Asus CG32UQ Monitor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Asus CG32UQ Monitor Mode d'emploi | Fixfr
Gamme CG32UQ
Moniteur LCD
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Avertissements............................................................................................ iii
Informations de sécurité............................................................................. iv
Soin & Nettoyage......................................................................................... vi
1.1
Bienvenu !...................................................................................... 1-1
1.2
Contenu de la boîte....................................................................... 1-1
1.3
Télécommande.............................................................................. 1-2
1.4
Assemblage du moniteur............................................................. 1-4
1.5
Branchement des câbles.............................................................. 1-5
1.6
Présentation du moniteur............................................................. 1-6
1.6.1
Utilisation des boutons de contrôle ................................. 1-6
2.1
Réglage du moniteur.................................................................... 2-1
2.2
Détacher le bras / support (pour support mural VESA)............ 2-2
2.3
Détacher le bras / support (pour support mural VESA)............ 2-3
2.4
Dimension de contour.................................................................. 2-4
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)................................................... 3-1
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer..................................... 3-1
3.1.2
Présentation des fonctions de l'OSD............................... 3-2
3.2
Aura.............................................................................................. 3-11
3.3
Spécifications.............................................................................. 3-13
3.4
Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-14
3.5
Liste des fréquences supportées.............................................. 3-15
Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut être
reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque
sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC.
("ASUS").
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré, sauf si
les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du
produit a été effacé ou n’est plus lisible.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE
MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES
DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS
POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSÉCUTIFS
(Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES COMMERCIALES, PERTE DE
JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ
AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR
CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT
FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT À TOUT
MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN ENGAGEMENT POUR
DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRÉSENT MANUEL, Y
COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des
marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre
d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance.
ii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des
Télécommunications (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation
est permise sujette aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives.
•
Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris
les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de
la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable
contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront
pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences
indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous
pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous
encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
•
•
•
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de
l'aide.
L'utilisation de câbles blindés pour le raccordement du moniteur
à la carte graphique est requis pour garantir la conformité avec la
réglementation de la FCC. Les changements ou les modifications de
cette unité non expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet
équipement.
Déclaration de la commission canadienne des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions
de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les
interférences radio de la commission canadienne des communications.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences de la réglementation
canadienne sur les équipements causant des interférences.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
iii
Informations de sécurité
iv
•
Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui
accompagne la boîte.
•
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais
le moniteur à la pluie ou à l’humidité.
•
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions
dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves
blessures corporelles.
•
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer
par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un
revendeur.
•
Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien
connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous
décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur.
•
Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont
prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais
l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y
ait une ventilation appropriée.
•
Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué
sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique
fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale
d’électricité.
•
Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes
électriques locales.
•
Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une surcharge
peut engendrer un incendie ou une électrocution.
•
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas
le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur
sur une surface stable.
•
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant
une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages
liés aux surtensions.
•
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les
fentes du boîtier du moniteur.
•
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur qu’avec
des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles configurés
appropriés marqués entre 100 ~ 240V CA.
•
La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit
être facile d’accès.
•
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez
un réparateur qualifié.
•
Fournissez une connexion de mise à la terre avant de brancher la prise
principale sur le secteur. Lorsque vous débranchez une connexion de mise
à la terre, veuillez la débrancher seulement après avoir débranché la prise
principale du secteur.
•
Veuillez utiliser l'adaptateur ADP-230EB T de DELTA.
AVERTISSEMENT
Une utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut
entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives.
Déclaration sur la restriction des substances dangereuses
(Inde)
Ce produit est conforme aux « Règlements (de gestion) indiens sur les
déchets électroniques 2016 » qui interdisent l'utilisation de plomb, de
mercure, de chrome hexavalent, de polybromobiphényles (PBB) ou de
polybromodiphényléthers (PBDE) dans des concentrations dépassant 0,1 % en
poids dans les matériaux homogènes et 0,01 % en poids dans les matériaux
homogènes pour le cadmium, en dehors des exceptions prévues par l'Annexe
2 du Règlement.
Fabriqué en Chine
v
Soin & Nettoyage
•
Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous
soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne
soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation.
