▼
Scroll to page 2
of
21
Inspiron 5485 Caractéristiques et configuration Modèle réglementaire: P92G Type réglementaire: P92G002 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. © 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2019 - 10 Rév. A02 Table des matières 1 Configuration de votre ordinateur Inspiron 5485............................................................................. 4 2 Vues du modèle Inspiron 5485....................................................................................................... 6 Avant....................................................................................................................................................................................... 6 Droite.......................................................................................................................................................................................6 Gauche.................................................................................................................................................................................... 7 Socle........................................................................................................................................................................................ 7 Affichage.................................................................................................................................................................................8 Partie inférieure......................................................................................................................................................................9 3 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485.....................................................................................10 Dimensions et poids............................................................................................................................................................. 10 Processeurs.......................................................................................................................................................................... 10 Jeu de puces.........................................................................................................................................................................10 Système d’exploitation......................................................................................................................................................... 11 Mémoire................................................................................................................................................................................. 11 Ports et connecteurs............................................................................................................................................................11 Communications...................................................................................................................................................................12 Audio...................................................................................................................................................................................... 13 Stockage................................................................................................................................................................................13 Lecteur de carte multimédia............................................................................................................................................... 14 Clavier.................................................................................................................................................................................... 14 Caméra.................................................................................................................................................................................. 14 Pavé tactile........................................................................................................................................................................... 