Dell Chassis Management Controller Version 6.21 For PowerEdge M1000e software Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
267 Des pages
Dell Chassis Management Controller Version 6.21 For PowerEdge M1000e software Manuel utilisateur | Fixfr
Dell Chassis Management Controller Version
6.21 for PowerEdge M1000e
Guide de l’utilisateur
December 2019
Rév. A00
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou
même de mort.
© 2008- 2018 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc.
ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Table des matières
Chapitre 1: Présentation.................................................................................................................13
Nouveautés de cette version..............................................................................................................................................14
Principales fonctions............................................................................................................................................................ 14
Fonctions de gestion......................................................................................................................................................14
Fonctionnalités de sécurité........................................................................................................................................... 15
Présentation du châssis.......................................................................................................................................................15
Informations sur les ports CMC......................................................................................................................................... 16
Version CMC minimale........................................................................................................................................................ 16
Dernières versions de micrologiciel pour cette mise à jour............................................................................................. 18
Connexions d'accès à distance prises en charge............................................................................................................. 18
Plate-formes prises en charge........................................................................................................................................... 19
Navigateurs Web pris en charge par la station de gestion............................................................................................. 19
Affichage des versions traduites de l'interface Web CMC............................................................................................ 20
Applications de console de gestion prises en charge......................................................................................................20
Autres documents utiles..................................................................................................................................................... 20
Contacter Dell.......................................................................................................................................................................21
Référence des médias sociaux........................................................................................................................................... 21
Chapitre 2: Installation et configuration de CMC..............................................................................22
Avant de commencer..........................................................................................................................................................22
Installation du matériel CMC.............................................................................................................................................. 22
Liste de contrôle pour la configuration du châssis.................................................................................................... 22
Connexion réseau CMC de base................................................................................................................................. 23
Connexions réseau CMC en chaîne.............................................................................................................................23
Installation du logiciel d'accès à distance sur une station de gestion........................................................................... 25
Installation de RACADM sur une station de gestion Linux....................................................................................... 25
Désinstallation de l'utilitaire RACADM sur une station de gestion Linux................................................................ 26
Configuration du navigateur Web..................................................................................................................................... 26
Serveur proxy.................................................................................................................................................................26
Filtre anti-hameçonnage de Microsoft........................................................................................................................27
Récupération de la liste de révocation des certificats.............................................................................................. 27
Téléchargement de fichiers à partir de CMC dans Internet Explorer..................................................................... 27
Activer les animations sur Internet Explorer...............................................................................................................28
Configuration de l'accès initial à CMC.............................................................................................................................. 28
Configuration du réseau CMC initial............................................................................................................................28
Interfaces et protocoles d'accès à CMC...........................................................................................................................31
Lancement de CMC à l'aide d'autres outils de gestion des systèmes.................................................................... 33
Téléchargement et mise à jour du micrologiciel CMC.................................................................................................... 33
Définition de l'emplacement physique et du nom du châssis.........................................................................................33
Définition de l'emplacement physique et du nom du châssis avec l'interface Web.............................................. 33
Définition de l'emplacement physique et du nom du châssis avec RACADM........................................................34
Définition de la date et de l'heure sur le CMC................................................................................................................. 34
Définition de la date et de l'heure du CMC à l'aide de l'interface Web CMC........................................................ 34
Définition de la date et de l'heure du CMC avec RACADM..................................................................................... 34
Table des matières
3
Configuration des LED pour l'identification des composants du châssis..................................................................... 34
Configuration du clignotement des LED avec l'interface Web CMC......................................................................34
Configuration du clignotement des LED avec RACADM......................................................................................... 35
Configuration des propriétés de CMC..............................................................................................................................35
Configuration de la méthode de lancement d'iDRAC à l'aide de l'interface Web CMC........................................35
Configuration de la méthode de lancement d'iDRAC à l'aide de RACADM........................................................... 35
Configuration des attributs de stratégie de verrouillage de la connexion à l'aide de l'interface Web CMC ..... 35
Configuration des attributs de stratégie de verrouillage de la connexion à l'aide de RACADM.......................... 36
Fonctionnement de l'environnement CMC redondant................................................................................................... 36
À propos du contrôleur CMC de secours................................................................................................................... 37
Mode anti-défaillance du contrôleur CMC................................................................................................................. 37
Processus de sélection du CMC actif......................................................................................................................... 38
Obtention de la condition d'intégrité du contrôleur CMC redondant..................................................................... 38
Chapitre 3: Connexion à CMC.........................................................................................................39
Accès à l'interface Web CMC............................................................................................................................................39
Connexion à CMC comme utilisateur local, utilisateur Active Directory User ou utilisateur LDAP...........................40
Connexion à CMC avec une carte à puce.........................................................................................................................41
Connexion à CMC par connexion directe......................................................................................................................... 41
Connexion au contrôleur CMC à l'aide de la console série, Telnet ou SSH................................................................. 42
Accès à CMC avec RACADM............................................................................................................................................42
Connexion au CMC à l'aide de l'authentification par clé publique.................................................................................43
Sessions CMC multiples..................................................................................................................................................... 43
Modification du mot de passe d'ouverture de session par défaut................................................................................ 43
Modification du mot de passe d'ouverture de session par défaut à l'aide de l'interface Web.............................44
Modification du mot de passe d'ouverture de session par défaut à l'aide de RACADM...................................... 44
Activation ou désactivation du message d'avertissement du mot de passe par défaut ........................................... 44
Activation ou désactivation du message d'avertissement de mot de passe par défaut à l'aide de
l'interface Web...........................................................................................................................................................45
Activation ou désactivation du message d'avertissement pour modifier le mot de passe d'ouverture de
session par défaut à l'aide de RACADM................................................................................................................. 45
Modification forcée du mot de passe à l’aide de l’interface Web................................................................................. 45
Chapitre 4: Mise à jour du micrologiciel........................................................................................... 46
Téléchargement du micrologiciel du contrôleur CMC.................................................................................................... 46
Signature de l’image du micrologiciel CMC...................................................................................................................... 47
Affichage des versions du micrologiciel actuellement installées....................................................................................47
Affichage des versions du micrologiciel actuellement installées avec l'interface Web CMC...............................47
Affichage des versions du micrologiciel actuellement installées à l'aide de RACADM..........................................47
Mise à jour du micrologiciel CMC...................................................................................................................................... 48
Mise à jour du micrologiciel CMC à l'aide de l'interface Web...................................................................................49
Mise à jour du firmware CMC via RACADM.............................................................................................................. 49
Mise à jour du micrologiciel iKVM......................................................................................................................................49
Mise à jour du micrologiciel iKVM à l'aide de l'interface Web CMC........................................................................50
Mise à jour du micrologiciel iKVM via RACADM........................................................................................................ 50
Mise à jour du micrologiciel de périphérique d'infrastructure des modules d'E/S (IOM).......................................... 50
Mise à jour du coprocesseur IOM à l'aide de l'interface Web CMC........................................................................ 51
Mise à jour du micrologiciel IOM avec RACADM....................................................................................................... 51
Mise à jour du micrologiciel du contrôleur iDRAC du serveur avec l'interface Web....................................................51
Mise à jour du micrologiciel du contrôleur iDRAC du serveur avec l'interface RACADM.......................................... 52
4
Table des matières
Mise à jour du firmware des composants de serveur..................................................................................................... 52
Séquence de mise à jour des composants du serveur..............................................................................................53
Versions du micrologiciel prises en charge pour la mise à jour des composants du serveur............................... 54
Activation du Lifecycle Controller............................................................................................................................... 58
Sélection du type de mise à jour du micrologiciel des composants du serveur via l'interface Web CMC......... 58
Mise à niveau du micrologiciel des composants de serveur.....................................................................................59
Filtrage des composants pour la mise à jour des micrologiciels...............................................................................62
Affichage de l'inventaire des micrologiciels................................................................................................................ 63
Enregistrement du rapport d'inventaire du châssis à l'aide de l'interface Web CMC...........................................65
Configuration du Partage réseau via l'interface Web du CMC............................................................................... 65
Opérations de tâche Lifecycle Controller................................................................................................................... 66
Chapitre 5: Affichage des informations de châssis, et surveillance de l'intégrité des châssis et des
composants...............................................................................................................................68
Affichage des récapitulatifs de châssis et de ses composants..................................................................................... 68
Graphiques du châssis.................................................................................................................................................. 69
Informations sur le composant sélectionné.................................................................................................................71
Affichage du nom du modèle de serveur et du numéro de service.........................................................................72
Affichage du résumé du châssis........................................................................................................................................ 72
Affichage des informations et de la condition du contrôleur de châssis...................................................................... 72
Affichage des informations et de la condition d'intégrité de tous les serveurs........................................................... 73
Affichage de la condition d'intégrité et des informations de chaque serveur..............................................................73
Affichage de la condition de la matrice de stockage.......................................................................................................73
Affichage des informations et de la condition d'intégrité de tous les modules IOM................................................... 73
Affichage des informations et de la condition d'intégrité de chaque module IOM......................................................74
Affichage des informations et de la condition d'intégrité des ventilateurs.................................................................. 74
Affichage des informations et de la condition d'intégrité iKVM.................................................................................... 74
Affichage des informations et de la condition d'intégrité des PSU...............................................................................75
Affichage des informations et de la condition d'intégrité des capteurs de température........................................... 75
Affichage des informations et de l'intégrité de l'écran LCD...........................................................................................75
Chapitre 6: Configuration de CMC.................................................................................................. 76
Affichage et modification des paramètres réseau (LAN) CMC.....................................................................................77
Affichage et modification des paramètres réseau (LAN) CMC dans l'interface Web CMC................................77
Affichage des paramètres réseau (LAN) CMC à l’aide de RACADM......................................................................77
Activation de l'interface réseau CMC..........................................................................................................................77
Activation ou désactivation de DHCP pour l'adresse d'interface réseau CMC..................................................... 78
Activation ou désactivation de la fonction DHCP pour les adresses IP DNS.........................................................79
Définition des adresses IP statiques du DNS............................................................................................................. 79
Configuration des paramètres DNS IPv4 et IPv6......................................................................................................79
Configuration de la négociation automatique, du mode duplex et de la vitesse réseau pour IPv4 et IPv6....... 80
Configuration de l’unité de transmission maximale pour IPv4 et IPv6....................................................................80
Configuration des paramètres de réseau et de sécurité de connexion CMC..............................................................80
Configuration des attributs de la plage IP à l'aide de l'interface Web CMC ......................................................... 80
Configuration des attributs de la plage d'adresses IP à l'aide de RACADM........................................................... 81
Configuration des propriétés de marquage VLAN pour CMC........................................................................................81
Configuration des propriétés de balise VLAN virtuel pour le contrôleur CMC à l'aide de l'interface Web......... 81
Configuration des propriétés de marquage VLAN pour CMC avec RACADM...................................................... 82
Standards FIPS (Federal Information Processing Standards).......................................................................................83
Activation du mode FIPS à l'aide de l'interface Web CMC...................................................................................... 83
Table des matières
5
Définition du mode FIPS à l’aide de RACADM........................................................................................................... 83
Désactivation du mode FIPS........................................................................................................................................ 84
Configuration des services................................................................................................................................................. 84
Configuration des services dans l'interface Web CMC............................................................................................ 84
Configuration des services à l'aide de l'interface RACADM.....................................................................................85
Configuration de la carte de stockage étendu CMC...................................................................................................... 85
Configuration d'un groupe de châssis...............................................................................................................................85
Ajout de membres à un groupe de châssis.................................................................................................................86
Retrait d'un membre du châssis maître...................................................................................................................... 86
Dissolution d'un groupe de châssis.............................................................................................................................. 87
Désactivation d'un seul membre sur le châssis membre...........................................................................................87
Lancement de la page Web d'un châssis membre ou d'un serveur........................................................................ 87
Propagation des propriétés du châssis maître aux châssis membres..................................................................... 88
Inventaire des serveurs d'un groupe de gestion de plusieurs châssis.....................................................................88
Enregistrement de l'inventaire des serveurs.............................................................................................................. 88
Inventaire de groupe de châssis et version de micrologiciel.................................................................................... 89
Affichage de l'inventaire de groupe de châssis ........................................................................................................ 90
Affichage de l'inventaire de châssis sélectionnés à l'aide l'interface Web............................................................. 90
Affichage des versions de micrologiciel de composant de serveur sélectionné à l'aide de l'Interface Web...... 90
Obtention de certificats......................................................................................................................................................90
Certificats de serveur Secure Sockets Layer............................................................................................................. 91
Requête de signature de certificat...............................................................................................................................91
Téléversement d'un certificat d'un serveur................................................................................................................93
Téléversement d'une clé et d'un certificat de serveur Web.................................................................................... 93
Affichage du certificat de serveur...............................................................................................................................94
Profils de configuration du châssis....................................................................................................................................94
Enregistrement de la configuration du châssis.......................................................................................................... 95
Restauration d'un profil de configuration du châssis................................................................................................ 95
Affichage des profils de configuration du châssis stockés.......................................................................................96
Importation des profils de configuration du châssis..................................................................................................96
Application des profils de configuration du châssis...................................................................................................96
Exportation des profils de configuration du châssis..................................................................................................96
Modification des profils de configuration du châssis................................................................................................ 96
Suppression des profils de configuration du châssis.................................................................................................97
Configuration de plusieurs CMC au moyen de RACADM à l'aide des profils de configuration du châssis.............. 97
Exportation des profils de configuration du châssis..................................................................................................97
Importation des profils de configuration du châssis..................................................................................................98
Règles d'analyse.............................................................................................................................................................98
Configuration de plusieurs CMC via RACADM, à l'aide du fichier de configuration................................................... 99
Création d'un fichier de configuration CMC.............................................................................................................100
Règles d'analyse........................................................................................................................................................... 100
Modification de l'adresse IP CMC..............................................................................................................................102
Affichage et fermeture de sessions CMC...................................................................................................................... 102
Affichage et fermeture de sessions CMC à l'aide de l'interface Web...................................................................102
Affichage et fermeture des sessions CMC avec RACADM................................................................................... 103
Configuration du Mode de refroidissement amélioré pour les ventilateurs................................................................ 103
Configuration du mode ECM (Mode de refroidissement amélioré) pour les ventilateurs via l'interface Web.103
Configuration du Mode de refroidissement amélioré pour les ventilateurs à l'aide de RACADM...................... 104
Chapitre 7: Configuration du serveur.............................................................................................105
6
Table des matières
Définition des noms de logement.....................................................................................................................................105
Configuration des paramètres réseau iDRAC.................................................................................................................106
Configuration des paramètres réseau QuickDeploy (Déploiement rapide) iDRAC.............................................. 106
Modification des paramètres réseau iDRAC de chaque iDRAC de serveur.......................................................... 110
Modification des paramètres réseau iDRAC avec RACADM.................................................................................. 110
Configuration des paramètres de marquage VLAN iDRAC............................................................................................111
Configuration des paramètres de marquage VLAN iDRAC dans l'interface Web................................................. 111
Configuration des paramètres de marquage VLAN iDRAC avec RACADM...........................................................111
Définition du premier périphérique de démarrage.......................................................................................................... 112
Définition du premier périphérique d'amorçage pour plusieurs serveurs dans l'interface Web CMC................ 113
Définition du premier périphérique d'amorçage pour un seul serveur dans l'interface Web CMC.....................113
Définition du premier périphérique de démarrage à l'aide de l'interface RACADM.............................................. 113
Configuration de FlexAddress pour serveur.................................................................................................................... 113
Configuration d'un partage de fichiers distant................................................................................................................113
Configuration des paramètres de profil à l'aide de la réplication de la configuration de serveur..............................114
Accéder à la page Profils de serveur.......................................................................................................................... 115
Ajout ou enregistrement d'un profil............................................................................................................................ 115
Application d'un profil................................................................................................................................................... 116
Importation de profil..................................................................................................................................................... 116
Exportation de profil..................................................................................................................................................... 117
Modification d'un profil.................................................................................................................................................117
Suppression d'un profil................................................................................................................................................. 117
Affichage des paramètres de profil.............................................................................................................................118
Affichage des paramètres de profil stocké................................................................................................................118
Affichage du journal de profil.......................................................................................................................................118
État d'achèvement, vue journal et dépannage..........................................................................................................118
Profils de déploiement rapide...................................................................................................................................... 119
Attribution de profils de serveur à des logements ...................................................................................................119
Profils d'identité de démarrage................................................................................................................................... 119
Enregistrement des profils d'identité de démarrage................................................................................................120
Application des profils d'identité de démarrage........................................................................................................ 121
Effacement des profils d'identité de démarrage.......................................................................................................121
Affichage des profils d'identité de démarrage stockés........................................................................................... 122
Importation des profils d'identité de démarrage.......................................................................................................122
Exportation des profils d'identité de démarrage...................................................................................................... 122
Suppression des profils d'identité de démarrage..................................................................................................... 122
Gestion du pool d’adresses MAC virtuelles...............................................................................................................122
Création d'un pool d'adresses MAC...........................................................................................................................123
Ajout d'adresses MAC................................................................................................................................................. 123
Suppression d'adresses MAC..................................................................................................................................... 123
Désactivation d'adresses MAC...................................................................................................................................123
Lancement d'iDRAC à l'aide d'une connexion directe (SSO)................................................................................. 124
Lancement de la console distante à partir de l'interface Web CMC..................................................................... 125
Chapitre 8: Configuration de CMC pour envoyer des alertes............................................................ 126
Activation ou désactivation des alertes...........................................................................................................................126
Activation ou désactivation des alertes avec l'interface Web CMC......................................................................126
Activation ou désactivation des alertes à l'aide de l'interface RACADM.............................................................. 126
Configuration de destinations d'alerte.............................................................................................................................127
Configuration de destinations d'alerte pour interruption SNMP............................................................................ 127
Table des matières
7
Configuration des paramètres d'alerte par e-mail....................................................................................................129
Chapitre 9: Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs.......................................... 132
Types d'utilisateur.............................................................................................................................................................. 132
Modification des paramètres du compte administrateur de l'utilisateur root.............................................................135
Configuration des utilisateurs locaux...............................................................................................................................136
Configuration d'utilisateurs locaux à l'aide de l'interface Web CMC..................................................................... 136
Configuration des utilisateurs locaux à l'aide de l'interface RACADM...................................................................136
Configuration des utilisateurs d'Active Directory...........................................................................................................138
Mécanismes d'authentification Active Directory pris en charge............................................................................138
Présentation d'Active Directory avec le schéma standard.....................................................................................139
Configuration d'Active Directory avec le schéma standard................................................................................... 140
Présentation d'Active Directory avec schéma étendu.............................................................................................141
Configuration d''Active Directory avec le schéma étendu......................................................................................144
Configuration d'utilisateurs LDAP générique..................................................................................................................152
Configuration de l'annuaire LDAP générique pour accéder à CMC.......................................................................153
Configuration du service d'annuaire LDAP générique à l'aide de l'interface Web de CMC................................153
Configuration du service d'annuaire LDAP générique à l'aide de RACADM.........................................................154
Chapitre 10: Configuration de CMC pour la connexion directe (SSO) ou la connexion par carte à puce 156
Configuration système requise.........................................................................................................................................156
Systèmes clients...........................................................................................................................................................157
CMC...............................................................................................................................................................................157
Prérequis pour la connexion directe ou par carte à puce..............................................................................................157
Génération d'un fichier Keytab Kerberos.................................................................................................................. 157
Configuration de CMC pour le schéma Active Directory........................................................................................158
Configuration du navigateur pour la connexion directe (SSO).............................................................................. 158
Configuration du navigateur pour la connexion par carte à puce.......................................................................... 158
Configuration de la connexion directe ou par carte à puce CMC pour les utilisateurs Active Directory................159
Configuration de la connexion directe ou par carte à puce CMC pour les utilisateurs Active Directory
dans l'interface Web................................................................................................................................................159
Configuration de la connexion directe CMC ou de la connexion avec une carte à puce pour les
utilisateurs Active Directory à l'aide de RACADM............................................................................................... 160
Chapitre 11: Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande......... 161
Fonctions de la console de ligne de commande CMC................................................................................................... 161
Commandes de la ligne de commande CMC............................................................................................................ 161
Utilisation d'une console Telnet avec CMC.................................................................................................................... 162
Utilisation de SSH avec CMC...........................................................................................................................................162
Schémas cryptographiques SSH pris en charge......................................................................................................162
Configuration de l'authentification par clé publique sur SSH................................................................................. 163
Activation de la connexion entre panneau avant et iKVM............................................................................................165
Configuration du logiciel d'émulation de terminal.......................................................................................................... 165
Configuration de Linux Minicom.................................................................................................................................165
Connexion aux serveurs ou aux modules d’E/S à l’aide de la commande connect...................................................166
Configuration du BIOS du serveur géré pour la redirection de console série.......................................................168
Configuration de Windows pour la redirection de console série............................................................................ 168
Configuration de Linux pour la redirection de console série du serveur pendant le démarrage........................ 168
Configuration de Linux pour la redirection de console série du serveur après l'amorçage.................................169
8
Table des matières
Chapitre 12: Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus.................................................... 170
À propos de FlexAddress...................................................................................................................................................170
À propos de FlexAddress Plus........................................................................................................................................... 171
Comparaison entre FlexAddress et FlexAddress Plus.................................................................................................... 171
Activation de FlexAddress.................................................................................................................................................172
Activation de FlexAddress Plus........................................................................................................................................ 173
Vérification de l'activation de FlexAddress..................................................................................................................... 173
Désactivation de FlexAddress...........................................................................................................................................174
Configuration de FlexAddress...........................................................................................................................................174
Réveil sur LAN avec FlexAddress...............................................................................................................................175
Configuration de FlexAddress pour les structures et logements au niveau du châssis...................................... 175
Configuration de FlexAddress pour les logements au niveau du serveur..............................................................176
Configuration complémentaire de FlexAddress pour Linux.....................................................................................177
Affichage des informations sur l’adresse WWN ou MAC..............................................................................................177
Affichage des informations sur l’adresse WWN ou MAC de base à l’aide de l’interface Web.................................178
Affichage des informations avancées d’adresse WWN ou MAC à l’aide de l’interface Web................................... 178
Affichage des informations d’adresse WWN ou MAC à l’aide de l’interface RACADM............................................179
Affichage des identifiants WWN (World Wide Name) ou MAC (Media Access Control)........................................180
Configuration de la structure......................................................................................................................................180
Adresses WWN ou MAC.............................................................................................................................................180
Messages des commandes...............................................................................................................................................180
CONTRAT DE LICENCE DES LOGICIELS DELL FlexAddress......................................................................................181
Chapitre 13: Gestion des structures d’entrée/sortie....................................................................... 184
Présentation de la gestion des structures...................................................................................................................... 185
Configurations non valides................................................................................................................................................186
Scénario de nouveau démarrage..................................................................................................................................... 186
Surveillance de l'intégrité des modules d'E/S (IOM).................................................................................................... 186
Affichage de la condition des liaisons montantes et descendantes des modules d’entrée/sortie à l’aide de
l’interface Web............................................................................................................................................................... 187
Affichage des informations sur les sessions FCoE de modules d’entrée/sortie à l’aide de l’interface Web.......... 187
Affichage la compilation d’informations pour l’agrégateur d’E/S Dell PowerEdge M...............................................187
Définition des paramètres réseau pour les modules d’E/S...........................................................................................188
Configuration des paramètres réseau pour les IOM avec l'interface Web CMC................................................. 188
Configuration des paramètres réseau pour les IOM avec RACADM.....................................................................189
Restauration des paramètres IOM par défaut définis en usine....................................................................................189
Mise à jour du logiciel IOM à l'aide de l'interface Web CMC........................................................................................ 189
Interface GUI IOA...............................................................................................................................................................190
Module agrégateur d’entrée/sortie................................................................................................................................. 190
Gestion des VLAN pour les modules IOM........................................................................................................................191
Configuration du VLAN de gestion sur les modules d'E/S à l'aide de l'interface Web........................................192
Configurer le VLAN de gestion sur les modules d'E/S à l'aide de RACADM........................................................192
Configuration des paramètres VLAN des IOM avec l'interface Web CMC..........................................................193
Affichage des paramètres VLAN des IOM avec l'interface Web CMC.................................................................193
Ajout de VLAN marqués pour les IOM avec l'interface Web CMC....................................................................... 194
Suppression de VLAN pour les IOM avec l'interface Web CMC........................................................................... 194
Mise à jour des VLAN non marqués pour les IOM avec l'interface Web CMC.................................................... 194
Réinitialisation de VLAN pour les IOM avec l'interface Web CMC........................................................................195
Gestion des opérations de contrôle de l'alimentation pour les modules IOM.............................................................195
Table des matières
9
Activation ou désactivation du clignotement des LED des IOM..................................................................................195
Chapitre 14: Configuration et utilisation d'iKVM ............................................................................ 196
Interface utilisateur d'iKVM.............................................................................................................................................. 196
Principales fonctions iKVM............................................................................................................................................... 196
Interfaces de connexion physique....................................................................................................................................197
Priorités de connexion d'iKVM....................................................................................................................................197
Affectation de plusieurs couches via la connexion de l'ACI.................................................................................... 197
Utilisation d'OSCAR........................................................................................................................................................... 197
Lancement d'OSCAR...................................................................................................................................................197
Notions de base sur la navigation.............................................................................................................................. 198
Configuration d'OSCAR.............................................................................................................................................. 199
Gestion des serveurs avec iKVM..................................................................................................................................... 201
Compatibilité des périphériques et prise en charge................................................................................................. 201
Affichage et sélection de serveurs............................................................................................................................ 201
Connexions vidéo........................................................................................................................................................ 203
Avertissement de préemption....................................................................................................................................203
Paramétrage de la sécurité de la console.................................................................................................................203
Modification de la langue............................................................................................................................................206
Affichage des informations sur la version................................................................................................................ 206
Balayage du système.................................................................................................................................................. 206
Diffusion aux serveurs.................................................................................................................................................207
Gestion d'iKVM depuis CMC........................................................................................................................................... 208
Activation ou désactivation de l'accès à iKVM depuis le panneau avant............................................................. 208
Activation de l'accès à iKVM depuis la console Dell CMC..................................................................................... 209
Chapitre 15: Gestion et surveillance de l'alimentation......................................................................210
Stratégies de redondance..................................................................................................................................................211
Règle de redondance de réseau..................................................................................................................................211
Stratégie de redondance des blocs d'alimentation.................................................................................................. 212
Stratégie Sans redondance.........................................................................................................................................212
Performance d'alimentation étendue.............................................................................................................................. 213
Configurations d’alimentation par défaut avec la performance d’alimentation étendue.................................... 214
Enclenchement dynamique des blocs l'alimentation......................................................................................................214
Configuration de redondance par défaut........................................................................................................................215
Redondance de réseau d'alimentation.......................................................................................................................215
Redondance des blocs d'alimentation....................................................................................................................... 215
Sans redondance..........................................................................................................................................................216
Fonction Bilan de puissance des modules matériels...................................................................................................... 216
Paramètres de priorité de l'alimentation des logements du serveur............................................................................217
Affectation de niveaux de priorité aux serveurs.......................................................................................................217
Affichage de la condition de la consommation électrique.............................................................................................218
Affichage de la condition de la consommation énergétique à l'aide de l'interface Web du CMC......................218
Affichage de l'état de la consommation énergétique à l'aide de RACADM.......................................................... 218
Affichage de la condition du bilan de puissance.............................................................................................................219
Affichage de l'état du bilan de puissance avec l'interface Web CMC...................................................................219
Affichage de l'état du bilan de puissance avec RACADM.......................................................................................219
Condition de la redondance et intégrité de l’alimentation globale............................................................................... 219
Défaillance d'une unité d'alimentation avec règle de redondance dégradée ou absente...................................220
10
Table des matières
Retraits d'unités d'alimentation avec règle de redondance dégradée ou absente..............................................220
Règle d'enclenchement d'un nouveau serveur........................................................................................................220
Modifications d'alimentation et de la règle de redondance dans le journal des événements système..............221
Configuration du bilan d'alimentation et de la redondance.......................................................................................... 223
Économie d'énergie et bilan de puissance................................................................................................................223
Mode de conservation de puissance maximale....................................................................................................... 224
Réduction de l'alimentation des serveurs afin de préserver le bilan d'alimentation............................................ 224
Fonctionnement d'alimentation CA des blocs d'alimentation (PSU) 110 V.......................................................... 224
Performances du serveur avant redondance de l'alimentation............................................................................. 224
Journalisation distante................................................................................................................................................ 225
Gestion d'alimentation externe.................................................................................................................................. 225
Configuration du bilan de puissance et de la redondance avec l'interface Web CMC.......................................225
Configuration du bilan de puissance et de la redondance à l'aide de RACADM..................................................226
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation................................................................................................... 227
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur le châssis..................................................................... 228
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur un serveur................................................................... 229
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur un module d'E/S (IOM).............................................230
Chapitre 16: Dépannage et restauration......................................................................................... 231
Collecte des informations de configuration, de la condition du châssis et des journaux avec RACDUMP............ 231
Interfaces prises en charge.........................................................................................................................................231
Téléchargement du fichier MIB (base d’information de gestion) SNMP.............................................................232
Premières étapes de dépannage d'un système distant................................................................................................232
Dépannage de l'alimentation...................................................................................................................................... 232
Dépannage des alertes..................................................................................................................................................... 234
Affichage des journaux d'événements............................................................................................................................234
Affichage du journal du matériel................................................................................................................................ 234
Affichage du journal CMC et du journal optimisé du châssis.................................................................................235
Utilisation de la console de diagnostic............................................................................................................................ 236
Réinitialisation des composants.......................................................................................................................................236
Enregistrement ou restauration de la configuration de châssis...................................................................................237
Résolution des erreurs de protocole de temps du réseau (NTP)................................................................................237
Interprétation des couleurs des LED et séquences de clignotement......................................................................... 238
Dépannage d'un contrôleur CMC qui ne répond pas....................................................................................................240
Observation des LED afin d'isoler le problème........................................................................................................ 240
Dépannage des problèmes de réseau............................................................................................................................. 240
Réinitialisation du mot de passe administrateur............................................................................................................. 241
Chapitre 17: Utilisation de l'interface de l'écran LCD.......................................................................243
Navigation sur l'écran LCD...............................................................................................................................................244
Main Menu (Menu principal)......................................................................................................................................245
Menu Configuration de l'écran LCD..........................................................................................................................245
Écran de configuration de la langue.......................................................................................................................... 245
Écran par défaut..........................................................................................................................................................245
Écran Condition du serveur graphique..................................................................................................................... 246
Écran Condition du module graphique......................................................................................................................246
Écran Menu de l'enceinte...........................................................................................................................................246
Écran Condition du module........................................................................................................................................ 246
Écran Condition de l'enceinte.................................................................................................................................... 247
Table des matières
11
Écran Résumé IP..........................................................................................................................................................247
Diagnostics......................................................................................................................................................................... 247
Dépannage du matériel du LCD....................................................................................................................................... 247
Messages du panneau avant de l'écran LCD.................................................................................................................249
Messages d'erreur de l'écran LCD.................................................................................................................................. 249
Informations d'état des serveurs et modules sur l'écran LCD.....................................................................................253
Chapitre 18: Questions fréquemment posées................................................................................. 257
RACADM............................................................................................................................................................................ 257
Gestion et restauration d'un système distant................................................................................................................257
Active Directory.................................................................................................................................................................258
FlexAddress et FlexAddressPlus..................................................................................................................................... 259
iKVM.................................................................................................................................................................................... 261
Modules d'E/S................................................................................................................................................................... 262
Connexion directe............................................................................................................................................................. 262
Chapitre 19: Scénarios de cas d'utilisation..................................................................................... 263
Mise à jour du micrologiciel et de la configuration de base du châssis.......................................................................263
Sauvegarde des configurations de CMC et des configurations de serveur.............................................................. 264
Mise à jour du micrologiciel des consoles de gestion sans temps d'arrêt des serveurs ..........................................264
Scénarios EPP (Performance d'alimentation étendue) - via l'interface Web........................................................... 264
Scénarios EPP (Performance d'alimentation étendue) via RACADM........................................................................265
12
Table des matières
1
Présentation
Le contrôleur de gestion de châssis (CMC) Dell pour le châssis Dell EMC PowerEdge M1000e est une solution matérielle et logicielle de
gestion de systèmes, destinée à gérer plusieurs châssis de serveurs Dell. Il s’agit d’un module enfichable à chaud installé à l’arrière du
châssis Dell PowerEdge M1000e. Le CMC dispose de son propre microprocesseur et de sa propre mémoire et est alimenté par le châssis
modulaire dans lequel il est enfiché.
Le CMC permet à l'administrateur informatique de réaliser les opérations suivantes :
●
●
●
●
Affichage de l'inventaire
Exécution de tâches de configuration et de surveillance
Mise sous ou hors tension de serveurs à distance
Activation d'alertes pour les événements des serveurs et composants du châssis M1000e
Vous pouvez configurer le châssis M1000e à l’aide d’un seul module CMC ou de modules CMC redondants. Dans les configurations avec
modules CMC redondants, si le module CMC principal perd la communication avec le châssis M1000e ou le réseau de gestion, le module
CMC de secours se charge de la gestion des châssis.
Le CMC offre plusieurs fonctions de gestion des systèmes conçues pour les serveurs. Ses fonctions principales sont la gestion de
l’alimentation et de la température.
● Gestion automatique des températures et de la consommation au niveau du châssis et en temps réel.
○ Le CMC surveille les besoins en alimentation du système et prend en charge l’utilisation (facultative) du mode DPSE (Dynamic
Power Supply Engagement - Activation dynamique des blocs d’alimentation). Ce mode permet au CMC d’améliorer l’efficacité
énergétique en configurant les blocs d’alimentation en attente en fonction des spécifications de charge et de redondance.
○ CMC donne des informations en temps réel sur la consommation, avec une consignation des limites haute et basse accompagnée
d'un horodatage.
○ Le CMC prend en charge la définition d’un seuil d’alimentation (facultatif) qui permet de générer une alerte ou de déclencher
certaines actions visant à maintenir la consommation en dessous d’un niveau donné : basculement des modules serveurs dans un
mode de consommation réduite et/ou désactivation de la mise sous tension de nouveaux serveurs lames, etc.
○ CMC surveille et contrôle automatiquement le fonctionnement des ventilateurs en se basant sur la mesure en temps réel des
températures ambiantes et internes.
○ CMC comporte des fonctions complètes d'inventaire et de consignation des erreurs ou des états.
● CMC permet de centraliser la configuration des paramètres suivants :
○
○
○
○
○
Paramètres réseau et de sécurité du boîtier M1000e.
Redondance de l'alimentation et définition de seuils
Paramètres réseau des commutateurs d'E/S et du module iDRAC
Définition du premier périphérique d'amorçage sur les serveurs
Cohérence des infrastructures d’E/S entre les modules d’E/S et les serveurs. Le CMC désactive également les composants, si
nécessaire, pour protéger le matériel du système.
○ Sécurité des accès utilisateur
Vous pouvez configurer CMC pour qu'il envoie des alertes par e-mail ou par interruption SNMP pour recevoir des avertissements ou des
erreurs en rapport avec la température, une configuration matérielle incorrecte, une panne de courant et la vitesse des ventilateurs.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nouveautés de cette version
Principales fonctions
Présentation du châssis
Informations sur les ports CMC
Version CMC minimale
Dernières versions de micrologiciel pour cette mise à jour
Connexions d'accès à distance prises en charge
Plate-formes prises en charge
Navigateurs Web pris en charge par la station de gestion
Affichage des versions traduites de l'interface Web CMC
Présentation
13
•
•
•
•
Applications de console de gestion prises en charge
Autres documents utiles
Contacter Dell
Référence des médias sociaux
Nouveautés de cette version
Cette version de CMC pour Dell EMC PowerEdge M1000e prend en charge :
●
●
●
●
L’activation du changement de mot de passe forcé conformément aux réglementations SB-327 de l’État de Californie, États-Unis.
La régénération de la clé auto-signée SSH à l’aide de la commande CLI.
Mise à jour du package Open Source OpenSSH vers la version 7.9p1.
Mise à jour du package Open Source OpenSSH vers la version 1.0.2r.
Principales fonctions
Les fonctions CMC peuvent être des fonctions de gestion ou des fonctions de sécurité.
Fonctions de gestion
CMC offre les fonctionnalités de gestion suivantes :
● Environnement CMC redondant
● Enregistrement DDNS (Système de noms de domaine dynamique) pour IPv4 et IPv6
● Gestion et surveillance à distance du système à l'aide de SNMP, d'une interface Web, d'un module iKVM ou d'une connexion
Telnet/SSH
● Surveillance : permet d'accéder aux informations sur le système et à l'état des composants
● Accès aux journaux des événements système : accès au journal du matériel et au journal CMC
● Mises à jour du micrologiciel pour différents composants de châssis : permettent de mettre à jour le micrologiciel du CMC, des
serveurs, du module iKVM et des dispositifs d'infrastructure de module d'E/S.
● Mise à jour micrologicielle de composants de serveurs entre autres le BIOS, les contrôleurs de réseau, les contrôleurs de stockage, sur
plusieurs serveurs dans le châssis à l'aide du Lifecycle Controller.
● Mise à jour du composant du serveur : clic simple sur toutes les mises à jour de lames à l'aide du mode de Partage réseau.
● Intégration du logiciel Dell OpenManage : permet de lancer l'interface Web CMC à partir de Dell OpenManage Server Administrator ou
d'IT Assistant.
● Alertes CMC : vous avertit des problèmes potentiels du nœud géré au moyen d'un message électronique ou d'une interruption SNMP.
● Gestion de l'alimentation à distance : offre des fonctionnalités de gestion de l'alimentation à distance, comme l'arrêt et la réinitialisation
de n'importe quel composant du châssis à partir d'une console de gestion.
● Rapport sur l'alimentation
● Cryptage SSL (Secure Sockets Layer) : permet une gestion sécurisée du système distant via l'interface Web.
● Point de lancement de l'interface Web Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC).
● Prise en charge de la gestion WS
● Fonctionnalité FlexAddress : remplace les ID de nom WWN/MAC (World Wide Name/Media Access Control, nom universel/contrôle
de l'accès aux supports) définis en usine par les ID WWN/MAC attribués par le châssis pour un emplacement spécifique, mise à niveau
facultative.
● prise en charge de la fonction de l’identité d’E/S de l’iDRAC pour un inventaire d'adresses WWN/MAC.
● Affichage graphique de l'état et de l'intégrité des composants de châssis
● Prise en charge des serveurs à connecteur unique ou multiple
● L'Assistant Configuration iDRAC LCD prend en charge la configuration réseau iDRAC
● Connexion unique iDRAC
● Prise en charge du protocole NTP
● Pages de résumé du serveur, de rapports de l'alimentation et de contrôle de l'alimentation optimisées
● Basculement CMC forcé et réattribution de sièges virtuelle de serveurs
● Réinitialisation d'iDRAC sans avoir à redémarrer le système d'exploitation.
● Prise en charge de la configuration de réseau de stockage via RACADM : vous permet de configurer IP, de rejoindre ou créer un
groupe, et de sélectionner une structure de matrices de stockage à l'aide de RACADM.
14
Présentation
● Gestion de plusieurs châssis :
○ capacité d'afficher jusqu'à huit autres châssis depuis le châssis maître.
○ possibilité de sélectionner les propriétés de configuration du châssis à partir du châssis maître et de les propager aux membres du
groupe
○ possibilité de synchroniser les paramètres de châssis des membres du groupe avec le châssis maître
● Prise en charge de l'enregistrement des informations de configuration du serveur sur le disque dur et de leur restauration sur le même
serveur ou un autre serveur.
Fonctionnalités de sécurité
Le CMC offre les fonctionnalités de sécurité suivantes :
● Gestion de la sécurité au niveau des mots de passe : empêche tout accès non autorisé à un système distant.
● Authentification utilisateur centralisée via :
○ Active Directory, à l'aide d'un schéma standard ou d'un schéma étendu (facultatif).
○ Identifiants et mots de passe utilisateur stockés dans le matériel.
● Autorité basée sur le rôle qui permet à un administrateur de configurer des privilèges spécifiques pour chaque utilisateur
● Configuration des ID utilisateur et des mots de passe via l'interface Web
REMARQUE : L'interface Web prend en charge le cryptage SSL 128 bits et 40 bits 3.0 (pour les pays où le 128 bits n'est pas
acceptable)
REMARQUE : Telnet ne prend pas en charge le cryptage SSL.
● Ports IP configurables, si applicable.
● Limites d'échecs d'ouverture de session par adresse IP, avec blocage de l'ouverture de session à partir de l'adresse IP lorsque la limite
est dépassée.
● Délai de session configurable, et plus d'une session simultanée
● Plage d'adresses IP limitée pour les clients se connectant au CMC.
● Secure Shell (SSH) qui utilise une couche cryptée pour une sécurité plus élevée
● Connexion directe, authentification bifactorielle et authentification par clé publique
Présentation du châssis
La figure suivante montre la vue de face d'un CMC (en insert) et l'emplacement des logements CMC dans le châssis :
Figure 1. Emplacement des logements CMC dans le châssis
Présentation
15
Tableau 1. Détails de l'emplacement des logements CMC
Emplacement
Emplacement
1
Port GB
2
Port STK
Informations sur les ports CMC
Les ports TCP/IP suivants sont nécessaires pour accéder à distance à CMC à travers des pare-feux. Il s'agit des ports sur lesquels CMC
écoute les connexions.
Tableau 2. Ports d'écoute de serveur CMC
Numéro de port
Fonction
22*
SSH
23*
Telnet
80*
HTTP
161
Agent SNMP
443*
HTTPS
* Port configurable
Le tableau suivant répertorie les ports que CMC utilise en tant que client.
Tableau 3. Port de client CMC
Numéro de port
Fonction
25
SMTP
53
DNS
68
Adresse IP attribuée par DHCP
69
TFTP
162
Interruption SNMP
514*
Syslog distant
636
LDAPS
3 269
LDAPS pour le catalogue global (CG)
* Port configurable
Version CMC minimale
Le tableau suivant affiche la version CMC minimale requise pour prendre en charge les serveurs lames répertoriés.
Tableau 4. Version CMC minimale pour les serveurs lames
Serveurs
Version minimale de CMC
PowerEdge M600
CMC 1.0
PowerEdge M605
CMC 1.0
PowerEdge M805
CMC 1.2
PowerEdge M905
CMC 1.2
16
Présentation
Tableau 4. Version CMC minimale pour les serveurs lames (suite)
Serveurs
Version minimale de CMC
PowerEdge M610
CMC 2.0
PowerEdge M610x
CMC 3.0
PowerEdge M710
CMC 2.0
PowerEdge M710HD
CMC 3.0
PowerEdge M910
CMC 2.3
PowerEdge M915
CMC 3.2
PowerEdge M420
CMC 4.1
PowerEdge M520
CMC 4.0
PowerEdge M620
CMC 4.0
PowerEdge M820
CMC 4.11
PowerEdge PSM4110
CMC 4.11
PowerEdge M630
CMC 5.0
PowerEdge M830
CMC 5.0
PowerEdge M640
CMC 6.0
Le tableau suivant affiche la version CMC minimale requise pour prendre en charge les IOM répertoriés.
Tableau 5. Version CMC minimale pour les IOM
Commutateurs IOM
Version minimale de CMC
PowerConnect M6220
CMC 1.0
PowerConnect M6348
CMC 2.1
PowerConnect M8024
CMC 1.2
PowerConnect M8024-k
CMC 3.2
PowerConnect M8428-k
CMC 3.1
Module d'intercommunication Ethernet 10/100/1000 Mbits Dell
CMC 1.0
Module d'intercommunication FC 4 Gb/s Dell
CMC 1.0
Module SAN FC 8/4 Gb/s Dell
CMC 1.2
Module d'intercommunication Ethernet 10 Gbits Dell
CMC 2.1
Module d'intercommunication II Ethernet 10 Gbits Dell
CMC 3.0
Module d'intercommunication -K Ethernet 10 Gbits Dell
CMC 3.0
Brocade M4424
CMC 1.0
Brocade M5424
CMC 1.2
Cisco Catalyst CBS 3130X-S
CMC 1.0
Cisco Catalyst CBS 3130G
CMC 1.0
Cisco Catalyst CBS 3032
CMC 1.0
Dell Force10 MXL 10/40 GbE
CMC 4.11
Dell PowerEdge M I/O Aggregator
CMC 4.2
Commutateur Mellanox M2401G DDR Infiniband
CMC 1.0
Commutateur Mellanox M3601Q QDR Infiniband
CMC 2.0
Présentation
17
Tableau 5. Version CMC minimale pour les IOM (suite)
Commutateurs IOM
Version minimale de CMC
Commutateur Mellanox M4001F/M4001Q FDR/QDR Infiniband
CMC 4.0
Commutateur Mellanox M4001T FDR10 Infiniband
CMC 4.1
Brocade M6505
CMC 4.3
Cisco Nexus B22DELL
CMC 4.3
Dernières versions de micrologiciel pour cette mise à
jour
Le tableau suivant répertorie les dernières versions de micrologiciel du BIOS, d'iDRAC et du Lifecycle Controller qui prennent en charge les
serveurs répertoriés :
Tableau 6. Les dernières versions de micrologiciel du BIOS, de l'iDRAC et du Lifecycle Controller
Serveurs
BIOS
iDRAC
Lifecycle Controller
PowerEdge M600
2.4.0
1.65
Sans objet
PowerEdge M605
5.4.1
1.65
Sans objet
PowerEdge M805
2.3.3
1.65
Sans objet
PowerEdge M905
2.3.3
1.65
Sans objet
PowerEdge M610
6.3.0
3.50
1.6
PowerEdge M610x
6.3.0
3.50
1.6
PowerEdge M710
6.4.0
3,80
1.7.5.4
PowerEdge M710HD
7.0.0
3.50
1.6
PowerEdge M910
2.9.0
3.50
1.6
Power Edge M915
3.2.2
3,80
1.7.5.4
PowerEdge M420
2.3.3
2.40.40.40
2.40.40.40
PowerEdge M520
2.4.2
2.40.40.40
2.40.40.40
PowerEdge M620
2.5.4
2.40.40.40
2.40.40.40
PowerEdge M820
2.3.3
2.40.40.40
2.40.40.40
PowerEdge M630
2.7.1
2.52.52.52
2.52.52.52
PowerEdge M830
2.7.1
2.52.52.52
2.52.52.52
PowerEdge M640
1.0.0
3.10.10.10
3.10.10.10
REMARQUE : La version 6.0.4 de la baie prend en charge PowerEdge PSM4110.
