ViewSonic VS11335-1M Flat Panel Television Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
ViewSonic VS11335-1M Flat Panel Television Manuel utilisateur | Fixfr
ViewSonic
®
N3252w
LCD TV
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guía del usuario
ViewSonic
®
Model No. : VS11335-1M
Table des matières
Mise en route
Contenu de l’Emballage ................................................................................. 5
Vue avant du produit ...................................................................................... 6
Vue de dos du produit .................................................................................... 7
Télécommande ............................................................................................... 8
Installation ...................................................................................................... 10
Utilisation de base .......................................................................................... 15
Fonctions OSD
Menu Vidéo .................................................................................................... 18
Menu Audio .................................................................................................... 18
Menu TV ......................................................................................................... 19
Menu Configuration ........................................................................................ 19
Menu DTV ...................................................................................................... 21
Menu VGA ...................................................................................................... 24
Menu V-Chip .................................................................................................. 24
PIP/POP ......................................................................................................... 27
Autres informations
Spécifications ................................................................................................. 29
Dépannage ..................................................................................................... 30
Assistance clientèle ........................................................................................ 31
Garantie limitée .............................................................................................. 32
ViewSonic
N3252w
FRANÇAIS
Informations de conformité ............................................................................. 1
Importantes consignes de sécurité ................................................................. 2
Informations de copyright ............................................................................... 3
Enregistrement du produit .............................................................................. 3
Instructions d’installation de l’antenne ............................................................ 4
Nettoyer la TV LCD ......................................................................................... 4
FRANÇAIS
Informations de conformité
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils numériques de Classe
B, conformément à la partie 15 du Règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour
fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles en installation domestique.
Cet équipement génère, utilise et peut radier des énergies de fréquence radio, et s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles
pour les communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. S’il s’avérait que cet équipement génère
des interférences nuisibles aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié
en allumant et en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Eloignez le matériel du récepteur.
• Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent de celui ou le
récepteur est connecté.
• Faites appel à votre revendeur ou à un technicien spécialisé en radio/TV.
Avertissement de la FCC
Pour assurer une conformité constante à la FCC, l’utilisateur doit utiliser un cordon d’
alimentation relié à la terre et les câbles fournis avec l’équipement ou spécifiés. De plus,
toutes les transformations ou modifications non autorisées et qui n’ont pas été expressément
approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent priver l’utilisateur du droit de
faire fonctionner ce matériel.
ViewSonic
1
N3252w
1.
Lisez entièrement ces instructions avant d’utiliser l’équipement.
2.
Conservez ces instructions dans un endroit sûr.
3.
Tenez compte de tous les avertissements.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N’utilisez pas cet équipement à proximité de l’eau. Avertissement : Pour diminuer
les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’
humidité.
6.
Nettoyez avec un chiffon doux et sec. Si vous avez besoin de nettoyer plus l’équipement,
consultez “Nettoyer la TV LCD” dans ce guide pour plus d’instructions.
7.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du
fabricant.
8.
N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur telles que radiateurs, appareils de
chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (y compris amplificateurs) générant de la
chaleur.
9.
N’essayez pas de supprimer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche
avec mise à la masse. Une fiche polarisée possède deux broches dont l’une est plus large
que l’autre. Une fiche avec mise à la masse possède deux broches plus une troisième pour
la mise à masse. La broche large et la troisième broche sont destinées à votre sécurité. Si
la fiche ne s’adapte pas à votre prise, faites appel à un électricien pour faire remplacer la
prise.
10. Placez le cordon d’alimentation de telle sorte qu’il ne soit pas piétiné ou pincé,
particulièrement au niveau de la fiche, et à l’endroit où il sort de l’équipement. Assurezvous que la prise de courant est située près de l’équipement afin qu’elle soit facilement
accessible.
11. Utilisez uniquement les équipements/accessoires spécifiés par le fabricant.
12.
Utilisez uniquement un chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le
fabricant ou vendu avec l’appareil. Quand vous utilisez un chariot, faites
attention quand vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour éviter les
blessures qui pourraient être provoquées par un renversement.
13. Débranchez cet équipement quand vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période
prolongée.
14. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une révision est nécessaire quand l’unité
a été endommagée : Si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), si un
liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés à l’intérieur, si l’appareil
a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’
il est tombé.
15. Ce produit est uniquement destiné à effectuer la fonction utile de divertissement et les
tâches d’affichage visuel sont exclues.
ViewSonic
2
N3252w
FRANÇAIS
Importantes consignes de sécurité
Informations de copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2006. Tous droits réservés.
ViewSonic, le logo à trois oiseaux, OnView, ViewMatch, et ViewMeter sont des marques
déposées de ViewSonic Corporation.
Exclusion de responsabilité: ViewSonic Corporation n’est pas responsable des erreurs
techniques ou éditoriales ou des omissions contenues dans ce document; ni des dommages
accessoires ou consécutifs résultant de la livraison de ce matériel, ou des performances ou de l’
utilisation de ce produit.
FRANÇAIS
Pour continuer à améliorer ce produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier
les spécifications de ce produit sans avertissement. Les informations contenues dans ce
document peuvent être modifiées sans avertissement.
Aucun extrait de ce document ne peut être copié, reproduit, ou transmis par quelque moyen ou
dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir, et pour recevoir les informations supplémentaires sur le
produit au fur et à mesure de leur disponibilité, veuillez enregistrer votre produit par Internet à
: www.viewsonic.com
Pour votre information
Nom du produit:
Numéro du modèle :
Numéro de document :
Numéro de série :
Date d’achat:
N3252w
TV LCD ViewSonic
VS11335-1M
N3252w-1M_UG_FRN Rev. 1A 05-18-06
_________________________________
_________________________________
Elimination du produit en fin de vie
ViewSonic prend à cœur la préservation de notre environnement. Veuillez éliminer
correctement ce produit quand il atteint la fin de sa durée de vie utile. Votre compagnie
locale de traitement des déchets peut vous donner des informations sur la manière d’éliminer
correctement ce produit.
La lampe de ce produit contient du mercure. Veuillez l’éliminer correctement conformément
aux lois sur l’environnement de votre région.
