Toro Flex-Force Power System 60V Pole Saw Misc Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Toro Flex-Force Power System 60V Pole Saw Misc Manuel utilisateur | Fixfr
Form No. 3441-968 Rev D
Élagueuse sur perche Flex-Force
Power System™ de 60 V
N° de modèle 51870—N° de série 321000001 et suivants
N° de modèle 51870T—N° de série 321000001 et suivants
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
*3441-968*
Lisez attentivement cette notice pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous
blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et
correcte du produit.
Si vous avez besoin
d'aide, visionnez les
vidéos d'instruction sur
www.Toro.com/support ou
appelez le 1-888-384-9939
avant de renvoyer ce
produit.
Pour plus d’information, y compris des conseils
de sécurité, des documents de formation, des
renseignements concernant un accessoire, pour
obtenir l'adresse d'un dépositaire ou pour enregistrer
votre produit, rendez-vous sur le site www.Toro.com.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition 65 - Avertissement
Le cordon d'alimentation de cette
machine contient du plomb, une
substance chimique considérée par
l'état de Californie comme susceptible
de provoquer des malformations
congénitales et autres troubles de la
reproduction. Lavez-vous les mains
après avoir manipulé la batterie.
L'utilisation de ce produit peut entraîner
une exposition à des substances
chimiques considérées pas l'état de
Californie comme capables de provoquer
des cancers, des anomalies congénitales
ou d'autres troubles de la reproduction.
Introduction
Cette élagueuse sur perche est conçue pour tailler
les petites branches et branchages mesurant jusqu’à
15,2 cm (6 po) de diamètre. Elle ne doit être utilisée
que par des personnes adultes. Elle est conçue pour
fonctionner avec la batterie ion-lithium Toro Flex-Force
modèles 88620 (fournie avec le modèle 51870),
88625, 88640, 88650, 88660 ou 88675. Ces batteries
sont conçues pour être chargées uniquement avec
le chargeur modèle 88602, 88605 ou 88610 (fourni
avec le modèle 51870). L'utilisation de ces produits à
d'autres fins que celles prévues peut être dangereuse
pour vous-même et toute personne à proximité.
Important: Si vous utilisez cette machine avec
les batteries modèles 88640, 88650, 88660 ou
88675, vous devez installer le harnais à fixation
rapide modèle 88622 (non inclus).
Le modèle 51870T ne comprend pas de batterie
ni de chargeur.
© 2021—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
2
Contactez-nous sur www.Toro.com.
Imprimé en Chine
Tous droits réservés
Table des matières
Pour une demande d'entretien, des pièces Toro
d'origine ou des renseignements complémentaires,
munissez-vous des numéros de modèle et de série
du produit et contactez un dépositaire-réparateur
ou le service client Toro agréé. La Figure 1 indique
l'emplacement des numéros de modèle et de série du
produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé
à cet effet.
Sécurité .................................................................... 4
Autocollants de sécurité et d'instruction .............. 8
Mise en service ....................................................... 10
Installation du guide et de la chaîne .................. 10
Assemblage de l’élagueuse sur perche..............11
Faire l'appoint d'huile pour guide et chaîne
sur l’élagueuse.............................................. 12
Vue d'ensemble du produit ...................................... 13
Caractéristiques techniques ............................ 13
Accessoires/outils............................................. 13
Utilisation ................................................................ 14
Avant d'utiliser l’élagueuse sur perche .............. 14
Démarrage de l’élagueuse sur perche .............. 14
Arrêt de l’élagueuse sur perche ........................ 15
Couper avec l’élagueuse .................................. 15
Élagage d'un arbre ........................................... 16
Retrait de la batterie ......................................... 16
Charge de la batterie ........................................ 17
Entretien ................................................................. 18
Programme d'entretien recommandé .................. 18
Contrôle du niveau d'huile et appoint d'huile
pour guide-chaîne et chaîne.......................... 18
Contrôle du débit d'huile pour guide et
chaîne ........................................................... 18
Réglage de la tension de la chaîne.................... 19
Entretien du guide, de la chaîne et du pignon
d'entraînement.............................................. 20
Installation du guide et de la chaîne .................. 21
Affûtage de la chaîne ........................................ 21
Entretien ........................................................... 21
Remisage ............................................................... 22
Préparation de la batterie pour le
recyclage ...................................................... 22
Dépistage des défauts ............................................ 23
Important: Avec votre appareil mobile, vous
pouvez scanner le code QR (selon l'équipement)
sur la plaque du numéro de série afin d’accéder
aux informations sur la garantie, les pièces et le
produit.
g334439
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série.
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent des
dangers potentiels et sont signalées par le symbole
de sécurité (Figure 2), qui indique un danger pouvant
entraîner des blessures graves ou mortelles si les
précautions recommandées ne sont pas respectées.
sa-black
Figure 2
Symbole de sécurité
Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des
renseignements essentiels. Important, pour attirer
l'attention sur une information d'ordre mécanique
spécifique, et Remarque, pour souligner une
information d'ordre général méritant une attention
particulière.
3
Sécurité
de manière pertinente réduisent les risques de
blessures. Il est recommandé de porter des
gants de caoutchouc.
ATTENTION
3.
Conservez précieusement toutes les mises en
garde et consignes de sécurité pour référence
ultérieure.
Évitez tout démarrage accidentel.
Assurez-vous que l'interrupteur Marche/Arrêt
est en position ARRÊT avant de connecter
l'outil à une source d'alimentation et/ou à
la batterie, de le prendre en main ou de le
transporter. Des accidents peuvent se produire
si vous transportez un outil électrique en gardant
le doigt sur l'interrupteur d'alimentation ou si
vous le mettez sous tension sans avoir placé
l'interrupteur en position d'arrêt.
4.
Le terme « outil électrique » utilisé dans toutes
les mises en garde renvoie à votre outil électrique
branché sur le secteur (câblé) ou alimenté par batterie
(sans fil).
Retirez toute clé de réglage ou autre avant de
mettre l'outil en marche. Une clé oubliée sur
une pièce rotative de l'outil électrique pourrait
vous blesser.
5.
Ne travaillez pas trop loin devant vous.
Gardez toujours les pieds bien posés à terre
et faites en sorte de ne pas perdre l'équilibre.
Vous pourrez ainsi garder le contrôle de l'outil
en cas d'événement inattendu.
6.
Portez des vêtements adéquats. Ne portez
pas de vêtements amples ni de bijoux
pendants. N'approchez pas les cheveux,
les vêtements et les gants des pièces en
mouvement. Les vêtements amples, les bijoux
pendants ou les cheveux longs peuvent se
prendre dans les pièces mobiles. Le port de
vêtements de protection adéquats réduit les
risques de blessures causées par la projection
de débris ou un contact accidentel avec la
chaîne de la scie.
7.
Si des dispositifs sont fournis pour
le raccordement d'équipements de
dépoussiérage et de récupération,
assurez-vous qu'ils sont connectés et
utilisés correctement. L'utilisation d'un
dispositif de récupération des poussières peut
réduire les risques associés aux poussières.
8.
N'approchez pas les pieds et les mains de la
zone de coupe.
9.
Même si vous avez l'habitude d'utiliser
les outils, ne relâchez pas votre attention
et n'ignorez pas les principes de sécurité
des outils. Une imprudence peut causer des
blessures graves en une fraction de seconde.
