Leviton LDATA Smart Breaker Data Hub Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Leviton LDATA Smart Breaker Data Hub Manuel utilisateur | Fixfr
Concentrateur de données de disjoncteurs intelligents
No de cat. LDATA
DI-000-LDATA-50A
AVERTISSEMENTS
MISES EN GARDE
• Le produit décrit aux présentes ne doit être utilisé qu’avec du fil de cuivre ou plaqué
cuivre.
• Pour s’assurer de ne pas compromettre l’étanchéité du produit décrit aux présentes, on
ne doit pas desserrer les vis de son périmètre extérieur.
• La connexion à l’alimentation doit être faite conformément aux exigences des codes
locaux du bâtiment, du Code canadien de l’électricité (CAN/CSA C22.1) et du National
Electrical Code américain (NFPA 70)
• Le produit décrit aux présentes doit être protégé par un dispositif de protection
homologué contre les surintensités (jusqu’à 20 A).
• Quand le produit décrit aux présentes est installé à l’extérieur, son antenne et son
connecteur RJ45 doivent être orientés vers le sol.
• POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION,
SECTIONNER LE COURANT QUI ALIMENTE LE PRODUIT DÉCRIT AUX PRÉSENTES ET S’ASSURER
QU’IL EST BIEN COUPÉ avant de procéder à l’installation, à l’entretien ou au retrait de ce dernier.
• On recommande que le produit décrit aux présentes soit installé et entretenu par un électricien ou un autre
technicien qualifié.
• Toute les portes et tous les couvercles qui abritent les composants du produit décrit aux présentes doivent
être fermés avant de connecter ce dernier à l’alimentation.
• Le produit décrit aux présentes doit être installé et utilisé conformément aux codes de l’électricité en vigueur.
• Couper complètement le courant qui alimente le panneau de branchement en mettant la manette du
disjoncteur principal à OFF.
• Si le produit décrit aux présentes est installé dans un sous-panneau, il faut couper le courantà partir du
disjoncteur du panneau principal.
DIRECTIVES
FRANÇAIS
Éléments compris
Presse-étoupes [2]
Manchon de ferrite
Concentrateur de
données
Antenne
Attache
autobloquante
Support et vis Robertson
Câble de rallonge
Tube de protection
Contre-écrou
Joint d’étanchéité
Préparation
1. Retirer le couvercle du panneau.
2. Choisir l’emplacement de fixation du concentrateur et un disjoncteur d’alimentation près de ce premier.
3. Avant de retirer une débouchure, il faut s’assurer que les fils d’alimentation se rendent au disjoncteur choisi.
REMARQUE : le concentrateur requiert un disjoncteur unipolaire de 20 A.
REMARQUE : les fils devraient rester torsadés. (La torsade n’est pas montrée dans les schémas pour des raisons de clarté seulement.)
Installation à l’intérieur d’un boîtier.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU
D’ÉLECTROCUTION, SECTIONNER LE COURANT QUI ALIMENTE LE PRODUIT DÉCRIT AUX PRÉSENTES ET
S’ASSURER QU’IL EST BIEN COUPÉ avant de procéder à l’installation, à l’entretien ou au retrait de ce dernier.
1. Retirer le couvercle.
2. Raccorder le câble de rallonge (Wi-Fi
MD
) ou le câble
Ethernet (réseau local).
Raccordement du
câble de rallonge
(Wi-Fi)
ou
Raccordement
du câble Ethernet
(réseau local)
3. Mesurer et couper le tube de protection en fonction de la longueur du câble de rallonge.
Insérer le câble dans le tube.
MISE EN GARDE : LE TUBE DE PROTECTION DOIT ÊTRE UTILISÉ pour
s’assurer que le câble de rallonge n’entre pas en contact avec des fils sous tension.
4. Remettre le couvercle.
a.
5. Fixer le support au panneau au moyen des deux vis Robertson. Fixer le concentrateur au
support au moyen du contre-écrou.
a.
Panneaux extérieurs
3R à 20 positions
Panneaux extérieurs 3R à 30 ou 42 positions
Panneaux intérieurs à 20,, 30,, 42 ou 66 p
positions
b.
REMARQUE : l’assemblage
support/concentrateur peut
être installé dans un panneau
aux endroits suggérés. Les fils
doivent être orientés vers les
disjoncteurs de dérivation.
6. Retirer la débouchure voulue. Percer un petit trou dans un presse-étoupe.
WEB VERSION
b.
Wi-Fi : pousser fermement le câble de rallonge à travers le presse-étoupe. Enclipser
ce dernier dans la débouchure. Fixer l’antenne au câble.
Ethernet : pousser le câble à travers le presse-étoupe.
REMARQUE : pour tous les points d’entrée ou de sortie de fils du boîtier du panneau,
il faut employer des presse-étoupes étanches afin d’éviter la pénétration de liquides.
REMARQUE : en cas d’installations encastrées où les cloisons sèches ont déjà
été posées, faire passer l’antenne à travers le presse-étoupe, puis à travers une
débouchure près du concentrateur.
7. Dénuder et connecter le fil de neutre blanc à la borne de charge argentée, puis le fils d’alimentation noir à
la borne de charge laitonnée du disjoncteur préalablement choisi. Orienter l’antenne de manière à avoir la
meilleure réception possible.
