VH236H-P | Asus VH236H Monitor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
VH236H-P | Asus VH236H Monitor Mode d'emploi | Fixfr
E4331 V1
Novembre 2008
Gamme VH236/VH232/VH202
Moniteur LCD
Guide
d'utilisation
Table of contents
Avertissements .................................................................................................iii
Informations relatives à la sécurité.................................................................iv
Entretien & nettoyage........................................................................................v
Chapitre 1: Présentation du produit
1.1
1.2
1.3
1.5
¡Bienvenido!....................................................................................... 1-1
Contenu de l’emballage.................................................................... 1-1
Assembler l'embase du moniteur ................................................... 1-2
Présentation du moniteur ................................................................1-5
1.5.1 Face avant du moniteur LCD ..................................................... 1-5
1.5.2 Face arrière du moniteur LCD.................................................... 1-9
Chapitre 2: Configuration
2.1
2.2
Détacher le bras / support (pour support mural VESA) ................ 2-1
Réglage du moniteur ........................................................................ 2-2
Chapitre 3: Instructions générales
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Menu OSD (On-Screen Display) ...................................................... 3-1
3.1.1 Comment reconfigurer ............................................................... 3-1
3.1.2 Présentation de la fonction OSD................................................ 3-1
Résumé des spécifications.............................................................. 3-4
Dépannage (FAQ).............................................................................. 3-7
Modes de fonctionnement pris en charge...................................... 3-8
Synchronisation primaires supportées HDMI .............................. 3-9
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et les logiciels qui y sont décrits, ne
peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système informatique, ni traduit
dans aucune langue, sous quelque forme et par tout moyen, hormis la documentation
conservée par l'acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie et l'entretien du produit ne sont pas étendus si: (1) le produit est réparé, modifié
ou altéré, à moins qu'une telle réparation, modification ou altération n'ait été autorisée par
écrit par ASUS; ou (2) le numéro de série est effacé ou manquant.
ASUS FOURNIT LE PRÉSENT MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS AUCUNE GARANTIE
D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITEE A,
DES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE, OU D'ADÉQUATION A UN BUT
PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, SES RESPONSABLES, SES
EMPLOYÉS OU SES AGENTS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE
QUELCONQUE DÉGÂTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS
(Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS, LES MANQUES À GAGNER, PERTE
D'UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTIONS D'ACTIVITÉS ET AUTRES
SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉGÂTS
SURVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DANS CE
PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT
MANUEL SONT FOURNIES POUR INFORMATION SEULEMENT, SONT SUJETTES À
MODIFICATIONS À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE
CONSIDÉRÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'ASSUME
AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU IMPRÉCISION POUVANT
APPARAÎTRE DANS LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS POUR LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms de sociétés et de produits qui apparaissent dans le présent manuel peuvent, ou
pas, être des marques commerciales déposées de leurs sociétés respectives, et ne sont
utilisés qu'à des fins d'identification et d'explication, dans l'avantage des détenteurs, sans
intention de nuire.
ii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des
Communications
Cet appareil est conforme à la réglementation de la FCC Section 15.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
‧
Cet équipement ne peut pas causer l'interférence nuisible et
‧
Ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris
celle qui entraînerait un fonctionnement inattendu.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives
à un appareil numérique de classe B, conformément à la Section 15
des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection
raisonnable contre les interférences dans le cadre d'une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie sous forme de radiofréquences; et s’il n’est pas installé et
utilisé en conformité avec les instructions du fabricant, il peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a toutefois
aucune garantie qu’il ne se produira pas d’interférences dans une
installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences
avec la radio et la télévision (allumez et éteignez vos appareils pour
vous en assurer), nous vous conseillons d'essayer de corriger les
interférences de la façon suivante:
‧
Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
‧
Augmentez la séparation entre l'appareil et le récepteur.
‧
Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
‧
Consultez le revendeur ou un technicien de radio/TV expérimenté
pour l'aide.
©
En tant que partenaire Energy Star , notre société a déterminé que ce
produit est conforme aux directives
Energy Star© relatives à
l'efficacité énergétique.
Déclaration du Département des Communications au
Canada
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la Classe B en
termes d'émissions de bruit radio pour les appareils numériques,
comme établi dans la Réglementation d'Interférences Radio du
Département Canadien des Communications.
Cet appareil numérique de classe B est conforme canadienne à norme
la ICES-003.
iii
Informations relatives à la sécurité
‧
‧
‧
‧
‧
‧
‧
‧
‧
‧
‧
‧
‧
‧
iv
Avant de régler le moniteur, lisez attentivement la documentation
fournie dans l'emballage.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez jamais le
moniteur à la pluie ni à l'humidité.
