Asus ST558 Health Care Display Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
Asus ST558 Health Care Display Mode d'emploi | Fixfr
ST558
Écran LCD
Guide de l’utilisateur
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. Ce
document contient des informations propriétaires protégées par copyright. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, traduite dans une autre langue ou stockée
sur un système d’archivage, ou transmise par aucun moyen, électronique, mécanique, photocopie,
enregistrement ou autre, sans autorisation écrite préalable.
Windows est une marque déposée de Microsoft, Inc.
Les autres marques ou noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs
respectifs.
Instruction de recyclage importante :
Ce produit peut contenir des déchets électroniques qui peuvent être dangereux s’ils ne sont pas
éliminés correctement. Recyclez ou éliminez conformément aux lois locales, de l’état ou fédérales.
Pour plus d’informations, contactez l’alliance des industries électroniques à WWW.EIAE.ORG.
Table des matières
Table des matières
Avertissements et précautions de sécurité.................................. 3
Instructions de sécurité importantes ............................................ 4
Notes sur le panneau LCD de cet écran ................................................. 5
Avis de sécurité pour la télécommande................................................... 5
Avis sur la sécurité des piles ................................................................... 5
Notes sur le déplacement de l’écran ....................................................... 6
Contenu de l’emballage.................................................................. 7
Installation de l’écran ..................................................................... 8
Monter l’écran.......................................................................................... 8
Installer l’écran sur un mur................................................................. 8
Parties de l’écran et leurs fonctions ............................................. 9
Panneau arrière ...................................................................................... 9
Prises d’entrée/sortie............................................................................... 10
Télécommande........................................................................................ 12
Utilisation de la télécommande................................................................ 13
Installation des piles de la télécommande ......................................... 13
Conseils d’utilisation de la télécommande ......................................... 13
Connexion ....................................................................................... 14
Connexion des signaux audio/vidéo........................................................ 14
Connexion de l’entrée VGA ............................................................... 14
Connexion de l’entrée vidéo en composantes YPbPr........................ 15
Connexion de l’entrée S-Vidéo .......................................................... 16
Connexion de l’entrée vidéo composite (AV)..................................... 17
Connexion de l’entrée numérique DVI-D ........................................... 18
Connexion de l’entrée HDMI numérique............................................ 19
Connexion de l’entrée DisplayPort (DP) numérique .......................... 20
Connexion de haut-parleurs externes................................................ 21
Connexion de plusieurs écrans.......................................................... 22
Connexion de l’alimentation .................................................................... 23
Opérations de base......................................................................... 24
Allumer ou éteindre l’écran...................................................................... 24
Verrouillage/Déverrouillage des commandes .......................................... 24
Changement des signaux d’entrée.......................................................... 24
Ajuster le niveau de volume audio........................................................... 24
Connexion au réseau...................................................................... 25
Connexion de l’écran à un réseau local .................................................. 25
Contrôle à distance en réseau................................................................. 26
Information ......................................................................................... 26
Picture & Sound (Image et Son) ........................................................ 27
Screen (Écran)................................................................................... 27
Setting (Paramètre)............................................................................ 28
Schedule (Planifier)............................................................................ 28
1
2
Table des matières
Mail Report (Envoyer un etat par courrier electronique).................... 29
Network (Réseau) ............................................................................. 33
Commandes RS232 sur le réseau .......................................................... 34
Le menu à l’écran (OSD)................................................................. 35
Présentation du menu OSD .................................................................... 35
Opérations dans le menu OSD ............................................................... 37
Menu Image ............................................................................................ 38
Menu Son................................................................................................ 39
Menu Écran............................................................................................. 40
Menu Paramètre ..................................................................................... 43
Informations du produit.................................................................. 45
Spécifications .......................................................................................... 45
Dimensions ............................................................................................. 47
Codes de la télécommande .................................................................... 48
Résolution du signal d’entrée prise en charge ........................................ 49
Combinaison de signaux d’entrée PAP prise en charge......................... 51
Dépannage....................................................................................... 52
Avertissements et précautions de sécurité
3
Avertissements et précautions de sécurité
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral,
est destiné à alerter l’utilisateur de la
présence de « tension dangereuse » non
isolée dans le boîtier du produit pouvant
être d’une ampleur suffisante pour
constituer un risque d’électrocution pour
les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur
de la présence d’instructions importantes
d’utilisation et de maintenance (entretien)
dans la documentation accompagnant
l’appareil.
CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MIS À
LA TERRE
Pour assurer une utilisation en toute
sécurité, la prise à trois broches ne doit
être insérée que dans une prise secteur
standard correspondante qui est
effectivement mise à la terre via le
câblage domestique normal. Les
rallonges utilisées avec l’équipement
doivent avoir trois fils et être
correctement câblées pour offrir une
connexion à la terre. Des rallonges mal
câblées sont une cause majeure de
décès.
Le fait que l’équipement fonctionne
correctement ne signifie pas que la
prise d’alimentation est mise à la terre
ou que l’installation est complètement
sûre. Pour votre sécurité, si vous avez
le moindre doute au sujet de la mise à
la terre effective de la prise secteur,
veuillez consulter un électricien qualifié.
• La prise du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. La prise secteur (prise
murale) doit être installée à proximité de l’équipement et doit être accessible facilement.
Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, déconnectez le cordon
d’alimentation de la prise secteur.
• Ne placez pas cet écran sur une surface inclinée ou instable (comme un chariot) où il
pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu’un.
• Ne placez pas cet écran à proximité d’eau comme un spa ou une piscine ou dans une
position qui permettrait des éclaboussures ou des pulvérisations d’eau sur l’écran, comme
devant une fenêtre ouverte par laquelle la pluie pourrait rentrer.
• N’installez pas cet écran dans un espace confiné sans une ventilation et une circulation
d’air adéquates, comme dans une armoire fermée. Laissez un espace adéquat autour de
l’écran pour dissiper la chaleur à l’intérieur. Ne bloquez aucune des fentes de ventilation et
ouvertures sur l’écran. Une surchauffe peut entraîner des dangers et des chocs
électriques.
• L’installation de cet écran ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Ne pas
installer cet écran correctement peut causer des blessures et des dommages au
personnel et l’écran lui-même. Vérifiez régulièrement l’installation et entretenez l’écran
régulièrement pour assurer les meilleures conditions de travail.
• Utilisez uniquement les accessoires agréés ou recommandés par le fabricant pour monter
cet écran. Utiliser des accessoires erronés ou inadaptés peut provoquer la chute de
l’écran et entraîner des blessures graves. Assurez-vous que la surface et les points de
fixation sont suffisamment solides pour supporter le poids de l’écran.
• Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas les panneaux. Aucun composant
susceptible d’être manipulé par l’utilisateur. Confiez les opérations d’entretien et de
réparation à un technicien qualifié.
• Pour éviter les blessures, monter l’écran ou installer les pieds de bureau est nécessaire
avant l’utilisation.
4
Instructions de sécurité importantes
Instructions de sécurité importantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
N’obstruez aucune des fentes de ventilation. Installez conformément aux instructions
du fabricant.
N’installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur,
poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche
polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de terre
possède deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième broche sont
fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise secteur,
consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
Protégez le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement,
particulièrement au niveau des prises électriques, et du point d’où ils sortent de
l’appareil.
Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
Utilisez uniquement avec le chariot, pied, trépied, support ou table spécifié
par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot,
soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour
éviter les blessures en cas de chute.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou si inutilisé pendant de
longues périodes de temps.
Confiez toutes les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié. Une
réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière, par
exemple la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide a été renversé
ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou
l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement, ou il est tombé.
Instructions de sécurité importantes
5
Notes sur le panneau LCD de cet écran
• Le panneau LCD (affichage à cristaux liquides) de cet écran a une couche de verre de
protection très fine qui peut être marquée, rayée ou fêlée si elle est heurtée ou
comprimée. Le substrat à cristaux liquides peut également être endommagé si une force
excessive est appliquée sur l’écran, ou en cas de températures extrêmes. Veuillez en
prendre soin.
• Le temps de réponse et la luminosité de le panneau LCD peut varier avec la température
ambiante.
• Évitez de placer l’écran sous la lumière directe du soleil ou là où le soleil ou un spot
éclairerait directement le panneau LCD, car la chaleur peut endommager le panneau et le
boîtier externe de l’écran et la forte lumière rendrait le visionnage de l’affichage plus
difficile que nécessaire.
