▼
Scroll to page 2
of
24
MB169C+ Moniteur USB Type-C Guide de l'utilisateur USB-C I DP ALTERNATE SUPPORT Table des matières Avertissements............................................................................................ iii Informations de sécurité............................................................................. iv Soin & Nettoyage.......................................................................................... v Services de récupération............................................................................ vi 1.1 Bienvenu !...................................................................................... 1-1 1.2 Contenu de la boîte....................................................................... 1-1 1.3 Présentation du moniteur............................................................. 1-2 1.3.1 Vue de devant.......................................................................................1-2 1.3.2 Fonction QuickFit..................................................................................1-4 2.1 Réglage de l'écran........................................................................ 2-1 2.2 Branchement du câble USB Type-C............................................ 2-2 3.1 Menu OSD (affichage à l’écran)................................................... 3-1 3.1.1 Reconfiguration.....................................................................................3-1 3.1.2 Présentation des fonctions OSD...........................................................3-2 3.2 Spécifications................................................................................ 3-8 3.3 Guide de dépannage (FAQ).......................................................... 3-9 3.4 Fréquences supportées.............................................................. 3-11 Copyright © 2016 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS"). La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré, sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible. ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance. ii Avertissements Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et • Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'aide. Déclaration de la commission canadienne des communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des communications. Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. iii Informations de sécurité iv • Avant d’installer cet écran USB Type-C, lisez attentivement toute la documentation qui accompagne la boîte. • Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais ce moniteur USB Type-C à la pluie ou à l’humidité. • N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier de l'écran USB Type-C. • Avant d’utiliser ce produit USB Type-C, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur. • Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas cet écran USB Type-C à un endroit qui pourrait devenir humide. Placez cet écran USB Type-C sur une surface stable. • N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes du boîtier de cet écran USB Type-C. • Si vous rencontrez des problèmes techniques avec cet écran USB Type-C, contactez un technicien de réparation qualifié ou votre revendeur. • Cet écran USB Type-C est alimenté par un port USB conforme au circuit LPS et SELV avec IEC60950-1:2005. Soin & Nettoyage • Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce. • Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique. Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur : • Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de bureau que vous utilisez. • Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même lorsque l’image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures. • Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus, contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même ! Conventions utilisées dans ce guide AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de terminer une tâche. AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les composants en essayant de terminer une tâche. IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une tâche. REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à terminer un tâche. v Où trouver plus d’informations Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel. 1. Sites Web de ASUS Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référez-vous à http://www.asus. com 2. Documentation en option Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de l’emballage standard. Services de récupération Les programmes de recyclage et de récupération ASUS proviennent de notre engagement au plus haut niveau pour la protection de notre environnement. Nous croyons qu'offrir des solutions pour nos clients leur permet de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants et les matériaux d'emballage. Rendez-vous sur http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour les détails de recyclage concernant les informations des différentes régions. vi 1.1 Bienvenu ! Merci d'avoir acheté l'écran ASUS® USB Type-C ! Le dernier écran ASUS USB Type-C offre la plus grande portabilité et simplicité à votre vie, en améliorant votre expérience et le style. 1.2 Contenu de la boîte Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte : Écran USB Type-C Guide de mise en route Carte de garantie Câble USB Type-C Boîtier/support de transport • Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez immédiatement votre revendeur. Moniteur USB Type-C ASUS MB169C+ 1-1 1.3 Présentation du moniteur 1.3.1 Vue de devant 1 2 3 Fermer Menu QuickFit Filtre de lumière bleue 4 USB-C I DP ALTERNATE SUPPORT ≥ 3S Marche Arrêt USB-C I DP ALTERNATE SUPPORT 5 0 10 ≥5S USB-C I DP ALTERNATE SUPPORT 1. 1-2 Bouton 3-directions • Appuyez sur le bouton Centre pour activer le menu OSD. • Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton Centre pour mettre l'écran hors tension. • Appuyez sur le bouton Bas pendant plus de 5 secondes pour verrouiller/déverrouiller les touches. • Appuyez sur le bouton haut/bas pour augmenter/réduire la valeur de la fonction choisie ou passer à la fonction précédente/suivante. Chapitre 1 : Présentation du produit • 2. 3. État Description Blanc Marche Orange Mode Veille Foncé Arrêt Touche de raccourci Quickfit • Il s’agit d’une touche de raccourci permettant d’activer la fonction QuickFit conçue pour l’alignement. • La fonction QuickFit contient 3 pages de formes de grille courantes, et de tailles de photo. Voir pages 1-4 pour plus de détails. Filtre de lumière bleue • 4. La couleur de l'indicateur d'alimentation est définie comme dans le tableau ci-dessous. Ajuste le niveau d'énergie de la lumière bleue émise par le rétroéclairage à LED. Port USB Type-C Moniteur USB Type-C ASUS MB169C+ 1-3 1.3.2 Fonction QuickFit La fonction QuickFit contient deux types de formes : (1) Grille (2) Taille de photo. 1. Motif Grille : Aide les concepteurs et les utilisateurs à organiser le contenu et l’affichage sur une page, et à créer un design et un effet consistent. Alignment Grid1 2. Taille de photo : Permet aux photographeurs et aux autres de visualiser précisément et d’éditer leurs photos en taille réelle sur l’écran. 4x6 1-4 Alignment Grid2 3x5 Chapitre 1 : Présentation du produit 2.1 Réglage de l'écran • Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit confortable. • Vous pouvez régler l'angle de l'écran dans trois positions avec le boîtier de transport. • Il y a deux sangles de réglage d'angle de vue. Pour une position droite, utilisez la sangle de côté éloignée du couvercle supérieur. Pour une position vers l'arrière, utilisez l'autre sangle. Moniteur USB Type-C ASUS MB169C+ 2-1 2.2 Branchement du câble USB Type-C Connectez un bout du câble USB Type-C au port USB de l'écran, l'autre bout au port USB de votre ordinateur Type-C 2-2 Chapitre 2 : Configuration 3.1 Menu OSD (affichage à l’écran) 3.1.1 Reconfiguration S Splendid ASUS MB169 Mode Paysage DisplayPort 1920x1080@60Hz Mode Paysage Mode Standard Mode Cinéma Mode Jeu Mode Vue Nocturne Mode sRGB Mode Lecture Mode Sombre 1. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. 2. Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes options du Menu. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. 3. Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à nouveau sur le bouton Centre. 4. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré. 5. Appuyez sur le bouton Centre pour afficher la barre de réglage puis utiliser les boutons ou pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu. 6. Appuyez sur le bouton pour retourner au menu précédent ou appuyez sur le bouton Centre pour confirmer et retourner au menu précédent. Moniteur USB Type-C ASUS MB169C+ 3-1 3.1.2 1. Présentation des fonctions OSD Splendid Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous pouvez sélectionner en fonction de votre préférence. S Splendid ASUS MB169 Mode Paysage DisplayPort 1920x1080@60Hz Mode Paysage Mode Standard Mode Cinéma Mode Jeu Mode Vue Nocturne Mode sRGB Mode Lecture Mode Sombre 3-2 • Mode Paysage : Le meilleur choix pour l'affichage de photos de paysage, avec la fonction SPLENDID™ Video Intelligence Technology. • Mode Standard : Le meilleur choix pour éditer des documents avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. • Mode Cinéma : Le meilleur choix pour regarder des films avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. • Mode Jeu : Le meilleur choix pour jouer à des jeux avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. • Mode Vue Nocturne : Le meilleur choix pour les jeux ou les films dans des endroits sombres, avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. • Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour afficher les photos et les images venant des PC. • Mode Lecture : C'est le meilleur choix pour la lecture d'un livre. • Mode Sombre : Le meilleur choix pour les environnements avec un faible éclairage. • En Mode Standard, les fonctions Saturation, Teinte de peau, Netteté et ASCR ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur. • En mode sRGB, les fonctions Saturation, Température Couleur, Teinte de peau, Netteté, Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être configurées par l'utilisateur. • En Mode Lecture, les fonctions Saturation, Teinte de peau, Netteté et ASCR, Contraste et Température Couleur ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur. Chapitre 3 : Instructions générales 2. Filtre de lumière bleue Ajuste le niveau d'énergie de la lumière bleue émise par le rétroéclairage à LED. S Filtre de lumière bleue ASUS MB169 Mode Paysage DisplayPort 1920x1080@60Hz Niveau 0 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 • • Niveau 0 : Aucune modification. Niveau 1~4 : Plus le niveau est élevé, plus la lumière bleue est réduite. • • • 3. Lorsque le Filtre de lumière bleue est activé, les réglages par défaut du Mode Standard sont importés automatiquement. Entre le Niveau 1 et le Niveau 3, la fonction Luminosité est configurable par l'utilisateur. Le Niveau 4 est le paramétrage optimisé. Il est conforme avec la certification TUV relative aux faibles niveaux de lumière bleue. La fonction Luminosité n'est pas configurable par l'utilisateur. Couleur Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction. S Couleur ASUS MB169 Mode Paysage DisplayPort 1920x1080@60Hz Luminosité Contraste Saturation Température Couleur Teinte de peau Smart View • • • • Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100. Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100. Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100. Température Couleur : Contient trois modes de couleurs prédéfinies (Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur. Moniteur USB Type-C ASUS MB169C+ 3-3 • Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs prédéfinis, "Rouge", "Naturel", et "Jaune". • Smart View : Les positions de visualisation polyvalentes avec la technologie Smart View. • 4. En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu) peuvent être réglées par l’utilisateur ; la plage de réglage va de 0 à 100. Image Vous pouvez ajuster la Netteté, le Trace Free, le Contrôle de l'aspect, le VividPixel et l'ASCR à partir de cette fonction principale. S Image ASUS MB169 Mode Paysage DisplayPort 1920x1080@60Hz Netteté Trace Free Contrôle de l'aspect VividPixel A SCR • Netteté : Pour ajuster la netteté de l'image. La plage de réglage est de 0 à 100. • Trace Free : Augmente le temps de réponse avec la technologie Over Drive. La plage de réglage est de 0 (lent) à 100 (rapide). • Contrôle de l'aspect : Permet de régler le rapport d’aspect sur "Plein écran" ou "4:3". • VividPixel : Technologie exclusive de ASUS qui rend les images plus vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La plage de réglage est de 0 à 100. • ASCR : Choisissez Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver la fonction de rapport de contraste dynamique. • 3-4 4:3 n'est disponible que lorsque la source d'entrée est au format 4:3. Chapitre 3 : Instructions générales 5. Configuration Système Pour ajuster la configuration du système. S ASUS MB169 Mode Paysage DisplayPort 1920x1080@60Hz Configuration Système S plendid Demo Mode GamePlus QuickFit ECO Mode Configuration OSD Langue Serrure Plus S ASUS MB169 Mode Paysage DisplayPort 