouvez
- surveiller l‘appareil externe,
- faire apparaître les messages d‘erreur, comme par ex. une
porte ouverte ou une coupure de courant,
- utiliser toutes les fonctions de l‘appareil externe via
l‘affichage.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site
Internet www.liebherr.com
Compartiment beurre
et fromage
Eléments de commande et de contrôle
Balconnet de porte modulable
Surfaces de rangement modulables
Plaquette signalétique
Range-bouteilles
Tiroir pour denrées sèches ou emballées
Tiroir à hygrométrie réglable
Fabrique à glaçons
Tiroirs
Plan de congélation
Pieds réglables
CBN/es 3857
31
F
Mise en place
Eléments de commande et de contrôle
• Eviter d'installer l'appareil à un endroit directement exposé à
une source de chaleur (rayons de soleil, cuisinière, chauffage
ou autre).
• Le sol doit être horizontal et plan. Pour compenser les éventuelles irrégularités du sol, régler la hauteur des pieds de
l'appareil à l'aide de la clé plate fournie.
• Ne pas déplacer les grilles de ventilation. Veiller à une bonne
ventilation de l'appareil.
• Ne poser aucun appareil générateur de chaleur (four à microondes, grille-pain etc.) sur votre appareil.
• Le site d'installation de votre appareil doit impérativement
être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m3
pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute
formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite
dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse
de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à
l'intérieur de l'appareil.
Classe climatique
L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures
ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne doivent
pas être dépassées. La classe climatique de votre appareil est
indiquée sur la plaquette signalétique.
Classe climatique
SN
N
ST
T
Température ambiante
+10°C à +32°C
+16°C à +32°C
+18°C à +38°C
+18°C à +43°C
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la tension correspondent bien aux indications de la plaquette
signalétique de l'appareil (située à l'intérieur de l'appareil,
à gauche). Le fusible de protection de la prise doit être
au moins de 10 A. S'assurer également que la prise de
courant n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible.
Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant conforme
avec mise à la terre.
Recommandations pour l'économie
d'énergie
• Eviter les ouvertures prolongées ou inutiles de la porte.
• Laisser refroidir les aliments chauds à température ambiante
avant de les ranger dans l'appareil.
Dimensions (mm)
➀ Affichage de température réfrigérateur
➁ Affichage de température congélateur
➂ Touche "OK"
➃
➄
➅
➆
}
5
- 18
+
°C
°C
Touches de sélection
Mise en marche de
l'appareil
Il est recommandé de nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la mise en
service (voir chapitre "Nettoyage"
pour de plus amples détails).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
ESPANOL
• Brancher l'appareil afin de le mettre
en service.
- Le choix des langues apparaît dans
l'affichage.
• Déplacer le curseur vers le bas à
l'aide de la touche ➆ et vers le haut
à l'aide de la touche ➅.
• Sélectionner la langue souhaitée
et confirmer avec la touche ➂ =
"OK".
L'appareil est livré en état d'arrêt.
Mettre en marche votre appareil de
la manière suivante :
• Appuyer sur la touche ➂ pour accéder au menu principal.
• Appuyer encore une fois sur la
touche ➂ pour accéder au menu
RÉFRIGÉRATEUR.
• Appuyer une nouvelle fois sur la
touche ➂ pour sélectionner l'option
MARCHE.
• Le réfrigérateur et le congélateur
sont maintenant en service.
REFRIGERATION
ARRET
CONGELATION
ARRET
L'appareil se trouve alors en fonctionnement normal.
L'affichage de la température ➀
indique la température réelle du réfrigérateur.
L'affichage de la température ➁
(congélateur) indique deux traits
(- -). Lorsque la température du
congélateur est inférieure ou égale
à 0°C, une valeur s'affiche. Celle-ci
correspond à la température réelle
du congélateur.
14
+
°C
- - °C
La température préréglée est indiquée
au-dessus ou au-dessous de l'affichage de la température. Celleci s'élève à +5°C (réfrigérateur) et à -18°C (congélateur).
L'appareil refroidit jusqu'à ce que ces températures soient atteintes dans le réfrigérateur et le congélateur.
32
CBN/es 3857
Utilisation de l'électronique
SUPERCOOL
La température du réfrigérateur et du congélateur est indiquée
dans l'affichage. En appuyant sur une touche quelconque, il est
possible de commuter sur le menu principal.
Le menu principal est constitué des options suivantes :
RÉFRIGÉRATEUR
Réglages pour le réfrigérateur.
CONGÉLATEUR
Réglages pour le congélateur.
La fonction SUPERCOOL permet de
régler le réfrigérateur sur la puissance
de réfrigération maximale. Il est particulièrement recommandé d'utiliser
SUPERCOOL lorsque vous voulez
refroidir le plus rapidement possible
de grandes quantités d'aliments.
MARCHE
INFO
REFRIGÉRATEUR
CONGÉLATEUR
TEMPS DE CONSERVATION
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
TEMPS DE CONSERVATION
Information sur les durées de conservation de différents aliments.
Activer la fonction
SUPERCOOL
F
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Réglages de sécurité et de l'affichage.
Placer le curseur sur SUPERCOOL.
Appuyer sur la touche ➂.
Activer le menu principal :
Placer le curseur sur INFO. Appuyer sur la touche ➂. L'infotexte
de l'affichage décrit les fonctions de SuperCool.
Appuyer sur l'une des touches.
Les touches ➅ ou ➆ permettent de sélectionner l'une des options de menu :
Remarque : en appuyant sur la touche ➄, l'appareil repasse à
l'affichage normal de la température. Si aucune touche n'est
activée en l'espace de 10 secondes, l'électronique commute
automatiquement.
Option RÉFRIGÉRATEUR dans le menu
principal
Activer le MENU PRINCIPAL.
Placer le curseur sur RÉFRIGÉRATEUR.
Appuyer sur la touche ➂ - le menu
RÉFRIGÉRATEUR apparaît dans
l'affichage. Il est constitué des options
suivantes.