• Le panneau LCD se compose de pixels individuels pour afficher des images et est
fabriqué selon les spécifications de conception. Bien que 99,9% de ces pixels fonctionnent
normalement, 0,01% des pixels peuvent rester constamment allumés (en rouge, bleu ou
vert) ou éteints. Ceci est une limitation technique de la technologie LCD et n’est pas un
défaut.
• Les écrans LCD, comme les écrans plasma (PDP) et à tube cathodique conventionnel,
sont également sensibles aux « images rémanentes définitives », ou « rétention des
images », qui créent sur l’écran des ombres et lignes fixes visibles. Pour éviter de tels
dommages à l’écran, évitez d’afficher des images fixes (comme les menus à l’écran, logos
de chaînes de télévision, icônes ou textes fixes/inactifs) pendant plus de deux heures.
Changez le format de l’image de temps en temps. Remplissez tout l’écran avec l’image, et
éliminez les barres noires lorsque cela est possible. Évitez d’afficher des images au format
4:3 pendant une longue période de temps, sinon il peut y avoir des traces de rétention des
images visibles sur l’écran comme deux lignes verticales.
Si l’affichage d’une image fixe est nécessaire, il est recommandé d’activer Rétention
d'image sous le menu Paramètre > Avancé.
Remarque :
• Dans certaines circonstances, de la condensation peut se produire sur la face intérieure du verre de
protection, c’est un phénomène naturel et n’affectera pas le fonctionnement de l’écran. Cette
condensation disparaît habituellement après environ 2 heures de fonctionnement normal.
Avis de sécurité pour la télécommande
• Ne placez pas la télécommande dans la chaleur directe, l’humidité et évitez le feu.
• Ne laissez pas tomber la télécommande.
• N’exposez pas la télécommande à l’eau ou l’humidité, car cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement.
• Confirmez qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur du produit.
• Lorsque la télécommande ne sera pas utilisée pendant une longue période, retirez les
piles.
Avis sur la sécurité des piles
L’utilisation du mauvais type de piles peut causer des fuites chimiques ou des explosions.
Veuillez noter ce qui suit :
• Assurez-vous toujours que les piles sont insérées avec les bornes positives et négatives
dans la direction correcte comme indiqué dans le compartiment des piles.
• Des types différents de piles ont des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas de
types différents.
• Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. Le mélange de piles anciennes et
neuves raccourcirait la durée de vie des piles ou causerait des fuites chimiques des
anciennes piles.
• Lorsque les piles semblent mal fonctionner, remplacez-les immédiatement.
• Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent causer une irritation de la peau. Si une
matière chimique suinte des piles, essuyez-la immédiatement en utilisant un chiffon
propre, et remplacez les piles dès que possible.
6
Instructions de sécurité importantes
• Du fait de conditions de stockage variables, la durée de vie des piles incluses avec votre
produit peut être réduite. Remplacez-les dans les 3 mois ou dès que vous pouvez après
leur utilisation.
• Il peut y avoir des restrictions locales concernant l’élimination ou le recyclage des piles.
Consultez vos réglementations locales ou l’entreprise d’élimination des déchets.
Notes sur le déplacement de l’écran
L’écran a une résistance mécanique limitée. Pour éviter que des problèmes de performance
se produisent avec l’écran causés par des défauts de câblage, une déformation du panneau
avant, le verre rayé ou brisé, une fuite de lumière, etc., il doit être manipulé avec soin.
• Déplacez toujours l’écran à au moins deux (2) adultes.
• Lorsque vous souhaitez déplacer l’écran, assurez-vous que les quatre (4) poignées sont
tenues.
• Lorsque vous voulez placer l’écran face vers le bas :
- Préparez une surface plane et horizontale qui est plus
grande que l’écran et étalez dessus une protection épaisse.
Surface de support
- Placez l’écran doucement et horizontalement.
• Lorsque vous voulez relever l’écran :
- Soulevez l’écran horizontalement en tenant les
quatre (4) poignées. Ne soulevez pas l’écran
contre son coin.
- Veillez à ne rayer aucune partie de l’écran en
relevant l’écran.
- Tenez l’écran verticalement pour assurer que son
poids est réparti uniformément sur la surface.
- Vérifier l’étiquette de choc à l’extérieur de
l’emballage. L’indicateur de choc sur l’étiquette
devient rouge si l’écran ou l’emballage est
manipulé incorrectement.
Contenu de l’emballage
Contenu de l’emballage
Ouvrez l’emballage commercial et vérifiez le contenu. Si un des éléments est absent ou
endommagé, veuillez contacter votre revendeur immédiatement.
Écran LCD
Cordon d’alimentation
Câble D-Sub
(15 broches)
Câble d’extension
IR
Télécommande
Piles AAA/LR3
Guide de démarrage
rapide
Câble audio
Tampons
d’inspection de
l’écart
Remarques :
• Le type du cordon d’alimentation fourni peut différer de l’illustration, selon votre région d’achat.
• Avant de vous débarrasser de l’emballage, vérifiez que vous n’avez pas laissé d’accessoires à
l’intérieur du carton.
• Éliminez les matériaux d’emballage de manière appropriée. Vous pouvez recycler le carton. Vous
pouvez envisager de stocker l’emballage (si possible) pour un transport ultérieur de l’écran.
• Ne laissez pas les sacs en plastique à portée de jeunes enfants ou de bébés.
7
8
Installation de l’écran
Installation de l’écran
Monter l’écran
Vous pouvez installer l’écran sur une surface verticale avec un support mural de montage
approprié ou sur une surface horizontale avec un pied de bureau. Veuillez faire attention
aux notes suivantes pendant l’installation :
• Cet écran doit être installé par au moins deux personnes adultes. Essayer d’installer cet
écran par une seule personne peut être dangereux et entraîner des blessures.
• Consultez des techniciens qualifiés pour l’installation. Une mauvaise installation peut
entraîner la chute de l’écran ou son dysfonctionnement.
Installer l’écran sur un mur
1. Placez un tissu propre, sec et sans peluche sur une surface plane, horizontale et
sans aucun objet. Assurez-vous que la taille du tissu est plus grande que l’écran.
2. Placez l’écran doucement sur le tissu avec l’écran LCD dirigé vers le bas.
3. Identifiez les trous de vis du
montage mural sur le dos de
l’écran comme montré dans
l’illustration.
400mm
(15.75”)
Remarque :
• Type de vis : M6 x 20 mm
4. Installez le support mural sur l’écran et
fixez l’écran au mur selon les
instructions du support de montage. La
longueur de la vis doit dépasser
l’épaisseur du support de montage mural
d’au moins 10 mm. Assurez-vous que
toutes les vis sont bien serrées
correctement. (Couple recommandé :
470 - 635N•cm). La méthode de
montage doit être suffisamment solide
pour supporter le poids de l’écran.
400mm
(15.75”)
Épaisseur du
support de
montage mural
Écran
10 mm
(0,39")
Remarques :
• Pour maintenir une bonne ventilation, gardez au moins 10 mm d’espace libre entre
l’arrière de l’écran et le mur.
• Veuillez consulter un technicien professionnel pour les installations murales. Le
fabricant décline toute responsabilité pour les installations non effectuées par un
technicien professionnel.
• La prise Entrée alimentation secteur doit être au-dessus des connecteurs lors de la
rotation de votre écran.
10mm
(0.39")
Parties de l’écran et leurs fonctions
9
Parties de l’écran et leurs fonctions
Panneau arrière
1
2
No.
1
2
3
4
4
Nom
5
6
Description
• Reçoit les signaux des commandes de la télécommande.
• Détecte les conditions d’éclairage ambiant et ajuste la
luminosité de l’affichage automatiquement quand la fonction
Capteur lum. ambiante est activée.
• Indique l’état de fonctionnement de l’affichage :
Capteur de la
- Est allumé et vert lors de la recherché des entrées.
télécommande/Capteur
- Est allumé et rouge lorsque l’écran est en mode
lum. ambiante/Témoin
Économie d'énergie > Élevée.
d’alimentation
- Clignote en rouge lorsque l’écran est en mode Économie
d'énergie > Faible.
- Éteint lorsque l’alimentation principale est éteinte.
• Sélectionne une source vidéo.