Connexions d'accès à distance prises en charge
Le tableau suivant répertorie les RAC (Remote Access Controllers - Contrôleurs d'accès à distance) pris en charge.
18
Présentation
Tableau 7. Connexions d'accès à distance prises en charge
Connexion
Fonctions
Ports d'interface réseau CMC
● Port GB : interface réseau dédiée pour l'interface Web CMC. Deux ports
10/100/1 000 Mbits/s ; un pour la gestion et l'autre pour le regroupement des câbles de
châssis à châssis.
● STK : port Uplink pour consolidation câble réseau de gestion châssis à châssis
● Ethernet 10 Mbits/100 Mbits/1 Gb/s sur port GbE CMC
● Prise en charge de DHCP
● Interruptions SNMP et notifications d'événements par e-mail
● Interface réseau pour le micrologiciel iDRAC et les modules d'E/S
● Prise en charge de la console de commande Telnet/SSH et des commandes CLI RACADM,
y compris les commandes de démarrage du système, de réinitialisation, de mise sous
tension et d'arrêt
Port série
● Prise en charge de la console série et des commandes CLI RACADM, y compris les
commandes d'amorçage, de réinitialisation, de mise sous et hors tension des systèmes.
● Prise en charge des échanges binaires pour les applications conçues pour communiquer
avec un protocole binaire avec un type particulier de module d'E/S.
● Le port série peut être connecté en interne à la console série d'un serveur ou à un module
d'E/S (IOM) à l'aide de la commande connect (ou racadm connect).
Autres connexions
● Accès à la console Dell CMC via le module de commutation KVM intégré (iKVM) Avocent
Plate-formes prises en charge
Le CMC prend en charge les systèmes modulaires conçus pour la plate-forme PowerEdge M1000e. Pour plus d’informations sur la
compatibilité avec le CMC, voir la documentation de votre périphérique.
Pour connaître les dernières plates-formes prises en charge, voir les Notes de mise à jour de Chassis Management Controller Version 6.21
à l’adresse dell.com/support/manuals.
Navigateurs Web pris en charge par la station de
gestion
Pour obtenir les dernières informations relatives aux navigateurs Web pris en charge, voir les Notes de mise à jour de Chassis
Management Controller Version 6.21 à l’adresse dell.com/cmcmanuals.
● Microsoft Internet Explorer 11
● Microsoft EDGE
● Safari version 10.1.2
● Safari version 11.1.2
● Mozilla Firefox 61
● Mozilla Firefox 62
● Google Chrome 68
● Google Chrome 69
REMARQUE : Par défaut, TLS 1.1 et TLS 1.2 sont pris en charge dans cette version. Cependant, pour activer TLS 1.0 utilisez la
commande racadm suivante :
$ racadm config -g cfgRacTuning -o cfgRacTuneTLSProtocolVersionEnable TLSv1.0+
Présentation
19
Affichage des versions traduites de l'interface Web
CMC
Pour afficher les versions traduites de l'interface Web CMC :
1. Ouvrez le Panneau de configuration Windows.
2. Double-cliquez sur l'icône Options régionales.
3. Sélectionnez les paramètres régionaux voulus dans le menu déroulant Paramètres régionaux (emplacement).
Applications de console de gestion prises en charge
Le CMC prend en charge l'intégration à Dell OpenManage IT Assistant. Pour plus d'informations, voir la documentation IT Assistant,
disponible sur le site Web du support Dell, à l'adresse dell.com/support/manuals.
Autres documents utiles
Outre ce guide, les manuels suivants sont disponibles à l’adresse dell.com/support/manuals. Sélectionnez Choisir dans la liste de
tous les produits Dell et cliquez sur Continuer. Cliquez sur Logiciels, écrans, accessoires électroniques et périphériques >
Logiciels :
● Cliquez sur Gestion des systèmes Enterprise à distance puis cliquez sur Dell Chassis Management Controller Version 6.21
pour afficher ce qui suit :
○ L'Aide en ligne de CMC fournit des informations sur l'utilisation de l'interface Web.
○ Les Spécifications techniques de la carte Secure Digital (SD) de Chassis Management Controller (CMC) donnent des informations
sur la version minimale du BIOS et du firmware, leur installation et leur utilisation.
○ Le Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e
fournit des informations sur les sous-commandes RACADM, les interfaces prises en charge et les groupes de bases de données de
propriétés, ainsi que les définitions d’objets.
○ Les Notes de mise à jour de Chassis Management Controller Version 6.21 disponibles à l’adresse dell.com/cmcmanuals
fournissent des mises à jour de dernière minute du système ou de la documentation ou des informations techniques avancées
destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
● Cliquez sur Gestion des systèmes Enterprise à distance puis cliquez sur le numéro de version iDRAC requis pour afficher le Guide
de l’utilisateur d’Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC), qui fournit des informations sur l’installation, la configuration et la
maintenance de l’iDRAC sur les systèmes gérés.
● Cliquez sur Gestion des systèmes Enterprise puis cliquez sur le nom du produit pour afficher les documents suivants :
○ Le Guide de l’utilisateur Dell OpenManage Server Administrator donne des informations sur l’installation et l’utilisation de Server
Administrator.
○ Le Guide de référence SNMP de Dell OpenManage pour iDRAC et Chassis Management Controller fournit des informations à
propos des SNMP de MIB.
○ Le manuel Guide de l’utilisateur des progiciels Dell Update Packages fournit des informations sur l’obtention et l’utilisation des
progiciels DUP dans le cadre de la stratégie de mise à jour de votre système.
Les documents suivants disponibles sur dell.com/support/manuals fournissent plus d'informations sur le système sur lequel le CMC est
installé :
● Les Consignes de sécurité fournies avec votre système contiennent des informations importantes sur la sécurité et réglementaires en
vigueur. Pour plus d’informations réglementaires, voir la page d’accueil « Conformité aux normes » sur le site Web www.dell.com/
regulatory_compliance. Les informations de garantie peuvent être incluses dans ce document ou dans un document distinct.
● Les documents Guide d'installation du rack et Instructions d'installation du rack fournis avec la solution rack décrivent l'installation du
système.
● Le Manuel du propriétaire du matériel présente les caractéristiques du système et contient des informations de dépannage, ainsi que
des instructions d’installation ou de remplacement des composants.
● La documentation relative aux logiciels de gestion de systèmes décrit les fonctionnalités, la configuration requise, l'installation et
l'utilisation de base du logiciel.
● La documentation fournie avec les composants achetés séparément indique comment configurer et installer ces options.
20
Présentation
● Les notes de mise à jour ou les fichiers « Lisez-moi » de Chassis Management Controller Version 6.21 éventuellement inclus
fournissent des mises à jour de dernière minute du système ou de la documentation ou bien des informations techniques avancées
destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
● Pour plus d’informations sur les paramètres réseau des modules d’E/S (IOM), reportez-vous au document Informations importantes
sur le commutateur Dell PowerConnect M6220 et au livre blanc Agrégation de ports Dell PowerConnect série 6220.
● Documentation spécifique à votre application tierce de console de gestion.
Contacter Dell
REMARQUE : Si vous ne possédez pas une connexion Internet active, vous pourrez trouver les coordonnées sur votre facture
d'achat, bordereau d'expédition, acte de vente ou catalogue de produits Dell.
Dell offre plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. La disponibilité des produits varie selon le pays et le produit.
Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell :
1. Rendez-vous sur Dell.com/support.
2. Sélectionnez la catégorie d'assistance.
3. Rechercher votre pays ou région dans le menu déroulant Choisissez un pays ou une région situé au bas de la page.
4. Sélectionnez le lien de service ou de support en fonction de vos besoins.
Référence des médias sociaux
Pour en savoir plus sur le produit, les recommandations et les informations concernant les services et solutions de Dell, vous pouvez
accéder aux plateformes des médias sociaux tels que Dell TechCenter et YouTube. Vous pouvez accéder aux blogues, forums, livres
blancs, vidéos didacticielles, etc. depuis la page wiki de CMC disponible à l'adresse www.delltechcenter.com/cmc. Les vidéos
didacticielles suivantes sont disponibles pour CMC 5.0:
●
●
●
●
Réplication du profil de configuration de serveur dans un châssis PowerEdge M1000E
Attribution de profils aux logements de serveur à l'aide de la fonction Quick Deploy (Déploiement rapide)
Réinitialisation des iDRAC sans redémarrage du système d'exploitation
Gestion de plusieurs châssis :
Ces vidéos didacticielles sont également disponibles sur YouTube.
Pour des documents sur CMC et d'autres documents de micrologiciels connexes, voir www.dell.com/esmmanuals
Présentation
21
2
Installation et configuration de CMC
Cette section fournit des informations d'installation du matériel PowerEdge M1000e Chassis Management Controller (CMC),
d'établissement de l'accès à CMC et de configuration de votre environnement de gestion en vue d'utiliser CMC. Elle vous guide dans les
étapes suivantes de configuration du CMC :
●
●
●
●
Configuration de l'accès initial à CMC
Accès à CMC via un réseau
Ajout et configuration d'utilisateurs CMC
Mise à jour du micrologiciel de CMC.
Pour plus d'informations sur l'installation et la configuration d'un environnement CMC redondant, voir « Fonctionnement de
l'environnement CMC redondant ».
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant de commencer
Installation du matériel CMC
Installation du logiciel d'accès à distance sur une station de gestion
Configuration du navigateur Web
Configuration de l'accès initial à CMC
Interfaces et protocoles d'accès à CMC
Téléchargement et mise à jour du micrologiciel CMC
Définition de l'emplacement physique et du nom du châssis
Définition de la date et de l'heure sur le CMC
Configuration des LED pour l'identification des composants du châssis
Configuration des propriétés de CMC
Fonctionnement de l'environnement CMC redondant
Avant de commencer
Avant de configurer votre environnement CMC, téléchargez la dernière version du micrologiciel CMC depuis l'adresse support.dell.com.
En outre, assurez-vous que vous disposez du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation, fourni avec votre système.
Installation du matériel CMC
CMC est préinstallé sur votre châssis, si bien qu'aucune installation n'est requise. Vous pouvez installer un deuxième CMC pour servir de
dispositif de secours au CMC actif.
Concepts associés
Fonctionnement de l'environnement CMC redondant , page 36
Liste de contrôle pour la configuration du châssis
Les étapes suivantes vous permettent de configurer le châssis avec précision :
1. Assurez-vous que le contrôleur CMC et la station de gestion sur laquelle vous utilisez votre navigateur se trouvent sur le même réseau,
appelé réseau de gestion. Connectez un câble réseau Ethernet entre le port étiqueté GB et le réseau de gestion.
REMARQUE : Ne placez pas de câble dans le port Ethernet CMC étiqueté STK. Pour en savoir plus sur le câblage du port STK,
consultez l'article Fonctionnement de l'environnement CMC redondant.
2. Installez les I/O modules dans le châssis et connectez les câbles.
22
Installation et configuration de CMC
3. Insérez les serveurs dans le châssis.
4. Connectez le châssis à la source d'alimentation.
5. Appuyez sur le bouton d'alimentation, dans l'angle inférieur gauche du châssis ou allumez le châssis depuis l'interface Web CMC après
avoir terminé l'étape 7.
REMARQUE : Ne mettez pas sous tension les serveurs.
6. À l'aide du panneau LCD sur l'avant du système, fournissez à CMC une adresse IP statique ou DHCP.
7. Connectez-vous à l'adresse IP du CMC et fournissez le nom d'utilisateur (root) et le mot de passe (calvin) par défaut.
8. Attribuez une adresse IP à chaque iDRAC dans l'interface Web CMC, puis activez l'interface LAN et IPMI.
REMARQUE : L'interface LAN iDRAC de certains serveurs est désactivée par défaut.
9. Attribuez une adresse IP à chaque module d'E/S (IOM) dans l'interface Web CMC.
10. Connectez-vous à chaque iDRAC et fournissez la configuration finale de l'IDRAC. Le nom d'utilisateur par défaut est root et le mot de
passe est calvin.
11. Connectez-vous à chaque module d'E/S via le navigateur Web et indiquez la configuration finale du module d'E/S.
12. Mettez sous tension les serveurs et installez le système d'exploitation.
REMARQUE : Le CMC redémarre si le panneau de commande est mal installé sur le boîtier.
Connexion réseau CMC de base
PRÉCAUTION : Il est possible que vous obteniez des résultats imprévisibles lorsque vous connecterez le port STK au
réseau de gestion. Le câblage des ports GB et STK au même réseau (domaine de diffusion) peut provoquer une
perturbation importante de la diffusion.
Pour une redondance maximale, connectez chaque contrôleur CMC disponible à votre réseau de gestion.
Chaque CMC possède deux ports Ethernet RJ-45, libellés GB (port de liaison montante) et STK (port d'empilage ou de regroupement des
câbles). Pour le câblage de base, vous connectez le port GB sur le réseau de gestion et le port STK reste inutilisé.
Connexions réseau CMC en chaîne
Si vous disposez de plusieurs châssis dans un rack, vous pouvez réduire le nombre de connexions au réseau de gestion en connectant en
chaîne jusqu’à quatre châssis. Si chacun des quatre châssis est doté d’un contrôleur CMC redondant, en procédant à une connexion en
chaîne, vous pouvez réduire le nombre de connexions réseau de gestion requises de huit à deux. Si chaque châssis ne dispose que d’un
seul contrôleur CMC, vous pouvez réduire les connexions requises de quatre à une.
Lors de la connexion en chaîne du châssis, GB est le port de liaison montante et STK est le port d’empilage (consolidation des câbles).
Connectez les ports GB au réseau de gestion ou au port STK du CMC dans un châssis plus proche du réseau. Connectez le port STK
uniquement à un port GB plus éloigné de la chaîne ou du réseau.
Créez des chaînes distinctes pour les contrôleurs CMC des logements CMC principal et secondaire.
L'illustration suivante représente l'organisation des câbles de quatre châssis connectés en série, chacun comportant un module CMC actif
et un module de secours.
Installation et configuration de CMC
23
Figure 2. Réseau CMC en chaîne
1
Réseau de gestion
2
CMC de secours
3
CMC actif
Les figures suivantes montrent des exemples de câblage incorrect du CMC.
Figure 3. Câblage incorrect pour le réseau CMC : 2 CMC
Figure 4. Câblage incorrect pour le réseau CMC : 1 seul CMC
24
Installation et configuration de CMC
Figure 5. Câblage incorrect pour le réseau CMC : 2 CMC
Pour mettre quatre châssis en chaîne :
1.
2.
3.
4.
5.
Connectez le port GB du CMC actif du premier châssis sur le réseau de gestion.
Connectez le port GB du CMC actif du second châssis sur le port STK du CMC actif du premier châssis.
Si vous disposez d'un troisième châssis, connectez le port GB de son CMC actif sur le port STK du CMC actif du deuxième châssis.
Si vous disposez d'un quatrième châssis, connectez le port GB de son CMC actif sur le port STK du troisième châssis.
Si vous disposez de CMC redondants dans le châssis, connectez-les selon le même modèle.
PRÉCAUTION : Le port STK sur n’importe quel CMC ne doit jamais être connecté au réseau de gestion. Il ne peut
être connecté qu’au port GB d’un autre châssis. La connexion d’un port STK au réseau de gestion peut perturber le
réseau et entraîner une perte de données. Le câblage des ports GB et STK vers le même réseau (domaine de
diffusion) peut conduire à un broadcast storm.
REMARQUE : Ne branchez jamais un CMC actif sur un CMC de secours.
REMARQUE : La réinitialisation d’un CMC dont le port STK est chaîné sur un autre CMC peut perturber le réseau pour les CMC
qui apparaissent plus tard dans la chaîne. Les CMC enfants peuvent consigner des messages signalant que la liaison réseau a été
perdue et ils peuvent basculer vers leurs CMC redondants.
6. Pour vos premiers pas avec CMC, voir « Installation de logiciel d'accès à distance sur une station de gestion ».
REMARQUE : Lors de la connexion en chaîne du châssis, assurez-vous que tous les châssis partagent le même ID de VLAN.
Installation du logiciel d'accès à distance sur une
station de gestion
Vous pouvez accéder à CMC à partir d'une station de gestion à l'aide d'un logiciel d'accès à distance, tel que les utilitaires de console
Telnet, Secure Shell (SSH) ou série qui se trouvent dans votre système d'exploitation ou via l'interface Web.
Pour utiliser RACADM à distance à partir de votre station de gestion, installez le module RACADM distant à partir du DVD Dell Systems
Management Tools and Documentation fourni avec votre système. Ce DVD comprend les composants Dell OpenManage suivants :
●
●
●
●
Racine du DVD : contient l'utilitaire d'installation et de mise à jour des systèmes Dell.
SYSMGMT : contient les produits Systems Management Software, dont Dell OpenManage Server Administrator.
Docs : contient la documentation des systèmes, produits logiciels Systems Management, périphériques et contrôleurs RAID.
SERVICE : contient les outils dont vous avez besoin pour configurer votre système ainsi que les derniers diagnostics et pilotes
optimisés par Dell pour votre système.
Pour plus d'informations sur l'installation des composants logiciels Dell OpenManage, voir le manuel « Dell OpenManage Installation and
Security User's Guide » (Guide d'installation et de sécurité d'OpenManage), disponible sur le DVD ou à l'adresse dell.com/support/
manuals. Vous pouvez également télécharger la version la plus récente des outils Dell DRAC depuis le site dell.com/support.
Installation de RACADM sur une station de gestion Linux
1. Ouvrez une session en tant que « root » sur le système fonctionnant sous le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux ou SUSE
Linux Enterprise Server sur lequel vous souhaitez installer les composants du système géré.
2. Insérez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation dans le lecteur de DVD.
3. Pour monter le DVD à l'emplacement requis, utilisez la commande mount ou une commande similaire.
Installation et configuration de CMC
25
REMARQUE : Sous le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 5, les DVD sont montés automatiquement avec l'option
de montage -noexec mount. Cette option ne permet pas d'exécuter des fichiers exécutables à partir du DVD. Vous devez
monter le DVD-ROM manuellement, puis exécuter les fichiers exécutables.
4. Naviguez vers le répertoire SYSMGMT/ManagementStation/linux/rac. Pour installer le logiciel RAC, entrez la commande
suivante :
rpm -ivh *.rpm
5. Pour obtenir des informations sur la commande RACADM, entrez racadm help après avoir exécuté les commandes précédentes.
Pour plus d'informations sur RACADM, voir le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM
Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell
PowerEdge M1000e).
REMARQUE : Lors de l'utilisation des fonctionnalités distantes de RACADM, vous devez disposer d'un droit d'accès en écriture
sur les dossiers où vous utilisez les sous-commandes RACADM impliquant des opérations sur des fichiers, par exemple : racadm
getconfig -f <file name>.
Désinstallation de l'utilitaire RACADM sur une station de gestion
Linux
1. Ouvrez une session en tant que root sur le système sur lequel vous souhaitez désinstaller les fonctionnalités de Management Station.
2. Utilisez la commande de requête rpm pour déterminer la version installée des outils DRAC :
rpm -qa | grep mgmtst-racadm
3. Vérifiez la version du progiciel à désinstaller et désinstallez la fonctionnalité à l’aide de la commande rpm.
-e rpm -qa | grep mgmtst-racadm
Configuration du navigateur Web
Vous pouvez configurer et gérer CMC, les serveurs et les modules installés sur le châssis par le biais d'un navigateur Web. Voir la section
Supported Browsers (Navigateurs pris en charge) dans le document Readme (Lisez-moi) sur dell.com/support/manuals.
Le CMC et la station de gestion où vous utilisez votre navigateur doivent se trouver sur le même réseau, appelé réseau de gestion. Selon
vos besoins en matière de sécurité, le réseau de gestion peut être un réseau isolé hautement sécurisé.
REMARQUE : Veillez à ce que les mesures de sécurité du réseau de gestion, comme les pare-feux et les serveurs proxy,
n'empêchent pas votre navigateur Web d'accéder à CMC.
Certaines fonctions du navigateur peuvent interférer avec les connexions ou les performances, en particulier si le réseau de gestion n'a pas
d'accès à Internet. Si votre station de gestion possède un système d'exploitation Windows, certains paramètres Internet Explorer
interfèrent avec les connexions, même si vous utilisez une interface de ligne de commande (CLI) pour accéder au réseau de gestion.
Concepts associés
Serveur proxy , page 26
Tâches associées
Filtre anti-hameçonnage de Microsoft , page 27
Récupération de la liste de révocation des certificats , page 27
Téléchargement de fichiers à partir de CMC dans Internet Explorer , page 27
Activer les animations sur Internet Explorer , page 28
Serveur proxy
Pour naviguer jusqu'à un serveur proxy qui n'a pas accès au réseau de gestion, vous pouvez ajouter les adresses du réseau de gestion à la
liste d'exceptions du navigateur. Vous indiquez ainsi au navigateur qu'il doit contourner le serveur proxy pour l'accès au réseau de gestion.
26
Installation et configuration de CMC
Internet Explorer
Pour modifier la liste des exceptions dans Internet Explorer :
1. Démarrez Internet Explorer.
2. Cliquez sur Outils > Options Internet > Connexions.
3. Dans la section Paramètres de réseau local, cliquez sur Paramètres réseau.
La boîte de dialogue Paramètres de réseau local (LAN) s'affiche.
4. Dans la boîte de dialogue Paramètres de réseau local (LAN) , accédez à la section Serveur proxy. Sélectionnez l'option Utiliser
un serveur proxy pour votre réseau LAN.
L'option Avancé est activée.
5. Cliquez sur Avancé.
6. Dans la section Exceptions, ajoutez les adresses des CMC et des iDRAC du réseau de gestion, sous forme de liste séparée par le
caractère point-virgule. Vous pouvez utiliser des noms DNS et des caractères génériques.
Mozilla FireFox
Pour modifier la liste des exceptions dans Mozilla Firefox version 3.0 :
1. Lancez Mozilla Firefox.
2. Cliquez sur Outils > Options (pour des systèmes sous Windows) ou cliquez sur Modifier > Préférences (pour des systèmes sous
Linux).
3. Cliquez sur Avancé, puis cliquez sur l'onglet Réseau.
4. Cliquez sur Paramètres.
5. Sélectionnez l'option Configuration manuelle du proxy.
6. Dans le champ Aucun proxy pour, entrez les adresses des CMC et des iDRAC du réseau de gestion sous forme de liste séparée par
des virgules. Vous pouvez utiliser des noms DNS et des caractères génériques.
Filtre anti-hameçonnage de Microsoft
Si vous activez la fonction Filtre anti-hameçonnage Microsoft dans Internet Explorer 7 sur votre système de gestion et si votre CMC n'a
pas d'accès à Internet, l'accès à CMC peut être retardé de quelques secondes. Ce retard se produit lorsque vous utilisez le navigateur ou
une autre interface comme le RACADM distant. Procédez comme suit pour désactiver le filtre anti-hameçonnage :
1. Démarrez Internet Explorer.
2. Cliquez sur Outils > Filtre anti-hameçonnage, puis cliquez sur Paramètres du filtre anti-hameçonnage.
3. Cochez la case Désactiver le filtre anti-hameçonnage, puis cliquez sur OK.
Récupération de la liste de révocation des certificats
Si votre CMC n’a pas accès à Internet, désactivez la fonction de récupération de la liste de révocation des certificats (CRL, Certificate
Revocation List) dans Internet Explorer. Cette fonction vérifie si un serveur, comme le serveur Web CMC, utilise un certificat figurant sur
une liste de certificats révoqués récupérés sur Internet. Si Internet est inaccessible, cette fonctionnalité peut provoquer un retard de
plusieurs secondes lorsque vous accédez au CMC avec le navigateur ou avec une interface de ligne de commande (CLI) comme le
RACADM distant.
Pour désactiver la récupération de la liste de révocation des certificats :
1. Démarrez Internet Explorer.
2. Cliquez sur Outils > Options Internet, puis cliquez sur Avancé.
3. Faites défiler la liste jusqu'à la section Sécurité et décochez la case Vérifier la révocation des certificats de l'éditeur, puis cliquez
sur OK.
Téléchargement de fichiers à partir de CMC dans Internet Explorer
Lorsque vous utilisez Internet Explorer pour télécharger des fichiers à partir de CMC, vous risquez de rencontrer des problèmes si l'option
Ne pas enregistrer les pages cryptées sur le disque n'est pas activée.
Installation et configuration de CMC
27
Suivez les étapes suivantes pour activer l'option Ne pas enregistrer les pages cryptées sur le disque :
1. Démarrez Internet Explorer.
2. Cliquez sur les options Internet Outils > > Avancés.
3. Faites défiler l'affichage jusqu'à la section Sécurité et cochez la case Ne pas enregistrer les pages cryptées sur disque.
Activer les animations sur Internet Explorer
Lors du transfert de fichiers depuis et vers l'interface Web, une icône de transfert tourne pour afficher l'activité de transfert. Lors de
l'utilisation d'Internet Explorer, vous devez configurer le navigateur pour pouvoir lire les animations.
Pour configurer Internet Explorer pour la lecture d'animations :
1. Démarrez Internet Explorer.
2. Cliquez sur les options Internet Outils > > Avancés.
3. Faites défiler la liste des paramètres jusqu'à la section Multimédia, puis cochez l'option Lire les animations dans des pages Web.
Configuration de l'accès initial à CMC
Pour la gestion à distance de CMC, connectez CMC sur votre réseau de gestion, puis configurez les paramètres réseau CMC.
REMARQUE : Pour que vous puissiez gérer la solution M1000e, elle doit être connectée à votre réseau de gestion.
Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres réseau CMC, voir « Configuration initiale du réseau CMC ». Cette
configuration initiale définit les paramètres réseau TCP/IP qui permettent l'accès à CMC.
Le CMC et l'iDRAC de chaque serveur, ainsi que les ports de gestion de chaque module d'E/S, sont connectés à un réseau interne
commun dans le châssis M1000e. Cela permet d'isoler le réseau de gestion du réseau de données serveur. Il importe de séparer ce trafic
pour garantir l'accès ininterrompu à la gestion du châssis.
Le CMC est connecté au réseau de gestion. Tout accès externe au CMC et aux iDRAC se produit via le CMC. Par contre, l'accès aux
serveurs gérés est effectué via des connexions réseau aux modules d'E/S (IOM). Cela permet d'isoler le réseau d'applications du réseau de
gestion.
Il est recommandé d'isoler la gestion du châssis et le réseau de données. Dell ne peut pas prendre en charge un châssis mal intégré dans
votre environnement et ne peut pas garantir son temps d'activité. En raison du trafic potentiel sur le réseau de données, les interfaces de
gestion du réseau de gestion interne peuvent être saturées par le trafic destiné aux serveurs. Cela provoque des retards dans les
communications du CMC et de l'iDRAC. Ces retards provoquent un comportement imprévisible du châssis : le CMC peut par exemple
indiquer que l'iDRAC est hors ligne alors que ce dernier est en ligne et en cours d'exécution. Ce problème peut, à son tour, générer un
comportement indésirable. S'il n'est pas possible d'isoler physiquement le réseau de gestion, l'autre solution consiste à séparer le trafic
CMC et iDRAC sur un VLAN distinct. Le CMC et les différentes interfaces réseau iDRAC peuvent être configurés pour utiliser un VLAN.
Si vous utilisez un seul châssis, connectez le CMC actif et le CMC de secours au réseau de gestion. Si vous utilisez un CMC redondant,
utilisez un câble réseau différent et branchez le port GB du CMC sur un deuxième port du réseau de gestion.
Si vous utilisez plusieurs châssis, vous pouvez choisir entre la connexion de base (chaque CMC est branché sur le réseau de gestion) et la
connexion de châssis en chaîne (les châssis sont connectés en série et un seul CMC est branché sur le réseau de gestion). Le type
Connexion de base utilise plus de ports sur le réseau de gestion et fournit une meilleure redondance. Le type Connexion en chaîne utilise
moins de ports sur le réseau de gestion mais crée des dépendances entre les CMC, ce qui réduit la redondance du système.
REMARQUE : Un câblage incorrect du contrôleur CMC dans une configuration redondante peut entraîner la perte de la gestion et
créer des perturbations importantes de la diffusion.
Concepts associés
Connexion réseau CMC de base , page 23
Connexions réseau CMC en chaîne , page 23
Configuration du réseau CMC initial , page 28
Configuration du réseau CMC initial
REMARQUE : Si vous modifiez les paramètres réseau CMC, vous risquez de couper la connexion réseau en cours.
28
Installation et configuration de CMC
Vous pouvez réaliser la configuration réseau initiale de CMC avant ou pendant l'attribution d'une adresse IP au CMC. Si vous configurez
les paramètres réseau initiaux de CMC avant d'avoir une adresse IP, vous pouvez utiliser l'une des interfaces suivantes :
● L'écran LCD du panneau avant du châssis
● La console série CMC Dell
Si vous configurez les paramètres réseau initiaux de CMC après avoir obtenu une adresse IP, vous pouvez utiliser l'une des interfaces
suivantes :
● Interfaces de ligne de commande (CLI) comme la console série, Telnet, SSH ou la console CMC Dell via iKVM
● Interface RACADM distante
● Interface Web CMC
Le CMC prend en charge les alertes IPv4 et IPv6. Les paramètres de configuration d'IPv4 sont indépendants des paramètres IPv6.
Configuration du réseau CMC à l'aide de l'interface de panneau LCD
REMARQUE : L’option de configuration du CMC avec le panneau LCD est disponible uniquement jusqu’au déploiement du CMC ou
jusqu’au changement de mot de passe. Si le mot de passe n’est pas modifié, vous pouvez continuer à utiliser le panneau LCD pour
réinitialiser les configurations du CMC, ce qui représente un risque potentiel pour la sécurité.
Le panneau LCD se trouve dans l'angle inférieur gauche à l'avant du châssis.
Pour configurer le réseau à l'aide de l'interface de panneau LCD :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation du châssis pour l'allumer.
L’écran LCD affiche une série d’écrans d’initialisation pendant sa mise sous tension. Lorsqu’il est prêt, l’écran Language Setup
(Configuration de la langue) s’affiche.
2. Sélectionnez une langue avec les boutons fléchés, appuyez sur le bouton central pour sélectionner Accepter/Oui, puis appuyez de
nouveau sur le bouton central.
L’écran Enclosure (Boîtier) apparaît et affiche la question suivante : Configure Enclosure? (Configurer l’enceinte ?).
● Appuyez sur le bouton central pour passer à l'écran Paramètres réseau de CMC. Voir l’étape 4.
● Pour quitter le menu Configure Enclosure (Configurer le boîtier), sélectionnez l’icône NO (NON) et appuyez sur le bouton
central. Voir l’étape 9.
3. Appuyez sur le bouton central pour passer à l'écran Paramètres réseau de CMC.
4. Sélectionnez la vitesse de votre réseau (10 Mbits/s, 100 Mbits/s, Automatique (1 Gbit/s)) avec le bouton Bas.
Le paramètre de vitesse réseau doit correspondre à votre configuration réseau pour permettre un débit efficace du réseau. La
définition d'une vitesse réseau inférieure à celle de votre configuration réseau augmente la consommation de bande passante et
ralentit les communications sur le réseau. Determine whether your network supports the above network speeds and set it
accordingly (Déterminez si votre réseau prend en charge les vitesses réseau ci-dessus et définissez-le en conséquence).
Si la configuration réseau ne correspond à aucune de ces valeurs, il est recommandé d’utiliser la négociation automatique (l’option
Auto (Automatique)) ou de consulter le fabricant de votre équipement réseau.
Appuyez sur le bouton central pour passer à l'écran Paramètres réseau CMC suivant.
5. Sélectionnez le mode duplex (semi-duplex ou duplex intégral) qui correspond à votre environnement réseau.
REMARQUE : Les paramètres de la vitesse réseau et du mode duplex ne sont pas disponibles lorsque l'option de négociation
automatique est activée ou qu'une vitesse de 1 000 Mo (1 Gbit/s) est sélectionnée.
Si la négociation automatique est activée pour un périphérique, mais pas pour l’autre, le périphérique qui utilise la négociation
automatique peut déterminer la vitesse réseau de l’autre périphérique, mais pas son mode duplex ; dans ce cas, le système utilise le
mode duplex par défaut, à savoir Semi-duplex, lors de la négociation automatique. Une telle incohérence du mode duplex ralentit la
connexion réseau.
Appuyez sur le bouton central pour passer à l'écran Paramètres réseau CMC suivant.
6. Sélectionnez le protocole Internet (IPv4, IPv6 ou les deux) à utiliser avec CMC, puis appuyez sur le bouton central pour passer à
l'écran Paramètres réseau CMC suivant.
7. Sélectionnez le mode dans lequel CMC doit obtenir les adresses IP des cartes réseau (NIC) :
DHCP (Dynamic
Host
Configuration
Protocol -
Le CMC récupère automatiquement la configuration IP (adresse IP, masque et passerelle) auprès d’un serveur
DHCP sur votre réseau. Le CMC se voit attribuer une adresse IP unique attribuée sur le réseau. Si vous avez
sélectionné l’option DHCP, appuyez sur le bouton central. L’écran Configure iDRAC (Configurer l’iDRAC)
s’affiche. Passez à l’étape 9.
Installation et configuration de CMC
29
Protocole de
configuration
dynamique des
hôtes)
Statique
Vous devez entrer manuellement l'adresse IP, la passerelle et le masque de sous-réseau dans les écrans qui
suivent.
Si vous avez sélectionné l'option Statique, appuyez sur le bouton central pour passer à l'écran Paramètres
réseau CMC suivant, puis :
● Définissez Static IP Address (Adresse IP statique) en utilisant les touches fléchées droite ou gauche
pour vous déplacer et les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner un numéro pour
chaque position. Lorsque vous avez fini de définir Static IP Address (Adresse IP statique), appuyez sur
le bouton central pour continuer.
● Définissez le masque de sous-réseau, puis appuyez sur le bouton central.
● Définissez la passerelle, puis appuyez sur le bouton central. L’écran Network Summary (Résumé
réseau) s’affiche.
L’écran Network Summary (Résumé réseau) affiche les paramètres Static IP Address (Adresse IP
statique), de Subnet Mask (Masque de sous-réseau) et de Gateway (Passerelle) que vous avez
indiqués. Vérifiez l’exactitude des paramètres. Pour corriger une entrée, naviguez avec le bouton flèche
gauche, puis appuyez sur le bouton central pour revenir à l’écran de ce paramètre. Après avoir effectué
votre correction, appuyez sur le bouton central.
● Une fois les paramètres vérifiés, appuyez sur le bouton central. L’écran Register DNS? (Enregistrer
DNS ?) s’affiche.
REMARQUE : Si le mode DHCP (Protocole de configuration dynamique des hôtes) est sélectionné pour
la configuration IP CMC, l'enregistrement DNS est alors également activé par défaut.
8. Si vous avez sélectionné DHCP à l'étape précédente, passez à l'étape 10.
Pour enregistrer l’adresse IP de votre serveur DNS, appuyez sur le bouton central. Si vous ne possédez pas de DNS, appuyez sur la
touche fléchée droite. L’écran Register DNS? (Enregistrer DNS ?) s’affiche ; passez à l’étape 10.
Définissez DNS IP Address (Adresse IP DNS) en utilisant les touches fléchées droite ou gauche pour vous déplacer et les touches
fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner un numéro pour chaque position. Lorsque vous avez fini de définir l’adresse IP du
DNS, appuyez sur le bouton central pour continuer.
9. Indiquez si vous souhaitez configurer l'iDRAC :
● Non : passez à l'étape 13.
● Oui : appuyez sur le bouton central pour continuer.
Vous pouvez également configurer iDRAC depuis l'interface utilisateur CMC.
10. Sélectionnez le protocole Internet (IPv4, IPv6, ou les deux) que vous souhaitez utiliser pour les serveurs.
DHCP (Dynamic
Host
Configuration
Protocol Protocole de
configuration
dynamique des
hôtes)
L’iDRAC récupère automatiquement la configuration IP (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle)
auprès d’un serveur DHCP sur votre réseau. L’iDRAC a une adresse IP unique attribuée sur le réseau. Appuyez
sur le bouton central.
Statique
Vous devez entrer manuellement l'adresse IP, la passerelle et le masque de sous-réseau dans les écrans qui
suivent.
Si vous avez sélectionné l'option Statique, appuyez sur le bouton central pour passer à l'écran Paramètres
réseau iDRAC suivant, puis :
● Définissez Static IP Address (Adresse IP statique) en utilisant les touches fléchées droite ou gauche
pour vous déplacer et les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner un numéro pour
chaque position. Cette adresse est l’adresse IP statique de l’iDRAC qui se trouve dans le premier logement.
L’adresse IP statique pour chaque iDRAC ultérieur est calculée comme un incrément du numéro de
30
Installation et configuration de CMC
logement de cette adresse IP. Lorsque vous avez fini de définir Static IP Address (Adresse IP
statique), appuyez sur le bouton central pour continuer.
● Définissez le masque de sous-réseau, puis appuyez sur le bouton central.
● Définissez la passerelle, puis appuyez sur le bouton central.
● Sélectionnez cette option si vous souhaitez Enable (Activer) ou Disable (Désactiver) le canal LAN IPMI. Appuyez sur le bouton
central pour continuer.
● Sur l’écran iDRAC Configuration (Configuration iDRAC), pour appliquer tous les paramètres réseau iDRAC aux serveurs
installés, mettez en surbrillance l’icône Accept/Yes (Accepter/Oui) et appuyez sur le bouton central. Pour ne pas appliquer les
paramètres réseau iDRAC aux serveurs installés, mettez en surbrillance l’icône No (Non) et appuyez sur le bouton central pour
passer à l’étape c.
● Sur l’écran iDRAC Configuration (Configuration iDRAC) suivant, pour appliquer tous les paramètres réseau iDRAC aux
serveurs récemment installés, mettez en surbrillance l’icône Accept/Yes (Accepter/Oui) et appuyez sur le bouton central ;
lorsqu’un nouveau serveur est inséré dans le châssis, l’écran LCD invite l’utilisateur à préciser s’il souhaite déployer
automatiquement le serveur à l’aide des paramètres/stratégies réseau précédemment configurés. Pour ne pas appliquer les
paramètres réseau iDRAC aux serveurs récemment installés, mettez en surbrillance l’icône No (Non) et appuyez sur le bouton
central ; lorsqu’un nouveau serveur est inséré dans le châssis, les paramètres réseau iDRAC ne sont pas configurés.
11. Sur l’écran Enclosure (Boîtier), pour appliquer tous les paramètres du boîtier, mettez en surbrillance l’icône Accept/Yes
(Accepter/Oui) et appuyez sur le bouton central. Pour ne pas appliquer les paramètres du boîtier, mettez en surbrillance l’icône No
(Non) et appuyez sur le bouton central.
12. Sur l’écran IP Summary (Résumé IP), passez en revue les adresses IP que vous avez fournies pour vous assurer que les adresses
sont correctes. Pour corriger une entrée, naviguez avec le bouton flèche gauche, puis appuyez sur le bouton central pour revenir à
l’écran de ce paramètre. Après avoir effectué votre correction, appuyez sur le bouton central. Si nécessaire, accédez au bouton flèche
droite, puis appuyez sur la touche centrale pour revenir à l’écran IP Summary (Résumé IP).
Lorsque vous avez vérifié que les paramètres entrés sont corrects, appuyez sur le bouton central. L’assistant de configuration se
ferme et vous redirige sur l’écran Main Menu (Menu principal).
REMARQUE : Si vous avez sélectionné Yes/Accept (Oui/Accepter), l’écran Wait (Attente) apparaît avant l’affichage de
l’écran IP Summary (Résumé IP).
Les CMC et iDRAC sont désormais disponibles sur le réseau. Vous pouvez accéder au CMC à l’adresse IP attribuée à l’aide de
l’interface Web, ou avec une interface de ligne de commande (CLI) comme une console série, Telnet ou SSH.
REMARQUE : Une fois la configuration réseau à l'aide de l'Assistant Configuration de l'écran LCD terminée, l'Assistant devient
indisponible.
Interfaces et protocoles d'accès à CMC
Lorsque vous avez configuré les paramètres réseau du contrôleur CMC, vous pouvez accéder au CMC à distance à l'aide de différentes
interfaces. Le tableau suivant répertorie les interfaces que vous pouvez utiliser pour accéder au contrôleur CMC à distance.
REMARQUE : Comme Telnet n'est pas aussi sécurisé que les autres interfaces, cette option est désactivée par défaut. Activez
Telnet via le Web, SSH ou RACADM à distance.
REMARQUE : L’utilisation simultanée de plusieurs interfaces de configuration peut générer des résultats inattendus.
Tableau 8. Interfaces CMC
Interface
Description
Interface web
Fournit un accès à distance au contrôleur CMC via une interface utilisateur graphique.
L'interface Web est intégrée au micrologiciel CMC et vous y accédez via l'interface de carte
réseau (NIC) depuis un navigateur Web pris en charge sur la station de gestion.
Pour obtenir la liste des navigateurs Web pris en charge, consultez la section Navigateurs pris
en charge dans les Notes de mise à jour du Chassis Management Controller Version 5.0 à
l'adresse dell.com/support/manuals.
Interface de ligne de commande
RACADM à distance
Employez cet utilitaire de ligne de commande pour gérer CMC et ses composants. Vous
pouvez utiliser l'interface RACADM du micrologiciel ou l'interface distante :
Installation et configuration de CMC
31
Tableau 8. Interfaces CMC (suite)
Interface
Description
● L'interface distante RACADM est un utilitaire client exécuté sur une station de gestion. Elle
utilise l'interface réseau hors bande pour exécuter des commandes RACADM sur le
système géré et le canal HTTPs. Les options –r exécutent la commande RACADM sur un
réseau.
● Le micrologiciel RACADM est accessible via une connexion au contrôleur CMC à l'aide de
SSH ou Telnet. Vous pouvez exécuter les commandes RACADM du micrologiciel sans
indiquer l'adresse IP, le nom d'utilisateur ni le mot de passe du CMC. Lorsque vous vous
trouvez dans l'invite RACADM, vous pouvez exécuter les commandes directement sans le
préfixe racadm.
Écran LCD du châssis
Utilisez l'écran LCD du panneau avant pour réaliser les opérations suivantes :
● Affichage des alertes, de l'adresse IP ou MAC CMC, et des chaînes programmables par
l'utilisateur
● définir DHCP ;
● Configuration des paramètres d'adresse IP statique CMC
● Afficher l’adresse MAC de CMC pour le contrôleur CMC actif.
● Afficher l'ID de VLAN de CMC ajoutée à la fin de l'IP CMC, si le VLAN est déjà configuré.
Telnet
Fournit un accès par ligne de commande au CMC via le réseau. L'interface de ligne de
commande (CLI) RACADM et la commande connect, qui sert à se connecter à la console série
d'un serveur ou module d'E/S, sont disponibles depuis la ligne de commande CMC.
REMARQUE : Telnet n'est pas un protocole sécurisé et il est désactivé par défaut. Telnet
transmet toutes les données, y compris les mots de passe en texte clair. Pour transmettre
des données sensibles utilisez l'interface SSH
SSH
Utilisez SSH pour exécuter les commandes RACADM. Vous obtenez les mêmes fonctionnalités
qu'avec la console Telnet, mais avec une couche de transport cryptée qui renforce la sécurité.
Le service SSH est activé par défaut dans CMC et peut être désactivé.