15 Gestes du pavé tactile................................................................................................................................................... 15 Adaptateur d’alimentation...................................................................................................................................................15 Batterie.................................................................................................................................................................................. 16 Affichage............................................................................................................................................................................... 16 Lecteur d’empreintes digitales (en option)....................................................................................................................... 17 Vidéo...................................................................................................................................................................................... 17 Environnement de l’ordinateur........................................................................................................................................... 18 4 Raccourcis clavier....................................................................................................................... 19 5 Obtenir de l’aide et contacter Dell................................................................................................ 21 Table des matières 3 1 Configuration de votre ordinateur Inspiron 5485 REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur. 1. Branchez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. REMARQUE : Pour préserver la batterie, l’ordinateur peut passer en mode d’économie d’énergie (état de veille). Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur. 2. Terminer l'installation de Windows. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Lors de la configuration, Dell recommande les étapes suivantes : • • • Connectez-vous à un réseau pour obtenir les mises à jour Windows. REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. Si vous êtes connecté à Internet, connectez-vous avec un compte Microsoft ou créez-en un. Si vous n’êtes pas connecté à Internet, créez un compte hors ligne. Dans l’écran Support and Protection (Support et protection), entrez vos coordonnées. 3. Repérez et utilisez les applications Dell depuis le menu Démarrer de Windows (Recommandé). Tableau 1. Localisez les applications Dell Ressources Description My Dell Emplacement centralisé pour les applications Dell clés, articles d’aide, et autres informations importantes relatives à votre ordinateur. Il vous informe également sur l’état de la garantie, les accessoires recommandés, et les mises à jour logicielles, si disponibles. SupportAssist Vérifie proactivement l’état de fonctionnement du matériel et des logiciels de votre ordinateur. L’outil SupportAssist OS Recovery dépanne les problèmes relatifs au système d’exploitation. Pour en savoir plus, voir la documentation SupportAssist à l’adresse www.dell.com/support. REMARQUE : Dans SupportAssist, cliquez sur la date d’expiration de la garantie pour renouveler ou mettre à niveau votre garantie. 4 Configuration de votre ordinateur Inspiron 5485 Ressources Description Dell Update Mettez à jour votre ordinateur avec les correctifs critiques et les pilotes de périphériques les plus récents, dès qu’ils sont disponibles. Pour en savoir plus sur l’utilisation de Dell Update, consultez l’article de la base de connaissances SLN305843 à l’adresse www.dell.com/support. Dell Digital Delivery Téléchargez des applications logicielles, achetées mais non pré-installées sur votre ordinateur. Pour en savoir plus sur l’utilisation de Dell Digital Delivery, consultez l’article de la base de connaissances 153764 à l’adresse www.dell.com/support. Configuration de votre ordinateur Inspiron 5485 5 2 Vues du modèle Inspiron 5485 Avant 1. Microphone gauche Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. 2. Webcam Permet de passer des appels vidéo, de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos. 3. Voyant d’état de la webcam S’allume lorsque la webcam est en cours d’utilisation. 