ENTER/VIDEO SOURCE • Confirme votre sélection ou accède à un sous-menu dans le
menu à l’écran (OSD).
MENU
Ouvre ou ferme le menu OSD.
4
, , /-,/+
• Défile dans les réglages et options dans le menu OSD.
• /-,/+ : Touches spéciales pour l’ajustement du volume.
5
Bouton d’alimentation
Éteint ou allume l’écran.
Témoin d’alimentation
Indique l’état d’alimentation de l’écran :
- Est allumé et vert lors de la recherché des entrées.
- Est allumé et rouge lorsque l’écran est en mode
Économie d'énergie > Élevée.
- Clignote en rouge lorsque l’écran est en mode Économie
d'énergie > Faible.
- Éteint lorsque l’alimentation principale est éteinte.
3
6
10
Parties de l’écran et leurs fonctions
Prises d’entrée/sortie
1
2
No.
3
4
5
Nom
1
RJ-45
2
RS-232C IN/OUT
3
DISPLAY PORT
4
DVI-OUT
5
DVI-IN
6
HDMI-1/HDMI-2
7
VIDEO IN (YPbPr)
8
VIDEO IN (S-VIDEO)
9
AV OUT
10
AV IN
11
VGA OUT
12
VGA IN
13
AUDIO IN (AUDIO 1)
14
AUDIO IN (AUDIO 2)
15
AUDIO OUT (L/R)
6
7 8 9 10 11 12
13
14 15
16
17
18
19
20
Description
Se connecte au port RJ-45 sur un ordinateur ou un commutateur/
routeur Ethernet.
Pour la commande externe et l’utilisation de plusieurs écrans.
• RS-232C IN : Reçoit les signaux de commande d’un ordinateur ou
d’un autre écran.
• RS-232C OUT : Envoie les signaux de commande de l’entrée
RS-232C IN à un autre écran.
Se connecte à un périphérique compatible DisplayPort.
Envoie les signaux DVI de la prise d’entrée DVI-IN à un autre
écran.
Reçoit les signaux DVI d’un périphérique externe (comme un
ordinateur).
Reçoit les signaux HDMI d’un périphérique externe (comme un
lecteur Blu-ray).
Reçoit les signaux vidéo en composantes (YPbPr) d’un
périphérique externe (comme un lecteur de DVD, un périphérique
HDTV ou un lecteur de disque laser).
Reçoit les signaux S-Vidéo d’un périphérique externe (comme un
magnétoscope ou un lecteur de DVD).
Envoie les signaux vidéo composite de la prise d’entrée AV IN à un
autre écran.
Reçoit les signaux vidéo composite d’un périphérique externe
(comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD).
Envoie les signaux RVB analogiques de la prise d’entrée VGA IN à
un autre écran.
Reçoit les signaux RVB analogique d’un périphérique externe
(comme un ordinateur).
Reçoit les signaux audio d’un périphérique externe (comme un
ordinateur).
Reçoit les signaux audio d’un périphérique externe (comme un
magnétoscope ou un lecteur de DVD).
Envoie les signaux audio à un périphérique externe.
Parties de l’écran et leurs fonctions
11
16
IR-IN/IR-OUT
• IR-IN : Pour une utilisation avec un câble d’extension IR, pour
assurer une meilleure réception du signal par la télécommande.
• IR-OUT : Envoie le signal IR de la prise d’entrée IR-IN à un autre
écran.
17
SPEAKERS (R/L)
Envoie les signaux audio à des haut-parleurs externes.
18
AC SWITCH ON/OFF Allume ou éteint l’alimentation secteur.
19
20
Entrée alimentation
secteur
Sortie alimentation
secteur
Se connecte à une prise secteur via le cordon d’alimentation fourni.
Relaie l’alimentation secteur de la prise Entrée alimentation secteur
à un autre écran.
12
Parties de l’écran et leurs fonctions
Télécommande
6 INFO
Indique la source d’entrée et la résolution actuelles.
1
2
6
7
7 Boutons numériques (1-9) et de source
d’entrée
• Fonctionnent comme boutons numériques quand
le menu OSD est activé.
• Fonctionnent comme source d’entrée directe
quand le menu OSD est désactivé.
Remarque :
• Les fonctions SDI et MULTI-MEDIA ne sont pas
disponibles avec cet écran.
8
9
8 MENU
Ouvre ou ferme le menu OSD.
10
• Fonctionne comme bouton numérique quand le
menu OSD est activé.
• Active ou désactive la fonction muette quand le
menu OSD est désactivé.
3
9 Bouton numérique (0)/MUTE
4
5
11
10 /
Défile dans les réglages et options dans le menu
OSD.
11 Boutons MULTI-MEDIA
Ces fonctions ne sont pas disponibles avec cet
écran.
1 ON/OFF
Éteint ou allume l’écran.
2 INPUT
Ouvre la liste des sources d’entrée pour
sélectionner une source d’entrée.
3 EXIT
Retourne à un menu OSD précédent ou
ferme le menu OSD.
4
/ VOL- // VOL+
• Défile dans les réglages et options dans le
menu OSD.
• Augmente/Diminue le volume.
5 ENTER
Confirme votre sélection ou enregistre les
modifications dans le menu OSD.
Parties de l’écran et leurs fonctions
13
Utilisation de la télécommande
Installation des piles de la télécommande
1. Ouvrez du couvercle du compartiment des piles de la
télécommande.
2. Insérez les piles fournies en vous assurant que les
bornes positives et négatives marquées sur les piles
correspondent aux marques (+) et (-) dans le
compartiment des piles.
Remarque :
• Les piles sont fournies pour votre convenance afin que vous
puissiez utiliser votre écran immédiatement. Remplacez-les dès
que possible.
3. Réinstallez le couvercle du compartiment des piles.
Conseils d’utilisation de la télécommande
• Pointez le haut de l’avant de la télécommande directement vers la fenêtre du capteur de la
télécommande sur l’écran ou du capteur IR sur le câble d’extension lors de l’appui sur les
boutons.
• Ne mouillez pas la télécommande. Ne la placez pas dans un environnement humide
(comme une salle de bain).
• Si le capteur de la télécommande sur l’écran est exposé à la lumière directe du soleil ou
une lumière forte, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Dans cette
situation, changez la source de lumière, réajustez l’angle de votre écran ou utilisez la
télécommande d’un endroit plus proche du capteur de la télécommande sur l’écran.
Max. 10 m
(32,8 pieds)
14
Connexion
Connexion
Connexion des signaux audio/vidéo
Faites attention aux notes suivantes lorsque vous connectez les câbles :
• Veuillez éteindre tous les appareils.
• Familiarisez-vous avec les ports audio/vidéo sur l’écran et les appareils que vous
souhaitez utiliser. Il faut savoir que les connexions incorrectes peuvent affecter la qualité
d’image.
• Ne retirez pas les câbles des ports en tirant sur le câble lui-même. Saisissez toujours et
tirez les connecteurs à l’extrémité du câble.
• Vérifiez que tous les câbles sont bien insérés et fermement en place.
Connexion de l’entrée VGA
1. Connectez la prise VGA IN sur l’écran à la prise de sortie VGA d’un ordinateur en
utilisant le câble D-Sub (15 broches) fourni.
2. Connectez la prise de sortie audio de l’ordinateur à la prise AUDIO IN (AUDIO 1) sur
l’écran avec un câble audio approprié. Pour sélectionner une source audio appropriée,
voir « Source audio » à la page 39 pour des détails.
3. Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton VGA sur la
télécommande, ou sélectionnez VGA dans la barre de sélection de la source.
Câble D-Sub (15 broches)
Câble audio
Ordinateur
Remarque :
• Le câble audio n’est pas fourni et doit être acheté séparément.
Connexion
15
Connexion de l’entrée vidéo en composantes YPbPr
1. Connectez les prises VIDEO IN (YPbPr) sur l’écran aux prises de sortie composantes
sur un périphérique A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) en utilisant
un câble vidéo en composantes.
2. Connectez les prises de sortie audio du périphérique A/V aux prises AUDIO IN
(AUDIO 2) sur l’écran en utilisant un câble audio approprié. Pour sélectionner une
source audio appropriée, voir « Source audio » à la page 39 pour des détails.
3. Pour afficher une image vidéo de cette entrée, appuyez le bouton YPbPr sur la
télécommande, ou sélectionnez YPbPr dans la barre de sélection de la source.