WSMan
La fonctionnalité CMC Services repose sur le protocole WS-Management pour exécuter des
tâches de gestion de systèmes un à plusieurs. Vous devez utiliser un client WSMan, tel que
WinRM (Windows) ou le client Open WSMan (Linux), pour pouvoir utiliser la fonctionnalité
CMC Services Vous pouvez également utiliser Power Shell et Python pour exécuter des
scripts vers l'interface WSMan.
Web Services for Management (WS-Management) est un protocole de type SOAP (Simple
Object Access Protocol, protocole simple d'accès aux objets) utilisé pour la gestion des
systèmes. CMC utilise WS–Management pour la transmission des informations de gestion
DMTF (Distributed Management Task Force) basées sur CIM (Common Information Model).
Les informations CIM définissent la sémantique et les types d'informations qui peuvent être
modifiés dans un système géré.
L'implémentation CMC WSMan utilise SSL sur le port 443 pour la sécurité du transport, et
prend en charge l'authentification de base. Les données disponibles via WS-Management sont
fournies par l'interface d'instrumentation CMC adressée sur les profils DMTF et les profils
d'extension.
Pour plus d’informations, consultez :
●
●
●
●
●
fichiers MOF et profils : delltechcenter.com/page/DCIM.Library
site Web DTMF : dmtf.org/standards/profiles/
Notes de mise à jour ou fichier « Lisez-moi » de WSMan.
www.wbemsolutions.com/ws_management.html
Spécifications DMTF WS-Management : www.dmtf.org/standards/wbem/wsman
Vous pouvez utiliser les interfaces de services Web en exploitant l'infrastructure client
existante, comme Windows WinRM et l'interface de ligne de commande (CLI) Powershell, les
utilitaires source libre comme WSManCLI et les environnements de programmation
d'applications comme Microsoft .NET.
32
Installation et configuration de CMC
Tableau 8. Interfaces CMC (suite)
Interface
Description
L'outil WinRM définit un délai de réponse de 60 secondes par défaut pour toutes les
commandes WSMan qu'il envoie. WinRM n'autorise pas des variances d'intervalle d'expiration
du délai.
L'utilisation de la commande « winrm set winrm/config @{MaxTimeoutms ="80000"} » ne
modifie pas le délai d'attente en raison d'un bug dans l'outil WinRM. Par conséquent, il est
recommandé de ne pas utiliser WinRM pour les commandes qui peuvent durer plus d'une
minute pour terminer l'exécution.
L'utilisation de bibliothèques qui créent des paquets SOAP-XML est recommandée, car les
utilisateurs peuvent configurer la durée du délai d'attente à l'aide de ces bibliothèques.
Pour la connexion client avec Microsoft WinRM, la version minimale requise est la version 2.0.
Pour plus d'informations, voir l'article Microsoft <support.microsoft.com/kb/968929>.
REMARQUE : Par défaut, le nom d'utilisateur est root et le mot de passe est calvin.
Lancement de CMC à l'aide d'autres outils de gestion des systèmes
Vous pouvez également lancer CMC depuis Dell Server Administrator ou Dell OpenManage IT Assistant.
Pour accéder à l'interface CMC avec Dell Server Administrator, lancez Server Administrator sur votre station de gestion. Dans
l'arborescence système (panneau de gauche de la page d'accueil Server Administrator), cliquez sur Système > Châssis principal du
système > Remote Access Controller. Pour plus d'informations, voir le manuel « Dell Server Administrator User's Guide » (Guide
d'utilisation de Dell Server Administrator).
Téléchargement et mise à jour du micrologiciel CMC
Pour télécharger le micrologiciel CMC, voir « Téléchargement du micrologiciel CMC ».
Pour mettre à jour le micrologiciel CMC, voir « Mise à jour du micrologiciel CMC ».
Définition de l'emplacement physique et du nom du
châssis
Vous pouvez définir l'emplacement du châssis dans un centre de données ainsi que le nom de châssis permettant de l'identifier sur le
réseau (le nom par défaut est Dell Rack System). Par exemple, une requête SNMP sur le nom de châssis retourne le nom que vous avez
configuré.
Définition de l'emplacement physique et du nom du châssis avec
l'interface Web
Pour définir l'emplacement et le nom du châssis avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Configuration > Généralités.
La page Paramètres généraux du châssis s'affiche.
2. Saisissez les propriétés d’emplacement et le nom du châssis. Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Vous pouvez afficher le nom du châssis en vous connectant au CMC à l’aide de SSH, en sélectionnant Afficher le nom du châssis
dans l’invite SSH. Par défaut, l’option Afficher le nom du châssis dans l’invite SSH est désélectionnée.
REMARQUE : Le champ Emplacement du châssis est facultatif. Utilisez les champs Centre de données, Allée, Rack et
Logement de rack pour spécifier l’emplacement physique du châssis.
3. Cliquez sur Appliquer. Les paramètres sont enregistrés.
Installation et configuration de CMC
33
Définition de l'emplacement physique et du nom du châssis avec
RACADM
Pour définir le nom, l'emplacement, la date et l'heure du châssis en utilisant l'interface de ligne de commande, voir les commandes
setsysinfo et setchassisname. Pour plus d'informations, voir le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e
RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller
pour Dell PowerEdge M1000e).
Définition de la date et de l'heure sur le CMC
Vous pouvez définir manuellement la date et l'heure, ou bien synchroniser la date et l'heure avec un serveur NTP (Network Time
Protocol).
Définition de la date et de l'heure du CMC à l'aide de l'interface Web
CMC
Pour définir la date et l'heure du CMC avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Configuration > Date/Heure.
La page Date/Heure s'affiche.
2. Pour synchroniser la date et l'heure avec un serveur de synchronisation horaire (NTP), cochez Activer NTP et spécifiez jusqu'à trois
serveurs NTP.
3. Pour définir la date et l'heure manuellement, désélectionnez l'option Activer NTP, puis modifiez les champs Date et Heure,
sélectionnez le Fuseau horaire dans le menu déroulant, puis cliquez sur Appliquer.
Définition de la date et de l'heure du CMC avec RACADM
Pour définir la date et l'heure en utilisant l'interface de ligne de commande, voir la commande et les sections sur les groupes de propriétés
de base de données cfgRemoteHosts dans le Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line
Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge
M1000e).
Configuration des LED pour l'identification des
composants du châssis
Vous pouvez définir des LED pour chaque composant (châssis, serveurs et modules d'E/S). Celles-ci clignoteront alors pour identifier le
composant correspondant du châssis.
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du châssis pour modifier ces paramètres.
Configuration du clignotement des LED avec l'interface Web CMC
Pour activer le clignotement d'une LED, de plusieurs ou de toutes les LED de composant avec l'interface Web CMC :
1. Accédez à l'une des pages suivantes :
● Présentation du châssis > Dépannage > Identifier.
● Présentation du châssis > Contrôleur de châssis > Dépannage > Identifier.
● Présentation du châssis > Présentation du serveur > Dépannage > Identifier.
REMARQUE : Sur cette page, vous pouvez uniquement sélectionner des serveurs.
● Présentation du châssis > Présentation du module d'E/S > Dépannage > Identifier.
La page Identifier s'affiche.
34
Installation et configuration de CMC
2. Pour activer le clignotement d'une LED de composant, sélectionnez le composant voulu, puis cliquez sur Clignotement.
3. Pour désactiver le clignotement d'une LED de composant, désélectionnez le composant voulu, puis cliquez sur Arrêter le
clignotement.
Configuration du clignotement des LED avec RACADM
Ouvrez une console texte série/Telnet/SSH d'accès à CMC, ouvrez une session et entrez :
racadm setled -m <module> [-l <état du voyant>]
où <module> indique le module dont vous souhaitez configurer les LED. Options de configuration :
● server-nx où n = 1-8 et x = a, b, c, ou d
● switch-n, où n=1 à 6
● cmc-active
et <état du voyant> indique si la LED doit clignoter. Options de configuration :
● 0 : aucun clignotement (par défaut)
● 1 : clignotement
Configuration des propriétés de CMC
Vous pouvez configurer les propriétés de CMC telles que le bilan de puissance, les paramètres réseau, les utilisateurs et les alertes SNMP
et par e-mail à l'aide de l'interface Web ou de l'utilitaire RACADM.
Configuration de la méthode de lancement d'iDRAC à l'aide de
l'interface Web CMC
Pour configurer la méthode de lancement de l'iDRAC depuis la page Paramètres généraux du châssis :
1. Dans l'arborescence système, cliquez sur Présentation du châssis Configuration.
La page Paramètres généraux du châssis s'affiche.
2. Dans le menu déroulant de la propriété Méthode de lancement d'iDRAC, sélectionnez Adresse IP ou DNS.
3. Cliquez sur Appliquer.
REMARQUE : Un lancement basé sur DNS est utilisé pour un iDRAC spécifique uniquement si :
● Le paramètre du châssis est DNS.
● CMC a détecté que l'iDRAC spécifié est configuré avec un nom DNS.
Configuration de la méthode de lancement d'iDRAC à l'aide de
RACADM
Pour mettre à jour le micrologiciel du contrôleur CMC à l'aide de RACADM, utilisez la sous-commande
cfgRacTuneIdracDNSLaunchEnable. Pour plus d'informations, voir le document Chassis Management Controller for Dell
PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis
Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
Configuration des attributs de stratégie de verrouillage de la
connexion à l'aide de l'interface Web CMC
REMARQUE : Pour effectuer les étapes suivantes, vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du châssis.
L'option Sécurité de connexion vous permet de configurer la plage d'attributs IP pour vous connecter à CMC à l'aide de l'interface Web
CMC. Pour configurer la plage d'attributs IP à l'aide de l'interface Web CMC :
Installation et configuration de CMC
35
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > Réseau.
La page Configuration réseau s'affiche.
2. Dans la section Paramètres IPv4, cliquez sur Paramètres avancés. Alternativement, pour accéder à la page Sécurité de connexion,
dans l'arborescence système, accédez à Présentation de châssis, cliquez sur Sécurité > Connexion.
La page Sécurité de connexion s'affiche.
3. Pour activer la fonction de blocage d'utilisateur et d'adresse IP, dans la section Stratégie de verrouillage de la connexion,
sélectionnez l'option Verrouillage par nom d'utilisateur ou Verrouillage par adresse IP (IPV4) .
Les options de définition des attributs de la stratégie de verrouillage de la connexion sont activées.
4. Entrez les valeurs requises pour les attributs de stratégie de verrouillage de la connexion dans les champs activés Nombre d'échecs
de verrouillage, Fenêtre d'échec de verrouillage et Période de pénalité de verrouillage. Pour plus d'informations, voir l'Aide en
ligne CMC.
5. Pour enregistrer ces paramètres, cliquez sur Appliquer.
Configuration des attributs de stratégie de verrouillage de la
connexion à l'aide de RACADM
Vous pouvez utiliser RACADM pour configurer les attributs de stratégie de verrouillage de la connexion pour les fonctions suivantes :
●
●
●
●
●
Blocage d'un utilisateur
Blocage d'une adresse IP
Nombre de tentatives de connexion autorisées
Délai de nombre d'échecs de connexion avant verrouillage
Temps de pénalité de verrouillage
● Pour activer la fonction de blocage d'un utilisateur, utilisez :
racadm config -g cfgRacTuning -o cfgRacTuneUserBlkEnable <0|1>
● Pour activer la fonction de blocage d'une adresse IP, utilisez :
racadm config –g cfgRacTuning –o cfgRacTuneIPBlkEnable <0|1>
● Pour spécifier le nombre de tentatives de connexion, utilisez la commande suivante :
racadm config –g cfgRacTuning –o cfgRacTuneIpBlkFailCount
● Pour spécifier la période pendant laquelle les échecs de connexion avant verrouillage doivent se produire, utilisez la commande
suivante :
racadm config –g cfgRacTuning –o cfgRacTuneIpBlkFailWindow
● Pour spécifier la valeur de la période de pénalité de verrouillage, utilisez la commande suivante :
racadm config –g cfgRacTuning –o cfgRacTuneIpBlkPenaltyTime
Pour plus d'informations sur ces objets, voir le document Chassis Management Controller for PowerEdge M1000e RACADM Command
Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge
M1000e) accessible sur le site dell.com/support/manuals.
Fonctionnement de l'environnement CMC redondant
Vous pouvez installer un CMC de secours, qui remplace le CMC actif si ce dernier échoue. Le CMC redondant peut être préinstallé ou
installé ultérieurement. Il importe de câbler correctement le réseau CMC pour garantir une redondance complète ou des performances
optimales.
Le basculement peut survenir dans les cas suivants :
● Vous exécutez la commande RACADM cmcchangeover. Voir la section traitant de la commande cmcchangeover dans le Chassis
Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide) (Guide de référence de la ligne de
commande RACADM du Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
36
Installation et configuration de CMC
● Vous exécutez la commande racreset RACADM sur le CMC actif. (Voir la section traitant de la commanderacreset dans le Chassis
Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de
commande RACADM du Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e)).
● Réinitialisation du CMC actif depuis l'interface Web. (Voir le paragraphe portant sur l'option Réinitialiser CMC à la section
« Opérations de contrôle de l'alimentation » de la rubrique « Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation ».)
● Retrait du câble réseau du CMC actif.
● Retrait du CMC actif du châssis.
● Lancement d'un vidage Flash du micrologiciel CMC sur le CMC actif.
● Utilisation d'un CMC actif qui n'est plus fonctionnel.
REMARQUE : Lors d'un basculement du CMC, toutes les connexions iDRAC et toutes les sessions CMC actives sont perdues. Les
utilisateurs qui ont perdu leur session doivent se reconnecter au nouveau CMC actif.
Concepts associés
À propos du contrôleur CMC de secours , page 37
Mode anti-défaillance du contrôleur CMC , page 37
Processus de sélection du CMC actif , page 38
Obtention de la condition d'intégrité du contrôleur CMC redondant , page 38
À propos du contrôleur CMC de secours
Le CMC de secours est identique au CMC actif et géré comme miroir de ce dernier. Vous devez installer les deux CMC, actif et de
secours, avec la même version du micrologiciel. Si les micrologiciels diffèrent, le système signale une dégradation de la redondance.
Le CMC de secours prend les mêmes paramètres et propriétés que le CMC actif. Vous devez utiliser la même version du micrologiciel sur
les deux CMC, mais il n'est pas obligatoire de dupliquer les paramètres de configuration sur le CMC de secours.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'installation d'un CMC de secours, voir le « Hardware Owner's Manual » (Manuel du
propriétaire du matériel). Pour obtenir des instructions sur l'installation du micrologiciel CMC sur votre CMC de secours, voir la section
« Mise à jour du micrologiciel ».
Mode anti-défaillance du contrôleur CMC
Le boîtier M1000e active le mode de sécurité en vue de protéger des pannes les serveurs lames et les I/O modules. Le mode de sécurité
est activé si aucun CMC ne contrôle le châssis. Au cours du basculement du CMC ou lors de la perte de gestion d'un CMC unique :
●
●
●
●
Vous ne pouvez pas mettre sous tension des lames nouvellement installées.
Vous ne pouvez pas accéder à distance aux lames existantes.
Les ventilateurs de refroidissement du châssis tournent à 100 % pour la protection thermique des composants.
Jusqu'à la restauration de la gestion du CMC, la performance des lames est réduite afin de limiter la consommation d'énergie.
La liste suivante répertorie quelques conditions qui peuvent résulter de la perte de gestion d'un module CMC :
● Retrait de module CMC : la gestion du châssis reprend après le remplacement du module CMC ou après la reprise (basculement) sur le
module CMC de secours.
● Retrait du câble réseau du module CMC ou perte de connexion réseau : la gestion du châssis reprend après la défaillance du châssis et
la reprise sur le module CMC de secours. La reprise réseau n'est activée qu'en mode de CMC redondant.
● Réinitialisation du CMC : la gestion du châssis est rétablie après le redémarrage du CMC ou après le basculement du châssis vers le
CMC de secours.
● Émission de la commande de reprise du module CMC : la gestion du châssis reprend lorsque le châssis est défaillant et que le module
CMC de secours prend la relève.
● Mise à jour du micrologiciel CMC : la gestion du châssis reprend après le redémarrage du CMC ou le châssis bascule vers le CMC de
secours. Il est recommandé de mettre à jour le CMC de secours en premier, afin de ne créer qu'un seul événement de basculement.
● Détection et correction d'erreurs du CMC : la gestion du châssis reprend après la réinitialisation du CMC ou le basculement du châssis
vers le CMC de secours.
REMARQUE : Vous pouvez configurer le boîtier à l'aide d'un seul module CMC ou de modules CMC redondants. Dans les
configurations avec modules CMC redondants, si le module CMC principal perd la communication avec le boîtier ou le réseau de
gestion, le module CMC de secours se charge de la gestion des châssis.
Installation et configuration de CMC
37
Processus de sélection du CMC actif
Il n'existe aucune différence entre les deux logements de CMC : le logement ne détermine pas l'ordre de priorité. C'est plutôt le CMC
installé ou amorcé en premier qui devient CMC actif. Si vous activez l'alimentation CA après avoir installé deux CMC, le CMC installé dans
le logement CMC numéro 1 (à gauche) assume normalement le rôle de CMC actif. La LED bleue vous indique le CMC actif.
Si vous insérez deux CMC dans un châssis déjà allumé, la négociation automatique entre module actif et module de secours peut prendre
jusqu'à deux minutes. Le châssis revient à son fonctionnement normal lorsque la négociation est terminée.
Obtention de la condition d'intégrité du contrôleur CMC redondant
Vous pouvez afficher la condition d'intégrité du CMC de secours dans l'interface Web. Pour plus d'informations sur l'accès à l'état
d'intégrité du CMC dans l'interface Web, voir « Affichage des informations de châssis, et surveillance de l'intégrité des châssis et des
composants ».
38
Installation et configuration de CMC
3
Connexion à CMC
Vous pouvez vous connecter à CMC en tant qu'utilisateur CMC local, utilisateur Microsoft Active Directory ou utilisateur LDAP. Le nom
d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont respectivement root et calvin. Vous pouvez également vous connecter par connexion
directe (SSO) ou connexion par carte à puce.
Tâches associées
Accès à l'interface Web CMC , page 39
Connexion à CMC comme utilisateur local, utilisateur Active Directory User ou utilisateur LDAP , page 40
Connexion à CMC avec une carte à puce , page 41
Connexion à CMC par connexion directe , page 41
Connexion au contrôleur CMC à l'aide de la console série, Telnet ou SSH , page 42
Accès à CMC avec RACADM , page 42
Connexion au CMC à l'aide de l'authentification par clé publique , page 43
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Accès à l'interface Web CMC
Connexion à CMC comme utilisateur local, utilisateur Active Directory User ou utilisateur LDAP
Connexion à CMC avec une carte à puce
Connexion à CMC par connexion directe
Connexion au contrôleur CMC à l'aide de la console série, Telnet ou SSH
Accès à CMC avec RACADM
Connexion au CMC à l'aide de l'authentification par clé publique
Sessions CMC multiples
Modification du mot de passe d'ouverture de session par défaut
Activation ou désactivation du message d'avertissement du mot de passe par défaut
Modification forcée du mot de passe à l’aide de l’interface Web
Accès à l'interface Web CMC
Avant de vous connecter à CMC avec l'interface Web, vérifiez que vous avez configuré un navigateur Web pris en charge (Internet
Explorer ou Firefox) et que le compte utilisateur a été créé avec les privilèges nécessaires.
REMARQUE : Si vous utilisez Microsoft Internet Explorer pour vous connecter via un proxy et que l'erreur « La page XML ne peut
être affichée » s'affiche, vous devez désactiver le proxy pour continuer.
Pour accéder à l'interface Web CMC :
1. Ouvrez une fenêtre d'un navigateur Web pris en charge.
Pour obtenir les dernières informations sur les navigateurs Web pris en charge, voir le document Readme (Lisez-moi) sur dell.com/
support/manuals.
2. Dans le champ Adresse, entrez l'URL suivante et appuyez sur <Entrée> :
● Pour accéder à CMC avec l'adresse IPv4 : https://<CMC IP address>
Si vous avez modifié le numéro de port HTTPS par défaut (port 443), entrez : https://<CMC IP address>:<port
number>
● Pour accéder à CMC avec l'adresse IPv6 : https://[<CMC IP address>]
Si vous avez modifié le numéro de port HTTPS par défaut (port 443), entrez : https://[<adresse IP CMC>]:<numéro
de port>
REMARQUE : Lorsque vous utilisez IPv6, vous devez mettre <adresse IP CMC> entre crochets ([ ]).
Connexion à CMC
39
<adresse IP CMC> est l'adresse IP CMC et <numéro de port>, le numéro du port HTTPS.
La page CMC Login (Identification du module CMC) s'affiche.
Tâches associées
Configuration du navigateur Web , page 26
Connexion à CMC comme utilisateur local, utilisateur Active Directory User ou utilisateur LDAP , page 40
Connexion à CMC avec une carte à puce , page 41
Connexion à CMC par connexion directe , page 41
Connexion à CMC comme utilisateur local, utilisateur
Active Directory User ou utilisateur LDAP
Pour vous connecter à CMC, vous devez disposer d'un compte CMC doté du privilège d'Ouverture de session CMC. Le nom
d'utilisateur CMC par défaut est root et le mot de passe par défaut est calvin. Le compte root est le compte d'administration par défaut
livré avec CMC.
REMARQUE :
● Pour plus de sécurité, Dell recommande vivement de modifier le mot de passe par défaut du compte root lors de la procédure de
configuration initiale.
● Lorsque la validation des certificats est activée, le nom de domaine complet (FQDN) du système dot être fourni. Si la validation de
certificat est activée et que l’adresse IP est fournie pour le contrôleur de domaine, la connexion échoue.
Le contrôleur CMC ne prend pas en charge les caractères ASCII étendus (ß, å, é, ü, etc.), ni les caractères utilisés dans des langues autres
que l'anglais.
Vous ne pouvez pas vous connecter à l'interface Web avec différents noms d'utilisateur dans plusieurs fenêtres du navigateur sur une
seule station de travail.
REMARQUE : Configuration de domaines multiples pour CMC :
● Le schéma doit être étendu dans tous les sous-domaines de la forêt.
● L’utilisateur doit être ajouté à chaque domaine et le périphérique CMC doit être créé dans chaque domaine.
● Lors de la configuration de la solution de schéma étendu pour CMC, le domaine en cours de configuration doit être mentionné. Par
exemple, si le domaine racine est fwad2.lab et que l'utilisateur est
[email protected], le domaine dans lequel l’utilisateur est configuré est
NodeA.GrandChildA.SubChildA.ChildA.fwad2.lab. L’utilisateur
[email protected] peut être validé à partir du CMC.
Pour vous connecter comme utilisateur local, utilisateur Active Directory ou utilisateur LDAP :
1. Dans le champ Nom d'utilisateur, entrez votre nom d'utilisateur :
● Nom d'utilisateur du contrôleur CMC : <nom d'utilisateur>
● Nom d'utilisateur Active Directory : <domaine>\<nom d'utilisateur>, <domaine>/<nom d'utilisateur> ou <utilisateur>@<domaine>.
● Nom d'utilisateur LDAP : <nom d'utilisateur>
REMARQUE : Pour l'utilisateur Active Directory, le champ Nom d'utilisateur tient compte de la casse.
2. Dans le champ Mot de passe, entrez le mot de passe de l'utilisateur.
REMARQUE : Ce champ est sensible à la casse.
3. Dans le champ Domaine, dans le menu déroulant, sélectionnez le domaine requis.
4. (Facultatif) Sélectionnez un délai d'attente de session. Il s'agit de la période pendant laquelle vous pouvez rester connecté sans aucune
activité avant d'être automatiquement déconnecté. La valeur par défaut est le délai d'attente d'inactivité du service Web.
5. Cliquez sur OK.
Vous êtes connecté à CMC avec les privilèges utilisateur requis.
40
Connexion à CMC
REMARQUE : Si l'authentification LDAP est activée et que vous tentez de vous connecter au CMC à l'aide des informations
d'identification locales, les informations d'identification sont d'abord vérifiées sur le serveur LDAP, puis dans le CMC.
REMARQUE : Pour l'authentification LDAP avec OPEN-DS, la clé DH doit être supérieure à 768 bits.
Concepts associés
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs , page 132
Tâches associées
Accès à l'interface Web CMC , page 39
Connexion à CMC avec une carte à puce
Vous pouvez vous connecter à CMC avec une carte à puce. Les cartes à puce fournissent une authentification TFA (Two Factor
Authentication - Authentification à deux facteurs) qui fournit une sécurité à deux niveaux :
● Périphérique de carte à puce physique.
● Code secret, tel qu'un mot de passe ou un code NIP.
Les utilisateurs doivent vérifier leurs données d'identification à l'aide de la carte à puce et du code PIN.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser l'adresse IP pour vous connecter à CMC avec une carte à puce. Kerberos valide vos
références par rapport au nom FQDN (Fully Qualified Domain Name - Nom de domaine entièrement qualifié).
Avant de vous connecter comme utilisateur Active Directory en utilisant une carte à puce :
● Téléversez un certificat d'autorité de certification (CA) de confiance, c'est-à-dire un certificat Active Directory signé par une autorité
de certification, dans CMC.
● Configurez le serveur DNS.
● Activez la connexion Active Directory.
● Activez l'ouverture de session par carte à puce
Pour vous connecter à CMC en tant qu'utilisateur Active Directory en utilisant une carte à puce :
1. Connectez-vous à CMC à l'aide du lien https://<cmcname.domain-name>.
La page Connexion à CMC qui s'affiche vous invite à insérer la carte à puce.
REMARQUE : Si vous avez changé le numéro de port HTTPS par défaut (port 80), accédez à la page Web CMC avec
<cmcname.domain-name>:<port number>, où cmcname est le nom d'hôte CMC de votre CMC, domain-name est le nom
du domaine et port number est le numéro du port HTTPS.
2. Introduisez la carte à puce, puis cliquez sur Ouverture de session.
La fenêtre contextuelle du code PIN s'affiche.
3. Saisissez le code PIN, puis cliquez sur Envoyer.
REMARQUE : Si l'utilisateur de la carte à puce est présent dans Active Directory, aucun mot de passe Active Directory n'est
nécessaire.
Vous êtes connecté à CMC avec vos références Active Directory.
Tâches associées
Configuration de la connexion directe ou par carte à puce CMC pour les utilisateurs Active Directory , page 159
Connexion à CMC par connexion directe
Lorsque la fonction de connexion directe (SSO) est activée, vous pouvez vous connecter à CMC sans entrer vos références
d'authentification d'utilisateur de domaine (nom d'utilisateur et mot de passe, par exemple).
REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser l'adresse IP pour vous connecter par connexion directe (SSO). Kerberos valide vos
références par rapport au nom FQDN (Fully Qualified Domain Name, nom de domaine complet).
Avant de vous connecter à CMC par connexion directe, vérifiez les points suivants :
Connexion à CMC
41
● Vous vous êtes connecté au système en utilisant un compte utilisateur Active Directory.
● L'option de connexion directe est activée pendant la configuration Active Directory.
Pour ouvrir une session dans CMC à l'aide de la connexion directe :
1. Connectez-vous au système client avec votre compte réseau.
2. Accédez à l'interface Web CMC avec : https://<nom-CMC.nom-domaine>
Par exemple, cmc-6G2WXF1.cmcad.lab, où cmc-6G2WXF1 est le nom du CMC et cmcad.lab, le nom du domaine.
REMARQUE : Si vous avez changé le numéro de port HTTPS par défaut (port 80), accédez à l'interface Web CMC avec <nomCMC.nom-domaine>:<port number>, où nom-CMC est le nom d'hôte CMC de votre CMC, nom-domaine est le nom du
domaine et numéro de port est le numéro du port HTTPS.
CMC vous connecte à l'aide des références Kerberos mises en cache par votre navigateur lorsque vous vous êtes connecté avec
votre compte Active Directory valide. Si la connexion échoue, le navigateur est redirigé vers la page de connexion CMC normale.
REMARQUE : Si vous n'avez pas ouvert de session sur le domaine Active Directory et que vous utilisez un navigateur autre
qu'Internet Explorer, l'ouverture de session échoue et le navigateur affiche uniquement une page vide.
Tâches associées
Configuration de la connexion directe ou par carte à puce CMC pour les utilisateurs Active Directory , page 159
Connexion au contrôleur CMC à l'aide de la console
série, Telnet ou SSH
Vous pouvez vous connecter au contrôleur CMC via une connexion série, Telnet ou SSH, ou encore via la console Dell CMC du module
iKVM.
Une fois le logiciel d'émulation de terminal de la station de gestion configuré, et après avoir géré le BIOS du nœud, suivez la procédure
suivante pour vous connecter au contrôleur CMC :
1. Connectez-vous au contrôleur CMC à l'aide du logiciel d'émulation de terminal de votre station de gestion.
2. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe CMC, puis appuyez sur la touche <Entrée>.
Vous êtes connecté au contrôleur CMC.
Reportez-vous également aux rubriques suivantes :
● Utilisation d'une console Telnet avec CMC
● Utilisation de SSH avec CMC
● Paramètres Minicom requis
Tâches associées
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande , page 161
Activation de l'accès à iKVM depuis la console Dell CMC , page 209
Accès à CMC avec RACADM
RACADM fournit un ensemble de commandes permettant de configurer et de gérer le CMC via une interface de type texte. RACADM est
accessible via une connexion Telnet/SSH ou une connexion série. Vous utilisez pour cela la console Dell CMC sur le module iKVM ou
procédez à distance avec l'interface de ligne de commande (CLI) RACADM installée sur une station de gestion.
L'interface RACADM est classée comme suit :
● RACADM distant : permet l'exécution de commandes RACADM sur une station de gestion avec l'option -r, et le nom DNS ou
l'adresse IP du CMC.
● RACADM du micrologiciel : vous permet de vous connecter au CMC via Telnet, SSH, une connexion série ou le module iKVM. Avec le
RACADM du micrologiciel, vous exécutez l'implémentation RACADM incluse dans le micrologiciel CMC.
REMARQUE : RACADM distant est disponible sur le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation, et il est installé sur
une station de gestion.
42
Connexion à CMC
Vous pouvez utiliser les commandes RACADM à distance dans des scripts pour configurer plusieurs CMC. Le CMC n'offre aucune prise en
charge des scripts, si bien qu'il est impossible d'exécuter les scripts directement sur le CMC.
Pour plus d'informations sur RACADM, voir le Chassis Management Controller for PowerEdge M1000e RACADM Command Line
Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge
M1000e).
Pour plus d'informations sur la configuration de plusieurs CMC, voir « Configuration de plusieurs CMC avec RACADM ».
Connexion au CMC à l'aide de l'authentification par clé
publique
Vous pouvez vous connecter au CMC sur SSH sans entrer de mot de passe. Vous pouvez également envoyer une seule commande
RACADM comme argument de ligne de commande à l'application SSH. Les options de ligne de commande fonctionnent pratiquement
comme l'interface distante RACADM, puisque la session prend fin après l'exécution de la commande.
Avant de vous connecter à CMC sur SSH, assurez-vous que les clés publiques ont été téléversées.
Par exemple :
● Connexion : ssh service@<domaine> ou ssh service@<adresse_IP>, où adresse_IP est l'adresse IP CMC.
● Envoi de commandes RACADM : ssh service@<domain> racadm getversion et ssh service@<domain> racadm
getsel
Lorsque vous vous connectez avec le compte de service, si une phrase de passe a été configurée lors de la création de la paire de clés
privée et publique, vous pouvez être invité à saisir cette phrase de passe. Si vous utilisez une phrase de passe avec les clés, il est possible
d'automatiser également cette opération, aussi bien sous Windows que sous Linux. Pour les clients Windows, vous pouvez utiliser
l'application Pageant. Elle s'exécute à l'arrière-plan et la saisie de la phrase de passe devient transparente. Pour les clients Linux, vous
pouvez utiliser sshagent. Pour configurer et utiliser ces deux applications, voir la documentation fournie pour l'application concernée.
Concepts associés
Configuration de l'authentification par clé publique sur SSH , page 163
Sessions CMC multiples
Le tableau suivant répertorie les sessions CMC multiples qu'il est possible d'établir avec les diverses interfaces.
Tableau 9. Sessions CMC multiples
Interface
Nombre maximum de sessions par interface
Interface Web CMC
4
RACADM
4
Telnet
4
SSH
4
WS-MAN
4
iKVM
1
Série
1
Modification du mot de passe d'ouverture de session
par défaut
Le message d'avertissement qui vous permet de modifier le mot de passe par défaut s'affiche si :
● Vous vous connectez au CMC avec le privilège Configurer les utilisateurs.
Connexion à CMC
43
● La fonction d'avertissement de mot de passe par défaut est activée.
● Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour tous les comptes actuellement activés sont respectivement root et calvin.
Le même message d'avertissement s'affiche si vous vous connectez à l'aide de Active Directory ou LDAP. Les comptes Active Directory
et LDAP ne sont pas pris en compte lorsque vous tentez de déterminer si un compte (local) possède les coordonnées root et calvin.
Un message d'avertissement s'affiche également lorsque vous vous connectez au CMC à l'aide de SSH, Telnet, l'interface RACADM
distante, ou de l'interface Web. Pour l'interface Web, SSH et Telnet, un message d'avertissement unique s'affiche pour chaque session.
Dans le cas de l'interface RACADM distante, le message d'avertissement s'affiche pour chaque commande.
Pour modifier les coordonnées, vous devez disposer du privilège Configurer les utilisateurs.
REMARQUE : Un message de connexion au CMC est généré si l'option Ne plus afficher ce message d'avertissement est
sélectionnée sur la page Connexion de CMC.
Modification du mot de passe d'ouverture de session par défaut à
l'aide de l'interface Web
Lorsque vous ouvrez une session sur l'interface Web CMC, si la page Avertissement de mot de passe par défaut s'ouvre, cela signifie
que vous pouvez changer le mot de passe. Pour ce faire :
1. Sélectionnez l'option Modifier le mot de passe par défaut.
2. Dans le champ Nouveau mot de passe, saisissez le nouveau mot de passe.
Le mot de passe peut contenir un maximum de 20 caractères. Les caractères sont masqués. Les caractères suivants sont pris en
charge :
●
●
●
●
0-9
A-Z
a-z
Caractères spéciaux : +, &, ?, >, -, }, |, ., !, (, ', ,, _,[, ", @, #, ), *, ;, $, ], /, §, %, =, <, :, {, I, \
3. Dans le champ Confirmer le mot de passe, saisissez de nouveau le mot de passe.
4. Cliquez sur Continuer. Le nouveau mot de passe est configuré et votre session s'ouvre sur le CMC.
REMARQUE : Le champ Continuer est activé uniquement si les mots de passe saisis dans les champs Nouveau mot de passe
et Confirmer le mot de passe correspondent.
Pour plus d'informations sur les autres champs, voir l'Aide en ligne de CMC.
Modification du mot de passe d'ouverture de session par défaut à
l'aide de RACADM
Pour modifier le mot de passe, exécutez la commande RACADM suivante :
racadm config –g cfgUserAdmin –o cfgUserAdminPassword –i <index> <newpassword>
où, <index> est une valeur comprise entre 1 et 16 (correspond au compte utilisateur) et <newpassword> est le nouveau mot de passe
défini par l'utilisateur.
Pour plus d'informations, voir le document Chassis Management Controller for PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference
Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
Activation ou désactivation du message
d'avertissement du mot de passe par défaut
Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage du message d'avertissement du mot de passe par défaut. Pour ce faire, vous devez disposer
du privilège de configuration des utilisateurs.
44
Connexion à CMC
Activation ou désactivation du message d'avertissement de mot de
passe par défaut à l'aide de l'interface Web
Pour activer ou désactiver l'affichage du message d'avertissement de mot de passe par défaut suite à l'ouverture d'une session sur
iDRAC :
1. Accédez à Chassis Controller > Authentification de l'utilisateur > Utilisateurs locaux .
La page Utilisateurs s'affiche.
2. Dans la section Avertissement de mot de passe par défaut, sélectionnez Activer, puis cliquez sur Appliquer pour activer
l'affichage de la page Avertissement de mot de passe par défaut lorsque vous ouvrez une session sur le CMC. Sinon, sélectionnez
Désactiver.
En variante, si cette fonction est activée et que vous ne souhaitez pas que le message d'avertissement s'affiche pour les ouvertures de
session suivantes, à la page Avertissement de mot de passe par défaut, sélectionnez l'option Ne plus afficher cet
avertissement, puis cliquez sur Appliquer.
Activation ou désactivation du message d'avertissement pour
modifier le mot de passe d'ouverture de session par défaut à l'aide de
RACADM
Pour activer l'affichage du message d'avertissement pour modifier le mot de passe d'ouverture de session par défaut à l'aide de RACADM,
utilisez l'objet racadm config -g cfgRacTuning -o cfgRacTuneDefCredentialWarningEnable<0> or <1>. Pour plus
d'informations, voir le Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de
référence de ligne de commande de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e), disponible à l'adresse dell.com/
support/manuals.
Modification forcée du mot de passe à l’aide de
l’interface Web
Vous pouvez modifier le mot de passe par défaut lorsque vous accédez à l’interface CMC pour la première fois. Cette fonctionnalité
s’applique aux environnements accessibles sur le réseau et exige l’authentification du nom d’utilisateur et du mot de passe. Vous pouvez
configurer et réinitialiser la fonctionnalité de Modification forcée du mot de passe à tout moment. Il est obligatoire de modifier votre
mot de passe pour vous connecter et accéder à l’interface Web CMC. Le nom d’utilisateur est « root », par défaut.
1. Entrez le Nouveau mot de passe.
Le mot de passe peut contenir un maximum de 20 caractères. Les caractères sont masqués. Les caractères suivants sont pris en
charge :
●
●
●
●
0-9
A-Z
a-z
Caractères spéciaux : +, &, ?, >, -, }, |, ., !, (, ', ,, _, [, ", @, #, ), *, ;, $, ], /, §, %, =, <, :, {, I, ~ et \
2. Saisissez une fois de plus le nouveau mot de passe dans la zone de texte Confirmer le mot de passe.
3. Cliquez sur Continuer pour appliquer le nouveau mot de passe à la connexion à l’interface Web CMC.
Connexion à CMC
45
4
Mise à jour du micrologiciel
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel des éléments suivants :
● CMC (actif et de secours)
● iKVM
● IOM
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel des composants de serveur suivants :
● iDRAC - Les iDRAC antérieurs à iDRAC6 doivent être mis à jour à l’aide de l’interface de récupération. Le firmware d’iDRAC6 peut
également être mis à jour avec l’interface de récupération, mais cela est obsolète pour iDRAC6 et les versions ultérieures.
● BIOS
● Unified Server Configurator (Configurateur de serveur unifié)
● Diagnostics 32 bits
● Paquet de pilotes du SE
● Contrôleurs d'interface réseau (NIC)
● Contrôleurs RAID
Concepts associés
Téléchargement du micrologiciel du contrôleur CMC , page 46
Affichage des versions du micrologiciel actuellement installées , page 47
Mise à jour du micrologiciel CMC , page 48
Mise à jour du micrologiciel iKVM , page 49
Mise à jour du firmware des composants de serveur , page 52
Mise à jour du micrologiciel de périphérique d'infrastructure des modules d'E/S (IOM) , page 50
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Téléchargement du micrologiciel du contrôleur CMC
Signature de l’image du micrologiciel CMC.
Affichage des versions du micrologiciel actuellement installées
Mise à jour du micrologiciel CMC
Mise à jour du micrologiciel iKVM
Mise à jour du micrologiciel de périphérique d'infrastructure des modules d'E/S (IOM)
Mise à jour du micrologiciel du contrôleur iDRAC du serveur avec l'interface Web
Mise à jour du micrologiciel du contrôleur iDRAC du serveur avec l'interface RACADM
Mise à jour du firmware des composants de serveur
Téléchargement du micrologiciel du contrôleur CMC
Avant de procéder à la mise à jour du micrologiciel, téléchargez la dernière version du micrologiciel à partir du site support.dell.com et
enregistrez-la sur le système local.
Le progiciel de micrologiciel CMC comprend les composants logiciels suivants :
● Code et données compilés du micrologiciel du module CMC
● Fichiers de données de l'interface Web, JPEG et d'autres interfaces utilisateur
● Fichiers de configuration par défaut
Vous pouvez également utiliser Dell Repository Manager (DRM) afin de vous procurer les dernières mises à jour de micrologiciel
disponibles. Le Dell Repository Manager (DRM) permet de s’assurer que les systèmes Dell sont à jour avec la dernière version du BIOS, des
pilotes, des micrologiciels et des logiciels. Vous pouvez rechercher les toutes dernières mises à jour disponibles sur le site de support
support.dell.com pour les plates-formes prises en charge en fonction de la marque et du numéro de service ou du modèle. Vous pouvez
télécharger les mises à jour ou créer un espace de stockage à partir des résultats de la recherche. Pour plus d’informations sur l’utilisation
46
Mise à jour du micrologiciel
de la gestion des droits numériques (DRM) pour rechercher les dernières mises à jour du micrologiciel, reportez-vous à la section Utilisation
de Dell Repository Manager pour rechercher les mises à jour les plus récents sur le site du support de Dell sur le Dell Tech Center. Pour
plus d’informations sur l’enregistrement du fichier d’inventaire que DRM utilise comme entrée pour créer les référentiels, reportez-vous à
la rubrique Enregistrement du rapport d’inventaire du châssis à l’aide de l’interface Web CMC Enregistrement du rapport d’inventaire du
châssis avec l’interface Web CMC. Il est recommandé de mettre à jour le micrologiciel pour un châssis M1000e dans l’ordre suivant :
● Micrologiciel des composants du serveur lame
● Micrologiciel du CMC
Pour plus d’informations sur la séquence de mise à jour pour le châssis M1000e, reportez-vous aux Notes de mise à jour de la version 5.0
du micrologiciel CMC sur le site de support.
Signature de l’image du micrologiciel CMC.
Pour CMC M1000e version 5.0 et ultérieure, le micrologiciel comprend une signature. Le micrologiciel CMC effectue une étape de
vérification de signature afin de vérifier l’authenticité du micrologiciel téléversé. La mise à jour du microprogramme est réussie seulement si
l’image du micrologiciel est authentifiée par le CMC comme une image valide auprès du fournisseur de service et n’a pas été modifiée. La
mise à jour du micrologiciel est interrompue si le CMC ne peut pas vérifier la signature de l’image de micrologiciel téléversée. Un
événement d’avertissement est alors consigné automatiquement et un message d’erreur approprié s’affiche.
La vérification de la signature peut être exécutée sur les versions de micrologiciel 3.1 et ultérieure. Pour la rétrogradation du micrologiciel
aux versions CMC M1000e antérieures à 3.1, commencez par mettre à jour le micrologiciel CMC M1000e à une version ultérieure ou égale
à la version 3.1, mais inférieure à 5.0. Après cette mise à jour, la mise à niveau vers une version antérieure à une version antérieure du
micrologiciel CMC M1000e, non signée peut être exécutée. Les versions 5.0 et ultérieures du CMC prennent en charge la signature dans le
cadre de la dernière image et prennent également en charge la signature des fichiers des versions de CMC 3.10, 3.20, 3.21, 4.0, 4.10 et 4.11
4.30, 4.31, 4.45 et 4.5 uniquement. Par conséquent, la mise à jour du micrologiciel du CMC n'est prise en charge que pour ces versions de
micrologiciel. Pour une version autre que celles-ci, commencez par la mise à jour vers l’une de ces versions, puis effectuez une mise à jour
à la version requise.
Affichage des versions du micrologiciel actuellement
installées
Vous pouvez afficher les versions du micrologiciel actuellement installées avec l'interface Web CMC ou RACADM.
Affichage des versions du micrologiciel actuellement installées avec
l'interface Web CMC
Dans l'interface Web CMC, accédez à l'une des pages suivantes pour afficher les versions actuelles du micrologiciel :
●
●
●
●
●
Présentation du châssis > Mise à jour
Présentation du châssis > Contrôleur de châssis > Mise à jour
Présentation du châssis > Présentation du serveur > Mise à jour
Présentation du châssis > Présentation du module d'E/S > Mise à jour
Présentation du châssis > iKVM > Mise à jour
La page Mise à jour du micrologiciel affiche la version actuelle du micrologiciel pour chaque composant répertorié et vous permet de
mettre à jour le micrologiciel vers la révision la plus récente.
Si le châssis renferme un serveur de génération antérieure dont l'iDRAC est en mode Restauration ou si CMC détecte que le micrologiciel
iDRAC est corrompu, l'iDRAC de génération antérieure est également répertorié dans la page Mise à jour du micrologiciel.
Affichage des versions du micrologiciel actuellement installées à
l'aide de RACADM
Pour afficher les versions actuellement installées du micrologiciel avec RACADM, utilisez la sous-commande getkvminfo . Pour plus
d’informations, voir le Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de
référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e.