4. Microphone droit Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. Droite 1. Emplacement de carte SD Permet de lire et d’écrire sur la carte SD. 2. Port USB 2.0 Connectez des périphériques tels que des périphériques de stockage externe et des imprimantes. Fournit des vitesses de transfert des données jusqu’à 480 Mbit/s. 3. Port réseau Permet de connecter un câble Ethernet (RJ45) d’un routeur ou d’un modem haut débit pour accéder au réseau ou à Internet. 4. Emplacement pour câble de sécurité (en forme de biseau) Permet d’attacher un câble de sécurité pour empêcher les déplacements non autorisés de votre ordinateur. 6 Vues du modèle Inspiron 5485 Gauche 1. Port de l’adaptateur d’alimentation Permet de brancher un adaptateur d’alimentation pour pouvoir mettre votre ordinateur sous tension. 2. Voyant d’état de la batterie et de l’alimentation Indique l’état de l’alimentation et de la batterie de l’ordinateur. Blanc fixe : l’adaptateur secteur est connecté et la batterie est en train de se recharger. Orange fixe : le niveau de charge de la batterie est faible ou critique. Éteint : la batterie est complètement chargée. 3. Port USB 3.1 Gen 1 (Type-C) avec Power Delivery/DisplayPort Permet de connecter des périphériques de stockage externes, des imprimantes et des écrans externes. Prend en charge Power Delivery qui permet de fournir une alimentation dans les deux sens entre les périphériques. Fournit une sortie d’alimentation de jusqu’à 7,5 W qui permet un chargement plus rapide. REMARQUE : Un adaptateur USB Type-C pour DisplayPort (vendu séparément) est nécessaire pour connecter un périphérique DisplayPort. 4. Port HDMI Connecter à une télévision ou à un autre périphérique compatible HDMI en entrée. Fournit une sortie vidéo et audio. 5. Ports USB 3.0 (2) Connectez des périphériques tels que des périphériques de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert des données allant jusqu’à 5 Gbit/s. 6. Port casque Permet de connecter des écouteurs ou un casque (combiné écouteurs/microphone). Socle 1. Zone de clic gauche Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic gauche. 2. Pavé tactile Vues du modèle Inspiron 5485 7 Pour déplacer le pointeur de la souris, faites glisser le doigt sur le pavé tactile. Appuyez pour effectuer un clic gauche et appuyez avec deux doigts pour effectuer un clic droit sur. 3. Zone de clic droit Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic droit. 4. Bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales (en option) Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur s’il est éteint, en veille ou en veille prolongée. Lorsque l’ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton pour le faire passer en mode veille ; appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes pour le forcer à s’éteindre. Si le bouton d’alimentation est doté d’un lecteur d’empreintes digitales, placez votre doigt sur le bouton d’alimentation pour vous connecter. REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation dans Windows. Pour plus d’informations, voir Me and My Dell (Mon Dell et moi) à l’adresse www.dell.com/support/manuals. REMARQUE : Le voyant d’état de l’alimentation sur le bouton d’alimentation est uniquement disponible sur les ordinateurs sans lecteur d’empreintes digitales. Les ordinateurs livrés avec un lecteur d’empreintes digitales intégré au bouton d’alimentation ne disposent pas d’un voyant d’état de l’alimentation sur le bouton d’alimentation. Affichage 1. Microphone gauche Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. 2. Webcam Permet de passer des appels vidéo, de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos. 3. Voyant d’état de la webcam S’allume lorsque la webcam est en cours d’utilisation. 4. Microphone droit Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. 8 Vues du modèle Inspiron 5485 Partie inférieure 1. Haut-parleur gauche Fournit une sortie audio. 2. Étiquette du numéro de série Le numéro de série est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. 