1920x1080@60Hz Configuration Système Retour Informations Indicateur d’alimentation Verr touche d'alim ... Tout réinit. • Splendid Demo Mode : Pour activer le mode Démo de la fonction Splendid. • GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Viseur est spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les débutants intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS). Pour activer GamePlus : • Sélectionnez Marche pour ouvrir le menu principal de GamePlus. • Appuyez sur • Appuyez sur le bouton Centre pour confirmer la fonction choisie. Appuyez sur pour sortir et quitter. et Moniteur USB Type-C ASUS MB169C+ pour sélectionner entre les fonctions Viseur et Minuterie. 3-5 Menu principal de GamePlus GamePlus-Viseur GamePlus GamePlus GamePlus-Minuterie GamePlus Viseur Minuterie NEXT 3-6 NEXT NEXT NEXT NEXT NEXT • QuickFit : Voir pages 1-4 pour plus de détails. • ECO Mode : Pour activer le mode d’économie d’énergie. • Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la Transparence de l'écran OSD. • Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections possibles sont : Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Néerlandais, Russe, Pologne, Tchèque, Croatie, Hongrie, Roumanie, Portugal, Turquie, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Coréen, Persan, Thaï et Indonésien. • Serrure : Pour activer la fonction de verrouillage des boutons. Appuyez sur le deuxième bouton à droite pendant plus de cinq secondes pour désactiver la fonction de verrouillage des boutons. • Plus : Pour retourner à la page suivante dans Réglages du système. • Retour : Pour retourner à la page précédente dans Réglages du système. • Informations : Affiche les informations du moniteur. • Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant d’alimentation DEL. • Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche d'alimentation. • Tout réinit. : Sélectionner "Oui" pour restaurer tous les réglages sur le mode d'usine par défaut. Chapitre 3 : Instructions générales 6. Raccourci Sélectionnez cette option pour pouvoir définir deux boutons de raccourci. S ASUS MB169 Mode Paysage DisplayPort 1920x1080@60Hz Raccourci Raccourci 1 Raccourci 2 7. • Raccourci 1 : L’utilisateur peut choisir entre "Filtre de lumière bleue", "Splendid", "Luminosité", "Contraste", "Température couleur", "QuickFit", "GamePlus" et l’utiliser avec un bouton de raccourci. • Raccourci 2 : L’utilisateur peut choisir entre "Filtre de lumière bleue", "Splendid", "Luminosité", "Contraste", "Température couleur", "QuickFit", "GamePlus" et l’utiliser avec un bouton de raccourci. MyFavorite Charger/Enregistrer tous les réglages sur l'écran. S ASUS MB169 Mode Paysage DisplayPort 1920x1080@60Hz MyFavorite Réglage 1 Charge Réglage 2 Enregistrer Réglage 3 Réglage 4 Moniteur USB Type-C ASUS MB169C+ 3-7 3.2 Spécifications Modèle Taille du panneau MB169C+ Largeur de l'écran 15,6" (16:9, 39,62cm) Résolution 1920 x 1080 Luminosité 180 cd/m2 Contraste (Min.) ≧700:1 Couleurs de l’écran 262 K Entrée Numérique Mode alternatif DisplayPort™ pour USB Type-C™ Couleurs Gris sombre Consommation électrique ≦7W Temp. de fonctionnement 0° ~ 40° Phys. Dimensions (LxHxD) 379,1 x 235,8 x 8,5 mm Dimensions de la boîte (LxHxD) 435 x 297 x 57 mm Poids net (approx.) 0,8 kg Poids brut (approx.) Approbations réglementaires 2 kg UL/cUL, CB, CE, CCC, KCC, FCC, BSMI, EAC(CU), RCM, VCCI, J-Moss, UkrSEPRO, RoHS, WEEE, Windows 10, Blue light filter, Flicker free Tension de voltage 4,75-5,25V , 1,4A *Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 3-8 Chapitre 3 : Instructions générales 3.3 Guide de dépannage (FAQ) Problème Solution possible Le voyant DEL d’alimentation n’est pas MARCHE • Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur est en mode ALLUMÉ. • Vérifiez que le câble USB Type-C est correctement connecté à l'écran et la prise électrique. • Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode Marche. • Assurez-vous que le câble USB Type-C est correctement connecté entre l'écran USB Type-C et l'ordinateur. • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. • Connectez l'ordinateur à un autre moniteur disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement. • Réglez la luminosité avec le bouton. Le voyant DEL d’alimentation est de couleur orange et il n’y a aucune image sur l’écran L’image de l’écran est trop claire ou trop foncée L'image de l'écran n'est pas • Assurez-vous que le câble USB Type-C est correctement