N'essayez jamais d'ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes
tensions dangereuses à l'intérieur du moniteur peuvent causer des
blessures physiques graves.
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer
par vous-même. Contactez un technicien de maintenance qualifié
ou votre revendeur.
Avant utilisation du produit, assurez-vous que tous les câbles sont
correctement connectés et que les câbles d'alimentation ne sont
pas endommagés. Si vous détectez un quelconque dégât,
contactez immédiatement votre revendeur.
Les fentes et les ouvertures à l'arrière et au dessus du boîtier sont
là pour la ventilation. N'obstruez pas ces fentes. Ne placez jamais
ce produit près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à
moins qu'il y ait une ventilation appropriée.
Le moniteur ne doit être utilisé qu'avec le type de source
d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain du
type d'alimentation délivrée à votre domicile, consultez votre
revendeur ou votre compagnie locale d'électricité.
Utilisez une prise électrique appropriée conforme à votre norme
d'alimentation locale.
Ne surchargez pas les rallonges ni les multiprises électriques. Une
surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution.
Évitez la poussière, l'humidité et des extrêmes de température. Ne
placez pas le moniteur dans une zone où il peut être mouillé.
Placez le moniteur sur une surface stable.
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé
pendant une période prolongée. Ceci protège le moniteur contre
les dégâts liés aux surtensions.
N'insérez jamais d'objets, et ne répandez jamais de liquide
d'aucune sorte dans les fentes du boîtier du moniteur.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, utilisez le moniteur
uniquement avec des ordinateurs listés UL, qui ont des
réceptacles configurés de façon appropriée et marqués 100-240V
AC.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur,
contactez un technicien de maintenance qualifié ou votre
revendeur.
Entretien & Nettoyage
‧
Avant de soulever ou de repositionner votre moniteur, il est mieux
de débrancher les câbles et le cordon d'alimentation. Suivez les
techniques de levage correct lorsque vous positionnez le moniteur.
Lorsque vous soulevez ou transportez le moniteur, saisissez les
bords du moniteur. Ne soulevez pas l'écran par son support ni par
le cordon.
‧
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon
d'alimentation. Nettoyez la surface du moniteur avec un chiffon
non abrasif et non pelucheux. Les tâches rebelles peuvent être
enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution
détergente douce.
‧
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone.
Utilisez un nettoyant destiné à une utilisation avec les LCD. Ne
pulvérisez jamais de nettoyant directement sur l'écran, il pourrait
couler à l'intérieur du moniteur et causer une électrocution.
Les.symptomes.suivant.sont.normaux.pour.le.moniteur:
‧
En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut
scintiller pendant la première utilisation. Éteignez l'interrupteur
d'alimentation et rallumez le pour vous assurer que le scintillement
disparaît.
‧
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon
le motif de bureau que vous utilisez.
‧
Une certaine persistance d'image peut survenir après changement
d'image, lorsque la même image est affichée pendant plusieurs
heures. L'écran se rétablit lentement, ou bien vous pouvez
éteindre l'alimentation pendant quelques heures.
‧
Lorsque l'écran devient sombre ou qu'il clignote, ou qu'il ne
fonctionne plus, contactez votre revendeur ou votre centre
d'entretien pour le réparer. Ne réparez pas l'écran par vous-même!
Conventions utilisées dans ce guide
ATTENTION: Informations visant à éviter de vous blesser en
essayant d’accomplir une tâche.
ATTENTION: Informations visant à éviter des dégâts aux
composants en essayant d’accomplir une tâche.
IMPORTANT: Informations que vous DEVEZ suivre pour
accomplir une tâche.
REMARQUE: Astuces et informations supplémentaires pour
aider à accomplir une tâche.
v
Où trouver davantage d'informations
Référez-vous aux sources suivantes pour des informations
supplémentaires sur le produit et les mises à jour logicielles.
1.
Sites Web.ASUS
Les sites Web ASUS de par le monde offrent des informations à
jour sur les produits matériels et logiciels ASUS. Référez-vous à
http://www.asus.com
2.
Documentation.optionnelle
L'emballage de votre produit peut contenir de la documentation
optionnelle, comme une carte de garantie, qui peut avoir été
ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie
de l'emballage standard.
vi
1.1
Bienvenue!
Merci d'avoir acheté un moniteur LCD ASUS ® de la gamme VH236/VH232/VH202!
Le dernier écran LCD à écran large d'ASUS offre un affichage plus
piqué, plus large et plus lumineux, ainsi qu'un ensemble de
fonctionnalités qui améliorent le rendu visuel.