•
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation.
Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et
non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon
légèrement imbibé d'une solution détergente douce.
•
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez
un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais
de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur
et entraîner un choc électrique.
Ce symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique que le
produit (équipement électrique, électronique et pile bouton contenant
du mercure) ne doit pas être placé dans les déchets ménagers.
Veuillez consulter la réglementation locale pour la mise au rebut des
produits électroniques.
Piles
Pour l’UE : La poubelle à roulettes barrée implique que les piles
usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères ! Il
existe un système de collecte séparé des piles usagées permettant
un traitement et un recyclage appropriés, conformément à la
législation.
Veuillez contacter vos autorités locales pour plus de détails sur les
systèmes de collecte et de recyclage.
Pour la Suisse : Les piles usagées doivent être retournées au point
de vente.
Pour les autres pays hors UE : Veuillez contacter vos autorités
locales pour connaître la méthode correcte d’élimination des piles
usagées.
Selon la directive 2006/66/CE de l’UE, les piles ne peuvent pas être mises
au rebut de manière inappropriée. Les piles doivent être collectées par le
service local.
AEEE yönetmeliğine uygundur
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
vi
•
En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller
pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation et
rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît.
•
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif
de bureau que vous utilisez.
•
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures,
une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même lorsque l’image
a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous pouvez éteindre le
commutateur d’alimentation pendant des heures.
•
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus,
contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les
pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en
essayant de terminer une tâche.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer une tâche.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer
une tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à
terminer un tâche.
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et
pour les mises à jour de produit et logiciel.
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises
à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référez-vous à
http://www.asus.com
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui
peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas
partie de l’emballage standard.
vii
1.1
Bienvenu !
Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® !
Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus net,
plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui
améliorent votre séance de visionnage.
Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous régaler
d’une expérience visuelle !
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD
Base du moniteur
Guide de mise en route
Carte de garantie
1 x cordon d’alimentation
1x câble HDMI (optionnel)
1x câble DP (optionnel)
1x adaptateur secteur
1 Câble USB
1 Porte casque
Câble de recharge haute tension
Cylindre en cuivrez de support mural VESA
Télécommande
Mylar
•
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant,
contactez immédiatement votre revendeur.
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
1-1
1.3
1
Télécommande
2
1
Appuyez pour allumer
et éteindre.
2
Modifier la source
d'entrée du signal.
3
Ajuster le menu OSD /
augmenter les valeurs.
4
Retourner au niveau
précédent de l’OSD.
3
4
5
6
7
8
10
5
9
11
Accéder au menu OSD.
Confirmer le réglage de
l'OSD.
12
6
Ajuster le menu OSD /
diminuer les valeurs.
7
ENTER
Fermer le menu OSD.
8
1-2
Confirmer le réglage de
l'OSD.
9
1
Raccourci1
10
2
Raccourci2
11
Baisser le volume
12
Augmenter le volume
Chapitre 1 : Présentation du produit
Installer les piles de la télécommande
1
2
3
1.
Appuyez sur le couvercle et faites-le coulisser pour l'ouvrir.
2.
Alignez les piles en suivants les indications de polarité (+) et (–) à
l’intérieur du boîtier.
3.
Remettez en place le couvercle.
AVERTISSEMENT : Une mauvaise utilisation des piles peut
provoquer des fuites ou une explosion.
•
Si l’appareil utilise des piles, veuillez vous assurer qu’elles sont
correctement insérées, en respectant la polarité (+/-).
•
Veuillez vous assurer de vous débarrasser des piles usagées de
façon correcte. Ne pas brûler ou incinérer.
•
Ne pas exposer les piles (accumulateurs ou piles installées) à
une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou
équivalent.
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
1-3
1.4
Assemblage du moniteur
Pour assembler le moniteur:
Lors de l'assemblage du bras/de la base du moniteur, nous vous conseillons de
conserver le moniteur dans son emballage en polystyrène expansé (EPS).
1.
Retirez d'abord le moniteur de la boîte, puis retirez le dessus en
mousse polystyrène. Assemblez ensuite le socle.
2.