Mise à jour du micrologiciel
47
Mise à jour du micrologiciel CMC
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel CMC dans l’interface Web ou avec RACADM. Par défaut, la mise à jour du micrologiciel
conserve les paramètres actuels du CMC. Au cours du processus de mise à jour, vous pouvez rétablir les paramètres de configuration par
défaut du CMC.
REMARQUE : Pour mettre à jour le micrologiciel du CMC, vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du
châssis.
Si une session de l’interface utilisateur Web est utilisée pour mettre à jour le micrologiciel d’un composant système, le paramètre Idle
Timeout (Délai d’attente) en cas d’inactivité doit être supérieur au délai de transfert du fichier. Parfois, le transfert du fichier de
micrologiciel peut prendre jusqu'à 30 minutes. Pour définir le délai d’attente en cas d’inactivité, voir Configuration des services.
lors des mises à jour du micrologiciel CMC, une partie ou l'ensemble des ventilateurs du châssis tourne à 100 %.
Si vous avez installé des contrôleurs CMC redondants dans le châssis, il est recommandé de mettre à jour simultanément les deux
contrôleurs CMC vers la même version du micrologiciel. Si les micrologiciels des CMC sont différents, des résultats inattendus peuvent
survenir en cas de basculement.
REMARQUE : La mise à jour ou la restauration du micrologiciel du CMC n’est prise en charge que pour les versions de micrologiciel
3.10, 3.20, 3.21, 4.0, 4.10, 4.11, 4.30, 4.31, 4.45, 4.5, 5.0 et versions ultérieures. Pour une version autre que celles-ci, commencez par
effectuer une mise à jour vers l’une de ces versions, puis effectuez une mise à jour à la version requise.
Après le chargement du micrologiciel, le CMC actif est réinitialisé et devient temporairement indisponible. S’il existe un CMC de secours,
les rôles « actif » et « de secours » s’inversent. Le contrôleur CMC de secours devient le contrôleur CMC actif. Si une mise à jour est
appliquée uniquement au contrôleur CMC actif, le contrôleur CMC actif n’exécute pas l’image mise à jour une fois la réinitialisation
terminée : seul le contrôleur CMC de secours exécute cette image. En général, il est vivement recommandé de conserver des versions de
micrologiciel identiques pour le contrôleur CMC actif et le contrôleur CMC de secours.
Une fois le CMC de secours mis à jour, inversez les rôles des CMC de sorte que le CMC qui vient d’être mis à jour devienne le CMC actif
et que le CMC dont le micrologiciel est plus ancien devienne celui de secours. Voir la section de la commande cmcchangeover dans le
Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne
de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e) pour obtenir de l’aide sur l’inversion des rôles.
Vous pouvez ainsi vérifier que la mise à jour a réussi et que le nouveau micrologiciel fonctionne correctement avant d’appliquer la mise à
jour au deuxième CMC. Une fois les deux CMC mis à jour, vous pouvez rétablir les rôles précédents des CMC à l’aide de la commande
cmcchangeover. La révision 2.x du micrologiciel du CMC met à jour le contrôleur CMC principal et le contrôleur CMC redondant sans
utiliser la commande. cmcchangeover
Pour éviter de déconnecter d’autres utilisateurs pendant une réinitialisation, informez les utilisateurs autorisés susceptibles de se connecter
au CMC, et vérifiez si des sessions actives existent dans la page Sessions (Sessions). Pour ouvrir la page Sessions (Sessions),
sélectionnez Chassis (Châssis) dans l’arborescence, cliquez sur l’onglet Network (Réseau), puis cliquez sur le sous-onglet Sessions
(Sessions).
Pendant les phases finales du processus de mise à jour du micrologiciel dans le CMC, la session dans le navigateur et la connexion au
contrôleur CMC sont temporairement perdues lorsque le CMC n’est pas connecté au réseau. Le CMC indique que l’intégrité générale du
châssis est critique du fait de la perte temporaire du réseau. Lorsque le contrôleur CMC redémarre après quelques minutes, ouvrez une
session dans celui-ci. Le CMC indique ensuite que l’intégrité générale du châssis est intègre et la liaison réseau du CMC est établie. Après
la réinitialisation du contrôleur CMC, la nouvelle version du micrologiciel s’affiche sur la page Firmware Update (Mise à jour du
micrologiciel).
Lorsque vous transférez des fichiers vers et depuis le CMC, l’icône de transfert de fichier tourne pendant le transfert. Si votre icône est
animée, vérifiez que votre navigateur est configuré pour autoriser les animations. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à Autoriser
les animations dans Internet Explorer.
Si vous rencontrez des problèmes lors du téléchargement de fichiers à partir du CMC dans Internet Explorer, activez l’option Ne pas
enregistrer les pages cryptées sur le disque. Pour obtenir des instructions, voir Téléchargement de fichiers à partir du CMC dans Internet
Explorer.
REMARQUE : Si vous avez configuré la longueur du nom de logement à plus de 15 caractères dans la version actuelle de CMC, la
mise à niveau du micrologiciel CMC tronque sa longueur à 15 caractères.
Concepts associés
Téléchargement du micrologiciel du contrôleur CMC , page 46
Affichage des versions du micrologiciel actuellement installées , page 47
48
Mise à jour du micrologiciel
Mise à jour du micrologiciel CMC à l'aide de l'interface Web
Pour mettre à jour le micrologiciel du contrôleur CMC en utilisant l'interface Web CMC, procédez comme suit :
1. Accédez à l'une des pages suivantes :
●
●
●
●
Présentation du châssis > Mise à jour
Présentation du châssis > Contrôleur de châssis > Mise à jour
Présentation du châssis > Présentation du module d'E/S > Mise à jour
Présentation du châssis > iKVM > Mise à jour
La page Mise à jour de micrologiciel s’affiche.
2. Dans la section Micrologiciel CMC, cochez la case de la colonne Cibles de mise à jour qui correspond au module CMC (ou aux
modules, si un CMC de secours est présent) dont vous voulez mettre à jour le micrologiciel, puis cliquez sur Appliquer la mise à jour
CMC.
3. Dans le champ Image de micrologiciel, saisissez le chemin d'un fichier d'image de micrologiciel figurant sur la station de gestion ou
sur le réseau partagé, ou cliquez sur Parcourir afin de naviguer vers le fichier de votre choix. Le nom par défaut de l'image du
micrologiciel CMC est firmimg.cmc.
4. Cliquez sur Lancer la mise à jour du micrologiciel, puis cliquez sur Oui pour continuer. La section Avancement de la mise à jour
du micrologiciel fournit des informations sur l'état de mise à jour du micrologiciel. Un indicateur d'état apparaît sur la page pendant le
téléversement du fichier d'image. La durée du transfert de fichiers varie en fonction du débit de la connexion. Lorsque le processus de
mise à jour interne démarre, la page est automatiquement actualisée et l'horloge de mise à jour du micrologiciel s'affiche.
REMARQUE : Dans un châssis doté d'alimentations en CC, un message d'erreur s'affiche si vous tentez de mettre à jour le
micrologiciel avec une version non prise en charge par ce modèle d'alimentation.
5. Instructions supplémentaires :
● Ne cliquez pas sur l'icône Actualiser et ne naviguez vers aucune autre page pendant le transfert de fichiers.
● Pour annuler le processus, cliquez sur Annuler le transfert de fichier et la mise à jour. Cette option n'est disponible que
pendant le transfert de fichier.
● Le champ État de la mise à jour affiche l'état de mise à jour du micrologiciel.
REMARQUE : La mise à jour du contrôleur CMC peut prendre plusieurs minutes.
6. En ce qui concerne un contrôleur CMC de secours, une fois la mise à jour terminée, le champ État de la mise à jour affiche qu'elle est
Effectuée. En ce qui concerne un contrôleur CMC actif (principal), la session du navigateur et la connexion au contrôleur CMC sont
temporairement suspendues au cours de la mise hors tension du contrôleur lors des dernières étapes de la mise à jour du micrologiciel.
Vous devez rouvrir une session quelques minutes plus tard, lorsque le contrôleur CMC actif a redémarré. Après la réinitialisation du
contrôleur CMC, le nouveau micrologiciel s'affiche sur la page Mise à jour du micrologiciel.
REMARQUE : Videz la mémoire cache du navigateur Web après la mise à jour du micrologiciel. Pour savoir comment procéder,
consultez l'aide en ligne du navigateur Web.
Mise à jour du firmware CMC via RACADM
Pour mettre à jour le firmware du CMC à l’aide de RACADM, utilisez la sous-commande fwupdate. Pour plus d’informations, voir le Guide
de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e.
REMARQUE : Exécutez la commande de mise à jour de firmware via une seule session RACADM à distance à la fois.
Mise à jour du micrologiciel iKVM
Après le chargement réussi du micrologiciel, le module iKVM est réinitialisé et devient temporairement indisponible.
Concepts associés
Téléchargement du micrologiciel du contrôleur CMC , page 46
Affichage des versions du micrologiciel actuellement installées , page 47
Mise à jour du micrologiciel
49
Mise à jour du micrologiciel iKVM à l'aide de l'interface Web CMC
Pour mettre à jour le micrologiciel iKVM avec l'interface Web de CMC :
1. Accédez à l'une des pages suivantes :
● Présentation du châssis > Mise à jour
● Présentation du châssis > Contrôleur de châssis > Mise à jour
● Présentation du châssis > iKVM > Mise à jour
La page Mise à jour de micrologiciel s'affiche.
2. Dans la section Micrologiciel iKVM, cochez la case de la colonne Cibles de mise à jour correspondant au module iKVM dont vous
voulez mettre à jour le micrologiciel, puis cliquez sur Appliquer la mise à jour iKVM.
3. Dans le champ Image de micrologiciel, entrez le chemin d'un fichier d'image de micrologiciel figurant sur la station de gestion ou sur
le réseau partagé, ou cliquez sur Parcourir pour naviguer vers le fichier voulu. Le nom par défaut de l'image de micrologiciel iKVM est
iKVM.bin.
4. Cliquez sur Lancer la mise à jour du micrologiciel, puis cliquez sur Oui pour continuer.
La section Avancement de la mise à jour du micrologiciel fournit des informations sur l'état de mise à jour du micrologiciel. Un
indicateur d'état apparaît sur la page pendant le téléversement du fichier d'image. La durée du transfert de fichiers varie en fonction du
débit de la connexion. Lorsque le processus de mise à jour interne démarre, la page est automatiquement actualisée et l'horloge de
mise à jour du micrologiciel s'affiche.
5. Instructions supplémentaires à suivre :
● Ne cliquez pas sur l'icône Actualiser et ne naviguez vers aucune autre page pendant le transfert de fichiers.
● Pour annuler le processus, cliquez sur Annuler le transfert de fichier et la mise à jour. Cette option n'est disponible que
pendant le transfert de fichier.
● Le champ État de la mise à jour affiche l'état de mise à jour du micrologiciel.
REMARQUE : La mise à jour de l'iKVM peut prendre jusqu'à deux minutes.
À la fin de la mise à jour, le module iKVM est réinitialisé et le nouveau micrologiciel apparaît sur la page Mise à jour du micrologiciel.
Mise à jour du micrologiciel iKVM via RACADM
Pour mettre à jour le micrologiciel iKVM à l’aide de RACADM, utilisez la sous-commande fwupdate. Pour plus d’informations, voir le
Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne
de commande de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
Mise à jour du micrologiciel de périphérique
d'infrastructure des modules d'E/S (IOM)
En exécutant cette mise à jour, vous mettez à jour le micrologiciel d'un composant du périphérique IOM, mais pas celui du
périphérique IOM proprement dit. Ce composant est le circuit d'interface entre le périphérique IOM et CMC. L'image de mise à jour du
composant réside dans le système de fichiers CMC et le composant est affiché comme périphérique pouvant être mis à jour dans
l'interface Web CMC uniquement si les versions actuelles du composant et de l'image du composant ne correspondent pas dans CMC.
Avant de mettre à jour le micrologiciel de périphérique d'infrastructure IOM, vérifiez que le micrologiciel CMC a été mis à jour.
REMARQUE :
CMC autorise la mise à jour du micrologiciel de périphérique d'infrastructure IOM (IOMINF) uniquement s'il détecte que le
micrologiciel IOMINF est plus ancien que l'image contenue dans le système de fichiers CMC. Si le micrologiciel IOMINF est à jour, CMC
interdit les mises à jour d'IOMINF. Les périphériques IOMINF à jour ne sont pas répertoriés comme pouvant être mis à jour.
Concepts associés
Téléchargement du micrologiciel du contrôleur CMC , page 46
Affichage des versions du micrologiciel actuellement installées , page 47
Mise à jour du logiciel IOM à l'aide de l'interface Web CMC , page 189
50
Mise à jour du micrologiciel
Mise à jour du coprocesseur IOM à l'aide de l'interface Web CMC
Pour mettre à jour le micrologiciel de périphérique d'infrastructure IOM dans l'interface Web CMC :
1. Accédez à Présentation du châssis > Présentation du module d'E/S > Mise à jour.
La page Mise à jour de micrologiciel IOM s'affiche.
Ou alors, accédez à l'une des pages suivantes :
● Présentation du châssis > Mise à jour > Coprocesseur IOM
● Présentation du châssis > Micrologiciel du CMC > Appliquer la mise à jour du CMC > Coprocesseur IOM
● Présentation du châssis > Micrologiciel iKVM > Appliquer la mise à jour iKVM > Coprocesseur IOM
La page Mise à jour du micrologiciel s'affiche. Elle fournit un lien pour accéder à la page Mise à jour du micrologiciel IOM.
2. Dans la page Mise à jour du micrologiciel IOM, dans la section Micologiciel IOM, cochez la case dans la colonne Mise à jour
correspondant à l'IOM dont vous souhaitez mettre à jour le logiciel et cliquez sur Appliquer la mise à jour du micrologiciel.
La section État de la mise à jour fournit des informations sur l'état de mise à jour du micrologiciel. Un indicateur d'état apparaît sur la
page pendant le chargement du fichier d'image. La durée du transfert de fichiers varie en fonction du débit de la connexion. Lorsque le
processus de mise à jour interne démarre, la page est automatiquement actualisée et l'horloge de mise à jour du micrologiciel s'affiche.
REMARQUE :
● Ne cliquez pas sur l'icône Actualiser et ne naviguez vers aucune autre page pendant le transfert de fichiers.
● L'horloge de transfert de fichiers ne s'affiche pas lors de la mise à jour du micrologiciel IOMINF.
● Si le coprocesseur IOM dispose de la version de micrologiciel la plus récente, la case à cocher n’est pas affichée dans la
colonne Mise à jour .
Une fois la mise à jour terminée, vous perdez brièvement la connexion au périphérique IOM car il est réinitialisé, et le nouveau
micrologiciel apparaît dans la page Mise à jour du micrologiciel IOM.
Mise à jour du micrologiciel IOM avec RACADM
Pour mettre à jour le micrologiciel du périphérique d'infrastructure IOM à l'aide de RACADM, utilisez la sous-commande fwupdate. Pour
plus d'informations, voir le Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide
de référence de la ligne de commande de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
Mise à jour du micrologiciel du contrôleur iDRAC du
serveur avec l'interface Web
Pour mettre à jour le micrologiciel iDRAC du serveur avec l'interface Web CMC :
1. Accédez à l'une des pages suivantes :
●
●
●
●
Présentation du châssis > Mise à jour
Présentation du châssis > Contrôleur de châssis > Mise à jour
Présentation du châssis > Présentation du module d'E/S > Mise à jour
Présentation du châssis > iKVM > Mise à jour
La page Mise à jour de micrologiciel s'affiche.
Vous pouvez également mettre à jour le micrologiciel iDRAC du serveur avec l'option Présentation du châssis > Présentation du
serveur > Mise à jour. Pour plus informations, voir « Mise à jour du micrologiciel des composants de serveur ».
2. Pour mettre à jour le micrologiciel iDRAC, accédez à la section Micrologiciel iDRAC Enterprise ; dans la colonne Cibles de mise à
jour cochez la case correspondant au module iKVM dont vous voulez mettre à jour le micrologiciel. Cliquez ensuite sur Appliquer la
mise à jour iDRAC Enterprise, puis passez à l'étape 4.
3. Pour mettre à jour le micrologiciel iDRAC, accédez à la section Micrologiciel iDRAC Enterprise, puis cliquez sur le lien Mise à jour
correspondant au serveur dont vous voulez mettre à jour le micrologiciel.
La page Mise à jour des composants de serveur s'affiche. Pour continuer, voir la section « Mise à jour du micrologiciel des
composants de serveur ».
Mise à jour du micrologiciel
51
4. Dans le champ Image de micrologiciel, entrez le chemin d'un fichier d'image de micrologiciel figurant sur la station de gestion ou sur
le réseau partagé, ou cliquez sur Parcourir pour naviguer vers le fichier voulu. Le nom par défaut de l'image de micrologiciel iDRAC est
firmimg.imc.
5. Cliquez sur Lancer la mise à jour du micrologiciel, puis cliquez sur Oui pour continuer.
La section Avancement de la mise à jour du micrologiciel fournit des informations sur l'état de mise à jour du micrologiciel. Un
indicateur d'état apparaît sur la page pendant le téléversement du fichier d'image. La durée du transfert de fichiers varie en fonction du
débit de la connexion. Lorsque le processus de mise à jour interne démarre, la page est automatiquement actualisée et l'horloge de
mise à jour du micrologiciel s'affiche.
6. Instructions supplémentaires à suivre :
● Ne cliquez pas sur l'icône Actualiser et ne naviguez vers aucune autre page pendant le transfert de fichiers.
● Pour annuler le processus, cliquez sur Annuler le transfert de fichier et la mise à jour. Cette option n'est disponible que
pendant le transfert de fichier.
● Le champ État de la mise à jour affiche l'état de mise à jour du micrologiciel.
REMARQUE : La mise à jour du micrologiciel iDRAC peut prendre jusqu'à 10 minutes.
À la fin de la mise à jour, le module iKVM est réinitialisé et le nouveau micrologiciel apparaît sur la page Mise à jour du micrologiciel.
Mise à jour du micrologiciel du contrôleur iDRAC du
serveur avec l'interface RACADM
Pour mettre à jour le micrologiciel iDRAC avec RACADM, utilisez la sous-commande fwupdate. Pour plus d’informations, voir le document
Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide for iDRAC and CMC (Guide de
référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e).
Mise à jour du firmware des composants de serveur
La fonctionnalité de mise à jour de type un à plusieurs dans le CMC vous permet de mettre à jour le firmware des composants du serveur
sur plusieurs serveurs. Vous pouvez mettre à jour les composants du serveur à l’aide des modules de mise à jour Dell (Dell Update
Packages) disponibles sur le système local ou en partage réseau. Cette opération est activée à l’aide de la fonctionnalité Lifecycle
Controller sur le serveur.
REMARQUE : Pour mettre à jour le firmware de composants, vous devez activer l’option CSIOR pour les serveurs. Pour activer
CSIOR :
● les serveurs de 11e génération : après le redémarrage du serveur, depuis la configuration Ctrl-E, sélectionnez Services système,
puis activez CSIOR et enregistrez les modifications.
● Serveurs de 12e génération et générations ultérieures : après le redémarrage du serveur, depuis la configuration F2, sélectionnez
Paramètres iDRAC > Lifecycle Controller, puis activez CSIOR et enregistrez les changements.
La méthode de Mise à jour à partir d’un fichier vous permet de mettre à jour le firmware des composants du système à l’aide des
fichiers DUP stockés sur un système local. Vous pouvez sélectionner les composants de serveur individuels pour mettre à jour le firmware
à l’aide des fichiers DUP requis. Vous pouvez mettre à jour un grand nombre de composants en même temps à l'aide d'une carte SD afin
de stocker un fichier DUP d'une taille de mémoire supérieure à 48 Mo.
REMARQUE :
● Lors de la sélection des composants de serveur individuels en vue de la mise à jour, assurez-vous qu'il n'existe aucune condition
préalable pour les composants sélectionnés. Sinon, la sélection de certains composants dont la mise à jour dépend de conditions
préalables associées à d’autres composants peut provoquer un arrêt brutal du fonctionnement du serveur.
● Assurez-vous de mettre à jour les composants de serveur dans l'ordre prescrit. Sinon, le processus de mise à jour du firmware de
composants risque d’échouer. Pour plus d’informations sur la mise à jour du firmware des composants du serveur, consultez la
section Workflow recommandé pour effectuer des mises à jour sur les serveurs PowerEdge.
La mise à jour toutes lames en un seul clic ou la méthode de Mise à jour à partir du partage réseau vous permettent de mettre à jour le
firmware des composants du serveur à l’aide des fichiers DUP stockés sur le partage réseau. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité de mise
à jour basée sur Dell Repository Manager (DRM) pour accéder aux fichiers DUP stockés sur un partage réseau et mettre à jour les
52
Mise à jour du micrologiciel
composants du serveur en une seule opération. Vous pouvez définir une logithèque distante personnalisée des fichiers DUP du firmware et
des images binaires à l’aide du Dell Repository Manager et la partager sur le partage réseau.
REMARQUE : La méthode de mise à jour Un seul clic pour toutes les lames présente les avantages suivants :
● Vous permet de mettre à jour tous les composants sur tous les serveurs lames avec un minimum de clics.
● Toutes les mises à jour sont regroupées dans un répertoire. Cela évite d’avoir à télécharger individuellement le firmware de chaque
composant.
● Méthode plus rapide et cohérente de mise à jour des composants du serveur.
● Permet de maintenir une image standard avec les versions de mises à jour requises pour les composants de serveur qui peuvent
être utilisés pour mettre à jour plusieurs serveurs en une seule opération.
● Vous pouvez copier les répertoires des mises à jour depuis Dell Server Update Utility (SUU), télécharger le DVD ou créer et
personnaliser les versions de mise à jour requises dans Dell Repository Manage DRM. La dernière version de Dell Repository
Manager n’est pas nécessaire pour créer ce répertoire. Toutefois, DRM version 1.8 offre la possibilité de créer un référentiel
(répertoire de mises à jour) en fonction de l’inventaire de M1000e qui a été exporté. Pour plus d’informations sur l’enregistrement
du rapport d’inventaire du châssis, reportez-vous à la section Enregistrement du rapport d’inventaire du châssis à l’aide de
l’interface Web du CMC. Pour plus d’informations sur la création d’un référentiel à l’aide de DRM, voir le Guide de l’utilisateur du
datacenter Dell Repository Manager Version 1.8 et le Guide de l’utilisateur Dell Repository Manager Business Client Version 1.8,
disponibles à l’adresse dell.com/support/manuals.
Lifecycle Controller prend en charge la mise à jour de modules via iDRAC. Il vous est recommandé de mettre à jour le firmware du CMC
avant de mettre à jour les modules de firmware des composants de serveur. Après la mise à jour du firmware CMC, dans l’interface Web
du CMC, vous pouvez mettre à jour le firmware des composants du serveur depuis la page Présentation du châssis > Présentation du
serveur Mise à jour > Mise à jour des composants du serveur. Il vous est également recommandé de sélectionner tous les modules
des composants d'un serveur devant être mis à jour ensemble. Ceci permet au Lifecycle Controller d’utiliser ses algorithmes optimisés pour
mettre à jour le firmware, réduisant ainsi le nombre de redémarrages.
REMARQUE : Le firmware iDRAC doit être à la version 3.2 ou versions ultérieures pour pouvoir prendre en charge cette
fonctionnalité.
Si le service Lifecycle Controller est désactivé sur le serveur, la section Inventaire des firmwares du composant/périphérique affiche
la mention Impossible d’activer le Lifecycle Controller.
REMARQUE : La méthode « InstallFromURI » peut ne pas fonctionner si l’URI contient des espaces.
Concepts associés
Activation du Lifecycle Controller , page 58
Filtrage des composants pour la mise à jour des micrologiciels , page 62
Affichage de l'inventaire des micrologiciels , page 63
Opérations de tâche Lifecycle Controller , page 66
Mise à jour du micrologiciel de périphérique d'infrastructure des modules d'E/S (IOM) , page 50
Séquence de mise à jour des composants du serveur
En cas de mise à jour de composants individuels, vous devez mettre à jour les versions des micrologiciels des composants de serveur dans
l'ordre qui suit :
●
●
●
●
●
●
●
●
iDRAC
Lifecycle Controller
Diagnostics (en option)
Packs de pilotes OS (en option)
BIOS
Carte réseau
RAID
Autres composants
REMARQUE : Lorsque vous mettez à jour les versions micrologicielles de tous les composants serveur en une fois, la séquence de
mise à jour est gérée par le Lifecycle Controller.
Mise à jour du micrologiciel
53
Versions du micrologiciel prises en charge pour la mise à jour des
composants du serveur
La section suivante fournit les versions des composants prises en charge pour la mise à jour du micrologiciel du CMC et celle des
composants du serveur.
Le tableau suivant répertorie les versions de micrologiciel prises en charge pour les composants du serveur lorsque le micrologiciel du CMC
est mis à jour de la version 6.0 à la version 6.1, mais que les composants de serveur ne sont pas mis à jour à la version suivante.
REMARQUE : La mise à jour du micrologiciel du CMC de la version 6.0 à la version 6.1 a bien été effectuée avec les versions N-1
d'iDRAC, du BIOS et du Lifecycle Controller sur tous les serveurs mentionnés dans le tableau suivant.
Tableau 10. Versions micrologicielles des composants du serveur prises en charge pour la mise à jour du
micrologiciel du CMC (Version 6.0 à 6.1)
Plateforme
Composant serveur
Version des composants actuels (Version N-1)
M610
iDRAC
3.50 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
Diagnostics
5158A3
BIOS
6.4.0
NIC
19.2.0
iDRAC
3.50 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
Diagnostics
5158A3
BIOS
6.4.0
NIC
19.2.0
iDRAC
3.50 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
Diagnostics
5158A3
BIOS
6.4.0
NIC
19.2.0
iDRAC
3.50 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
Diagnostics
5158A3
BIOS
2.10.0
iDRAC
3.50 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
Diagnostics
5158A3
BIOS
3.2.2
M610x
M710
M910
M915
54
Mise à jour du micrologiciel
Tableau 10. Versions micrologicielles des composants du serveur prises en charge pour la mise à jour du
micrologiciel du CMC (Version 6.0 à 6.1) (suite)
Plateforme
Composant serveur
Version des composants actuels (Version N-1)
M710HD
iDRAC
3.50 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
Diagnostics
5158A3
BIOS
8.0.0
iDRAC
2.52.52.52
Lifecycle Controller
2.52.52.52
Diagnostics
4231A0
BIOS
2.4.2
NIC
19.2.0
iDRAC
2.52.52.52
Lifecycle Controller
2.52.52.52
Diagnostics
4231A0
BIOS
2.4.2
NIC
19.2.0
iDRAC
2.52.52.52
Lifecycle Controller
2.52.52.52
Diagnostics
4231A0
BIOS
2.5.4
iDRAC
2.52.52.52
Lifecycle Controller
2.52.52.52
Diagnostics
4231A0
BIOS
2.6.1
iDRAC
2.52.52.52
Lifecycle Controller
2.52.52.52
Diagnostics
4239.44
BIOS
2.6.0
iDRAC
2.52.52.52
Lifecycle Controller
2.52.52.52
Diagnostics
4239.44
M420
M520
M620
M820
M630
M830
Mise à jour du micrologiciel
55
Tableau 10. Versions micrologicielles des composants du serveur prises en charge pour la mise à jour du
micrologiciel du CMC (Version 6.0 à 6.1) (suite)
Plateforme
M640
Composant serveur
Version des composants actuels (Version N-1)
BIOS
2.5.4
iDRAC
3.15.15.15
Lifecycle Controller
3.15.15.15
Diagnostics
4301A13
BIOS
1.3.7
Le tableau suivant répertorie les versions de micrologiciel prises en charge pour les composants du serveur dans un scénario où la version
du micrologiciel du CMC existante est 6.0 et les composants du serveur sont mis à jour depuis la version N-1 vers la version N.
REMARQUE : La mise à jour du micrologiciel des composants du serveur de la version N-1 à la version N réussit lorsque le
micrologiciel du CMC est à la version 5.0 ou ultérieure, pour tous les serveurs de 11e, 12e, 13e et 14e générations mentionnés dans le
tableau suivant.
Tableau 11. Versions des composants du serveur pris en charge pour la mise à jour des composants du serveur
vers la version N
Plateforme
Composant serveur
Composant de la version précédente
(Version N-1)
Version des composants mis à jour
(Version N)
M610
iDRAC
3.50 A00
3.85 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
1.7.5.4
Diagnostics
5158A3
5162A0
BIOS
6.4.0
6.5.0
Carte NIC
19.2.0
20.00.00.13
iDRAC
3.50 A00
3.85 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
1.7.5.4
Diagnostics
5158A3
5162A0
BIOS
6.4.0
6.5.0
Carte NIC
19.2.0
20.00.00.13
iDRAC
3.50 A00
3.85 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
1.7.5.4
Diagnostics
5158A3
5162A0
BIOS
6.4.0
6.5.0
iDRAC
3.50 A00
3.85 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
1.7.5.4
Diagnostics
5158A3
5162A0
BIOS
2.10.0
2.11.0
M610x
M710
M910
56
Mise à jour du micrologiciel
Tableau 11. Versions des composants du serveur pris en charge pour la mise à jour des composants du serveur
vers la version N (suite)
Plateforme
Composant serveur
Composant de la version précédente
(Version N-1)
Version des composants mis à jour
(Version N)
M915
iDRAC
3.50 A00
3.85 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
1.7.5.4
Diagnostics
5158A3
5162A0
BIOS
3.2.2
3.3.1
iDRAC
3.50 A00
3.85 A00
Lifecycle Controller
1.6.0.73
1.7.5.4
Diagnostics
5158A3
5162A0
BIOS
8.0.0
8.2.0
Carte NIC
7.8.15
20.6.18
iDRAC
2.52.52.52
2.60.60.60
Lifecycle Controller
2.52.52.52
2.60.60.60
Diagnostics
4231A0
4247A1
BIOS
2.4.2
2.6.1
Carte NIC
19.2.0
20.00.00.13
iDRAC
2.52.52.52
2.60.60.60
Lifecycle Controller
2.52.52.52
2.60.60.60
Diagnostics
4231A0
4247A1
BIOS
2.4.2
2.6.1
Carte NIC
19.2.0
20.00.00.13
iDRAC
2.52.52.52
2.60.60.60
Lifecycle Controller
2.52.52.52
2.60.60.60
Diagnostics
4231A0
4247A1
BIOS
2.5.4
2.6.1
iDRAC
2.52.52.52
2.60.60.60
Lifecycle Controller
2.52.52.52
2.60.60.60
Diagnostics
4231A0
4247A1
BIOS
2.6.1
2.6.1
iDRAC
2.52.52.52
2.60.60.60
M710HD
M420
M520
M620
M820
M630
Mise à jour du micrologiciel
57
Tableau 11. Versions des composants du serveur pris en charge pour la mise à jour des composants du serveur
vers la version N (suite)
Plateforme
M830
M640
Composant serveur
Composant de la version précédente
(Version N-1)
Version des composants mis à jour
(Version N)
Lifecycle Controller
2.52.52.52
2.60.60.60
Diagnostics
4239.44
4239A36
BIOS
2.6.0
2.7.1
iDRAC
2.52.52.52
2.60.60.60
Lifecycle Controller
2.52.52.52
2.60.60.60
Diagnostics
4239.44
4239A36
BIOS
2.5.4
2.7.1
iDRAC
3.15.15.15
3.21.21.21
Lifecycle Controller
3.15.15.15
3.21.21.21
Diagnostics
4301A13
4301A13
BIOS
1.3.7
1.4.8
Activation du Lifecycle Controller
Vous pouvez activer le service Lifecycle Controller au cours du processus d'amorçage du serveur.
● Pour les serveurs iDRAC, dans la console d'amorçage, lorsque vous y êtes invité par le message Press <CTRL-E> for Remote
Access Setup within 5 sec., appuyez sur <CTRL-E>. Dans l'écran de configuration, activez ensuite l'option Services
système.
● Pour les serveurs iDRAC, dans la console d'amorçage, appuyez sur F2 pour ouvrir Configuration du système. Dans l'écran de
configuration, sélectionnez Paramètres d'iDRAC, puis Services système.
L'annulation des services système vous permet d'annuler toutes les tâches planifiées en attente et de les supprimer de la file d'attente.
Pour des informations supplémentaires sur le Lifecycle Controller, les composants du serveur, et la gestion du micrologiciel de
périphériques, voir :
● « Lifecycle Controller Remote Services User's Guide » (Guide d'utilisation des services distants Lifecycle Controller).
● delltechcenter.com/page/Lifecycle+Controller.
La page Mise à jour des composants de serveur vous permet de mettre à jour différents composants de micrologiciel sur votre
système. Pour utiliser les fonctions et options de cette page, vous devez disposer des éléments suivants :
● Pour CMC : droit Server Administrator.
● Pour iDRAC : droits Configurer iDRAC et Ouvrir une session dans iDRAC.
Si vos droits sont insuffisants, vous pouvez uniquement afficher l'inventaire des micrologiciels des composants et périphériques du
serveur. Vous ne pouvez sélectionner aucun élément ni périphérique, pour aucun type d'opération Lifecycle Controller sur le serveur.
Sélection du type de mise à jour du micrologiciel des composants du
serveur via l'interface Web CMC
Pour sélectionner le type de composant de serveur type de mise à jour :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez surMise à jour > Mise à jour des composants de
serveur.
La page Mise à jour des composants de serveur s'affiche.
58
Mise à jour du micrologiciel
2. Dans la section Choisir le type de mise à jour, sélectionnez la méthode de mise à jour requise :
● Mise à jour depuis un fichier
● Mise à jour depuis un partage réseau
Mise à niveau du micrologiciel des composants de serveur
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel des composants du serveur à l'aide de la méthode Fichiers ou de la méthode de Partage réseau.
Vous pouvez installer la nouvelle version de l'image de micrologiciel des composants ou périphériques sélectionnés sur un ou plusieurs
serveurs. L'image de micrologiciel est disponible dans le Lifecycle Controller pour l'opération de restauration (rollback).
REMARQUE : Pour la mise à jour du micrologiciel de l'iDRAC et des packs de pilotes de système d'exploitation, vérifiez que la
fonction de stockage étendu est activée.
Videz la file d'attente des tâches avant de lancer la mise à jour du micrologiciel d'un composant de serveur. La liste complète des tâches
des serveurs est disponible dans la page Tâches du Lifecycle Controller. Cette page permet de supprimer une ou plusieurs tâches, ou de
purger toutes les tâches du serveur. Consultez la section de dépannage, « Gestion des tâches Lifecycle Controller sur un système
distant ».
Les mises à jour du BIOS sont propres au modèle de serveur utilisé. La logique de sélection est basée sur ce comportement. Parfois, même
si vous sélectionnez une seule carte d'interface réseau (Network Interface Controller, NIC) pour la mise à niveau du micrologiciel sur un
serveur, la mise à jour peut être appliquée à toutes les cartes NIC du serveur. Ce comportement est inhérent à la fonction Lifecycle
Controller, en particulier pour le code de programmation inclus dans les mises à jour DUP (Dell Update Package - Progiciel de mise à jour
Dell). Actuellement, seuls les DUP inférieurs à 48 Mo sont pris en charge.
Si la taille de l'image du fichier de mise à jour est supérieure, l'état des tâches indique que le téléchargement a échoué. Si plusieurs
tentatives de mise à jour de composants de serveur sont effectuées sur un serveur, la taille combinée de tous les fichiers de mise à jour du
micrologiciel peut également dépasser 48 Mo. Dans un tel cas, une des mises à jour de composant échoue car son fichier de mise à jour est
tronqué.
Pour mettre à jour plusieurs composants sur un serveur, il est recommandé de mettre à jour simultanément le Lifecycle Controller et les
composants du Diagnostics de 32 bits en premier. Les autres composants peuvent alors être mis à jour en même temps.
Le tableau suivant répertorie les composants pris en charge par la fonction Mise à jour du micrologiciel.
REMARQUE : Lorsque plusieurs mises à jour de micrologiciel sont appliquées par le biais de méthodes hors bande ou à l'aide de
l'interface Web du LC, ces mises à jour sont classées de la manière la plus efficace possible pour éviter des redémarrages du système
inutiles.
Tableau 12. Mise à jour du micrologiciel – Composants pris en charge
Nom de
composant
Restauration du
micrologiciel prise
en charge ? (Oui
ou Non)
Hors bande :
redémarrage du
système requis ?
Intrabande :
redémarrage du
système requis ?
Interface
utilisateur
graphique de
Lifecycle
Controller :
redémarrage
requis ?
Diagnostics
Non
Non
Non
Non
Pack de pilotes du
système
d'exploitation
Non
Non
Non
Non
Lifecycle Controller
Non
Non
Non
Oui
BIOS
Oui
Oui
Oui
Oui
Contrôleur RAID
Oui
Oui
Oui
Oui
Fonds de panier
Oui
Oui
Oui
Oui
Enceintes
Oui
Oui
Non
Oui
Carte réseau
Oui
Oui
Oui
Oui
Mise à jour du micrologiciel
59
Tableau 12. Mise à jour du micrologiciel – Composants pris en charge (suite)
Nom de
composant
Restauration du
micrologiciel prise
en charge ? (Oui
ou Non)
Hors bande :
redémarrage du
système requis ?
Intrabande :
redémarrage du
système requis ?
Interface
utilisateur
graphique de
Lifecycle
Controller :
redémarrage
requis ?
iDRAC
Oui
** Non
*Non
*Non
Bloc d’alimentation
Oui
Oui
Oui
Oui
CPLD
Non
Oui
Oui
Oui
Cartes FC
Oui
Oui
Oui
Oui
SSD PCIe
Oui
Oui
Oui
Oui
*Indique que même si un redémarrage du système n'est pas nécessaire, l'iDRAC doit être redémarré pour appliquer les mises à jour. Les
communications et la surveillance d'iDRAC sont temporairement interrompues.
** Lorsque l'iDRAC est mis à jour à partir de la version 1.30.30 ou ultérieure, un redémarrage du système n'est pas nécessaire. Cependant,
pour les versions de micrologiciel antérieures à l'iDRAC 1.30.30, un redémarrage du système est nécessaire lorsque l'application se fait à
l'aide d'interfaces hors bande.
Toutes les mises à jour du Lifecycle Controller sont planifiées pour exécution immédiate. Toutefois, les services système peuvent parfois
retarder cette exécution. Dans ce cas, la mise à jour échoue car le partage distant hébergé par le CMC n'est plus disponible.
Toutes les mises à jour de composant du LC deviennent effectives immédiatement. Cependant, dans certains cas, les services du système
retardent le temps nécessaire pour les rendre effectives. Dans ce cas, la mise à jour échoue car le partage à distance hébergé par le CMC
n'est pas disponible.
Mise à niveau du micrologiciel des composants de serveur d'un fichier utilisant
l'interface Web du CMC
Pour mettre à niveau la version du micrologiciel des composants du serveur à la version suivante à l'aide de la méthode Mettre à jour
depuis le fichier :
1. Dans l'interface Web du CMC, ouvrez l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Mise à jour >
Mise à jour des composants de serveur.
La page Mise à jour des composants de serveur s'affiche.
2. Dans la section Choisir le type de mise à jour , sélectionnez Mettra à jour depuis le fichier. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Sélection du type de mise à jour des composants du serveur
3. Dans la section Filtre de mise à jour des composants/périphériques , filtrez le composant ou périphérique (en option). Pour plus
d'informations, voir Filtrage des composants pour les mises à jour du micrologiciel via l'interface Web CMC.
4. Dans la colonne Mise à jour, cochez les cases des composants ou périphériques dont vous voulez mettre à jour le micrologiciel vers la
nouvelle version. Utilisez la touche de raccourci CRTL pour sélectionner le type de composant ou de périphérique à mettre à jour sur
l'ensemble des serveurs applicables. En appuyant sur la touche CRTL et en la maintenant enfoncée, vous mettez tous les composants
en surbrillance en jaune. Tout en maintenant la touche CRTL enfoncée, sélectionnez le composant ou périphérique voulu en cochant la
case associée dans la colonne Mise à jour.
La deuxième table qui s'affiche répertorie le type de composant ou de périphérique sélectionné, ainsi qu'un sélecteur de fichier d'image
de micrologiciel. Pour chaque type de composant, l'écran affiche un seul sélecteur de fichier d'image de micrologiciel.
Quelques périphériques, comme les cartes d'interface réseau (NIC) et les contrôleurs RAID, contiennent un grand nombre de types et
de modèles. La logique de sélection des mises à jour filtre automatiquement le type de périphérique ou le modèle approprié sur la base
des périphériques initialement sélectionnés. La cause principale de ce comportement de filtrage automatique est que vous ne pouvez
spécifier qu'un seul fichier d'image de micrologiciel pour la catégorie.
REMARQUE : Vous pouvez ignorer la limite de taille de mise à jour d'un seul progiciel DUP ou de DUP combinés, si la fonction de
stockage étendu est installée et activée. Pour plus d'informations sur l'activation du stockage étendu, voir « Configuration de la
carte de stockage étendu CMC ».
60
Mise à jour du micrologiciel
5. Définissez le fichier d'image de micrologiciel des composants ou périphériques sélectionnés. Il s'agit d'un fichier DUP (Dell Update
Package) pour Microsoft Windows.
6. Sélectionnez l'une des options suivantes :
● Redémarrer maintenant : redémarrez immédiatement. La mise à jour du micrologiciel s'appliquera immédiatement
● Au prochain redémarrage : redémarrez le serveur manuellement ultérieurement. La mise à jour du micrologiciel est appliquée au
prochain démarrage.
REMARQUE : Cette étape n'est pas valide pour la mise à jour du micrologiciel du Lifecycle Controller et de Diagnostics 32 bits.
Un redémarrage du serveur n'est pas nécessaire pour ces périphériques.
7. Cliquez sur Mise à jour. La version du micrologiciel est mise à jour pour le composant ou périphérique sélectionné.
Un seul clic de mise à jour des composants de serveur à l’aide de Network Share
(partage de réseau)
La mise à jour des composants du serveur/des serveurs ou à partir d’un partage réseau à l’aide du Dell Repository Manager et l’intégration
d’un châssis modulaire Dell PowerEdge M1000e simplifie la mise à jour du micrologiciel à l’aide de la tresse personnalisés, ce qui vous
permet de déployer plus rapidement et plus facilement. Mettre à jour à partir d’un partage réseau vous offre la possibilité de mettre à jour
tous les serveurs 12G adaptés à des composants en même temps grâce à un catalogue unique à partir d’un CIFS ou d'un NFS.
Cette méthode fournit un moyen simple et rapide de créer une logithèque personnalisée de vos systèmes Dell à l’aide du Dell Repository
Manager et le fichier d’inventaire du châssis exportés à l’aide de l’interface Web CMC. DRM vous permet de créer une logithèque
personnalisée qui inclut uniquement les progiciels de mise à jour pour la configuration spécifique du système. Vous pouvez également créer
des référentiels contenant des mises à jour uniquement pour les périphériques qui ne sont pas à jour, ou à une ligne de référentiel qui
contient des mises à jour pour tous les périphériques. Vous pouvez également créer des groupes de mises à jour pour Linux ou Windows en
fonction du mode de mise à jour requis. DRM vous permet d’enregistrer le référentiel vers un partage CIFS ou NFS. L’interface Web CMC
vous permet de configurer les informations d’identification et l’emplacement pour le partage. A l’aide de l’interface Web CMC, vous
pouvez effectuer la mise à jour des composants du serveur pour un seul serveur ou plusieurs serveurs.
Configuration requise à l’utilisation du mode de mise à jour de partage réseau
La configuration minimale suivante est requise pour mettre à jour le micrologiciel des composants du serveur à l’aide du mode de partage
réseau :
● Les serveurs de 12e génération, ou une version ultérieure et doivent posséder la licence iDRAC Enterprise.
● La version CMC doit être la version 4.5 ou ultérieure.
● Lifecycle Controller doit être activé sur les serveurs.
● La version du contrôleur iDRAC 1.50.50 ou ultérieure doit être disponible sur les serveurs de 12e génération.
● Dell Repository Manager 1.8 ou un version ultérieure doit être installée sur votre système.
● Vous devez détenir des privilèges d'administrateur CMC.
Mise à niveau du micrologiciel des composants de serveur à partir d'un partage
réseau à l'aide de l'interface Web du CMC
Pour mettre à niveau la version du micrologiciel de composants de serveur à la version suivante à l'aide du mode Mettre à jour partir
d'un partage réseau :
1. Dans l'interface Web du CMC, ouvrez l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Mise à jour >
Mise à jour des composants de serveur.
La page Mise à jour des composants de serveur s'affiche.
2. Dans la section Choisir le type de mise à jour, sélectionnez Mettre à jour à partir du Partage réseau. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Sélection du type de mise à jour des composants du serveur
3. Cliquez sur l'option Enregistrer l'inventaire pour exporter le fichier d'inventaire du châssis qui contient les informations sur les
composants et le micrologiciel.