Avec ces fonctionnalités, vous pouvez apprécier le confort visuel et
l'aspect pratique que la gamme VH236/VH232/VH202 vous apportent!
1.2
Contenu de l’emballage
Vérifiez que l'emballage de votre LCD de la gamme VH236/VH232/VH202 contient les
éléments suivants:
Moniteur LCD
Embase du moniteur
CD de support
Guide de démarrage rapide
Cordon d'alimentation
Câble VGA
Câble DVI (Pour certains modèles)
Câble Audio (Pour certains modèles)
Au cas où l'un de ces éléments ci-dessus manquerait ou serait
endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
Moniteur LCD ASUS de la gamme VH236/VH232/VH202
1-1
1.3
Assembler l'embase du
moniteur
1.3.1 VH236/VH232
Pour assembler l'embase du moniteur:
1.
Reliez l'embase au moniteur. Un clic signale que la base a été
correctement reliée.
2.
Réglez le moniteur à un angle qui vous est le plus confortable.
Nous vous recommandons de couvrir la surface de la table avec un
chiffon doux pour éviter d'endommager le moniteur.
1
1-2
2
Chapitre 1: Présentation du produit
1.3.2 VH202
Pour assembler le moniteur :
1
2
Enlevez le rembourrage,
sortez l'ensemble du moniteur
Ouvrez le carton, sortez l'embase
et le support.
3
4
Assemblez le moniteur avec le support
1-3
Assemblez le moniteur avec l'embase
Chapitre 1: Présentation du produit
1.4 Branchez les câbles
Connectez les câbles dont vous avez besoin.
1.4.1 VH236H/VH232H
1
Port ENTRÉE AC
2
3
4
5
6
7
Port ENTRÉE HDMI
Port DVI
Port VGA
Port Entrée ligne
Ecouteurs – Port de sortie
Port Sortie SPDIF de HDMI
1.4.2 VH236S/VH232T/VH232S/VH232D/VH202T/VH202N/VH202S/VH202D
1
Port ENTRÉE AC
2
3
4
Port Entrée ligne (Pour certains modèles)
Port DVI (Pour certains modèles)
Port VGA
Moniteur LCD ASUS de la gamme VH236/VH232/VH202
1-4
1.5 Présentation du moniteur
1.5.1
Face avant du moniteur LCD
1.5.1.1 VH236H/VH232H/VH232T/VH202T
1.
2.
3.
4.
5.
1
2
3
4
5
6
7
Bouton:
‧ Règle automatiquement l'image sur une position, une fréquence, et
une phase optimisées, par un appui long sur ce bouton, de l'ordre
de 2-4 secondes (pour le mode VGA seulement).
‧ Utilisez cette touche de raccourci pour commuter entre les modes
vidéo prédéfinis (Mode jeux, Mode visualisation nocturne, Mode
Scénique, Mode Standard, Mode Théâtre) avec la technologie
d'amélioration vidéo SPLENDID™.
‧ Quitter le menu OSD ou retourner au menu précédent quand le
menu OSD est actif.
Bouton:
‧ Appuyez sur ce bouton pour diminuer la valeur de la fonction choisie
ou passer à la fonction suivante.
‧ Ceci est également une touche de raccourci pour le réglage du volume.
Bouton de MENU:
‧ Appuyez sur ce bouton pour entrer / sélectionner l'icône
(fonction) sélectée lorsque le menu OSD est activé.
Bouton:
‧ Appuyez sur ce bouton pour augmenter la valeur de la fonction choisie
ou passer à la fonction précédente.
‧ Ceci est également une touche de raccourci pour le réglage de
luminosité.
Bouton de sélection de l’entrée :
‧ Utilisez cette touche pour basculer le signal d’entrée entre VGA,
DVI et HDMI
A
Appuyez sur
(Bouton de sélection d’entrée) pour afficher les
signaux HDMI après avoir connecté le câble au moniteur. (pour
VH236H et VH232H)
1-5
Chapitre 1: Présentation du produit
6.
7.
Bouton d'alimentation :
‧ Appuyez sur ce bouton pour allumer / éteindre le moniteur.
Indicateur d'alimentation
1.5.1.2 VH202N
1
1.
2
3
4
5
6
7
Bouton:
Utilisez cette touche de raccourci pour commuter entre les modes
vidéo prédéfinis (Mode jeux, Mode visualisation nocturne, Mode
Scénique, Mode Standard, Mode Théâtre) avec la technologie
d'amélioration vidéo SPLENDID™.
‧ Quitter le menu OSD ou retourner au menu précédent quand le
menu OSD est actif.
