DELTA DORE EURO-TYBOX Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
DELTA DORE EURO-TYBOX Manuel du propriétaire | Fixfr
gt ta
de e
=f
a
Jd =
30 50
— > =
|
Détail de l'affichage
|
d'heures restant
' Jour de la semaine
A Y | Se
„”
programmation possible |
porte ouverte
T)-» Affichage normal! - heure + minute
« Mode dérogation temporsée
nombre
— 1
dos de rapcarer
| Ee,
changement des pres EE
pote en ; fic
1 |
Or + Fa |
| Sande 3 rer |
"a átabrnage Pa
de da sônde
+ | WR =
} sefecton du pe —
| | de chauffage —
nn piles DF |
« Niveau de température en cours de réguiation
déterminé par le rythme affiché en
= Rythme pour la journée sil n'y a aucune infor-
mation en
3:
: Fonctionnement M/A du chauffage.
HE) ANETO normal : température mesurée par
la sonde
3 É Ce voyant indique yan faut changer les piles,
UN Sur EME - valeur de la
régulation pour le niveau indiqué
» Après à
| consigne
г
ра
©: Numero du thme en cours de regulation.
Piles. |
EUROTYBOX est alimenté par 3 piles de 1,5 volt de
type RÉ où AA Elles autorisent une autonomie de -
plus di an, Veillez à n'utiliser que des piles alcalines
| blindées dont la date de vabidité n'est pas échue. Les
| pres de type r bles ne conviennent pas.
Lorsque les piles sont usées, ne (es larssez pas sÉjoLF-
ner dans l'appareil. La garantie ne couvre pas les dé-
| gradations d'un appareil par des piles ayant coulées.
Remplacement des piles (ou mise en service)
Dès que l'indicateur @yeprésentant une pile M est
allumé pendant plusieurs heures consécutives, il est
nécessaire de les remplacer sans tarder.
Pour cela :
la
ña
SLECTIILI Lil:
« Amener la porte au pre
TET Cran.
+ Tirer vers le sol en bascu-
lant le bas de la porte vers
SO
TEFTETT
=
Z. Enlever les anciennes piles, Vous disposez à ce
moment d'environ ! munute pour y placer les nou-
velles, tout en conservant l'horfogé, le programmé
| hebdomadaire et les valeurs de consigne
== Й ==
= 2 possibilités pour remonter la
insérer les piles neuves dans
le compartiment en respec-
tant les polarités.
E
porte...
- la presenter sur ses rails et la remonter ¡usqu'au ver-
rouillage.
«gage! la porte sur un des
rails du boîtier et la rabattre
jusqu'au verrouillage. (- X
4. Dans le cas d'une premiére mise en service (ou
après avoir dépassé la minute d'autonomie lors du
remplacement des piles) l'appareil effectue un au-
to-test des performances de l'afficheur, puis affi-
che :
at
1 MA,AN
ELL
=,
| 5, Après avoir remplacé les piles (cette opération
n'est pas nécessaire s/ l'auto-test s'est effectué À il
est nécessaire de vérifier le bon fonctionnement
| d'EUROTYBOX Sur le niveau de réquiation en cours
{conf ou Eco) changer (à consigne de régulation
[page 11) afin de provoquer la modification du re
E E
Po était allumé (ak) afficher 7°C en consigne.
- S'il était éteint (nl) afficher 29,5"C en consigne.
Dès que le voyant & change d'état, le repère & @ dois
s'éteinore, |
Aprés cette manipulation, réevenir a ia consigne In:
tiale.
Г
Utiliser les touches 16 Avance des fours
O: Avance des heures
©: Avance des minutes
Le maintien de la touche appuyée pérmet l'avance
rapide dès le troisième chiffre
Mise à l'heure. |
| Températures de chauffage. i
Les températures CONFORT et ECONOMIE sont
réglables de 7 a 29.5" par pas de 0.5 °C.
La température HORS GEL est fixe à 7°C
Lors de la mise en service EUROTYBOX posséde en
mémoire les valeurs CONF - 19°C ECO: 15°C
Lecture - appuyer sur ENTE ТЕКЮ
+ Gr oy A.
Modification idem ci-dessus en gardant
Cr 0. AS 3DDUVé juSqu'á la bonne valeur.
Nota ; 57 EUROTYBOX pilote du chauffage électri-
que là température CONFORT doit être élevée [21 à
22°C) afin de ne pas pertuber le fonctionnement du
thermostat des convecteurs.