Le fichier Inventory.xml est enregistré sur un système externe. Le Dell Repository Manager utilise le fichier inventory.xml pour créer
des groupes de mises à jour personnalisés. Cet espace de stockage est situé dans le partage CIFS ou NFS configuré par le CMC. Pour
Mise à jour du micrologiciel
61
plus d’informations sur la création d’un espace de stockage à l’aide du Dell Repository Manager, voir le Dell Repository Manager Data
Center Version 1.8 User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Repository Manager Business Client version 1.8) et le Dell Repository
Manager Business Client Version 1.8 User’s Guide (Guide d'utilisation du Dell Repository Manager Business Client Version 1.8)
disponible sur dell.com/support/manuals.
4. Si le Partage réseau n'est pas connecté, configurez le Partage réseau pour le châssis. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Configuration d'un Partage réseau à l'aide de l'interface Web du CMC.
5. Cliquez sur l'option Rechercher les mises à jour pour afficher les mises à jour du micrologiciel disponibles dans le partage réseau.
La section Inventaire du micrologiciel des composants/périphériques affiche les versions actuelles du micrologiciel des
composants et périphériques répartis sur tous les serveurs présents dans le châssis et les versions du micrologiciel des progiciels DUP
disponibles dans le Partage réseau.
6. Dans la section Inventaire du micrologiciel des composants/périphériques, sélectionnez la case à cocher Sélectionner/
Désélectionner tout pour sélectionner tous les serveurs pris en charge. Vous pouvez également sélectionner la case du serveur pour
lequel vous souhaitez mettre à jour le micrologiciel des composants de serveur. Vous ne pouvez pas sélectionner des composants
individuels du serveur.
7. Sélectionnez une des options suivantes pour indiquer si un redémarrage de système est requis après la planification des mises à jour :
● Redémarrer maintenant : les mises à jours sont planifiées et le serveur redémarre, appliquant immédiatement les mises à jour aux
composants du serveur.
● Au prochain redémarrage : les mises à jour sont planifiées mais ne s'appliquent qu'au prochain redémarrage du serveur.
8. Cliquez sur Mettre à jour pour planifier les mises à jour du micrologiciel de composants disponibles des serveurs sélectionnés.
Un message s'affiche en fonction du type de mises à jour contenues et vous demande de confirmer si vous souhaitez continuer.
9. Cliquez sur OK pour poursuivre et terminer la planification de la mise à jour du micrologiciel pour les serveurs sélectionnés.
REMARQUE : La colonne d'État des tâches affiche l'état de la tâche des opérations planifiées sur le serveur. L'état de la tâche
est mis à jour de façon dynamique.
Filtrage des composants pour la mise à jour des micrologiciels
Les informations de tous les composants et périphériques de tous les serveurs sont collectées simultanément. Pour gérer ce gros volume
d'informations, le Lifecycle Controller offre différents mécanismes de filtrage. Ces filtres permettent de réaliser les opérations suivantes :
● sélectionner une ou plusieurs catégories de composants ou périphériques pour une visualisation aisée,
● comparer les versions micrologicielles des composants et périphériques répartis sur le serveur,
● filtrer automatiquement les composants et périphériques, pour réduire la catégorie d'un composant ou périphérique selon les types ou
modèles.
REMARQUE : La fonction de filtrage automatique est importante lorsque vous utilisez un progiciel DUP (Dell Update Package,
progiciel de mise à jour Dell). La programmation d'un progiciel DUP peut reposer sur le type ou le modèle d'un composant ou
périphérique. Le comportement de filtrage automatique est conçu pour minimiser les décisions de sélection suivantes après la
sélection initiale.
Exemples
Voici quelques exemples où les mécanismes de filtrage sont appliqués :
● Si vous choisissez le filtre BIOS, seul l'inventaire BIOS de tous les serveurs est affiché. Si l'ensemble de serveurs réunit un certain
nombre de modèles de serveur et que vous sélectionnez un serveur pour la mise à jour du BIOS, la logique de filtrage automatique
supprime automatiquement tous les autres serveurs qui ne correspondent pas au modèle du serveur sélectionné. Cela garantit que la
sélection de l'image de mise à jour du micrologiciel BIOS (DUP) est compatible avec le modèle de serveur correct.
Parfois, une même image de mise à jour du micrologiciel BIOS peut être compatible avec plusieurs modèles de serveur. Ce type
d'optimisation est ignoré, au cas où cette compatibilité ne serait plus vraie à l'avenir.
● Le filtrage automatiquement est important pour la mise à jour du micrologiciel des cartes d'interface réseau (Network Interface
Controllers - NIC) et des contrôleurs RAID. Ces catégories de périphériques regroupent plusieurs types et modèles. De même, les
images de mise à jour du micrologiciel (DUP) peuvent être disponibles dans des formats optimisés, où un seul progiciel DUP peut être
programmé pour mettre à jour plusieurs types ou modèles de périphérique dans une catégorie donnée.
62
Mise à jour du micrologiciel
Filtrage des composants pour la mise à jour des micrologiciels avec
l'interface Web CMC
Pour filtrer les périphériques :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez surMise à jour > Mise à jour des composants de
serveur.
La page Mise à jour des composants de serveur s'affiche.
2. Dans la section Choisir le type de mise à jour , sélectionnez Mettre à jour depuis un fichier.
3. Dans la section Filtre de mise à jour des composants/périphériques, sélectionnez un ou plusieurs des éléments suivants :
●
●
●
●
●
●
●
BIOS
iDRAC
Lifecycle Controller
Diagnostics 32 bits
Pack de pilotes du système d'exploitation
Contrôleur d'interface réseau
Contrôleur RAID
La section Inventaire des micrologiciels affiche uniquement les composants ou périphériques associés pour l'ensemble des serveurs
présents dans le châssis. Le filtre accepte uniquement les composants ou périphériques associés au filtre, et exclut tous les autres.
Une fois l'ensemble de composants et de périphériques filtré affiché dans la section d'inventaire, un filtrage supplémentaire peut être
appliqué lorsque vous sélectionnez un composant ou périphérique pour la mise à jour. Par exemple, si vous avez activé le filtre BIOS, la
section d'inventaire affiche tous les serveurs avec uniquement leur composant BIOS. Si le composant BIOS de l'un des serveurs est
sélectionné, l'inventaire est filtré encore davantage pour afficher les serveurs dont le nom de modèle correspond à celui du serveur
sélectionné.
Si aucun filtre n'est sélectionné, et si vous effectuez votre sélection pour mise à jour d'un composant ou périphérique dans la section
d'inventaire, le filtre associé à cette sélection est automatiquement activé. Un filtrage supplémentaire peut se produire et la section
d'inventaire affiche alors tous les serveurs possédant une correspondance pour le composant sélectionné (modèle, type ou une forme
quelconque d'identification). Par exemple, si vous sélectionnez pour mise à jour le composant BIOS de l'un des serveurs, le filtre BIOS
est automatiquement activé et la section d'inventaire affiche les serveurs possédant le même nom de modèle que le serveur
sélectionné.
Filtrage des composants pour la mise à jour des micrologiciels avec RACADM
Pour filtrer les composants en vue de la mise à jour du micrologiciel avec RACADM, utilisez la commande getversion :
racadm getversion -l [-m <module>] [-f <filtre>]
Pour plus d'informations, voir le Chassis Management Controller for PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference )Guide de
référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour PowerEdge VRTX) disponible sur dell.com/
support/manuals.
Affichage de l'inventaire des micrologiciels
Vous pouvez afficher le récapitulatif des versions de micrologiciel de tous les composants et périphériques de tous les serveurs
actuellement présents dans le châssis, ainsi que leur condition.
Affichage de l'inventaire des micrologiciels dans l'interface Web CMC
Pour afficher l'inventaire des micrologiciels :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Mise à jour > Mise à jour des composants de
serveur.
La page Mise à jour des composants de serveur s'affiche.
2. Les détails d'inventaire des micrologiciels s'affichent dans la section Inventaire des micrologiciels du composant/périphérique. La
table contient les éléments suivants
● Les serveurs qui ne prennent pas en charge le service Lifecycle Controller sont répertoriés sous la mention Pas pris en charge.
Vous disposez d'un lien hypertexte vers une autre page permettant de mettre directement à jour le micrologiciel, uniquement pour
Mise à jour du micrologiciel
63
l'iDRAC. Cette page ne prend en charge que la mise à jour du micrologiciel iDRAC ; elle ne gère aucun autre composant ou
périphérique du serveur. La mise à jour du micrologiciel iDRAC est indépendante du service Lifecycle Controller.
● Si le serveur est affiché comme Pas prêt, cela indique que, lors de la collecte de l'inventaire des micrologiciels, l'iDRAC du serveur
était encore en cours d'initialisation. Attendez que l'iDRAC soit pleinement opérationnel, puis actualisez la page pour récupérer à
nouveau l'inventaire des micrologiciels.
● Si l'inventaire des composants et périphériques ne reflète pas les éléments physiquement installés sur le serveur, vous devez
appeler le Lifecycle Controller pendant le processus d'amorçage du serveur. Cela permet d'actualiser les informations internes
concernant les composants et les périphériques, et vous pourrez ainsi vérifier les périphériques et composants actuellement
installés. Cela se produit dans les circonstances suivantes :
○ le micrologiciel iDRAC du serveur est mis à jour pour introduire la fonctionnalité Lifecycle Controller à la gestion du serveur,
○ vous insérez de nouveaux périphériques dans le serveur.
Pour automatiser cette opération, les utilitaires Configuration iDRAC (pour iDRAC) et Paramètres d'iDRAC (pour iDRAC) offrent
une option accessible via la console d'amorçage :
○ Pour les serveurs iDRAC, dans la console d'amorçage, lorsque vous voyez le message Press <CTRL-E> for Remote
Access Setup within 5 sec., appuyez sur <CTRL-E>. Dans l'écran de configuration, activez ensuite l'option Collecte
de l'inventaire système au redémarrage.
○ Pour les serveurs iDRAC, dans la console d'amorçage, appuyez sur F2 pour ouvrir Configuration du système. Dans l'écran de
configuration, sélectionnez Paramètres d'iDRAC, pour l'option Services système (USC). Dans l'écran qui s'affiche, activez
l'option Collecte de l'inventaire système au redémarrage.
● Vous disposez dans cet écran d'options permettant d'exécuter différentes opérations Lifecycle Controller, notamment la mise à
jour, la restauration (rollback), la réinstallation et la suppression de tâches. Vous ne pouvez réaliser qu'un seul type de tâche à la
fois. Des composants et périphériques non pris en charge peuvent être répertoriés dans l'inventaire, mais vous ne pourrez y
effectuer aucune opération Lifecycle Controller.
Le tableau suivant contient des informations sur les composants et périphériques du serveur :
Tableau 13. : informations sur les composants et périphériques
Champ
Description
Emplacement
Indique le logement occupé par le serveur dans le châssis. Les numéros de logement sont
des ID séquentiels allant de 1 à 16 (pour les 16 logements disponibles dans le châssis), qui
vous aident à identifier l'emplacement du serveur dans le châssis. Si moins de 16 serveurs
occupent des logements, seuls les logements contenant un serveur sont affichés.
Nom
Affiche le nom du serveur dans chaque logement.
Modèle
Affiche le modèle du serveur.
Composant/Périphérique
Affiche la description du composant ou périphérique sur le serveur. Si la colonne est trop
étroite, utilisez l'outil de pointage à la souris pour afficher la description. La description est
affichée comme indiqué dans l'exemple suivant :
QLogic 577xx/578xx 10 Gb Ethernet BCM12345 - 22:X1:X2:X3:BB:0A
REMARQUE : Les informations WWN des cartes FC 16 ne s'affichent pas dans la
section Inventaire des micrologiciels.
64
Version actuelle
Affiche la version actuelle du composant ou du périphérique sur le serveur.
Version de la restauration
Affiche la version de restauration du composant ou du périphérique sur le serveur.
Condition de la tâche
Indique l'état de chaque tâche planifiée sur le serveur. L'état des tâches est mis à jour
dynamiquement, en continu. Si le système détecte l'achèvement d'une tâche (état
Terminé), les versions de micrologiciel des composants et des périphériques du serveur
correspondant sont automatiquement actualisées, au cas où il y ait eu un changement de
version de micrologiciel sur ces composants/périphériques. Une icône d'informations
s'affiche également en regard de l'état actuel pour fournir des informations supplémentaires
sur l'état actuel de la tâche. Vous pouvez afficher ces informations en cliquant ou en
pointant sur cette icône.
Mettre à jour
Sélectionne le composant ou périphérique pour la mise à jour du micrologiciel sur le serveur.
Mise à jour du micrologiciel
Affichage de l'inventaire des micrologiciels avec RACADM
Pour afficher l'inventaire des micrologiciels avec RACADM, utilisez la commande getversion :
racadm getversion -l [-m <module>] [-f <filtre>]
Pour plus d'informations, voir le Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide
(Guie de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e) disponible sur
dell.com/support/manuals.
Enregistrement du rapport d'inventaire du châssis à l'aide de
l'interface Web CMC
Pour enregistrer le rapport d'inventaire de châssis :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Mise à jour > Mise à jour des composants de
serveur.
La page Mise à jour des composants de serveur s'affiche.
2. Cliquez sur Enregistrer l'inventaire.
Le fichier Inventory.xml est enregistré sur un système externe.
REMARQUE : L'application Dell Repository Manager utilise le fichier Inventory.xml comme des données d'entrée pour créer un
espace de stockage. Vous devez avoir activé CSIOR sur les serveurs individuels et enregistrer le rapport d'inventaire du châssis à
chaque fois qu'il existe une modification de la configuration matérielle et logicielle du châssis.
Configuration du Partage réseau via l'interface Web du CMC
Pour configurer ou modifier l'emplacement du Partage réseau ou de références :
1. Dans l'interface Web CMC, ouvrez l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Partage réseau.
La page Modifier le partage réseau s'affiche.
2. Dans la section Paramètres de partage réseau, configurez les paramètres suivants de la façon requise :
●
●
●
●
●
Protocole
Adresse IP ou nom d'hôte
Nom du partage
Dossier de mise à jour
Nom de fichier (facultatif)
REMARQUE : L'option Nom de fichier est uniquement facultative lorsque le nom de fichier du catalogue par défaut est
catalog.xml. Si le nom de fichier du catalogue est modifié, saisissez le nouveau nom dans ce champ.
●
●
●
●
●
Dossier de profil
Nom de domaine
Nom d'utilisateur
Mot de passe
Version SMB
REMARQUE : L'option Version SMB est uniquement disponible si le type de protocole est CIFS.
REMARQUE : Si vous utilisez le protocole CIFS lorsqu'il est enregistré avec un domaine et que vous y accédez en utilisant
l'adresse IP avec les informations d'identification de l'utilisateur local CIFS, vous devez saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP de l'hôte
dans le champ Nom de domaine.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
3. Cliquez sur Répertoire de test pour vérifier si les répertoires sont lisibles et inscriptibles.
4. Cliquez sur Test de la connexion réseau pour vérifier si l'emplacement de partage réseau est accessible.
Lorsque vous appliquez une version SMB, le partage de réseau existant n'est ni monté ni démonté de nouveau lorsque vous cliquez sur
Tester la connexion du réseau ou que vous naviguez vers d'autres pages de l'interface graphique.
5. Cliquez sur Appliquer pour appliquer les modifications des propriétés de partage réseau.
REMARQUE :
Mise à jour du micrologiciel
65
Cliquez sur Précédent pour rétablir les paramètres de partage réseau.
Opérations de tâche Lifecycle Controller
Vous pouvez réaliser les opérations Lifecycle Controller suivantes :
●
●
●
●
Réinstallation
Restauration
Mettre à jour
Suppression de tâches
Vous ne pouvez réaliser qu'un seul type d'opération à la fois. Des composants et périphériques non pris en charge peuvent être répertoriés
dans l'inventaire, mais vous ne pouvez y effectuer aucune opération Lifecycle Controller.
Pour réaliser des opérations Lifecycle Controller, vous devez disposer des éléments suivants :
● Pour CMC : privilège Server Administrator.
● Pour iDRAC : privilèges Configurer iDRAC et Ouvrir une session iDRAC.
Une opération Lifecycle Controller planifiée sur un serveur peut prendre 10 à 15 minutes. Le processus implique plusieurs redémarrages du
serveur, au cours desquels l'installation du micrologiciel est effectuée et qui incluent également une étape de vérification du micrologiciel.
Vous pouvez afficher l'avancement de ce processus dans la console du serveur. Si vous avez besoin de mettre à jour plusieurs composants
ou périphériques d'un serveur, vous pouvez regrouper toutes les mises à jour en une seule opération planifiée, ce qui minimise le nombre de
redémarrages nécessaire.
Une opération peut parfois être tentée alors que vous êtes déjà en train de soumettre une autre opération pour planification dans une
autre session ou un autre contexte. Dans ce cas, un message pop-up de confirmation s'affiche, indiquant la situation et signalant que
l'opération ne doit pas être soumise. Attendez la fin de l'opération en cours avant de soumettre à nouveau la nouvelle opération.
Ne quittez pas la page affichée après avoir soumis une opération pour planification. Si vous le faites, un message pop-up de confirmation
s'affiche, permettant d'annuler la navigation prévue. Sinon, l'opération est interrompue. Toute interruption, particulièrement pendant une
opération de mise à jour, peut provoquer l'arrêt du téléversement du fichier d'image du micrologiciel avant son achèvement correct. Une
fois que vous avez soumis l'opération pour planification, veillez à accuser réception du message de confirmation signalant la réussite de la
planification de l'opération.
Concepts associés
Réinstallation du micrologiciel des composants de serveur , page 66
Restauration (rollback) du micrologiciel des composants de serveur , page 67
Mise à niveau du micrologiciel des composants de serveur , page 59
Suppression de tâches planifiées de micrologiciel de composant de serveur , page 67
Réinstallation du micrologiciel des composants de serveur
Vous pouvez réinstaller une image de micrologiciel précédemment installée pour les composants ou périphériques sélectionnés sur un ou
plusieurs serveurs. L'image de micrologiciel est disponible dans le Lifecycle Controller.
Réinstallation du micrologiciel des composants de serveur à l'aide de l'interface Web
Pour réinstaller le micrologiciel des composants de serveur :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur > Mise à jour > Mise à jour des composants
de serveur.
La page Mise à jour des composants de serveur s'affiche.
2. Filtrez les composants ou périphériques (facultatif).
3. Dans la colonne Version actuelle, cochez la case du composant ou périphérique dont vous voulez réinstaller le micrologiciel.
4. Sélectionnez l'une des options suivantes :
● Redémarrer maintenant : lance un redémarrage immédiat.
● Au prochain redémarrage : permet de redémarrer manuellement le serveur, ultérieurement.
5. Cliquez sur Réinstaller. La version du micrologiciel est réinstallée pour le composant ou périphérique sélectionné.
66
Mise à jour du micrologiciel
Restauration (rollback) du micrologiciel des composants de serveur
Vous pouvez réinstaller une image de micrologiciel précédemment installée pour les composants ou périphériques sélectionnés sur un ou
plusieurs serveurs. L'image de micrologiciel est disponible dans le Lifecycle Controller pour l'opération de restauration (rollback). Cette
disponibilité dépend de la logique de compatibilité de versions du Lifecycle Controller. Le système part également de l'hypothèque que la
mise à jour précédente est passée par le Lifecycle Controller.
Restauration du micrologiciel des composants de serveur dans l'interface Web CMC
Pour restaurer (rollback) une version précédente du micrologiciel d'un composant de serveur :
1. Dans l'interface Web CMC, développez l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Mise à jour >
Mise à jour des composants de serveur.
La page Mise à jour des composants de serveur s’affiche, dans la section Choisir le type de mise à jour , sélectionnez Mettra à
jour depuis le fichier.
2. Filtrez les composants ou périphériques (facultatif).
3. Dans la colonne Restaurer la version, cochez la case du composant ou périphérique dont vous voulez restaurer le micrologiciel.
4. Sélectionnez l'une des options suivantes :
● Redémarrer maintenant : lance un redémarrage immédiat.
● Au prochain redémarrage : permet de redémarrer manuellement le serveur, ultérieurement.
5. Cliquez sur Restaurer. La version du micrologiciel précédemment installée est réinstallée sur le composant ou périphérique
sélectionné.
Suppression de tâches planifiées de micrologiciel de composant de serveur
Vous pouvez supprimer les tâches planifiées pour les composants et/ou périphériques sélectionnés sur un ou plusieurs serveurs.
Suppression de tâches planifiées de micrologiciel de composant de serveur à l'aide de
l'interface Web
Pour supprimer des tâches planifiées concernant le micrologiciel des composants de serveur :
1. Dans l'interface Web CMC, ouvrez l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Mise à jour > Mise
à jour des composants de serveur.
La page Mise à jour des composants de serveur s'affiche.
2. Dans la section Choisir le type de mise à jour , sélectionnez Mettra à jour depuis le fichier. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Sélection du type de mise à jour des composants du serveur
REMARQUE : Vous ne pouvez pas effectuer d'opération de suppression de tâches pour le Mode Mettre à jour à partir du
Partage réseau de mise à jour des composants du serveur.
3. Dans la section Filtre de mise à jour des composants/périphériques , filtrez le composant ou périphérique (en option). Pour plus
d'informations, voir Filtrage des composants pour les mises à jour du micrologiciel via l'interface Web CMC.
4. Dans la colonne État des tâches, une case à cocher en regard de l'état des tâches indique qu'une tâche du Lifecycle Controller est en
cours et se trouve actuellement dans l'état indiqué. Vous pouvez sélectionner la tâche pour une opération de suppression.
5. Cliquez sur Suppression de tâches.
Les tâches corrspondant aux composants ou périphériques sélectionnés sont supprimées.
Mise à jour du micrologiciel
67
5
Affichage des informations de châssis, et
surveillance de l'intégrité des châssis et des
composants
Vous pouvez afficher des informations et surveiller l'intégrité des éléments suivants :
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CMC actifs et de secours
Tous les serveurs, ou chaque serveur séparément
Matrices de stockage
Tous les modules d'E/S (IOM), ou chaque IOM séparément
Ventilateurs
iKVM
Blocs d'alimentation (PSU)
Capteurs de température
Ensemble d'écran LCD
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Affichage des récapitulatifs de châssis et de ses composants
Affichage du résumé du châssis
Affichage des informations et de la condition du contrôleur de châssis
Affichage des informations et de la condition d'intégrité de tous les serveurs
Affichage de la condition d'intégrité et des informations de chaque serveur
Affichage de la condition de la matrice de stockage
Affichage des informations et de la condition d'intégrité de tous les modules IOM
Affichage des informations et de la condition d'intégrité de chaque module IOM
Affichage des informations et de la condition d'intégrité des ventilateurs
Affichage des informations et de la condition d'intégrité iKVM
Affichage des informations et de la condition d'intégrité des PSU
Affichage des informations et de la condition d'intégrité des capteurs de température
Affichage des informations et de l'intégrité de l'écran LCD
Affichage des récapitulatifs de châssis et de ses
composants
Lorsque vous vous connectez à l'interface Web CMC, la page Intégrité du châssis vous permet de connaître l'intégrité du châssis et de
ses composants. Elle affiche une vue graphique en direct du châssis et des divers composants. Elle est mise à jour dynamiquement et les
superpositions des sous-graphiques de composant, ainsi que les info-bulles texte, sont automatiquement mises à jour pour refléter l'état
actuel.
68
Affichage des informations de châssis, et surveillance de l'intégrité des châssis et des composants
Figure 6. Exemple de graphiques du châssis dans l'interface Web
Pour afficher l'intégrité du châssis, accédez à Présentation du châssis > Propriétés > Intégrité. Vous affichez ainsi la condition
d'intégrité globale du châssis, des CMC actif et de secours, des modules de serveur, des modules d'E/S (IOM), des ventilateurs, des
modules iKVM, des blocs d'alimentation (PSU), des capteurs de température et de l'ensemble LCD. Des informations détaillées sur chaque
composant sont affichées lorsque vous cliquez sur le composant voulu. De plus, les derniers événements du journal du matériel CMC
s'affichent également. Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Si votre châssis est configuré en tant que maître de groupe, la page Intégrité du groupe s'affiche après la connexion. Elle fournit des
informations et des alertes de niveau châssis. Toutes les alertes actives, critiques et non critiques sont visibles.
Graphiques du châssis
Le châssis est représenté par les vues avant et arrière : les images du haut et du bas, respectivement. Les serveurs et l'écran LCD
s'affichent dans la vue avant et les autres composants s'affichent dans la vue arrière. Une dominante bleue indique que la sélection des
composants est contrôlée grâce à un clic sur l'image du composant requis. Lorsqu'un composant est présent dans le châssis, l'icône de ce
type de composant s'affiche dans les graphiques, à l'emplacement (logement) où celui-ci est installé. Les emplacements vides s'affichent
sur fond gris sombre. L'icône de composant indique son état. Les autres composants affichent des icônes qui représentent les
composants physiques. Les icônes des serveurs et des modules d'E/S s'étendent sur plusieurs logements lorsqu'un élément de taille
double est installé. En survolant un composant, vous affichez une infobulle avec plus d'informations relatives à ce composant.
Tableau 14. États d'icône de serveur dans les systèmes de 13e génération
Icon
Description
Le serveur est allumé et fonctionne normalement.
Le serveur est éteint.
Affichage des informations de châssis, et surveillance de l'intégrité des châssis et des composants
69
Tableau 14. États d'icône de serveur dans les systèmes de 13e génération (suite)
Icon
Description
Le serveur signale une erreur non critique.
Le serveur signale une erreur critique.
Aucun serveur présent.
Tableau 15. États d'icône de serveur dans les systèmes de 14e génération
Icon
Description
Le serveur est allumé et fonctionne normalement.
Le serveur est éteint.
Le serveur signale une erreur non critique.
70
Affichage des informations de châssis, et surveillance de l'intégrité des châssis et des composants
Tableau 15. États d'icône de serveur dans les systèmes de 14e génération (suite)
Icon
Description
Le serveur signale une erreur critique.
Aucun serveur présent.
REMARQUE : Par défaut, les icônes d'état du serveur des systèmes Dell PowerEdge de 13e génération s'affichent si vous insérez un
serveur PowerEdge de 14e génération lorsque le châssis est hors tension.
Informations sur le composant sélectionné
Les informations pour le composant sélectionné sont affichées dans trois sections indépendantes :
● Intégrité, performances et propriétés : cette section affiche les événements actifs, critiques et non critiques, tels que les décrivent les
journaux du matériel. Vous y trouvez également des données de performances qui varient au fil du temps.
● Propriétés : indique les propriétés de composant qui ne varient pas avec le temps, ou seulement rarement.
● Quick Links (Liens rapides) : contient des liens permettant d’accéder aux pages les plus fréquemment consultées, ainsi qu’aux actions
les plus souvent exécutées. Seuls les liens applicables au composant sélectionné sont affichés dans cette section.
REMARQUE : Dans Multi-Chassis Management (Gestion multi-châssis), tous les Quick Links (Liens rapides) associés aux
serveurs ne sont pas affichés.
Tableau 16. Page d'intégrité du châssis : propriétés des composants
Composant
Propriétés de l'intégrité et des
performances
Propriétés
Liens rapides
Ensemble
d'écran LCD
● Intégrité du panneau LCD
Aucun
Aucun
CMC actifs et
de secours
● Mode de redondance
● Micrologiciel
● Condition du CMC
● Adresse MAC
● Micrologiciel :
● Mise en réseau
● IPv4
● Dernière mise à jour
● Mise à jour du micrologiciel
● IPv6
● Matériel
● État de l'alimentation
● Nom
● Condition du serveur
● Consommation d’alimentation
● Modèle
● Lancer la console distante
● Intégrité
● Service Tag
● Alimentation allouée
● Nom d'hôte
● Lancer l'interface utilisateur
d'iDRAC
● Température
● iDRAC
Tous les
serveurs et les
serveurs
individuels
● Intégrité du châssis
● Lancer l’interface utilisateur
graphique (GUI) OMSA
● CPLD
Affichage des informations de châssis, et surveillance de l'intégrité des châssis et des composants
71
Tableau 16. Page d'intégrité du châssis : propriétés des composants (suite)
Composant
iKVM
Propriétés de l'intégrité et des
performances
OSCAR Console
Propriétés
Liens rapides
● BIOS
● Mettre le serveur hors tension
● SE
● Partage de fichier à distance
● CPU Information
● Déployer le réseau iDRAC
● Total de mémoire système
● Mise à jour des composants de
serveur
● Nom
● Condition d'iKVM
● Numéro de pièce
● Mise à jour du micrologiciel
● Micrologiciel
● Matériel
Unités de bloc
d'alimentation
État de l'alimentation
Capacité
● Condition des blocs d'alimentation
● Consommation énergétique
● Bilan de puissance du système
Ventilateurs
● Vitesse
● Seuil critique inférieur
● Condition des ventilateurs
● Seuil critique supérieur
Logement IOM ● État de l'alimentation
● Rôle
● Modèle
Condition du module d'E/S
● Service Tag
Affichage du nom du modèle de serveur et du numéro de service
Vous pouvez afficher instantanément le nom du modèle et le numéro de service de chaque serveur en procédant comme suit :
1. Développez la section Serveurs de l'arborescence Système. Tous les serveurs (1 à 16) s'affichent dans la liste Serveurs étendue. Le
nom d'un logement sans serveur est grisé.
2. En pointant avec la souris sur le nom de logement ou le numéro de logement d'un serveur, vous affichez une info-bulle contenant le
nom de modèle et le numéro de service (s'il existe) du serveur.
Affichage du résumé du châssis
Vous pouvez afficher le résumé des composants installés dans le châssis.
Pour afficher les informations récapitulatives sur le châssis, accédez à l'interface Web CMC, puis cliquez sur Présentation du châssis >
Propriétés > Résumé.
La page Résumé du châssis s'affiche. Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Affichage des informations et de la condition du
contrôleur de châssis
Pour afficher les informations sur le contrôleur de châssis et sa condition, accédez à l'interface Web CMC, puis cliquez sur Présentation
du châssis > Contrôleur de châssis > Propriétés > Condition.
La page Condition du contrôleur de châssis s'affiche. Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
72
Affichage des informations de châssis, et surveillance de l'intégrité des châssis et des composants
Affichage des informations et de la condition d'intégrité
de tous les serveurs
Pour afficher la condition d'intégrité de tous les serveurs, effectuez l'une des opérations suivantes :
1. Accédez à Présentation du châssis > Propriétés > Intégrité.
La page Intégrité du châssis affiche une vue d'ensemble graphique de tous les serveurs installés dans le châssis. La condition
d'intégrité du serveur est indiquée par superposition d'une couche sur le sous-graphique de serveur. Pour plus d'informations, voir
l'Aide en ligne CMC.
2. Accédez à Présentation du châssis > Présentation du serveur > Propriétés > Condition.
La page État des serveurs fournit une vue d'ensemble des serveurs du châssis. Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Affichage de la condition d'intégrité et des informations
de chaque serveur
Pour afficher la condition d'intégrité de chaque serveur, effectuez l'une des opérations suivantes :
1. Accédez à Présentation du châssis > Propriétés > Intégrité.
La page Intégrité du châssis affiche une présentation graphique de tous les serveurs installés dans le châssis. L'état d'intégrité du
serveur est indiqué par superposition d'une couche sur le sous-graphique de serveur. Déplacez la souris pour pointer sur chaque sousgraphique de serveur. Le texte ou l'info-bulle qui correspond fournit des informations supplémentaires sur ce serveur. Cliquez sur le
sous-graphique de serveur pour afficher, à droite, les informations IOM. Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
2. Accédez à Présentation du châssis et développez l'entrée Présentation du serveur dans l'arborescence système. Tous les
serveurs (1 à 16) s'affichent dans la liste étendue. Cliquez sur le serveur (logement) à afficher.
La page Condition du serveur (à ne pas confondre avec la page Condition des serveurs) indique l'état d'intégrité du serveur dans
le châssis et permet de lancer l'interface Web iDRAC, micrologiciel utilisé pour gérer le serveur. Pour plus d'informations, voir l'Aide en
ligne CMC.
REMARQUE : Pour utiliser l'interface Web iDRAC, vous devez disposer d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe iDRAC. Pour
plus d'informations sur iDRAC et sur l'utilisation de l'interface Web iDRAC, voir le manuel « Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide » (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC)).
Affichage de la condition de la matrice de stockage
Pour afficher l'état d'intégrité des serveurs de stockage, effectuez l'une des opérations suivantes :
1. Accédez à Présentation du châssis > Propriétés > Intégrité.
La page Intégrité du châssis affiche une présentation graphique de tous les serveurs installés dans le châssis. L'état d'intégrité du
serveur est indiqué par superposition d'une couche sur le sous-graphique de serveur. Déplacez la souris pour pointer sur chaque sousgraphique de serveur. Le texte ou l'info-bulle qui correspond fournit des informations supplémentaires sur ce serveur. Cliquez sur le
sous-graphique de serveur pour afficher, à droite, les informations IOM. Pour plus d'informations, voir l'aide en ligne CMC.
2. Accédez à Présentation du châssis et développez l'entrée Présentation du serveur dans l'arborescence système. Tous les
logements (1 à 16) s'affichent dans la liste étendue. Cliquez sur le logement où est installée la matrice de stockage.
La page Condition de la matrice de stockage indique l'état d'intégrité et les propriétés de la matrice concernée. Pour plus
d'informations, voir l'aide en ligne CMC.
Affichage des informations et de la condition d'intégrité
de tous les modules IOM
Pour afficher la condition d'intégrité des modules d'E/S (IOM), effectuez l'une des opérations suivantes dans l'interface Web CMC :
1. Accédez à Présentation du châssis > Propriétés > Intégrité.
La page Intégrité du châssis s'affiche. La partie inférieure des graphiques de châssis affiche la vue de dos du châssis et indique
l'état d'intégrité des modules IOM. Cet état d'intégrité est indiqué par superposition d'une couche sur le sous-graphique de module
d'E/S (IOM). Déplacez la souris pour pointer sur chaque sous-graphique IOM. Le texte correspondant fournit des informations
supplémentaires sur ce module. Cliquez sur le sous-graphique de module IOM pour afficher, à droite, les informations IOM.
Affichage des informations de châssis, et surveillance de l'intégrité des châssis et des composants
73
2. Accédez à Présentation du châssis > Présentation du module d'E/S > Propriétés > Condition.
La page État du module d'E/S affiche une vue d'ensemble de tous les modules IOM associés au châssis. Pour plus d'informations,
voir l'Aide en ligne CMC.
Affichage des informations et de la condition d'intégrité
de chaque module IOM
Pour afficher la condition d'intégrité de chaque module d'E/S (IOM), effectuez l'une des opérations suivantes dans l'interface Web CMC :
1. Accédez à Présentation du châssis > Propriétés > Intégrité.
La page Intégrité du châssis s'affiche. La partie inférieure des graphiques de châssis affiche la vue de dos du châssis et indique la
condition d'intégrité des modules IOM. Cette condition est indiquée par superposition d'une couche sur le sous-graphique de module
d'E/S (IOM). Déplacez la souris pour pointer sur chaque sous-graphique IOM. Le texte correspondant fournit des informations
supplémentaires sur ce module. Cliquez sur le sous-graphique de module IOM pour afficher, à droite, les informations IOM.
2. Accédez à Présentation du châssis et développez l'entrée Présentation du module d'E/S (IOM) dans l'arborescence système.
Tous les modules IOM (1 à 6) s'affichent dans la liste étendue. Cliquez sur l'IOM (logement) à afficher.
La page Condition du module d'E/S propre au logement IOM (distincte de la page globale Condition du module d'E/S) s'affiche.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
REMARQUE : Après la mise à jour ou le redémarrage du module IOM/IOA, assurez-vous que le système d'exploitation de l'IOM/IOA
est également amorcé correctement. Sinon, l'état du module IOM s'affiche en tant que « Hors ligne ».
Affichage des informations et de la condition d'intégrité
des ventilateurs
CMC, qui contrôle la vitesse des ventilateurs, augmente ou réduit automatiquement la vitesse en fonction des événements à l'échelle du
système. CMC génère une alerte et augmente la vitesse des ventilateurs lorsque les événements suivants se produisent :
● Le seuil de température ambiante de CMC est dépassé.
● Un ventilateur est défaillant.
● Un ventilateur est retiré du châssis.
REMARQUE : Pendant la mise à jour du micrologiciel CMC ou iDRAC sur un serveur, certaines des unités de ventilateur du châssis
(ou toutes) tournent à 100 %. Ce comportement est normal.
Pour afficher l'état d'intégrité des ventilateurs, effectuez l'une des opérations suivantes dans l'interface Web CMC :
1. Accédez à Présentation du châssis > Propriétés > Intégrité.
La page Intégrité du châssis s'affiche. La partie inférieure des graphiques de châssis affiche la vue de dos du châssis et indique l'état
d'intégrité du ventilateur. Cet état d'intégrité est indiqué par superposition d'une couche sur le sous-graphique de ventilateur. Déplacez
la souris pour pointer sur chaque sous-graphique de ventilateur. Le texte correspondant fournit des informations supplémentaires sur le
ventilateur. Cliquez sur le sous-graphique de ventilateur pour afficher, à droite, les informations de ventilateur.
2. Accédez à Présentation du châssis > Ventilateurs > Propriétés.
La page Condition des ventilateurs indique l'état et les mesures de vitesse (en tours par minute, ou tr/mn) des ventilateurs du
châssis. Il peut y avoir un ou plusieurs ventilateurs.
REMARQUE : En cas de perte des communications entre CMC et l'unité de ventilateur, CMC ne pourra pas obtenir ni afficher la
condition de l'intégrité du ventilateur.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Affichage des informations et de la condition d'intégrité
iKVM
Le module KVM d'accès local destiné au châssis de serveur Dell M1000e est appelé Avocent Integrated KVM Switch Module, soit iKVM.
Pour afficher la condition d'intégrité des modules iKVM associés au châssis, effectuez l'une des opérations suivantes :
1. Accédez à Présentation du châssis > Propriétés > Intégrité.
74
Affichage des informations de châssis, et surveillance de l'intégrité des châssis et des composants
La page Intégrité du châssis s'affiche. La partie inférieure de la page de graphiques de châssis affiche la vue de dos du châssis et
indique la condition d'intégrité du module iKVM. Cette condition d'intégrité est indiquée par superposition d'une couche sur le sousgraphique de module iKVM. Déplacez la souris pour pointer sur chaque sous-graphique iKVM. Le texte correspondant fournit des
informations supplémentaires sur ce module. Cliquez sur le sous-graphique de module iKVM pour afficher, à droite, les
informations iKVM.
2. Accédez à Présentation du châssis > iKVM > Propriétés.
La page Condition iKVM affiche la condition et les mesures concernant le module iKVM associé au châssis. Pour plus d'informations,
voir l'Aide en ligne CMC.
Affichage des informations et de la condition d'intégrité
des PSU
Pour afficher la condition d'intégrité des PSU (Power Supply Units - Blocs d'alimentation) associés au châssis, effectuez l'une des
opérations suivantes :
1. Accédez à Présentation du châssis > Propriétés > Intégrité.
La page Intégrité du châssis s'affiche. La partie inférieure de la page de graphiques de châssis affiche la vue de dos du châssis et
indique la condition d'intégrité de tous les PSU. Cette condition est indiquée par superposition d'une couche sur le sous-graphique de
module PSU. Déplacez la souris pour pointer sur chaque sous-graphique PSU. Le texte correspondant fournit des informations
supplémentaires sur ce PSU. Cliquez sur le sous-graphique de module PSU pour afficher, à droite, les informations PSU.
2. Accédez à Présentation du châssis > Blocs d'alimentation.
La page Condition des blocs d'alimentation affiche la condition et les mesures concernant les PSU associés au châssis. Elle indique
la condition d'intégrité global, la condition du système et la condition de redondance des blocs d'alimentation. Pour plus d'informations,
voir l'Aide en ligne CMC.
Affichage des informations et de la condition d'intégrité
des capteurs de température
Pour afficher la condition d'intégrité des capteurs de température :
Accédez à l'option Présentation du châssis > Capteurs de température.
La page État des capteurs de température affiche l'état et les mesures des capteurs de température de l'ensemble du châssis (châssis
et serveurs). Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
REMARQUE : La valeur des capteurs de température ne peut pas être modifiée. Toute modification effectuée au-delà du seuil
génère une alerte qui fait varier la vitesse du ventilateur. Par exemple, si la sonde de température ambiante du CMC dépasse le seuil,
la vitesse des ventilateurs sur le châssis augmente.
REMARQUE : Si le système ne parvient pas à lire la température de la carte planaire ou du capteur de température du panneau de
commande, il se peut que vous ayez à modifier le panneau de commande.
Affichage des informations et de l'intégrité de
l'écran LCD
Pour afficher la condition d'intégrité du panneau LCD :
1. Dans l'interface Web CMC, ouvrez l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Propriétés >
Intégrité.
La page Intégrité du châssis s'affiche. La section supérieure des graphiques de châssis affiche la vue de face du châssis. La
condition d'intégrité de l'écran LCD est indiquée par une superposition sur le sous-graphique LCD.
2. Pointez sur le sous-graphique LCD avec la souris. L'écran de texte ou l'info-bulle qui correspond fournit des informations
supplémentaires sur l'écran LCD.
3. Cliquez sur le sous-graphique LCD pour afficher les informations LCD sur la droite. Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Affichage des informations de châssis, et surveillance de l'intégrité des châssis et des composants
75
6
Configuration de CMC
CMC permet de configurer les propriétés CMC, de définir des utilisateurs et de configurer des alertes pour exécuter des tâches de gestion
à distance.
Avant de commencer à configurer le CMC, vous devez configurer les paramètres réseau CMC afin de permettre la gestion à distance
du CMC. Cette configuration initiale consiste à définir les paramètres de mise en réseau TCP/IP qui permettent d'accéder au CMC. Pour
plus d'informations, voir « Configuration de l'accès initial à CMC ».
Vous pouvez configurer CMC dans l'interface Web ou avec RACADM.
REMARQUE : Lorsque vous configurez CMC pour la première fois, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur root pour
exécuter les commandes RACADM sur un système distant. Vous pouvez aussi créer un autre utilisateur avec des privilèges de
configuration de CMC.
Une fois le CMC configuré et après avoir effectué la configuration de base, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Modifiez les paramètres réseau, si nécessaire.
Définissez les interfaces d'accès à CMC.
Configurez les voyants.
Configurez des groupes de châssis, si nécessaire.
Configurez les serveurs, et les modules IOM ou iKVM.
Configurez les paramètres VLAN.
Obtenez les certificats nécessaires.
Ajoutez et configurez des utilisateurs CMC avec les privilèges voulus.
Configurez et activez des alertes par e-mail et par interruption SNMP.
Définissez la politique de limitation d'alimentation, si nécessaire.
Concepts associés
Connexion à CMC , page 39
Affichage et modification des paramètres réseau (LAN) CMC , page 77
Configuration des paramètres de réseau et de sécurité de connexion CMC , page 80
Configuration des propriétés de marquage VLAN pour CMC , page 81
Configuration des services , page 84
Configuration des LED pour l'identification des composants du châssis , page 34
Configuration d'un groupe de châssis , page 85
Configuration du serveur , page 105
Gestion des structures d’entrée/sortie , page 184
Configuration et utilisation d'iKVM , page 196
Obtention de certificats , page 90
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs , page 132
Configuration de CMC pour envoyer des alertes , page 126
Gestion et surveillance de l'alimentation , page 210
Configuration de plusieurs CMC via RACADM, à l'aide du fichier de configuration , page 99
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
76
Affichage et modification des paramètres réseau (LAN) CMC
Configuration des paramètres de réseau et de sécurité de connexion CMC
Configuration des propriétés de marquage VLAN pour CMC
Standards FIPS (Federal Information Processing Standards)
Configuration des services
Configuration de la carte de stockage étendu CMC
Configuration d'un groupe de châssis
Configuration de CMC
•
•
•
•
•
•
Obtention de certificats
Profils de configuration du châssis
Configuration de plusieurs CMC au moyen de RACADM à l'aide des profils de configuration du châssis
Configuration de plusieurs CMC via RACADM, à l'aide du fichier de configuration
Affichage et fermeture de sessions CMC
Configuration du Mode de refroidissement amélioré pour les ventilateurs
Affichage et modification des paramètres réseau (LAN)
CMC
Les paramètres LAN, comme la chaîne de communauté et l'adresse IP du serveur SMTP, affectent CMC et les paramètres externes du
châssis.
si vous avez deux contrôleurs CMC (actif et veille) sur le châssis, et qu'ils sont connectés au réseau, le contrôleur CMC en veille acquiert
automatiquement les paramètres réseau du contrôleur CMC actif en cas de basculement.