10.
Ne confiez pas l'utilisation ou l'entretien
de cet outil à des enfants ou à des
personnes non qualifiées. Ne confiez
l'utilisation de l'outil électrique qu'à des
personnes responsables, compétentes, qui
ont lu et compris les instructions et sont
physiquement aptes à l'utiliser et en faire
l'entretien.
Lisez toutes les mises en garde de sécurité
désignées par le symbole de sécurité, ainsi
que toutes les consignes.
Le non respect des avertissements et
consignes peut entraîner des chocs
électriques, un incendie et/ou des blessures
graves.
IMPORTANTES
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
I. Sécurité sur la zone de travail
1.
La zone de travail doit être propre et bien
éclairée. Les endroits sombres et encombrés
sont propices aux accidents.
2.
N'utilisez jamais d'outils électriques dans
des atmosphères explosives, en présence de
liquides, gaz ou poussière inflammables par
exemple. Les outils électriques produisent des
étincelles qui peuvent enflammer la poussière
ou les vapeurs/émanations.
3.
Tenez enfants et spectateurs à distance
pendant l'utilisation d'un outil électrique.
Les distractions peuvent entraîner la perte de
contrôle de l'outil.
II. Mises en garde de sécurité concernant
l’élagueuse sur perche – Sécurité personnelle
1.
2.
Restez vigilant(e), regardez ce que vous
faites et faites preuve de bon sens lorsque
vous utilisez un outil électrique. N'utilisez
jamais un outil électrique si vous êtes fatigué
ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou
de médicaments. Un seul moment d'inattention
pendant l'utilisation peut entraîner de graves
blessures.
Utilisez des équipements de protection
individuelle. Portez toujours une protection
oculaire. Les équipements de protection
comme les masques antipoussière, les
chaussures de sécurité à semelle antidérapante,
les casques et les protections antibruit utilisés
4
III. Mises en garde de sécurité concernant
l’élagueuse sur perche – Utilisation et
entretien des outils électriques
1.
Ne faites pas forcer l'outil électrique. Utilisez
l'outil électrique correct pour la tâche à
accomplir. Un outil électrique adapté donnera
de meilleurs résultats et sera moins dangereux
s'il est utilisé dans les limites prévues.
2.
Ne vous servez pas de l'outil électrique
si l'interrupteur marche/arrêt ne permet
pas de le mettre en marche et de l'arrêter
correctement. Un outil électrique qui ne
peut pas être commandé par l'interrupteur
marche/arrêt est dangereux et doit être réparé.
3.
4.
5.
6.
7.
pas de manipuler et de contrôler l'outil en toute
sécurité dans des situations imprévues.
IV. Utilisation et entretien des outils à batterie
1.
Ne les rechargez qu'avec le chargeur spécifié
par le fabricant. Un chargeur convenant à un
type de batterie peut créer un risque d'incendie
s'il est utilisé avec une autre batterie.
2.
Utilisez les outils électriques uniquement
avec les batteries spécifiquement prévues.
L'utilisation d'autres batteries peut créer un
risque de blessure et d'incendie.
3.
Débranchez l'outil de la source d'alimentation
et/ou la batterie de l'outil avant d'effectuer
des réglages, de changer d'accessoire ou de
le ranger. Ces mesures de sécurité préventives
réduisent le risque de démarrage accidentel de
l'outil.
Lorsque la batterie ne sert pas, rangez-la
à distance d'objets métalliques tels que
trombones, pièces de monnaie, clés, clous,
vis ou autre petit objet métallique qui pourrait
relier les bornes entre elles. Un court-circuit
aux bornes de la batterie peut causer des
brûlures ou un incendie.
4.
Rangez les outils électriques non utilisés à
l’intérieur, hors de portée des enfants, et ne
confiez leur utilisation qu'à des personnes
connaissant leur maniement et ayant lu
ces instructions. Les outils électriques sont
dangereux s'ils sont mis entre les mains
d'utilisateurs novices.
Une utilisation abusive peut causer la
projection de liquide hors de la batterie;
évitez tout contact. En cas de contact
accidentel, rincez à l'eau. En cas de contact
du liquide avec les yeux, consultez en plus
un médecin. Le liquide éjecté de la batterie
peut causer des irritations ou des brûlures.
5.
N'utilisez pas une batterie ou un outil qui
a été endommagé(e) ou modifié(e). Les
batteries endommagées ou modifiées peuvent
avoir un comportement imprévisible et causer
un incendie, une explosion ou des blessures.
6.
N'exposez pas la batterie ou l'outil au feu ou
à une température excessive. L'exposition au
feu ou à une température supérieure à 130 ºC
(265 ºF) peut provoquer une explosion.
7.
N'exposez pas la batterie ou l'outil à la pluie
ou à l'humidité. Toute infiltration d'eau dans
un outil électrique augmente le risque de choc
électrique.
8.
Suivez toutes les instructions de charge et
ne chargez pas la batterie ou l'outil en dehors
de la plage de température spécifiée dans les
instructions. Une charge incorrecte ou à des
températures en dehors de la plage spécifiée
peut endommager la batterie et augmenter le
risque d'incendie.
Maintenez les outils électriques en état
de marche. Vérifiez qu'aucune pièce n'est
désalignée, grippée, cassée ou présente tout
autre défaut susceptible d'affecter le bon
fonctionnement de l'outil électrique. S'il est
endommagé, faites réparer l'outil électrique
avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont
causés par des outils électriques en mauvais
état.
Gardez les outils de coupe propres et
bien affûtés. Des outils de coupe entretenus
correctement et bien affûtés sont moins
susceptibles de coincer et sont plus faciles à
contrôler.
Utilisez l'outil électrique, les accessoires,
les outils rapportés, etc. en conformité
avec ces instructions, en tenant compte
des conditions de travail et de la tâche à
réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour
des opérations autres que celles prévues peut
engendrer une situation dangereuse.
8.
Les déflecteurs doivent toujours être en
place et en bon état.
9.
Gardez les poignées et surfaces de
préhension sèches, propres et exemptes
d'huile et de graisse. Les poignées et les
surfaces de préhension glissantes ne permettent
V. Entretien
5
1.
Confiez l'entretien de votre outil électrique à
un réparateur qualifié utilisant exclusivement
des pièces de rechange identiques. La
sécurité de votre outil électrique sera ainsi
maintenue.
2.
Ne faites jamais l'entretien des batteries
endommagées. L'entretien des batteries ne
9.
doit être effectué que par le fabricant ou les
fournisseurs de services autorisés.
VI. Consignes de sécurité pour l’élagueuse
sur perche
1.
2.
N'approchez aucune partie du corps de la
chaîne de l’élagueuse. Ne retirez pas le
matériau coupé et ne tenez pas le matériau
à couper pendant le fonctionnement de la
chaîne de l’élagueuse. Vérifiez toujours
que le commutateur est en position hors
tension et que la batterie est débranchée
avant d'enlever les obstructions. La chaîne
de l’élagueuse continue de tourner après
la mise hors tension de l'outil. Avant de
démarrer l’élagueuse sur perche, vérifiez
que la chaîne ne touche rien. En effet, un seul
moment d'inattention pendant l'utilisation de
l’élagueuse sur perche et la chaîne peut happer
les vêtements ou une partie du corps.