Câble vidéo en composantes
Câble audio
Lecteur de DVD/magnétoscope
Remarque :
• Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
16
Connexion
Connexion de l’entrée S-Vidéo
1. Connectez la prise VIDEO IN (S-VIDEO) sur l’écran à la prise de sortie S-Vidéo sur un
périphérique A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) en utilisant un câble
vidéo composite.
2. Connectez les prises de sortie audio du périphérique A/V aux prises AUDIO IN
(AUDIO 2) sur l’écran en utilisant un câble audio approprié. Pour sélectionner une
source audio appropriée, voir « Source audio » à la page 39 pour des détails.
3. Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton INPUT sur la
télécommande et sélectionnez S-Video dans la barre de sélection de la source.
Câble S-Vidéo
Câble audio
Lecteur de DVD/magnétoscope
Remarque :
• Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
Connexion
17
Connexion de l’entrée vidéo composite (AV)
1. Connectez la prise AV IN sur l’écran à la prise de sortie vidéo composite (AV) sur un
périphérique A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) en utilisant un câble
vidéo composite.
2. Connectez les prises de sortie audio du périphérique A/V aux prises AUDIO IN
(AUDIO 2) sur l’écran en utilisant un câble audio approprié. Pour sélectionner une
source audio appropriée, voir « Source audio » à la page 39 pour des détails.
3. Pour afficher une image vidéo de cette entrée, appuyez le bouton AV sur la
télécommande, ou sélectionnez AV dans la barre de sélection de la source.
Câble vidéo composite
Câble audio
Lecteur de DVD/magnétoscope
Remarque :
• Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
18
Connexion
Connexion de l’entrée numérique DVI-D
1. Connectez la prise DVI-IN sur l’écran à la prise de sortie DVI-D d’un ordinateur en
utilisant un câble DVI-D.
2. Si nécessaire, connectez la prise de sortie audio de l’ordinateur à la prise AUDIO IN
(AUDIO 1) sur l’écran avec un câble audio approprié. Pour sélectionner une source
audio appropriée, voir « Source audio » à la page 39 pour des détails.
3. Pour afficher une image vidéo de cette entrée, appuyez le bouton DVI sur la
télécommande, ou sélectionnez DVI dans la barre de sélection de la source.
Câble DVI-D
Câble audio
Ordinateur
Remarque :
• Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
Connexion
19
Connexion de l’entrée HDMI numérique
1. Connectez la prise HDMI-1 ou HDMI-2 sur l’écran à la prise de sortie HDMI sur un
lecteur de disque Blu-ray en utilisant un câble HDMI.
2. Pour afficher une image vidéo de cette entrée, appuyez le bouton HDMI-1 ou HDMI-2
sur la télécommande, ou sélectionnez HDMI1 ou HDMI2 dans la barre de sélection de
la source.
Câble HDMI
Lecteur de
disque Blu-ray
Remarque :
• Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
20
Connexion
Connexion de l’entrée DisplayPort (DP) numérique
1. Connectez la prise DISPLAY PORT sur l’écran à la prise de sortie DisplayPort d’un
ordinateur en utilisant un câble DisplayPort.
2. Pour afficher une image vidéo de cette entrée, appuyez le bouton DP sur la
télécommande, ou sélectionnez DisplayPort dans la barre de sélection de la source.
Câble DisplayPort
Ordinateur
Remarque :
• Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
Connexion
21
Connexion de haut-parleurs externes
L’amplificateur intégré sur l’écran vous permet de sortir les signaux audio via des hautparleurs externes. Connectez les haut-parleurs externes aux prises SPEAKERS (R/L) sur
l’écran.
Haut-parleurs externes
Remarque :
• Vous pouvez utiliser la télécommande ou le panneau de commande sur l’écran pour ajuster le volume.
22
Connexion
Connexion de plusieurs écrans
Vous pouvez connecter plusieurs écrans en série à un ordinateur pour la gestion. Le
nombre d’écrans que vous pouvez connecter en série dépend de la résolution du signal
d’entrée que vous utilisez.
Écran supplémentaire
Câble
RS-232C
Câble
DVI-D
Câble
AV
Câble D-Sub
(15 broches)
Câble IR
Le premier écran
Remarques :
• Cette connexion RS-232C en série nécessite un ordinateur équipé d’un port RS-232C.
• Utilisez des câbles série nul modem pour la connexion RS-232C en série.
• Évitez d’utiliser une source HDCP pour une connexion en série.
Connexion
23
Connexion de l’alimentation
1. Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans la prise Entrée alimentation
secteur sur l’écran et l’autre extrémité dans une prise secteur appropriée (si la prise est
commutable, allumez l’interrupteur).
2. Basculez l’interrupteur AC SWITCH ON/OFF sur la position allumée pour ALLUMER
l’alimentation secteur.
2
1
Remarques :
• Le cordon d’alimentation fourni est adapté pour une utilisation avec une alimentation 100-240V CA
seulement.
• Le cordon d’alimentation et la prise illustrés peuvent différer de ceux utilisés dans votre région.
• N’utilisez que le cordon d’alimentation approprié pour votre région. N’utilisez jamais un cordon
d’alimentation qui apparaît endommagé ou dénudé et ne changez jamais de type de prise sur le
cordon d’alimentation.
• Ayez à l’esprit la charge d’alimentation lorsque vous utilisez des rallonges ou des boîtiers
d’alimentation multiprises.
• Cet écran ne contient aucune pièce pouvant être réparée. Ne dévissez ou ne retirez jamais les
couvercles. Il y a des tensions dangereuses à l’intérieur de l’écran. Coupez l’alimentation et
débranchez le cordon d’alimentation si vous avez l’intention de déplacer l’écran.
24
Opérations de base
Opérations de base
Allumer ou éteindre l’écran
Pour allumer ou éteindre l’écran, appuyez sur le bouton
d’alimentation sur le panneau de commande de l’écran ou sur les
boutons ON et OFF sur la télécommande.
Remarques :
• Le mode veille de l’écran consomme encore de l’énergie. Pour couper
complètement l’alimentation électrique, placez l’interrupteur
d’alimentation en position arrêt ou débranchez le cordon d’alimentation
de la prise secteur.
• L’écran est conforme à la fonction de gestion de l’alimentation DPM
approuvée par VESA. La fonction de gestion de l’alimentation est une
fonction d’économie d’énergie qui réduit automatiquement la
consommation électrique de l’écran lorsque la souris ou le clavier n’est
pas utilisé pendant une période déterminée.
Verrouillage/Déverrouillage des commandes
Vous pouvez verrouiller/déverrouiller le panneau de commande pour éviter les opérations
non désirées ou accidentelles.
Boutons du panneau de commande
Pour verrouiller/déverrouiller les boutons du panneau de commande, appuyez et maintenez
les boutons /- et /+ sur le panneau de commande simultanément pendant au moins 5
secondes. Une fois verrouillés, les boutons du panneau de commande ne fonctionnent pas
à moins d’être déverrouillés.
Fonctions de la télécommande
Pour verrouiller/déverrouiller les fonctions de la télécommande, appuyez et maintenez les
boutons MENU et /- sur le panneau de commande pendant au moins 5 secondes. Une
fois verrouillées, l’écran ne répond à aucune action de la télécommande à moins d’être
déverrouillées.
Pour verrouiller/déverrouiller les boutons du panneau de commande et de la
télécommande, appuyez le bouton pendant au moins 5 secondes, puis le bouton
ENTER sur la télécommande. Une fois verrouillés, les boutons du panneau de commande
et de la télécommande ne fonctionnent pas à moins d’être déverrouillés.
Changement des signaux d’entrée
Appuyez le bouton INPUT ou les boutons de source d’entrée sur la télécommande ou le
bouton INPUT sur le panneau de commande pour sélectionner un signal d’entrée.
Ajuster le niveau de volume audio
Appuyez le bouton /- ou /+ sur le panneau de commande, ou le bouton VOL+ ou VOLsur la télécommande pour ajuster le volume.
Connexion au réseau
25
Connexion au réseau
Connexion de l’écran à un réseau local
Pour configurer l’écran pour la connexion à un réseau local :
1. Connectez un câble RJ45 aux ports correspondants sur l’écran et votre commutateur
réseau ou routeur.