Si IPv6 est activé lors de l'amorçage, trois sollicitations de routage sont envoyées toutes les quatre secondes. Si les commutateurs du
réseau externe exécutent Spanning Tree Protocol (STP), leurs ports peuvent être bloqués pendant plus de 12 secondes, au cours
desquelles les sollicitations de routage IPv6 sont envoyées. Dans ce type de cas, il peut exister une période où la connectivité IPv6 est
limitée, jusqu'à ce que les annonces de routeur soient envoyées gratuitement par les routeurs IPv6.
REMARQUE : Si vous modifiez les paramètres réseau CMC, vous risquez de couper la connexion réseau en cours.
REMARQUE : Vous devez disposer de privilèges d'Administrateur de configuration du châssis pour configurer les paramètres
réseau CMC.
Affichage et modification des paramètres réseau (LAN) CMC dans
l'interface Web CMC
Pour afficher et modifier les paramètres réseau LAN CMC dans l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > Réseau. La page Configuration
réseau affiche les paramètres réseau actuels.
2. Modifiez les paramètres généraux, les paramètres IPv4 et les paramètres IPv6 selon vos besoins. Pour plus d'informations, voir l'aide
en ligne CMC.
3. Cliquez sur Appliquer les changements dans chaque section afin d'appliquer les paramètres.
Affichage des paramètres réseau (LAN) CMC à l’aide de RACADM
Utilisez la commande getconfig -g cfgcurrentlannetworking pour afficher les paramètres IPv4.
Utilisez la commande getconfig -g cfgcurrentlannetworking pour afficher les paramètres IPv6.
TPour afficher les informations d’adresses IPv4 et IPv6 du châssis, utilisez la sous-commande getsysinfo.
Pour plus d'informations sur les sous-commandes et les objets, voir le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge
M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management
Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
Activation de l'interface réseau CMC
Pour activer / désactiver l'interface réseau CMC pour IPv4 et IPv6, entrez :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgNicEnable 1
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgNicEnable 0
REMARQUE : Si vous désactivez l’interface réseau CMC, l’opération de désactivation effectue les actions suivantes :
Configuration de CMC
77
● Désactive l’accès de l’interface réseau à la gestion du châssis hors bande, notamment la gestion d'iDRAC et d'IOM.
● Empêche la détection du statut des liens vers le bas.
● Pour ne désactiver que l’accès réseau de CMC, désactivez tant le CMC IPv4 que le CMC IPv6.
REMARQUE : La NIC de CMC est activée par défaut.
Pour activer/désactiver l'adressage IPv4 de CMC, entrez :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgNicIPv4Enable
1
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgNicIPv4Enable
0
REMARQUE : L'adressage IPv4 de CMC est activé par défaut.
Pour activer/désactiver les adresses IPv6 CMC, entrez :
racadm config -g cfgIpv6LanNetworking -o cfgIPv6Enable
1
racadm config -g cfgIpv6LanNetworking -o cfgIPv6Enable
0
REMARQUE : L'adressage IPv6 de CMC est désactivé par défaut.
Par défaut, pour IPv4, le CMC demande et obtient automatiquement une adresse IP CMC depuis le serveur DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol - Protocole de configuration dynamique des hôtes). Vous pouvez désactiver la fonction DHCP et spécifier une
adresse IP CMC statique, une passerelle et un masque de réseau.
Dans le cas d'un réseau iPv4, pour désactiver DHCP et préciser l'adresse IP statique de CMC, la passerelle et le masque de sous-réseau,
entrez :
racadm
racadm
racadm
racadm
config
config
config
config
-g
-g
-g
-g
cfgLanNetworking
cfgLanNetworking
cfgLanNetworking
cfgLanNetworking
-o
-o
-o
-o
cfgNicUseDHCP 0
cfgNicIpAddress <static IP address>
cfgNicGateway <static gateway>
cfgNicNetmask <static subnet mask>
Par défaut, pour IPv6, CMC demande et obtient automatiquement une adresse IP CMC auprès du mécanisme de configuration
automatique IPv6.
Dans le cas d'un réseau IPv6, pour désactiver la fonctionnalité Configuration automatique et spécifier une adresse IPv6 CMC statique, une
passerelle et une longueur de préfixe, entrez :
racadm config -g cfgIPv6LanNetworking
cfgIPv6AutoConfig 0
racadm config -g cfgIPv6LanNetworking
cfgIPv6Address <IPv6 address>
racadm config -g cfgIPv6LanNetworking
cfgIPv6PrefixLength 64
racadm config -g cfgIPv6LanNetworking
cfgIPv6Gateway <IPv6 address>
-o
-o
-o
-o
Activation ou désactivation de DHCP pour l'adresse d'interface
réseau CMC
Lorsqu'elle est activée, la fonctionnalité DHCP d'adresse de carte réseau (NIC) de CMC demande et obtient automatiquement une
adresse IP auprès du serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - Protocole de configuration dynamique des hôtes). Cette
fonction est activée par défaut.
Vous pouvez désactiver la fonction DHCP d'adresse NIC, et spécifier une adresse IP statique, un masque de sous-réseau et une
passerelle. Pour plus d'informations, voir « Configuration de l'accès initial à CMC ».
78
Configuration de CMC
Activation ou désactivation de la fonction DHCP pour les adresses IP
DNS
Par défaut, la fonction DHCP d'adresse DNS du CMC est désactivée. Lorsque vous l'activez, cette fonction permet d'obtenir l'adresse des
serveurs DNS principal et secondaire depuis le serveur DHCP. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous n'avez pas besoin de configurer
les adresses IP statiques des serveurs DNS.
Pour désactiver la fonctionnalité d'utilisation du protocole DHCP pour les adresses de DNS et spécifier les adresses statiques préférées et
alternatives du serveur DNS, entrez :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgDNSServersFromDHCP 0
Pour désactiver la fonction de DHCP d'adresse DNS pour IPv6, et pour spécifier les adresses statiques préférée et alternative des
serveurs DNS, entrez :
racadm config -g cfgIPv6LanNetworking -o cfgIPv6DNSServersFromDHCP6 0
Définition des adresses IP statiques du DNS
REMARQUE : Les paramètres des adresses IP statiques du DNS ne sont pas valides tant que la fonction DHCP d'adresse DNS est
désactivée.
Pour IPv4, pour définir les adresses IP préférées principale et secondaire du serveur DNS, entrez :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgDNSServer1 <adresse IP> racadm config -g
cfgLanNetworking -o cfgDNSServer2 <adresse IPv4>
Pour IPv6, pour définir les adresses IP préférée et secondaire des serveurs DNS, entrez :
racadm config -g cfgIPv6LanNetworking -o cfgIPv6DNSServer1 <adresse IPv6> racadm config -g
cfgIPv6LanNetworking -o cfgIPv6DNSServer2 <adresse IPv6>
Configuration des paramètres DNS IPv4 et IPv6
● Enregistrement de CMC : pour enregistrer CMC sur le serveur DNS, entrez :
racadm config -g cfgLanNetworking -o
cfgDNSRegisterRac 1
REMARQUE : Certains serveurs DNS n'enregistrent que les noms comportant 31 caractères ou moins. Assurez-vous que le nom
désigné se trouve dans la limite requise par le DNS.
REMARQUE : les paramètres suivants ne sont valides que si vous avez enregistré CMC sur le serveur DNS en définissant la
variable cfgDNSRegisterRac sur la valeur 1.
● CMC Name (Nom CMC) : le nom par défaut du module CMC sur le serveur DNS est cmc-<numéro de série>. Pour modifier le nom
CMC sur le serveur DNS, entrez :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgDNSRacName <name>
où <name> est une chaîne contenant au maximum 63 caractères alphanumériques et tirets. Par exemple : cmc-1, d-345.
REMARQUE : Si un nom de domaine DNS n’est pas spécifié, le nombre maximum de caractères est 63. Si un nom de domaine
est spécifié, le nombre de caractères dans le nom du CMC auquel s’ajoute le nombre de caractères du nom de domaine DNS doit
être inférieur ou égal à 63 caractères.
● DNS Domain Name (Nom de domaine DNS) : le nom de domaine DNS par défaut est une espace unique. Pour définir un nom de
domaine DNS, entrez :
racadm config -g cfgLanNetworking -o
cfgDNSDomainName <name>
Configuration de CMC
79
où <name> est une chaîne contenant au maximum 254 caractères alphanumériques et tirets. Par exemple : p45, a-tz-1, r-id-001.
Configuration de la négociation automatique, du mode duplex et de la
vitesse réseau pour IPv4 et IPv6
Lorsqu’elle est activée, la fonctionnalité de négociation automatique détermine si le CMC définit automatiquement le mode duplex et la
vitesse réseau en communiquant avec le routeur ou le commutateur le plus proche. La négociation automatique est activée par défaut.
Vous pouvez désactiver la négociation automatique et préciser le mode duplex et la vitesse réseau en tapant :
racadm config -g cfgNetTuning -o cfgNetTuningNicAutoneg 0
racadm config -g cfgNetTuning -o cfgNetTuningNicFullDuplex <duplex mode>
où :
<duplex mode> est égal à 0 (semi duplex) ou 1 (duplex total, valeur par défaut)
racadm config -g cfgNetTuning -o cfgNetTuningNicSpeed <speed>
où :
<speed> est égal à 10 ou 100 (valeur par défaut).
Configuration de l’unité de transmission maximale pour IPv4 et IPv6
La propriété de l’unité de transmission maximale (MTU, Maximum Transmission Unit) vous permet de définir une limite supérieure de taille
pour les paquets pouvant être transmis via l’interface. Pour définir la valeur MTU, entrez :
racadm config -g cfgNetTuning -o cfgNetTuningMtu <mtu>
où <mtu> est une valeur comprise entre 576 et 1 500 (inclus). La valeur par défaut est 1 500.
REMARQUE : IPv6 nécessite une valeur MTU minimale de 1 280. Si IPv6 est activé et si cfgNetTuningMtu est défini sur une
valeur plus faible, le CMC utilise la valeur MTU de 1 280.
Configuration des paramètres de réseau et de sécurité
de connexion CMC
Les fonctions de blocage de l'adresse IP et de l'utilisateur dans le CMC vous permettent de prévenir les problèmes de sécurité dus aux
tentatives visant à deviner le mot de passe. Cette fonction vous permet de bloquer une plage d'adresses IP et d'utilisateurs pouvant
accéder au CMC. Par défaut, la fonction de blocage des adresses IP est activée dans le CMC. Vous pouvez définir les attributs de la plage
IP à l'aide de l'interface Web CMC ou de RACADM. Pour utiliser les fonctions de blocage des adresses IP et des utilisateurs, activez les
options à l'aide de l'interface Web CMC ou de RACADM. Configurez les paramètres de la stratégie de verrouillage de la connexion pour
définir le nombre d'échecs de tentatives de connexion pour un utilisateur particulier ou une adresse IP. Une fois la limite atteinte,
l'utilisateur bloqué ne pourra se connecter qu'à la fin de la période de pénalité.
REMARQUE : Le blocage via les adresses IP s'applique uniquement pour les adresses IPV4.
Configuration des attributs de la plage IP à l'aide de l'interface Web
CMC
REMARQUE : Pour effectuer les étapes suivantes, vous devez disposer du privilège d' Administrateur de configuration du
châssis.
Pour configurer les attributs de la plage IP à l'aide de l'interface Web CMC :
80
Configuration de CMC
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > Réseau. La page Configuration
réseau s'affiche.
2. Dans la section Paramètres IPv4, cliquez sur Paramètres avancés.
La page Sécurité de connexion s'affiche.
Autrement, pour accéder à la page Sécurité de connexion, dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, cliquez
sur Sécurité > Connexion.
3. Pour activer la fonction de vérification de la plage IP, dans la section Plage IP section, sélectionnez l'option Plage IP activée.
Les champs Plage d'adresses IP et Masque de plage IP sont activés.
4. Dans les champs Plage d'adresses IP et Masque de plage IP , entrez la plage d'adresses IP et les masques de plage IP pour
lesquels vous souhaitez bloquer l'accès au CMC.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
Configuration des attributs de la plage d'adresses IP à l'aide de
RACADM
Vous pouvez configurer les attributs de la plage d'adresses IP suivantes pour CMC à l'aide de RACADM :
● Fonction de vérification de la plage d'adresses IP
● La plage d'adresses IP pour lesquelles vous voulez bloquer l'accès au CMC
● Le masque de la plage d'adresses IP pour lesquelles vous voulez bloquer l'accès au CMC
Le filtrage d'adresses IP compare les adresses IP d'une connexion entrante à la plage d'adresses IP spécifiée. Une connexion depuis une
adresse IP entrante est autorisée uniquement si les deux propriétés suivantes sont identiques :
● cfgRacTuneIpRangeMask au niveau du bit et avec une adresse IP entrante
● cfgRacTuneIpRangeMask au niveau du bit et avec cfgRacTuneIpRangeAddr
● Pour activer la fonction de vérification de plage d'adresses IP, utilisez la propriété suivante sous le groupe cfgRacTuning :
cfgRacTuneIpRangeEnable <0/1>
● Pour spécifier la plage d'adresses IP pour lesquelles vous souhaitez bloquer l'accès au CMC, utilisez la propriété suivante sous le
groupe cfgRacTuning :
cfgRacTuneIpRangeAddr
● Pour spécifier le masque de la plage d'adresses IP pour lesquelles vous souhaitez bloquer l'accès au CMC, utilisez la propriété suivante
sous le groupe cfgRacTuning :
cfgRacTuneIpRangeMask
Configuration des propriétés de marquage VLAN
pour CMC
Les VLAN servent à autoriser plusieurs réseaux LAN virtuels à coexister sur le même câble réseau physique, et à séparer le trafic réseau
pour des raisons de sécurité ou de gestion de la charge de traitement. Lorsque vous activez la fonction VLAN, chaque paquet réseau
reçoit un marquage VLAN.
Configuration des propriétés de balise VLAN virtuel pour le contrôleur
CMC à l'aide de l'interface Web
Pour configurer le VLAN CMC avec l'interface Web CMC :
1. Accédez à l'une des pages suivantes :
● Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > VLAN
Configuration de CMC
81
● Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis > Présentation du serveur, puis cliquez sur Réseau >
VLAN.
La page Paramètres de balise VLAN s'affiche. Les balises VLAN sont des propriétés de châssis. Elles demeurent associées au
châssis même lorsque vous retirez un composant.
2. Dans la section CMC, activez le VLAN pour le CMC, définissez la priorité et entrez l'ID approprié. Pour plus d'informations sur les
champs, voir l'Aide en ligne CMC.
3. Cliquez sur Appliquer. Les paramètres de balise VLAN sont enregistrés.
Vous pouvez également accéder à cette page depuis le sous-onglet Présentation du châssis > Serveurs > Configuration > VLAN.
Configuration des propriétés de marquage VLAN pour CMC
avec RACADM
1. Activez les fonctions VLAN du réseau de gestion du châssis externe :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgNicVLanEnable 1
2. Spécifiez le N° VLAN pour le réseau de gestion du châssis externe :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgNicVlanID <ID VLAN>
Les valeurs valides pour <ID VLAN> sont comprises entre 1 et 4 000, et entre 4 021 et 4 094. La valeur par défaut est 1.
Par exemple :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgNicVlanID 1
3. Spécifiez ensuite la priorité VLAN du réseau de gestion du châssis externe :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgNicVLanPriority <priorité VLAN>
Les valeurs valides pour <priorité VLAN> sont comprises entre 0 et 7. La valeur par défaut est 0.
Par exemple :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgNicVLanPriority 7
Vous pouvez également spécifier l'ID du VLAN et la priorité VLAN avec une seule commande :
racadm setniccfg -v <ID VLAN> <priorité VLAN>
Par exemple :
racadm setniccfg -v 1 7
4. Pour supprimer le VLAN de CMC, désactivez les fonctions VLAN du réseau de gestion du châssis externe :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgNicVLanEnable 0
Vous pouvez également supprimer le VLAN de CMC en utilisant la commande suivante :
racadm setniccfg -v
82
Configuration de CMC
Standards FIPS (Federal Information Processing
Standards)
Les agences et les sous-traitants du gouvernement fédéral des États-Unis utilisent les normes de sécurité informatique FIPS (Federal
Information Processing Standards), qui concernent toutes les applications dotées d'interfaces de communication. La norme 140-2 se
compose de quatre niveaux : Niveau 1, Niveau 2, Niveau 3 et Niveau 4. La série de normes FIPS 140-2 stipule que toutes les interfaces de
communication doivent disposer des propriétés de sécurité suivantes :
●
●
●
●
●
●
authentification
confidentialité
intégrité du message
non-répudiation
disponibilité
contrôle d'accès
Si l'une des propriétés dépend d'algorithmes cryptographiques, les FIPS doivent approuver ces algorithmes.
Par défaut, le mode FIPS est désactivé. Lorsque FIPS est activé, la taille de clé minimum pour OpenSSL FIPS est SSH-2 RSA 2 048 bits.
REMARQUE : La mise à jour du micrologiciel du bloc d'alimentation n'est pas prise en charge lorsque le mode FIPS est activé dans le
châssis.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Les fonctions/applications suivantes sont conformes aux FIPS.
●
●
●
●
●
●
●
●
GUI Web
RACADM
WSMan
SSH v2
SMTP
Kerberos
Client NTP
NFS
REMARQUE : SNMP n'est pas compatible avec le mode FIPS. En mode FIPS, toutes les fonctions SNMP fonctionnent, à l'exception
de l'authentification à l'aide de l'algorithme Message Digest version 5 (MD5).
Activation du mode FIPS à l'aide de l'interface Web CMC
Pour activer FIPS :
1. Dans le volet de gauche, cliquez sur Présentation du châssis.
La page Intégrité du châssis s'affiche.
2. Dans la barre de menus, cliquez sur Réseau.
La page Configuration réseau s'affiche.
3. Dans la section FIPS (Federal Information Processing Standards), à partir du menu déroulant Mode FIPS, sélectionnez Activé.
Un message s'affiche pour indiquer que l'activation de FIPS réinitialise le CMC aux paramètres par défaut.
4. Cliquez sur OK pour continuer.
Définition du mode FIPS à l’aide de RACADM
Pour activer le mode FIPS, exécutez la commande suivante :
racadm config –g cfgRacTuning –o cfgRacTuneFipsModeEnable 1
.
Configuration de CMC
83
Désactivation du mode FIPS
Pour désactiver le mode FIPS, réinitialisez le CMC aux paramètres par défaut.
Configuration des services
Vous pouvez configurer et activer les services suivants dans CMC :
● Console série CMC : permet d'accéder à CMC dans la console série.
● Serveur Web : permet d'accéder à l'interface Web CMC. Si vous désactivez cette option, utilisez l'interface RACADM locale pour
réactiver le serveur Web, puisque la désactivation du serveur Web désactive aussi l'interface RACADM distante.
● SSH : permet d'accéder à CMC via le RACADM micrologiciel.
● Telnet : permet d'accéder à CMC via le RACADM micrologiciel.
● RACADM : permet d'accéder à CMC avec RACADM.
● SNMP : permet à CMC d'envoyer des interruptions SNMP pour les événements.
● Journal système distant : permet à CMC de journaliser des événements sur un serveur distant.
REMARQUE : Lors de la modification des numéros de port de service du CMC avec SSH, Telnet, HTTP ou HTTPS, évitez d’utiliser
les ports couramment utilisés par les services du système d’exploitation comme le port 111. Reportez-vous à la section IANA (Internet
Assigned Numbers Authority) des ports réservés sur http://www.iana.org/assignments/service-names-port-numbers/servicenames-port-numbers.xhtml.
Le CMC comprend un serveur Web configuré pour utiliser le protocole de sécurité standard SSL afin d'accepter et de transférer des
données cryptées depuis et vers des clients sur Internet. Le serveur Web inclut un certificat numérique SSL autosigné Dell (ID de serveur).
Il est chargé d'accepter les requêtes HTTP sécurisées provenant des clients et d'y répondre. Ce service est indispensable à l'interface Web
et à l'outil CLI RACADM distant pour communiquer avec le CMC.
En cas de réinitialisation du serveur Web, attendez au moins une minute pour que les services redeviennent disponibles. La réinitialisation
du serveur Web intervient généralement à la suite de l'un des événements suivants :
●
●
●
●
Vous modifiez les propriétés de configuration réseau ou de sécurité réseau dans l'interface utilisateur Web CMC ou avec RACADM.
Vous modifiez la configuration de ports du serveur Web via l'interface utilisateur Web ou RACADM.
Vous réinitialisez CMC.
Un nouveau certificat de serveur SSL est téléchargé.
REMARQUE : Pour modifier les paramètres des services, vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du
châssis.
Le journal système distant est une cible supplémentaire de journalisation pour CMC. Une fois que vous avez configuré le journal système
distant (syslog), toute nouvelle entrée de journal générée par CMC est retransmise vers cette destination.
REMARQUE : comme le transport réseau pour les entrées de journal transférées est UDP, il n'existe aucune garantie que les entrées
de journal sont délivrées, pas plus que CMC n'indique si les entrées de journal ont été correctement reçues.
Configuration des services dans l'interface Web CMC
Pour configurer les services CMC dans l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > Services. La page Services s'affiche.
2. Configurez les services suivants, si nécessaire :
●
●
●
●
●
●
●
Console série CMC
Serveur Web
SSH
Telnet
Interface RACADM distante
SNMP
Syslog distant
Pour plus d'informations sur les champs, voir l'aide en ligne CMC.
3. Cliquez sur Appliquer pour mettre à jour l'ensemble des délais par défaut, ainsi que les délais maximaux.
84
Configuration de CMC
Configuration des services à l'aide de l'interface RACADM
Pour activer et configurer les services, utilisez les objets RACADM suivants :
● cfgRacTuning
● cfgRacTuneRemoteRacadmEnable
Pour plus d'informations sur ces objets, voir le document Chassis Management Controller for PowerEdge M1000e RACADM Command
Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge
M1000e) accessible sur le site dell.com/support/manuals.
Si le micrologiciel du serveur ne prend pas en charge une fonctionnalité, la configuration d'une propriété liée à cette fonctionnalité affiche
une erreur. Par exemple, l'utilisation de RACADM pour activer un journal système (syslog) distant sur un iDRAC non pris en charge génère
un message d'erreur.
De même, lors de l'affichage des propriétés iDRAC à l'aide de la commande RACADM getconfig, les valeurs des propriétés s'affichent sous
la forme S/O pour une fonctionnalité non prise en charge sur le serveur.
Par exemple :
$ racadm getconfig -g cfgSessionManagement -m server-1 # cfgSsnMgtWebServerMaxSessions=N/A #
cfgSsnMgtWebServerActiveSessions=N/A # cfgSsnMgtWebServerTimeout=N/A #
cfgSsnMgtSSHMaxSessions=N/A # cfgSsnMgtSSHActiveSessions=N/A # cfgSsnMgtSSHTimeout=N/A #
cfgSsnMgtTelnetMaxSessions=N/A # cfgSsnMgtTelnetActiveSessions=N/A #
cfgSsnMgtTelnetTimeout=N/A
Configuration de la carte de stockage étendu CMC
Vous pouvez activer ou réparer le support Flash amovible en option pour l'utiliser comme stockage étendu non volatile. Certaines
fonctionnalités CMC ont besoin du stockage étendu non volatile pour fonctionner correctement.
Pour activer ou réparer le support Flash amovible dans l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Contrôleur de châssis > Support Flash. La
page Support Flash amovible s'affiche.
2. Dans le menu déroulant, sélectionnez l'un des éléments suivants, selon vos besoins :
●
●
●
●
●
Utiliser le média flash pour stocker les données du châssis
Réparer le média du contrôleur actif
Commencer la réplication des données entre les médias
Arrêter la réplication des données entre les médias
Arrêter d'utiliser le média flash pour stocker les données du châssis
Pour plus d'informations sur ces options, voir l'aide en ligne CMC.
3. Cliquez sur Appliquer pour appliquer l'option sélectionnée.
Si le châssis contient deux CMC, ils doivent tous deux contenir un support Flash. Les fonctionnalités CMC qui dépendent du support
Flash (à l'exception de Flexaddress) ne sont pas opérationnelles tant que vous n'avez pas installé et activé un support autorisé par Dell
dans cette page.
Configuration d'un groupe de châssis
CMC vous permet de surveiller plusieurs châssis à partir d'un châssis maître unique. Lorsque vous activez un groupe de châssis, le CMC du
châssis maître génère une image graphique de la condition de ce châssis maître et de tous les châssis membres du groupe de châssis.
Les fonctions des groupes de châssis sont les suivantes :
● La page Groupe de châssis affiche des vues de dos et de face de chaque châssis, à raison d'un ensemble pour le châssis maître et
d'un ensemble pour chaque châssis membre.
● Les problèmes d'intégrité du maître et des membres d'un groupe sont signalés par des superpositions rouges ou jaunes, et par un X ou
un point d'exclamation (!) sur le composant montrant les symptômes en question. Vous affichez des détails supplémentaires sous
l'image en cliquant sur l'image de châssis ou sur Détails.
● Des liens de lancement rapide sont disponibles pour ouvrir les pages Web du châssis membre ou du serveur.
● Un inventaire de lames et d'E/S est disponible pour tout groupe.
Configuration de CMC
85
● Une option sélectionnable est disponible pour synchroniser les propriétés d'un nouveau membre avec celles du chef de groupe
lorsqu'un nouveau membre est ajouté à ce dernier.
Un groupe de châssis peut contenir un maximum de huit membres. De plus, un maître ou un membre ne peut appartenir qu'à un seul
groupe. Vous ne pouvez pas rattacher à un groupe un châssis (que ce soit comme maître ou comme membre) déjà membre d'un autre
groupe. Par contre, vous pouvez supprimer un châssis d'un groupe pour l'ajouter ensuite à un autre groupe.
Pour configurer un groupe de châssis avec l'interface Web CMC :
1. Connectez-vous au châssis maître à l'aide des privilèges administrateur du châssis.
2. Cliquez sur Configuration > Administration des groupes. La page Groupe de châssis s'affiche.
3. Dans la page Groupe de châssis, sous Rôle, sélectionnez Maître. Un champ permet d'ajouter le nom du groupe.
4. Entrez le nom du groupe dans le champ Nom du groupe, puis cliquez sur Appliquer.
REMARQUE : les mêmes règles qui s'appliquent pour un nom de domaine s'appliquent au nom de groupe.
Une fois le groupe de châssis créé, l'interface utilisateur graphique (GUI) bascule automatiquement vers la page Groupe de châssis.
L'arborescence système indique le groupe par son nom de groupe, et le châssis maître et les châssis membres non remplis
apparaissent dans l'arborescence système.
REMARQUE : Vérifiez que la version du châssis maître est toujours la plus récente.
Tâches associées
Ajout de membres à un groupe de châssis , page 86
Retrait d'un membre du châssis maître , page 86
Dissolution d'un groupe de châssis , page 87
Désactivation d'un seul membre sur le châssis membre , page 87
Lancement de la page Web d'un châssis membre ou d'un serveur , page 87
Propagation des propriétés du châssis maître aux châssis membres , page 88
Ajout de membres à un groupe de châssis
Une fois le groupe du châssis configuré, des membres peuvent être ajoutés à celui-ci :
1. Connectez-vous au châssis maître à l'aide des privilèges d'administrateur.
2. Sélectionnez le châssis maître dans l'arborescence.
3. Cliquez sur Configuration > Administration des groupes.
4. Sous Gestion des groupes, saisissez l'adresse IP ou le nom DNS du membre dans le champ Nom d'hôte/Adresse IP.
REMARQUE : Pour que MCM fonctionne correctement, vous devez utiliser le port HTTPS par défaut (443) sur tous les
membres du groupe et le châssis principal.
5. Dans le champ Nom d'utilisateur du châssis membre, saisissez un nom d'utilisateur doté de privilèges d'administrateur du châssis.
6. Saisissez le mot de passe correspondant dans le champ Mot de passe.
7. Cliquez sur Appliquer.
8. Répétez les étapes 4 à 8 pour ajouter un maximum de huit membres. Les noms de châssis des nouveaux membres s'affichent dans la
boîte de dialogue Membres.
Vous affichez l'état du nouveau membre en sélectionnant le groupe dans l'arborescence. Pour obtenir des détails, cliquez sur l'image
du châssis ou sur le bouton de détails.
REMARQUE : Les références entrées pour un membre sont transmises en mode sécurisé au châssis membre, afin d'établir une
relation de confiance entre les châssis membre et maître. Les références ne sont pas conservées sur chaque châssis, et ne sont
plus jamais échangées après l'établissement de la relation de confiance.
Pour plus d'informations sur la propagation des propriétés du châssis maître aux châssis membres, voir Propagation des propriétés du
châssis maître aux châssis membres.
Retrait d'un membre du châssis maître
Vous pouvez supprimer un membre de groupe à partir du châssis maître. Pour supprimer un membre :
86
Configuration de CMC
1. Connectez-vous au châssis maître à l'aide des privilèges d'administrateur.
2. Sélectionnez le châssis maître dans l'arborescence.
3. Cliquez sur Configuration > Administration des groupes.
4. Dans la liste Suppression de membres, sélectionnez le nom du membre ou des membres à supprimer, puis cliquez sur Appliquer.
Le châssis maître communique avec le ou les membres, si vous en avez sélectionné plusieurs, supprimés du groupe. Le nom de
membre est supprimé. Les châssis membres ne reçoivent pas le message si un problème réseau empêche le châssis maître de
contacter les membres. Dans ce cas, désactivez le membre à partir du châssis membre pour achever la suppression.
Tâches associées
Désactivation d'un seul membre sur le châssis membre , page 87
Dissolution d'un groupe de châssis
Pour dissoudre un groupe de châssis depuis le châssis maître :
1. Connectez-vous au châssis maître avec des privilèges d'Administrateur.
2. Sélectionnez le châssis maître dans l'arborescence.
3. Cliquez sur Configuration > Administration des groupes.
4. Dans la page Groupe du châssis, sous Rôle, sélectionnez Aucun, puis cliquez sur Appliquer.
Le châssis maître communique avec tous les membres pour leur signaler qu'ils ont été supprimés du groupe. Enfin, le châssis maître
abandonne son rôle. Vous pouvez maintenant le désigner comme membre ou châssis maître d'un autre groupe.
Les châssis membres ne reçoivent pas le message si un problème réseau empêche le châssis maître de contacter les membres. Dans
ce cas, désactivez le membre à partir du châssis membre pour achever la suppression.
Désactivation d'un seul membre sur le châssis membre
Parfois, le châssis maître ne peut pas supprimer un membre d'un groupe. Cela peut se produire si la connexion réseau au membre est
perdue. Pour supprimer un membre du groupe sur le châssis membre :
1. Connectez-vous au châssis membre à l'aide des privilèges d'administrateur de châssis.
2. Cliquez sur Configuration > Administration des groupes.
3. Sélectionnez Aucun, puis cliquez sur Appliquer.
Lancement de la page Web d'un châssis membre ou d'un serveur
Des liens vers une page Web du châssis membre, vers une console à distance du serveur ou vers la page Web de l’iDRAC du serveur au
sein du groupe sont disponibles via la page de groupe du châssis maître. Pour vous connecter au périphérique membre, utilisez les nom
d’utilisateur et mot de passe utilisés pour établir une connexion au châssis maître. Si le périphérique membre a les mêmes références de
connexion, aucune connexion supplémentaire n’est nécessaire. Sinon, l’utilisateur est redirigé vers la page de connexion au périphérique
membre.
Pour naviguer vers les périphériques membres :
1. Connectectez-vous au châssis maître.
2. Sélectionnez Groupe : nom dans l'arborescence.
3. Si un CMC membre correspond à la destination requise, sélectionnez Lancer CMC en regard du châssis requis. Si vous essayez de
vous connecter au châssis membre avec Launch CMC (Lancer le CMC) lorsque le châssis maître et le châssis ont le mode FIPS
activé ou désactivé, vous êtes redirigé vers la page Chassis Group Health (Intégrité du groupe du châssis). Sinon, vous êtes
redirigé vers la page Login (Ouverture de session) du châssis membre.
Si l'un des serveurs d'un châssis correspond à la destination requise :
a. Sélectionnez l'image du châssis de destination.
b. Dans l’image de châssis qui s’affiche dans le panneau Health and Alerts (Intégrité et alertes), sélectionnez le serveur.
c. Dans la boîte de dialogue Quick Links (Liens rapides), sélectionnez le périphérique de destination. La nouvelle fenêtre qui s’ouvre
affiche la page de destination ou l’écran d’ouverture de session.
Configuration de CMC
87
REMARQUE : Dans MCM, tous les Quick Links (Liens rapides) associés aux serveurs ne sont pas affichés.
Propagation des propriétés du châssis maître aux châssis membres
Vous pouvez appliquer les propriétés du maître aux châssis membres d'un groupe. Pour synchroniser un membre avec les propriétés du
maître :
1. Connectez-vous au châssis maître avec des privilèges Administrateur.
2. Sélectionnez le châssis maître dans l'arborescence.
3. Cliquez sur Configuration > Administration des groupes.
4. Dans la section Propagation des propriétés du châssis, sélectionnez l'un des types de propagation :
● Propagation en cas de changement : Sélectionnez cette option pour la propagation automatique des paramètres de propriété de
châssis sélectionnés. Les changements de propriété sont propagés à tous les membres du groupe actuel, chaque fois que les
propriétés du maître sont changées.
● Propagation manuelle : Sélectionnez cette option pour la propagation manuelle des propriétés du châssis maître du groupe à ses
membres. Les paramètres de propriété du châssis maître sont propagés aux membres du groupe uniquement lorsqu'un
administrateur du châssis maître clique sur Propager.
5. Dans la section Propriétés de propagation, sélectionnez les catégories de propriétés de la configuration maître à propager aux
châssis membres.
Sélectionnez uniquement les catégories de paramètres que vous souhaitez configurer de manière identique parmi tous les membres du
groupe de châssis. Par exemple, sélectionnez la catégorie Propriétés de journalisation et d'alerte pour permettre à tous les châssis
du groupe de partager les paramètres de configuration de journalisation et d'alerte du châssis maître.
6. Cliquez sur Enregistrer.
Si l'option Propagation en cas de changement est sélectionnée, les châssis membres adoptent les propriétés du maître. Si l'option
Propagation manuelle est sélectionnée, cliquez sur Propager lorsque que vous voulez propager les paramètres choisis aux châssis
membres. Pour plus d'informations sur la propagation des propriétés du châssis maître aux châssis membres, consultez l'Aide en ligne
CMC.
Inventaire des serveurs d'un groupe de gestion de plusieurs châssis
La page Intégrité du groupe de châssis affiche tous les châssis membres et vous permet d'enregistrer le rapport d'inventaire des serveurs
dans un fichier à l'aide de la fonction de téléchargement d'un navigateur standard. Le rapport contient des données concernant les
éléments suivants :
● Tous les serveurs actuellement présents dans le groupe de châssis (y compris le maître).
● Logements et logements d'extension vides (y compris les lames pleine hauteur et double largeur).
Enregistrement de l'inventaire des serveurs
Pour enregistrer le rapport d'inventaire des serveurs avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, sélectionnez l'option Groupe.
La page Intégrité du groupe de châssis s'affiche .
2. Cliquez sur Enregistrer le rapport d'inventaire.
La boîte de dialogue Téléchargement de fichier qui s'affiche vous invite à ouvrir ou à enregistrer le fichier.
3. Cliquez sur Enregistrer et spécifiez le chemin et le nom du fichier de rapport d'inventaire du serveur.
REMARQUE : Le leader de groupe de châssis, le châssis membre et les serveurs du châssis associé doivent être Sous tension
afin d'obtenir le rapport d'inventaire de serveur le plus précis.
Données exportées
Le rapport d'inventaire des serveurs contient les données les plus récemment renvoyées par chaque membre du groupe de châssis au
cours de l'opération d'interrogation normale du maître du groupe de châssis (toutes les 30 secondes).
Pour obtenir le rapport d'inventaire des serveurs le plus exact :
88
Configuration de CMC
● Le maître du groupe de châssis et tous les châssis membres de ce groupe doivent avoir l'état Alimentation de châssis activée.
● Tous les serveurs du châssis associé doivent être allumés.
Les données d'inventaire des châssis et des serveurs associés n'apparaissent pas forcément dans le rapport d'inventaire si un sousensemble de châssis membres d'un groupe de châssis est :
● En état de Alimentation de châssis désactivée
● Hors tension
REMARQUE : Si un serveur est inséré alors que le châssis est éteint, le numéro de modèle ne s'affiche nulle part dans l'interface Web
tant que le châssis n'est pas rallumé.
Le tableau suivant répertorie les champs de données et la configuration requise spécifiques signalés pour chaque serveur :
Champ de
données
Exemple
Nom du châssis
Chef de châssis de centre de données
Adresse IP du
châssis
192.168.0.1
Emplacement de
logement
1
Nom du logement
SLOT-01
Nom d'hôte
Serveur Web d’entreprise
REMARQUE : requiert un agent Server Administrator exécuté sur le serveur; autrement, le champ sera
vierge.
Système
d'exploitation
Microsoft Windows Server 2012, Édition Standard x64
REMARQUE : requiert un agent Server Administrator exécuté sur le serveur; autrement, le champ sera
vierge.
Modèle
PowerEdgeM630
Service Tag
1PB8VF2
Total de mémoire
système
4 Go /
Nbr d'UC
2
REMARQUE : requiert un CMC 5.0 (ou une version ultérieure).
REMARQUE : requiert un CMC 5.0 (ou une version ultérieure).
Infos sur l'UC
Intel (R) Xeon (R) CPU E5-2690 v3@2,60 GHz
Format des données
Le rapport d'inventaire est généré au format de fichier .CSV afin qu'il puisse être importé dans différents outils, comme Microsoft Excel.
Le fichier .CSV de rapport d'inventaire peut être importé dans le modèle. Pour ce faire, sélectionnez Données > À partir du texte dans
MS Excel. Une fois le rapport d'inventaire importé dans MS Excel, si un message s'affiche et vous invite à entrer des informations
supplémentaires, sélectionnez l'option de fichier délimité par des virgules pour importer le fichier dans MS Excel.
Inventaire de groupe de châssis et version de micrologiciel
La page Version de micrologiciel de groupe de châssis affiche l'inventaire de groupes et les versions de micrologiciel des serveurs et
des composants de serveur présents dans le châssis. Cette page vous permet également d'organiser les informations d'inventaire et de
filtrer l'affichage des versions de micrologiciel. La vue qui s'affiche est basée sur les serveurs ou n'importe quel composant du serveur
présent dans le châssis :
Configuration de CMC
89
●
●
●
●
●
●
●
●
BIOS
iDRAC
CPLD
USC
Diagnostics
Pilotes SE
RAID
Carte réseau
REMARQUE : Les informations d'inventaire affichées pour le groupe de châssis, le châssis membre, les serveurs et les composants
de serveur, sont mises à jour chaque fois qu'un châssis est ajouté au groupe ou en est retiré.
Affichage de l'inventaire de groupe de châssis
Pour afficher le groupe de châssis à l'aide de l'interface Web CMC, dans l'arborescence système, sélectionnez Groupe. Cliquez sur
Propriétés > Version du micrologiciel. La page Version du micrologiciel du groupe de châssis affiche tous les châssis présents
dans le groupe.
Affichage de l'inventaire de châssis sélectionnés à l'aide l'interface
Web
Pour afficher l'inventaire de châssis sélectionnés à l'aide de l'interface Web :
1. Dans l'arborescence système, sélectionnez Groupe. Cliquez sur Propriétés > Version de micrologiciel.
La page Version du micrologiciel du groupe de châssis affiche tous les châssis du groupe.
2. Dans la section Sélectionner un châssis, sélectionnez le châssis membre dont vous souhaitez afficher l'inventaire.
La section Filtre d'affichage du micrologiciel affiche l'inventaire de serveurs des châssis sélectionnés et des versions de
micrologiciel de tous les composants de serveur.
Affichage des versions de micrologiciel de composant de serveur
sélectionné à l'aide de l'Interface Web
Pour afficher les versions du micrologiciel des composants du serveur sélectionnés à l'aide de l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence du système, sélectionnez Groupe. Cliquez sur Propriétés > Version du micrologiciel.
La page Version du micrologiciel du groupe de châssis affiche tous les châssis du groupe.
2. Dans la section Sélectionner un châssis, sélectionnez le châssis membre dont vous souhaitez afficher l'inventaire.
3. Dans la section Filtre d'affichage du micrologiciel, sélectionnez Composants.
4. Dans la liste Composants, sélectionnez le composant requis ( BIOS, iDRAC, CPLD, USC, Diagnostics, OS Drive, périphériques RAID
(jusqu'à 2) et périphériques NIC (jusqu'à 6)) dont vous souhaitez afficher la version micrologicielle .
Les versions de micrologiciel du composant sélectionné de tous les serveurs dans le châssis sélectionné s'affichent.
REMARQUE : Les versions micrologicielles de USC, Diagnostics, OS Drive, périphériques RAID et NIC des serveurs ne sont pas
disponibles si :
● Le serveur appartient à la 10e génération de serveurs PowerEdge. Ces derniers ne prennent pas en charge le Lifecycle
Controller.
● Le serveur appartient à la 11e génération de serveurs PowerEdge, mais que le micrologiciel d'iDRAC ne prend pas en charge le
Lifecycle Controller.
● La version du micrologiciel de CMC d'un châssis membre est antérieure à la version 4.45. Dans ce cas, les composants de tous
les serveurs de ce châssis ne s'affichent pas, même si les serveurs prennent en charge le Lifecycle Controller.
Obtention de certificats
Le tableau suivant répertorie les types de certificats en fonction du type de connexion.
90
Configuration de CMC
Tableau 17. Types de connexion et de certificat
Type de connexion
Type de certificat
Mode d'obtention
Connexion directe en
utilisant Active
Directory
Certificat CA de confiance
Générer un fichier RSC et le faire signer par une autorité de certification.
Connexion par carte à
puce en tant
qu'utilisateur Active
Directory
● Certificat utilisateur
● Certificat utilisateur : exportez le certificat utilisateur de carte à puce
comme fichier codé en base 64 en utilisant le logiciel de gestion de carte
● Certificat CA de confiance
fourni par le fournisseur de carte à puce.
● Certificat CA de confiance : ce certificat est émis par une autorité de
certification.
Connexion utilisateur
Active Directory
Certificat CA de confiance
Ce certificat est émis par une autorité de certification.
Connexion d'utilisateur
local
Certificat SSL
Générer un fichier RSC et le faire signer par une autorité de certification de
confiance.
REMARQUE : Le CMC est livré par défaut avec un certificat de serveur
SSL autosigné. Le serveur Web CMC et la console virtuelle utilisent ce
certificat.
Concepts associés
Certificats de serveur Secure Sockets Layer , page 91
Certificats de serveur Secure Sockets Layer
Le CMC comprend un serveur Web qui est configuré pour utiliser le protocole de sécurité standard de l’industrie SSL (Secure Sockets
Layer) afin de transférer des données cryptées sur Internet. Reposant sur une technologie de cryptage par clé publique et clé privée, SSL
est une technique très répandue d’authentification et de communication cryptée entre les clients et les serveurs pour empêcher les
écoutes sur le réseau.
Le protocole SSL permet à un système compatible SSL d'effectuer les tâches suivantes :
● S'authentifier sur un client activé SSL
● Permettre au client de s'authentifier sur le serveur
● Permettre aux deux systèmes d'établir une connexion cryptée
Ce processus de cryptage fournit un haut niveau de protection des données. Le CMC utilise le cryptage SSL 128 bits, c’est-à-dire la forme
de cryptage la plus sûre disponible pour les navigateurs Internet en Amérique du Nord.
Le serveur Web CMC inclut un certificat numérique SSL autosigné Dell (ID de serveur). Pour renforcer la sécurité sur Internet, remplacez
le certificat SSL du serveur Web en soumettant une requête au CMC pour qu’il génère une nouvelle RSC (requête de signature de
certificat).
Au moment de l'amorçage, un nouveau certificat auto-signé est généré si :
●
●
●
●
le certificat personnalisé est absent
le certificat auto-signé est absent
le certificat auto-signé est corrompu
le certificat auto-signé a expiré (dans une période de 30 jours)
Le certificat autosigné affiche le nom commun en tant que <nomcmc.nom-domaine> où nomcmc correspond au nom d’hôte CMC et
nom-domaine au nom de domaine. Si le nom de domaine n’est pas disponible, il affiche uniquement le Nom de domaine partiellement
qualifié (PQDN), qui est le nom d’hôte du CMC.
Requête de signature de certificat
Une requête de signature de certificat (RSC) est une requête numérique adressée à une autorité de certification (nommée AC dans
l’interface Web) pour obtenir un certificat de serveur sécurisé. Les certificats de serveurs sécurisés garantissent l’identité d’un système
distant, et assurent que les informations échangées avec ce système distant ne sont ni affichées ni modifiées par d’autres utilisateurs.
Pour garantir la sécurité de votre CMC, il est fortement recommandé de générer une RSC, de la soumettre à une autorité de certification,
puis de téléverser le certificat renvoyé par l’autorité de certification.