ViewSonic
3
N3252w
1. Mise à la masse des antennes extérieures
Si une antenne extérieure ou un système câblé est connecté au produit, vérifiez que l’antenne ou le câble
est mis à la terre afin d’offrir une protection contre les surtensions et l’accumulation d’électricité statique.
L’Article 810 du code électrique national (National Electrical Code) (NEC), ANSI/NFPA 70, fournit les
informations concernant la mise à la terre correcte du mât et de la structure portante, la mise à la terre du
câblage à une unité de décharge d’antenne, la connexion aux électrodes de mise à la terre, et les exigences
pour les électrodes de mise à la terre.
2. Foudre
Comme protection supplémentaire pour ce produit pendant les orages, ou quand il est laissé sans surveillance
ou qu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l’
antenne ou le système câblé. Ceci protégera le produit contre des dommages éventuels dus à la foudre ou
aux surtensions. Ne débranchez pas l’antenne ou le cordon d’alimentation pendant un fort orage car la foudre
peut frapper pendant que vous tenez le cordon, provoquant des blessures graves; éteignez votre TV LCD et
attendez que le temps s’améliore.
3. Lignes haute tension
Une antenne extérieure ne doit pas être placée à proximité de lignes de courant aériennes, d’éclairages
électriques ou de circuits d’alimentation, ou dans un endroit où elle risquerait d’entrer en contact avec de
telles lignes électriques ou circuits. Quand vous installez une antenne extérieure, faites très attention à ne pas
toucher de telles lignes ou circuits électriques, car tout contact avec ceux-ci pourrait être fatal.
Antenne
Pince de masse
Unité de décharge de l’antenne
Equipement de service électrique
Pinces de masse
Conducteurs de masse
Système d’électrode de masse du service d’alimentation
Nettoyer la TV LCD
• Assurez-vous que la TV LCD est éteinte
• Ne jamais vaporiser ou verser de liquide directement sur l’écran ou sur le boîtier.
Pour nettoyer l’écran :
1. Essuyez l’écran avec un chiffon propre, doux, non pelucheux. Cela retirera la poussière et autres particules.
2. Si l’écran n’est toujours pas propre, appliquez une petite quantité de nettoyant pour vitre sans ammoniaque et
sans alcool sur un chiffon propre, doux, non-pelucheux et essuyez l’écran.
Pour nettoyer le boîtier :
1. Utilisez un chiffon doux et sec.
2. S’il n’est toujours pas propre, appliquez une petite quantité de nettoyant léger sans ammoniaque et sans
alcool, non abrasif sur un chiffon propre, doux, non-pelucheux et essuyez la surface.
Exclusion de responsabilité
ViewSonic® ne conseille pas l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool sur l’
écran de la TV LCD ou sur le boîtier. Il a été rapporté que certains produits de nettoyage chimiques pouvaient
endommager l’écran et/ou le boîtier de la TV LCD. ViewSonic ne pourra pas être tenu responsable des
dommages résultant de l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.
ViewSonic
4
N3252w
FRANÇAIS
Instructions d’installation de l’antenne
Mise en route
Félicitations pour votre achat d’une TV LCD ViewSonic®.
Important! Conservez la boîte et l’emballage d’origine en cas d’expéditions ultérieures.
Contenu de l’emballage
L’emballage de votre TV LCD comprend :
• Télécommande 44 touches avec piles
• Câble RCA
• Guide de l’utilisateur ViewSonic
FRANÇAIS
• TV LCD
• Cordon d’alimentation
• Câble RF
• Guide de mise en route rapide
ViewSonic
5
N3252w
Vue de face du produit
2
3
4
7
5
6
FRANÇAIS
1
8
1 Diminuer le volume
Diminuez le volume sonore ou ajustez un contrôle en surbrillance quand vous êtes
dans le menu OSD.
2 Augmenter le volume
Augmentez le volume sonore ou ajustez un contrôle en surbrillance quand vous êtes
dans le menu OSD.
3 MENU
Activez/Désactivez le menu OSD.
4 CH Bas
Chaîne précédente quand la source est sur TV ou sélectionner un contrôle quand vous
êtes dans le menu OSD.
5 CH Haut
Chaîne suivante quand la source est sur TV ou sélectionner un contrôle quand vous
êtes dans le menu OSD.
6 ENTRÉE
Pour mettre un contrôle en surbrillance dans le menu OSD.
7 Bouton d’alimentation
8 Indicateur LED d’alimentation / Récepteur de télécommande
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
(Seulement pour la source DTV dans ce modèle.)
Remarque :
1. Appuyez sur les boutons VOL+ et MENU simultanément pour verrouiller le bouton d’alimentation, et
réappuyez sur les boutons VOL+ et MENU pour le déverrouiller.
2. Appuyez sur les boutons VOL- et VOL+ simultanément pour verrouiller le menu OSD, et réappuyez
sur les boutons VOL- et VOL+ pour le déverrouiller.
ViewSonic
6
N3252w
Vue de dos du produit
A
B
C
D
E
F
FRANÇAIS
G
I H
A Entrée TV analogique
Connecter à la source TV NTSC.
B Entrée TV numérique
Connecter à la source TV NTSC.
C Entrée S-Vidéo
Connecter ce port à la sortie S-Vidéo du périphérique A/V.
D Entrée Audio du signal AV / S-Vidéo (gauche/droite)
Connecter ce port aux connecteurs de sortie audio RCA de votre périphérique A/V.
E Entrée audio du signal YPbPr (gauche/droite)
Connecter ce port aux connecteurs de sortie audio RCA de votre périphérique A/V.
F Entrée du signal YPbPr.
Connecter ce port à la sortie YPbPr du périphérique A/V.
G Entrée vidéo composite
Connecter ce port à la sortie vidéo composite du périphérique A/V.
H Sortie audio
Connecter ce port à votre périphérique A/V avec les connecteurs d’entrée audio (RCA)
ou à l’amplificateur audio.
I Entrée audio du PC
Connecter ce port à la prise de sortie de ligne du PC.
Entrée du signal VGA
Connecter ce port à la sortie VGA de votre PC.
Terminal d’entrée HDMI
Connecter ce port à la sortie HDMI du périphérique A/V.
Sortie optique SPDIF
Connecter ce port à l’entrée SPDIF du périphérique A/V.
Prise casque
Connectez ce port à votre casque.
Alimentation (entrée CA)
Utiliser le cordon d’alimentation fourni, connecter à une source d’alimentation.