2. Ouvrez le menu OSD. Allez à Paramètre > Paramètre de contrôle et sélectionnez
Réseau.
3. Allez à Paramètre > Paramètres réseau et effectuez un des réglages suivants en
fonction de votre environnement réseau. Il peut être nécessaire de contacter votre
administrateur réseau pour de l’assistance sur ces réglages.
- Si vous êtes dans un environnement DHCP (l’adresse IP de l’écran sera attribuée
automatiquement par un serveur DHCP), sélectionnez DHCP > Exécuter et appuyez
le bouton ENTER sur la télécommande. Une fois la connexion de l’écran réussie, les
informations Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle défaut, DNS primaire
et DNS secondaire seront affichées.
- Si vous n’êtes pas dans un environnement DHCP (l’adresse IP de l’écran doit être
configurée manuellement), sélectionnez Manuel > Exécuter et appuyez le bouton
ENTER sur la télécommande. Contactez votre administrateur réseau pour des
informations sur les réglages Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle défaut,
DNS primaire et DNS secondaire et entrez-les en conséquence en utilisant les
boutons numériques sur la télécommande.
4. Pour enregistrer les réglages et retourner au menu précédent, choisissez Exécuter et
appuyez le bouton ENTER sur la télécommande.
26
Connexion au réseau
Contrôle à distance en réseau
Une fois l’écran connecté via une connexion réseau local, vous pouvez accéder à l’interface
intégrée de contrôle à distance en réseau de l’écran avec un ordinateur et l’adresse IP de
l’écran.
Remarques :
• L’ordinateur et l’écran doivent avoir les mêmes réglages Masque sous-réseau, Passerelle défaut,
DNS primaire et DNS secondaire.
• Vous ne pouvez pas contrôler l’écran via la connexion RS-232C lorsque le contrôle en réseau est
utilisé. Cependant, vous pouvez définir le numéro de port TCP de la connexion en réseau local à 4660
si vous souhaitez contrôler l’écran en utilisant protocole RS-232. Voir « Commandes RS232 sur le
réseau » à la page 34.
• Le navigateur Internet recommandé est Internet Explorer version 7.0 ou supérieure.
1. Entrez l’adresse IP de l’écran (peut être trouvée dans Paramètre > Information du
menu OSD) dans la barre d’adresse de votre navigateur Internet et appuyez Enter.
2. L’interface de contrôle à distance en réseau apparaît.
Information
La page Information fournit des informations générales sur l’écran.
Connexion au réseau
27
Picture & Sound (Image et Son)
La page Picture & Sound (Image et Son) fournit des options pour les ajustements de
l’image et du son. Pour plus d’informations sur comment ajuster ces réglages, veuillez
consulter « Menu Image » à la page 38 et « Menu Son » à la page 39.
Remarque :
• Assurez-vous que le menu Paramètre > Paramètre de contrôle est réglé sur Réseau, et que le menu
Paramètre > Économie d'énergie est réglé sur Faible ou Arrêt si vous souhaitez allumer l’écran
depuis une page Web. Si le menu Paramètre > Économie d'énergie est réglé sur Élevée, le bouton
Power ON (Sous tension) sera désactivé (grisé).
Screen (Écran)
La page Screen (Écran) fournit des options liées aux ajustements de l’affichage. Pour plus
d’informations sur comment ajuster ces réglages, veuillez consulter « Menu Écran » à la
page 40.
28
Connexion au réseau
Setting (Paramètre)
La page Setting (Paramètre) fournit des options pour les ajustements avancés de
l’affichage. Pour plus d’informations sur comment ajuster ces réglages, veuillez consulter
« Menu Paramètre » à la page 43.
Schedule (Planifier)
La page Schedule (Planifier) fournit des options pour configurer la date et l’heure
actuelles, et jusqu’à 7 réglages de planification pour que l’écran s’allume et s’éteigne
automatiquement. Pour plus d’informations sur comment configurer ces planifications,
veuillez consulter « Planifier » à la page 43.
Connexion au réseau
29
Mail Report (Envoyer un etat par courrier electronique)
La page Mail Report (Envoyer un etat par courrier electronique) fournit des options pour
configurer les réglages du serveur de messagerie pour envoyer des rapports d’état ou
d’alerte depuis l’écran.
Configurer les réglages du serveur de messagerie
Les réglages du serveur de messagerie doivent être correctement configurés pour que
l’écran envoie des messages électroniques.
1. Spécifiez les adresses de messagerie de l’expéditeur et du destinataire et l’objet sous
Email Setting (Paramètre de messagerie).
2. Obtenez l’adresse du serveur, le nom d’utilisateur et le mot de passe de
l’administrateur de votre serveur de messagerie et saisissez-les dans les champs
correspondants sous SMTP Setting (Paramètre SMTP).
3. Si vous voulez que l’écran envoie un rapport d’état périodiquement, cochez la case
Status Report (Rapport d’état) et spécifiez l’heure et le jour de la semaine pour
l’envoi du rapport.
4. Cliquez sur le bouton Submit (Envoyer) pour terminer la configuration. Vous pouvez
également cliquer sur le bouton E-mail Test (E-mail test) pour que l’écran envoie un
e-mail test pour vérification.
30
Connexion au réseau
Rapport d’état
Si activé, un rapport d’état sera généré et envoyé périodiquement en fonction de vos
réglages dans la page Mail Report (Envoyer un etat par courrier electronique). Voici un
exemple de la forme et du contenu du rapport d’état.
Status Report
[Display]
Model Name: (Model name of the display)
Serial No.: (Serial number of the display)
[STATUS]
Power Status: Power On
Video Source: HDMI1
PAP Enable: Off
[Network]
IP Address: xx.xx.xx.xx
Subnet Mask: xx.xx.xx.xx
Gateway: xx.xx.xx.xx
Primary DNS: xx.xx.xx.xx
Secondary DNS: xx.xx.xx.xx
MAC Address: xx:xx:xx:xx:xx:xx
[Other Information]
Scaler F/W Version: x.x
Lan F/W Version: x.xx Revx
Operation: 0000008H
Connexion au réseau
Rapport d’alerte - erreur thermique
Si la température ambiante de l’écran est supérieure à 50oC (122oF) pendant plus de
30 secondes, un rapport d’alerte d’erreur thermique est généré et envoyé au destinataire
spécifié. Voici un exemple de la forme et du contenu du rapport.
Thermal Error
[Display]
Model Name: (Model name of the display)
Serial No.: (Serial number of the display)
[STATUS]
Power Status: Power On
Video Source: HDMI1
PAP Enable: Off
[Network]
IP Address: xx.xx.xx.xx
Subnet Mask: xx.xx.xx.xx
Gateway: xx.xx.xx.xx
Primary DNS: xx.xx.xx.xx
Secondary DNS: xx.xx.xx.xx
MAC Address: xx:xx:xx:xx:xx:xx
[Other Information]
Scaler F/W Version: x.x
Lan F/W Version: x.xx Revx
Operation: 0000008H
Si une alerte d’erreur thermique se produit, éteignez l’écran et vérifiez si l’espace ou le
passage autour de l’écran pour la dissipation de la chaleur est bloqué. Améliore`z la
ventilation et circulation de l’air autour de l’écran si nécessaire.
31
32
Connexion au réseau
Rapport d’alerte - erreur de tension
Si une fluctuation dans l’alimentation en courant continu des composants internes de l’écran
(puce du convertisseur et rétroéclairage) se produit, un rapport d’alerte d’erreur de tension
sera généré et envoyé au destinataire spécifié, et l’écran s’éteint automatiquement. Voici un
exemple de la forme et du contenu du rapport.
Voltage Error
[Display]
Model Name: (Model name of the display)
Serial No.: (Serial number of the display)
[STATUS]
Power Status: Power On
Video Source: HDMI1
PAP Enable: Off
[Network]
IP Address: xx.xx.xx.xx
Subnet Mask: xx.xx.xx.xx
Gateway: xx.xx.xx.xx
Primary DNS: xx.xx.xx.xx
Secondary DNS: xx.xx.xx.xx
MAC Address: xx:xx:xx:xx:xx:xx
[Other Information]
Scaler F/W Version: x.x
Lan F/W Version: x.xx Rev x
Operation: 0000008H
Si une alerte d’erreur de tension se produit, envisager les mesures suivantes :
• Vérifiez s’il y a des connexions desserrées entre les câbles électriques et les prises.