Portez toujours l’élagueuse sur perche par
la poignée après avoir attendu l'arrêt de
la chaîne. Mettez toujours le couvercle de
protection de la chaîne pour transporter ou
ranger l’élagueuse sur perche. Les risques de
blessures infligées par la chaîne seront réduits
si l’élagueuse est manipulée correctement.
3.
Tenez l'outil uniquement par les surfaces
de maintien isolées, car la chaîne de la
tronçonneuse peut toucher des câbles
masqués.Si la chaîne de la tronçonneuse entre
en contact avec un câble « sous tension »,
les pièces métalliques exposées peuvent
également être mises « sous tension » et causer
un choc électrique pour l'utilisateur.
4.
N'utilisez pas l’élagueuse sur perche par
mauvais temps, surtout s'il existe un risque
de foudre. Cela réduit le risque d'être frappé
par la foudre.
5.
Pour réduire le risque d'électrocution,
n'utilisez jamais l'appareil à proximité de
lignes électriques. Si vous touchez des
lignes électriques ou si vous travaillez à leur
proximité, vous risquez de graves blessures ou
l’électrocution pouvant entraîner la mort.
6.
Protégez-vous toujours la tête quand vous
utilisez l’élagueuse en hauteur. La chute de
débris peut entraîner de graves blessures.
8.
N'utilisez pas l’élagueuse sur perche lorsque
vous trouvez dans un arbre. Si vous utilisez
l’élagueuse dans un arbre, vous vous exposez
à des blessures.
10.
Lorsque vous coupez une branche soumise à
une tension, méfiez-vous de l'effet de retour.
Lorsque les fibres de bois se détendent, la
branche peut venir vous heurter et/ou vous faire
perdre le contrôle de l’élagueuse sur perche.
11.
Faites preuve d'une extrême prudence
lorsque vous coupez des broussailles
ou de jeunes arbres. Le bois mince peut
coincer l'élagueuse et vous heurter ou vous
déséquilibrer par effet de retour.
12.
Suivez les instructions de graissage, de
réglage de tension de la chaîne et de
remplacement des accessoires. Une chaîne
mal tendue ou mal graissée peut se rompre ou
augmenter le risque de rebond.
13.
Gardez les poignées sèches et propres, et
exemptes d'huile et de graisse. L'huile et
la graisse rendent les poignées glissantes et
peuvent faire perdre le contrôle de la machine.
14.
Ne coupez que du bois. N'utilisez pas
l’élagueuse à d'autres fins que celle prévue.
Par exemple : n'utilisez pas l’élagueuse
pour couper du plastique, des matériaux
de maçonnerie ou des matériaux de
construction autres que le bois. L'utilisation
de l’élagueuse pour des opérations autres
que celle prévue peut engendrer une situation
dangereuse.
15.
Évitez les rebonds.Un rebond peut se
produire lorsque le nez ou l'extrémité avant du
guide-chaîne rencontre un objet, ou lorsque
le bois se referme et coince la chaîne de
l'élagueuse.
Le contact de l'extrémité avant peut causer
une réaction inverse subite qui va propulser le
guide-chaîne vers le haut et dans votre direction.
Si la chaîne se coince au sommet du
guide-chaîne, celui-ci risque d'être repoussé
rapidement vers vous.
Utilisez toujours l’élagueuse à deux mains.
Tenez l’élagueuse des deux mains pour éviter
d’en perdre le contrôle.
7.
Tenez-vous toujours bien d'aplomb sur une
surface stable, ferme et de niveau quand
vous utilisez l’élagueuse. Les surfaces
glissantes ou instables, telles les échelles,
peuvent vous faire perdre l'équilibre ou le
contrôle de l’élagueuse.
Chacune de ces réactions peut vous faire perdre
le contrôle de l'élagueuse et causer de graves
blessures. Ne vous fiez pas exclusivement aux
dispositifs de sécurité intégrés à l'élagueuse.
L'utilisateur de l’élagueuse sur perche doit
prendre une série de mesures pour éviter les
accidents ou blessures lors de la coupe.
Le rebond est causé par une mauvaise utilisation
de l'outil et/ou des méthodes ou des conditions
d'utilisation incorrectes; ce phénomène peut être
6
évité en prenant les précautions appropriées
indiquées ci-après :
• Tenez fermement les poignées de
l’élagueuse en les entourant avec le
pouce et les doigts des deux mains
et positionnez le corps et les bras de
manière à pouvoir résister aux forces
de rebond.Les forces de rebond peuvent
être contrôlées par l'utilisateur s'il adopte
les précautions voulues. Ne lâchez pas
l’élagueuse.
• Utilisez exclusivement les guides et
les chaînes de rechange spécifiés par
le fabricant.L'utilisation de guides et de
chaînes de rechange incorrects peut causer
la rupture de la chaîne et/ou faire rebondir
la tronçonneuse.
• Suivez les instructions d'affutage et
d'entretien du fabricant de la chaîne. Le
phénomène de rebond peut être accru si la
hauteur de la jauge de profondeur diminue.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
7
Autocollants de sécurité et d'instruction
Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près
de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé
ou manquant.
decal139-5342
139-5342
decal144-3098
144-3098
decal139-5345
139-5345
1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur ; portez des
protège-oreilles; portez des lunettes de protection; portez
un casque, des gants et des chaussures solides à semelle
antidérapante; n’exposez pas l’appareil à la pluie; Prudence
– Risque de coupure/mutilation des mains; risque de
coincement – ne vous approchez pas des pièces mobiles;
tenez tout le monde à distance pendant l’utilisation de
l’appareil; risque d’électrocution – ne vous approchez pas
des lignes électriques.
decal144-3094
144-3094
decal139-5341
139-5341
8
1. La batterie est en charge.
3. La température de la
batterie est supérieure ou
inférieure à la plage de
température appropriée.
2. La batterie est
complètement chargée.
4. Anomalie de charge de la
batterie
decal137-9461
137-9461
1. État de charge de la batterie
decal140-8475
140-8475
1. Lisez le Manuel de
l'utilisateur.
2. Programme de
recyclage de batteries
Call2Recycle®
3. Tenir à l'écart du feu ou
des flammes.
4. Ne pas exposer à la pluie
decal139-5346
139-5346
decal144-3096
144-3096
9
Mise en service
Important: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant la toute première utilisation de
la machine, voir Charge de la batterie (page 17).
Installation du guide et de la chaîne
DANGER
Tout contact avec les dents de l’élagueuse sur perche peut causer de graves blessures.
• Retirez la batterie avant tout réglage ou entretien de l’élagueuse.
• Portez toujours des gants pour régler ou faire l'entretien de l’élagueuse.
1.
Placez l’élagueuse sur une surface plane et horizontale, et n’installez pas la batterie.
2.
Déposez le couvercle latéral; tournez le bouton du couvercle du guide dans le sens antihoraire jusqu’à ce
que le bouton puisse être retiré, puis déposez le couvercle latéral (Figure 3).
g334570
Figure 3
1. Bouton du couvercle du guide
7. Goujon du guide-chaîne
2. Couvercle latéral
4. Fente du goujon de réglage de la
chaîne
5. Fente du guide-chaîne
3. Chaîne
6. Pignon d'entraînement
9. Goujon de réglage de la chaîne
8. Sortie d'huile
3.
