70D48 | 70N48 | Mode d'emploi | Leviton 71D48 Series 7100 Dual Voltage, Branch Circuit Monitor, 48 inputs, LCD display, NEMA 1 enclosure Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Compteurs multicircuits avancés VerifEyeMD Nos de cat. 70D48, 70N48 et 71D48 PK-A3260-10-05-0B AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS • RISQUE DE DÉCHARGE, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE. LIRE ET RESPECTER TOUTES LES DIRECTIVES AVEC SOIN: • PRÉSENCE POSSIBLE DE TENSIONS ÉLEVÉES. RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. PRÉSENCE POSSIBLE DE TENSIONS MORTELLES. Les étapes aux présentes ne peuvent être effectuées que par du personnel qualifié. • POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION, couper tout le courant qui alimente l’équipement avant de le manipuler. Se servir d’un détecteur de tension aux valeurs nominales appropriées pour vérifier que le courant a bien été coupé. • Il faut toujours adopter des pratiques sécuritaires conformes à la norme américaine NFPA 70E ou aux codes locaux applicables. • L’équipement décrit aux présentes DOIT être installé et entretenu par du personnel qualifié ayant les connaissances, la formation et l’expérience liées à son installation et à son mode d’emploi. • L’équipement décrit aux présentes pourrait être alimenté de plusieurs sources; il faut s’assurer que le courant de chacune de ces sources a été coupé avant de procéder à son entretien. • Ne pas se fier sur les indications de tension de l’équipement décrit aux présentes • L’équipement décrit aux présentes ne peut être raccordé qu’au moyen de conducteurs isolés. MISES EN GARDE • L’équipement décrit aux présentes n’est pas conçu pour les applications de protection de la vie. • L’équipement décrit aux présentes ne doit pas être installé dans des emplacements dangereux ou classifiés. • L’installateur est responsable de la conformité à tous les codes applicables. • L’équipement décrit aux présentes doit être installé dans un logement convenable sur le plan de la protection contre les incendies et les dangers électriques. • Si le collecteur est directement raccordé à une source de courant, l’isolateur galvanique sautera immédiatement et ne réagira plus. NE PAS DÉPASSER 346 V de ligne à neutre (L-N), ou 600 V de ligne à ligne (L-L). Ces compteurs sont conçus pour monitorer des charges d’un maximum de 346 V L-N. En dépassant cette tension, on endommage le produit et on met ses utilisateurs en danger. Il faut toujours employer un transformateur de potentiel quand les tensions sont supérieures à 346 V L-N ou à 600 V L-L. Les compteurs VerifEyeMD sont des dispositifs de survoltage de catégorie III (600 V). L’équipement décrit aux présentes peut fonctionner dans des milieux à degré de pollution 2 ou mieux. Dans ces milieux, la pollution conductrice doit être gérée, de même que la condensation et l’humidité élevée. Il faut bien choisir le logement, utiliser la ventilation et connaître les propriétés thermiques de l’équipement, de même que son rapport avec l’environnement. Catégorie d’installation : II ou III. Il faut installer un sectionneur entre le compteur et la source d’alimentation. Le sectionneur doit être près du compteur, facilement accessible et marqué comme étant un dispositif de coupure de courant. Il doit aussi répondre à toutes les exigences pertinentes des normes CEI 60947-1 et 60947-3 et convenir à l’usage qu’on veut en faire. Aux États-Unis et au Canada, on peut utiliser des porte-fusibles conçus à cette fin. Il faut aussi installer des sectionneurs et des protecteurs contre les surintensités pour les conducteurs d’alimentation, avec des dispositifs de limitation du courant capables de protéger le câblage. Si l’équipement décrit aux présentes est utilisé d’une manière autre que celle prescrite par le fabricant, la protection qu’il offre pourrait être compromise. Pour consulter tous les renseignements de sécurité relatifs à l’équipement décrit aux présentes, on peut consulter le guide de l’utilisateur complet en se rendant sur le site www.leviton.com. FRANÇAIS GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE 2. Fixer le compteur. Vis fournies. 