• Assurez-vous que l’alimentation électrique n’est pas accidentellement éteinte (si le
dispositif d’alimentation ou la prise a un interrupteur).
Connexion au réseau
33
Network (Réseau)
Fournit des options pour configurer manuellement l’adresse IP de l’écran ou obtenir
automatiquement une adresse IP d’un serveur DHCP. Pour plus d’informations sur
comment configurer les réglages du réseau, veuillez consulter « Connexion de l’écran à un
réseau local » à la page 25.
34
Connexion au réseau
Commandes RS232 sur le réseau
L’écran permet également d’augmenter l’accès aux commandes RS232 via une connexion
réseau. Voici les étapes à suivre pour contrôler l’écran sur le réseau local via le connecteur
RJ45.
1. Connectez l’écran et le PC au hub ou connectez l’écran directement au PC avec un
câble réseau.
2. Définissez l’adresse IP de l’écran. (Voir « Connexion de l’écran à un réseau local » à la
page 25)
3. Les commandes sont envoyées via une connexion TCP au port 4660. Les commandes
sont les mêmes que pour le port RS232.
4. Vous pouvez tester les commandes en utilisant n’importe quel utilitaire TCP qui vous
permet d’entrer des données binaires au format hexadécimal.
Le menu à l’écran (OSD)
35
Le menu à l’écran (OSD)
Présentation du menu OSD
Élément du
menu
Image
Son
Écran
Paramètre
Fonction
Mode d'image
Rétroéclairage
Contraste
Luminosité
Chroma
Phase
Netteté
Temp. de couleur
Réduction du bruit
Mode film
Réinitialiser
Mode son
Aigus
Graves
Balance
Surround
Haut-parleur
Source audio
Réinitialiser
Paramètre PAP
Mur d'affichage
Format
Ajuster l'écran
Figer
Langue
Planifier
Économie d'énergie
Paramètre de contrôle
Paramètres réseau
Définir ID moniteur
Contrôle HDMI
Recherche auto
Ajustement auto
Surbalayage
Signal RVB
Rétention d'image
Avancé
Rotation OSD
Boîte info OSD
Contraste adaptif
Capteur lum. ambiante
Sortie IR
Information
Rétablir tout
Catégorie
Voir page
C
D
38
B
E
E
39
B
E
E
C
A
E
40
E
E
B
E
43
36
Le menu à l’écran (OSD)
Remarques :
• Les fonctions de la catégorie A ne sont disponibles que lorsque le signal provient de VGA IN.
• Les fonctions de la catégorie B permettent différents réglages pour chaque source de signal d’entrée.
• Les fonctions de la catégorie C permettent différents réglages pour chaque source de signal d’entrée
et type de signal (PC ou vidéo).
• Les fonctions de la catégorie D permettent différents réglages pour chaque source de signal d’entrée,
type de signal (PC ou vidéo) et Mode d'image.
• Les réglages des fonctions de la catégorie E affectent globalement toutes les sources de signal
d’entrée, les types de signaux et Modes d'image.
Le menu à l’écran (OSD)
Opérations dans le menu OSD
Fonctionnement
1. Appuyez MENU pour ouvrir le
menu OSD.
2. Dans le menu OSD, appuyez
ou pour sélectionner un
élément.
3. Appuyez ENTER/VIDEO SOURCE
(ou ENTER) pour confirmer les
sélections.
4. Appuyez ou pour
sélectionner une fonction et
appuyez ou pour ajuster les
réglages.
5. Appuyez ENTER/VIDEO SOURCE
(ou ENTER) pour enregistrer les
modifications.
6. Appuyez MENU pour fermer le
menu OSD.
Utilisation du panneau
de commande
Utilisation de la
télécommande
37
38
Le menu à l’écran (OSD)
Menu Image
Image
Mode d'image
Rétroéclairage
Contraste
Luminosité
Chroma
Phase
Netteté
Temp. de couleur
Réduction du bruit
Mode film
Réinitialiser
: Déplacer
Élément
Mode d'image
Enter
: Entrée
Standard
80
50
50
25
25
10
Neutre
Arrêt
Auto
Exit
: Sortir
Description
Fournit les modes d’image prédéfinis (Vif, Standard et Cinéma) pour utiliser
l’écran dans différents environnements, et un mode d’image personnalisable
(Personnalisé) pour configurer un mode utilisateur préféré.
Ajuste l’intensité du rétroéclairage pour l’écran.
Rétroéclairage
Remarque :
• Cette fonctionnalité n’est pas disponible si la fonction Capteur lum. ambiante ou
Contraste adaptif est réglée sur Marche.
Contraste
Luminosité
Chroma
Phase
Netteté
Temp. de
couleur
Réduction du
bruit
Ajuste le contraste de l’image.
Ajuste la luminosité de l’image.
Ajuste l’intensité de la couleur de l’image.
Ajuste la teinte de la couleur de l’image.
Ajuste la netteté de l’image.
Mode film
Ajuste la température de couleur.
Réduit le bruit électrique de l’image causé par différents lecteurs multimédia.
Si Auto est sélectionné, l’affichage de l’écran sera optimisé automatiquement
en détectant le contenu de l’image et en appliquant un processus de
déroulement 3-2 ou 2-2 inversé. L’image sera plus claire et plus naturelle.
Remarques :
• Cette fonction n’est pas disponible lors de l’affichage en mode Image et Image (PAP).
• Cette fonction peut ne pas être correctement traitée en fonction du signal d’entrée.
Réinitialiser
Réinitialise tous les réglages dans le menu Image.
Le menu à l’écran (OSD)
Menu Son
Son
Mode son
Aigus
Graves
Balance
Surround
Haut-parleur
Source audio
Réinitialiser
: Déplacer
Enter
Élément
Mode son
Aigus
Graves
Balance
Surround
Haut-parleur
Standard
0
0
Centre
Arrêt
Interne
Audio 1
: Entrée
Exit
: Sortir
Description
Ajuste la sortie audio des haut-parleurs.
• Dynamique : Améliore les aigus et les graves.
• Standard : Réglages moyens.
• Personnalisé : Rappelle les réglages personnalisés.
Ajuste les aigus de l’audio quand Mode son est réglé sur Personnalisé.
Ajuste les graves de l’audio quand Mode son est réglé sur Personnalisé.
Ajuste la balance audio quand Mode son est réglé sur Personnalisé.
Active ou désactive le mode surround.
Règle la source de sortie audio.
• Sortie audio : Sélectionne la source de sortie audio dans AUDIO OUT (L/R)
sur le panneau arrière des connecteurs.
• Externe : Sélectionne la source de sortie audio dans SPEAKERS (R/L) sur le
panneau arrière des connecteurs.
• Interne : Sélectionne la source de sortie audio des haut-parleurs internes.
Règle la source d’entrée audio.
Source audio
DisplayPort
Réinitialiser
HDMI1/HDMI2
Réinitialise tous les réglages dans le menu Son.
Audio 1 Audio 2
39
40
Le menu à l’écran (OSD)
Menu Écran
Écran
Paramètre PAP
Mur d'affichage
Format
Ajuster l'écran
Figer
: Déplacer
Élément
Enter
Plein 2
Arrêt
: Entrée
Exit
: Sortir
Description
• PAP : Active et désactive les fonctions PIP (image incrustée) et PBP
(images côte à côte).
• Image active : Pour PIP, sélectionne l’image principale ou secondaire pour
fonctionner. Pour PBP, sélectionne l’image gauche ou droite pour
fonctionner. Échange les images principale/secondaire ou gauche/droite.
• Taille d'image : Change la taille de la sous-image.
Paramètre PAP
(Image et Image)
Remarques :
• En mode PIP, lorsque le format d’affichage du signal source de l’image secondaire
est de 4:3 et son réglage Format est défini sur Plein 1 ou Réel, le format d’affichage
de l’image secondaire sera de 4:3.
• En mode PBP, le format d’affichage de l’image secondaire est fixe à 16:9 quelque soit
le réglage de Format.
• Position de l'image : (PIP seulement) Change la position de l’image
secondaire.
Remarques :
• PAP n’est pas disponible pour toutes les combinaisons de sources de signal. Voir
« Combinaison de signaux d’entrée PAP prise en charge » à la page 51 pour plus
d’information sur les combinaisons prises en charge.