Placez la chaîne autour du pignon à l'extrémité avant du guide, en dirigeant vers l'avant le bord coupant
des dents au sommet du guide, comme montré sur le schéma figurant sous le couvercle latéral de
l’élagueuse.
4.
Continuez d'engager la chaîne autour du guide en alignant la chaîne dans la gorge du guide.
5.
Placez la boucle ouverte de la chaîne (le côté qui n'est pas sur le guide) autour du pignon d'entraînement
de l’élagueuse (Figure 3).
Important: Vérifiez que le goujon de réglage de la chaîne est bien inséré dans la fente
correspondante sur le guide-chaîne (Figure 3).
Vous devrez peut-être tourner la vis de réglage de tension de la chaîne pour pouvoir enfiler le
goujon dans la fente du guide (Figure 18).
6.
Reposez le couvercle latéral et le bouton du couvercle du guide, et tournez le bouton dans le sens
horaire pour serrer légèrement le couvercle latéral.
7.
Réglez la tension de la chaîne; voir Réglage de la tension de la chaîne (page 19).
10
Assemblage de l’élagueuse sur perche
1.
Dépliez les sections de la perche (Figure 4).
g334227
Figure 4
1. Section à poignée de la perche
3. Section de perche de l'élagueuse
2. Section centrale de la perche
2.
Alignez le bouton de verrouillage de la section de perche du milieu avec le trou à l’extrémité de la section
de perche de la poignée, et emboîtez les deux parties de la perche ensemble (Figure 5).
Remarque: Le bouton de verrouillage s'enclenche dans le trou quand les deux parties de la perche
sont correctement emboîtées.
3.
Utilisez la clé fournie pour verrouiller les deux sections de perche ensemble (E de la Figure 5).
4.
Répétez cette procédure pour fixer la section de perche de l'élagueuse à la section de perche du milieu
(Figure 5).
11
g334497
Figure 5
Faire l'appoint d'huile pour guide et chaîne sur
l’élagueuse
Important: Utilisez uniquement de l'huile pour guide et chaîne (vendue séparément).
Remplissez l’élagueuse avec de l'huile pour guide-chaîne et chaîne avant de l’utiliser pour la première fois; voir
Contrôle du niveau d'huile et appoint d'huile pour guide-chaîne et chaîne (page 18).
12
Vue d'ensemble du
produit
Caractéristiques
techniques
Modèle
51870/51870T
Longueur du guide (avec
88619 et 88621 monté)
25,4 cm (10 po)
Jauge de chaîne (avec
88619 et 88621 montés)
1,2 mm (0,050 po)
Pas de chaîne (avec 88619
et 88621 montés)
6,3 mm (0,25 po)
Longueur de chaîne (avec
88619 et 88621 monté)
58 maillons
Tension nominale
60 V CC maximum, 54 V CC
utilisation nominale
Poids (sans batterie)
4,1 kg (9 lb)
Type de chargeur
88610 (inclus avec le modèle
51870), 88602 ou 88605
Type de batterie
88620 (incluse avec le modèle
51870), 88625, 88640, 88650,
88660 ou 88675*
g334532
Figure 6
1. Verrou du bouton
6. Bouton du couvercle du
guide
2. Verrou de gâchette
7. Couvercle de guide
3. Poignée avant
8. Guide de coupe
4. Bouchon d'huile
5. Gâchette
9. Guide et chaîne
*Si vous utilisez cette machine avec les batteries
modèles 88640, 88650, 88660 ou 88675, vous devez
installer le harnais à fixation rapide modèle 88622
(non inclus).
Plages de température adéquates
Charger/ranger la batterie
entre
5 ºC (41 ºF) et 40 ºC (104 ºF)*
Utiliser la batterie entre
-30 ºC (-22 ºF) et 49 ºC
(120 ºF)*
Utiliser l'outil entre
0 ºC (32 ºF) et 49 ºC (120 ºF)*
*Le temps de charge sera plus long en dehors de
cette plage de température.
g330065
Rangez l'outil, la batterie et le chargeur dans un lieu
fermé, propre et sec.
Figure 7
1. Chargeur de batterie
modèle 88610 (inclus
avec le modèle 51870)
2. Batterie modèle 88620
(incluse avec le modèle
51870)
Accessoires/outils
Une sélection d'outils et accessoires agréés par
Toro est disponible pour augmenter et améliorer
les capacités de la machine. Pour obtenir la liste
de tous les accessoires et outils agréés, contactez
votre dépositaire-réparateur ou distributeur agréé ou
rendez-vous sur le site www.Toro.com.
Pour garantir un rendement optimal et la sécurité
continue de la machine, utilisez toujours des pièces
de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces
de rechange et accessoires d'autres constructeurs
peuvent être dangereux et leur utilisation risque
d'annuler la garantie de la machine.
13
Utilisation
Avant d'utiliser l’élagueuse
sur perche
Avant d'utiliser l’élagueuse, procédez comme suit :
• Contrôlez la tension de la chaîne; voir Réglage de
la tension de la chaîne (page 19).
• Nettoyez les composants de l’élagueuse, vérifiez
qu'ils ne sont pas excessivement usés ou
endommagés, et remplacez-les au besoin; voir
Entretien du guide, de la chaîne et du pignon
d'entraînement (page 20).
• Vérifiez si la chaîne est émoussée ou
endommagée; aiguisez ou remplacez-la au
besoin; voir Affûtage de la chaîne (page 21).
g334533
Figure 8
• Vérifiez le niveau d'huile; voir Contrôle du niveau
1. Évents
d'huile et appoint d'huile pour guide-chaîne et
chaîne (page 18).
• Vérifiez l'état, l'aspect général et le fonctionnement
2.
de l’élagueuse; assurez-vous que les
commutateurs bougent librement, que les
évents et les poignées sont propres, et que le
guide-chaîne n'est pas faussé ou endommagé.
Placez l’élagueuse sur une surface plane et
horizontale.
3.
Alignez le creux de la batterie sur la languette
du corps de la poignée (Figure 9).
Démarrage de l’élagueuse
sur perche
Important: Utilisez la batterie uniquement à des
températures comprises dans la plage adéquate;
voir Caractéristiques techniques (page 13).
1.
Assurez-vous que les évents sur l’élagueuse
sont exempts de poussière et de débris (Figure
8).
g334268
Figure 9
14
4.
Insérez la batterie dans la poignée jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche en place.
5.
Enlevez le couvercle de protection de la chaîne.
6.
Appuyez sur le verrou de la gâchette puis
actionnez cette dernière pour démarrer
l’élagueuse sur perche.
Arrêt de l’élagueuse sur
perche
Pour arrêter l’élagueuse, relâchez la gâchette.
Chaque fois que vous cessez d'utiliser l’élagueuse ou
que vous la transportez vers ou hors de la zone de
travail, enlevez la batterie; voir Retrait de la batterie
(page 16).
g318677
Figure 10
Couper avec l’élagueuse
1. Zone de rebond (nez, haut 2. Nez
du guide-chaîne)
ATTENTION
La mauvaise utilisation d'une élagueuse peut
causer des blessures graves, voire mortelles.
1.
Tenez fermement l’élagueuse à deux mains.
2.
Tenez vous sur une surface stable et de
niveau devant l’arbre que vous voulez tailler et
calez-vous bien sur les pieds de manière à ne
pas perdre l'équilibre pendant que vous coupez.