A
Bouton:
‧ Règle automatiquement l'image sur une position, une fréquence, et
une phase optimisées, par un appui long sur ce bouton, de l'ordre
de 2-4 secondes (pour le mode VGA seulement).
Bouton:
‧ Appuyez sur ce bouton pour diminuer la valeur de la fonction choisie
ou passer à la fonction suivante.
‧ Cette touche sert aussi pour le réglage du contraste.
Bouton de MENU:
‧ Appuyez sur ce bouton pour entrer / sélectionner l'icône
(fonction) sélectée lorsque le menu OSD est activé.
Bouton:
‧ Appuyez sur ce bouton pour augmenter la valeur de la fonction choisie
ou passer à la fonction précédente.
‧ Ceci est également une touche de raccourci pour le réglage de
luminosité.
Bouton de sélection de l’entrée
‧ Utilisez cette touche pour basculer le signal d’entrée entre VGA,
DVI et HDMI
‧
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Bouton d'alimentation :
‧ Appuyez sur ce bouton pour allumer / éteindre le moniteur.
Indicateur d'alimentation
Moniteur LCD ASUS de la gamme VH236/VH232/VH202
1-6
1.5.1.3 VH236S/VH232S/VH202S
1
1.
2
3
4
5
6
7
Bouton:
Utilisez cette touche de raccourci pour commuter entre les modes
vidéo prédéfinis (Mode jeux, Mode visualisation nocturne, Mode
Scénique, Mode Standard, Mode Théâtre) avec la technologie
d'amélioration vidéo SPLENDID™.
‧ Quitter le menu OSD ou retourner au menu précédent quand le
menu OSD est actif.
Bouton:
‧ Appuyez sur ce bouton pour diminuer la valeur de la fonction choisie
ou passer à la fonction suivante.
‧ Ceci est également une touche de raccourci pour le réglage du volume.
Bouton de MENU:
‧ Appuyez sur ce bouton pour entrer / sélectionner l'icône
(fonction) sélectée lorsque le menu OSD est activé.
Bouton:
‧ Appuyez sur ce bouton pour augmenter la valeur de la fonction choisie
ou passer à la fonction précédente.
‧ Ceci est également une touche de raccourci pour le réglage de
luminosité.
A
Bouton :
‧
2.
3.
4.
5.
‧
6.
7.
Règle automatiquement l'image sur une position, une fréquence, et
une phase optimisées, par un appui long sur ce bouton, de l'ordre
de 2-4 secondes (pour le mode VGA seulement).
Bouton d'alimentation :
‧ Appuyez sur ce bouton pour allumer / éteindre le moniteur.
Indicateur d'alimentation
1-7
Chapitre 1: Présentation du produit
1.5.1.4 VH232D/VH202D
1
1.
2
3
4
5
6
7
Bouton:
Utilisez cette touche de raccourci pour commuter entre les modes
vidéo prédéfinis (Mode jeux, Mode visualisation nocturne, Mode
Scénique, Mode Standard, Mode Théâtre) avec la technologie
d'amélioration vidéo SPLENDID™.
‧ Quitter le menu OSD ou retourner au menu précédent quand le
menu OSD est actif.
Bouton:
‧ Appuyez sur ce bouton pour diminuer la valeur de la fonction choisie
ou passer à la fonction suivante.
‧ Cette touche sert aussi pour le réglage du contraste.
Bouton de MENU:
‧ Appuyez sur ce bouton pour entrer / sélectionner l'icône
(fonction) sélectée lorsque le menu OSD est activé.
Bouton:
‧ Appuyez sur ce bouton pour augmenter la valeur de la fonction choisie
ou passer à la fonction précédente.
‧ Ceci est également une touche de raccourci pour le réglage de
luminosité.
A
Bouton :
‧
2.
3.
4.
5.
‧
6.
7.
Règle automatiquement l'image sur une position, une fréquence, et
une phase optimisées, par un appui long sur ce bouton, de l'ordre
de 2-4 secondes (pour le mode VGA seulement).
Bouton d'alimentation :
‧ Appuyez sur ce bouton pour allumer / éteindre le moniteur.