• En mode PAP, seul le son de l’image active sera disponible.
Mur d'affichage
Format
• Moniteurs H./Moniteurs V. : Définit le nombre d’écrans utilisés dans la
direction horizontale/verticale.
• Position H./Position V. : Définit la position horizontale/verticale de la
matrice du mur d’affichage.
• Comp. de cadre : Ajuste les images à proximité des bords de l’affichage
pour une démonstration optimale sur le mur d’affichage.
• DEL : Allume et éteint le témoin d’alimentation sur l’écran.
• Délai sous tension : Choisissez d’activer ou de désactiver une séquence
en activant la matrice d’écrans. Si activé, l’écran s’allumera avec un délai
maximum de 10 secondes.
Définit le format de l’image.
• Zoom large : Agrandit pour remplir l’écran avec un minimum de distorsion.
• Zoom : Agrandit l’image, conservant le même format d’image.
Le menu à l’écran (OSD)
41
• Plein : Agrandit l’image horizontalement pour remplir l’écran lorsque la
source d’image est 4:3 (définition standard). Lorsque la source d’image est
16:9 (haute définition), il affiche dans le même format d’image 16:9.
• 4:3 : Affiche toutes les sources d’image au format 4:3.
• Plein 1 : Agrandit l’image pour remplir l’écran dans le sens vertical, en
gardant les mêmes proportions. Un cadre noir peut apparaître autour de
l’image.
• Plein 2 : Agrandit l’image pour remplir l’écran.
• Réel : Affiche l’image dans son nombre initial de points.
Pour les entrées de signal vidéo
Source originale 4:3 Source originale 16:9
Format
(suite)
Zoom large
Zoom large
Zoom
Zoom
Plein
Plein
4:3
4:3
Pour l’entrée du signal PC
Réel
Plein 1
Plein 2
42
Le menu à l’écran (OSD)
Ajuster l'écran
Figer
• Ajustement auto : Définit si l’affichage de l’image doit être optimisé pour
l’entrée VGA.
• Phase : Ajuste la phase de l’image d’entrée VGA.
• Fréquence d'horloge : Ajuste la fréquence d’horloge de l’image d’entrée
VGA.
• Position H. : Ajuste la position horizontale de l’image d’entrée VGA.
• Position V. : Ajuste la position verticale de l’image d’entrée VGA.
Met en pause l’image affichée.
Le menu à l’écran (OSD)
43
Menu Paramètre
Paramètre
Langue
Planifier
Économie d'énergie
Paramètre de contrôle
Paramètres réseau
Définir ID moniteur
Contrôle HDMI
Avancé
Information
Rétablir tout
: Déplacer
Élément
Langue
Planifier
Enter
: Entrée
Français
Élevée
1
Arrêt
Exit
: Sortir
Description
Définit votre langue préférée pour le menu OSD.
• Date et heure : Définit la date et l’heure actuelles.
• Affichage horloge : Définit si l’heure actuelle doit être affichée sur l’écran.
• Entrée : Définit une source d’entrée à afficher lorsque l’écran est allumé
automatiquement la prochaine fois.
• Minuteur marche/arrêt : Définit quand allumer ou éteindre l’écran.
Remarques :
• Réglez la date et l’heure actuelles avant de régler Minuteur marche/arrêt.
• Lorsque des réglages de planification se chevauchent, le réglage Quotidien a la priorité sur
d’autres réglages hebdomadaires.
Économie
d'énergie
Règle l’écran pour qu’il passe en mode d’économie d’énergie quand aucun signal
n’est détecté.
• Faible : Toutes les sources peuvent entrer en mode d’économie d’énergie et
réveiller l’écran.
• Élevée : Toutes les sources peuvent entrer en mode d’économie d’énergie, mais
seul un signal VGA peut réveiller l’écran ou vous devez appuyer sur le bouton
d’alimentation pour réveiller l’écran quand d’autres sources sont connectées.
• Arrêt : Si aucune source n’est détectée, le rétroéclairage restera allumé.
Remarques :
• RS-232C peut faire sortir n’importe quel mode de l’état d’économie d’énergie.
• Sur le réglage Élevée de Économie d'énergie, la fonction de réseau local n’est pas
disponible si l’écran entre en Économie d'énergie, ou en mode CC désactivé.
Paramètre
de contrôle
• RS-232C/Réseau : Définit un terminal pour contrôler l’écran.
• Relais IR : Sélectionnez ceci lorsque plusieurs écrans sont connectés via des
câbles RS-232C.
- Principal : Désignez l’écran comme unité principale de fonctionnement de
la télécommande. Seul cet écran peut être contrôlé par la télécommande.
- Secondaire : Désignez l’écran comme unité secondaire. L’écran ne peut
pas être contrôlé par la télécommande, et recevra uniquement le signal de
commande de l’écran principal via la connexion RS-232.
Remarque :
• Pour réinitialiser aux réglages par défaut (RS-232C) pour Paramètre de contrôle, appuyez
le bouton INFO sur la télécommande pendant 5 secondes.
44
Le menu à l’écran (OSD)
Paramètres
réseau
Définir ID
moniteur
Contrôle
HDMI
Voir « Connexion au réseau » à la page 25 pour des détails.
Affecte un numéro ID à l’écran actuel quand plusieurs écrans sont connectés.
Remarque :
• Pour utilisation sous le mode de commande RS-232C.
Utilise le protocole standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control) pour
partager la fonctionnalité entre les périphériques connectés et l’écran. Pour
transférer les commandes du système, vous devez utiliser un câble HDMI pour
connecter l’écran à un périphérique équipé en HDMI CEC. Sélectionnez Marche
dans ce menu et vous pouvez exploiter les fonctionnalités principales de votre
écran et du périphérique connecté avec une seule télécommande.
• Recherche auto : Détecte automatiquement les sources d’entrée disponibles.
• Ajustement auto : Optimise automatiquement l’affichage de l’image pour
l’entrée VGA.
• Surbalayage : Active ou désactive la fonction de surbalayage.
• Signal RVB : Définit le type de signal d’un appareil vidéo ou d’un PC connecté à
la prise HDMI de l’écran.
- Si l’espace de couleur du signal d’entrée est YCbCr, la plage d’entrée sera
fixée sur 16~235 indépendamment de votre sélection PC ou Vidéo.
- Si l’espace de couleur du signal d’entrée est RVB, la plage d’entrée sera
fixée sur 0~255 si vous sélectionnez PC et 16~235 si vous sélectionnez
Vidéo.
Remarque :
• Cette fonction n’est disponible que quand la source d’entrée est HDMI aux résolutions
suivantes :
Avancé
- 480p60 (640x480@60)
- 576p50
- 720p50/60 (1280x720@60)
- 1080p50/60 (1920x1080@60)
• Rétention d'image : Affiche automatiquement des motifs mobiles rapides pour
éviter la rétention d'image sur l’écran.
• Rotation OSD : Change l’orientation du menu OSD.
• Boîte info OSD : Lorsque réglée sur Marche, lors d’un changement de signal
d’entrée ou d’un changement de synchronisation, l’écran affichera la source
d’entrée actuelle et la résolution. Sélectionnez Arrêt pour afficher la boîte
d’information seulement quand vous appuyez INFO sur la télécommande.
• Contraste adaptif : Active ou désactive la fonction Contraste adaptif. Cette
fonctionnalité améliore le contraste de l’image pour les scènes sombres.
Remarque :
• Cette fonctionnalité n’est pas disponible si la fonction Capteur lum. ambiante est réglée
sur Marche.
Information
Rétablir tout
• Capteur lum. ambiante : Lorsque réglée sur Marche, la luminosité de l’image
change automatiquement lorsque les conditions d’éclairage ambiant changent.
Affiche les informations suivantes de votre écran.
• Date
• Nom de modèle
• Numéro de série
• Durée de marche
• Version logicielle
• Version réseau
• Adresse IP
Rétablit tous les paramètres à leurs valeurs par défaut.
Informations du produit
45
Informations du produit
Spécifications
Élément
Rétroéclairage
Taille du panneau
Taille de pixel (mm)
Résolution native (pixels)
Panneau LCD
Luminosité (cd/m2) (typique)
Contraste (typique)
Contraste adaptif
Délai de réponse (ms)
(typique)
Bit du panneau
Ordinateur
Vidéo
Entrée
Audio
IR
Contrôle
Ordinateur
Vidéo
Sortie
Audio
Alimentation
Environnement
Haut-parleur
Audio
IR
Contrôle
Audio W (Amp)
Haut parleur interne
Alimentation
Consommation max.
