▼
Scroll to page 2
of
8
B2-SUB Manuel d'utilisation (3.3 FR) Symboles présents sur l'appareil Se référer aux instructions du manuel d'utilisation. AVERTISSEMENT ! Voltage dangereux ! Sommaire Indications de sécurité.........................................................3 Informations concernant l'usage d'enceintes.............................................3 B2-SUB..................................................................................4 Connexions..........................................................................................................4 Amplification avec D12....................................................................................5 Amplification avec A1......................................................................................6 Spécifications techniques.................................................................................7 Déclarations du fabricant....................................................8 Déclaration de conformité UE des enceintes (symbole CE)...................8 Déclaration de conformité WEEE (Traitement et recyclage).................8 Informations générales B2-SUB Manuel d'utilisation Version 3.3 FR, 05/2012, D2091.FR .03 Copyright © 2012 by d&b audiotechnik GmbH; Tous droits réservés. Conserver ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. A la revente du produit, ce manuel doit être remis à son nouvel acquéreur. A l'attention des distributeurs de produits d&b, il est important d'attirer l’attention des clients sur ces consignes de sécurité. Ce manuel doit être fourni avec l’équipement. Si besoin, des manuels supplémentaires peuvent être commandés auprès de d&b. d&b audiotechnik GmbH Eugen-Adolff-Strasse 134, 71522 Backnang, Allemagne Téléphone +49-7191-9669-0, Fax +49-7191-95 00 00 E-mail: [email protected], Internet: www.dbaudio.com Indications de sécurité Informations concernant l'usage d'enceintes AVERTISSEMENT ! Ne jamais se tenir à proximité immédiate de baffles fonctionnant à un niveau élevé. Les systèmes d'enceintes professionnels peuvent générer un niveau de pression sonore nuisible à la santé humaine. Des niveaux sonores qui semblent peu dangereux (env. 95 dB SPL) sont susceptibles d'entraîner des troubles de l'audition en cas d'exposition prolongée. Pour éviter tout accident lors de la mise en place de baffles au sol ou suspendus, tenir compte des indications suivantes : S'assurer de la stabilité de la surface sur lesquels enceintes et systèmes sont déployés. En cas d'empilement, recourir à des sangles pour empêcher tout mouvement. N'utiliser que des accessoires testés et approuvés par d&b pour les installations fixes et temporaires. Veiller à respecter les contraintes de la configuration et la capacité de charge maximum des accessoires (voir détails dans nos documentations “Système d'accrochage et instructions de montage” spécifiques à chaque série ou dans nos “Manuels d'accrochage/de suspension”. Tout matériel supplémentaire de fixation et d'attache, utilisé pour des installations fixes ou temporaires, doit présenter des caractéristiques de taille et de charge appropriées. Lire attentivement les instructions des constructeurs et les mesures de sécurité correspondantes. Vérifier régulièrement que le coffre et les accessoires des enceintes ne comportent pas de traces d'usure. Les remplacer si nécessaire. Vérifier fréquemment tous les boulons soumis à charge au sein des mécanismes d'accrochage. ATTENTION ! B2-SUB Manuel d'utilisation Même débranchés ou inutilisés, les baffles produisent un champ magnétique statique. Ainsi, lors de l'assemblage ou du transport d'enceintes, veiller à ce que celles-ci ne soient pas à proximité d'objets ou d'équipements pouvant être endommagés ou détériorés par la présence d'un champ magnétique externe. En général, respecter une distance de 0,5 m (1,5 ft) vis à vis des porteurs de champ magnétique (disquettes, cassettes audio ou vidéo, cartes bancaires etc...) suffit à les protéger. En présence