Alignez le trou de vis sur le bras avec la vis fournie sur la base. Puis
insérez la base dans le bras.
3.
Fixez la base au bras en serrant la vis fournie.
2
3
1
1-4
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.5
Branchement des câbles
12
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
1.
Port DC-IN
2.
Port HDMI-3
3.
Port HDMI-2
4.
Port HDMI-1
5.
DisplayPort
6.
Prise des écouteurs
7.
Port de recharge USB
8.
Port de recharge haute tension (pour le socle uniquement)
9.
Port USB type B amont
10
11
10. Port USB3.0
11. Port USB3.0
12. Verrou Kensington
Port de recharge haute tension : Après avoir retiré le socle, raccordez
ce port à l’alimentation du socle via le câble Micro USB.
Le port de recharge haute tension est une sortie 19 V; ne le connectez
pas à un périphérique USB classique sous peine de l'endommager.
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
1-5
1.6
Présentation du moniteur
1.6.1
Utilisation des boutons de contrôle
Utilisez les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour régler les
paramètres du moniteur.
3
4
5
6
1 2
1.
Rx IR : Récepteur de télécommande
•
2.
Dirigez la télécommande vers cette position quand vous appuyez sur
les boutons.
Indicateur d’alimentation :
•
3.
Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le tableau
ci-dessous.
État
Description
Blanc
Marche
Orange
Mode Veille
Arrêt
Arrêt
Bouton (5 directions) :
•
•
Active le menu OSD. Active l'élément de menu OSD sélectionné.
Augmente/diminue les valeurs ou déplace votre sélection vers le haut/
le bas/la gauche/la droite.
•
Ceci est une touche de raccourci. réglage par défaut est Sélec Entrée.
•
Ceci est une touche de raccourci. Le réglage par défaut est GameVisual.
4.
Raccourci 1 :
5.
Raccourci 2 :
6.
Bouton Fermer / Bouton d’alimentation :
•
•
Fermer le menu OSD.
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur.
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
1-6
2.1
Réglage du moniteur
•
Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de face sur
le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit confortable.
•
Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le changez
d’angle.
•
Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de +20˚ à -5˚.
Vous pouvez aussi ajuster la hauteur du moniteur à +/- 10cm.
-5 ~ 20
10cm
Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez
l'angle de visualisation.
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
2-1
2.2
Détacher le bras / support (pour support
mural VESA)
•
Évitez d'endommager la surface du moniteur. En détachant le support
du moniteur, conservez toujours le moniteur dans son emballage
EPS.
Le bras démontable de ce moniteur est conçu spécialement pour un montage
mural VESA.
Pour démonter le bras/le support
1.
Débranchez les câbles d’alimentation et de signal. Mettez délicatement
le moniteur face orientée vers le bas sur son emballage EPS.
2.
Retirez les couvercles à l'endroit où le moniteur et le bras se rejoignent.
3.
Détachez le support (bras et base) du moniteur.
4.
Placez le MYLAR sur le VESA et serrez les vis.
2
1
2-2
•
Le kit de montage mural VESA (100 x 100 mm) est acheté
séparément.
•
Utilisez seulement un support de montage mural listé UL avec un
poids/une charge minimale de 28,8 kg (taille des vis : M4 x 10 mm).
Chapitre 3 : Instructions générales
2.3
Détacher le bras / support (pour support
mural VESA)
Pour démonter le bras/le support
1.
Raccordez le câble Micro USB au socle, démontez le support du
casque et insérez-y le câble.
2.
Refermez le support de casque et installez-le sur le socle.
3.
Dans l’OSD, sélectionnez la recharge Micro USB sur ON.
3
SYSTEM SETUP
Micro USB Charging
ON
1
2
4
1
3
2
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
2-3
2.4
Dimension de contour
Unité : mm
2-4
Chapitre 2 : Configuration
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer
CG32UQ
Mode Paysage
GameVisual
Course
GAMEVISUAL
800
Filtr Lum Bl
X
600
Mode course
Mode cinéma
Couleur
HDR
Image
Arrêt
Paramètres PBP
Mode RTS/RPG
Mode FPS
Son
Film
Mode sRGB
Halo Sync
Marche
Sélec Entrée
HDMI-2
1.