3. Installer les conduits. Se servir du boîtier comme gabarit.t • Raccords de conduit • Conduits • Obturateurs REMARQUE : si on ne peut se servir du boîtier, on peut se reporter au dessin technique qui se trouve dans le guide de l’utilisateur sur le site www. leviton.com. 4. Raccorder les fils électriques. 5. Remettre le couvercle du AVERTISSEMENT : RISQUE DE DÉCHARGE, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE. NE PAS METTRE LE COMPTEUR SOUS TENSION SI LE COUVERCLE DU COMPARTIMENT À TENSION ÉLEVÉE EST RETIRÉ. LIRE ET RESPECTER TOUTES LES DIRECTIVES AVEC SOIN. Raccorder les fils L1, L2, L3 et N au besoin au compteur via un sectionneur ou un disjoncteur dédié. REMARQUE : vérifier si ce disjoncteur ou ce sectionneur est marqué comme étant réservé au compteur. Raccordement d’un compteur dans une installation monophasée : les compteurs sont alimentés par la tension entre les lignes 1 et 2 (L1 et L2). En cas d’installations monophasées où il n’y a pas de ligne 2, il faut installer une barrette entre cette borne et celle de neutre (N). On fera ainsi en sorte que le compteur soit alimenté, tout en gardant la paire L1-N en guise de tension de référence. N L1 L2 compartiment à tension élevée. REMARQUE : cote d’étanchéité IP30 (quand le couvercle interne est installé) 6. Raccorder les fils de communication et ceux des transformateurs de courant (TC). L3 Vérification de la communication L’écran à cristaux liquides peut être consulté pour confirmer les réglages de chaque combinaison d’interface ou de protocole. L’écran est intuitif et regroupe les registres couramment associés. Des flèches indiquent comment se déplacer d’un menu à l’autre. L’élément actif est identifié par un caractère clignotant. Le bouton ENTER est utilisé pour choisir des options, tandis que les boutons UP et DOWN servent à faire défiler les valeurs offertes par le compteur. REMARQUE : la vérification permet de confirmer TANT l’interface physique (série ou Ethernet) QUE le protocole (Modbus ou BACnet). REMARQUE : les seuls changements qu’on peut apporter à la configuration du compteur sont au niveau de l’interface de communication, en se servant de l’écran. Si d’autres modifications sont requises (le type de TC, par exemple), elles doivent être faites par l’intermédiaire d’une interface logicielle. Application Web/VerifEye S7 Configuration Utilities Si le compteur VerifEye n’est pas doté d’un écran ou si on préfère vérifier l’installation au moyen d’un logiciel, on peut utiliser l’application Web ou VerifEye S7 Configuration Utilities, de conception similaire. Pour un avoir un aperçu de ces applis, on peut se reporter à la section sur les détails de configuration dans le guide de l’utilisateur complet. Menu principal Réglages de communication View Communications Real Time Values View Meter Setup Verify Installation Log In/Out About Meter Protocol: BACnet Baud Rate: 9600 Bits: 8N1 Valeurs en temps réel Element A Channels View Communications Real Time Values View Meter Setup Verify Installation Log In/Out About Meter V A kW kVA kVAR kWH 101 22.9 2.0 100 100 1234 110 -110 *** 99.9 22.0 2.0 111 123 100 REMARQUE : une carte de navigation complète se trouve à l’annexe du guide de l’utilisateur sur www.leviton.com. Les