3. Haut-parleur droit Fournit une sortie audio. Vues du modèle Inspiron 5485 9 3 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 Dimensions et poids Tableau 2. Dimensions et poids Description Valeurs Hauteur : Avant 18,77 mm (0,74 pouce) Arrière 19,10 mm (0,75 pouce) Largeur 324,30 mm (12,77 pouces) Profondeur 232 mm (9,13 pouces) Poids (maximal) 1,51 kg (3,33 lb) - minimum REMARQUE : Le poids de votre ordinateur dépend de la configuration commandée et de divers facteurs liés à la fabrication. Processeurs Tableau 3. Processeurs Description Valeurs Processeurs Processeur Mobile AMD Athlon 300U Processeur Mobile AMD Processeur Mobile AMD Processeur Mobile AMD Ryzen 3 3200U Ryzen 5 3500U Ryzen 7 3700U Puissance 15 W 15 W 15 W 15 W Nombre de cœurs 2 2 4 4 Nombre de threads 4 4 8 8 Vitesse jusqu’à 2,4 GHz Jusqu’à 2,6 GHz Jusqu’à 2,1 GHz Jusqu’à 2,3 GHz Cache • • • • • • • • Carte graphique intégrée Carte graphique Radeon Vega 3 N2 : 1 Mo N3 : 4 Mo N2 : 1 Mo N3 : 4 Mo Carte graphique Radeon Vega 3 N2 : 2 Mo N3 : 4 Mo Carte graphique Radeon Vega 8 Jeu de puces Tableau 4. Jeu de puces Description Valeurs Jeu de puces Intégré au processeur 10 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 N2 : 2 Mo N3 : 4 Mo Carte graphique Radeon RX Vega 10 Description Valeurs Processeur • • • • Largeur de bus DRAM 64 bits EPROM Flash 16 Go bus PCIe Jusqu’à Gen 3.0 Processeur Mobile AMD Athlon 300U Processeur Mobile AMD Ryzen 3 3200U Processeur Mobile AMD Ryzen 5 3500U Processeur Mobile AMD Ryzen 7 3700U Système d’exploitation • • Windows 10 Famille (64 bits) Windows 10 Professionnel (64 bits) Mémoire Tableau 5. Caractéristiques de la mémoire Description Valeurs Logements Deux logements de mémoire SODIMM bicanale Type DDR4 Vitesse 2 666 MHz REMARQUE : La mémoire de 2 666 MHz fonctionne à 2 400 MHz avec les processeurs mobiles AMD Ryzen. Mémoire maximum 32 Go Mémoire minimum 4 Go Taille de la mémoire par emplacement 4 Go, 8 Go, et 16 Go Configurations prises en charge • • • • • • • DDR4 de 4 Go à 2 400 MHz (1 x 4 Go) DDR4 de 8 Go à 2 400 MHz (1 x 8 Go) DDR4 de 8 Go à 2 400 MHz (2 x 4 Go) DDR4 de 12 Go à 2 400 MHz (1 x 4 Go + 1 x 8 Go) DDR4 de 16 Go à 2 400 MHz (2 x 8 Go) DDR4 de 16 Go à 2 400 MHz (1 x 16 Go) DDR4 de 32 Go à 2 400 MHz (2 x 16 Go) Ports et connecteurs Tableau 6. Ports et connecteurs externes Description Valeurs Externes : Réseau Un port RJ45 USB • Un port USB 3.1 Gen 1 de type C avec PowerDelivery/ DisplayPort Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 11 Description Valeurs • • Deux ports USB 3.1 Gen 1 Un port USB 2.0 Audio Un port pour casque (écouteurs et microphones combinés) Vidéo Un port de sortie HDMI 1.4b (pas de prise en charge 4K/2K) Lecteur de carte mémoire Un emplacement pour carte SD Port de connexion Non pris en charge Port de l’adaptateur secteur Un port d’entrée CC de 4,5 mm x 2,9 mm Sécurité Un emplacement pour câble de sécurité (en coin) Tableau 7. Ports et connecteurs internes Description Valeurs Internes : M.2 • • Un logement NGFF pour carte combinée Wi-Fi et Bluetooth Un logement de carte M.2 (2230/2280) pour SSD REMARQUE : Pour en savoir plus sur les caractéristiques des différents types de cartes M.2, consultez l’article de la base de connaissances SLN301626. Communications Ethernet Tableau 8. Caractéristiques Ethernet Description Valeurs Model number (Numéro de modèle) Contrôleur Ethernet (intégré dans la carte système) Taux de transfert 10/100 Mbit/s Module sans fil Tableau 9. Caractéristiques du module sans fil Description Valeurs Model number (Numéro de modèle) Qualcomm QCA9377 (DW1810) Qualcomm QCA61x4A (DW1820) Taux de transfert Jusqu’à 433 Mbit/s Jusqu’à 867 Mbit/s Bandes de fréquence prises en charge Bibande, 2,4 GHz/5 GHz Bibande, 2,4 GHz/5 GHz Normes de la technologie sans fil • • • Wi-Fi 802.11a/b/g Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n) Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac) • • • Wi-Fi 802.11a/b/g Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n) Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac) Chiffrement • WEP 64 bits/128 bits • WEP 64 bits/128 bits 12 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 Description Valeurs • • Bluetooth AES-CCMP TKIP • • Bluetooth 4.2 REMARQUE : Suite à la dernière mise à jour de Windows, Windows 10 est compatible avec la technologie Bluetooth 4.2. AES-CCMP TKIP Bluetooth 4.2 REMARQUE : Suite à la dernière mise à jour de Windows, Windows 10 est compatible avec la technologie Bluetooth 4.2. Audio Tableau 10. Caractéristiques audio Description Valeurs Contrôleur Realtek ALC3204 avec Waves MaxxAudio Pro Conversion stéréo DAC (numérique à analogique) et ADC (analogique à numérique) 24 bits Interface interne Interface audio haute définition Interface externe Prise jack audio universelle/port HDMI 1.4b Haut-parleurs deux Amplificateur de haut-parleur interne Pris en charge Commandes de volume externes Contrôles de raccourci clavier Sortie haut-parleurs: Moyenne 2W Pointe 2,5 W Sortie du caisson de basses Non pris en charge Microphone Jeu de microphones numériques intégré à la Webcam Stockage Votre ordinateur prend en charge l’une des configurations suivantes : • • • Un disque SSD (M.2 2230 ou M.2 2280) uniquement Un disque dur de 2,5 pouces uniquement Un disque SSD (M.2 2230 ou M.2 2280) et un disque dur de 2,5 pouces REMARQUE : Le disque SSD M.2 est le disque principal. Tableau 11. Caractéristiques du stockage Type de stockage Type d'interface Capacité Disque dur de 2,5 pouces SATA AHCI 6 Gbit/s • • • Disque SSD M.2 2230/2280 PCIe NVMe 3.0 x4 Jusqu'à 1 To 500 Go (5 400 tr/min) 1 To (5 400 tr/min) 2 To (5 400 tr/min) Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 13 Lecteur de carte multimédia Tableau 12. Caractéristiques du lecteur de cartes multimédia Description Valeurs Type Un emplacement pour carte SD Cartes prises en charge • • • Secure Digital (SD) Carte mémoire Secure Digital High Capacity (SDHC) Carte Secure Digital Extended Capacity (SDXC) Clavier Tableau 13. Caractéristiques du clavier Description Valeurs Type • • Disposition QWERTY Nombre de touches • • Size (Taille) X = écartement de touche de 19,05 mm Clavier standard Clavier rétroéclairé (en option) États-Unis : 80 touches Royaume-Uni : 81 touches Y= écartement de touche de 18,05 mm Touches de raccourci Certaines touches de votre clavier ont deux symboles imprimés dessus. Ces touches peuvent être utilisées pour saisir des caractères alternatifs ou disposent de fonctions secondaires. Pour saisir ces caractères alternatifs, appuyez sur Majuscule (Maj) et la touche désirée. Pour accéder aux fonctions secondaires, appuyez sur Fonction (Fn) et la touche désirée. REMARQUE : vous pouvez définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant Comportement des touches de fonction dans le programme de configuration du BIOS. Reportez-vous à Raccourcis clavier. Caméra Tableau 14. Caractéristiques de la caméra Description Valeurs Nombre de caméras un Type Caméra RGB HD Emplacement Caméra avant Type de capteur Technologie de capteur CMOS Résolution : Image fixe 14 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 0,92 mégapixel (HD) Description Valeurs Vidéo 1280 x 720 (HD) à 30 ips Angle de vue en diagonale 78,6 degrés Pavé tactile Tableau 15. Caractéristiques du pavé tactile Description Valeurs Résolution : Horizontale 1 229 Verticale 749 Horizontale 105 mm (4,13 pouces) Verticale 65 mm (2,56 pouces) Dimensions : Gestes du pavé tactile Pour plus d’informations sur les gestes pris en charge par le pavé tactile pour Windows 10, voir l’article de la base de connaissances de Microsoft 4027871 à l’adresse support.microsoft.com. Adaptateur d’alimentation Tableau 16. Caractéristiques de l’adaptateur d’alimentation Description Valeurs Type 45 W Diamètre (connecteur) 4,5 mm x 2,9 mm Tension d’entrée 100 Vca–240 Vca Fréquence d’entrée 50 Hz–60 Hz Courant d'entrée (maximal) 1,30 A Courant de sortie (en continu) 2,31 A Tension de sortie nominale 19,50 V en CC Plage de températures : En fonctionnement 0 à 40 °C (32 à 104 °F) Stockage de -40°C à 70° C (de -40° F à 158° F) Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 15 Batterie Tableau 17. Caractéristiques de la batterie Description Valeurs Type Polymère à 3 cellules (42 Wh) Tension 11,40 V en CC Poids (maximal) 0,2 kg (0,44 livre) Dimensions : Hauteur 5,90 mm (0,23 pouce) Largeur 90,73 mm (3,57 pouces) Profondeur 175,47 mm (6,91 pouces) Plage de températures : En fonctionnement De 0 °C à 35 °C (de 32 °F à 95 °F) Stockage De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F) Autonomie Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Temps de charge (approximatif) 4 heures quand l’ordinateur est éteint. REMARQUE : Contrôlez le temps de chargement, la durée, les heures de début et de fin, et ainsi de suite, à l’aide de l’application Dell Power Manager. Pour plus d’informations sur Dell Power Manager, consultez la section