3.
Veillez à ne couper que la pièce prévue; la
chaîne ne doit pas toucher le sol, d'autres billes
ou tout autre objet.
4.
Vérifiez que la chaîne tourne à la vitesse
maximale avant de commencer à couper.
5.
Coupez la branche vers l'arrière du guide-chaîne,
près du guide de coupe; appuyez la chaîne
légèrement contre le bois et laissez agir le poids
de l’élagueuse pour couper (Figure 11).
Lisez attentivement et respectez toutes les
instructions d'utilisation pour éviter de vous
blesser.
ATTENTION
N'utilisez pas l'élagueuse près de lignes
électriques; elle n'est pas conçue pour offrir
une protection contre les chocs électriques
en cas de contact avec des lignes électriques
aériennes.
Consultez la réglementation locale concernant
les distances de sécurité par rapport aux
lignes électriques aériennes, et assurez-vous
que la position d'utilisation est sûre et
sécurisée avant d'utiliser l'élagueuse sur
perche.
Important: Si la chaîne se coince dans
l'entaille, n'essayez pas de la dégager
en faisant tourner le moteur. Arrêtez
l'élagueuse, retirez la batterie et relevez la
branche tout en maintenant l'élagueuse; cela
devrait ouvrir l’entaille et libérer l'élagueuse.
ATTENTION
Les rebonds peuvent vous blesser gravement
ou mortellement.
Évitez de toucher les pièces de bois que
vous voulez couper avec l'extrémité du
guide-chaîne.
Il existe deux types de rebond :
• Un déplacement rapide vers le haut de
l’élagueuse, qui se produit quand le nez ou le haut
du guide-chaîne entre en contact avec un objet.
• Un déplacement rapide vers l'arrière de
l’élagueuse, qui se produit quand le nez ou le haut
du guide-chaîne est pincé dans l'objet que vous
coupez.
g334554
Figure 11
1. Guide de coupe
6.
La Figure 10 montre la partie du guide-chaîne qui ne
doit pas entrer en contact avec un objet pour éviter
un rebond.
15
Maintenez une pression régulière sur
l’élagueuse, et coupez en ligne droite en ne
relâchant la pression que vers la fin de la coupe.
7.
Relâchez la gâchette dès que la coupe est
terminée.
Élagage d'un arbre
ATTENTION
L'élagage des branches hautes d'un arbre
peut vous placer dans une position instable
et potentiellement dangereuse pendant le
maniement d'une élagueuse sur perche et
causer des blessures graves ou mortelles à
vous même ou à des personnes à proximité.
Lorsque vous élaguez un arbre debout,
utilisez les pratiques suivantes :
g316577
Figure 12
• Ne grimpez pas sur les branches en tenant
une élagueuse sur perche.
1. Première incision sous la
branche
• Ne vous penchez pas trop en avant et
coupez en tenant l’élagueuse à deux mains.
3. Coupe finale de
suppression du chicot
2. Deuxième coupe complète 4. Collet (point de transition
entre le tronc et la
branche)
• Veillez à éloigner toutes les personnes de
la zone de chute des branches.
1.
Tenez fermement l’élagueuse comme décrit à la
section Couper avec l’élagueuse (page 15).
2.
Pour scier les petites branches, exercez une
légère pression dessus.
1.
Placez l’élagueuse sur une surface plane et
horizontale.
3.
Pour les branches de plus gros diamètre,
pratiquez une incision peu profonde sous la
branche, puis terminez la coupe par le dessus
de la branche.
2.
Appuyez sur le bouton de verrouillage pour sortir
la batterie de son logement.
A.
Coupez par le dessous de la branche à
environ 15 cm (6 po) du tronc. Coupez un
tiers de l'épaisseur de la branche.
B.
Coupez de 5 à 10 cm (2 à 4 po) plus loin
sur la branche et par le dessus. Sciez la
branche jusqu'à ce qu'elle tombe.
C.
Coupez le chicot au niveau du collet de la
branche (Figure 12).
Retrait de la batterie
g334555
Important: Ne coupez pas la branche
Figure 13
au-delà du collet, au ras du tronc, ou
ne laissez pas un chicot trop important;
cela endommage l'arbre.
1. Bouton de verrouillage
16
Charge de la batterie
5.
Important: La batterie n'est pas complètement
chargée à l'achat. Avant d'utiliser l'outil pour la
première fois, placez la batterie dans le chargeur
et chargez-la jusqu'à ce que les diodes indiquent
que la batterie est complètement chargée. Lisez
toutes les consignes de sécurité.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour
interpréter les indications du voyant sur le
chargeur de batterie.
Voyant
Indication
Éteint
Pas de batterie présente
Clignotement vert
La batterie est en charge
Important: Chargez la batterie uniquement à des
températures comprises dans la plage adéquate;
voir Caractéristiques techniques (page 13).
Vert
La batterie est chargée
Rouge
La température du chargeur et/ou de la batterie est
supérieure ou inférieure à la plage appropriée.
Remarque: À tout moment, appuyez sur le bouton
Clignotement
rouge
Anomalie de charge de la batterie*
indicateur de charge de la batterie pour afficher la
charge actuelle (diodes).
1.
*Voir Dépistage des défauts (page 23) pour plus de
précisions.
Vérifiez que les évents de la batterie et du
chargeur sont exempts de poussière et de
débris.
Important: Vous pouvez laisser la batterie dans
le chargeur pendant une courte période entre
deux utilisations.
Si la batterie ne doit pas servir pendant une
période prolongée, retirez-la du chargeur; voir
Remisage (page 22).
g330066
Figure 14
1. Creux de la batterie
5. Diodes (charge actuelle)
2. Évents de la batterie
3. Bornes de la batterie
6. Poignée
7. Chargeur
4. Bouton indicateur de
charge
2.
Alignez le chargeur sur la cavité au dos de la
batterie (Figure 14).
3.
Glissez le chargeur dans la batterie jusqu'à ce
qu'il soit complètement enclenché (Figure 14).
4.
Pour retirer le chargeur de la batterie, faites-le
glisser vers l'arrière.
17
Entretien
Programme d'entretien recommandé
Périodicité d'entretien
Procédure d'entretien
À chaque utilisation ou
une fois par jour
• Contrôlez le niveau d'huile et faites l'appoint d'huile pour guide-chaîne et chaîne
au besoin.
• Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne.
• Vérifiez et réglez la tension de la chaîne au besoin.
• Vérifiez que le guide est droit et en bon état.
• Contrôlez le tranchant des dents de la chaîne; demandez à un dépositaire-réparateur
agréé d'affûter ou de remplacer la chaîne.
Après chaque cycle de
décharge de la batterie
• Contrôlez le niveau d'huile et faites l'appoint d'huile pour guide-chaîne et chaîne
au besoin.
• Vérifiez et réglez la tension de la chaîne au besoin.
Une fois par an ou avant
le remisage
• Faites l'entretien du guide, de la chaîne et du pignon d'entraînement.
• Contrôlez le tranchant des dents de la chaîne; demandez à un dépositaire-réparateur
agréé d'affûter ou de remplacer la chaîne.
Contrôle du niveau d'huile
et appoint d'huile pour
guide-chaîne et chaîne
Remarque: Veillez à ne pas faire tomber de
débris/copeaux de bois dans le réservoir d'huile.
