CalDigit TS3 Plus Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
CalDigit TS3 Plus Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
Pour plus d’informations, veuillez visiter www.caldigit.com/fr/
Table des matières
Section 1: Informations générales
Introduction
Avertissements généraux d’utilisation
Instructions de sécurité
Configuration système
Dans l’emballage
Schéma de la TS3
3
3
3
4
4
5
Section 2: Utiliser la TS3 Plus
Alimenter la TS3 Plus
Brancher la TS3 Plus
Indicateur LED
Utiliser l’utilitaire de la TS3 Plus
Sommaire des interfaces
Thunderbolt™ 3
USB 3.2 Type-A
DisplayPort 1.2
Ethernet
Audio
Caractéristiques techniques
Accessoires TS3 Plus
7
8
8
9
10
10
10
11
13
13
14
15
Section 3: Support technique et informations
de garantie
Support technique
Garantie
16
16
2
1. Informations générales
Introduction
La Thunderbolt™ Station 3 Plus de CalDigit maximise le potentiel du débit de Thunderbolt™ 3 de
40Gb/s afin d’ajouter de nombreux appareils à n’importe quel Mac ou PC doté de la technologie
Thunderbolt™ 3. Comportant deux ports Thunderbolt ™ 3 Type-C pour une connexion en série
d’appareils supplémentaires, la TS3 Plus peut s’intégrer dans tout flux de travail sans sacrifier un
port Thunderbolt™ 3, tout en chargeant votre ordinateur jusqu’à 87W.
Avertissements généraux d’utilisation
• Veuillez lire le manuel de la TS3 Plus avec attention afin de vous familiariser avec le produit
avant utilisation.
• Evitez d’utiliser la TS3 Plus dans des environnements extrêmement chauds et froids.
L’intervalle de température de fonctionnement optimal est de 4,4°C à 35°C (40°F - 95°F).
• Evitez d’utiliser la TS3 Plus dans des environnements humides. L’humidité et la condensation
peuvent s’accumuler dans l’appareil et endommager les composants électriques.
• N’utilisez que le bloc d’alimentation qui est fourni avec la TS3 Plus. Une alimentation
excessive ou inadéquate peut résulter en une performance instable ou en une défaillance
de l’appareil.
Instructions de sécurité
• N’exposez pas la TS3 Plus aux liquides et à l’humidité. Son exposition aux liquides peut
résulter en un endommagement de l’unité, un choc électrique, et un risque d’incendie.
• Ne mettez pas votre TS3 Plus en marche si votre station se mouille lorsqu’elle n’est pas en
fonctionnement. Dans le cas où vous êtes confronté à un problème avec l’appareil, n’essayez
pas de le réparer ou de l’ouvrir vous-mêmes. Ceci résulterait par des blessures infligées à
vous-mêmes, un endommagement de l’appareil, et une annulation de la garantie. Veuillez
contacter le support technique de CalDigit si vous présentez un problème.
3
Configuration système
Ordinateurs Thunderbolt™ 3
Mac OSX 10.12 ou version ultérieure
Windows 7, 8, 10 ou version ultérieure
Dans l’emballage
A • 1 x CalDigit TS3 Plus
B • 1 x Bloc d’alimentation
C • 1 x Cordon d’alimentation (le type de connecteur diffère selon les régulations et exigences régionales)
D • 1 x Câble Thunderbolt™ 3 (Facultatif )
E • 2 x Bandes de caoutchouc
A
C
B
D
E
4
Schéma de la TS3 Plus
USB 3.2 Type-A
Lecteur de carte SD
USB 3.2 Type-C
Entrée/Sortie
audio
Optique numérique
USB 3.2 Type-C
Ethernet Gigabit
Alimentation
5
USB 3.2 Type-A
Smartphone
Chargement d’appareil iOS
USB 3.2
Lecteur de carte SD
Entrée/Sortie audio
Carte SD
Haut-parleur
USB 3.2
Casque/
Hauts-parleurs
Lecteur SSD
SmartPhone
Ethernet Optique USB 3.2
Gigabit numérique
Microphone
Tablette
Stockage externe
USB 3.2
Alimentation DisplayPort
Ecran 4K
Stockage externe
Thunderbolt™ 3
Ecran Thunderbolt™ 3
4K/5K
6
Hôte Thunderbolt™ 3
Clé USB
2. Utiliser la TS3 Plus
Alimenter la TS3 Plus
1. La TS3 Plus de CalDigit nécessite d’être alimentée par le bloc d’alimentation afin de
fonctionner. Branchez le connecteur du bloc d’alimentation sur la fiche DC à l’arrière de la TS3
Plus et l’autre côté à une prise murale.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éteindre la TS3 Plus.
7
NOTE
Utilisez toujours le câble Thunderbolt™ 3 fourni, ou un câble Thunderbolt™ 3
40Gb/s certifié.
Connecter la TS3 Plus à votre ordinateur
Une fois que la TS3 Plus est en marche, branchez l’appareil en utilisant un câble Thunderbolt™ 3
depuis un des ports de la TS3 Plus étiqueté “Computer” vers un port d’ordinateur Thunderbolt™ 3.