TEMPÉRATURE
Réglage de la température du réfrigérateur.
Placer le curseur sur MARCHE.
Appuyer sur la touche ➂. La fonction SuperCool est activée.
La fonction SuperCool est désactivée automatiquement après
6 heures.
Désactivation anticipée de la fonction SUPERCOOL :
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR.
Activer le menu SUPERCOOL.
Placer le curseur sur ARRÊT.
Appuyer sur la touche ➂. La fonction SuperCool est désactivée.
FONCTION VACANCES
TEMPÉRATURE
SUPERCOOL
FONCTION VACANCES
MARCHE / ARRÊT
SUPERCOOL
Activer la fonction SuperCool.
FONCTION VACANCES
Activer la fonction vacances.
En cas d'absence prolongée, le réfrigérateur peut passer en régime
de fonctionnement indépendant. La
fonction vacances ne peut être activée
qu'après avoir retiré tous les aliments.
La température constante du réfrigérateur évite la formation d'odeurs,
même si la porte de l'appareil reste
fermée.
MARCHE
INFO
Activer la fonction vacances
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR.
MARCHE / ARRÊT
Mettre en marche et arrêter le réfrigérateur.
Les touches ➅ ou ➆ permettent de sélectionner l'une de ces options.
Placer le curseur sur FONCTION VACANCES.
Appuyer sur la touche ➂.
TEMPÉRATURE
Modifier la température du réfrigérateur
Placer le curseur sur INFO. Appuyer sur la touche ➂. L'infotexte
de l'affichage décrit l'utilité de la fonction vacances.
Placer le curseur sur TEMPÉRATURE. Appuyer sur la touche ➂.
Remarque relative aux infotextes : les infotextes plus longs
sont répartis sur plusieurs pages dans l'affichage. La touche ➃
permet de passer à la page suivante, la touche ➄ de revenir à
la page précédente.
Un infotexte relatif à la température
recommandée du réfrigérateur apparaît.
Ensuite, la température actuelle est
indiquée en haut de l'affichage et la
température souhaitée en bas.
Abaisser la température à l'aide de la
touche ➆ = plus froid, élever la température à l'aide de la touche ➅ = plus
chaud (par ex. +8°C).
+
+
5
8
°C
°C
Accepter le nouveau réglage en appuyant sur la touche ➂ ou interrompre
la procédure sans nouveau réglage en
appuyant sur la touche ➄. Si le réglage
n'est pas confirmé après env. 10 secondes, l'électronique commute automatiquement sur l'affichage
de la température sans accepter votre réglage.
Appuyer sur la touche ➄ jusqu'à ce que MARCHE et INFO
réapparaissent dans l'affichage.
Placer le curseur sur MARCHE.
Appuyer sur la touche ➂.
La fonction vacances est activée.
En lieu de la température actuelle du réfrigérateur, les termes
FONCTION VACANCES apparaissent en haut de l'affichage.
Désactiver la fonction vacances :
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR.
Activer le menu FONCTION VACANCES.
Placer le curseur sur ARRÊT.
Appuyer sur la touche ➂. La fonction vacances est désactivée.
Si le réglage est accepté, la température du réfrigérateur se
règle sur +8°C. Si la procédure est interrompue, l'électronique
commute sur le menu RÉFRIGÉRATEUR.
CBN/es 3857
33
MARCHE / ARRÊT
Mettre en marche et arrêter le
réfrigérateur
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR.
Option CONGÉLATEUR dans le menu principal
ARRÊT
INFO
Placer le curseur sur MARCHE /
ARRÊT.
Appuyer sur la touche ➂.
Placer le curseur sur INFO. Appuyer
sur la touche ➂. L'infotexte de l'affichage décrit la mise en marche /
l'arrêt du réfrigérateur.
Activer le MENU PRINCIPAL
Placer le curseur sur
CONGÉLATEUR.
Appuyer sur la touche ➂ - le menu
CONGÉLATEUR apparaît dans
l'affichage.
Il est constitué des options suivantes.
Appuyer sur la touche ➄ jusqu'à ce
que ARRÊT et INFO réapparaissent
dans l'affichage.
TEMPÉRATURE
Réglage de la température du congélateur.
Placer le curseur sur ARRÊT.
Appuyer sur la touche ➂. Le réfrigérateur s'arrête.
SUPERFROST
Activer la fonction SuperFrost.
Remarque : si le réfrigérateur est mis hors service pour un certain
temps, il est recommandé d'activer la fonction vacances après
avoir retiré tous les aliments.
Si le réfrigérateur est arrêté, l'intérieur de la cuve doit être nettoyé et la porte doit rester entrouverte afin d'éviter la formation
d'odeurs.
Remettre le réfrigérateur en marche :
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu RÉFRIGÉRATEUR.
Activer le menu MARCHE / ARRÊT.
Placer le curseur sur MARCHE.
Appuyer sur la touche ➂. Le réfrigérateur est de nouveau en
service.
Si à ce moment précis, le congélateur n'était pas en service, il
est lui aussi désormais activé.
TEMPÉRATURE
SUPERFROST
ICEMAKER
MARCHE / AARÊT
ICEMAKER
Mettre en marche et arrêter la fabrique à glaçons.
MARCHE / ARRÊT
Metre en marche et arrêter le congélateur
Les touches ➅ ou ➆ permettent de
sélectionner
l'une de ces options
TEMPÉRATURE
Modifier la température du
congélateur
18
- 20
-
°C
°C
Placer le curseur sur TEMPÉRATURE.
Appuyer sur la touche ➂.
Un infotexte relatif à la température recommandée du congélateur
apparaît.
Ensuite, la température actuelle est
indiquée en haut de l'affichage et la
température souhaitée en bas.
Elever la température à l'aide de la touche ➅ = plus chaud,
abaisser la température à l'aide de la touche ➆ = plus froid
(par ex. -20°C).