Appuyez sur le bouton central du bouton 5 directions pour afficher le
menu OSD.
2.
Appuyez sur les touches Haut et Bas pour basculer entre les options
dans le menu. Lorsque vous passez d'une icône à une autre, le nom
de l'option est mis en surbrillance.
3.
Pour sélectionner un élément en surbrillance dans le menu, appuyez
sur la touche Droite ou le bouton Central.
4.
Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner les
paramètres souhaités.
5.
Appuyez sur la touche Droite ou le bouton Central pour afficher la
barre de réglage, puis utilisez les touches Haut ou Bas (en fonction
des indicateurs dans le menu) pour effectuer des modifications.
6.
Appuyez sur la touche Gauche pour retourner au menu précédent.
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
3-1
3.1.2
1.
Présentation des fonctions de l'OSD
GameVisual
Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous pouvez sélectionner
en fonction de votre préférence.
CG32UQ
Mode Paysage
GameVisual
Course
GAMEVISUAL
800
Filtr Lum Bl
X
600
Mode course
Mode cinéma
Couleur
HDR
Image
Arrêt
Paramètres PBP
Mode RTS/RPG
Mode FPS
Son
Film
Mode sRGB
Halo Sync
Marche
3-2
Sélec Entrée
HDMI-2
•
Mode Paysage : Le meilleur choix pour afficher des photos de
paysage avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual™.
•
Mode course : Le meilleur choix pour jouer à des jeux de course
avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual™.
•
Mode cinéma : Le meilleur choix pour regarder des films avec la
technologie de vidéo intelligente GameVisual™.
•
Mode RTS/RPG : Le meilleur choix pour jouer à des jeux de stratégie
en temps réel (RTS)/jeux de rôle (RPG) avec la technologie de vidéo
intelligente GameVisual™.
•
Mode FPS : Le meilleur choix pour jouer à des jeux de tir à la première
personne avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual™.
•
Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour afficher les photos et les
images venant des PC.
•
Mode MOBA : Le meilleur choix pour jouer à des jeux d'arène de
bataille en ligne multijoueur (MOBA) avec la technologie de vidéo
intelligente GameVisualTM.
•
Md Utilisat : D'autres éléments peuvent être ajustés dans le menu
Couleur.
•
En Mode course, les fonctions Saturation, Netteté et ASCR ne
peuvent pas être configurées par l’utilisateur.
•
En mode sRGB, les fonctions Saturation, Temp Couleur, Netteté,
Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être configurées par
l'utilisateur.
•
En Mode MOBA, les fonctions Saturation, Netteté et ASCR ne
peuvent pas être configurées par l’utilisateur.
Chapitre 3 : Instructions générales
2.
Filtr Lum Bl
Ajustez le niveau d'énergie de la lumière bleue émise par le rétroéclairage
à DEL.
CG32UQ
Niveau 0
GameVisual
Course
GAMEVISUAL
800
Niveau 1
Filtr Lum Bl
X
Niveau 2
600
Couleur
HDR
Image
Arrêt
Paramètres PBP
Niveau 3
Niveau 4
Son
Film
Halo Sync
Marche
Sélec Entrée
HDMI-2
•
Niveau 0 : Aucune modification.
•
Niveau 1~4: Plus le niveau est élevé, plus la lumière bleue sera réduite.
•
•
•
Lorsque Filtr Lum Bl est activé, les paramètres par défaut de Mode
course sont automatiquement importés.
Entre les niveau 1 et niveau 3, la fonction de luminosité est
configurable par l'utilisateur.
Le niveau 4 est un paramètre optimisé. Il est conforme à la
certification TUV pour la lumière bleue faible. La fonction de
luminosité n'est pas configurable par l'utilisateur.
Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire:
•
Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran s'ils
travaillent pendant plusieurs heures. Il est conseillé de faire de courtes
pauses (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu
sur l'ordinateur. Prendre des pauses courtes et fréquentes est plus
efficace qu'une seule pause plus longue.
•
Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les utilisateurs
doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant des objets éloignés.
•
Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire.