compteurs des séries 7000 et 7100 sont dotés de deux entrées d’impulsions. Le comptage par impulsions permet l’accumulation des données de consommation de n’importe quel compteur externe au moyen d’un contact sec (relais de forme A) ou de sorties à collecteur ouvert. Les entrées d’impulsions AcquiSuite Ally sont compatibles avec les compteurs « à basse vitesse ». La durée des impulsions doit être supérieure à 50 ms dans les états logiques faible et élevé, permettant une fréquence d’entrée maximale de 10 Hz. © 2019 Leviton Mfg. Co., Inc. 100 23.2 2.0 Element A Channels Entrées d’impulsions On peut accéder aux valeurs de mise à l’échelle, de réinitialisation et accumulées via des registres (valeurs à l’étendue du système). Se reporter à la liste des registres, à l’appli S7 Configuration Utilities ou au guide de l’utilisateur complet pour obtenir plus d’information. WEB VERSION Installation (modèle 71D48 seulement) 1. Retirer les couvercles. C(+) E(-) C(+) E(-) 1 PULSE INPUT 2 PK-A3260-10-05-0B Câblage 1. a. Panneau de branchement biphasé à trois fils FICHE TECHNIQUE Types d’installation Monophasée, biphasée, triphasée à quatre fils (en étoile), triphasée à trois fils (en triangle) Canaux d’entrée de tension 90-346 V c.a. L-N, 600 V L-L, de catégorie III, deux entrées de référence indépendantes AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT au fusible ou au disjoncteur et s’assurer que le circuit est bien coupé avant de procéder à l’installation. Canaux de courant 48 canaux, 0,525 V c.a. max., TC de 333 mV, 0-4 000 A selon le transducteur de courant Entrée de courant maximale AVERTISSEMENT : PRÉSENCE POSSIBLE DE TENSIONS ÉLEVÉES. RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. PRÉSENCE POSSIBLE DE TENSIONS MORTELLES. Les étapes aux présentes ne peuvent être effectuées que par du personnel qualifié. 150 % des valeurs nominales du transducteur de courant (TC à mV) pour assurer la précision. Mesure jusqu’à 4 000 A avec des TC RõCoil. Types de mesure Valeur efficace réelle (moyenne quadratique) via un traitement numérique du signal (TNS) à haute vitesse, échantillonnage en continu Fréquence de ligne 50-60 Hz Alimentation De L1 à L2. 90-600 V c.a. (moyenne quadratique), catégorie III, 50/60 Hz, 500 mA c.a. max. Les sorties auxiliaires de 12 V requièrent une tension d’entrée minimale de 100 V c.a. Protection c.a. Fusible de 0,5 A à capacité de limitation de 200 kA Sortie d’alimentation Sortie non régulée de 12 V c.c., 200 mA, fusible à réinitialisation automatique Échantillonnage des formes d’onde 1.8 kHz Vitesse de mise à jour des paramètres 1 seconde Valeurs mesurées V, A, KW, kVAR, kVA, FP (apparente), FP (active), demande en kW, demande en kVA, importation (réception) en kWh, exportation (transmission) en kWh, kWh nets, importation (réception) en kVAh, exportation (transmission) en kVAh, kVAh nets, importation (réception) en kVARh, exportation (transmission) en kVARh, kVARh nets, DHT, thêta et fréquence. Tous les paramètres sont pour chaque phase et l’ensemble du système. Précision 0,2 %, ANSI C12.20-2010 (classe 0.2) Résolution Valeurs en format IEEE-754 à virgule flottante simple précision (32 bits) Les configurations montrées sont pour les types d’installation offerts dans le menu déroulant de METER SETUP. 