Accepter le nouveau réglage en appuyant sur la touche ➂ ou
interrompre la procédure sans nouveau réglage en appuyant
sur la touche ➄. Si le réglage n'est pas confirmé après env.
10 secondes, l'électronique commute automatiquement sur
l'affichage de la température sans accepter votre réglage.
Si le réglage est accepté, la température du congélateur se
règle par exemple sur -20°C. Si la procédure est interrompue,
l'électronique commute sur le menu CONGÉLATEUR.
34
CBN/es 3857
ICEMAKER
Activer la fabrique à glaçons
SUPERFROST
Les produits frais doivent être
congelés en profondeur le plus
rapidement possible. Cette opération est possible grâce au système
SuperFrost.
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu CONGÉLATEUR.
La quantité maximale de denrées
(en kg) que vous pouvez congeler
en 24 h est indiquée sur la plaquette signalétique sous la rubrique
"Pouvoir de congélation" ➍.
Activer la fonction SuperFrost
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu CONGÉLATEUR.
Placer le curseur sur SUPERFROST.
Appuyer sur la touche ➂.
MARCHE
INFO
Placer le curseur sur INFO. Appuyer
sur la touche ➂. L'infotexte de
l'affichage décrit les fonctions de
SuperFrost.
Appuyer sur la touche ➄ jusqu'à ce
que MARCHE et INFO réapparaissent
dans l'affichage.
Placer le curseur sur MARCHE.
Appuyer sur la touche ➂. La fonction
SuperFrost est activée.
• Pour congeler une petite quantité de produits, attendre environ 6 heures. C'est généralement suffisant. Pour congeler la
quantité maximale de produits (voir plaquette signalétique),
attendre environ 24 heures.
• Introduire ensuite les produits frais.
- Le mode SuperFrost s'arrête automatiquement au bout de 30
(au plus tard 65) heures en fonction des paramètres requis.
Désactivation anticipée de la fonction SuperFrost :
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu CONGÉLATEUR.
Activer le menu SUPERFROST.
Placer le curseur sur ARRÊT.
Appuyer sur la touche ➂.
La fonction SuperFrost est désactivée.
Le mode SuperFrost n'est pas nécessaire si :
- vous introduisez des surgelés dans votre congélateur,
- vous souhaitez congeler jusqu'à 2 kg de produits frais par
jour.
MARCHE
ARRÊT
Placer le curseur sur ICEMAKER.
Appuyer sur la touche ➂.
Placer le curseur sur INFO. Appuyer
sur la touche ➂. L'infotexte de l'affichage décrit les conditions à respecter
lors de l'utilisation de la fabrique à
glaçons.
F
!!! Avant de mettre la fabrique à
glaçons en marche, s'assurer que
le raccordement à l'alimentation d'eau a déjà été effectué
sur l'appareil. Les informations s'y rapportant se trouvent
dans les consignes d'utilisation de la fabrique à glaçons
jointes séparément ! Une fois que le raccordement à l'alimentation d'eau a été effectué, la fabrique à glaçons peut
être activée.
Appuyer sur la touche ➄ jusqu'à ce que MARCHE et INFO
réapparaissent dans l'affichage.
Placer le curseur sur MARCHE. Appuyer sur la touche ➂.
La fabrique à glaçons est en marche. Le symbole indiquant que
des glaçons sont fabriqués apparaît dans l'affichage.
Lorsque le tiroir à glaçons est plein, un nouveau symbole apparaît
dans l'affichage.
Arrêter la fabrique à glaçons :
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu CONGÉLATEUR.
Activer le menu ICEMAKER.
Placer le curseur sur ARRÊT.
Appuyer sur la touche ➂. La fabrique à glaçons est
arrêtée.
MARCHE / ARRÊT
Mettre en marche et arrêter le
congélateur
ATTENTION : l'arrêt du
congélateur entraîne également
l'arrêt simultané du réfrigérateur !
ARRÊT
INFO
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu CONGÉLATEUR.
Placer le curseur sur MARCHE /
ARRÊT.
Appuyer sur la touche ➂.
Placer le curseur sur INFO. Appuyer
sur la touche ➂. L'infotexte de l'affichage décrit la mise en marche /
l'arrêt du congélateur.
Appuyer sur la touche ➄ jusqu'à ce que ARRÊT et INFO réapparaissent dans l'affichage.
Placer le curseur sur ARRÊT.
Appuyer sur la touche ➂. Le congélateur s'arrête.
Remarque : si le congélateur est mis hors service pendant une
période prolongée, l'intérieur de la cuve doit être nettoyé et la porte
doit rester entrouverte afin d'éviter la formation d'odeurs.
Remettre le congélateur en marche :
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu CONGÉLATEUR.
Activer le menu MARCHE / ARRÊT.
Placer le curseur sur MARCHE.
Appuyer sur la touche ➂. Le congélateur est de nouveau en
service.
CBN/es 3857
35
Option TEMPS DE CONSERVATION
dans le menu principal
Option FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
dans le menu principal
Activer le MENU PRINCIPAL.
Placer le curseur sur TEMPS DE
CONSERVATION. Appuyer sur la
touche ➂.
Activer le MENU PRINCIPAL.
Placer le curseur sur FONCTIONS
SUPPLÉMENTAIRES.
FRUITS
LÉGUMES
VIANDES
Un infotexte relatif aux durées de
conservation des aliments apparaît.
Il est possible de se rendre immédiatement au menu pour les temps
de conservation en appuyant sur la
touche ➂. L'électronique commute
automatiquement sur ce menu après
30 secondes env.
CHARCUTERIES
POISSONS
Appuyer sur la touche ➂ - le menu
pour FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES apparaît dans l'affichage. Il est
constitué des options suivantes.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
SÉCURITÉ ENFANTS
BIOFRESH
AFFICHAGE °C/°F
NET@HOME
CONFIGURATION
SÉCURITÉ ENFANTS
Sécurité contre tout arrêt et réglage
de température intempestifs.
BIOFRESH
Modifier la température du compartiment BioFresh.