Répétez souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez
consulter un médecin. Exercices des yeux : (1) Regardez de manière
répétée de haut en bas (2) Roulez lentement des yeux (3) Bougez vos
yeux en diagonale.
•
La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue oculaire
et à la DMLA (Dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière
bleue pour réduire la lumière bleue nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le
SVI (syndrome de vision informatique).
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
3-3
3.
Couleur
Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction.
CG32UQ
Luminosité
GameVisual
Course
GAMEVISUAL
800
Contraste
Filtr Lum Bl
X
Saturation
600
Couleur
HDR
Image
Arrêt
Paramètres PBP
Temp Couleur
Gamma
Son
Film
Teinte de peau
Halo Sync
Marche
•
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Temp Couleur : Contient trois modes de couleurs prédéfinies (Froid,
Normal, Chaud) et Mode Utilisateur.
•
Gamma : Contient trois modes de gamma dont 1.8, 2.2, 2.5.
•
Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs prédéfinis :
Rouge, Naturel et Jaune.
•
3-4
Sélec Entrée
HDMI-2
En Md Utilisat, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu) peuvent
être réglées par l’utilisateur ; la plage de réglage va de 0 à 100.
Chapitre 3 : Instructions générales
4.
Image
Vous pouvez ajuster la Netteté, l’OD, le Contrôle Aspect, le VividPixel,
l'ASCR et le FreeSync à partir de cette fonction principale.
CG32UQ
Netteté
GameVisual
Course
GAMEVISUAL
800
OD
Filtr Lum Bl
X
Contrôle Aspect
600
Couleur
HDR
Image
Arrêt
Paramètres PBP
VividPixel
ASCR
Son
Film
FreeSync
Halo Sync
Marche
ISélec Entrée
HDMI-2
•
Netteté : Pour ajuster la netteté de l'image. La plage de réglage est
de 0 à 100.
•
OD : Augmente le temps de réponse avec la technologie Over Drive.
Avec Niveau 0 à Niveau 5.
•
Contrôle Aspect: Permet de régler le rapport d’aspect sur “Plein
écran”, “4:3”, ou “1:1”.
•
VividPixel : Technologie exclusive de ASUS qui rend les images plus
vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La plage de
réglage est de 0 à 100.
•
ASCR : Choisissez Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver la
fonction de rapport de contraste dynamique.
•
FreeSync : Cela permet à une source graphique prise en charge par
FreeSync d'ajuster de façon dynamique le taux de rafraîchissement
de l'écran en fonction des taux d'images typiques du contenu, pour
plus d'efficacité énergétique et un affichage à faible latence et
quasiment sans perturbations.
•
HDR : High Dynamic Range (Plage dynamique élevée). Contient
deux modes HDR, ASUS Cinema HDR et ASUS Gaming HDR.
•
Choisissez 4:3 pour afficher l'image conformément au rapport
d'aspect original de la source d'entrée.
•
Le fait d’activer la fonction FreeSync désactive la fonction
PBP.
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
3-5
5.
Paramètres PBP
Les Paramètres PBP vous permettent d'ouvrir une sous-fenêtre
connectée depuis les sources vidéo.
CG32UQ
Mode PBP
GameVisual
Course
GAMEVISUAL
800
Source PBP
Filtr Lum Bl
X
Réglage Couleur
600
Couleur
HDR
Image
Arrêt
Paramètres PBP
Son
Film
Halo Sync
Marche
3-6
Sélec Entrée
HDMI-2
•
Mode PBP : Sélectionne la fonction PBP (gauche / droite) ou PBP
(haut / bas), ou l'éteint.
•
Source PBP : Sélectionne la source d'entrée vidéo parmi "HDMI-1",
"HDMI-2", "HDMI-3" ou "DisplayPort".
•
Réglage Couleur : Définit le mode GameVisual pour la fenêtre PBP.
•
Le fait d’activer la fonction PBP désactive la fonction
FreeSync.
•
La fonction PBP est prise en charge en dessous de 60 Hz.
•
La fonction PBP est désactivée lorsque la source principale ou
secondaire est vidéo HDR.
•
Désactive le mode PBP automatiquement lorsque la source
principale ou secondaire est vidéo HDR.
Chapitre 3 : Instructions générales
6.