Indicateur d'alimentation
État
Bleu
Ambre
ARRÊT
1-8
Description
MARCHE
Mode Veille
ARRÊT
Chapitre 1: Présentation du produit
1.5.2
Face arrière du moniteur LCD
Trous de vis pour support
mural VESA
1.5.2.1 VH236H/VH232H
Connecteurs arrières
1
Port ENTRÉE AC
2
3
4
5
6
7
Port ENTRÉE HDMI
Port DVI
Port VGA
Port Entrée ligne
Ecouteurs – Port de sortie
Port Sortie SPDIF de HDMI
1.5.2.2 VH236S/VH232T/VH232S/VH232D/VH202T/VH202S/VH202D
1
Connecteurs arrières
1
Port ENTRÉE AC
2
3
4
Port Entrée ligne (Pour certains modèles)
Port DVI (Pour certains modèles)
Port VGA
Moniteur LCD ASUS de la gamme VH236/VH232/VH202
1-9
2.1
Détacher le bras / support
(pour support mural VESA)
Le support détachable du moniteur LCD de la gamme VH236/VH232/VH202 est
spécialement conçu pour un montage mural VESA.
2.1.1 VH236/VH232
Pour détacher le bras/support:
1. Enlevez le couvercle du bras.
2. Disposez le moniteur avec la face avant sur une table.
3. Utilisez un tournevis pour retirer les trois vis sur le support
du moniteur tel que montré sur le dessin ci‐dessous.
4. Détachez le bras du moniteur.
‧ Nous vous recommandons de couvrir la surface de la table
avec un chiffon doux pour éviter d'endommager le moniteur.
‧ Tenez le support du moniteur lorsque vous enlevez les vis.
3 vis
Le kit de montage mural VESA (100 mm x 100 mm) est vendu
séparément.
A utiliser seulement avec un support de montage mural listé UL avec un
poids/une charge minimale de 5.8 kg (taille des vis : 4mm x 12 mm)
Moniteur LCD ASUS de la gamme VH236/VH232/VH202
2-1
2.1.2 VH202
Pour détacher le bras/support:
1. Posez doucement le moniteur face à terre sur une table.
2. Appuyez sur le bouton de relâchement.
3. Détachez le bras du moniteur.
‧ Nous vous recommandons de couvrir la surface de la table
avec un chiffon doux pour éviter d'endommager le moniteur.
vis
Le kit de montage mural VESA (100mm x 100mm) est vendu
séparément.
A utiliser seulement avec un support de montage mural listé UL avec un
poids/une charge minimale de 4.4 kg (taille des vis : 4mm x 12 mm)
2-2
Chapitre 2: Configuration
2.2
Réglage du moniteur
‧
Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder le
moniteur de pleine face, puis de régler l'angle de vue du moniteur
selon vos préférences.
‧
Tenez le support pour éviter que le moniteur ne tombe lorsque
vous modifiez son angle.
‧
Vous pouvez régler l'angle du moniteur entre -5º et 20º.
-5º~20º
2-2
Chapitre 2: Configuration
3.1
Menu OSD (On-Screen Display)
3.1.1
Comment reconfigurer
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour
activer le menu OSD.
2.
et
pour
Appuyez sur
naviguer parmi les fonctions.
Sélectez et activez la fonction souhaitée en appuyant sur le
bouton MENU. Si la fonction sélectionnée a un sous-menu,
appuyez sur
et
de nouveau pour naviguer dans les fonctions
du sous-menu. Sélectez et activez la fonction du sous-menu
souhaitée en appuyant sur le bouton MENU.
et
pour modifier les réglages de la fonction
Appuyez sur
sélectionnée.
. Répétez
Pour quitter le menu OSD, appuyez sur le bouton
l'étape 2 et l'étape 3 pour régler toute autre fonction.
3.
4.
3.1.2
1.
Présentation de la
fonction OSD
Spendid
Cette fonction contient cinq sous
fonctions que vous pouvez
sélectionner selon votre préférence.
Chaque mode a un choix de
réinitialisation vous permettant de
maintenir votre réglage ou de revenir au mode prédéfini.
‧
Mode Scénique: meilleur choix pour l'affichage de photos
de paysages avec l'amélioration vidéo SPLENDID™.
‧
Mode Standard: meilleur choix pour l'édition de documents
avec l'amélioration vidéo SPLENDID™.
‧
Mode Théâtre: meilleur choix pour les films avec
l'amélioration vidéo SPLENDID™.
‧
Mode jeux: meilleur choix pour les jeux avec l'amélioration
vidéo SPLENDID™.
‧
Mode de visualisation nocturne: meilleur choix pour les
jeux ou les films avec des scènes sombres avec
l'amélioration vidéo SPLENDID™.
•
•
En mode Standard, les fonctions Saturation et Netteté ne sont
pas configurables par l'utilisateur.
Dans les autres modes, la fonction sRGB n'est pas
configurable par l'utilisateur.
Moniteur LCD ASUS de la gamme VH236/VH232/VH202
3-1
2.
Image
Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la netteté, la
saturation, la position (VGA seulement), et la mise au point
(VGA seulement) à partir de cette fonction principale.