Les noms des différents groupes
d'aliments apparaissent.
Les touches ➅ et ➆ permettent de sélectionner l'une de ces
options (par ex. POISSONS).
Appuyer sur la touche ➂.
CONFIGURATION
Réglages de l'affichage.
Les touches ➅ ou ➆ permettent de sélectionner l'une de ces
options.
Un tableau comportant les lettres de A
à Z apparaît dans l'affichage. Celles-ci
correspondent à l'initiale de l'aliment
recherché.
SÉCURITÉ ENFANTS
Activer la sécurité enfants
Placer le curseur sur SÉCURITÉ
ENFANTS.
Appuyer sur la touche ➂.
Le curseur peut se déplacer dans le
tableau dans toutes les directions à
l'aide des touches fléchées.
MARCHE
INFO
Placer le curseur sur INFO.
Appuyer sur la touche ➂.
Sélectionner la lettre souhaitée (par ex.
"S") et appuyer sur la touche ➂.
L'infotexte de l'affichage décrit l'objectif de la sécurité enfants.
Appuyer sur la touche ➄ jusqu'à ce
que MARCHE et INFO réapparaissent
dans l'affichage.
Placer le curseur sur MARCHE.
Appuyer sur la touche ➂.
Une liste comportant la désignation
des aliments apparaît dans l'affichage,
le curseur se trouve sur le premier
aliment commençant par la lettre "S"
(par ex. SAUMON).
SANDRE
SAUMON
SAUMONETTE
SÉBASTE
Remarque : si une initiale sélectionnée n'est pas disponible dans la liste,
le curseur se place sur la prochaine
lettre.
SILURE ET POISSON-CHAT
La sécurité enfants est activée. Le symbole pour SECURITE ENFANTS EN MARCHE apparaît dans l'affichage.
Aucun réglage ne peut alors être effectué.
En appuyant sur une touche quelconque, un infotexte apparaît
alors, décrivant la première étape à effectuer pour désactiver la
sécurité enfants.
Appuyer sur la touche ➂.
Désactiver la sécurité enfants :
Les durées de conservation recommandées pour le SAUMON apparaissent dans l'affichage.
Les durées de conservation se réfèrent
au lieu de stockage respectif.
RÉFRIGÉRATEUR
BIOFRESH
CONGÉLATEUR
Appuyer sur la touche ➂ pendant 3 secondes - le menu principal est activé.
Activer le menu FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Activer le menu SÉCURITÉ ENFANTS.
DURÉE DE CONSERVATION
SAUMON
RÉFRIGÉRATEUR
2 JOURS
BIOFRESH
4 JOURS
EMBALLÉ DANS LE DRYSAFE
Placer le curseur sur ARRÊT.
Appuyer sur la touche ➂.
La sécurité enfants est désactivée.
CONGÉLATEUR
6 MOIS
La touche ➄ permet de revenir sur les
groupes d'aliments et de sélectionner
un nouveau groupe. En appuyant sur
une autre touche, l'appareil commute
sur l'affichage de la température.
36
CBN/es 3857
ÉCLAIRAGE
Régler l'intensité lumineuse
de l'affichage
BIOFRESH
Le compartiment BioFresh permet
de conserver certains produits frais
jusqu'à trois fois plus longtemps que
dans un réfrigérateur traditionnel et à
qualité égale.
La température de stockage régulée
automatiquement à peine au-dessus
de 0°C et l'hygrométrie en résultant
offrent des conditions idéales pour
la conservation des différents aliments.
B5
B4
ÉCLAIRAGE ACTIF
Réglage de l'intensité lumineuse
de l'affichage durant l'utilisation de
l'électronique.
Modifier la température du
compartiment BioFresh
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Placer le curseur sur BIOFRESH. Appuyer sur la touche ➂.
Placer le curseur sur INFO. Appuyer sur la touche ➂.
L'infotexte de l'affichage indique la plage de réglage de la température BioFresh.
Appuyer sur la touche ➄ jusqu'à ce que RÉGLAGE et INFO
réapparaissent dans l'affichage.
Placer le curseur sur RÉGLAGE. Appuyer sur la touche ➂.
Le réglage actuel (B5) est indiqué en haut de l'affichage et le
nouveau réglage en bas.
Elever la température à l'aide de la touche ➅ = plus chaud (B6
à B9), abaisser la température à l'aide de la touche ➆ = plus
froid (B4 à B1).
Accepter le nouveau réglage en appuyant sur la touche ➂ ou
interrompre la procédure sans nouveau réglage en appuyant
sur la touche ➄.
Remarque : B5 = valeur préréglée. En diminuant la température,
B4 à B1, il est possible que des températures inférieures à 0°C
soient atteintes et que les aliments stockés dans le compartiment
BioFresh se congèlent légèrement.
CONFIGURATION
Le réglage des paramètres d'affichage est possible dans le menu de
configuration.
ÉCLAIRAGE ACTIF
ÉCLAIRAGE PASSIV
Placer le curseur sur ÉCLAIRAGE.
Appuyer sur la touche ➂ - le menu
pour ÉCLAIRAGE apparaît dans l'affichage. Il est constitué des options
suivantes.
ÉCLAIRAGE
CONTRASTE
LANGUE
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Placer le curseur sur CONFIGURATION. Appuyer sur la touche ➂ - le
menu pour CONFIGURATION apparaît dans l'affichage. Il est constitué
des options suivantes.
ÉCLAIRAGE
Réglage de l'intensité lumineuse de
l'affichage.
CONTRASTE
Réglage du contraste de l'affichage.
LANGUE
Réglage de la langue dans laquelle les menus doivent être
affichés.
Les touches ➅ ou ➆ permettent de sélectionner l'une de ces
options.
F
ÉCLAIRAGE PASSIF
Réglage de l'intensité lumineuse de
l'affichage lorsque l'électronique se trouve en mode affichage,
c.-à-d. lorsque aucune touche n'a été pressée pendant une
durée prolongée.