1 phase, 3 fils, sur L1-N et L2-N (enroulements de Rogowski montrés) Raccorder le fil de neutre ou de terre à la borne V INPUT 1 (N) du compteur N Le compteur est alimenté de L1 à L2 à la borne V INPUT 1 (marquer comme sectionneur) L2 CT CT CT L1 CT Charge enfichée monophasée de 220 V c.a. L1-L2 CT CT Charges enfichées monophasées de 110 V c.a. L1-N or L2-N Charge répartie à 1 phase, 3 fils L1-N, L2-N EXEMPLES DE CHARGES : Charges monophasées L1-N ou L2-N de 110 V c.a. : éclairage, appareils ménagers, séjours. Charges monophasées L1-L2 de 220 V c.a. : chauffe-eau, sécheuses, équipement sans fil de neutre. Charges biphasées L1-L2 de 220 V c.a. : panneaux de distribution, équipement avec fil de neutre. b. Panneau de branchement triphasé à quatre fils Les configurations montrées sont pour les types d’installation offerts dans le menu déroulant de METER SETUP. 3 phases, 3 fils, sur L1-N, L2-N et L3-N (enroulements de Rogowski montrés) Interface Écran rétroéclairé tricolore de quatre lignes (PhaseChekMC) Entrées d’impulsions VerifEye 48 – 2 entrées Tension d’émission de 3,3 V (limitation de courant) à la sortie d’impulsions à contact sec du client. Fréquence d’impulsion maximale de 10 Hz (délai de transition de 50 ms min.) Sortie d’alarme Alarme de perte de phase de tension (relais unipolaire bidirectionnel de 30 V c.c. seulement) Communication Matériel RS-485, Ethernet et USB (pour la configuration seulement) Protocoles pris en charge Modbus RTU ou BACnet (protocole internet à passage de jeton d’unité maîtresse, ou MS/TP) Modbus (modèle SunSpec IEEE-754 à virgule flottante simple précision) Modbus TCP BACnet IP Longueur de parcours de communication (RS-485) 1 200 m en tout via un câble Belden 1120A ou l’équivalent, à une plage de données de 100 kbit/s ou moins Unités de charge RS-485 1/8 Vitesse de transmission (bauds) Modbus : 9 600 (par défaut), 19 200, 38 400, 57 600, 76 800, 115 200 BACnet : 9 600 (par défaut), 19 200, 38 400, 76 800 Bits de données 8 Parité Aucune (par défaut), paire ou impaire Bits d’arrêt 2, 1 Terminaisons Aucune Données mécaniques CT CT CT CT Alimentation du compteur Raccorder toutes les phases à la borne V INPUT 1 (marquer comme sectionneur) CT CT Charge à 3 phases, 4 fils en étoile (courant neutre) L1-N, L2-N, L3-N Charge à 3 phases, 3 fils en triangle (aucune possibilité de courant neutre) L1-N, L2-N(est), L3-N REMARQUE : les compteurs VerifEye se servent de la borne NEUTRAL comme référence de tension. Dans les systèmes dépourvus de conducteur de neutre, Leviton suggère de connecter un fil de terre à cette borne. Si elle reste ouverte, les mesures L-L seront exactes, mais les mesures L-N pourraient être asymétriques. Si un fil de terre y est raccordé, un courant de < 2 mA passera dedans. 12-22 AWG (600 V c.a.); les fils à tension élevée doivent être de calibre 14 AWG ou plus gros, et avoir une tension nominale de 600 V c.a. Fixation Dans un boîtier ou sur un panneau Couvercle du compartiment à tension élevée IP30 (version encastrée) Température de fonctionnement -20 à 60 °C (-4 à 140 °F) Humidité 5 à 95 %, sans condensation Boîtier Plastique ABS à cote d’inflammabilité 94-V0, raccords conçus pour des conduits de 2,5 cm (1 po) Dimensions (longueur sur largeur sur hauteur) 33,7 x 25,1 x 8,0 cm (13,3 x 9.8 x 3,1 po) [versions boîtier] 26,2 x 24,1 x 8,0 cm (10,3 x 9.5 x 3,1 po) [version avec plaque de fixation] Dimensions de la PCI 21,6 x 21,6 x 6,4 cm (8,5 x 8,5 x 2,5 po) Exigences minimales de l’application VerifEye S7 Configuration Utilities Système d’exploitation WindowsMD 7, Windows 8 ou Windows 10 Port de communication USB ou Ethernet Certifications CE, FCC, partie 15, classe A Se reporter au site Web pour lire la déclaration de conformité aux normes européennes et voir d’autres homologations 2. Raccordement des TC au compteur L’image de droite montre comment raccorder les TC aux bornes d’entrée des modèles S7000/7100 pour chaque type d’installation. En l’absence du type exact, il faut choisir le service SINGLE PHASE (monophasé) du menu déroulant et configurer chaque canal séparément. Les charges triphasées (côté gauche) et biphasées (côté droit) ne sont montrées qu’à titre d’exemple. Les éléments du compteur sont entièrement interchangeables. REMARQUE : les entrées de courant et de tension doivent être installées « en phase » pour assurer des lectures exactes (c’est-à-dire TC1 raccordé à la ligne 1 et TC2 raccordé à la ligne 2). L’orientation est critique; il faut s’assurer que les côtés ligne et charge de tous les TC sont dans le bon sens. Si on n’oriente pas les TC de la bonne façon ou si on ne les installe pas sur la bonne phase, on obtiendra des lectures erronées. N L1 L2 L3 N A C B CAN1 &KDUJHjSKDVHVÀOVHQpWRLOH CAN2 L1-N, L2-N, L3-N D &KDUJHPRQRSKDVpHjÀOV L1-N L1 L2 CAN1 CAN3 CAN1 E F &KDUJHPRQRSKDVpHjÀOV G L2-N H K L O P CAN2 SKDVHVÀOV HQWULDQJOH CAN3 I CAN1 M J Charge à 1 phase, ÀOV &KDUJHjÀOVGH9FD L1-L2 N &KDUJHUpSDUWLHjSKDVHÀOV L1-N, L2-N N L1 L2 L3 N L1 L2 CAN1 CAN1 CAN2 L3 Blanc Rouge Noir DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FABRICANT AUX EXIGENCES DE LA FCC : Déclaration de conformité aux exigences de la FCC et d’IC — Ce produit est conforme aux exigences de la partie 15 des règlements de la FCC ainsi qu’aux cahiers des charges sur les normes radioélectriques d’ISDE pour les produits exempts de licence. Il peut être utilisé à condition qu’il (1) ne cause aucun brouillage préjudiciable et (2) ne soit pas affecté par les interférences d’autres dispositifs susceptibles notamment d’en perturber le fonctionnement. Toute modification apportée sans l’autorisation expresse de Leviton pourrait avoir pour effet d’annuler les droits d’utilisation du produit. Ces normes ont été élaborées dans le but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable quand l’équipement est utilisé en milieu commercial. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie haute fréquence; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut engendrer des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. Il est cependant impossible de garantir l’absence de telles perturbations dans une installation donnée. Si cet équipement est source de parasites au niveau des récepteurs radio ou des téléviseurs, ce qu’on peut déterminer en le mettant sous et hors tension, on recommande à l’utilisateur de rectifier la situation en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement à une prise sur un circuit autre que celui où est branché le récepteur; • consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en matière de radios ou de téléviseurs. Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme canadienne CAN ICES-3(A)/NMB-3(A). Rouge Noir Bleu Blanc PRIMAIRE TENSION SECONDAIRE TENSION ÉLEVÉE WEB VERSION Raccorder le fil de neutre ou de terre à la borne V INPUT 1 (N) du compteur Charges de dérivation monophasée L1-N Calibres et tensions des fils AVIS RELATIF AUX MARQUES : l’utilisation ici de marques de commerce ou de service, d’appellations commerciales ou encore de noms de produits d’entreprises tierces n’est qu’à titre informatif; leur intégration aux présentes ne saurait être interprétée comme un témoignage d’affiliation, de parrainage ou d’appui envers leurs propriétaires respectifs. Les brevets associés à l’équipement décrit aux présentes, le cas échéant, se trouvent à l’adresse leviton.com/patents GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS ET EXCLUSIONS Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 5 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 5 ans, à la Manufacture Leviton du Canada S.R.I., au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommageintérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie. Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com © 2019 Leviton Mfg. Co., Inc. PK-A3260-10-05-0B