Ce branchement unique chargera votre ordinateur portable à 87W en plus d’étendre vos options
de connectivité.
Indicateur LED
La TS3 Plus est équipée d’un indicateur LED qui affichera une lumière BLEUE si l’unité est allumée
et connectée à votre ordinateur.
ON
OFF
8
Utilitaire de la station dock CalDigit
L’utilitaire de la station dock CalDigit rend extrêmement facile la déconnexion de tous vos
appareils de stockage USB depuis la TS3 Plus sans avoir besoin de les déconnecter manuellement
un par un.
NOTE
Le pilote d’installation de l’utilitaire de la station dock CalDigit a besoin
d’être téléchargé et installé sur votre Mac depuis le site Internet de CAlDigit.
Veuillez vous rendre sur la page www.caldigit.com/support.asp afin de
télécharger le pack d’installation.
Déconnecter tous les appareils de stockage USB
1. Ouvrez l’utilitaire de station dock CalDigit dans la barre de menu.
2. Cliquez sur le bouton d’éjection sur l’image de la TS3 Plus.
Déconnecter des appareils de stockage individuellement
1. Ouvrez l’utilitaire de station dock CalDigit dans la barre de menu.
2. Cliquez sur l’appareil USB que vous souhaitez éjecter. Seul cet appareil sera éjecté.
9
Sommaire des interfaces
Thunderbolt™ 3
La TS3 Plus comporte deux ports Thunderbolt™ 3 Type-C qui
peuvent transférer à des vitesses atteignant les 40Gb/s. Un
port est réservé au branchement à l’ordinateur hôte, tandis
que l’autre peut être utilisé pour brancher des appareils
Thunderbolt™ 3 supplémentaires. Thunderbolt™ 3 Type-C
supporte la vidéo et les données. Le port hôte Thunderbolt™
fournit aussi un chargement de l’ordinateur portable jusqu’à
87W.
USB 3.2 Type-C
La TS3+ comporte deux ports USB 3.2 Type-C (1x 5Gb/s, 1x 10Gb/s). Ces ports supportent
uniquement les données et une puissance de 1500mA destinée au chargement. Les fonctions
vidéos ne sont pas supportées.
Avant (x1)
Arrière(x1)
USB 3.2 Type-A
La TS3 Plus comporte un total de cinq ports USB 3.2 Type-A (5x 5Gb/s).
Avant (x1)
Arrière(x4)
Lecteur de carte SD UHS-II
Audio optique (S/PDIF)
Le lecteur de carte SD UHS-II (4.0) frontal
peut atteindre des vitesses de transfert de
312Mb/s. Ce lecteur est aussi rétrocompatible
avec SDXC, SDHC et les cartes SD standards.
La TS3+ comporte un port audio optique qui
peut être utilisé afin de brancher un receveur
AV en utilisant des câbles TOSLINK.
10
DisplayPort
La TS3 Plus comporte un DisplayPort qui supporte une résolution maximale de 4K. DisplayPort
peut facilement être converti en HDMI, miniDisplayPort, VGA et DVI en utilisant un câble
adaptateur ou des adaptateurs.
Note: Veuillez vous assurer que l’adaptateur ou le câble que vous souhaitez utiliser avec le
DisplayPort de la TS3 Plus soit de type actif. Les adaptateurs et câbles passifs ne fonctionneront
pas.
L’écran branché au DisplayPort sera considéré comme affichage secondaire par défaut. Cela peut
être modifié dans la section “Affichage” sous “Préférences Système”.
NOTE
La TS3 Plus supporte la fonctionnalité double affichage. Cependant, les
résolutions actuelles sont limitées par la carte graphique, le système
d’exploitation, le pilote et le firmware. Veuillez vous référer aux tableaux cidessous pour plus d’informations.
Ecran unique : DisplayPort
Résolution
Fréquence vidéo de l’écran
Ecran unique
2K (2560 x 1600)
60 Hz
Oui
Full HD (1920 x 1080p)
60 Hz
Oui
4K
60 Hz*
Oui
2K (2560 x 1600)
30 Hz
Oui
Full HD (1920 x 1080p)
30 Hz
Oui
11
Ecran unique : Port Thunderbolt™ 3 (via un adaptateur vidéo USB-C branché au port Thunderbolt™ 3)
Résolution
Fréquence vidéo de l’écran
Ecran unique
5K
60 Hz
Oui
4K
60 Hz
Oui
2K (2560 x 1600)
60 Hz
Oui
Full HD (1920 x 1080p)
60 Hz
Oui
2K (2560 x 1600)
30 Hz
Oui
Full HD (1920 x 1080p)
30 Hz
Oui
Brancher deux écrans
Vous pouvez ajouter deux moniteurs externes à la TS3 Plus d’une résolution maximum de
4K@60hz, ou un unique moniteur externe de résolution maximum 5K@60Hz. Pour cela, il est
d’abord nécessaire de brancher un écran au connecteur DisplayPort de la TS3 Plus. Cet écran peut
être de n’importe quel type. Par exemple, si vous utilisez un moniteur HDMI, vous aurez besoin
d’utiliser un adaptateur DisplayPort vers HDMI actif *.