Configuration de CMC
91
Une autorité de certification est une entité commerciale reconnue dans le secteur de l’informatique pour ses critères élevés en matière de
dépistage fiable, d’identification et d’autres critères de sécurité importants. Thawte et VeriSign sont des exemples d’AC. Une fois que
l’autorité de certification reçoit votre RSC, elle vérifie les informations qu’elle contient. Si le demandeur répond aux normes de sécurité de
l’autorité de certification, celle-ci émet un certificat qui identifie ce demandeur de manière unique pour les transactions effectuées sur des
réseaux et sur Internet.
Une fois que l’autorité de certification approuve la RSC et qu’elle vous envoie un certificat, vous devez téléverser le certificat sur le
micrologiciel CMC. Les informations de RSC stockées dans le micrologiciel CMC doivent correspondre au contenu du certificat.
REMARQUE : Pour configurer les paramètres SSL pour CMC, vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration
du châssis.
REMARQUE : Les certificats de serveur que vous téléversez doivent être valides (ils ne doivent pas avoir expiré) et signés par une
autorité de certification.
Concepts associés
Génération d'une nouvelle demande de signature de certificat , page 92
Téléversement d'un certificat d'un serveur , page 93
Affichage du certificat de serveur , page 94
Génération d'une nouvelle demande de signature de certificat
Pour garantir la sécurité, il est fortement recommandé d'obtenir un certificat de serveur sécurisé et de le téléverser dans CMC. Les
certificats de serveur sécurisés vérifient l'identité d'un système distant, et garantissent que les informations échangées avec le système
distant ne peuvent pas être affichées ni modifiées par d'autres utilisateurs. Sans certificat de serveur sécurisé, le CMC est vulnérable et
accessible par des utilisateurs non autorisés.
Pour obtenir un certificat de serveur sécurisé pour CMC, vous devez soumettre une RSC (requête de signature de certificat) à l'autorité
de certification de votre choix. Une RSC est une requête numérique visant à obtenir un certificat de serveur sécurisé signé contenant des
informations sur votre organisation et une clé d'identification unique.
Après avoir généré la requête de signature de certificat (RSC), vous êtes invité à en enregistrer une copie sur votre station de gestion ou
réseau partagé ; les informations uniques qui ont servi à générer la RSC sont stockées dans CMC. Ces informations serviront
ultérieurement à authentifier le certificat de serveur que vous enverra l'autorité de certification (CA). Dès réception de ce certificat de la
CA, vous devez le téléverser dans CMC.
REMARQUE : Pour que CMC puisse accepter le certificat de serveur renvoyé par l'autorité de certification, les informations
d'authentification contenues dans le nouveau certificat doivent correspondre aux informations stockées sur CMC lors de la génération
de la RSC.
PRÉCAUTION : Lorsqu'une nouvelle RSC est générée, elle remplace toutes les requêtes précédentes du CMC. Ainsi, si
vous remplacez une requête de signature de certificat (RSC) avant que l'autorité de certification ne vous ait fourni le
certificat correspondant, le CMC n'accepte pas le certificat de serveur car les informations qu'il utilise pour authentifier
ce certificat sont perdues. Soyez prudent, lorsque vous générez une RSC, afin de ne pas remplacer une RSC en attente.
Génération d'une nouvelle requête de signature de certificat (RSC) dans
l'interface Web
Pour générer une RSC à l'aide de l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > SSL. La fenêtre Menu principal SSL
s'affiche.
2. Sélectionnez Générer une nouvelle requête de signature de certificat (RSC) et cliquez sur Suivant. La page Générer une
requête de signature de certificat (CSR) s'affiche.
3. Entrez une valeur pour chaque attribut de la RSC.
4. Cliquez sur Générer. La boîte de dialogue Téléchargement de fichier s'affiche.
5. Enregistrez le fichier csr.txt sur votre station de gestion ou réseau partagé. (Vous pouvez également ouvrir immédiatement le
fichier mais l'enregistrer plus tard.) Vous devez ensuite soumettre ce fichier à une autorité de certification (CA).
92
Configuration de CMC
Génération d'un fichier RSC à l'aide de l'interface RACADM
Pour générer un fichier RSC, utilisez les objets du groupe cfgRacSecurityData pour spécifier les valeurs et utilisez la commande
sslcsrgen pour générer le fichier CSR. Pour plus d'informations, voir le « Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e
RACADM Command Line Reference Guide » (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller
for Dell PowerEdge M1000e), disponible sur le site dell.com/support/manuals.
Téléversement d'un certificat d'un serveur
Après avoir généré un fichier RSC, vous pouvez téléverser le certificat de serveur SSL signé vers le micrologiciel CMC. CMC se réinitialise
après que le certificat a été téléversé. CMC accepte uniquement les certificats de serveur Web X509 codés en Base 64.
PRÉCAUTION : Au cours du téléversement du certificat, CMC n'est pas disponible.
REMARQUE : Si vous téléversez un certificat et essayez de l’afficher immédiatement, un message d’erreur s’affiche indiquant que
l’opération demandée ne peut pas être exécutée. Cela se produit car le serveur Web est en train de redémarrer avec le nouveau
certificat. Une fois le serveur Web redémarré, le certificat est téléversé avec succès et vous pouvez afficher le nouveau certificat.
Après le téléversement d’un certificat, il peut y avoir un délai d’environ une minute avant de pouvoir afficher le certificat téléversé.
REMARQUE : Vous pouvez téléverser un certificat auto-signé (généré à l’aide de la fonctionnalité de requête de signature de
certificat (CSR) une seule fois. Si vous tentez de téléverser le certificat une seconde fois, le téléversement échoue, car la clé privée
est supprimée après le téléversement du premier certificat.
Téléversement d'un certificat de serveur à l'aide de l'interface Web CMC
Pour téléverser un certificat de serveur avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > SSL. La fenêtre Menu principal SSL
s'affiche.
2. Sélectionnez l'option Téléverser un certificat de serveur d'après la RSC générée et cliquez sur Suivant.
3. Cliquez sur Choisir un fichier et spécifiez le fichier de certificat.
4. Cliquez sur Appliquer. Si le certificat n'est pas valide, un message d'erreur s'affiche.
REMARQUE : La valeur Chemin du fichier indique le chemin relatif du fichier de certificat que vous téléversez. Vous devez
saisir le chemin absolu de ce fichier, à savoir son chemin complet, son nom et son extension.
Téléversement d'un certificat de serveur à l'aide de l'interface RACADM
Pour téléverser le certificat de serveur SSL, utilisez la commande sslcertupload. Pour plus d’informations, voir le Chassis
Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de
commande RACADM du Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e) disponible sur dell.com/support/manuals.
Téléversement d'une clé et d'un certificat de serveur Web
Vous pouvez téléverser une clé de serveur Web et un certificat de serveur correspondant à cette clé. Ce certificat de serveur est émis par
l'autorité de certification (CA).
Le certificat de serveur Web est un élément essentiel du processus de cryptage SSL. Il s'authentifie auprès d'un client SSL et permet à ce
client de s'authentifier auprès du serveur, permettant ainsi aux deux systèmes d'établir une connexion cryptée.
REMARQUE : Pour téléverser une clé et un certificat de serveur Web Server, vous devez disposer de droits d'Administrateur de
configuration du châssis.
Téléversement d'une clé et d'un certificat de serveur Web avec RACADM
Pour téléverser une clé et un certificat de serveur Web avec l'interface Web CMC :
Configuration de CMC
93
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > SSL. Le Menu principal SSL
s'affiche.
2. Sélectionnez Téléverser la clé et le certificat de serveur Web, puis cliquez sur Suivant.
3. Spécifiez le fichier de clé privée et le fichier de certificat en cliquant sur Choisir un fichier.
4. Une fois les deux fichiers téléversés, cliquez sur Appliquer. Si la clé et le certificat de serveur Web ne correspondent pas, un message
d'erreur s'affiche.
REMARQUE : CMC accepte uniquement les certificats X509 codé en Base-64. Les certificats utilisant d'autres schémas de
codage, comme DER, ne sont pas acceptés. Le téléversement d'un nouveau certificat remplace le certificat par défaut reçu avec
votre CMC.
CMC se réinitialise et devient temporairement indisponible après le téléversement réussi du certificat. Pour éviter de déconnecter
d'autres utilisateurs pendant la réinitialisation, prévenez les utilisateurs autorisés susceptibles de se connecter à CMC et vérifiez les
sessions activez dans la page Sessions, dans l'onglet Réseau.
Téléversement d'une clé et d'un certificat de serveur Web à l'aide de RACADM
Pour téléverser une clé SSL depuis le client vers l'iDRAC, entrez la commande suivante :
racadm sslkeyupload -t <type> -f <filename>
Pour plus d'informations, voir le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line
Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge
M1000e) sur le site dell.com/support/manuals.
Affichage du certificat de serveur
Vous pouvez afficher le certificat de serveur SSL actuel utilisé dans CMC.
Affichage d'un certificat de serveur à l'aide de l'interface Web
Dans l'interface Web CMC, accédez à Présentation du châssis > Réseau > SSL, sélectionnez Afficher le certificat de serveur, puis
cliquez sur Suivant. La page Afficher le certificat de serveur affiche le certificat de serveur SSL actuellement utilisé. Pour plus
d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
REMARQUE : Le certificat de serveur affiche le nom commun en tant que nom du rack joint au nom de domaine, s'il est disponible.
Sinon, seul le nom du rack s'affiche.
Affichage d'un certificat de serveur à l'aide de l'interface RACADM
Pour afficher le certificat de serveur SSL, utilisez la commande sslcertview. Pour plus d’informations, voir le Chassis Management
Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM
du Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e) disponible sur dell.com/support/manuals.
Profils de configuration du châssis
La fonction Profils de configuration du châssis vous permet de configurer le châssis avec les profils de configuration du châssis stockés
dans le partage réseau ou dans la station de gestion locale ; elle vous permet également de restaurer la configuration du châssis.
Pour accéder à la page Profils de configuration du châssis de l'interface Web CMC, dans l'arborescence système, accédez à
Présentation du châssis, puis cliquez sur Configuration > Profils. La page Profils de configuration du châssis s'affiche.
Vous pouvez effectuer les tâches suivantes à l'aide de la fonction Profils de configuration du châssis :
● Configurer un châssis à l’aide des profils de configuration du châssis dans la station de gestion locale pour la configuration initiale.
● Enregistrer les paramètres de configuration du châssis actuels dans un fichier XML sur le partage réseau ou sur la station de gestion
locale.
94
Configuration de CMC
● Restaurer la configuration du châssis.
● Importer des profils de châssis (fichiers XML) sur le partage réseau à partir d'une station de gestion locale.
● Exporter les profils de châssis (fichiers XML) du partage réseau vers une station de gestion locale.
● Appliquer, modifier, supprimer ou exporter une copie des profils stockés sur le partage réseau.
Enregistrement de la configuration du châssis
Vous pouvez enregistrer la configuration actuelle du châssis dans un fichier XML sur un partage réseau ou une station de gestion locale.
Les configurations incluent toutes les propriétés du châssis qui peuvent être modifiés à l'aide de l'interface Web CMC et les commandes
RACADM. Vous pouvez également utiliser le fichier XML qui est enregistré pour restaurer la configuration sur le même châssis ou pour
configurer d'autres châssis.
REMARQUE : Les paramètres de serveur et d'iDRAC ne sont pas enregistrés ou restaurés avec la configuration du châssis.
Pour enregistrer la configuration actuelle du châssis, effectuez les tâches suivantes :
1. Accédez à la page Profils de configuration du châssis. Dans la section Enregistrement et sauvegarde > Enregistrer la
configuration actuelle , entrez un nom de profil dans le champ Nom du profil.
REMARQUE : Lors de l'enregistrement de la configuration actuelle du châssis, le jeu de caractères étendu ASCII standard est pris
en charge. Toutefois, les caractères spéciaux suivants ne sont pas pris en charge :
“, ., *, >, <, \, /, : et |
2. Sélectionnez l'un des types de profils suivants à partir de l'option Type de profil :
● Remplacer : comprend des attributs de toute la configuration CMC sauf les attributs d'écriture seule tels que les mots de passe
utilisateur et les numéros de service. Ce type de profil est utilisé comme fichier de configuration de sauvegarde pour restaurer la
configuration du châssis complète notamment des informations d’identité, telles que les adresses IP.
● Cloner : comprend tous les attributs de profil de type Remplacer. Il est indiqué d'ignorer les attributs d’identité tels que l'adresse
MAC et l'adresse IP pour des raisons de sécurité. Ce type de profil est utilisé pour cloner un nouveau châssis.
3. Sélectionnez l'un des emplacements suivants dans le menu déroulant Emplacement de profil pour stocker le profil :
● Local : pour enregistrer le profil dans la station de gestion locale.
● Partage réseau : pour enregistrer le profil dans un emplacement partagé.
4. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le profil à l’emplacement sélectionné.
Une fois l'action terminée, le message indiquant Operation Successful s'affiche :
REMARQUE : Pour afficher les paramètres enregistrés dans le fichier XML, dans la section Profils stockés, sélectionnez le
profil enregistré, puis cliquez sur Afficher dans la colonne Afficher les profils.
Restauration d'un profil de configuration du châssis
Vous pouvez restaurer la configuration d'un châssis en important le fichier de sauvegarde (.xml ou .bak) sur la station de gestion locale
ou le partage réseau où les configurations de châssis sont enregistrées. Les configurations comprennent toutes les propriétés disponibles
via l'interface Web CMC, les commandes RACADM et les paramètres.
Pour restaurer la configuration du châssis, effectuez les tâches suivantes :
1. Accédez à la page Profils de configuration du châssis. Dans la section Restaurer une configuration > Restauration la
configuration du châssis, cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le fichier de sauvegarde pour importer la configuration du châssis
enregistrée.
2. Cliquez sur l'option Restaurer une configuration pour charger un fichier de sauvegarde crypté (.bak) ou un fichier de profil .xml
stocké sur le CMC.
L'interface Web CMC revient à la page de connexion après une opération de restauration réussie.
REMARQUE : Si les fichiers de sauvegarde (.bak) de versions antérieures de CMC sont chargés sur la dernière version de CMC où
FIPS est activé, reconfigurez les 16 mots de passe des utilisateurs locaux CMC. Toutefois, le mot de passe du premier utilisateur est
réinitialisé à « calvin ».
Configuration de CMC
95
REMARQUE : Lorsqu'un profil de configuration de châssis est importé d'un CMC qui ne prend pas en charge la fonction FIPS à un
CMC dans lequel elle est activée, la fonction FIPS reste activée dans le CMC.
REMARQUE : Si vous modifiez le mode FIPS dans le profil de configuration du châssis, le paramètre
DefaultCredentialMitigation est activé.
Affichage des profils de configuration du châssis stockés
Pour afficher les profils de configuration du châssis stockés sur le partage réseau, accédez à la page Profils de configuration du
châssis. Dans la section Profils de configuration du châssis > Profils stockés, sélectionnez le profil, puis cliquez sur Afficher dans la
colonne Afficher le profil. La page Afficher les paramètres s'affiche. Pour en savoir plus sur les paramètres affichés, voir l'Aide en ligne
du CMC.
Importation des profils de configuration du châssis
Vous pouvez importer les profils de configuration du châssis stockés sur un partage réseau vers la station de gestion locale.
Pour importer un profil stocké sur un partage de fichiers distant vers le contrôleur CMC, effectuez les tâches suivantes :
1. Accédez à la page Profils de configuration du châssis. Dans la section Profils de configuration du châssis > Profils stockés,
cliquez sur Importer un profil.
La section Importer un profil s’affiche.
2. Cliquez sur Parcourir pour accéder au profil à partir de l'emplacement souhaité, puis cliquez sur Importer le profil.
REMARQUE : Vous pouvez importer les profils de configuration du châssis à l’aide de RACADM. Pour plus d’informations, voir le
Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Dell Chassis Management Controller pour PowerEdge M1000e.
Application des profils de configuration du châssis
Vous pouvez appliquer la configuration du châssis au châssis si les profils de configuration du châssis sont disponibles en tant que profils
stockés sur le partage réseau. Pour lancer une opération de configuration du châssis, appliquez un profil stocké à un châssis.
Pour appliquer un profil à un châssis, procédez comme suit :
1. Accédez à la page Profils de configuration du châssis. Dans la section Profils stockés, sélectionnez le profil stocké que vous
souhaitez appliquer.
2. Cliquez sur Appliquer le profil.
Un message d'avertissement s'affiche indiquant que l'application d'un nouveau profil écrasera les paramètres actuels et redémarrera
les châssis sélectionnés. Vous êtes invité à confirmer si vous souhaitez poursuivre l'opération.
3. Cliquez sur OK pour appliquer le profil au serveur sélectionné.
Exportation des profils de configuration du châssis
Vous pouvez exporter les profils de configuration du châssis enregistrés sur le partage réseau vers un chemin spécifié sur une station de
gestion.
Pour exporter un profil stocké, effectuez les tâches suivantes :
1. Accédez à la page Profils de configuration du châssis. Dans la section Profils de configuration du châssis > Profils stockés,
sélectionnez le profil souhaité, puis cliquez sur Exporter une copie du profil.
La boîte de dialogue Téléchargement de fichier qui s'affiche vous invite à ouvrir ou à enregistrer le fichier.
2. Cliquez sur Enregistrer ou Ouvrir pour exporter le profil vers l'emplacement requis.
Modification des profils de configuration du châssis
Vous pouvez modifier le nom du profil de configuration de châssis d'un châssis.
Pour modifier un nom du profil de configuration de châssis, procédez comme suit :
96
Configuration de CMC
1. Accédez à la page Profils de configuration du châssis. Dans la section Profils de configuration du châssis > Profils stockés,
sélectionnez le profil souhaité, puis cliquez sur Modifier le profil.
La fenêtre Modifier un profil s’affiche.
2. Entrez un nom de profil souhaité dans le champ Nom du profil, puis cliquez sur Modifier le profil.
Le message Operation Successful(Opération réussie) s'affiche.
3. Cliquez sur OK.
Suppression des profils de configuration du châssis
Vous pouvez supprimer un profil de configuration du châssis qui est stocké sur le partage réseau.
Pour supprimer un profil de configuration du châssis, procédez comme suit :
1. Accédez à la page Profils de configuration du châssis. Dans la section Profils de configuration du châssis > Profils stockés,
sélectionnez le profil souhaité, puis cliquez sur Supprimer le profil.
Un message d'avertissement s'affiche, indiquant que la suppression d'un profil supprimerait définitivement le profil sélectionné.
2. Cliquez sur OK pour supprimer le profil sélectionné.
Configuration de plusieurs CMC au moyen de RACADM
à l'aide des profils de configuration du châssis
À l'aide des profils de configuration du châssis, vous pouvez exporter les profils de configuration du châssis en tant que fichier XML et
importer celui-ci dans un autre châssis.
Utilisez la commande RACADM get pour l'opération d'exportation et la commande set pour l'opération d'importation.Vous pouvez
exporter des profils de châssis (fichiers XML) à partir de CMC sur le partage réseau ou vers une station de gestion locale et importer des
profils de châssis (fichiers XML) à partir du partage réseau ou depuis une station de gestion locale.
REMARQUE : Par défaut, l'exportation effectuée est de type clone. Utilisez la commande –—clone pour obtenir le profil de type
clone dans le fichier XML.
Les opérations d'importation et d'exportation vers et depuis le partage réseau peuvent être effectuées via le RACADM local, ainsi que le
RACADM distant. En revanche, les opérations d'importation et d'exportation vers et depuis la gestion locale peuvent être effectuées
uniquement par l'intermédiaire d'une interface RACADM distante.
Exportation des profils de configuration du châssis
Vous pouvez exporter les profils de configuration du châssis sur le partage réseau à l'aide de la commande get.
1. Pour exporter les profils de configuration du châssis en tant que fichier clone.xml vers le partage réseau CIFS à l'aide de la
commande get, saisissez la commande suivante :
racadm get –f clone.xml –t xml –l //xx.xx.xx.xx/PATH –u USERNAME –p PASSWORDCMC
2. Pour exporter les profils de configuration du châssis en tant que fichier clone.xml vers le partage réseau NFS à l'aide de la
commande get, saisissez la commande suivante :
racadm get –f clone.xml –t xml –l xx.xx.xx.xx:/PATH
Vous pouvez exporter les profils de configuration du châssis sur un partage réseau au moyen d'une interface RACADM à distance.
1. Pour exporter les profils de configuration du châssis en tant que fichier clone.xml dans le partage réseau CIFS, saisissez la commande
suivante :
racadm –r xx.xx.xx.xx –u USERNAMECMC –p PASSWORDCMC get –f clone.xml –t xml –l //
xx.xx.xx.xx/PATH –u USERNAME –p PASSWORD
Configuration de CMC
97
2. Pour exporter les profils de configuration du châssis en tant que fichier clone.xml dans le partage réseau NFS, saisissez la commande
suivante :
racadm –r xx.xx.xx.xx –u USERNAMECMC –p PASSWORDCMC get –f clone.xml –t xml –l
xx.xx.xx.xx:/PATH
Vous pouvez exporter les profils de configuration du châssis vers la station de gestion locale au moyen de l'interface RACADM à distance.
1. Pour exporter les profils de configuration du châssis en tant que fichier clone.xml, saisissez la commande suivante :
racadm –r xx.xx.xx.xx –u USERNAMECMC –p PASSWORDCMC get –f clone.xml –t xml
Importation des profils de configuration du châssis
Vous pouvez importer les profils de configuration du châssis depuis un partage réseau vers un autre châssis à l'aide de la commande set.
1. Pour importer les profils de configuration du châssis depuis le partage réseau CIFS, saisissez la commande suivante :
racadm set –f clone.xml –t xml –l //xx.xx.xx.xx/PATH –u USERNAME –p PASSWORDCMC
2. Pour importer les profils de configuration du châssis de partage réseau NFS, saisissez la commande suivante :
racadm set –f clone.xml –t xml –l xx.xx.xx.xx:/PATH
Vous pouvez importer les profils de configuration du châssis à partir d'un partage réseau au moyen de l'interface RACADM à distance.
1. Pour importer les profils de configuration du châssis depuis le partage réseau CIFS, saisissez la commande suivante :
racadm –r xx.xx.xx.xx –u USERNAMECMC –p PASSWORDCMC
xx.xx.xx.xx/PATH –u USERNAME –p PASSWORD
set –f clone.xml –t xml –l //
2. Pour importer les profils de configuration du châssis de partage réseau NFS, saisissez la commande suivante :
racadm –r xx.xx.xx.xx –u USERNAMECMC –p PASSWORDCMC set –f clone.xml –t xml –l
xx.xx.xx.xx:/PATH
Vous pouvez importer les profils de configuration du châssis depuis la station de gestion locale au moyen de l'interface RACADM à
distance.
1. Pour exporter les profils de configuration du châssis en tant que fichier clone.xml, saisissez la commande suivante :
racadm –r xx.xx.xx.xx –u USERNAMECMC –p PASSWORDCMC set –f clone.xml –t xml
Règles d'analyse
Vous pouvez modifier manuellement les propriétés d'un fichier XML exporté de profils de configuration du châssis.
Un fichier XML contient les propriétés suivantes :
● System Configuration, qui est le nœud parent.
● component, qui est le nœud enfant principal.
● Attributes, qui contient le nom et la valeur. Vous pouvez modifier ces champs. Par exemple, vous pouvez modifier la valeur Asset
Tag de la façon suivante :
<Attribute Name="ChassisInfo.1#AssetTag">xxxxxx</Attribute>
Exemple de fichier XML :
<SystemConfiguration Model="PowerEdge M1000e
"ServiceTag="NOBLE13"
TimeStamp="Tue Apr 7 14:17:48 2015" ExportMode="2">
<!--Export type is Replace-->
<!--Exported configuration may contain commented attributes. Attributes may be commented due
to dependency,
98
Configuration de CMC
destructive nature, preserving server identity or for security reasons.-->
<Component FQDD="CMC.Integrated.1">
<Attribute Name="ChassisInfo.1#AssetTag">00000</Attribute>
<Attribute Name="ChassisLocation.1#DataCenterName"></Attribute>
<Attribute Name="ChassisLocation.1#AisleName"></Attribute>
<Attribute Name="ChassisLocation.1#RackName"></Attribute>
….
</Component>
</SystemConfiguration>
Configuration de plusieurs CMC via RACADM, à l'aide
du fichier de configuration
Via RACADM, à l'aide du fichier de configuration, vous pouvez configurer un ou plusieurs CMC dont les propriétés sont identiques.
Lorsque vous interrogez une carte CMC en utilisant son ID de groupe et de son ID d'objet, RACADM crée le fichier de configuration
racadm.cfg à partir des informations récupérées. En exportant ce fichier vers un ou plusieurs contrôleurs CMC, vous pouvez configurer les
contrôleurs avec des propriétés identiques en un minimum de temps.
REMARQUE : Certains fichiers de configuration contiennent des informations CMC uniques (comme l'adresse IP statique) qui
doivent être modifiées avant d'exporter le fichier vers d'autres CMC.
1. Utilisez RACADM pour effectuer une requête auprès du CMC cible contenant la configuration appropriée.
REMARQUE : Le fichier de configuration généré est myfile.cfg. Vous pouvez renommer le fichier. Le fichier .cfg ne
contient aucun mot de passe utilisateur. Lorsque vous téléversez le fichier .cfg vers le nouveau CMC, vous devez ajouter à
nouveau tous les mots de passe.
2. Ouvrez une session RACADM à distance vers le CMC, connectez-vous et entrez :
racadm getconfig -f myfile.cfg
REMARQUE : La redirection d'une configuration CMC vers un fichier à l'aide de getconfig -f est uniquement prise en
charge par l'interface de RACADM distant.
3. Modifiez le fichier de configuration dans un éditeur de texte brut (facultatif). Tout caractère de formatage spécial présent dans le
fichier de configuration peut corrompre la base de données RACADM.
4. Utilisez le fichier de configuration que vous venez de créer pour modifier le CMC cible. À l'invite de commande, entrez ce qui suit :
racadm config -f myfile.cfg
5. Réinitialisez le CMC cible configuré. À l'invite de commande, entrez :
racadm reset
La sous-commande getconfig -f myfile.cfg (étape 1) demande la configuration CMC de la carte CMC active et génère le
fichier myfile.cfg. Si nécessaire, vous pouvez renommer ce fichier ou l'enregistrer à un autre emplacement.
Vous pouvez utiliser la commande getconfig pour effectuer les actions suivantes :
● afficher toutes les propriétés de configuration dans un groupe (spécifié par le nom de groupe et l'index),
● afficher toutes les propriétés de configuration pour un utilisateur par nom d'utilisateur.
La sous-commande config charge les informations dans d'autres CMC. Server Administrator utilise la commande config pour
synchroniser la base de données des utilisateurs et des mots de passe.
Tâches associées
Création d'un fichier de configuration CMC , page 100
Configuration de CMC
99
Création d'un fichier de configuration CMC
Le fichier de configuration CMC, <filename>.cfg, est utilisé avec la commande racadm config -f <filename>.cfg
permettant de créer un fichier texte simple. La commande vous permet de construire un fichier de configuration (semblable à un
fichier .ini) et de configurer CMC à partir de ce fichier.
Vous pouvez utiliser n'importe quel nom de fichier, et le fichier ne nécessite pas d'extension .cfg (même s'il est désigné par cette
extension dans cette sous-section).
REMARQUE : Pour plus d’informations sur la sous-commande getconfig, voir Chassis Management Controller for Dell
PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis
Management Controller pour PowerEdge M1000e).
RACADM analyse le fichier .cfg lors de son premier chargement dans CMC pour vérifier la présence de noms de groupes et d’objets
valides et le respect de quelques règles simples de syntaxe. Les erreurs sont indiquées avec le numéro de ligne dans laquelle l’erreur a été
détectée, et un message explique le problème. Tout le fichier est analysé et toutes les erreurs sont affichées. Les commandes d’écriture ne
sont pas transmises au CMC si une erreur est détectée dans le fichier .cfg. Vous devez corriger toutes les erreurs avant que la
configuration puisse avoir lieu.
Pour vérifier les erreurs avant de créer le fichier de configuration, utilisez l’option -c avec la sous-commande config. Avec l’option -c,
config vérifie uniquement la syntaxe et n’écrit pas au CMC.
Tenez compte des consignes suivantes lorsque vous créez un fichier .cfg :
● Si l'analyseur rencontre un groupe indexé, c'est la valeur de l'objet ancré qui différencie les différents index.
L’analyseur lit tous les index depuis le CMC pour ce groupe. Les objets de ce groupe représentent des modifications apportées lors de
la configuration du CMC. Si un objet modifié représente un nouvel index, celui-ci est créé sur le CMC pendant la configuration.
● Vous ne pouvez pas choisir les index désirés dans un fichier .cfg.
Les index peuvent être créés et supprimés. Au fil du temps, le groupe peut être fragmenté avec des index utilisés et non utilisés. Si un
index est présent, il est modifié. Si aucun index n’est présent, le premier index disponible est utilisé.
Cette méthode permet une certaine flexibilité lors de l’ajout d’entrées indexées pour lesquelles il est inutile d’établir des
correspondances d’index exactes entre tous les CMC gérés. Les nouveaux utilisateurs sont ajoutés au premier index disponible. Un
fichier .cfg qui analyse et s’exécute correctement sur un CMC peut ne pas s’exécuter correctement sur un autre si tous les index
sont complets. Vous devez alors ajouter un nouvel utilisateur.
● Utilisez la sous-commande racresetcfg pour configurer les deux contrôleurs CMC avec des propriétés identiques.
Utilisez la sous-commande racresetcfg pour réinitialiser le CMC aux valeurs par défaut, puis exécutez la commande racadm
config -f <filename>.cfg. Assurez-vous que le fichier .cfg inclut tous les objets, utilisateurs, index et autres paramètres
requis. Pour obtenir une liste complète des objets et des groupes, consultez le chapitre Propriétés de la base de données du Chassis
Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de
commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
PRÉCAUTION : Utilisez la sous-commande racresetcfg pour réinitialiser la base de données et les paramètres
d’interface réseau CMC sur les valeurs par défaut d’origine, et supprimer tous les utilisateurs et toutes les
configurations utilisateur. Bien que l’utilisateur root soit disponible, les valeurs par défaut des paramètres des autres
utilisateurs sont également réinitialisées.
● Si vous tapez racadm getconfig -f <filename> .cfg, la commande crée un fichier .cfg pour la configuration CMC
actuelle. Ce fichier de configuration peut être utilisé comme exemple et comme modèle pour votre propre fichier .cfg.
Concepts associés
Règles d'analyse , page 100
Règles d'analyse
● Les lignes qui commencent par le caractère de hachage « # » sont traitées comme des commentaires.
Une ligne de commentaire doit commencer à la colonne 1. Un caractère « # » dans toute autre colonne est traité comme un caractère
#.
100
Configuration de CMC
Certains paramètres de modem peuvent inclure le caractère # dans leur chaîne. Un caractère d’échappement n’est pas requis. Vous
pouvez générer un .cfg à partir d’une commande racadm getconfig -f <filename> .cfg, puis effectuer une commande
racadm config -f <filename> .cfg vers un autre CMC, sans ajouter de caractères d’échappement.
Par exemple :
#
# This is a comment
[cfgUserAdmin]
cfgUserAdminPageModemInitString= <Modem init # not
a comment>
● Toutes les entrées de groupe doivent être placées entre crochets d'ouverture et de fermeture ([ et ]).
Le caractère de démarrage [ qui signale un nom de groupe doit se trouver dans la colonne 1. Ce nom de groupe doit être spécifié avant
n’importe quel objet dans ce groupe. Les objets auxquels aucun nom de groupe n’est associé génèrent une erreur. Les données de
configuration sont organisées en groupes, comme défini dans le chapitre traitant des propriétés de base de données du document
Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la
ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e). L’exemple suivant affiche un nom
de groupe, un objet et la valeur de propriété de l’objet :
[cfgLanNetworking] -{group name}
cfgNicIpAddress=143.154.133.121 {object name}
{object value}
● Tous les paramètres sont spécifiés en tant que paires « objet=valeur » sans espace entre l'objet, le signe = et la valeur. Les espaces
figurant après la valeur sont ignorées. Une espace à l’intérieur d’une chaîne de valeurs n’est pas modifiée. Tout caractère à droite du
signe = (par exemple, un second =, un #, [, ], etc.) est considéré en l’état. Ces caractères sont des caractères de script de discussion
de modem valides.
[cfgLanNetworking] -{group name}
cfgNicIpAddress=143.154.133.121 {object value}
● L'analyseur .cfg ignore les entrées d'objet d'index.
Vous ne pouvez pas spécifier l’index à utiliser. Si l’index existe déjà, il est utilisé ou une nouvelle entrée est créée dans le premier index
disponible pour ce groupe.
La commande racadm getconfig -f <filename>.cfg insère un commentaire devant les objets d’index et vous permet de
visualiser les commentaires inclus.
REMARQUE : vous pouvez créer un groupe indexé manuellement en utilisant la commande suivante :
racadm config -g <groupname>
-o <anchored object> -i <index 1-16> <unique anchor name>
● La ligne d’un groupe indexé ne peut pas être supprimée d’un fichier .cfg. Si vous supprimez cette ligne à l’aide d’un éditeur de texte,
RACADM interrompt son analyse du fichier de configuration et vous avertit de l’erreur.
Vous devez supprimer un objet indexé manuellement en utilisant la commande suivante :
racadm config -g <groupname>
-o <objectname> -i <index 1-16> ""
REMARQUE : Une chaîne de caractères NULL (identifiée par deux guillemets (")) demande au CMC de supprimer l'index du
groupe spécifié.
Pour voir le contenu d'un groupe indexé, utilisez la commande suivante :
racadm getconfig -g <groupname> -i <index 1-16>
● Pour les groupes indexés, l’ancre d’objet doit être le premier objet après la paire [ ]. Voici des exemples des groupes indexés actuels :
[cfgUserAdmin]
cfgUserAdminUserName= <USER_NAME>
● Lorsque vous utilisez l’interface RACADM distante pour capturer les groupes de configuration dans un fichier, si aucune propriété de
clé n’est définie dans un groupe, le groupe de configuration n’est pas enregistré en tant qu’élément du fichier de configuration. Pour
répliquer ces groupes de configuration sur d’autres contrôleurs CMC, définissez la propriété de clé avant l’exécution de la commande
Configuration de CMC
101
getconfig -f. Sinon, vous pouvez saisir les propriétés manquantes dans le fichier de configuration manuellement après avoir
exécuté la commande getconfig -f . Ceci s’applique à tous les groupes racadm indexés.
La liste suivante répertorie les groupes indexés qui présentent ce comportement ainsi que leurs propriétés de clé correspondantes :
○
○
○
○
○
cfgUserAdmin — cfgUserAdminUserName
cfgEmailAlert — cfgEmailAlertAddress
cfgTraps — cfgTrapsAlertDestIPAddr
cfgStandardSchema — cfgSSADRoleGroupName
cfgServerInfo — cfgServerBmcMacAddress
Modification de l'adresse IP CMC
Lorsque vous modifiez l'adresse IP CMC dans le fichier de configuration, supprimez toutes les entrées <variable>=<value> inutiles.
Seule l'étiquette contenant « [ » et « ] » du groupe de variables réel est conservée, y compris les deux entrées <variable>=<value>
qui concernent le changement d'adresse IP.
Exemple :
#
# Object Group "cfgLanNetworking"
#
[cfgLanNetworking]
cfgNicIpAddress=192.168.2.110
cfgNicGateway=192.168.2.1
Ce fichier est mis à jour comme suit :
#
# Object Group "cfgLanNetworking"
#
[cfgLanNetworking]
cfgNicIpAddress=192.168.1.143
# comment, the rest of this line is ignored
cfgNicGateway=192.168.1.1
La commande racadm config -f <myfile>.cfg analyse le fichier et identifie les erreurs par leur numéro de ligne. Un fichier
correct met à jour les entrées appropriées. En outre, vous pouvez utiliser la commande getconfig de l'exemple précédent pour vérifier
la mise à jour.
Utilisez ce fichier pour télécharger des modifications à l'échelle de l'entreprise ou pour configurer de nouveaux systèmes sur le réseau à
l'aide de la commande racadm getconfig -f <myfile> .cfg.
REMARQUE : « Anchor » est un mot réservé qui ne doit pas être utilisé dans le fichier .cfg.
Affichage et fermeture de sessions CMC
Vous pouvez afficher le nombre d'utilisateurs actuellement connectés à iDRAC et mettre fin aux sessions utilisateur.
REMARQUE : Pour mettre fin à une session, vous devez disposer du privilège d'Administrateur de configuration du châssis.
Affichage et fermeture de sessions CMC à l'aide de l'interface Web
Pour afficher une session ou y mettre fin avec l'interface Web :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > Sessions.
La page Sessions affiche l'ID de session, le nom d'utilisateur, l'adresse IP et le type de session. Pour plus d'informations sur ces
propriétés, voir l'Aide en ligne CMC.
2. Pour mettre fin à la session, cliquez sur Fermer en regard de la session en question.
102
Configuration de CMC
Affichage et fermeture des sessions CMC avec RACADM
Vous devez disposer de privilèges Administrateur pour pouvoir mettre fin aux sessions CMC avec RACADM.
Pour afficher les sessions utilisateur en cours, utilisez la commande getssninfo.
Pour mettre fin à une session utilisateur, utilisez la commande closessn.
Pour plus d'informations sur ces commandes, voir le Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command
Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge
M1000e), accessible sur dell.com/support/manuals.
Configuration du Mode de refroidissement amélioré
pour les ventilateurs
Le Mode de refroidissement optimisé (ECM) offre la prise en charge de systèmes de refroidissement supplémentaires à l'aide des
ventilateurs M1000e de troisième génération. Le Mode de refroidissement optimisé (ECM) pour ventilateurs est disponible uniquement
lorsque les neuf logements de ventilateur sont remplis de nouveaux ventilateurs M1000e de troisième génération. Les nouveaux
ventilateurs M1000e de troisième génération offrent :
● des performances supérieures de refroidissement pour les lames installées par rapport aux générations précédentes de ventilateurs
M1000e, lorsque la fonctionnalité ECM est activée.
● un refroidissement équivalent aux précédentes générations de ventilateurs M1000e à la même puissance, lorsque la fonctionnalité
ECM est désactivée.
Le Mode ECM est recommandé pour :
● des configurations de serveur lame avec des processeurs TDP (Thermal Design Power - Puissance de conception thermique).
● des charges de travail où les performances sont critiques.
● Les systèmes déployés dans des environnements où la température de l'air entrant ne dépasse pas 30 °C [86 °F].
,
REMARQUE : Dans le Mode de refroidissement amélioré (ECM), les ventilateurs de nouvelle génération offrent des fonctionnalités
de refroidissement supérieures par rapport aux ventilateurs de génération actuelle du châssis M1000e. Cette amélioration du
refroidissement n'est pas toujours nécessaire et est fournie au détriment d'une meilleure acoustique (où l'amplification des sons émis
par le système peut atteindre les 40 % plus fort) et avec une augmentation de la consommation énergétique des ventilateurs. Vous
pouvez activer ou désactiver la fonction ECM sur la base du refroidissement requis pour un châssis.
Par défaut, la fonctionnalité ECM est désactivée sur un châssis. Les opérations d'activation et de désactivation de l'ECM sont enregistrées
dans les journaux du CMC. L'état du mode ECM est maintenu après les cycles de basculements du CMC et d'alimentation en CA du
châssis.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction ECM à l'aide de l'interface Web du CMC ou de l'interface CLI de RACADM.
Configuration du mode ECM (Mode de refroidissement amélioré) pour
les ventilateurs via l'interface Web
Pour configurer le mode ECM pour les ventilateurs à l'aide de l'interface Web du CMC :
1. Dans l'arborescence du système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Ventilateurs > Configuration.
La page Configurations de ventilation avancées s'affiche.
REMARQUE : Si le mode ECM est désactivé et que l'ensemble des ventilateurs du châssis ne prennent pas en charge le mode
ECM, alors l'onglet Configuration pour accéder à la page Configurations de ventilation avancées ne s'affiche pas.
2. Dans la section Configuration des ventilateurs, depuis le menu déroulant ECC (Mode de refroidissement amélioré)
sélectionnez Activer ou Désactiver.
Pour plus d'informations sur les descriptions de champs, voir l'Aide en ligne du CMC.
REMARQUE :
L'option ECM (Mode de refroidissement amélioré) ne peut être sélectionné que si :
Configuration de CMC
103
● Tous les ventilateurs du châssis prennent en charge la fonctionnalité ECM. Dans ce cas, vous pouvez activer ou désactiver le mode
ECM.
● Le mode ECM est déjà activé et la configuration des ventilateurs a été changée au mode mixte ou bien tous les ventilateurs ne
prennent pas en charge le mode ECM. Dans ce cas, le mode ECM peut être désactivé, mais ne peut pas être activé à nouveau
jusqu'à ce que tous les ventilateurs du châssis prennent en charge le mode ECM.
REMARQUE : Les options ECM (Mode de refroidissement amélioré) et Appliquer sont grisées si :
● Le mode ECM est déjà désactivé et la configuration des ventilateurs se compose de ventilateurs non pris en charge ainsi que
de ventilateurs pris en charge. La section d'informations affiche un message qui répertorie les ventilateurs qui ne sont pas
compatibles avec la fonctionnalité ECM.
● Le mode ECM est déjà désactivé et le mode MPCM (Max Power Conservation Mode - Mode de conservation
d'énergie max) est activé. La section d'informations affiche un message indiquant que le mode ECM n'est pas pris en charge
lorsque le mode MPCM est activé.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne du CMC.
Si la fonctionnalité du mode ECM est désactivée, vous ne pouvez pas activer la fonctionnalité à nouveau jusqu'à ce que tous les
ventilateurs du châssis prennent en charge le mode ECM.
3. Cliquez sur Appliquer.
Un message indiquant que l'opération a réussi s'affiche après que l'option ECM a été activée ou désactivée avec succès. Le mode
ECM ne sera pas activé si :
● La puissance supplémentaire requise pour la prise en charge des ventilateurs n'est pas disponible.
● Un des ventilateurs du châssis ne prend pas en charge le mode ECM.
● Le mode MPCM est déjà activé.
Un message d'alerte avec la raison pour laquelle le mode ECM n'arrive pas à être activé s'affiche.
REMARQUE : Si vous essayez d'activer le mode MPCM lorsque le mode ECM est activé, le mode ECM passe à l'état activé mais
non pris en charge.
Configuration du Mode de refroidissement amélioré pour les
ventilateurs à l'aide de RACADM
Pour activer et configurer le Mode de refroidissement amélioré pour les ventilateurs, utilisez l'objet RACADM suivant dans le groupe
cfgThermal :
cfgThermalEnhancedCoolingMode
Par exemple, pour activer le mode ECM, utilisez :
racadm config -g cfgThermal -o cfgThermalEnhancedCoolingMode 1
En cas d'erreurs, un message d'erreur s'affiche. La valeur par défaut de l'option Mode de refroidissement amélioré est désactivée (0).
Cette valeur est réglée sur désactivée (0) lorsque la commande racresetcfg est générée.
Pour afficher le mode actuel ECM, utilisez :
racadm getconfig -g cfgThermal
Pour afficher l'état actuel du mode ECM, utilisez :
racadm getfanreqinfo [Enhanced Cooling Mode] Enhanced Cooling Mode(ECM) Status = Disabled
Pour plus d'informations, voir le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line
Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge
M1000e) sur le site dell.com/support/manuals.
104
Configuration de CMC
7
Configuration du serveur
Vous pouvez réaliser les opérations suivantes sur le serveur :
●
●
●
●
●
●
●
Définition des noms de logement
Configuration des paramètres réseau iDRAC
Configuration des paramètres de marquage VLAN iDRAC
Définition du premier périphérique de démarrage
Configuration de FlexAddress pour serveur
Configuration d'un partage de fichiers distant
Définition des paramètres BIOS à l'aide d'un clone de serveur
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
Définition des noms de logement
Configuration des paramètres réseau iDRAC
Configuration des paramètres de marquage VLAN iDRAC
Définition du premier périphérique de démarrage
Configuration de FlexAddress pour serveur
Configuration d'un partage de fichiers distant
Configuration des paramètres de profil à l'aide de la réplication de la configuration de serveur
Définition des noms de logement
Les noms de logements sont utilisés pour identifier des serveurs individuels. Lorsque vous sélectionnez des noms de logements, les règles
suivantes s'appliquent :
● Les noms peuvent contenir un maximum de 24 caractères ASCII non étendus (codes ASCII de 32 à 126). Également standard, et les
caractères spéciaux ne sont pas autorisés dans les noms.
● Les noms de logements doivent être uniques dans le châssis. Deux logements ne peuvent pas porter le même nom.
● Les chaînes de caractères ne sont pas sensibles à la casse. Server-1, server-1, and SERVER-1 sont des noms équivalents.