ViewSonic
7
N3252w
FRANÇAIS
Télécommande
ViewSonic
8
N3252w
Les boutons de la télécommande fonctionnent de la manière suivante
1 ALIMENTATION
Marche/Arrêt
2 MTS
Sélectionner Mono, Stéréo ou SAP dans TV /
Sélectionner la langue audio dans DTV
3 INFO
Afficher les informations actuelles
4 VEILLE
Définir le temporisateur de veille de la TV
5 SON
Sélectionner les modes Son
FRANÇAIS
6 Bouton du pavé numérique 0~9, Sélection directe de la chaîne
100/7 VOL+ et VOL-
Augmenter/ diminuer le volume
8 GUIDE
Afficher le guide du programme électronique (EPG)
9 FAV.A/D
Pour sauter ou rétablir les chaînes favorites
10 HAUT/ BAS/ GAUCHE/ DROITE/
ENTRÉE (ENTER)
HAUT/ BAS/ GAUCHE/ DROITE: Naviguer et ajuster
la fonction OSD
ENTRÉE (ENTER): Entrer le paramètre de fonction
11 ENTRÉE (INPUT)
Sélection de la source d’entrée
12 ZOOM
Ajuster la taille de la fenêtre
13 FIGER
“Figer la trame” de l’écran en cours
14 POS P.
Ajuster la position de la fenêtre de l’écran
secondaire
15 C.C
Afficher les sous-titres pendant la sélection de la
source de sous-titre et du mode de sous-titre
16 TAILLE P.
Ajuster la taille de la fenêtre de l’écran secondaire
17 MUET
Volume muet Activé/Désactivé
18 TV/DTV
Echange entre TV/DTV. Passer sur TV à partir d”
une autre source
19 IMAGE
Sélectionner les modes d’image
20 RETOURNER
Retourner à la chaîne précédente
21 CH ▲ et CH ▼
Régler la chaîne HAUT/BAS
22 CH FAV.
Sélectionner à partir des Chaîne favorites
préréglées
23 MENU
Menu d’affichage d’écran (OSD) Activé/Désactivé
24 LARGE
Modifie la taille de l’image
25 PIP/POP
Bascule entre activer/désactiver la fonction Image
dans l’image/Image hors image.
26 ENTRÉE P. (P.INPUT)
Sélection de la source d’entrée POP/PIP
27 V-CHIP
Définir la classification V-Chip
28 ÉCHANGE
Bascule entre l’écran principal et l’écran secondaire
Remarque: PIP signifie Image dans l’image (Picture in Picture). POP signifie “Image hors
image” (Picture Out Of Picture).
ViewSonic
9
N3252w
Installation
1. Retirez le couvercle des piles en tirant, puis en soulevant le bouton sur le couvercle.
2. Insérez les piles, en faisant correspondre les marques (+) et (-) sur le compartiment
des piles.
3. Refermez le couvercle des piles.
ATTENTION
•Utilisez uniquement les piles AAA spécifiées.
•Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Cela pourrait provoquer des fissures
ou des fuites, pouvant entraîner un risque d’incendie ou des blessures corporelles.
•Insérez les piles en respectant les marques (+) et (-). Si les piles ne sont pas
insérées correctement cela peut provoquer des fissures ou des fuites, pouvant
entraîner un risque d’incendie ou des blessures corporelles.
•Eliminez les piles usagées conformément aux lois et réglementations locales.
•Rangez les piles hors de porté des enfants et des animaux domestiques.
•Quand la télécommande ne doit pas être utilisée pendant une période prolongée,
retirez les piles.
2. Connecter l’antenne RF, TV câblée par fil ou Câble DTV
Vérifiez que l’appareil est éteint avant d’installer votre TV LCD.
1) TV: Connectez la TV LCD à l’antenne TV ou au décodeur avec un câble
coaxial de 75 ohms. Préréglez les chaînes TV dans la mémoire avec la fonction
Scan Automatique quand vous utilisez une antenne ou un système de TV câblée
sans boîtier de connexion par câble (voir page 19).
Câble ou adaptateur RF
(non fourni)
ViewSonic
10
N3252w
FRANÇAIS
1. Insérer les piles de la télécommande
2) DTV: Connecter la TV LCD au câble avec signaux DTV et préréglez les chaînes DTV
en mémoire avec la fonction BALAYAGE AUTO dans le menu DTV (voir page 21).
FRANÇAIS
Antenne
(non fourni)
3. Connecter au DVD / Décodeur
Connectez les câbles Vidéo/Audio des périphériques compatibles au panneau
arrière de la TV LCD.
1) Avec le câble RCA A/V :
Câble RCA A/V
Lecteur VCR ou DVD
2) Avec le câble S-Vidéo :
Câble S-Video
(non fourni)
Câble d’entrée audio
(non fourni)
Lecteur VCR ou DVD
ViewSonic
11
N3252w
3) Avec le câble YPbPr :
Câble YPbPr (non fourni)
Câble d’entrée audio (non fourni)
FRANÇAIS
Lecteur VCR ou DVD
4) Avec le câble HDMI :
Câble HDMI (non fourni)
Lecteur VCR ou DVD
(Le lecteur DVD doit comporter
le terminal de sortie HDMI)
4. Connecter à un système stéréo externe pour écouter le son de la
TV LCD
Connecter le terminal de sortie audio de la TV LCD au terminal d’entrée audio du
système stéréo (système stéréo vendu séparément).
Câble d’entrée audio
(non fourni)
Système stéréo
ViewSonic
12
N3252w
5. Connexion au casque
Connectez le casque au terminal de sortie du casque de la TV LCD.
(Casque vendu séparément).
FRANÇAIS
Casque (non fourni)
6. Connexion à un ordinateur
Connectez le câble VGA depuis la sortie VGA de l’ordinateur à l’entrée du terminal
VGA de votre TV LCD.
PC
Câble 15 broches VGA
7. Entrée Audio PC
Connectez le câble audio (vert) provenant de la sortie audio de votre ordinateur au
terminal d’entrée audio (vert) provenant de la TV LCD.
PC
Connexion audio du PC
(non fourni)
ViewSonic
13
N3252w
8. Connecter à un périphérique A/V avec l’entrée SPDIF
Connecter le câble optique SPDIF depuis un périphérique A/V au connecteur de
sortie SPDIF de la TV LCD.