Mon Dell et moi à l’adresse www.dell.com/. Durée de vie (approximative) 300 cycles de décharge/charge Pile bouton CR-2032 Autonomie Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Affichage Tableau 18. Caractéristiques de l’écran Description Valeurs Type Full High Definition (FHD) Technologie d’écran IPS (In-Plane Switching) Luminance (standard) 220 cd/m² Dimensions (zone active) : Hauteur 173,99 mm (6,85 pouces) Largeur 309,35 mm (12,18 pouces) Diagonale 355,60 mm (14 pouces) Résolution native 16 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 1 920 x 1 080 Description Valeurs Mégapixels 2,07 Pixels par pouce (PPP) 157 PPP Rapport de contraste (minimum) 600:1 Temps de réponse (max) 35 ms (montée/descente) Taux de rafraîchissement 60 Hz Angle de vue horizontal +/- 80 degrés Angle de vue vertical +/- 80 degrés Pas de pixel 0,161 mm Consommation d’énergie (maximale) 3,5 W Finition antiéblouissante ou brillante Antireflet Options tactiles Non pris en charge Lecteur d’empreintes digitales (en option) Tableau 19. Caractéristiques du lecteur d’empreintes digitales Description Valeurs Technologie de capteur Capacitif Résolution du capteur 500 PPP Zone du capteur 5,5 mm x 4,5 mm (0,22 pouce x 0,17 pouce) Taille en pixels du capteur 108 pixels x 88 pixels Vidéo Tableau 20. Caractéristiques vidéo Carte graphique discrète Contrôleur Prise en charge d’affichage externe Taille de mémoire Type de mémoire AMD Radeon 630 REMARQUE : Cette option est disponible dans certaines régions uniquement. Un port USB 3.1 Gen 1 de type C avec PowerDelivery/ DisplayPort 2 Go GDDR5 Tableau 21. Caractéristiques vidéo Carte graphique intégrée Contrôleur Prise en charge d’affichage externe Carte graphique AMD Radeon • Vega 3 • Un port HDMI 1.4b Un port USB 3.1 Gen 1 de type C avec PowerDelivery/DisplayPort Taille de mémoire Processeur Mémoire système partagée • Processeur Mobile AMD Athlon 300U Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 17 Carte graphique intégrée Contrôleur Prise en charge d’affichage externe Taille de mémoire Processeur • Processeur Mobile AMD Ryzen 3 3200U Carte graphique AMD Radeon • Vega 8 • Un port HDMI 1.4b Un port USB 3.1 Gen 1 de type C avec PowerDelivery/DisplayPort Mémoire système partagée Processeur Mobile AMD Ryzen 5 3500U Carte graphique AMD Radeon • RX Vega 10 • Un port HDMI 1.4b Un port USB 3.1 Gen 1 de type C avec PowerDelivery/DisplayPort Mémoire système partagée Processeur Mobile AMD Ryzen 7 3700U Environnement de l’ordinateur Niveau de contaminants atmosphériques : G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 Tableau 22. Environnement de l’ordinateur Description En fonctionnement Stockage Plage de températures De 0 °C à 35 °C (de 32 °F à 95 °F) De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F) Humidité relative (maximale) 10 % à 90 % (sans condensation) De 0 % à 95 % (sans condensation) Vibrations (maximales)* 0,66 Grms 1,30 Grms Choc (maximal) 110 G† 160 G‡ Altitude (maximale) -15,2 m à 3 048 m (-50 pieds à 10 000 pieds) -15,2 m à 10 668 m (-50 pieds à 35 000 pieds) * Mesurées à l’aide d’un spectre de vibrations aléatoire simulant l’environnement utilisateur. † Mesurées en utilisant une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms lorsque le disque dur est en cours d’utilisation. 18 Caractéristiques du modèle Inspiron 5485 4 Raccourcis clavier REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue. Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peut être utilisées pour taper des caractères spéciaux ou pour effectuer des fonctions secondaires. Le symbole figurant sur la partie inférieure de la touche fait référence au caractère qui est tapé hors lorsque la touche est enfoncée. Si vous appuyez sur la touche Maj et que vous la maintenez enfoncée, c’est le symbole figurant en haut de la touche qui est saisi. Par exemple, si vous appuyez sur 2, 2 est saisi ; si vous appuyez sur Maj + 2, @ est saisi. Les touches F1-F12 de la rangée du haut du clavier sont des touches de fonction pour le contrôle multimédia, comme indiqué par l’icône au bas de la touche. Appuyez sur la touche de fonction pour appeler la tâche représentée par l’icône. Par exemple, lorsque vous appuyez sur F1, le son est désactivé (reportez-vous au tableau ci-dessous). Cependant, si les touches