Placer le curseur sur l'une des options.
Appuyer sur la touche ➂.
Les touches ➅ et ➆ permettent de régler l'intensité lumineuse de 1 à 10.
ÉCLAIRAGE ACTIF
10
1 = affichage sombre
10 = affichage clair
Il est recommandé de régler l'ÉCLAIRAGE ACTIF de façon plus claire que
L'ÉCLAIRAGE PASSIF. En appuyant
sur une touche, l'intensité lumineuse
de l'affichage devient plus forte. Il est
ainsi possible de remarquer immédiatement si des réglages ont été effectués sur l'électronique.
CONTRASTE
Cette option permet de régler le
contraste entre l'écriture et l'arrière-plan.
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Activer le menu CONFIGURATION.
CONTRASTE
10
Placer le curseur sur CONTRASTE.
Appuyer sur la touche ➂.
Les touches ➅ et ➆ permettent de
régler le contraste de 1 à 10.
1 = faible contraste
10 = fort contraste
LANGUE
Régler la langue
Activer le MENU PRINCIPAL.
Activer le menu FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Activer le menu CONFIGURATION.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
ITALIANO
ESPANOL
Placer le curseur sur LANGUE.
Appuyer sur la touche ➂.
Le choix des langues apparaît dans
l'affichage.
Sélectionner la langue souhaitée à
l'aide des touches ➅ ou ➆.
Appuyer sur la touche ➂.
Tous les textes de menu apparaissent alors dans la langue
sélectionnée.
CBN/es 3857
37
Conseils pour la congélation et la
conservation
FONCTIONS D'ALARME
L'électronique est équipée de fonctions
d'alarme qui sont activées en cas de
températures non autorisées ou de dysfonctionnements.
-
11
°C
Alarme > Température du
réfrigérateur ou du congélateur
trop élevée
Lorsque la température du réfrigérateur
ou du congélateur est trop élevée, cette
élévation est signalée dans l'affichage et
l'alarme sonore retentit.
En appuyant sur la touche ➂, le signal sonore s'arrête. L'affichage
indique de nouveau la température.
L'une des alarmes suivantes apparaît dans l'affichage :
> Température trop élevée
> Coupure de courant
Ce cas peut se présenter :
• lorsque, la porte de l'appareil étant restée ouverte trop longtemps, de l'air chaud ambiant s'est introduit dans le congélateur
;
• à la suite d'une coupure de courant prolongée ;
• sur un appareil défectueux.
Contrôler les aliments pour voir si ceux-ci sont décongelés ou
avariés. Si l'indication de défaut continue de s'afficher, s'adresser
au service après-vente (voir paragraphe Pannes éventuelles).
Alarme > Porte de l'appareil
ouverte
Si l'une des portes de l'appareil reste
ouverte plus de 60 s, l'affichage indique
VEUILLEZ FERMER LA PORTE (pour le
RÉFRIGÉRATEUR ou le CONGÉLATEUR).
L'alarme sonore retentit.
-
18
°C
En appuyant sur la touche ➂, le signal
sonore s'arrête.
En refermant la porte, l'affichage normal
de la température apparaît de nouveau.
• Aliments pouvant être congelés : viandes, gibier, volailles,
poissons frais, légumes, fruits, produits laitiers, pain, pâtisseries, plats cuisinés. Aliments pour lesquels la congélation
est déconseillée : laitue, radis, raisins, pommes et poires
entières, viandes grasses.
• Emballez toujours les aliments que vous congelez vous-même
en portions adaptées à votre consommation courante. Pour une
congélation rapide et correcte, respecter les quantités suivantes
dans chaque paquet :
fruits et légumes : paquets de 1 kg maximum, viandes : paquets
de 2,5 kg maximum.
• Les légumes doivent être blanchis après avoir été lavés et répartis
en portions (les plonger 2 à 3 minutes dans l'eau bouillante, puis
les refroidir rapidement en les passant sous l'eau froide).
• Ne pas saler ni épicer les produits frais et les légumes blanchis
avant de les congeler. Les autres aliments peuvent être légèrement
salés et épicés. Certaines épices perdent de leur saveur lors de la
congélation.
• N'utiliser que des emballages disponibles dans le commerce type
sacs de congélation, récipients recyclables en plastique, métal et
aluminium.
• Ne pas placer des produits frais à congeler au contact de produits
déjà congelés. Veiller aussi à ce que les paquets soient secs, pour
éviter qu'ils ne se collent entre eux en se congelant.
• Indiquer le contenu et la date sur les paquets à congeler et respecter scrupuleusement la date limite de conservation.
• Ne jamais placer de bouteilles ou cannettes contenant une boisson
gazeuse dans le congélateur, car elles pourraient exploser.
• En règle générale, ne décongeler que la quantité nécessaire à
votre consommation. Cuisiner aussi rapidement que possible les
aliments venant d'être décongelés.
Les aliments congelés peuvent être décongelés de la manière
suivante :
– dans le four à chaleur tournante,
– dans le four à micro-ondes,
– à température ambiante,
– dans le réfrigérateur ; le froid dissipé est utilisé pour la réfrigération
des autres aliments.
Des portions peu épaisses de viande et de poisson peuvent être
cuisinées en cours de décongélation. Les légumes peuvent être
cuits alors qu'ils sont encore congelés (temps de cuisson réduit
de moitié).
Alarme > IceMaker
En cas de dysfonctionnement de la fabrique à glaçons, un message d'alarme
apparaît dans l'affichage.
> VÉRIFIER L'ARRIVÉE D'EAU
> LE TIROIR À GLAÇONS NE PEUT
ÊTRE VIDÉ
> ERREUR CAPTEUR
> ERREUR MÉCANIQUE
L'alarme sonore retentit.
En appuyant sur la touche ➂, le signal sonore s'arrête. L'affichage
indique de nouveau la température. L'affichage indique le défaut
de la fabrique à glaçons.