Sélec Entrée
Sélectionnez la source d'entrée :
•
HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3 et DisplayPort.
CG32UQ
HDMI-1
GameVisual
Course
Filtr Lum Bl
800
Couleur
X
600
HDMI-2
HDMI-3
Image
HDR
Paramètres PBP
Arrêt
DisplayPort
Sélec Entrée
Son
Film
Halo Sync
Marche
7.
Sélec Entrée
HDMI-2
Configuration Système
Pour ajuster la configuration du système.
CG32UQ
Halo Sync
GameVisual
Course
Couleur
800
Image
X
600
Aura Sync
Aura RGB
Paramètres PBP
HDR
Sélec Entrée
Arrêt
Configuration Système
GamePlus
Son
Son
Film
ECO Mode
Halo Sync
Marche
Sélec Entrée
HDMI-2
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
3-7
CG32UQ
USB Hub
GameVisual
Course
Couleur
800
Charg Micro USB
Image
X
Srt Veille Inst
600
Paramètres PBP
HDR
CEC
Sélec Entrée
Arrêt
Configuration Système
Configuration OSD
Son
Film
Langue
Halo Sync
Marche
Sélec Entrée
HDMI-2
CG32UQ
Configuration OSD
GameVisual
Course
Couleur
800
Image
X
600
Langue
Serrure
Paramètres PBP
HDR
Sélec Entrée
Arrêt
Configuration Système
Indicateur Alim
Verr touch Alim
Son
Film
Tout Réinitial
Halo Sync
Marche
3-8
Sélec Entrée
HDMI-2
•
Halo Sync : Étend la vidéo avec des barres de LED. Choisissez
Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver la fonction Halo Sync.
•
Aura Sync : Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction
Aura Sync qui synchronise l'effet lumineux Aura RGB parmi tous les
appareils pris en charge.
•
Aura RGB : Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner un effet
lumineux Aura RGB pour le moniteur et modifier les réglages de l'effet
lumineux. Sélectionnez "Arrêt" si vous souhaitez désactiver l'effet
lumineux Aura RGB.
•
Si la fonction Halo Sync est Marche, les fonctions Aura Sync et Aura
RGB deviennent indisponibles.
•
Si la fonction Aura Sync est Marche, la fonction Aura RGB devient
indisponible.
•
Consultez la page 3-11 pour des informations sur la personnalisation
des effets lumineux Aura depuis votre ordinateur.
Chapitre 3 : Instructions générales
•
GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils
et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui
utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Viseur est
spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les débutants
intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS).
•
Son : Régler les paramètres audio :
Sélectionnez "Volume" pour régler le niveau du volume en sortie.
Sélectionnez "Muet" pour couper le volume en sortie.
Sélectionnez "Source Sonore" pour sélectionner la source audio.
Sélectionnez “AudioWizard” pour choisir les modes sonores préréglés
Mode course, Mode Combat, Mode FPS et mode Film.
•
ECO Mode : Pour activer le mode d’économie d’énergie.
•
USB Hub : Active/Désactive la fonction USB Hub pendant le mode
veille.
•
Charg Micro USB : Activer / Désactiver le port de recharge USB type
A.
•
Srt Veille Inst : Activez pour un réveil rapide. Désactivez pour
économiser davantage d’énergie.
•
CEC : Consumer Electronics Control, contrôlez tous les appareils
connectés par HDMI avec la télécommande. Les fonctions de
contrôle incluent veille, source active, source inactive, etc.
•
Configuration OSD : Règle la tempo OSD et DDC/CI.
•
Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections
possibles sont : Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien,
Hollandais, Russe, Polonais, Tchèque, Croate, Hongrois,
Roumain, Portugais, Turc, Chinois simplifié, Chinois traditionnel,
Japonais, Coréen et Indonésien.
•
Serrure : Désactive le fonctionnement de toutes les touches.
Appuyez sur le bouton bas pendant plus de cinq secondes pour
désactiver la fonction de verrouillage des touches.
•
Indicateur Alim : Pour allumer/éteindre le voyant d’alimentation DEL.