FRANÇAIS
Câble audio
(non fourni)
Périphérique A/V
Câble optique SPDIF
Système stéréo
9. Connecter avec le cordon d’alimentation
Connectez le cordon d’alimentation à la prise d’entrée CA située au dos de votre
TV LCD, après avoir effectué toutes les connexions, et branchez l’autre extrémité
du cordon d’alimentation à une prise électrique correctement mise à la terre.
Prise murale CA
ViewSonic
14
N3252w
Opération de base
Pour utiliser votre TV LCD, vous pouvez utiliser la télécommande de la TV ou les
boutons du panneau supérieur pour sélectionner la source d’entrée, changer de
chaîne, ou régler le volume.
FRANÇAIS
Allumer la TV LCD
Avant d’utiliser la TV LCD :
1. Branchez la fiche d’alimentation.
2. Insérez la fiche d’alimentation, l’indicateur LED d’alimentation s’allumera en rouge.
Marche/Arrêt
Pour allumer/éteindre la TV LCD :
Appuyez sur le bouton POWER sous la TV LCD ou appuyez sur la bouton POWER
de votre télécommande pour allumer/éteindre la TV. L’indicateur LED d’alimentation
s’allume en vert quand la TV LCD est allumée.
Sélectionner la source d’entrée
Pour sélectionner la source d’entrée requise :
Appuyez sur le bouton INPUT sur la télécommande pour sélectionner la source d’entrée
requise parmi TV, DTV, HDMI, YPbPr, AV, S-Vidéo, et VGA.
Pour confirmer la sélection, appuyez sur ENTER.
Réglage du Volume
Appuyez sur VOL+/- pour régler le volume.
Pour désactiver le volume, appuyez sur MUTE.
Si vous voulez rétablir le volume, appuyez à nouveau sur MUTE, ou appuyez directement
sur VOL+/-.
INFO
Pour afficher l’information en cours sur la TV LCD :
Appuyez sur INFO, et l’état actuel s’affichera à l’écran. (Cela affiche toutes ou certaines
informations concernant les modes Entrée, Chaîne, Résolution, Type audio, Smart
Sound, et Smart Picture, selon la source d’entrée dans laquelle il se trouve.)
TV
ViewSonic
DTV
15
N3252w
Image
Appuyez sur le bouton PICTURE sur la télécommande pour basculer entre les modes
Image Intelligente d’Utilisateur, Cinéma, Sport, Vivant, et Haute luminosité.
Son
Appuyez sur le bouton SOUND sur la télécommande pour basculer entre les mode de
Intelligente Son d’Utilisateur, Rock, POP, Direct, Dance, Techno, Classique, et Doux.
Sélection de chaînes
Appuyez sur une touche du pave numerique, ou sur le bouton CH ▲/▼ pour selectionner
la chaine desiree.
1. En mode TV
Le bouton 100/- fonctionne comme “100”.
Si le numéro de chaîne que vous voulez sélectionner est inférieur à 100, appuyez
directement sur les boutons du pavé numérique. Si le numéro de la chaîne désirée
est supérieur à 100, appuyez d’abord sur le bouton 100/-, et appuyez ensuite sur les
deux autres boutons du pavé numérique.
Ex : Le numéro désiré est 8.
Appuyez sur 0 → appuyez sur 8 ou appuyez seulement sur 8.
Ex : Le numéro désiré est 110.
Appuyez sur 100/- → appuyez sur 1 → appuyez sur 0.
*Pour retourner à la chaîne précédente, appuyez sur le bouton RETURN.
2. En mode DTV
Le bouton 100/- fonctionne comme “-“. Utilisez le bouton 100/- pour sélectionner la
chaîne secondaire dans DTV.
Ex : Le numéro désiré est 80-3.
Appuyez sur 8 → appuyez sur 0 → appuyez sur 100/- → appuyez sur 3.
Paramètre de durée de veille
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton SLEEP pour définir la minuterie de coupure.
La fonction est utilisée pour éteindre automatiquement votre TV LCD après une durée
prédéfinie écoulée. Il y a plusieurs durées de choix – Eteint, 30min, 60min, 90min, ou
120min.
ViewSonic
16
N3252w
FRANÇAIS
Guide DTV
Pour voir le guide de programmes électronique de la chaîne, appuyez sur le bouton
GUIDE sur votre télécommande. Il affichera les informations d’arrière-plan associées
au programme de la chaîne.
Zoom
Appuyez sur le bouton ZOOM de façon répétée pour sélectionner la taille de l’écran.
Vous pouvez sélectionner 1/8, 1/4, 1/2, 1, x2, x4, et x8.
Chaîne favorite
Vous pouvez appuyer sur le bouton FAV.CH pour regarder vos chaînes favorites.
Utilisez le bouton FAV.A/D pour ajouter la chaîne actuelle à vos chaînes favorites, ou
pour la supprimer de vos chaînes favorites. Vous pouvez ajouter jusqu’à 10 chaînes
favorites.
FRANÇAIS
Figer l’image
Appuyez sur le bouton FREEZE pour figer l’image. Cependant le son sera toujours
émis.
Utiliser la fonction OSD
Vous pouvez utiliser les menus et les options OSD pour ajuster divers paramètres à
l’aide de la télécommande.
L’utilisation de base est la suivante :
• Appuyez sur MENU pour afficher le menu OSD.
• Appuyez sur ◄► pour sélectionner votre menu supérieur favori.
• Utilisez ▲▼ pour sélectionner le contrôle que vous voulez ajuster.
• Quand vous sélectionnez le contrôle avec Presser <Enter>, appuyez sur ENTER
pour activer la fonction.
• Appuyez sur ◄► pour ajuster les paramètres.
• Appuyez sur MENU pour quitter le menu OSD.
ViewSonic
17
N3252w
Fonctions OSD
UTILISATION AVANCÉE — MENU OSD
Menu Vidéo — Ajuster la qualité de l’image
FRANÇAIS
Le menu Vidéo est actif partout sauf dans la source d’entrée VGA.
• Contraste: Pour ajuster le contraste de la vidéo. (droit : Max, gauche : Min.)
• Luminosité: Pour ajuster la luminance de la vidéo. (droit : Max, gauche : Min.)