5.
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou
une fois par jour
Important: Le niveau d'huile ne doit pas
Après chaque cycle de décharge de la batterie
dépasser la base du goulot de remplissage.
Important: Utilisez uniquement de l'huile pour
guide et chaîne (vendue séparément).
1.
2.
Dépliez la languette de l'écrou à oreilles sur la
languette du bouchon d'huile, retirez le bouchon
et remplissez le réservoir d'huile pour guide et
chaîne (Figure 15).
Arrêtez l’élagueuse et enlevez la batterie; voir
Retrait de la batterie (page 16).
Vérifiez le niveau d'huile par le regard. Si l'huile
ne recouvre pas le regard, faites l'appoint d'huile
pour guide-chaîne et chaîne selon les besoins
(Figure 15).
6.
Nettoyez l'huile éventuellement répandue,
refermez le bouchon d'huile et rabattez la
languette de l'écrou à oreilles.
7.
Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne; voir
Contrôle du débit d'huile pour guide et chaîne
(page 18).
Contrôle du débit d'huile
pour guide et chaîne
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou
une fois par jour
1.
Préparez-vous à utiliser l’élagueuse sur perche;
voir Avant d'utiliser l’élagueuse sur perche (page
14).
2.
Pour vérifier que l'huile arrive jusqu'à la chaîne,
pointez le nez de l’élagueuse à quelques
centimètre/pouces au-dessus d'une surface
(papier, carton, souche, etc.) et démarrez
l’élagueuse; un peu d’huile devrait être pulvérisé
sur la surface (Figure 16).
g334556
Figure 15
1. Regard de niveau d'huile
2. Bouchon d'huile
3.
Placez l’élagueuse sur une surface plane, avec
le bouchon d'huile en haut.
4.
Nettoyez la surface autour du bouchon d'huile
(Figure 15).
18
1.
Placez l’élagueuse sur une surface plane et
horizontale, et retirez la batterie; voir Retrait de
la batterie (page 16).
2.
Laissez refroidir la chaîne de l'élagueuse.
Important: Ne tendez pas la chaîne quand
elle est chaude; elle peut se contracter en
refroidissant et deviendra alors trop tendue.
3.
Vérifiez si le guide-chaîne est faussé ou
endommagé, et remplacez-le si nécessaire.
4.
Dévissez le bouton du couvercle du guide pour
desserrer le couvercle latéral, mais laissez-le en
place (Figure 17).
g334557
Figure 16
1. Faire fonctionner
l’élagueuse à quelques
centimètres/pouces d'une
surface
3.
2. Si l'huile circule, elle va
être pulvérisée sur la
surface
Si l'huile ne circule pas, vérifiez que le réservoir
n'est pas vide et que la zone sous le couvercle
latéral est propre; voir Contrôle du niveau d'huile
et appoint d'huile pour guide-chaîne et chaîne
(page 18) et Entretien du guide, de la chaîne et
du pignon d'entraînement (page 20).
Réglage de la tension de la
chaîne
g334569
Figure 17
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou
une fois par jour
Après chaque cycle de décharge de la batterie
1. Bouton du couvercle du guide
Vérifiez que la chaîne est correctement tendue.
5.
Une chaîne détendue réduit la vie utile du pignon
d'entraînement et du guide-chaîne, et risque de se
rompre.
Une chaîne trop tendue surchauffe et fait surchauffer
le guide, ce qui cause une usure rapide et peut faire
griller le moteur ou casser la chaîne.
À l'aide de la vis de réglage de tension, ajustez
la tension de la chaîne (Figure 18), puis fixez
le couvercle latéral sur l’élagueuse en tournant
le bouton du couvercle du guide dans le sens
horaire; vérifiez ensuite la tension (Figure 17).
• Pour tendre la chaîne, tournez la vis de
réglage de la tension dans le sens horaire.
• Pour détendre la chaîne, tournez la vis
La chaîne est correctement tendue quand vous
pouvez la faire tourner librement autour du guide en
la tirant de votre main gantée. La chaîne doit rester
en contact avec le bord inférieur du guide.
de réglage de la tension dans le sens
antihoraire.
Vérifiez aussi la tension d'une chaîne neuve après
les premières coupes; une chaîne neuve a tendance
à s'étirer et doit donc être ajustée après quelques
coupes.
DANGER
Tout contact avec les dents de l’élagueuse sur
perche peut causer de graves blessures.
• Retirez la batterie avant tout réglage ou
entretien de l’élagueuse.
• Portez toujours des gants pour régler ou
faire l'entretien de l’élagueuse.
19
1.
Placez l’élagueuse sur une surface plane et
horizontale, et retirez la batterie; voir Retrait de
la batterie (page 16).
2.
Déposez le couvercle latéral; tournez le bouton
du couvercle du guide dans le sens antihoraire
jusqu’à ce que le bouton puisse être retiré, puis
déposez le couvercle latéral (Figure 19).
g334568
Figure 18
1. Vis de réglage de tension de la chaîne
Réglez la tension jusqu'à ce que la chaîne
touche le bord inférieur du guide, puis écartez la
chaîne du bord inférieur du guide; si la chaîne
est correctement réglée, vous ne pourrez
l'écarter du guide que de 3,2 à 6,4 mm (⅛ à
¼ po), et elle reviendra en place quand vous la
relâcherez.
6.
7.
g334570
Figure 19
1. Bouton du couvercle du
guide
6. Pignon d'entraînement
Remarque: Quand vous ajustez la tension de
la chaîne, soulevez l’extrémité du guide-chaîne
d'une main (assurez-vous de porter un gant); le
guide-chaîne ne doit pas s'affaisser et affecter
la tension de la chaîne.
2. Couvercle latéral
7. Goujon du guide-chaîne
3. Chaîne
4. Fente du goujon de
réglage de la chaîne
8. Sortie d'huile
9. Goujon de réglage de la
chaîne
Enfilez un gant pour tirer la chaîne autour du
guide. Une chaîne correctement tendue doit
tourner facilement et rester en contact avec le
bord inférieur du guide.
3.
Détendez la chaîne en tournant la vis de tension
dans le sens antihoraire (Figure 18).
4.
Enlevez la chaîne du guide et mettez-les de
côté.
5.
Enlevez les débris sous le couvercle latéral.
6.
Examinez le pignon d'entraînement et
remplacez-le s'il est excessivement usé
ou endommagé; adressez-vous à votre
dépositaire-réparateur agréé.
7.
Contrôlez la sortie d'huile (Figure 19) et enlevez
les débris éventuellement présents.
8.
Nettoyez le guide-chaîne et la chaîne; utilisez du
fil de fer ou un petit tournevis à lame plate pour
enlever la saleté et les débris accumulés dans la
gorge, le long du bord du guide, en commençant
par le pignon avant et en continuant vers
l'arrière.
5. Fente du guide-chaîne
Si la tension de la chaîne n'est pas correcte,
répétez les opérations 4 à 7.
Entretien du guide, de
la chaîne et du pignon
d'entraînement
Une fois par an ou avant le remisage
DANGER
Tout contact avec les dents de l’élagueuse sur
perche peut causer de graves blessures.
• Retirez la batterie avant tout réglage ou
entretien de l’élagueuse.