Serrer le manchon de ferrite sur les fils de neutre et d’alimentation à une distance de 5 à 8 po (12,7 à 20,3 cm)
du concentrateur. Mettre l’attache autobloquante autour du manchon pour bien le serrer.
Vue du bout du manchon de ferrite
REMARQUE : s’assurer
que le manchon ne pince
pas les fils.
A (borne laitonnée) Alimentation de charge
B (borne argentée) Neutre de charge
Installation à l’extérieur d’un boîtier.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
OU D’ÉLECTROCUTION, SECTIONNER LE COURANT QUI ALIMENTE LE PRODUIT DÉCRIT AUX
PRÉSENTES ET S’ASSURER QU’IL EST BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION,
À L’ENTRETIEN OU AU RETRAIT DE CE DERNIER.
1. Retirer le couvercle.
2. Raccorder l’antenne (Wi-Fi) ou le câble Ethernet (réseau local).
REMARQUE : il faut
s’assurer que l’antenne
est bien alignée avant
de la mettre en place.
3. Remettre le couvercle.
4. Pour une connectivité optimale, lorsqu’on choisit l’emplacement du concentrateur, il faut s’assurer
qu’il est sur un côté du panneau adjacent à la section des disjoncteurs de dérivation.
Disjoncteur principal au-dessus des
disjoncteurs de dérivation
Disjoncteur principal en dessous des
disjoncteurs de dérivation
b.
Disjoncteurs de
dérivation
Disjoncteur
principal
a.
Disjoncteur
principal
Disjoncteurs de
dérivation
REMARQUE : en cas d’installation extérieure, le concentrateur
ne peut être installé qu’aux endroits marqués.
5. Retirer une débouchure. Fixer le concentrateur en utilisant le contre-
6.
écrou et le joint d’étanchéité.
MISE EN GARDE : en cas d’installation extérieure, pour assurer
l’étanchéité du concentrateur, son étiquette de mise en garde
(Caution) doit être orientée vers le haut.
Dénuder et connecter le fil de neutre blanc à la borne de charge argentée, puis le fils d’alimentation
noir à la borne de charge laitonnée du disjoncteur préalablement choisi. Orienter l’antenne de
manière à avoir la meilleure réception possible.
Serrer le manchon de ferrite sur les fils de neutre et d’alimentation à une distance de 5 à 8 po (12,7
à 20,3 cm) du concentrateur. Mettre l’attache autobloquante autour du manchon pour bien le serrer.
A (borne laitonnée)
Alimentation de charge
FOR OUTDOOR INSTALLATIONS
MUST INSTALL THIS SIDE UP
POUR INSTALLATION EXTÉRIEURE
INSTALLER CE CÔTÉ VERS LE HAUT
Niveau de
débouchure
OXB5024
Étiquette de mise en garde
Contre-écrou
Câble de réseau local
Joint d’étanchéité
Niveau de
débouchure
Câble de réseau local
Configuration et programmation
Pour savoir comment relier les disjoncteurs intelligents au concentrateur, il suffit de consulter le guide qui
accompagne ce dernier.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX NORMES D’INDUSTRIE CANADA
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet équipement a fait l’objet de tests et a été jugé conforme aux normes en matière de dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 des
règlements de la FCC. Ces normes ont été élaborées dans le but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage
préjudiciable quand l’équipement est utilisé en milieu commercial. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie haute fréquence; s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux directives, il peut engendrer des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. L’utilisation de cet
équipement dans des milieux résidentiels risque de causer des parasites nuisibles, dans lequel cas l’utilisateur devra rectifier la situation à ses frais.
Toute modification apportée sans l’autorisation expresse de Leviton pourrait avoir pour effet d’annuler les droits d’utilisation du produit.
AVIS RELATIF AUX MARQUES : l’utilisation ici de marques de commerce ou de service, d’appellations commerciales ou encore de noms de produits
d’entreprises tierces n’est qu’à titre informatif; leur intégration aux présentes ne saurait être interprétée comme un témoignage d’affiliation, de parrainage ou
d’appui envers leurs propriétaires respectifs.
WEB VERSION
REMARQUE : si le concentrateur est relié à un réseau local, il ne faut pas tirer le câble Ethernet
vers le haut afin d’éviter que le dispositif tourne, ce qui pourrait endommager son joint d’étanchéité
ou exposer ses ouvertures inférieures.
B (borne argentée)
Neutre de charge
Le présent dispositif est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. Son utilisation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage, et
(2) ses utilisateurs doivent accepter tout brouillage subi, même si ce dernier est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
IMPORTANT! Toute modification apportée sans l’autorisation expresse du responsable de la conformité pourrait
avoir pour effet d’annuler les droits d’utilisation du produit.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.
ÉNONCÉ RELATIF AUX BREVETS : Les brevets associés au produit décrit aux présentes, le cas échéant, se
trouvent à l’adresse leviton.com/patents.
SOUTIEN TECHNIQUE
Pour obtenir du soutien technique, prière de communiquer avec Leviton à l’adresse [email protected] ou en composant le 1 800 405-5320.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS ET EXCLUSIONS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période
de 5 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 5 ans, à la Manufacture
Leviton du Canada S.R.I., au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette
garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni dans des conditions normales
ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie
implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte
de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
© 2019 Leviton Mfg. Co., Inc.
Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
DI-000-LDATA-50A

Manuels associés