• Couleur: Pour ajuster la couleur. (droit : couleur brillante, gauche : couleur pâle.)
• Teinte: Pour ajuster le niveau de teinte. (droit : ton de vert, gauche : ton de rouge.)
• Finesse: Pour ajuster la netteté de l’image. (droit : plus net, gauche : plus doux.)
Remarque: Pour ajuster les paramètres Vidéo, Image Intelligente doit être paramétré sur le
mode Utilisateur. (Sélectionnez à l’aide du bouton Picture (Image) sur la télécommande)
Menu Audio — Pour paramétrer la qualité audio et l’état
Le menu Audio est actif partout sauf dans la source d’entrée VGA.
• Son grave: Pour régler les sons graves.
• Son aigu: Pour régler les sons aigus.
• Balance: Pour régler la balance audio gauche et droite.
• Surround: Pour bénéficier d’un effet salle de concert, sélectionnez Allumé quand la
stéréo est en cours de lecture.
• Sortie Audio: Pour activer/désactiver la sortie son des connecteurs de sortie audio RCA.
Remarque: Pour ajuster les paramètres Audio, Intelligente Son doit être paramétré sur le
mode Utilisateur. (Sélectionnez à l’aide du bouton Son sur la télécommande)
ViewSonic
18
N3252w
Menu TV — A installer pour la TV
FRANÇAIS
Actif seulement en source TV.
• Mode Tuner: Pour sélectionner Câble ou Air comme source TV.
• Scan Automatique: Pour balayer automatiquement les chaînes TV. Appuyez sur ENTER
pour commencer à balayer les chaînes TV. Appuyez à nouveau sur ENTER à tout moment
pour interrompre le balayage.
• TV: Pour sélectionner la chaîne TV à ignorer. Appuyez sur ◄► pour changer de chaîne.
• Ajouter/Supprimer une Chaîne: Sélectionner Supprimer pour ignorer la chaîne attribuée,
ou sélectionnez Ajouter pour rétablir la chaîne attribuée.
• Edition de Chaîne: Appuyer sur ENTER pour éditer un nom pour la chaîne attribuée.
Utilisez ▲▼◄ ► pour sélectionner les lettres désirées, et utilisez la touche Rappel de chariot
pour supprimer en arrière. Déplacez le curseur sur OK et appuyez sur ENTER pour
terminer et enregistrer le nom de la chaîne. Pour annuler l’édition, choisissez Annuler ou
quitter sans appuyez sur OK.
Menu Configuration — Pour configurer la fenêtre de l’OSD
Le menu Configuration est actif dans toutes les sources d’entrée.
• Langue: Pour sélectionner une langue de l’OSD parmi Anglais, Français ou Espagnol.
• Parental: Pour définir le contrôle parental.
ViewSonic
19
N3252w
Quand vous entrez dans ce contrôle, l’écran ci-dessous s’affichera.
FRANÇAIS
La valeur d’usine par défaut du mot de passe est “0000”.
Pour activer le contrôle parental, entrez le mot de passe, appuyez sur le bouton ▼ pour
sélectionner la touche “ok”, et appuyez sur ENTER. (sélectionnez Annuler si vous voulez quitter)
Après être entré, l’écran suivant apparaîtra.
Verrouillage chaîne: Pour verrouiller les chaînes. Utilisez ◄► pour sélectionner la chaîne
que vous voulez verrouiller, et appuyez sur ENTER pour la bloquer ou la débloquer.
Modifier le mot de passe: Pour changer le mot de passe, appuyez sur ENTER et
saisissez à nouveau le mot de passe.
Appuyez sur ENTER, et l’écran suivant apparaîtra.
Saisissez le nouveau mot de passe, utilisez ▼ pour déplacer le curseur vers le bas, et
saisissez ensuite à nouveau le nouveau mot de passe, appuyez sur OK pour confirmer ou
sur Annuler pour quitter.
Remarque: N’oubliez pas votre nouveau mot de passe après l’avoir modifié, car vous n’auriez
plus la possibilité de rétablir le mot de passe par défaut.
Effacer tout: Pour effacer tous les verrouillages précédemment définis, appuyez sur ENTER.
Appuyez sur MENU pour retourner à la page précédente.
• Temp. Couleur: Pour sélectionner la température de couleur entre Chaud, Froid, Normal
ou Utilisateur. (Si vous sélectionnez Utilisateur, vous pouvez ajuster le degré de R, V, B
dans Temp. Couleur. Selon vos préférences.)
• Contre-lumière: Pour régler la luminance du rétroéclairage.
• Proportions: Pour sélectionner la taille de l’image entre Normal, Plein écran, Large1,
Large2, Large3, 4:3, 16:9, et Aucune échelle.
• Interruption OSD: Pour configurer le temps d’affichage de l’OSD. (5, 15, 45, et 60 secondes)
• Rappel de Mémoire: Pour rétablir les paramètres d’usine par défaut.
ViewSonic
20
N3252w
Menu DTV — Pour configurer les paramètres DTV
FRANÇAIS
Actif seulement en sources DTV.
• Langue Audio: Pour sélectionner une langue audio parmi Anglais, Français ou Espagnol.
• Fuseau Horaire: Pour sélectionner le fuseau horaire.
• SPDIF Type: Pour sélectionner le type de format de fichier transfert audio.
• Scan Automatique: Appuyez sur ENTER pour commencer à balayer automatique
ment les chaînes DTV. Appuyez sur MENU à tout moment pour annuler Balayage Auto .
• Scan Manuel: Pour balayer manuellement les chaînes DTV.
Appuyez sur ENTER et sélectionnez le mode Balayage avec ◄►.
ViewSonic
21
N3252w
En Mode Intervalle, utilisez ▲▼ et les touches du pavé numérique pour définir la plage
de balayage.
Appuyez sur ENTER pour commencer à balayer, et appuyez sur MENU à tout
moment pour annuler le balayage.
• Saut de Chaîne: Pour sauter des chaînes quand vous visualisez des chaînes avec CH ▲ et ▼.
Appuyez sur ENTER, et utilisez ensuite ENTER pour cocher/décocher la chaîne que vous
désirez sauter.
ViewSonic
22
N3252w
FRANÇAIS
En Mode Supplement, appuyez sur ENTER pour commencer à balayer toutes
les chaînes, et appuyez sur MENU à tout moment pour annuler le balayage.