Vérifiez que le passage d'huile du guide, qui est
dans l'alignement de la sortie d'huile, est propre
afin que l'huile puisse s'écouler librement vers
la chaîne (Figure 20).
• Portez toujours des gants pour régler ou
faire l'entretien de l’élagueuse.
20
Important: Vérifiez que le goujon de réglage
de la chaîne est bien inséré dans la fente
correspondante sur le guide-chaîne (Figure
19). Vous devrez peut-être tourner la vis de
réglage de tension de la chaîne pour pouvoir
enfiler le goujon dans le trou du guide.
g315856
Figure 20
Sections internes du guide-chaîne montrées
1. Vérifier la propreté de ce
passage relié à la sortie
d'huile
9.
10.
11.
2. Vérifier que le pignon du
guide est propre et tourne
librement
La chaîne doit être affûtée ou remplacée si vous êtes
obligé(e) de forcer pour qu'elle rentre dans le bois ou
si elle produit de la sciure plutôt que des copeaux.
Adressez-vous à un dépositaire-réparateur agréé
pour faire affûter ou remplacer la chaîne.
Installation du guide et de
la chaîne
Entretien
Si l’élagueuse nécessite un entretien, confiez-la à un
dépositaire-réparateur agréé.
DANGER
Tout contact avec les dents de l’élagueuse sur
perche peut causer de graves blessures.
• Retirez la batterie avant tout réglage ou
entretien de l’élagueuse.
• Portez toujours des gants pour régler ou
faire l'entretien de l’élagueuse.
Placez la chaîne autour du pignon à l'extrémité
avant du guide, en dirigeant vers l'avant le
bord coupant des dents au sommet du guide,
comme montré sur le schéma figurant sous le
couvercle latéral de l’élagueuse.
3.
Continuez d'engager la chaîne autour du guide
en alignant la chaine dans la gorge du guide.
Remarque: Si vous installez une chaîne
neuve, retournez le guide pour éviter une usure
irrégulière.
4.
Réglez la tension de la chaîne; voir Réglage de
la tension de la chaîne (page 19).
Une chaîne bien affûtée produit une coupe de
meilleure qualité et prolonge la vie de la batterie.
Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne; voir
Contrôle du débit d'huile pour guide et chaîne
(page 18).
2.
6.
Une fois par an ou avant le remisage
Installez le guide et la chaîne; voir Installation du
guide et de la chaîne (page 21).
Si le couvercle latéral est installé, déposez-le;
voir Entretien du guide, de la chaîne et du
pignon d'entraînement (page 20).
Posez le couvercle latéral, mais ne serrez pas
complètement le bouton du couvercle.
Affûtage de la chaîne
Examinez le guide et la chaîne; si le guide
est faussé, les gorges sont endommagées,
ou le pignon avant ne tourne pas librement,
remplacez le guide; remplacez la chaîne si elle
est excessivement usée ou endommagée.
1.
5.
Placez la boucle ouverte de la chaîne (qui
n'est pas sur le guide) autour du pignon
d'entraînement de l’élagueuse, puis montez le
guide et la chaîne fixée en place sur l’élagueuse.
21
Remisage
Important: Remisez la machine, la batterie et
le chargeur uniquement à des températures
comprises dans la plage adéquate ; voir
Caractéristiques techniques (page 13).
Important: Si vous remisez la batterie à la fin
de la saison, chargez-la jusqu'à ce que 2 ou 3 de
ses diodes soient vertes. Ne remisez pas une
batterie complètement chargée ou complètement
déchargée. Avant de remettre la machine en
service, chargez la batterie jusqu'à ce que le
voyant gauche du chargeur devienne vert, ou que
les 4 diodes de la batterie deviennent vertes.
• Débranchez la machine de l'alimentation
(autrement dit, retirez la batterie) et recherchez
tout dommage éventuel après utilisation.
• Débarrassez la machine de tout corps étranger.
• Ne remisez pas la machine en laissant la batterie
en place.
• Rangez la machine, la batterie et le chargeur dans
un endroit bien aéré, hors de la portée des enfants.
• Conservez la machine, la batterie et le chargeur
à l'écart des agents corrosifs, tels les produits
chimiques de jardinage et les sels de dégivrage.
• Pour réduire les risques de blessures graves, ne
rangez pas la batterie à l'extérieur ou dans un
véhicule.
• Rangez la machine, la batterie et le chargeur de
batterie dans un local fermé, propre et sec.
Préparation de la batterie
pour le recyclage
Important: Après avoir retiré la batterie,
recouvrez les bornes de ruban adhésif épais.
N'essayez pas de détruire ou de démonter la
batterie ni de déposer aucun de ses composants.
Les batteries ion-lithium avec le label
Call2Recycle peuvent être recyclées dans
n'importe quel centre de recyclage participant
au programme Call2Recycle (États-Unis
et Canada seulement). Pour trouver le
revendeur ou le centre participant le plus
proche, téléphonez au 1-800-822-8837 ou
rendez-vous sur www.call2recycle.org. Si
vous ne trouvez pas de revendeur ou de centre
à proximité, ou si votre batterie rechargeable
ne porte pas le label Call2Recycle, contactez
votre municipalité pour vous renseigner sur le
recyclage responsable de la batterie. Hors des
États-Unis et du Canada, veuillez contacter
votre dépositaire Toro agréé.
22
Dépistage des défauts
Effectuez uniquement les opérations décrites dans cette notice. Tout autre contrôle, entretien ou réparation
doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le
problème vous-même.
Problème
L’élagueuse sur perche ne fonctionne pas,
ou pas de manière continue.
Cause possible
1. La charge de la batterie est faible.
1. Rechargez la batterie.
2. La batterie n'est pas bien enclenchée.
2. Insérez la batterie tout au fond de son
logement.
3. Placez la batterie dans un endroit sec
où la température est comprise entre
5 ºC (41 ºF) et 40 ºC (104 ºF).
4. Relâchez la gâchette puis actionnez-la
de nouveau.
5. Laissez sécher ou essuyez la batterie.
3. La température de la batterie est
supérieure ou inférieure à la plage de
température appropriée.
4. La batterie a dépassé les limites
supérieures d'intensité.
5. Il y a de l'humidité sur les fils de la
batterie.
6. Des débris sont agglomérés sous le
couvercle.
L’élagueuse fonctionne, mais la chaîne ne
tourne pas.
L’élagueuse ne coupe pas correctement.
L'huile de la chaîne produit pas un
graissage correct.
La batterie se décharge rapidement.
6. Déposez et nettoyez le couvercle.
1. La chaîne n'est pas engagée
correctement sur le pignon
d'entraînement.
1. Réinstallez la chaîne en prenant soin
de bien engager les maillons sur le
pignon d'entraînement.
2. Des débris sont agglomérés sous le
couvercle.
2. Déposez et nettoyez le couvercle.
1. La chaîne n'est pas tendue
correctement.
1. Corrigez la tension de la chaîne.
2. La chaîne est émoussée ou
endommagée.
3. Le guide est faussé ou les gorges sont
endommagées.
4. La chaîne est montée à l'envers.
5. La chaîne n'est pas lubrifiée
correctement.
2. Remplacez la chaîne.
1. Le niveau d'huile est trop bas.
1. Contrôlez le niveau d'huile.
2. La sortie d'huile est bouchée.
3. Des débris sont agglomérés sous le
couvercle.