d'ordinateurs et de moniteurs vidéo, il peut être nécessaire d'observer une distance de 1 m (3 ft). (3.3 FR) Indications de sécurité - 1 B2-SUB Le B2-SUB est une conception en subwoofer actif comprenant deux haut-parleurs basse fréquence (LF) de 18 pouces (45,72 cm) dans un caisson à pavillon double. Le B2-SUB est construit à l'aide de contreplaqué marine et revêtu d'une peinture de finition résistante aux chocs. Sa face avant, protégée par une grille métallique rigide et revêtue d'une mousse interchangeable perméable acoustiquement, est également munie de cliquets permettant la fixation du couvercle de transport E7911 (en option). Le caisson est aussi muni de huit poignées de transport en acier et de quatre roulettes très résistantes sur sa partie arrière. Fig. 1: B2-SUB ATTENTION ! Les Sub-Bass B2-SUB ne doivent être alimentés que par des amplificateurs d&b correctement configurés. Le cas échéant, leurs composants risquent d'être endommagés. Connexions 1 2 3 4 5 n.c. Sense Drive Le B2-SUB dispose d'un connecteur EP5 et ocupe les points 3/4 et 5 (point 5 : SenseDrive - D12 avec câblage 5 points). En option, le B2 peut recevoir un connecteur NL4 ou NL8. Les équivalences entre broches des connecteurs EP5, NL4 et NL8 figurent dans le tableau ci-dessous. Fig. 2: Câblage des connecteurs Le B2-SUB peut être équipé (en option) d'un simple connecteur CACOM pour raccordement à l'amplificateur A1 de d&b. La fonction SenseDrive est aussi disponible quand le caisson B2-SUB est piloté depuis l'amplificateur A1. EP5 1 2 NL4 NL8 (Z0056.600) NL8 (Z0056.601) B2-SUB Manuel d'utilisation (3.3 FR) / / 3 4 5 (SenseDrive) 2+ 2– n.a. 1+ 1– 3– (SenseDrive) 4+ 4– 3– (SenseDrive) Page 4 / 8 Amplification avec D12 Sélectionner le preset B2-SUB. Ce dernier est disponible dans les modes "Dual Channel" et "Mix TOP/ SUB" et permet l'alimentation du caisson B2-SUB par son canal dédié. Presets disponibles En mode régulier, le B2-SUB peut servir de subwoofer en complément des systèmes C et Q de d&b (CUT mode). La fréquence haute de coupure à 90 Hz (comme sur le Q-SUB) est inférieure à la fréquence de coupure de l'amplificateur A1 avec contrôleur B2-SUB mis au point pour compléter le système F2 de d&b. INFRA En mode circuit INFRA, la réponse en fréquence du B2-SUB est comprise entre 32 Hz et 68 Hz (– 5 dB). Le B2-SUB gère ainsi parfaitement la prise en charge de l'extrême grave en complément des enceintes C et Q de d&b. rear front CSA Le CSA (configuration “array” cardioïde de Sub-Bass) est une méthode visant à combiner trois ou un multiple de trois Sub-Bass, pour former un alignement présentant une directivité exceptionnelle à basse fréquence. Un B2-SUB en mode CSA annule l'énergie arrière des deux autres B2 tournés vers l'avant (et dont le mode CSA n'a pas été sélectionné). Fig. 3: CSA (Exemple) Le CSA réduit le spectre de son diffus à basses fréquences et améliore considérablement le rapport entre son direct et son diffus dans les zones auditeurs. Il est à noter que dans une configuration CSA, tous les autres réglages de l'amplificateur doivent être identiques (signal d'entrée, niveau, INFRA, EQ et retard). Ne pas utiliser ce mode dans une autre configuration de systèmes B2-SUB. Se référer à la documentation technique d&b TI 330 (d&b code D5330.FR) pour des informations détaillées concernant la mise en place. La TI peut être téléchargée sur le site de d&b : www.dbaudio.com. B2-SUB Manuel d'utilisation (3.3 FR) Page 5 / 8 Amplification avec A1 Un amplificateur A1 équipé du module de contrôle pour B2-SUB peut piloter un caisson B2-SUB. B2-CO INFRA En mode régulier, la configuration du système A1/B2 est prévue pour les systèmes F2 de d&b. OV ID GR MUTE ISP INFRA Le réglage INFRA est disponible. Ses caractéristiques sont expliquées dans la partie précédente "Amplification avec D12 - Presets disponibles". 