S'assurer qu'il ne s'agit pas d'une erreur de commande (voir
paragraphe Pannes éventuelles dans les consignes d'utilisation
de la fabrique à glaçons jointes séparément).
Si vous ne pouvez pas remédier vous-même à la panne, veuillez
vous adresser au service après-vente.
Alarme > F1 à F5
Si F1 à F5 apparaît dans l'affichage, cela signifie qu'un défaut
s'est produit dans l'appareil.
S'adresser dans ce cas au service après-vente (voir paragraphe
Pannes éventuelles).
38
Exemple de rangement
CBN/es 3857
Compartiment BioFresh
Intérieur modulable
Le tiroir du haut ➑ est idéal pour la conservation de denrées
Les surfaces de rangement peuvent être
déplacées suivant la place nécessaire.
Pour retirer une surface, la soulever par
l'avant et la tirer jusqu'à mi-distance,
puis la basculer vers le haut ou vers le
bas pour la sortir.
Quand vous la remettez en place, veiller
à ce que la butée située à l'arrière soit
orientée vers le haut, afin d'éviter que les
denrées ne se collent sur la paroi du fond.
sèches ou emballées (produits laitiers, viande, poisson,
charcuterie par ex.). Les produits sont conservés dans une
atmosphère relativement sèche.
Le tiroir réglable ➒ est destiné, en réglage "humide", à
conserver des salades, légumes, fruits. Une fois le tiroir bien
rempli, la température de conservation se stabilise et présente
une humidité relative allant jusqu'à 90% maximum. Si nécessaire, vous pouvez utiliser ce tiroir au choix (atmosphère sèche
ou humide).
Réglage du degré hygrométrique :
• Positionnement sur "Sec" (petit symbole d'humidité) - pousser
le curseur vers la gauche. Introduire des aliments adaptés au
stockage en climat sec.
• Positionnement sur "Humide" (grand symbole d'humidité)
pour un degré hygrométrique élevé de 90% maximum - pousser
le curseur tout à fait vers la droite. Ce positionnement est idéal
pour les aliments à haut degré d'humidité interne comme la
laitue fraîche, stockés sans emballage.
Remarques
• Le degré hygrométrique dans le compartiment BioFresh dépend de l'humidité initiale contenue dans les aliments et de la
fréquence d'ouverture de la porte.
• En effet, c'est la qualité et le degré de fraîcheur qui déterminent
la durée de conservation des denrées.
• Les denrées d'origine animale et végétale sans emballage devront toujours être rangées séparément dans les tiroirs. Lorsque
pour des raisons de place, vous devez les ranger ensemble,
il faudra les emballer ! Ne pas mettre en contact différentes
sortes de viandes ; toujours les séparer par un emballage. Vous
éviterez ainsi toute altération prématurée due à la transmission
de germes.
• Les fromages, les pommes de terre, les légumes délicats tels
que les concombres, les poivrons, les aubergines, les avocats,
les tomates, les haricots, les courgettes ainsi que tous les fruits
exotiques sensibles au froid tels que les ananas, les bananes,
les pamplemousses, les melons, les mangues, les papayes,
etc. ne doivent pas être conservés dans le compartiment
BioFresh.
➊ Beurre, fromage
Compartiment BioFresh :
➋ Œufs
➌ Fruits tropicaux, légumes, ➑ Viandes, charcuterie, poisson,
plats cuisinés
sensibles au froid
➍ Boissons, boîtes, bouteilles ➒ Salades, fruits, légumes, pour
de plus amples informations,
➎ Conserves
voir le chapitre "Compartiment
➏ Pâtisseries
BioFresh"
➐ Produits laitiers
➓ Produits surgelés
Conseils
• Les aliments qui ont tendance à dégager ou à absorber les
odeurs ou les saveurs d'autres aliments, ainsi que les liquides,
doivent toujours être conservés dans des récipients hermétiques ou recouverts d'une protection. Stocker les alcools forts
uniquement en position verticale et dans des bouteilles bien
fermées.
• N'utiliser que des emballages réutilisables et convenant à la
conservation (plastique, métal, aluminium, verre).
CBN/es 3857
F
Surface de rangement en deux parties
pour les aliments de grande taille
Si vous avez besoin de place pour ranger
de grandes bouteilles ou des récipients
volumineux, pousser au fond la demitablette.
Pour changer de place les balconnets
de porte
- soulever verticalement les balconnets,
les retirer vers l'avant et les replacer à
la hauteur voulue en procédant dans le
sens inverse.
- En modifiant la position de la cloison
de maintien bouteilles, vous évitez que
les bouteilles ne se renversent à l'ouverture et à la fermeture de la porte.
- Pour nettoyer les tiroirs BioFresh,
les tirer complètement, les soulever et
les sortir.
- Pour les remettre : reposer chaque tiroir sur sa glissière entièrement sortie
(la glissière doit arriver en butée de la
fa-çade du tiroir) et le pousser .
- Tirer ensuite tout simplement le
couvercle du tiroir vers l'avant. En
le remettant en place, emboîter les
ergots dans les rainures de guidage.
Le tiroir et son couvercle doivent être
alignés l'un sur l'autre.
Eclairage intérieur
Si la porte est restée ouverte, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout d'environ 15 mn. Si l'éclairage intérieur
ne s'allume pas lors d'une courte ouverture de porte, alors que
l'affichage de la température fonctionne, il est probable que
l'ampoule d'éclairage soit défectueuse.
Remplacement de l'ampoule :
• Caractéristiques des ampoules : puissance maximale 25 W.
Nature du courant et tension applicables à l'ampoule doivent
coïncider avec les indications de la plaquette signalétique
de votre appareil. Utiliser seulement des ampoules de même
dimension ; douille : E 14.
• Arrêter l'appareil. Débrancher la prise ou ôter (ou dévisser) le
fusible de la prise.
• Comme indiqué sur la fig. F1, serrer le cache 1, le désenclipser
et le décrocher à l'arrière 2.
• Remplacer l'ampoule comme indiqué en fig. F2.