•
Verr touch Alim : Pour activer/désactiver la touche d'alimentation
•
Tout Réinitial : Sélectionner "Oui" pour restaurer tous les réglages
sur le mode d'usine par défaut.
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
3-9
8.
Raccourci
Sélectionnez cette option pour pouvoir définir deux boutons de raccourci.
CG32UQ
Raccourci 1
GameVisual
Course
Image
800
Raccourci 2
Paramètres PBP
X
600
Sélec Entrée
HDR
Configuration Système
Arrêt
Raccourci
Son
Film
Halo Sync
Marche
•
9.
Sélec Entrée
HDMI-2
L’utilisateur peut choisir entre “Filtr Lum Bl”, “GameVisual”,
“Luminosité”, “Contraste”, “Sélec Entrée”, “Temp Couleur”, “Volume”,
"GamePlus", "MyFavorite (Load)" et l’utiliser comme bouton de
raccourci.
MyFavorite
Charger/enregistrer tous les paramètres sur le moniteur.
CG32UQ
Réglage 1
GameVisual
Course
Paramètres PBP
800
Sélec Entrée
X
600
Réglage 2
Réglage 3
Configuration Système
Raccourci
HDR
Arrêt
Réglage 4
MyFavorite
Son
Film
Halo Sync
Marche
3-10
Sélec Entrée
HDMI-2
Chapitre 3 : Instructions générales
3.2
Aura
AURA est un programme logiciel qui contrôle les LED de couleur sur les
appareils pris en charge, tels que des moniteurs, des cartes mères, des cartes
graphiques, des PC de bureau, etc. Aura vous permet d'ajuster la couleur des
LED RVB sur ces appareils et de sélectionner différents effets lumineux. Vous
pouvez également corriger ou ajuster la couleur des LED en les étalonnant.
Pour activer Aura :
1.
Activez la fonction Aura Sync dans le menu OSD.
2.
Raccordez le port USB 3.0 amont du moniteur au port USB de votre
ordinateur.
3.
Installez AURA puis redémarrez l'ordinateur.
4.
Double-cliquez sur l'icône du programme AURA
bureau.
sur votre
Consultez la figure ci-dessous pour des informations sur les fonctions du
programme AURA.
1
2
3
4
5
1 Sélectionnez l'effet lumineux AURA souhaité une fois le système mis en
marche.
2 Ajustez les options d'éclairage AURA.
3 Cliquez pour activer les réglages par défaut.
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
3-11
4 Cliquez pour annuler les modifications.
5 Cliquez pour appliquer les modifications.
Si la connexion USB amont entre le moniteur et l'ordinateur est
désactivée, pour rétablir la fonction Aura, vous devez reconnecter
le port USB 3.0 amont du moniteur à l'ordinateur puis redémarrer
l'ordinateur.
3-12
Chapitre 3 : Instructions générales
3.3
Spécifications
Modèle
CG32UQ
Taille du panneau
31,5"W (80,1 cm)
Résolution max.
3840x2160@60Hz
Luminosité (Typ.)
400 cd/m2 (Typiq.) / 600 cd/m2 (Pic)
Rapport de contraste
intrinsèque (Typ.)
3000:1
Angle de vue (CR>10)
178°(H) /178°(V)
Couleurs de l’écran
1,07 B
Temps de réponse
5ms (G à G)
Haut-parleur satellite
12W x 2 stéréo
Entrée HDMI
HDMI2.0x3
Entrée DisplayPort
Port USB3.0
Oui
Amontx1,Avalx2,Port de recharge USB *2
Écouteurs
Consommation électrique
allumé
Couleur du châssis
Oui
< 50 W*
Noir
Mode Économie d’énergie
< 0,5W
Mode éteint
< 0,5W
Inclinaison
-5° ~ +20°
Phys. Dimension avec le
support (LxHxP)
730,4 x 606,1 x 268,5 mm
Phys. Dimension sans le
support (LxHxP)
730,4 x 430,2 x 78,2 mm
Dimensions de la boîte (LxHxP)
825 x 550 x 322 mm
Poids net (approx.)
9,1 kg
Poids brut (approx.)