Veuillez brancher un adaptateur vidéo USB-C à l’autre port Thunderbolt™ de la TS3 Plus afin de
brancher le deuxième moniteur ; puis branchez le câble de l’écran à l’adaptateur vidéo USB-C.*
*Adaptateurs vendus séparément. Disponible sur la boutique en ligne CalDigit.
Deux écrans : DisplayPort et port Thunderbolt™ 3 (via un adaptateur vidéo USB-C branché au port Thunderbolt™ 3)
Résolution
Fréquence vidéo de l’écran
Double écran
2K (2560 x 1600)
60 Hz
Oui
Full HD (1920 x 1080p)
60 Hz
Oui
4K
60 Hz*
Oui
2K (2560 x 1600)
30 Hz
Oui
Full HD (1920 x 1080p)
30 Hz
Oui
*La fréquence de rafraîchissement 60Hz via DisplayPort peut ne pas être compatible avec tous les écrans 4K.
Veuillez vous rendre sur http://www.caldigit.com/KB/index.asp?KBID=198&viewlocale=1 pour plus de détails.
12
Ethernet
La TS3 Plus a un port unique Ethernet Gigabit afin de se connecter à un réseau Ethernet. Votre
ordinateur se connectera au réseau connecté à la TS3 Plus par défaut. Ces paramètres peuvent
être modifiés dans la section “Réseau” dans “Préférences système”. Le port Ethernet supporte aussi
wake-on-LAN, ce qui permet à votre ordinateur de sortir du mode veille grâce au réseau.
Audio
La TS3 Plus a une entrée audio 3,5mm et une sortie audio amplifiée 3,5mm. Les appareils audio
doivent être sélectionnés dans la section “Son” sous “Préférences système”. L’appareil audio de la
TS3 Plus apparaîtra dans vos paramètres comme “CalDigit Thunderbolt 3 Audio”.
13
Spécifications techniques de la TS3 Plus CalDigit
Dimension et poids
• Hauteur: 131,0 mm (5,15 pouces)
• Largeur : 40,0 mm (1,57 pouces)
• Epaisseur: 98,44 mm (3,87 pouces)
• Poids: 0,47 kg (1,04 livres)
Interface
• 2 x Thunderbolt™ 3
• 1 x DisplayPort 1.2
• 5 x USB 3.2 Type-A (5Gbps)
• 1 x USB 3.2 Type-C (5Gbps)
• 1 x USB 3.2 Type-C (10Gbps)
• 1 x lecteur de carte SD (SD 4.0 UHS-II)
• 1 x audio numérique optique (S/PDIF)
• 1 x Ethernet gigabit
• 1 x entrée audio analogique 3,5mm
• 1 x sortie audio analogique 3,5mm
Alimentation
Entrée AC : 100V-240V ~50Hz/60Hz
Sortie DC : 20V/9A, 180W
Configuration système
Ordinateurs Thunderbolt™ 3
macOS 10.12 Sierra ou version ultérieure
Windows 10 ou version ultérieure
Environnement
Température ambiante: 0°C ~ 60°C (32°F ~ 140°F)
14
Accessoires TS3 Plus CalDigit
Câbles Thunderbolt™ 3
• Câble Thunderbolt™ 3 0.5m (40Gb/s)
• Câble Thunderbolt™ 3 1m (40Gb/s)
• Câble Thunderbolt™ 3 2m (40Gb/s)
Alimentation électrique
• CalDigit TS3Plus-180W AC Adaptateur PSU
Adaptateurs vidéos USB-C
• Adaptateur CalDigit USB-C vers DisplayPort
• Adaptateur CalDigit USB-C vers HDMI
• Adaptateur CalDigit USB-C vers VGA
Veuillez contacter CalDigit ou un revendeur autorisé CalDigit concernant la disponibilité et le prix.
15
3. Support technique et informations
de garantie
Support technique
Veuillez contacter le support technique de CalDigit dans le cas où vous présentez un problème lors
de l’utilisation de votre TS3 Plus.
• Email: [email protected]
• Téléphone: +1 714 572-6668
• Site Internet: www.caldigit.com/support.asp
Assurez-vous d’être face à votre ordinateur et d’avoir les informations suivantes lorsque vous
contactez le support technique de CalDigit:
1. Le numéro de série de votre TS3 Plus
2. Système d’exploitation et version
3. Modèle de l’ordinateur
4. Appareils utilisés sur la TS3 Plus
Information de garantie
• La TS3 Plus est couverte par une garantie limitée de 1 ans.
• Pour plus d’informations concernant la garnatie de CalDigit,
veuillez vous rendre sur notre site internet :
http://www.caldigit.com/rma/Limited-Warranty.pdf
Pour plus d’informations sur les produits CalDigit, veuillez vous rendre sur
www.caldigit.com.
Les spécifications et le contenu de l’emballage sont sujets à des modifications sans préavis.
Thunderbolt™, et le logo Thunderbolt™ sont des marques déposées de Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou
autres pays. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC.
16

Manuels associés