• Accrocher à nouveau le cache à l'arrière et l'enclipser latéralement.
F1
F2
39
Plan de congélation
Il indique, à l'aide de symboles, la durée de conservation
des différentes denrées (en
mois).
La durée de conservation
(valeur inférieure ou supérieure) des aliments dépend
principalement de leur fraîcheur initiale, de leur préparation avant congélation et
de la qualité souhaitée. Pour
des aliments gras, respecter les valeurs inférieures indiquées
dans le plan de congélation.
Dégivrage
Réfrigérateur
Le réfrigérateur de votre appareil est à dégivrage automatique. L'eau de dégivrage est recueillie dans un bac, d'où
elle s'évapore ensuite grâce à la chaleur dégagée par le
compresseur. Veiller uniquement à ce que l'eau de dégivrage
puisse s'écouler sans entrave par l'orifice d'écoulement situé
derrière le tiroir BioFresh du haut à l'arrière
de la cuve.
Nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement (flèche) situé derrière les tiroirs
BioFresh sur la paroi arrière, par exemple
à l'aide d'un coton-tige ou autre.
Congélateur
Accumulateurs de froid
En cas de coupure de courant, les
accumulateurs de froid fournis
avec votre appareil évitent une
remontée trop rapide de la température interne.
Pour obtenir la "durée de conservation
maximale en cas de panne", placez les accumulateurs de froid directement dans le grand tiroir supérieur,
sur les aliments congelés.
Le système NoFrost assure le dégivrage automatique de l'appareil.
L'humidité produite se condense sur l'evaporateur, où elle gèle.
Grâce au dégivrage automatique et périodique de l'appareil, la
glace fond et s'évapore ensuite grâce à la chaleur dégagée par
le compresseur.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, arrêter systématiquement l'appareil. Pour cela, débrancher la prise ou
mettre hors circuit les protections électriques situées
en amont.
Nettoyer l'intérieur, les équipements intérieurs ainsi que les parois extérieures de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à de
faibles quantités de produit à vaisselle. N'utiliser ni détergents
sableux ou acides, ni solvants chimiques.
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles
d'hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats cuisinés et d'autres
denrées périssables, sensibles notamment au non-respect de
la chaîne du froid (1), impose une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits.
Dans les foyers, le bon usage du réfrigérateur et le respect de
règles d'hygiène rigoureuses contribueront de façon significative
et efficace à l'amélioration de la conservation des aliments.
Maîtrise de la température
• Stocker les aliments les plus sensibles dans la zone la plus
froide de l'appareil, conformément aux indications figurant sur
la notice.
• Attendre le complet refroidissement des plats avant de les
conserver (ex. soupe).
• Limiter la fréquence d'ouverture de la porte.
Respect des règles d'hygiène alimentaire
• Débarrasser les aliments de leurs doubles emballages avant
de les placer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des
packs de yaourts).
• Emballer systématiquement la nourriture pour éviter toute
contamination entre les denrées.
• Disposer les aliments de telle sorte que l'air puisse circuler
librement tout autour.
• Consulter les consignes d'utilisation de l'appareil en toutes
circonstances et notamment pour les conseils d'entretien.
• Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur à l'aide d'un
produit d'entretien sans effet oxydant sur les parties métalliques.
(1) Chaîne du froid : maintien ininterrompu de la température de conservation requise pour un produit depuis son élaboration et son conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur.
Ne pas employer d'appareils de nettoyage à vapeur : risque
de dommages matériels et de blessures.
• Eviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties
électriques et par la grille de ventilation.
• Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon
sec.
• Nettoyer, dépoussiérer une fois par an le compresseur et le
condenseur (grille en métal située au dos de l'appareil).
• Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située
à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le service
après-vente.
• Nettoyer les appareils en version acier inox avec un produit
nettoyant pour acier inox vendu habituellement dans le commerce.
- Pour obtenir une protection maximale, veuillez appliquer un
produit d'entretien spécial pour acier inox apres le nettoyage,
uniformément et dans le sens du polissage. Au début, il est
normal de constater des emplacements plus sombres et des
zones où la couleur de la surface de l'inox est plus intense.
- N'utilisez jamais d'éponge abrasive/grattoir, de produits
de nettoyage concentrés, de détergents sableux, fortement
chlorurés ou acides ou de solvants chimiques ; vous risqueriez
d'endommager les surfaces et de provoquer leur corrosion.
- Le beurrier résiste au lave-vaisselle ; laver les surfaces de
rangement, tablettes en verre et autres éléments à la main.
- Les surfaces de rangement peuvent être démontées pour le
nettoyage. Retirer les bordures et parties latérales des tablettes
en verre.
- Retirer tous les films de protection.
Arrêt prolongé
Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner,
débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en
amont. Nettoyer l'appareil et laisser la porte entrouverte afin
d'éviter la formation d'odeurs.
L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
L'appareil est antiparasité conformément à EN 55014 et satisfait ainsi aux prescriptions définies par la directive CE 87/308/
CEE.
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types
et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter
des modifications concernant la forme, l'équipement et les
caractéristiques techniques de ses appareils.
40
CBN/es 3857
Pannes éventuelles
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer
l'absence de pannes et une grande longévité. Si une
panne venait cependant à se produire pendant le fonctionnement,
veuillez alors vérifier si la perturbation n'est pas due à une erreur
de commande (dans ce cas, les frais occasionnés vous seront
facturés, même pendant la garantie).
Pour procéder au changement de la butée, vous avez
besoin des outils suivants : une pince plate, un tournevis
Torx 15 et un tournevis Torx 25.
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en
contrôlant les causes possibles :
L'appareil ne fonctionne pas :
– L'appareil est-il en position marche ?
– La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
– Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L'appareil est trop bruyant :
– L'appareil est peut-être mal calé.
– Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être
soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les
bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique
ne peuvent être évités.
La température n'est pas assez basse :
– Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre
"Température")
– Une quantité excessive de produits frais a peut-être été introduite dans l'appareil.
– Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indiquet-il la bonne température ?
– La ventilation est-elle correctement assurée ?
– L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ?
Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre
le problème et que vous ne pouvez
remédier vous-même à la panne,
veuillez alors consulter votre S.A.V.
le plus proche en lui indiquant
la désignation ➊, l'index ➋ et le
numéro de l'appareil ➌ figurant
sur la plaquette signalétique. Vous
trouverez la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil, à
gauche (réfrigérateur).
• Débrancher la prise !
• Retirer le cache
.
• Retirer la plinthe
.
• Fermer la porte.
• Dévisser la vis
.
• Retirer l'élément pivotant
avec le pivot
.
• Retirer la porte du bas.
• Enlever la pièce d'écartement
et la poser sur le
côté opposé.
2
1
3
5
4
A
F
bo
Déplacement de la poignée
B
• Déboîter les plaques d'appui
à l'avant et les retirer.
• Poser les poignées
et
les bouchons
sur le côté
opposé.
• Monter les plaques d'appui
.
cr
cm
cn
cr
Insertion entre deux éléments de cuisine
Pour conserver une unité de ligne, il est possible de fixer, audessus de l'appareil, un élément haut ➊ qui s'alignera à la
hauteur de la cuisine. Dans ce cas, il est impératif d'assurer la
ventilation haute de l'appareil. Pour cela, fixer l'élément haut de
sorte à laisser un espace d'aération d'une profondeur minimale
de 50 mm entre le dos de élément et le mur, sur toute la largeur
de l'élément. L'ouverture d'aération disponible sous le plafond de
la cuisine devra présenter
une section minimale de
300 cm2.
Lorsque l'appareil est
placé près d'un mur ➍,
laisser un espace d'environ 50 mm côté charnières
entre l'appareil et le mur
(dépassement de la poignée lorsque la porte est
ouverte).
➊ Elément haut
➋ Réfrigérateur/Congélateur
➌ Paroi du meuble
➍ Mur
CBN/es 3857
6
C
8
D
• Retirer le cache
de la partie supérieure de l'appareil.
• Ouvrir la porte du haut.
• Désenclipser et retirer le
cache . Retirer également
le cache du côté opposé.
7
et extraire
• Retirer la fiche
le câble des guidages du
support
.
• Fermer la porte du haut.
• Dévisser les vis
.
• Retirer la bande adhésive de
sécurité du côté charnière.
• Basculer la porte latéralement et la retirer en la
soulevant.
• Poser la porte de côté de manière sûre.
9
bl
41
9
.
• Dévisser le support
• Retirer les éléments plastique et les poser sur le côté
opposé du support
.
E
9
Démonter les pièces de
l'ouverture du palier droit de
la porte du réfrigérateur :
I
• Désenclipser et retirer le
cache
(côté A).
• Dévisser les vis
.
• Retirer la pièce enfichable
avec une pince à l'endroit
symbolisé par une pince.
• Désenclipser le cache
(côté B) de l'ouverture du
palier gauche de la porte.
• Retirer le joint en caoutchouc
de l'ouverture du palier gauche de la porte et le replacer
dans le palier droit.
• Replacer le cache
(côté
B) dans l'ouverture du palier
droit de la porte.
br
bs
bt
bu
• Dévisser la tôle de mise à
la terre
.
• Visser le support
sur le
côté gauche de l'appareil :
d'abord la vis supérieure
, puis la vis intérieure ,
et enfin la petite vis
.
• Tourner de 180° la tôle
de mise à la terre
et la
revisser d'abord avec la vis
, ensuite avec la petite
vis
.
F
cm
9
cq
cl
bu
cq
co
cm
cq
co
bn
• Retirer le pivot
et la
douille
et les replacer
après les avoir inversés.
• Monter le support
et
le cache
sur le côté
opposé.
G
bm
Encastrer de nouveau les pièces dans l'ouverture du palier
gauche de la porte du réfrigérateur :
• Placer la pièce enfichable
et la fixer avec des vis
. Veiller à ce que le serrecâble
se situe le plus bas
possible.
• Remettre en place le cache
.
• Aligner l'élément pivotant
conformément au schéma.
• Retirer ou introduire le câble
de sorte que le marquage du
câble et l'élément pivotant
soient alignés.
bt
bs
bp
bq
K
cp
br
cs
• Echanger la position des
tiroirs BioFresh :
H
2
1
- Sortir complètement
chaque tiroir, le saisir à
l'arrière et le soulever.
- Tirer le couvercle du tiroir
vers l'avant et l'engager
du nouveau côté poignée
dans les rainures de guidage jusqu'à enclipser les
pivots.
bn
1
3
2
L
bl
2-6
4-8
- Remettre les tiroirs en les
reposant sur leur glissière
complètement sortie (la
glissière doit arriver en butée de la façade du tiroir)
et les pousser.
• Poser la porte sur le pivot
intermédiaire
et l'introduire en haut sur son support
9.
• Soulever la porte et visser
les vis
, en commençant
par les vis de devant.
• Replacer le câble dans les
guidages du support et
l'insérer impérativement
derrière le support.
• Brancher la fiche
.
1
2
8
1
2
Le tiroir et son couvercle doivent être alignés l'un sur l'autre.
42
CBN/es 3857
6
7
• Enclencher le cache
.
• Enclencher le cache
ainsi
que le cache sur le côté opposé.
• Fermer la porte du haut.
M
F
• Accrocher la porte du bas
sur le pivot
et la fermer.
• Tourner l'élément pivotant
de 180°, extraire le pivot
et assembler l'ensemble
à l'envers. Monter les deux
pièces dans le palier en bas
de la porte, insérer le pivot
dans le palier de porte.
• Fixer le palier avec la vis
.
• Aligner la porte à l'aide du
trou oblong du support.
• Serrer la vis
.
• Enclipser la plinthe
.
• Mettre en place le cache .
bp
N
4
5
3
3
1
2
CBN/es 3857
43

Manuels associés