13,4 kg
Tension de voltage
100~240V c.a. (intégré)
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
3-13
3.4
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Solution possible
Le voyant DEL d’alimentation
n’est pas MARCHE
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur
est en mode Marche.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement
branché sur le moniteur et sur la prise de
courant.
• Vérifiez la fonction Indicateur d’alimentation dans le
menu principal OSD. Sélectionnez "Marche" pour
activer le voyant DEL.
Le voyant DEL d’alimentation
est de couleur orange et il n’y
a aucune image sur l’écran
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode
Marche.
• Assurez-vous que le câble de signal est correctement
branché sur le moniteur et sur l’ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune
broche n’est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne
correctement.
L’image de l’écran est trop
claire ou trop foncée
• Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec le
menu OSD.
L'image de l'écran n'est pas
• Assurez-vous que le câble de signal est correctement
centrée ou pas de bonne taille
branché sur le moniteur et sur l’ordinateur.
• Éloignez les appareils électriques susceptibles de
causer des interférences.
Les couleurs de l’image de
l’écran sont bizarres (le blanc
n’apparaît pas blanc)
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune
broche n’est tordue.
• Effectuez une réinitialisation avec le menu
OSD.
• Ajustez les réglages Couleurs R/G/B ou sélectionnez
la Température des couleurs dans le menu
OSD.
Aucun son ou le son est très
faible
• Ajustez le réglage du volume sur votre ordinateur et
sur votre moniteur.
• Vérifiez que le pilote de la carte de son de
votre ordinateur a été correctement installé et
activé.
• Vérifiez la source audio.
La fonction suivante est
désactivée automatiquement.
• FreeSync
• Paramètres PBP
3-14
• Ces fonctions ne peuvent pas être activées en même
temps. En activer une désactive automatiquement les
autres. Choisissez une fonction de votre choix.
• Ces fonctions sont désactivées lorsque la vidéo est
HDR.
Chapitre 3 : Instructions générales
3.5
Liste des fréquences supportées
Fréquences primaires de PC supportées
Liste des synchronisations
DisplayPort
HDMI1
HDMI2
HDMI3
640 x 480 @ 60 Hz
V
V
V
V
800 x 600 @ 56Hz
V
V
V
V
800 x 600 @ 60 Hz
V
V
V
V
1024 x 768 @ 60 Hz
V
V
V
V
1280 x 720 @ 60 Hz
V
V
V
V
1280 x 960 @ 60 Hz
V
V
V
V
1280 x 1024 @ 60 Hz
V
V
V
V
1440 x 900 @ 60 Hz
V
V
V
V
1680 x 1050 @ 60 Hz
V
V
V
V
1920 x 1080 @ 60 Hz
V
V
V
V
1920 x 2160 @ 60 Hz
V
V
V
V
2560 x 1440 @ 60 Hz
V
V
V
V
V
V
3840 x 2160 @ 30Hz
V
V
3840 x 2160 @ 60 Hz
V (Par défaut)
V (Par défaut)
Moniteur LCD ASUS de la gamme CG
V (Par défaut) V (Par défaut)
3-15
Synchronisation vidéo
Liste des synchronisations
DisplayPort
HDMI1
HDMI2
HDMI3
640x480P @ 59,94/60Hz
V
V
V
V
720x480P @ 59,94/60Hz
V
V
V
V
720x576P @ 50 Hz
V
V
V
V
1280x720P @ 50Hz
V
V
V
V
1280x720P @ 59,94/60Hz
V
V
V
V
1440x480P @ 59,94/60Hz
V
V
V
V
1440x576P @ 50 Hz
V
V
V
V
1920x1080P @ 50Hz
V
V
V
V
1920x1080P @ 59,94/60Hz
V
V
V
V
3840x2160 @ 24Hz
V
V
V
3840x2160 @ 25Hz
V
V
V
3840x2160 @ 30Hz
V
V
V
3840x2160 @ 50Hz
V
V
V
V
3840x2160 @ 60Hz
V
V
V
V
* Les modes qui ne sont pas listés dans ces tableaux peuvent ne pas être supportés. Pour une
résolution optimale, nous vous conseillons de choisir un mode listé dans les tableaux ci-dessus.
3-16
Chapitre 3 : Instructions générales

Manuels associés