Consommation veille
Température de
fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
Humidité en stockage
Orientation de l’affichage
Poids (kg)
Dimensions
Caractéristiques
(L x H x P) (mm)
mécaniques
Dimension de la face T/B/L/R (mm)
Spécifications
D-LED
55"
0,630 x 0,630
1920 x 1080
800
1400:1
112000:1
10
10 bits (8 bits + FRC), 1073,7 M
VGA (D-Sub 15 broches),
DVI (DVI-D), DisplayPort
Vidéo composite (prise BNC), S-Vidéo,
YPbPr (prises RCA), HDMI
G/D (prises RCA),
Entrée audio (mini-prise 3,5 mm)
Entrée IR (prise audio vert/bleu D3.6 ST)
RS-232C (D-Sub 9 broches),
réseau local (prise RJ45)
VGA (D-Sub 15 broches)
DVI (DVI-D), Vidéo composite (prise BNC)
Prise haut-parleur externe
(12 W+12 W, 8 Ohms)
G/D (prises RCA)
Sortie IR (prise audio vert/bleu D3.6 ST)
RS-232C (D-Sub 9 broches)
12 W x 2
12 W x 2
100 - 240 V CA, 50/60 Hz
345 W
< 0,5 W
0oC - 40oC, 32oF - 104oF
20% - 80% (sans condensation)
-20oC - 60oC, 4oF - 140oF
5% - 95% (sans condensation)
Paysage/Portrait
32
1215,2 x 686 x 115,25
3,4/1,9/3,4/1,9
46
Informations du produit
Fonction
VGA en série
DVI en série
Commande RS232 en série
Réglage ID
Amélioration de la netteté
Preuve de rémanence de
l’image
Contrôle d’atténuation
(Contraste adaptif)
Image incrustée (PIP)
Images côte à côte (PBP)
Traitement des couleurs
10 bits
Prise en charge intégrée du
mur vidéo
Planification
Durée de mise sous tension
totale
Voltage CC de diagnostic
(12 V/5 V)
Capteur de température
interne
Contrôle CEC
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O (10 x 10)
O
O
O
O
O
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
Remarques :
• Les spécifications et fonctions peuvent être modifiées sans préavis.
•
: Prise en charge, Vide : non prise en charge.
Informations du produit
47
Dimensions
115.25
61.25
686
1215.2
406.9
400
408.3
143.7
126.7
400
433
142.3
126.3
322
569.8
323.4
Unité : mm
48
Informations du produit
Codes de la télécommande
No.
1
2
5
6
8
9
11
14
4
3
12
15
7
10
13
16
17
18
22
19
20
21
23
24
25
26
27
28
29 30 31 32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Fonction
OFF
INPUT
INFO
ON
1/VGA
2/DVI
3/DP
4/HDMI-1
5/HDMI-2
6/SDI
7/AV
8/YPbPr
9/MULTI-MEDIA
EXIT
0/MUTE
MENU
Haut
Gauche/VOLENTER
Droite/VOL+
Bas
HOME
ESC
Haut
ENTER
Gauche/Précédent
Bas
Droite/Suivant
Inverser
Lecture/Pause
Arrêter
Avancer
Code client
Code hex
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
0x41BE
0x41BE
0x41BE
0x41BE
0x41BE
0x41BE
0x41BE
0x41BE
0x41BE
0x41BE
0x41BE
0D
0B
22
0C
01
02
03
04
05
06
07
08
09
28
00
0F
20
11
0A
10
21
0x0BF4
0x01FE
0x0AF5
0x0FF0
0x13EC
0x0CF3
0x03FC
0x15EA
0x10EF
0x07F8
0x05FA
Informations du produit
49
Résolution du signal d’entrée prise en charge
Source d’entrée
Résolution
640x480 @ 60Hz (VGA)
640x480 @ 72Hz
640x480 @ 75Hz
720x400 @ 70Hz
800x600 @ 60Hz (SVGA)
800x600 @ 75Hz
1024x768 @ 60Hz (XGA)
1024x768 @ 75Hz
1280x768 @ 60Hz
1280x800 @ 60Hz RB
(WXGA)
1280x800 @ 60Hz (WXGA)
1280x960 @ 60Hz
1280x1024 @ 60Hz (SXGA)
1360x768 @ 60Hz
1366x768 @ 60Hz (HD)
1400x1050 @ 60Hz
1600x1200 @ 60Hz
1680x1050 @ 60 Hz RB
(WSXGA)
1600x1050 @ 60Hz
(WSXGA)
1920x1080 @ 60Hz (FHD)
NTSC-M
NTSC-J
PAL-BDGHI
480i (60Hz)
576i (50Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
720p (25Hz)
720p (30Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
AV
S-Video
YPbPr
VGA
HDMI
DVI
Display
Port
50
Informations du produit
1080i (60Hz)
1080p (24Hz)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
Remarques :
•
: prise en charge
• Vide : non prise en charge
Informations du produit
51
Combinaison de signaux d’entrée PAP prise en
charge
Source de signal de l’image principale/gauche
AV
AV
S-Video
Source de
signal de
l’image
secondaire/
droite
YPbPr
VGA
DVI
HDMI
Display
Port
Remarques :
•
: prise en charge
• Vide : non prise en charge
S-Video
YPbPr
VGA
HDMI
DVI
Display
Port
52
Dépannage
Dépannage
Problème
Pas d’image
Pas de son
L’image d’entrée de
l’ordinateur semble étrange
Solution
Vérifiez ce qui suit :
• L’écran est-il allumé ? Vérifiez le témoin d’alimentation de l’écran.
• L’appareil de source du signal est-il allumé ? Allumez l’appareil et
réessayez.
• Des connexions de câbles sont-elles lâches ? Assurez-vous que
tous les câbles sont bien connectés.
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en charge sur
l’ordinateur ? Consultez « Résolution du signal d’entrée prise en
charge » à la page 49 pour sélectionner une résolution prise en
charge et réessayez.
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en charge sur
le lecteur de DVD ou disque Blu-ray ? Consultez « Résolution du
signal d’entrée prise en charge » à la page 49 pour sélectionner
une résolution prise en charge et réessayez.
Vérifiez ce qui suit :
• Avez-vous activé la fonction muette sur l’écran ou la source
d’entrée ? Désactivez la fonction muette ou augmentez le niveau
du volume audio et réessayez.
• Des connexions de câbles sont-elles lâches ? Assurez-vous que
tous les câbles sont bien connectés.
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise en charge sur
l’ordinateur ? Consultez « Résolution du signal d’entrée prise en
charge » à la page 49 pour sélectionner une résolution prise en
charge et réessayez.
• Utilisez la fonction Ajustement auto (voir « Ajuster l'écran » à la
page 42) pour permettre à l’écran d’optimiser automatiquement
l’affichage de l’image de l’ordinateur.
• Si le résultat de la fonction Ajustement auto n’est pas
satisfaisant, utilisez les fonctions Fréquence d'horloge, Phase,
Position H. et Position V. pour ajuster manuellement l’image.
Les boutons du panneau de
commande ne fonctionnent
pas
Avez-vous verrouillé les boutons du panneau de commande ?
Déverrouillez les boutons et réessayez.
La télécommande ne
fonctionne pas
• Avez-vous verrouillé la fonction de la télécommande ?
Déverrouillez la fonction et réessayez.
• Vérifiez que les piles ne sont pas orientées incorrectement.
• Vérifiez que les piles ne sont pas mortes.
• Vérifiez votre distance et angle par rapport à l’écran.
• Vérifiez que la télécommande est correctement pointée vers la
fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran.
• Vérifiez qu’il y a un aucun obstacle entre la télécommande et la
fenêtre du capteur de la télécommande.
• Vérifiez que la fenêtre du capteur de la télécommande n’est pas
sous un fort éclairage fluorescent ou dans la lumière directe du
soleil.
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’appareils (ordinateur ou assistant
numérique personnel) à proximité qui transmettent des signaux
infrarouges pouvant causer des interférences à la transmission
des signaux entre la télécommande et l’écran. Désactivez la
fonction infrarouge des appareils.

Manuels associés