FRANÇAIS
• Bloc de Chaîne: Appuyez sur ENTER pour entrer le mot de passe et bloquer/débloquer la
(les) chaîne(s).
• Sous-titre: Pour sélectionner les formats de signal de sous-titre et définir les modes de
sous-titre. (CC1~CC4, Service1~Service 6)
Utilisez ▲▼ pour sélectionner Sous-titre Codés Analoque ou Sous-titre Codés Numérique,
et utilisez ensuite ◄► pour sélectionner les types de sous-titres.
Déplacez le curseur sur Style de Sous-titre et appuyez sur ENTER.
Utilisez ◄► pour sélectionner le Style de Sous-titre dans Comme téléspeaker ou
Personnalisé.
Quand Personnalisé est sélectionné, utilisez ▲▼ pour sélectionner les contrôles
désirés, ◄► pour ajuster les paramètres détaillés.
Taille: Pour sélectionner une taille de police parmi Grand, Petit ou Moyen.
Couleur du Texte: Pour sélectionner une couleur de police parmi Noir, Blanc, Vert, Bleu,
Rouge, Cyan, Jaune, ou Magenta.
Opacité de Texte: Pour sélectionner l’opacité de police entre Solide, Translucide ou
Transparent.
Couleur du Fond: Pour sélectionner couleur de fond.
Opacité du Fond: Pour sélectionner l’opacité de fond.
Couleur de la Fenêtre: Pour sélectionner une couleur de fenêtre.
Opacité de la Fenêtre: Pour sélectionner l’opacité de la fenêtre.
ViewSonic
23
N3252w
Menu VGA — A configurer pour l’ordinateur
• Réglage auto: Appuyez sur ENTER pour régler automatiquement la position horizontale,
la position verticale, le réglage précis, et la taille H. de l’image.
• Contraste: Pour ajuster le contraste de la vidéo.
• Luminosité: Pour ajuster la luminance de la vidéo.
• Réglage Précis: Pour régler la durée du délai des données et de l’horloge pour réduire le
bruit dans l’image.
• Horloge Manuelle: Pour ajuster l’horloge de pixels horizontale de la vidéo.
• Position H.: Pour ajuster la position horizontale de l’image.
• Position V.: Pour ajuster la position verticale de l’image.
UTILISATION AVANCÉE —TÉLÉCOMMANDE
Menu V-Chip
V-Chip est transmis depuis la station de TV pour aider les parents à surveiller ce que regardent
les enfants.En fonction des préréglages d’usine, les spectateurs peuvent voir l’ensemble des
chaînes.Cependant, le paramétrage de V-Chip permet de bloquer les chaînes sélectionnées.
Pour configurer la fonction V-CHIP :Appuyez sur le bouton V-CHIP → entrez le mot de
passe → appuyez sur ENTER, et l’écran suivant apparaîtra.
Remarque: La valeur d’usine par défaut du mot de passe est “0000”. Si vous avez changé
le mot de passe, n’oubliez pas le nouveau mot de passe, car vous n’auriez plus la possibilité
de rétablir le mot de passe par défaut.
Utilisez ▲▼ pour sélectionner votre élément optionnel désiré, et appuyez sur ENTER.
ViewSonic
24
N3252w
FRANÇAIS
Actif seulement en sources VGA.
• Indice d’écoute bloc MPAA: Pour ajuster le niveau de blocage de film aux USA. Vous
pouvez sélectionner entre AUCUN, G, PG, PG-13, R, NC-17 ou X.
FRANÇAIS
Les classifications des films aux USA sont définis comme suit.
G
Tout public
R
PG
Contrôle Parental suggéré
NC-17 Ne convient pas aux moins de 17 ans.
PG-13 Surveillance parentale fortement X
recommandée
Limité
Réservé aux adultes
Utilisez le bouton ENTER pour bloquer ou débloquer les classifications, et utilisez MENU
pour quitter.
• Indice d’écoute bloc TV: Pour ajuster le niveau de blocage TV aux USA. Vous pouvez
sélectionner parmi TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14, ou TV-MA.
Les classifications TV aux USA sont définies comme suit.
TV-Y
Tous les enfants.
TV-PG Parental guidance suggested
TV-Y7 Destiné aux enfants plus grands: TV-14
ce programme est destiné aux
enfants de 7 ans et plus
TV-G Tout public
Surveillance parentale fortement
recommandée : ce programme contient
des éléments qui ne conviennent pas
aux enfants de moins de 14 ans
TV-MA Réservé aux adultes seulement
Utilisez le bouton ENTER pour bloquer ou débloquer les classifications, et utilisez MENU
pour quitter.
ViewSonic
25
N3252w
Les classifications TV dans les régions anglophones du Canada sont définies comme suit.
CE_E
Exempt
CE_PG Contrôle parental
CE_C
Enfants
CE_14 Spectateurs de 14 ans et plus
CE_C8 Enfants de huit ans et plus
CE_G
CE_18 Programmes pour adulte
Programme général tout public
Utilisez le bouton ENTER pour bloquer ou débloquer les classifications, et utilisez MENU
pour quitter.
• Classification Canadienne francophone: Pour ajuster le niveau de blocage dans la
partie francophone du Canada. Vous pouvez sélectionner parmi CF_E, CF_G, CF_8ANS,
CF_13ANS, CF_16ANS, et CF_18ANS.
Les classifications TV dans les régions francophones du Canada sont définies comme suit.
CF_E
Exempt
CF_13ANS Cette émission ne convient pas aux
enfants de moins de 13 ans
CF_G
Général
CF_16ANS Cette émission ne convient pas aux
moins de 16 an.
CF_8ANS Généralement déconseillé CF_18ANS Cette émission est reçue par des
aux jeunes enfants
adultes
Utilisez le bouton ENTER pour bloquer ou débloquer les classifications, et utilisez MENU
pour quitter.
• Bloc MPAA non évalué: Pour bloquer les films non classifiés.
• Bloc TV aucun indice d’écoute: Pour bloquer les programmes TV sans classification.
ViewSonic
26
N3252w
FRANÇAIS
• Classification Canadienne Anglaise: Pour ajuster le niveau de blocage dans la partie de
langue Anglaise du Canada. Vous pouvez sélectionner parmi CE_E, CE_C, CE_C8, CE_G,
CE_PG, CE_14, et CE_18.