4. Le passage d'huile ou la gorge du
guide-chaîne est bouché(e).
2. Débouchez la sortie d'huile.
3. Déposez et nettoyez le couvercle.
3. Remplacez le guide
4. Remontez la chaîne dans le bon sens.
5. Contrôlez le niveau d'huile et vérifiez
que l'huile arrive jusqu'à la chaîne.
4. Nettoyez le guide-chaîne.
1. La température de la batterie est
supérieure ou inférieure à la plage de
température appropriée.
1. Placez la batterie dans un endroit sec
où la température est comprise entre
5 ºC (41 ºF) et 40 ºC (104 ºF).
2. La chaîne est émoussée ou
endommagée.
3. Le guide est faussé ou les gorges sont
endommagées.
4. La machine est surchargée.
2. Remplacez la chaîne.
5. La chaîne n'est pas lubrifiée
correctement.
Le chargeur de batterie est défectueux.
Mesure corrective
3. Remplacez le guide
4. Appuyez plus légèrement quand vous
coupez.
5. Contrôlez le niveau d'huile et vérifiez
que l'huile arrive jusqu'à la chaîne.
1. La température du chargeur de batterie
est supérieure ou inférieure à la plage
de température adéquate.
1. Débranchez le chargeur de batterie
et placez-le dans un endroit sec où la
température est comprise entre 5 °C
(41 °F) et 40 °C (104 °F).
2. La prise utilisée pour brancher le
chargeur n'est pas sous tension.
2. Demandez à un électricien qualifié de
réparer la prise.
23
Cause possible
Mesure corrective
Le voyant du chargeur de batterie est
rouge.
1. La température du chargeur de batterie
et/ou de la batterie est supérieure ou
inférieure à la plage de température
adéquate.
1. Débranchez le chargeur de batterie et
placez-le, ainsi que la batterie, dans
un endroit sec où la température est
comprise entre 5 °C (41 °F) et 40 °C
(104 °F).
Le voyant du chargeur de batterie clignote
en rouge.
1. Une erreur de communication s'est
produite entre la batterie et le chargeur.
1. Retirez la batterie du chargeur,
débranchez le chargeur de la prise
secteur et patientez 10 secondes.
Rebranchez le chargeur sur la prise
secteur et insérez la batterie dans le
chargeur. Si le voyant du chargeur
clignote encore en rouge, répétez cette
procédure. Si le voyant du chargeur
de batterie clignote encore en rouge
après 2 tentatives, mettez la batterie
au rebut correctement dans un centre
de recyclage de batteries.
2. La batterie est faible.
2. Contactez votre dépositaire-réparateur
agréé si la batterie est sous garantie,
ou mettez la batterie au rebut
correctement dans un centre de
recyclage de batteries.
Problème
24
Remarques:
Remarques:
Proposition 65 de Californie – Informations concernant cet avertissement
En quoi consiste cet avertissement?
Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit :
AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction –
www.p65Warnings.ca.gov.
Qu’est-ce que la Proposition 65?
La Proposition 65 s'applique à toute société exerçant son activité en Californie, qui vend des produits en Californie ou qui fabrique des produits
susceptibles d'être vendus ou importés en Californie. Elle stipule que le Gouverneur de Californie doit tenir et publier une liste des substances
chimiques connues comme causant des cancers, malformations congénitales et/ou autres troubles de la reproduction. Cette liste, qui est mise à jour
chaque année, comprend des centaines de substances chimiques présentes dans de nombreux objets du quotidien. La Proposition 65 a pour objet
d'informer le public quant à l'exposition à ces substances chimiques.
La Proposition 65 n'interdit pas la vente de produits contenant ces substances chimiques, mais impose la présence d'avertissements sur tout produit
concerné, sur son emballage ou sur la documentation fournie avec le produit. D’autre part, un avertissement de la Proposition 65 ne signifie pas qu’un
produit est en infraction avec les normes ou exigences de sécurité du produit. D'ailleurs, le gouvernement californien a clairement indiqué qu'un
avertissement de la Proposition 65 « n'est pas une décision réglementaire quant au caractère « sûr » ou « dangereux » d'un produit ». Bon nombre
de ces substances chimiques sont utilisées dans des produits du quotidien depuis des années, sans aucun effet nocif documenté. Pour plus de
renseignements, rendez-vous surhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
Un avertissement de la Proposition 65 signifie qu’une société a soit (1) évalué l’exposition et conclu qu’elle dépassait le « niveau ne posant aucun
risque significatif »; soit (2) choisi d’émettre un avertissement simplement sur la base de sa compréhension quant à la présence d’une substance
chimique de la liste, sans tenter d’en évaluer l’exposition.
Cette loi s’applique-t-elle partout?
Les avertissements de la Proposition 65 sont exigés uniquement en vertu de la loi californienne. Ces avertissements sont présents dans tout l'état de
Californie, dans des environnements très variés, notamment mais pas uniquement les restaurants, magasins d'alimentation, hôtels, écoles et hôpitaux, et
sur un vaste éventail de produits. En outre, certains détaillants en ligne et par correspondance fournissent des avertissements de la Proposition 65 sur
leurs sites internet ou dans leurs catalogues.
Quelles différences entre les avertissements de Californie et les limites fédérales?
Les normes de la Proposition 65 sont souvent plus strictes que les normes fédérales et internationales. Diverses substances exigent un avertissement
de la Proposition 65 à des niveaux bien inférieurs aux limites d'intervention fédérales. Par exemple, la norme de la Proposition 65 en matière
d’avertissements pour le plomb se situe à 0,5 µg/jour, soit bien moins que les normes fédérales et internationales.
Pourquoi l'avertissement ne figure-t-il pas sur tous les produits semblables?
•
Pour les produits commercialisés en Californie, l'étiquetage Proposition 65 est exigé, tandis qu’il ne l’est pas sur des produits similaires
commercialisés ailleurs.
•
Il se peut qu’une société impliquée dans un procès lié à la Proposition 65 et parvenant à un accord soit obligée d’utiliser les avertissements de la
Proposition 65 pour ses produits, tandis que d’autres sociétés fabriquant des produits semblables peuvent ne pas être soumises à cette obligation.
•
•
L'application de la Proposition 65 n'est pas uniforme.
Certaines sociétés peuvent choisir de ne pas indiquer d'avertissements car elles considèrent qu'elles n'y sont pas obligées au titre de la
Proposition 65; l'absence d'avertissements sur un produit ne signifie pas que le produit ne contient pas de substances de la liste à des niveaux
semblables.
Pourquoi cet avertissement apparaît-il sur les produits Toro?
Toro a choisi de fournir aux consommateurs le plus d'information possible afin qu'ils puissent prendre des décisions éclairées quant aux produits
qu'ils achètent et utilisent. Toro fournit des avertissements dans certains cas d'après ses connaissances quant à la présence de l'une ou plusieurs
des substances chimiques de la liste, sans en évaluer le niveau d'exposition, car des exigences de limites ne sont pas fournies pour tous les produits
chimiques de la liste. Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque
significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements,
la société Toro pourrait être poursuivie en justice par l'État de Californie ou par des particuliers cherchant à faire appliquer la Proposition 65, et
donc assujettie à d'importantes pénalités.
Rev A

Manuels associés