de fonction F1-F12 sont nécessaires pour des applications logicielles spécifiques, vous pouvez désactiver la fonctionnalité multimédia en appuyant sur Fn + Échap. Vous pouvez ensuite appeler le contrôle multimédia en appuyant sur Fn et la touche de fonction respective. Par exemple, vous pouvez désactiver le son en appuyant sur Fn + F1. REMARQUE : Vous pouvez également définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant l’option Function Key Behavior (Comportement des touches de fonction) dans le programme de configuration du BIOS. Tableau 23. Liste des raccourcis clavier Touche de fonction Comportement principal Comportement secondaire (Fn + touche) Couper le son Comportement de la touche F1 Diminuer le volume Comportement de la touche F2 Augmenter le volume Comportement de la touche F3 Lire le morceau ou le chapitre précédent Comportement de la touche F4 Lire/mettre en pause Comportement de la touche F5 Lire le morceau ou le chapitre suivant Comportement de la touche F6 Basculer vers un écran externe Comportement de la touche F8 Rechercher Comportement de la touche F9 Activer/désactiver le rétroéclairage du clavier (en option) REMARQUE : Les claviers sans rétroéclairage comportent la touche F10 sans l’icône de rétroéclairage et ne prennent pas en charge la fonction de bascule du rétroéclairage du clavier. Comportement de la touche F10 Diminuer la luminosité Comportement F11 Augmenter la luminosité Comportement de la touche F12 La touche Fn est également utilisée avec certaines touches du clavier pour appeler d’autres fonctions secondaires. Raccourcis clavier 19 Tableau 24. Liste des raccourcis clavier Touche de fonction Behavior (Comportement des touches de fonction) Activer/désactiver le sans fil Pause/Arrêt Veille Activer ou désactiver l’arrêt du défilement Faire basculer le voyant d'état de la batterie et de l'alimentation en voyant d'activité du disque dur et vice versa Requête système Ouvrir le menu de l’application Verrouiller/déverrouiller la touche Fn Page précédente Page suivante Accueil Fin 20 Raccourcis clavier 5 Obtenir de l’aide et contacter Dell Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Dell en utilisant ces ressources en libre-service : Tableau 25. Ressources d’aide en libre-service Ressources d’aide en libre-service Emplacement de la ressource Informations sur les produits et services Dell www.dell.com Application My Dell Conseils Contactez le support Dans la recherche Windows, saisissez Contact Support, et appuyez sur Entrée. Aide en ligne concernant le système d’exploitation www.dell.com/support/windows Informations de dépannage, manuels utilisateur, instructions sur l’installation, caractéristiques des produits, blogs d’aide technique, pilotes, mises à jour logicielles, etc. www.dell.com/support Articles de la base de connaissances Dell pour traiter différents problèmes liés à l’ordinateur. 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support. 2. Saisissez l’objet ou le mot-clé dans la case Recherche. 3. Cliquez sur Rechercher pour obtenir les articles connexes. Trouvez et découvrez les informations suivantes à propos de votre produit : Voir Mon Dell et moi sur le site www.dell.com/support/manuals. • • • • • • • Caractéristiques du produit Système d’exploitation Configuration et utilisation de votre produit Sauvegarde des données Dépannage et diagnostics Restauration du système et des paramètres d’usine Informations sur le BIOS Pour localiser la section Mon Dell et moi relative à votre produit, identifiez votre produit en utilisant l’un des moyens suivants : • • • Sélectionnez Identifier mon produit. Sélectionnez votre appareil dans le menu déroulant sous Afficher les produits. Entrez le Numéro de série ou le ID de produit dans la barre de recherche. Contacter Dell Pour contacter Dell pour des questions commerciales, d’assistance technique ou de service à la clientèle, consultez le site www.dell.com/ contactdell. REMARQUE : Les disponibilités variant selon le pays ou la région et selon le produit, certains services peuvent être indisponibles dans votre pays ou région. REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre facture d’achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou dans le catalogue de produits Dell. Obtenir de l’aide et contacter Dell 21