centrée ou pas de bonne taille connecté entre l'écran USB Type-C et l'ordinateur. • Éloignez les appareils électriques susceptibles de causer des interférences. Les couleurs de l’image de • Inspectez le câble USB Type-C et assurez-vous qu'aucune l’écran sont bizarres (le blanc broche n'est courbée. n’apparaît pas blanc) Moniteur USB Type-C ASUS MB169C+ 3-9 Problème Solution possible Après avoir branché à • Alimentation insuffisante depuis les appareils sources USB l'appareil source USB Type-C, Type-C. Veuillez suivre les étapes ci-après : les voyants DEL d'alimentation • Appuyez sur le bouton Filtre de lumière bleue, puis branchez clignotent en continu ou le câble USB Type-C. Cette opération activera le mode de affichent le logo ASUS de sécurité intégré. Après affichage du logo ASUS, veuillez manière répétée relâcher le bouton Filtre de lumière bleue. Une fois le logo ASUS disparu, le message "mode de sécurité" s'affiche. Une fois le message "mode de sécurité" disparu, veuillez définir la couleur de fond sur image blanche ou image quasi blanche (*1). • Appuyez sur le bouton 3-directions, le menu principal s'affichera à l'écran. Le coin supérieur gauche du menu OSD affichera des "S" dans une police de couleur rouge, indiquant qu'il est dorénavant en mode de sécurité. Passez au réglage de la luminosité, appuyez sur la touche Haut pour ajuster la luminosité. Pendant la procédure, veuillez noter la valeur de la luminosité "Y" jusqu'à ce que le MB169C+ redémarre.(*2). Par exemple, si la valeur de la luminosité affiche "70" et que le MB169C+ redémarre lors du réglage sur "71", "70" est la valeur "Y" à noter et il s'agit de la valeur de la luminosité la plus élevée pour l'appareil source USB-C connecté. • Appuyez sur le bouton 3-directions, le menu principal s'affichera à l'écran. Le coin supérieur gauche indique toujours "S" pour mode de sécurité. Réglez sur "Y" la valeur de la luminosité dans le menu OSD • Fermez le menu OSD et appuyez sur le bouton de raccourci Faibles niveau de bleu Faible filtre pendant 5 secondes pour arrêter le mode de sécurité. • Terminé. *1: Le fond de couleur blanche consommera davantage d'électricité, il est donc préférable d'utiliser le fond de couleur blanche pour tester la limite de puissance de l'appareil source USB Type-C. *2: Si le MB169C+ ne redémarre pas lors du réglage sur la valeur 100, cela veut dire que l'appareil source USB Type-C fournit une puissance suffisante. 3-10 Chapitre 3 : Instructions générales 3.4 Fréquences supportées Fréquences primaires de PC supportées Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale 640x480 60Hz 31,469kHz 640x480 72Hz 37,861kHz 640x480 75Hz 37,5kHz 800x600 56Hz 35,156kHz 800x600 60Hz 37,879kHz 800x600 72Hz 48,077kHz 800x600 75Hz 46,875kHz 1024x768 60Hz 48,363kHz 1024x768 70Hz 56,476kHz 1024x768 75Hz 60,023kHz 1152x864 75Hz 67,5kHz 1280x960 60Hz 60kHz 1280x1024 60Hz 63,981kHz 1280x1024 75Hz 79,976kHz 1440x900 60Hz 55,935kHz 1440x900 75Hz 70,635kHz 1680x1050 60Hz 65,29kHz 1920x1080 60Hz 67,5kHz Modes IBM, Synchronisations prédéfinies d'usine Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale 640x350 70Hz 31,469kHz 720x400 70Hz 31,469kHz Modes MAC, Synchronisations prédéfinies d'usine Résolution Taux de rafraîchissement 640x480 67Hz 35kHz 832x624 75Hz 49,725kHz Fréquence horizontale Modes VESA, Fréquences utilisateurs disponibles Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale 848x480 60Hz 31,02kHz 1280x720(RB) 60Hz 44,444kHz 1280x720 60Hz 44,772kHz 1280x720 75Hz 56,456kHz 1280x768(RB) 60Hz 47,396kHz 1280x800(RB) 60Hz 49,306kHz 1280x800 60Hz 49,702kHz Moniteur USB Type-C ASUS MB169C+ 3-11 1280x800 75Hz 62,795kHz 1366x768 60Hz 47,712kHz 1440x900(RB) 60Hz 55,469kHz 1440x900 75Hz 70,635kHz 1680x1050(RB) 60Hz 64,674kHz 1920x1080 60Hz 66,587kHz Synchronisations SD/HD Formats CEA-861B, synchronisation primaire supportée SD/HD Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale 640x480P 59,94 / 60Hz 31,469 / 31,5kHz 720x480P 59,94 / 60Hz 31,469 / 31,5kHz 720x576P 50Hz 31,25kHz 1280x720P 50Hz 37,5kHz 1280x720P 59,94 / 60Hz 44,955 / 45kHz 1920x1080i 50Hz 28,125kHz 1920x1080i 59,94 / 60Hz 33,716 / 33,75kHz Formats CEA-861B, synchronisation optionnelle supportée SD/HD 3-12 Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale 1440x480P 59,94 / 60Hz 31,469 / 31,5kHz 1440x576P 50Hz 31,25kHz 1920x1080P 50Hz 56,25kHz 1920x1080P 59,94 / 60Hz 67,433 / 67,5kHz Chapitre 3 : Instructions générales