‧
‧
‧
‧
‧
‧
3-2
Luminosité : la plage de réglage va de 0 à 100.
est un
raccourci pour activer cette fonction.
Contraste: la plage de réglage va de 0 à 100.
Netteté: la plage de réglage va de 0 à 100.
Saturation: la plage de réglage va de 0 à 100.
Position: règle la position horizontale (H-Position) et la
position verticale (V-Position) de l'image. La plage de
réglage va de 0 à 100.
Mise au point: réduit le bruit dans le sens Horizontal et le
bruit dans le sens Vertical de l'image en réglant séparément
(Phase) et (Fréquence). La plage de réglage va de 0 à 100.
•
Phase règle la phase du signal de fréquence des pixels. Avec
un mauvais réglage de phase, l'image présente des troubles
horizontaux.
•
Fréquence (fréquence pixels) commande le nombre de pixels
balayés lors d'un balayage horizontal. Si la fréquence n'est pas
correcte, l'écran présente des bandes verticales et l'image
n'est pas proportionnelle.
Chapitre 3: Instructions générales
3.
Couleur
Sélectionnez la couleur d'image que
vous voulez depuis cette fonction.
‧
‧
Temp. Couleur: contient cinq modes de couleurs dont Froid,
Normal, Chaud, sRGB, et le mode Personnalisé.
Ton chair: contient trois modes de couleurs dont Rougeâtre,
Naturel et Jaunâtre.
En mode Personnalisé, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu)
sont configurables par l'utilisateur; la plage de réglage va de 0-100.
4.
Sélection de l'entrée
Cette fonction vous permet de
sélectionner la source d'entrée
VGA, DVI, HDMI .
(Pour certains modèles)
5.
Réglage système
Vous permet de régler le système.
‧
‧
‧
‧
‧
‧
Volume: la plage de réglage va de 0 à 100.
est un
raccourci pour activer cette fonction.
Réglage OSD: règle la position horizontale (H-Position) et la
position verticale (V-Position) de l'OSD. La plage de réglage
va de 0 à 100. Dans la sélection Expiration OSD, vous
pouvez régler l'expiration OSD entre 10 et 120.
Langue: il y a dix langues sélectionnables, dont l'Anglais,
l'Allemand, l'Italien, le Français, le Hollandais, l'Espagnol, le
Russe, le Chinois Traditionnel, le Chinois Simplifié, le
Japonais et le Coréen.
Contrôles d'aspect: règle le ratio d'aspect sur “Plein” ou
“4:3”. (certains modèles seulement)
Information: affiche les informations sur le moniteur.
Réinitialiser: “Oui” vous permet de retourner au mode
prédéfini.
Moniteur LCD ASUS de la gamme VH236/VH232/VH202
3-3
3.2
Résumé des spécifications
Modèle
VH232H
Taille de l’écran
23"W
VH232T
23"W
VH232S
VH232D
23"W
23"W
Max. Resolution
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
Luminosité (Max.)
Contraste intrisinc
(Max.)
≧300cd/㎡
≧300cd/㎡
≧300cd/㎡
≧300cd/㎡
Angle de vision (CR=10)
Saturation couleur
(NTSC)
≧1000:1
≧1000:1
≧1000:1
≧1000:1
≧160°(V),
≧160°(V),
≧160°(V),
≧160°(V),
≧160°(H)
≧160°(H)
≧160°(H)
≧160°(H)
72%
72%
72%
72%
16.7 M
16.7 M
16.7 M
16.7 M
5ms (Tr+Tf)
5ms (Tr+Tf)
5ms (Tr+Tf)
5ms (Tr+Tf)
2W x 2 stereo
2W x 2 stereo
2W x 2 stereo
-
HDMI
-
-
-
Entrée DVI
DVI
DVI
-
-
Entrée D‐Sub
Oui
Oui
Oui
Oui
Entrée audio ilgne
Oui
Oui
Oui
-
Sortie écouteur
Oui
-
-
-
Sortie SPIDIF
Consommation en
marche
Oui
-
-
-
Couleurs d’affichage
Temps de réponse
Haut‐parleur satellite
Entrée HDMI
Inclinaison
Montage mural VESA
Dimensions (LxHxD)
Dimensions du boîtier
(LxHxD)
50W
50W
50W
50W
+20° ~ -5°
+20° ~ -5°
+20° ~ -5°
+20° ~ -5°
Oui
Oui
Oui
Oui
(100mmx100mm) (100mmx100mm) (100mmx100mm) (100mmx100mm)
548.8x349.9x220
548.8x349.9x220
548.8x349.9x220
548.8x349.9x220
623x478x171
623x478x171
623x478x171
623x478x171
Poids net (Approx.)