PIP/POP
Le bouton PIP/POP vous permet de visualiser deux écrans de sources différentes simultanément.
PIP signifie “Image dans l’image” (picture in picture); POP signifie”Image hors image” (picture
out of picture)
Appuyez sur PIP/POP sur la télécommande de façon répétée.
L’écran passera par écran normal → Ecran PIP → Ecran POP
FRANÇAIS
Ecran PIP
Ecran POP
• Sélection de la source d’entrée PIP
1. Appuyez sur P.INPUT pour sélectionner la source d’entrée pour l’écran secondaire de
la manière suivante.
Ecran principal
Source d’entrée de l’écran secondaire disponible
TV
DTV/ HDMI / YPbPr / VGA
DTV
TV / YPbPr / AV / S-Video / VGA
HDMI
TV / YPbPr / AV / S-Video / VGA
YPbPr
TV / DTV / HDMI / AV / S-Video
AV
DTV/ HDMI / YPbPr / VGA
S-Video
DTV/ HDMI / YPbPr / VGA
VGA
TV / DTV / HDMI / AV / S-Video
2. Utilisez ◄► pour sélectionner la sous-source d’entrée et appuyez sur ENTER pour confirmer.
Remarque : Pour sélectionner la source d’entrée pour l’écran principal, appuyez sur le
bouton INPUT.
• ÉCHANGE: Appuyez sur SWAP Pour changer l’écran principal en écran secon daire, y
compris la vidéo et le son.
La fonction est disponible à la fois dans PIP et POP.
ViewSonic
27
N3252w
Remarquez que l’écran indexé avec le cadre rose est l’écran que vous sélectionnez pour configurer.
Utilisez ◄► pour déplacer l’index entre l’écran principal et l’écran secondaire.
ViewSonic
28
N3252w
FRANÇAIS
• Sélection de la taille PIP: Appuyez sur P.SIZE pour sélectionner la taille de l’écran
secondaire. La fonction agit seulement sur PIP.
• Sélection de Position PIP: Appuyez sur P.POS pour sélectionner la position de l’écran
secondaire. La fonction agit seulement sur PIP.
Autres Informations
Spécifications
LCD
Type
Filtre Couleur
Surface en verre
Signal d’entrée
RVB
Audio
RVB analogique (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohms) Sync.
Séparée,
fh: 30-80 kHz, fv:50-75 Hz
TV Antenne de système / NTSC+ATSC
1 RCA composite, 1 S-Vidéo,
1 YPbPr composantes, 1 HDMI
1 mini-stéréo, 2 paires de RCA (G/D) stéréo
Compatibilité
PC
Jusqu’à 1360 x 768 Non-entrelacé
Résolution
Recommandéset
pris en charge
1360 x 768 @ 60 Hz
1280 x 1024 @ 60 Hz
1024 x 768 @ 60, 75 Hz
800 x 600 @ 60, 75 Hz
640 x 480 @ 60, 75 Hz
RF
Vidéo
FRANÇAIS
Matrice active TFT 31.51”
0,51075 (H) x 0,51075 (V) mm pixel
Bande verticale RVB
Anti-reflets
Sortie haut-parleur
10W x 2 @ THD=10%
Sortie audio
1 RCA composite (G/D), 1 SPDIF (optique),
1 prise casque, 1 prise stéréo
Alimentation
Tension
100-240 VAC, 50/60 Hz (commutation auto)
Zone d’affichage
Balayage complet
697,68mm (H) x 392,25mm (V)
27,5” (H) x 15,4” (V)
Conditions de
fonctionnement
Température
Humidité
Altitude
32°F à + 104°F ( 0°C à + 40°C)
10% à 65% (sans condensation)
A 10.000 pieds (3.000 m)
Conditions de
Stockage
Température
Humidité
Altitude
-4°F à + 140°F (-20°C à + 60°C)
10% à 90% (sans condensation)
A 40.000 pieds (12.000 m)
Dimensions
Physique
808mm (Larg) x 646mm (Haut) x 210mm (Prof)
31,8’’ (Larg) x 25,4’’ (Haut) x 8,3’’ (Prof)
Poids
Net
22,9 kg (50,4 livres)
Réglementations
UL, FCC-B (Doc-B), NOM, BEST-7
Consommation de Activé
courant
Veille
< 180 W (LED verte)
< 3 W (LED rouge)
Mode de Temporisation Préréglé (Préréglage sur GTF® 1360 x 768 @ 60 Hz)
Avertissement: Ne pas régler la carte graphique de votre ordinateur sur une valeur
dépassant ces vitesses de rafraîchissement, car cela risquerait d’endommager définitivement
votre TV LCD.
Remarque: Les spécifications du produit peuvent être modifiées sans avertissement.
ViewSonic
29
N3252w
Dépannage
Image de mauvaise qualité ou pas d’image
• La station de TV a peut-être des problèmes. Essayez une autre chaîne.
• Le signal de TV câble est peut-être brouillé ou codé. Contactez votre opérateur de TV
câblée local.
• Vérifiez que la connexion à d’autres composants est correcte.
• Vérifiez que le paramétrage a été effectué correctement après les connexions.
• Vérifiez que l’entrée correcte est sélectionnée et que le signal d’entrée est compatible.
Couleur étrange, couleur pâle, ou mauvais alignement de couleur.
• Vérifiez que le câble vidéo est correctement connecté.
• L’image peut paraître terne dans une pièce fortement éclairée.
• Réglez la luminosité et le contraste.
• Vérifiez le paramètre du signal d’entrée.
Pas de son
• Vérifiez vos connexions audio
• Vous avez appuyé sur le bouton MUTE, essayez d’appuyer à nouveau sur ce bouton.
• Vérifiez vos paramètres audio, le volume audio de votre TV est peut-être réglé au
minimum.
• Appuyez sur les boutons Volume + (Haut) sur la télécommande.
La télécommande ne fonctionne pas
• Vérifiez que les piles sont correctement insérées.
• Les piles sont peut-être déchargées ou vides. Remplacez les piles.
• Une lumière fluorescente est-elle allumée près du capteur de la télécommande?
• Le chemin du faisceau de la télécommande est peut-être encombré. Vérifiez que le chemin
est libre et que la télécommande est dirigée vers le capteur distant sur la TV.