Programme hebdomadaire, |
|La porte est ouverte au premier cran,
|- pour chaque jour de la semaine, if existe un choix
Ide 6 programmes -
Ноев Ny y a |
Pa 1 nes + Hors Gel
|. UNITY Economie ou
| I PL THU A 2 Confort
le Lecture du contenu des programmes
Sélectionner le programme par SEES OUÉS appu-
[ver successivement sur «UNETE
| nour en lire le contend,
— | n° 3 permanent.
a Lecture de crogramme hebdomadarre.
Appuyer sur amar succossivement
(Lors de Ja première mise sous tension, le program-
me 7 est affecté à tous les jours de là semaine.
» Mogification du programme hebdomadaire
Appuyer sur CO ¡usual Г в
concerné PUIS Sr SEE (USO a
[programme souhaité
L
Ceux-ci sont affichés :
- En haut à gauche pour les rythmes A.
203
- Sur le cóté droit pour les n'thmes
permanents eri
Exemple de programme -
! A —Ñt—r——
OLA CA | LON ¡MAR MER TEL | VEN SAM |
rs 4 L | A J
Rythme 1 | 2 | 2 | 3 | 2 | 2 Eco
Notez votre programme : ST
Jour Ding | LUN [AAR | MER | JEU | VEN | BAM
Sa. a | | J
Rythme
= 17 —
| Dérogation au programme. |
Vous pouvez déroger au programme en cours sans
avoir à modifier celui-ci
s L'érogation jusqu'au prochain ordre
SED Str GE OL ES | [ordre sera annulé
e la prochaine commutation du programme.
e Dérogation temportsée de 1 à / heures.
Idem à-dessus mais garder la touche appuvée jus-
qu'à l'affchage de là durée souhaitée.
« Annulation d'une dérogation
Apouyer sur fe niveau contraire
| Fonctionnement du chauffage. |
Afin d'obtenir une précision accrue, EUROTYBOX
adopte un principe de regulation proportionmel
integra!
Le temps de marche du chauffage est proportion
nél à l'écart entre à température souhaitée et celte
mesurée
| Les cycles de fonctonnement sont répétés -
a Toutes les 15 minutes dans la configuration gor
gine.
a Toutes les 10 minutes shunt coupé (page 6)
= 12 -
EURO-TYBOX
=
=
==
Г TE cdi io
est garantie Z ans à partir de la date d'achat,
Date d'achat :
Numéro de séne :
| CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE :
| Catte garantie couvre le remplacement des prèces défeciueu-
ses, la mæn d'œuvre et le port retour chez le client, Elle
= applique dans las conditions des articles 1641 et suivants du
Code Civil, [France uniquement),
sont exclus de |a garanties :
« [es matériels dont le numéro de série à été détérinré, effacé
où modifié.
« Les matériels dont le raccordement où l'utilisation n'ont pas
été exécutés conformément aux indications figurant sur Fappa:
reil et rotices jointes
« Lesmatériels modifiés sansaccord prélabledu constructeur.
* Les matérels dont |a détéroration semaut consécutive à des
| chocs où à dés émarations gazeusesou liquides dues à despiles
en mauvais état.
4 ÉURO-TYBOK
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
A dio
Ч
ClEkcincien Cl Member [DVows-méme [1 Autres (4 precise |
TYPE DE CONSTRUCTION |
С) Ме! [JExtarsion [IRénovation [1 Remplacemeri
NATURE DE LA CONSTRUCTION (pfuseurs sponses possibies/
1 Maison CJ Appartement [3 Résidence
indrvidualle Secondaire
[ Commerciale (1 Bureaux OC Autres (à préciser,
OBétiment 0 Seolare DI Agricole C0 Hotelier
Industrel
SUPERFICIE DE LA CONSTRUCTION
Inférieur — 804 1204 2004 — Plus de
afin 120m 200m 300mt 0
USAGE
В rr
[HL 20430 ans DO] Cher de fami
CJ 304 40 ans ponia | Г Ерина E =
C3 40 à 50 ans 0 | cg enfants de po Ta
l'ufiisateur | Vapor! ¿A
| Pus de 50 ans Г] Аше
TYPE DE CHAUFFAGE
— Comecteurs Radiateurs |. Flancher Autres
— Electriques esuchaude chauHant — (à préciser)
eau chaude |
TYPE D'ENERGIE
OD Electriete 06a = OFio [Autres Ja précisen]
FE 12.89
- AA carta partio 4;
DELTA-DORE ELECTRONIQUE - 35270 BONNEMAIN
Tél. 90 7345 17 - Téléc : 740406 F - Télécopee : 99 7344 97

Manuels associés