5.5
5.3
5.1
4.9
Poids brut (Approx.)
7.3
7.0
6.7
6.5
Voltage
3-4
AC:100~240V
AC:100~240V
AC:100~240V
AC:100~240V
(Built-in)
(Built-in)
(Built-in)
(Built-in)
Chapitre 3: Instructions générales
3.2.1
Résumé des spécifications
Modèle
VH236H
Taille de l’écran
23"W
Max. Resolution
1920x1080
Luminosité (Max.)
Contraste intrisinc
(Max.)
≧300cd/㎡
≧1000:1
≧160°(V),
Angle de vision (CR=10)
Saturation couleur
(NTSC)
Couleurs d’affichage
Temps de réponse
Haut‐parleur satellite
≧160°( H)
72%
16.7 M
2ms
2W x 2 stereo
Entrée HDMI
HDMI
Entrée DVI
Oui
Entrée D‐Sub
Oui
Entrée audio ilgne
Oui
Sortie écouteur
Oui
Sortie SPIDIF
Consommation en
marche
Oui
Inclinaison
Montage mural VESA
Dimensions (LxHxD)
Dimensions du boîtier
(LxHxD)
50W
+20° ~ -5°
Oui
(100mmx100mm)
548.80x349.9x220
623x478x171
Poids net (Approx.)
5.5
Poids brut (Approx.)
7.3
Voltage
3-5
AC:100~240V
(Built-in)
Chapitre 3: Instructions générales
3.2.2
Résumé des spécifications
Modèle
VH202T
Taille de l’écran
20"W
Max. Resolution
1600x900
Luminosité (Max.)
Contraste intrisinc
(Max.)
≧250cd/㎡
Angle de vision (CR=10)
Saturation couleur
(NTSC)
Couleurs d’affichage
Temps de réponse
Haut‐parleur satellite
VH202N
20"W
VH202S
20"W
1600x900
1600x900
≧250cd/㎡
VH202D
20"W
≧250cd/㎡
1600x900
≧250cd/㎡
≧1000:1
≧1000:1
≧1000:1
≧1000:1
≧160°(V), ≧
≧160°(V), ≧
≧160°(V), ≧
≧160°(V), ≧
160°(H)
160°(H)
160°(H)
160°(H)
72%
72%
72%
72%
16.7 M
16.7 M
16.7 M
16.7 M
5ms (Tr+Tf)
5ms (Tr+Tf)
5ms (Tr+Tf)
5ms (Tr+Tf)
1W x 2 stereo
-
Entrée HDMI
1W x 2 stereo
1W x 2 stereo
-
-
-
-
Entrée DVI
DVI
DVI
-
-
Entrée D‐Sub
Oui
Oui
Oui
Oui
Entrée audio ilgne
Oui
-
Oui
-
Sortie écouteur
Oui
-
-
-
Sortie SPIDIF
Consommation en
marche
Oui
-
-
-
45W
+20° ~ -5°
Inclinaison
Montage mural VESA
45W
45W
45W
+20° ~ -5°
+20° ~ -5°
Oui
Oui
(100mmx100mm) (100mmx100mm)
(100mmx100mm)
(100mmx100mm)
481.3x387.5x205 481.3x387.5x205
Oui
+20° ~ -5°
Oui
481.3x387.5x205
481.3x387.5x205
552x391x140
552x391x140
552x391x140
552x391x140
Poids net (Approx.)
4.4
4.4
4.2
4.0
Poids brut (Approx.)
5.8
5.8
5.5
5.3
AC:100~240V
AC:100~240V
AC:100~240V
AC:100~240V
(Built-in)
(Built-in)
(Built-in)
(Built-in)
Dimensions (LxHxD)
Dimensions du boîtier
(LxHxD)
Voltage
* Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Moniteur LCD ASUS de la gamme VH236/VH232/VH202
3-6
3.3
Dépannage (FAQ)
Problème
Solution Possible
La LED d'alimentation est éteinte
• Appuyez sur le bouton pour vérifier
si le moniteur est sur le mode
MARCHE.
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est
correctement connecté au moniteur et
à la prise secteur.
La LED d'alimentation s'allume en • Vérifiez si le moniteur est l'ordinateur
sont en mode MARCHE.
ambre et il n'y a aucune image à l'écran
• Vérifiez si le câble signal est
correctement connecté au moniteur et
à l'ordinateur.
• Inspectez le câble signal et
assurez-vous qu’aucune borne n'est
pliée.
• Connectez l'ordinateur à un autre
moniteur disponible pour vérifier que
l'ordinateur fonctionne correctement.