• Appuyez seulement sur un bouton à la fois et vérifiez que c’est le bouton correspondant à l’
opération que vous voulez effectuer.
L’unité ne fonctionne pas
• Une influence externe telle qu’un éclairage ou de l’électricité statique peut entraîner un
mauvais fonctionnement. Dans ce cas, faites fonctionner l’unité après avoir tout d’abord
allumé la TV LCD et le système AVC ou débranchez le cordon CA pendant 1 à 2 minutes,
puis rebranchez-le.
Le courant est brusquement coupé
• La minuterie de veille est-elle activée?
• La température interne de l’unité a augmenté. Retirez les objets obstruant les aérations ou
nettoyez si nécessaire.
Pas de réception CATV (ou pas de réception après la CH13)
• L’option AIR/CABLE est-elle correctement définie ? Veuillez paramétrée l’option AIR/
CABLE sur CABLE.
• CATV est mal connectée ou pas connectée; vérifiez toutes les connexions CATV.
• Le service de TV câblée est interrompu, veuillez contacter votre opérateur de TV câblée.
L’image est coupée/avec un écran encadré
• L’image est-elle correctement positionnée?
• Les réglages de mode d’écran tels que la taille de l’image sont-ils correctement définis?
ViewSonic
30
N3252w
FRANÇAIS
Pas d’alimentation
• Assurez-vous que la TV LCD est correctement branchée.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché.
• Vérifiez que l’alimentation CA est activée, le bouton d’alimentation CC est sur ON (LED
verte).
• Branchez un autre appareil électrique (une radio par exemple) à la prise de courant pour
vérifier que la prise fournit le voltage correct.
Assistance clientèle
Pour l’assistance technique ou les services sur le produit, voir le tableau ci-dessous ou
contactez votre vendeur.
Remarque : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Site Web
T=Téléphone
F=Fax
Email
États-Unis
www.viewsonic.com/support/
T= (800) 688 6688
F= (909) 468 1202
[email protected]
Canada
www.viewsonic.com/support/
T= (866) 463 4775
[email protected]
FRANÇAIS
Pays/
Région
ViewSonic
31
N3252w
Limited Warranty
VIEWSONIC® LCD TV
Ce que couvre la garantie :
ViewSonic garantit ses produits pour les défauts de matériel et de main d’œuvre, en utilisation normale, pendant la durée de
la garantie. Si un produit s’avérait défectueux en matériel ou main d’œuvre pendant la période de garantie. ViewSonic aura le
choix de réparer ou remplacer le produit par un produit similaire. Le remplacement du produit ou des pièces peut inclure des
pièces ou des composants reconditionnés ou remis à neuf.
Durée de validité de la garantie :
Les TV LCD ViewSonic sont garanties pendant un (1) an pour toutes les pièces à l’exception de la source lumineuse et
pendant un (1) an pour la main d’œuvre à compter de la date d’achat du premier acheteur.
Ce que la garantie ne couvre pas :
1. Les produits sur lesquels le numéro de série a été effacé, modifié ou supprimé.
2. Dommages, détérioration ou mauvais fonctionnement résultant des situations suivantes:
a. Accident, mauvaise utilisation, négligence, feu, eau, éclaires, ou autres dégâts naturels, une modification non
autorisée du produit, ou inaptitude à suivre les instructions fournies avec le produit.
b. Réparation ou tentative de réparation par toute personne non autorisée par ViewSonic.
c. Tout dommage sur le produit dû à la livraison.
d. Désinstallation ou installation du produit.
e. Causes externes au produit, telles qu’une fluctuation ou coupure de courant.
f. Utilisation de fournitures ou pièces ne répondant pas aux spécifications de ViewSonic.
g. Usure normale.
h. Toute autre cause ne se rapportant pas à un défaut du produit.
3. Tout produit présentant un aspect connu sous le nom de “image rémanente” ayant pour effet d’afficher une image statique
sur le produit pendant une période prolongée.
4. Frais de désinstallation, installation, et de configuration.
Comment bénéficier du service :
1. Pour les informations concernant la possibilité de services couverts par la garantie, contactez l’Assistance Clientèle de
ViewSonic à 800-888-8583.Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour bénéficier du service de garantie, vous devrez fournir (a) la facture d’achat avec la date d’origine, (b) votre nom. (c)
votre adresse, (d) une description du problème. et (e) le numéro de série du produit.
3. Apportez ou expédiez le produit, frais prépayés, dans l’emballage d’origine à un centre de réparation agréé par ViewSonic
ou à ViewSonic.
4. Pour toutes informations supplémentaires ou le nom du centre de réparation ViewSonic le plus proche, contactez
ViewSonic.
Limitation de garantie implicite
Aucune garantie n’est offerte, expresse ou implicite, s’étendant au-delà la présente description y compris la garantie implicite
de commercialisation et la garantie implicite d’adéquation à une utilisation particulière.
Exclusion de dommages :
La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût des réparations ou au remplacement du produit. ViewSonic ne pourra pas
être tenu responsable pour :
1. Les dommages sur les autres propriétés causés par tout défaut du produit, dommages basés sur un désagrément, la perte
ou l’utilisation du produit, perte de temps, perte de profits, pertes d’opportunités commerciales, perte de fond commercial,
interférence avec des relations commerciales, ou autres pertes commerciales, même après avoir été averti de la possibilité
de tels dommages.
2. Tous les autres dommages, qu’ils soient accessoires, indirects ou autres.
3. Toute réclamation contre le client par toute autre partie.
Effet de la loi fédérale :
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits pouvant varier d’un
état à l’autre. Certains états n’autorisent pas de limitations de garantie tacite et/ou n’autorisent pas l’exclusion de dommages
accessoires ou indirects, aussi les limitations et exclusions précédentes peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Ventes en dehors des U.S.A. et du Canada:
Pour les informations sur la garantie et les services des produits de ViewSonic vendus en dehors des U.S.A. et du Canada,
contactez ViewSonic ou votre vendeur local ViewSonic.
Garantie TV LCD
4.3: Garantie de la TV LCD ViewSonic Rev. 1a
ViewSonic
1 de 1
Date de publication : 03-31-05
32
N3252w
FRANÇAIS
Personne protégée par la garantie :
Cette garantie est valide pour le premier acheteur.
ViewSonic
®

Manuels associés