Domus Pendant Small (DOS) | Domus Side Arm Mount (DMS55) | Domus LED pendant - small (DOS) | Domus Post Top Large (DMS60) | Domus Pendant Large (DMS50) | Lumec Domus Post Top Small (DOS-YM) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Domus Pendant Small (DOS) | Domus Side Arm Mount (DMS55) | Domus LED pendant - small (DOS) | Domus Post Top Large (DMS60) | Domus Pendant Large (DMS50) | Lumec Domus Post Top Small (DOS-YM) Manuel utilisateur | Fixfr
 Reference drawing for info only
Dessin de référence pour info seulement
Ballast tray
NS Support de régulateur
|| Locking device NM )
Dispositif de retenu
Aligner les fléches |
entre le bouchon I ,
et le receptacle Ballast housing Lamp holder Ballast tray
puis tourner - Potter de Ballast Support douille Support régulateur
| A
IN
'Suspended mode
Mode suspendu
Align Arrows on
both shutter and
sleeve then turn
a,
c —— Street side
tn]
NOT A Côté rue
Connect to IN /
Ballast Tray I N Y | cs
Connecter u | ``: “
support de \ /
régulateur
Opening
device
Dispositif U
d’ouverture
Upper view
Vue du dessus
Г OPENING DEVICE / DISPOSITIF D'OUVERTURE
OR / OU
Push button “Latch” Retaining “Latch”
Note: Ouverture par bouton Dispositif de retenu du toit
Optical system must poussoir
be correctly oriented
: Side View Front View
€ 5 не sème optique Vue de côté Vue de face
convenablement
Setscrew - у PUSH
Vis pression
Luminaire Line "Quick”
Connection
Connecteur “rapide” RD
d'alimentation luminaire Open/Close
o Ouvrir/Fermer y
CAUTION: — Be sure electrical power is off before installing, relamping or servicing.
Attention:— S'assurer que l'alimentation est coupé avant de faire l'installation ou l'entretien du luminaire
DESIGNER DATE: TITRE/TITLE!
11/26/04 Assembly for luminaires with SmartSeal optic / Installation Instructions | L Ш Mi E С
VERIF/INSPEC: | DATE!
XX | oe WV RY 5013137101 REV.: 1 | by ©ignify
—Always handle luminaire with care.
Toujours manipuler le luminaire avec soin.
—This luminaire is suitable for wet location
Ce luminaire convient aux endroits mouillés.
—Be sure electrical power is off before installing, relamping or servicing.
S'assurer que l'alimentation est coupé avant d'installer ou de faire l'entretien du luminaire
— Only use lamps listed for your product.
Utiliser seulement des lampes appropriés pour ce produit.
—This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person
familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
Се produit doit etre installe selon le code d'installation en vigueur, par une personne
qui connait bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents.
— At the opening of the box, all damage claims must be filled with carrier.
Tous les dommages observés à l’arrivée doivent être adressé au transporteur.
Г г
() [| + PHOTO—CONTROL /
O О Г] e CELLULE PHUTU—ELEUCTRIQUE
er "Line" “Neutral” “Load”
NV \f \f
Or/Ou 2 Ф
© © У
Zz Mm O
NS NS X
x ® NS
о + m
© x O
m = X
с
K © Black/Noir | | Black/Noir ®
> A E
= Е White /Blanc White/Blanc E
£ Green (Ground) / Vert (M.A.L.T.) Е
= —J
Note:
When a twist—lock receptacle is provided,
Install photocontrol or shorting plug
Lorsque qu’un réceptacle de photo-—cellule est fourni, installer
la photocellule ou un capuchon conducteur prévu a cet effet. LANTERN Е
Disconnect power before servicing S PA 1 SAFE
Couper l'alimentation avant l'entretien
J \
DESIGNER DATE TITRE/TITLE
: | | LUMEC
11/26/04 Assembly for luminaires with SmartSeal optic / Installation Instructions
VERIF./INSPEC: DATE:
| QUIL NV 013137101 REV.: 1 | by ©ignify
XX SHEET:

Manuels associés