L'image à l'écran est trop claire ou trop • Réglez les paramètres de Contraste et
de Luminosité via OSD.
sombre
L'image de l'écran n'est pas centrée ou • Appuyez sur le bouton A pendant
pas de bonne taille
deux secondes pour régler
automatiquement l'image.
• Réglez les paramètres H-Position ou
V-Position via OSD.
L'image rebondit ou l'image présente un • Assurez-vous que le câble signal est
correctement connecté au moniteur et à
motif de vague
l'ordinateur.
• Déplacez les appareils électriques qui
peuvent par accident causer des
interférences.
L'image écran présente des défauts de • Inspectez le câble signal et
assurez-vous qu’aucune borne n'est
couleurs (le blanc ne parait pas blanc)
pliée.
• Effectuez une réinitialisation via OSD.
• Réglez les paramètres de couleurs
R/V/B ou sélectionnez la Température
de Couleurs via OSD.
L'image à l'écran est floue ou trouble
• Appuyez sur le bouton A pendant
deux
secondes
pour
régler
automatiquement l'image (pour le
mode VGA seulement).
• Réglez les paramètres de Phase et de
Fréquence via OSD.
• Assurez-vous que le câble signal est
Aucun son ou son trop faible
correctement connecté au moniteur et à
l'ordinateur
• Réglez le paramètre de volume du
moniteur et de l'ordinateur.
• Assurez-vous que le pilote de la carte
son de l'ordinateur est correctement
installé et activé.
2.
3-7
Chapitre 3: Instructions générales
3.4 VH236/VH232/VH202 Liste de synchronisation supportée PC
Modes VESA, Synchronisations prédéfinies en usine
Mode
VGA
SVGA
XGA
Résolution
H (KHz)
V (Hz)
Pixel (MHz)
640x480
31.469
60
25.175
640x480
37.861
72
31.5
640x480
37.5
75
31.5
800x600
35.156
56
36
800x600
37.879
60
40
800x600
48.077
72
50
800x600
46.875
75
49.5
1024x768
48.363
60
65
1024x768
56.476
70
75
1024x768
60.023
75
78.75
1152x864
67.5
75
108
1280x1024
63.981
60
108
1280x1024
79.976
75
135
1440x900
55.935
59
106.5
1600x900
67.5
75
97.75
1680 x1050
65.29
60
146.25
1920x1080
67.5
60
148.5
Mode
Résolution
H (KHz)
V (Hz)
Pixel (MHz)
DOS
640x350
31.469
70
25.175
720x400
31.469
70
28.322
Mode
Résolution
H (KHz)
V (Hz)
Pixel (MHz)
VGA
640x480
35
67
30.24
SVGA
832x624
49.725
75
57.2832
SXGA
WXGA+
WSXGA+
1080P
Modes IBM
Modes MAC
3-8
Chapitre 3: Instructions générales
Modes VESA, Synchronisations de l’utilisateur
Mode
Résolution
H (KHz)
V (Hz)
Pixel (MHz)
848x480
31.02
60
33.75
1280x720
44.444
60
64
1280x720
44.772
60
74.5
1280x720
56.456
75
95.75
1280x800
49.306
60
71
1280x800
49.702
60
83.5
1280x800
62.795
75
106.5
1440x900
55.469
60
88.75
WXGA+
1440x900
70.635
75
136.75
1366x768
47.712
60
85.5
WSXGA+
1680x1050
64.674
60
119
1080P
1920x1080
66.587
60
138.5
720P
WXGA
3.5 VH236/VH232
Mode
480P
576P
Synchronisation primaires supportées HDMI
Résolution
H (KHz)
V (Hz)
Pixel (MHz)
640x480P
31.469/31.5
59.94/60
25.175/25.2
720x480P
31.469 / 31.5
59.94 / 60
27 /27.027
720x480P
31.469 / 31.5
59.94 / 60
27 /27.027
720x576P
31.25
50
27
720x576P
31.25
50
27
720P
1280x720P
37.5
50
74.25
1280x720P
44.955/45
59.94/60
74.176/74.25
1080i
1920x1080i
28.125
50
74.25
1920x1080i
33.716/33.75
59.94/60
74.176/74.25
1080P
1920x1080P
56.25
50
1920x1080P
67.433/67.5
59.94/60
148.5
148.352/148.5
* Les modes non listés dans les tableaux ci-dessus peuvent ne pas être pris en
charge. Pour une résolution optimale, nous vous recommandons de choisir un mode
listé dans les tableaux ci-dessus.
3-9
Chapitre 3: Instructions générales

Manuels associés