0 -6 +6 -12 dB Fig. 4: Commandes du module de contrôle du B2-SUB B2 C4 OUT INPUT Partie arrière du module de commandes La partie arrière du module intègre un connecteur de sortie CACOM à 8 broches, ainsi qu'une sortie XLR supplémentaire marquée C4-OUT. Le signal C4-OUT peut piloter les entrées du contrôleur C4-SUB si le B2 sert de système infrabasse en complément des C4-SUB. En cas de rupture d'alimentation électrique de l'amplificateur, un relais de contournement (bypass) intégré au module de contrôle du B2 opère une connexion directe des broches de la prise C4-OUT aux broches du connecteur INPUT du module pour assurer la continuité de fonctionnement des caissons C4-SUB et TOP. INPUT LINK OUTPUT PIN ASSIGNMENT A LOW OUT + B LOW OUT C SPEAKER ID D SPEAKER ID E SENSE DRIVE + F SENSE DRIVE G nc H nc Fig. 5: Partie arrière des commandes du B2-SUB B2-SUB Manuel d'utilisation (3.3 FR) Page 6 / 8 Spécifications techniques Données de système B2-SUB (standard/INFRA) Réponse en fréquence (–5 dB) D12.........................37 Hz - 90 Hz / 32 Hz - 68 Hz Réponse en fréquence (–5 dB) A1.........................37 Hz - 125 Hz / 32 Hz - 68 Hz Pression sonore max. (1 m, en champ libre) D12 ou A1...............139 dB / 136 dB (Crête max. SPL / Signal test : bruit rose avec facteur de crête 4) Niveau d'entrée (100 dB-SPL/1 m)...............................................–20 dBu / –19 dBu Fig. 6: Réponse en fréquence du B2-SUB, modes standard et INFRA Sub-Bass B2-SUB Impédance nominale................................................................................................4 ohms Puissance admissible (Eff. / Crête 10 ms).............................................600 / 2400 W Connections................................................................................................................1 x EP5 optionnel..............................................................................................1 x NL4 ou 1 x NL8 Points des broches..................................................EP5: 3/4 et 5 (Point 5: SenseDrive) ..............................................................................................................................NL4: 2+/2– ..........................................................NL8 (Z0056.600): 1+/1– (Point 3–: SenseDrive) ..........................................................NL8 (Z0056.601): 4+/4– (Point 3–: SenseDrive) optionnel..................................................................................................1 x CACOM (A1) Points des broches imprimés à l'arrière du controller module Poids..............................................................................................................102 kg (225 lb) Fig. 7: B2-SUB dimensions du coffre en mm [inch] B2-SUB Manuel d'utilisation (3.3 FR) Page 7 / 8 Déclaration de conformité UE des enceintes (symbole CE) Cette déclaration porte sur le matériel suivant : - Enceinte d&b B2-SUB, Z0056 fabriquée par d&b audiotechnik GmbH. Toutes les versions de production de ces modèles sont incluses, sous réserve qu'elles correspondent à la version technique originale et qu'elles n'aient pas été sujettes ultérieurement à des modifications de conception et électromécaniques. Nous soussignés, d&b audiotechnik GmbH, déclarons que le matériel désigné ci-dessous satisfait aux exigences des directives concernées de la communauté européenne ainsi qu'à celle de tous les amendements applicables. D2091.FR .03, 05/2012 © d&b audiotechnik GmbH Déclarations du fabricant Une déclaration de conformité détaillée est disponible sur demande auprès de d&b ou téléchargeable sur le site Internet de d&b : www.dbaudio.com. Déclaration de conformité WEEE (Traitement et recyclage) Les équipements électriques et électroniques doivent être traités différemment des déchêts domestiques, une fois arrivés en fin de vie. Assurez-vous de vous débarasser de ce produit selon la législation nationale ou les accords contractuels en vigueur. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contacter d&b audiotechnik. d&b audiotechnik GmbH, Eugen-Adolff-Str. 134, D-71522 Backnang, Germany, Phone +49-7191-9669-0, Fax +49-7191-95 00 00