● Les noms de logements ne doivent pas commencer par les chaînes de caractères suivantes :
○ Switch○ Fan○ PS○ KVM
○ DRAC○ MC○ Chassis
○ Housing-Left
○ Housing-Right
○ Housing-Center
● Les chaînes Server-1 à Server-16 peuvent être utilisées, mais uniquement pour le logement correspondant. Par exemple,
Server-3 est un nom valide pour le logement 3, mais pas pour le logement 4. Notez que Server-03 est un nom valide pour
n'importe quel logement.
REMARQUE : Pour renommer un logement, vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du châssis.
Le paramètre de nom de logement défini dans l'interface Web réside uniquement dans le contrôleur CMC. Si le serveur est retiré du
châssis, le paramètre Nom de logement disparaît du serveur.
Le paramètre du nom du logement n'est pas étendu au module iKVM facultatif. Les informations de nom de logement sont disponibles
dans l'unité remplaçable sur site (FRU) iKVM.
Configuration du serveur
105
La configuration du nom d'un logement dans l'interface Web CMC supplante toujours les modifications apportées au nom d'affichage dans
l'interface iDRAC.
Pour modifier un nom de logement dans l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis > Présentation du serveur, puis cliquez sur Configuration >
Noms de logements. La page Noms de logements s'affiche.
2. Dans le champ Nom de logements, modifiez le nom. Répétez l'opération pour chacun des logements à renommer.
3. Pour utiliser le nom d'hôte du serveur en tant que nom de logement, sélectionnez l'option Utiliser le nom d'hôte comme nom de
logement. Cette option remplace les noms des logements statiques par les noms d'hôtes (ou noms de systèmes), si disponibles.
REMARQUE : Pour utiliser un nom d'hôte comme nom de logement, vous devez installer l'agent OMSA sur le serveur. Pour en
savoir plus sur l'agent OMSA, consultez le Guide d'utilisation de l'administrateur d'OpenManage Server (OpenManage Server
Administrator User's Guide).
4. Pour utiliser le nom DNS d'iDRAC comme nom de logement, sélectionnez l'option Utiliser le nom DNS d'iDRAC comme nom de
logement. Cette option remplace les noms des logements statiques par les noms DNS d'iDRAC respectifs, si disponibles. Si les noms
DNS d'iDRAC ne sont pas disponibles, les noms des logements modifiés ou par défaut s'affichent.
REMARQUE : Pour sélectionner l'option Utiliser le nom DNS d’iDRAC comme nom de logement, vous devez disposer du
privilège Administrateur de configuration du châssis.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
6. Pour restaurer le nom de logement par défaut du serveur (SLOT-01 à SLOT-16, en fonction de la position du logement du serveur
concerné), cliquez sur Restaurer la valeur par défaut.
Configuration des paramètres réseau iDRAC
Vous pouvez définir les paramètres de configuration réseau iDRAC d'un serveur installé ou d'un serveur nouvellement inséré. L'utilisateur
peut configurer un ou plusieurs périphériques iDRAC installés. Il peut également définir les paramètres de configuration réseau iDRAC par
défaut et le mot de passe racine (root) des serveurs installés ultérieurement ; ces paramètres par défaut sont les paramètres QuickDeploy
(Déploiement rapide) iDRAC.
Pour plus d'informations sur l'iDRAC, voir le « Guide d'utilisation d'iDRAC », à l'adresse dell.com/support/manuals.
Tâches associées
Configuration des paramètres réseau QuickDeploy (Déploiement rapide) iDRAC , page 106
Modification des paramètres réseau iDRAC de chaque iDRAC de serveur , page 110
Modification des paramètres réseau iDRAC avec RACADM , page 110
Configuration des paramètres réseau QuickDeploy (Déploiement
rapide) iDRAC
Utilisez les paramètres QuickDeploy pour définir les paramètres réseau des nouveaux serveurs insérés. Après l’activation de QuickDeploy,
les paramètres QuickDeploy sont appliqués aux serveurs lors de l’installation de ce serveur.
Pour activer et définir les paramètres QuickDeploy (Déploiement rapide) iDRAC avec l'interface Web CMC :
1. Dans l’arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Configuration > iDRAC. La page Déployer
iDRAC s'affiche.
2. Dans la section Paramètres QuickDeploy, spécifiez les paramètres indiqués dans le tableau suivant.
Tableau 18. Paramètres de QuickDeploy
106
Réglage
Description
QuickDeploy activé
Active ou désactive la fonction QuickDeploy qui applique automatiquement les paramètres
iDRAC configurés sur cette page aux serveurs nouvellement insérés. La configuration
automatique doit être confirmée localement sur le panneau LCD.
REMARQUE : Cela inclut le mot de passe de l'utilisateur racine si la case Définir le mot
de passe racine d'iDRAC sur l'insertion de serveur est cochée.
Configuration du serveur
Tableau 18. Paramètres de QuickDeploy (suite)
Réglage
Description
Par défaut, cette option est désactivée.
Action à l'insertion du serveur
Sélectionnez l'une des options suivantes dans la liste :
● Aucune action : aucune action n'est effectuée lors de l'insertion du serveur.
● QuickDeploy uniquement : sélectionnez cette option pour appliquer les paramètres
réseau d’iDRAC lorsqu’un nouveau serveur est inséré dans le châssis. Les paramètres de
déploiement automatique spécifiés sont utilisés pour configurer le nouvel iDRAC, lequel
inclut le mot de passe de l'utilisateur racine si l'option Modifier le mot de passe racine est
sélectionnée.
● Profil de serveur uniquement : sélectionnez cette option pour appliquer un profil de
serveur attribué lorsqu'un nouveau serveur est inséré dans le châssis.
● Quick Deploy et profil de serveur : sélectionnez cette option pour appliquer les
paramètres réseau de l'iDRAC, puis le profil de serveur attribué, lorsqu'un nouveau serveur
est inséré dans le châssis.
Définir le mot de passe Root
d'iDRAC lors de l'insertion du
serveur
Spécifie si le mot de passe iDRAC racine d'un serveur doit être remplacé par la valeur fournie
dans la boîte de dialogue Mot de passe racine iDRAC lorsque ce serveur est inséré.
Mot de passe Root d'iDRAC
Si vous sélectionnez les options Définir le mot de passe root iDRAC lors de l’insertion du
serveur et QuickDeploy activé, cette valeur de mot de passe est affectée au mot de passe
de l’utilisateur root iDRAC d’un serveur lorsque vous insérez le serveur dans le châssis. Ce mot
de passe peut contenir de 1 à 20 caractères imprimables (espaces compris).
Confirmez le mot de passe Root
d'iDRAC
Vérifie le mot de passe entré dans le champ Mot de passe racine d'iDRAC.
Activer le LAN pour iDRAC
Active ou désactive le canal iDRAC LAN. Par défaut, cette option est désactivée.
Activer IPv4 pour iDRAC
Active ou désactive l’IPv4 sur iDRAC. Par défaut, cette option est activée.
Activer IPMI sur le LAN pour
iDRAC
Active ou désactive la fonction IPMI sur canal LAN pour chaque iDRAC présent dans le
châssis. Par défaut, il est désactivé.
Activer DHCP pour iDRAC
Active ou désactive DHCP pour chaque iDRAC présent dans le châssis. Si cette option est
activée, les champs IP de QuickDeploy, Masque de sous-réseau de QuickDeploy et
Passerelle de QuickDeploy sont désactivés et ne peuvent pas être modifiés car DHCP est
utilisé pour attribuer automatiquement ces paramètres à chaque iDRAC. Par défaut, cette
option est désactivée.
Adresses IP QuickDeploy
réservées
Vous permet de sélectionner le nombre d’adresses IPv4 statiques réservées aux iDRAC dans le
châssis. Les adresses IPv4 commençant à partir de la Première adresse IPv4 d'iDRAC
(logement 1) sont considérées comme réservées et sont supposées ne pas être utilisées nulle
part ailleurs sur le même réseau. La fonction QuickDeploy ne fonctionne pas avec les serveurs
insérés dans les logements pour lesquels il n'existe aucune adresse IPv4 statique réservée. Le
nombre maximal d’adresses IP statiques réservées pour :
● les serveurs quart de hauteur est de 32 adresses IP.
● les serveurs demi-hauteur est de 16 adresses IP.
● les serveurs pleine hauteur est de 8 adresses IP.
REMARQUE : Notez les points suivants :
● Les valeurs du nombre d'adresses IP inférieures à la valeur minimale requise pour un
type de serveur sont grisés.
● Si vous sélectionnez une option inférieure à la valeur par défaut du nombre d'adresses
IP réservées, un message d'erreur s'affiche indiquant que la réduction du nombre
d'adresses IP empêche le déploiement rapide de profils à des serveurs de plus grande
capacité.
● Un message d'avertissement est consigné dans le journal du matériel du CMC (SEL)
et une alerte SNMP est générée.
Configuration du serveur
107
Tableau 18. Paramètres de QuickDeploy (suite)
Réglage
Description
● L’invite de déploiement rapide dans le panneau LCD ne s’affiche pas si un serveur de
capacité supérieure est inséré dans des emplacements inférieurs lorsque la fonction
QuickDeploy est activée. Pour afficher l’option QuickDeploy dans le panneau LCD pour
les serveurs de capacité supérieure, remplacez la valeur des adresses IP par la valeur
par défaut et réinstallez les serveurs de capacité supérieure.
REMARQUE :
Première adresse IPv4 d'iDRAC
(logement 1)
Spécifie l'adresse IP statique de l'iDRAC du serveur installé dans le logement 1 de l'enceinte.
L'adresse IP de chacun des iDRAC suivants est incrémentée de 1 pour chaque logement, à
partir de l'adresse IP statique du logement 1. Lorsque la valeur « adresse IP plus numéro de
logement » est supérieure au masque de sous-réseau, un message d'erreur s'affiche.
REMARQUE : Le masque de sous-réseau et la passerelle ne sont pas incrémentés
comme l'adresse IP.
Par exemple, si l’adresse IP de début est 192.168.0.250 et que le masque de sous-réseau
est 255.255.0.0 alors l’adresse IP de QuickDeploy pour le logement 15 est
192.168.0.265. Lorsque vous tentez de définir les champs adresse IP de début,
adresses IP réservées et masque de sous-réseau de façon à ce que la combinaison puisse
générer une adresse IP en dehors du sous-réseau, le message d’erreur QuickDeploy IP
address range is not fully within QuickDeploy Subnet s’affiche lorsque
vous cliquez sur Enregistrer les paramètres QuickDeploy ou Remplir automatiquement
les paramètres QuickDeploy. Par exemple, si l’adresse IP de début est 192.168.1.245,
les adresses IP réservées sont 16 et le masque de sous-réseau est 255.255.255.0, les
adresses IP générées pour les logements au-delà de 11 sont toutes en dehors du sous-réseau.
Par conséquent, le fait d’essayer de définir cette combinaison pour les paramètres
QuickDeploy génère un message d’erreur.
Masque de réseau IPv4 d'iDRAC
Spécifie le masque de sous-réseau QuickDeploy assigné à tout serveur nouvellement inséré.
Passerelle IPv4 d'iDRAC
Spécifie la passerelle par défaut QuickDeploy assignée à tout iDRAC présent dans le châssis.
Activer IPv6 pour iDRAC
Active l'adressage IPv6 pour chaque contrôleur iDRAC présent dans le châssis prenant en
charge IPv6.
Activer la configuration
automatique IPv6 d'iDRAC
Permet à l'iDRAC d'obtenir les paramètres IPv6 (adresse et longueur de préfixe) auprès d'un
serveur DHCPv6 et autorise également la configuration automatique des adresses sans état.
Par défaut, cette option est activée.
Passerelle IPv6 d'iDRAC
Spécifie la passerelle IPv6 à attribuer aux iDRAC. La valeur par défaut est « :: ».
Longueur du préfixe IPv6
d'iDRAC
Spécifie la longueur de préfixe à attribuer pour les adresses IPv6 de l'iDRAC. La valeur par
défaut est 64.
Utilisez les paramètres DNS du
CMC
Active les paramètres du serveur DNS du CMC ( IPv4 et IPv6) qui sont propagés à l'iDRAC
lorsqu'un serveur lame est inséré dans le châssis.
Activer le nom DNS d'iDRAC
Sélectionnez Activer le nom DNS d'iDRAC pour appliquer le nom DNS d'iDRAC aux
serveurs lames insérés dans le châssis. Vous pouvez indiquer le préfixe DNS d’iDRAC, que le
CMC ajoute au nom de l’emplacement. Par exemple, si le préfixe DNS d’iDRAC est
« NOMDNS », le nom DNS d’iDRAC est ajouté avec le nom de logement « NOMDNSLogementN ».
Par défaut, l'option Activer le nom DNS d'iDRAC est désactivée.
Nom DNS d'iDRAC (préfixe)
Vous pouvez configurer le préfixe du nom DNS d'iDRAC uniquement si l'option Activer le nom
DNS d'iDRAC est sélectionnée. Le préfixe du nom DNS peut contenir au maximum
59 caractères et au minimum un caractère. Les caractères pris en charge sont les suivants :
● Alphanumériques : « a-b » ou « A-B »
● Numériques : 0-9
● Tiret : « - »
108
Configuration du serveur
Tableau 18. Paramètres de QuickDeploy (suite)
Réglage
Description
Assurez-vous que le préfixe du nom DNS ne commence pas par un tiret. Le préfixe par défaut
est « idrac ». Seul le préfixe du nom DNS d'iDRAC est stocké dans le profil de serveur.
3. Cliquez sur Enregistrer les paramètres QuickDeploy pour mémoriser les valeurs. Si vous avez modifié les paramètres réseau de
l’iDRAC, cliquez sur Appliquer les paramètres réseau d’iDRAC pour déployer les paramètres vers l’iDRAC.
La fonction QuickDeploy est exécutée uniquement si elle est activée et si un serveur est inséré dans le châssis. Si Définir le mot de
passe Root d’iDRAC lors de l’insertion du serveur et QuickDeploy activé sont activées, l’utilisateur est invité à utiliser l’interface
LCD pour autoriser ou interdire la modification du mot de passe. S’il existe des paramètres de configuration réseau qui diffèrent des
paramètres de l’iDRAC actuels, l’utilisateur est invité à accepter ou non les modifications.
REMARQUE : Lorsqu’il existe un LAN ou une différence IPMI sur LAN, l’utilisateur est invité à accepter le paramètre d’adresse IP
de QuickDeploy. Si la différence est le paramètre DHCP, l’utilisateur est invité à accepter le paramètre DHCP de QuickDeploy.
Pour copier les paramètres QuickDeploy vers la section Paramètres réseau iDRAC, cliquez sur Remplir automatiquement avec
les paramètres QuickDeploy. Les paramètres de configuration réseau QuickDeploy sont copiés vers les champs correspondants de
la table Paramètres de configuration réseau iDRAC.
REMARQUE : Les modifications apportées aux champs QuickDeploy sont immédiates, mais les modifications apportées à un ou
plusieurs paramètres de configuration réseau du serveur de l’iDRAC peuvent nécessiter quelques minutes pour se propager du
CMC vers l’iDRAC. Le fait de cliquer trop tôt sur Actualiser pourrait n’afficher que des données partiellement correctes pour un
ou plusieurs serveurs iDRAC.
Attributions d’adresse IP QuickDeploy pour les serveurs
Cette illustration montre l’attribution des adresses IP QuickDeploy aux serveurs lorsqu’il y a huit serveurs pleine hauteur dans un châssis
M1000e :
La figure suivante illustre l’affectation des adresses IP QuickDeploy aux serveurs lorsqu’il y a 16 serveurs demi-hauteur dans un châssis
M1000e :
La figure suivante illustre l’affectation des adresses IP QuickDeploy aux serveurs lorsqu’il existe des 32 serveurs quart de hauteur dans un
châssis M1000e :
Configuration des adresses IP QuickDeploy réservées à l'aide de RACADM
Pour modifier le nombre d'adresses IP statiques attribuées aux serveurs sur le châssis à l'aide de la RACADM, utilisez la commande
suivante :
racadm deploy -q -n <num>
où <num> est le nombre d'adresses IP, 8, 16, ou 32.
Configuration du serveur
109
Pour afficher les paramètres actuels du nombre d'adresses IP réservées et de l'option Utiliser les paramètres DNS du CMC des
serveurs du châssis à l'aide de RACADM, utilisez la commande suivante :
racadm deploy -q
Pour modifier l'option Utiliser les paramètres DNS du CMC afin d'activer le déploiement rapide des serveurs sur le châssis à l'aide de
RACADM, utilisez la commande suivante :
racadm deploy -q -e <enable/disable>
Pour plus d'informations, voir le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line
Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge
M1000e) sur le site dell.com/support/manuals.
Modification des paramètres réseau iDRAC de chaque iDRAC de
serveur
À l’aide de ce tableau, vous pouvez définir les paramètres de configuration réseau iDRAC de chaque serveur installé. Les valeurs initiales
affichées pour chaque champ correspondent aux valeurs actuelles lues à partir de l’iDRAC.
Pour modifier les paramètres réseau iDRAC avec l'interface Web CMC :
1. Dans l’arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Configuration > iDRAC. La page Déployer
iDRAC s’affiche. La section Paramètres de réseau iDRAC répertorie le nom DNS d’iDRAC, ainsi que les paramètres de configuration
réseau IPv4 et IPv6 de tous les serveurs installés.
2. Modifiez les paramètres réseau iDRAC selon vos besoins pour le ou les serveurs.
REMARQUE : Vous devez sélectionner l’option Activer le LAN pour spécifier les paramètres IPv4 ou IPv6. Pour plus
d'informations sur les champs, voir l'aide en ligne CMC.
3. Pour déployer le paramètre sur iDRAC, cliquez sur Appliquer les paramètres réseau d’iDRAC. Si vous avez apporté des
modifications aux paramètres QuickDeploy, ils sont également enregistrés.
Le tableau Paramètres réseau d’iDRAC reflète les futurs paramètres de configuration réseau. Les valeurs affichées pour les
serveurs installés peuvent ou non être identiques aux paramètres de configuration réseau iDRAC actuellement installés. Cliquez sur
Actualiser pour mettre à jour la page Déployer iDRAC avec chaque paramètre de configuration réseau iDRAC installé une fois les
modifications effectuées.
REMARQUE : Les modifications apportées aux champs QuickDeploy sont immédiates, mais les modifications apportées à un ou
plusieurs paramètres de configuration réseau du serveur iDRAC peuvent nécessiter quelques minutes pour se propager du CMC
vers l’iDRAC. Le fait de cliquer trop tôt sur Actualiser pourrait n’afficher que des données partiellement correctes pour un ou
plusieurs serveurs iDRAC.
Modification des paramètres réseau iDRAC avec RACADM
Les commandes RACADM config et getconfig prennent en charge l'option -m <module> pour les groupes de configuration
suivants :
●
●
●
●
●
●
cfgLanNetworking
cfgIPv6LanNetworking
cfgRacTuning
cfgRemoteHosts
cfgSerial
cfgSessionManagement
Pour plus d’informations sur les valeurs par défaut des propriétés et sur les plages, voir le Chassis Management Controller for Dell
PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour Dell
PowerEdge M1000e).
110
Configuration du serveur
Configuration des paramètres de marquage VLAN
iDRAC
Les VLAN servent à autoriser plusieurs réseaux LAN virtuels à coexister sur le même câble réseau physique et à séparer le trafic réseau
pour des raisons de sécurité ou de gestion de la charge de traitement. Lorsque vous activez la fonction VLAN, chaque paquet réseau
reçoit une balise VLAN. Les balises VLAN sont des propriétés de châssis. Elles demeurent associées au châssis même lorsque vous retirez
un composant.
REMARQUE : L’ID VLAN configuré à l’aide du CMC est appliqué à l’iDRAC uniquement lorsque l’iDRAC est en mode dédié. Si l’iDRAC
est en mode LOM partagé, les modifications de l’ID VLAN effectuées dans l’iDRAC ne sont pas affichées dans l’interface du CMC.
Configuration des paramètres de marquage VLAN iDRAC dans
l'interface Web
Pour configurer le VLAN pour un serveur à l'aide de l'interface Web CMC :
1. Accédez à l'une des pages suivantes :
● Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > VLAN
● Dans l’arborescence système, accédez à Présentation du châssis > Présentation du serveur et cliquez sur Réseau > VLAN.
La page Paramètres de marquage VLAN s’affiche.
2. Dans la section iDRAC, activez le VLAN pour les serveurs, définissez la priorité et entrez l'ID approprié. Pour plus d'informations sur les
champs, voir l'aide en ligne CMC.
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
Configuration des paramètres de marquage VLAN iDRAC avec
RACADM
● Spécifiez l'ID de VLAN et la priorité d'un serveur particulier avec la commande suivante :
racadm setniccfg -m server-<n> -v <ID VLAN> <VLAN priority>
Les valeurs valides pour <n> sont comprises entre 1 et 16.
Les valeurs valides pour <VLAN> sont comprises entre 1 et 4 000, et entre 4 021 et 4 094.
Les valeurs valides pour <VLAN priority> sont comprises entre 0 et 7. Valeur par défaut : 0.
Par exemple :
racadm setniccfg -m server-1 -v 1 7
Par exemple :
● Pour supprimer un VLAN de serveur, désactivez les fonctions VLAN du réseau du serveur spécifié :
racadm setniccfg -m server-<n> -v
Les valeurs valides pour <n> sont comprises entre 1 et 16.
Par exemple :
racadm setniccfg -m server-1 -v
Configuration du serveur
111
Définition du premier périphérique de démarrage
Vous pouvez préciser le premier périphérique de démarrage CMC de chaque serveur. Il ne s’agit pas forcément du vrai premier
périphérique de démarrage du serveur, ni même d’un périphérique présent dans ce serveur. Il s’agit plutôt d’un périphérique envoyé par le
CMC au serveur pour que ce serveur le reconnaisse comme premier périphérique de démarrage du CMC.
Vous pouvez définir le périphérique d'amorçage par défaut et indiquer un périphérique d'amorçage à usage unique, qui servira à amorcer
une image pour effectuer des tâches telles que l'exécution de diagnostics ou la réinstallation d'un système d'exploitation.
Vous pouvez définir le premier périphérique de démarrage pour le démarrage suivant uniquement ou pour tous les démarrages suivants. En
fonction de cette sélection, vous pouvez définir le premier périphérique de démarrage du serveur. Le système démarre sur le périphérique
sélectionné lors du redémarrage suivant et des redémarrages ultérieurs, et ce périphérique reste le premier dans l’ordre d’amorçage du
BIOS jusqu’à ce que vous le changiez à nouveau dans l’interface Web CMC ou dans la séquence de démarrage du BIOS.
REMARQUE : Le paramètre de premier périphérique d'amorçage défini dans l'interface Web CMC écrase les paramètres d'amorçage
du BIOS système.
Le périphérique d'amorçage spécifié doit exister et contenir un support amorçable.
Vous pouvez définir les périphériques suivants comme premier périphérique de démarrage.
Tableau 19. : Périphériques d'amorçage
Périphériq Description
ue de
démarrage
PXE
Permet de démarrer à partir d'un protocole PXE (environnement d'exécution prédémarrage) sur la carte d'interface
réseau.
Disque dur
Permet de démarrer à partir du disque dur sur le serveur.
CD/DVD
local
Permet de démarrer à partir d'un lecteur de CD/DVD sur le serveur.
Disquette
virtuelle
Démarrage sur le lecteur de disquette virtuel. Ce lecteur de disquette (ou image de disquette) se trouve sur un autre
ordinateur du réseau de gestion et est rattaché via la visionneuse de console de l’interface utilisateur graphique (GUI)
iDRAC.
CD/DVD
virtuel
Permet de démarrer à partir d’un lecteur de CD/DVD virtuel ou d’une image ISO CD/DVD. Le lecteur optique (ou
l’image ISO) se trouve sur un autre ordinateur ou disque disponible sur le réseau de gestion, et est rattaché via la
visionneuse de console de l’interface utilisateur graphique (GUI) iDRAC.
iSCSI
Démarrage à partir d'un périphérique Internet SCSI (Small Computer System Interface).
REMARQUE : Cette option est prise en charge uniquement jusqu'à la 11e génération des serveurs Dell PowerEdge.
Carte SD
locale
Démarrer à partir de la carte locale SD(Secure Digital) : uniquement pour les serveurs prenant en charge les systèmes
iDRAC.
Disquette
Démarrage à partir d'une disquette insérée dans le lecteur local de disquette.
RFS
Démarrage à partir d’une image RFS (Remote File Share). Le fichier d’image est rattaché via la visionneuse de console de
l’interface utilisateur graphique (GUI) iDRAC.
Chemin
d’accès au
périphériqu
e UEFI
Démarrage à partir du chemin de périphérique UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) sur le serveur.
Tâches associées
Définition du premier périphérique d'amorçage pour plusieurs serveurs dans l'interface Web CMC , page 113
Définition du premier périphérique d'amorçage pour un seul serveur dans l'interface Web CMC , page 113
Définition du premier périphérique de démarrage à l'aide de l'interface RACADM , page 113
112
Configuration du serveur
Définition du premier périphérique d'amorçage pour plusieurs
serveurs dans l'interface Web CMC
REMARQUE : Pour définir le premier périphérique d'amorçage pour les serveurs, vous devez posséder les privilèges Administrateur
du serveur ou Administrateur de configuration du châssis, ainsi que les privilèges Connexion à l'iDRAC.
Pour définir le premier périphérique d'amorçage pour plusieurs serveurs avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Configuration > Périphérique de démarrage
initial. La liste des serveurs s'affiche.
2. Dans la colonne Périphérique de démarrage initial, sélectionnez dans le menu déroulant le périphérique d'amorçage à utiliser pour
chaque serveur.
3. Si vous souhaitez que le serveur s'amorce sur le périphérique sélectionné à chaque amorçage, désélectionnez l'option Démarrer une
seule fois pour le serveur. Pour que le serveur s'amorce sur le périphérique sélectionné uniquement pour le prochain cycle
d'amorçage, sélectionnez l'option Démarrer une seule fois pour le serveur concerné.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
Définition du premier périphérique d'amorçage pour un seul serveur
dans l'interface Web CMC
Pour définir le premier périphérique d'amorçage pour les serveurs, vous devez posséder les privilèges d'Administrateur du serveur ou
d'Administrateur de configuration du châssis, ainsi que les privilèges de Connexion à l'iDRAC.
Pour définir le premier périphérique d'amorçage pour un serveur spécifique avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur le serveur dont vous voulez définir le premier
périphérique d'amorçage.
2. Accédez à Configuration > Périphérique de démarrage initial. La page Périphérique de démarrage initial s'affiche.
3. Dans le menu déroulant Périphérique de démarrage initial, sélectionnez le périphérique d'amorçage à utiliser pour chaque serveur.
4. Si vous souhaitez que le serveur s'amorce sur le périphérique sélectionné à chaque amorçage, désélectionnez l'option Démarrer une
seule fois pour le serveur. Pour que le serveur s'amorce sur le périphérique sélectionné uniquement pour le prochain cycle
d'amorçage, sélectionnez l'option Démarrer une seule fois pour le serveur concerné.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
Définition du premier périphérique de démarrage à l'aide de l'interface
RACADM
Pour définir le premier périphérique de démarrage, utilisez l'objet cfgServerFirstBootDevice.
Pour activer l'option d'amorçage unique pour un périphérique, utilisez l'objet cfgServerBootOnce.
Pour plus d'informations sur ces objets, voir le document Chassis Management Controller for PowerEdge M1000e RACADM Command
Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour PowerEdge
M1000e) accessible sur le site dell.com/support/manuals.
Configuration de FlexAddress pour serveur
Pour plus d'informations sur la configuration de FlexAddress pour les serveurs, voir « Configuration de FlexAddress pour les logements de
niveau serveur ».
Configuration d'un partage de fichiers distant
La fonction Remote Virtual Media File Share (partage de fichiers sur support virtuel distant) permet de mapper un fichier d'un disque
partagé du réseau vers un ou plusieurs serveurs via le contrôleur CMC afin de déployer ou de mettre à jour un système d'exploitation. Une
Configuration du serveur
113
fois la connexion établie, le fichier distant est accessible, comme s'il se trouvait sur le système local. Deux types de médias sont pris en
charge : les disquettes et les CD/DVD.
Pour effectuer une opération de partage de fichiers à distance (connexion, déconnexion ou déploiement), vous devez disposer de droits
d'Administrateur de châssis ou d'Administrateur de serveur.
Pour configurer le partage de fichier à distance à l'aide de l'interface Web, procédez comme suit :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Configuration > Partage des fichiers
distants.
La page Déployer le partage de fichiers distants s'affiche.
REMARQUE : Si les serveurs présents dans les logements sont de la 12e génération ou d'une génération ultérieure et qu'ils ne
disposent pas de la licence correcte, le message qui s'affiche indique qu'il manque une licence obligatoire ou que la licence a expiré.
Vous devez obtenir une licence appropriée, puis réessayer. Vous pouvez également contacter votre fournisseur de services pour
en savoir plus.
2. Indiquez le paramétrage requis. Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
3. Cliquez sur Connecter afin de vous connecter à un partage de fichiers distant. Pour vous connecter à un partage de fichiers distant,
vous devez indiquer le chemin d'accès, le nom d'utilisateur et le mot de passe. La réussite de l'opération vous permet d'accéder aux
médias.
Cliquez sur Déconnecter pour vous déconnecter d'un partage de fichiers distant précédemment connecté.
Cliquez sur Déployer pour déployer le périphérique du média.
REMARQUE : Enregistrez tous les fichiers de travail avant de sélectionner l'option Déployer afin de déployer le périphérique du
média, car cette action entraîne le redémarrage du serveur.
Cette action implique les opérations suivantes :
●
●
●
●
Le partage de fichiers distant est connecté.
Le fichier est sélectionné en tant que premier périphérique d'amorçage pour les serveurs.
Le serveur est redémarré.
Le serveur est mis sous tension, s'il ne l'est pas déjà.
Configuration des paramètres de profil à l'aide de la
réplication de la configuration de serveur
La fonction de réplication des configurations de serveur vous permet d'appliquer tous les paramètres de profil depuis un serveur particulier
à un ou plusieurs serveurs. Les paramètres de profil qui peuvent être répliqués sont ceux qui peuvent être modifiés et qui doivent être
répliqués à travers les serveurs. Les trois groupes de profils de serveurs s'affichent et peuvent être répliqués :
● BIOS : ce groupe comprend uniquement les paramètres BIOS d'un serveur. Ces profils sont générés depuis des versions de CMC
antérieures à 4.3.
● BIOS et amorçage : ce groupe comprend les paramètres de BIOS et d'amorçage d'un serveur. Ces profils sont générés depuis :
○ CMC version 4.3
○ CMC version 4.45 doté de serveurs de 11e génération
○ CMC version 4.45 et serveurs 12G avec une version du Lifecycle Controller 2 antérieure à 1.1
● Tous les paramètres : cette version comprend tous les paramètres du serveur et des composants de ce serveur. Ces profils sont
générés depuis :
○ CMC version 4.45 et serveurs de 12e génération dotés d’iDRAC et du Lifecycle Controller 2 version 1.1 ou ultérieure.
○ CMC version 5.0 et serveurs de 13e génération avec iDRAC avec Lifecycle Controller 2.00.00.00 ou version ultérieure
La fonction de réplication de configuration de serveur prend en charge les serveurs iDRAC et les serveurs ultérieurs. Les serveurs RAC de
génération antérieure sont répertoriés, mais ils sont grisés (désactivés) sur la page principale et vous ne pouvez pas utiliser cette fonction.
Pour utiliser la fonction de réplication des configurations de serveur :
● Vous devez installer la version minimale d'iDRAC requise. Les serveurs iDRAC doivent utiliser la version 3.2 ou une version ultérieure, et
les serveurs iDRAC exigent au moins la version 3.2 et 1.00.00.
● Le serveur doit être sous tension.
Compatibilités des versions de serveur et des profils :
● iDRAC avec le Lifecycle Controller 2 version 1.1 peut accepter n'importe quelle version de profil.
114
Configuration du serveur
● iDRAC version 3.2 et 1.0 accepte uniquement les profils de BIOS ou de BIOS et amorçage.
● L’enregistrement d’un profil à partir d’un serveur iDRAC avec le Lifecycle Controller 2 version 1.1 ou ultérieure entraîne un profil Tous
les paramètres. L’enregistrement d’un profil à partir d’un serveur intégrant l'iDRAC version 3.2 et l’iDRAC avec le Lifecycle Controller 2
version 1.0 provoque l’affichage d’un profil du BIOS et de l’amorçage.
Vous pouvez :
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Afficher les paramètres du profil d'un serveur ou ceux d'un profil enregistré.
Enregistrer le profil d'un serveur.
Appliquer un profil à d'autres serveurs.
Importer les profils stockés depuis un poste de gestion ou d’un partage de fichiers distant.
Modifier le nom du profil et sa description.
Exporter des profils stockés vers un poste de gestion ou un partage de fichiers distant.
Supprimer les profils stockés.
Déployer les profils sélectionnés vers les périphériques cibles à l'aide de l'option Déploiement rapide.
Afficher les activités dans le journal pour des tâches récentes d'un profil de serveur.
Tâches associées
Accéder à la page Profils de serveur , page 115
Ajout ou enregistrement d'un profil , page 115
Application d'un profil , page 116
Affichage des paramètres de profil , page 118
Affichage du journal de profil , page 118
État d'achèvement, vue journal et dépannage , page 118
Accéder à la page Profils de serveur
Vous pouvez ajouter et gérer des profils de serveur et les appliquer à un ou plusieurs serveurs à l'aide de la page Profils de serveur.
Pour accéder à la page Profils de serveur à l'aide de l'interface Web CMC, accédez à l'arborescence système, puis à Présentation du
châssis Présentation du serveur et cliquez sur Configuration Profils. La page Profils de serveurs'affiche.
Tâches associées
Ajout ou enregistrement d'un profil , page 115
Application d'un profil , page 116
Affichage des paramètres de profil , page 118
Affichage du journal de profil , page 118
État d'achèvement, vue journal et dépannage , page 118
Ajout ou enregistrement d'un profil
Avant de copier les propriétés d'un serveur, vous devez capturer les propriétés dans un profil stocké. Créez un profil stocké et indiquez un
nom et une description facultative pour chaque profil. Vous pouvez enregistrer un maximum de 16 profils stockés sur le support de
stockage étendu non volatile CMC.
REMARQUE : Si un partage distant est disponible, vous pouvez stocker un maximum de 100 profils en utilisant le stockage étendu du
CMC et le partage distant. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Configuration du Partage réseau via l’interface Web
CMC.
La suppression ou la désactivation de supports de stockage étendu non volatile empêche l'accès aux profils stockés et désactive la
fonction de configuration de serveur.
Pour ajouter ou enregistrer un profil :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils de serveur, sélectionnez le serveur depuis les paramètres duquel vous
souhaitez générer le profil, puis cliquez sur Enregistrer le profil.
La section Enregistrer un profil s'affiche.
2. Sélectionnez Stockage étensu ou Partage réseau comme emplacement pour enregistrer le profil.
Configuration du serveur
115
REMARQUE : L’option Partage réseau est activée et les détails s’affichent dans la section Profils stockés uniquement si le
partage réseau est monté et accessible. Si le Partage réseau n’est pas connecté, configurez-le pour le châssis. Pour ce faire,
cliquez sur Modifier dans la section Profils stockés . Pour plus d’informations, reportez-vous à Configuration du Partage réseau
via l’interface Web CMC.
3. Dans les champs Nom du profil et Description, entrez le nom du profil et une description de celui-ci (facultatif), puis cliquez sur
Enregistrer le profil.
REMARQUE : Lors de la sauvegarde d’un profil de serveur, le jeu de caractères ASCII standard est pris en charge. Toutefois, les
caractères spéciaux suivants ne sont pas pris en charge :
, ,.,*, >, <, \, /, :, |, #, ? et ,
Le CMC communique avec le Lifecycle Controller pour obtenir les paramètres de profil disponibles et les stocker dans un profil nommé.
Un indicateur de progression montre que l'opération d'enregistrement est en cours. Lorsque l'action est terminée, le message
« Opération réussie » s'affiche.
REMARQUE : Le processus permettant de collecter les paramètres s'exécute en arrière-plan. Par conséquent, le nouveau profil
peut prendre quelque temps pour s'afficher. Si le nouveau profil ne s'affiche pas, vérifiez le journal de profil pour afficher les
erreurs.
Tâches associées
Accéder à la page Profils de serveur , page 115
Application d'un profil
Le clonage des serveurs est possible uniquement si les profils de serveur sont disponibles en tant que profils stockés dans le média non
volatil sur le CMC ou sur le partage distant. Pour lancer une opération de configuration de serveur, appliquez un profil stocké à un ou
plusieurs serveurs.
REMARQUE : Si un serveur ne prend pas en charge le Lifecycle Controller ou si le châssis est hors tension, vous ne pouvez pas
appliquer de profil au serveur.
Pour appliquer un profil à un ou plusieurs serveurs :
1. Dans la page Profils de serveur, dans la section Enregistrer et appliquer des profils, sélectionnez les serveurs auxquels vous
voulez appliquer le profil sélectionné.
Le menu déroulant Sélectionner le profil est activé.
REMARQUE : Le menu déroulant Sélectionner le profil affiche tous les profils disponibles, triés par type, y compris ceux qui
sont sur le partage distant et la carte SD.
2. Depuis le menu déroulant Sélectionner un profil, sélectionnez le profil à appliquer.
L'option Appliquer le profil est activée.
3. Cliquez sur Appliquer le profil.
Le message d'avertissement suivant s'affiche : l'application d'un nouveau profil va écraser les paramètres actuels et également
redémarrer les serveurs sélectionnés. Vous êtes invité à confirmer si vous souhaitez continuer l'opération.
REMARQUE : Pour effectuer des opérations de réplication sur des serveurs, l'option CSIOR doit être activée sur les serveurs. Si
l'option CSIOR est désactivée, un message d'avertissement s'affiche indiquant que CSIOR n'est pas activé sur les serveurs. Pour
terminer l'opération de réplication de configuration de serveur, assurez-vous que l'option CSIOR est activée sur les serveurs.
4. Cliquez sur OK pour appliquer le profil au serveur sélectionné.
Le profil sélectionné est appliqué au(x )serveur(s) et le(s) serveur(s) est/sont redémarré(s) immédiatement. Pour plus d'informations,
consultez l'Aide en ligne CMC.
Tâches associées
Accéder à la page Profils de serveur , page 115
Importation de profil
Vous pouvez importer vers le CMC un profil de serveur qui est stocké sur une station de gestion distante.
116
Configuration du serveur
Pour importer un profil stocké sur un partage de fichiers distant vers le CMC :
1. Dans la page Profils de serveur, dans la section Profils stockés, cliquez sur Importer un profil.
La section Importer un profil de serveur s'affiche.
2. Cliquez sur Parcourir pour accéder au profil à partir de l'emplacement souhaité, puis cliquez sur Importer le profil.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Exportation de profil
Vous pouvez exporter un profil de serveur stocké enregistré sur le média non volatile CMC (Carte SD) vers un partage de fichiers distant.
Pour exporter un profil stocké :
1. Dans la page Profils de serveur, dans la section Profils stockés, sélectionnez le profil souhaité, puis cliquez sur Exporter une copie
du profil.
La boîte de dialogue Téléchargement de fichier qui s'affiche vous invite à ouvrir ou à enregistrer le fichier.
2. Cliquez sur Enregistrer ou Ouvrir pour exporter le profil vers l'emplacement requis.
REMARQUE : Si le profil source se trouve sur la carte SD, un message d’avertissement s’affiche si le profil est exporté et la
description est perdue. Appuyez sur OK pour poursuivre l’exportation du profil.
Un message s’affiche vous invitant à sélectionner la destination du fichier :
● Partage local ou de réseau si le fichier source se situe sur une carte SD.
REMARQUE : L’option Partage réseau est activée et les détails s’affichent dans la section Profils stockés uniquement si le
partage réseau est monté et accessible. Si le partage réseau n’est pas connecté, configurez-le pour le châssis. Pour ce faire,
cliquez sur Modifier dans la section Profils stockés. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Configuration d'un
partage réseau en utilisant l’interface Web CMC.
● Carte locale ou SD si le fichier source se situe sur le partage réseau.
Reportez-vous à l'Aide en ligne pour plus d'informations.
3. Sélectionnez Stockage local, étendu ou Partage réseau comme emplacement de destination sur la base des options qui s’affichent.
● Si vous sélectionnez l’option Local, la boîte de dialogue qui apparaît vous permet d’enregistrer le profil dans un répertoire local.
● Si vous sélectionnez Stockage étendu ou Partage réseau, une boîte de dialogue Enregistrer le profil s'affiche.
4. Cliquez sur Enregistrer le profil pour enregistrer le profil vers l’emplacement sélectionné.
REMARQUE : L'interface Web CMC capture le profil de configuration normal du serveur (instantané du serveur), qui peut être utilisé
pour la réplication sur un système cible. Cependant, certaines configurations comme celles de RAID et des attributs d'identité ne sont
pas propagées vers le nouveau serveur. Pour plus d'informations sur les autres modes d'exportation pour les configurations de RAID
et des attributs d'identité, consultez le livre blanc, Clonage de serveur avec des profils de configuration de serveur, à l'adresse
DellTechCenter.com.
Modification d'un profil
Vous pouvez modifier le nom et la description d’un profil de serveur stocké sur le support CMC non volatile (carte SD) ou le nom d’un
profil de serveur stocké sur le partage distant.
Pour modifier un profil stocké :
1. Dans la page Profils de serveur, dans la section Profils stockés, sélectionnez le profil souhaité, puis cliquez sur Modifier le profil.
La section Modifier le profil du serveur — <Nom de profil> s'affiche.
2. Modifiez le nom et la description du profil de serveur, puis cliquez sur Enregistrer le profil.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Suppression d'un profil
Vous pouvez supprimer un profil de serveur stocké sur le support CMC non volatile (carte SD) ou sur le partage réseau.
Pour supprimer un profil stocké :
Configuration du serveur
117
1. Dans la page Profils de serveur, dans la section Profils stockés, sélectionnez le profil souhaité, puis cliquez sur Supprimer le
profil.
Un message d'avertissement s'affiche, indiquant que la suppression d'un profil supprimerait définitivement le profil sélectionné.
2. Cliquez sur OK pour supprimer le profil sélectionné.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Affichage des paramètres de profil
Pour afficher l'option Paramètres de profil d'un serveur sélectionné, accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils de
serveur, cliquez sur Afficher dans la colonne Profil de serveur correspondant au serveur souhaité. La page Paramètres d'affichage
s'affiche.
Pour en savoir plus sur les paramètres affichés, voir l'Aide en ligne CMC.
REMARQUE : L'application de clonage de serveur CMC récupère et affiche les paramètres d'un serveur spécifié uniquement si
l'option Collecte de l'inventaire système au redémarrage (CSIOR) est activée.
Pour activer CSIOR :
● Serveurs 11e génération : après avoir redémarré le serveur, activez l'écran de configuration avec Ctrl-E et sélectionnez Services
système, puis activez CSIOR et enregistrez les changements.
● Serveurs 12e génération : après avoir redémarré le serveur, activez l'écran de configuration avec F2, sélectionnez Paramètres
d'iDRAC > Lifecycle Controller, puis activez CSIOR et enregistrez les changements.
● Serveurs de 13e génération : après avoir redémarré le serveur, lorsque vous y êtes invité, appuyez sur F10 pour accéder au Lifecycle
Controller. Allez à la page Inventaire du matériel en sélectionnant Configuration matérielle > Inventaire du matériel. Sur la page
Inventaire du matériel, cliquez sur Collecter l’inventaire système au redémarrage.
Tâches associées
Accéder à la page Profils de serveur , page 115
Affichage des paramètres de profil stocké
Pour afficher les paramètres de profil de serveur stockés sur le support CMC non volatile (Carte SD), accédez à la page Profils de
serveur. Dans la section Profils stockés, cliquez sur Afficher dans la colonne Afficher le profil pour le serveur souhaité. La page
Afficher les paramètres s'affiche. Pour plus d'informations sur les paramètres affichés, voir l'Aide en ligne de CMC.
Affichage du journal de profil
Pour afficher le journal de profil, à la page Profil du serveur, voir la section Journal de profil récent. Cette section répertorie les 10
dernières entrées du journal de profil directement depuis les opérations de configuration du serveur. Chaque entrée du journal affiche la
gravité, l'heure et la date de soumission de l'opération de configuration du serveur, ainsi que la description du message du journal de
configuration. Les entrées du journal sont également disponibles dans le journal RAC. Pour afficher les autres entrées disponibles, cliquez
sur Aller au journal de profil. La page Journal de profil s'affiche. Pour en savoir plus, voir l'Aide en ligne CMC.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le fonctionnement des serveurs Dell PowerEdge M4110 et la génération de rapports de
journaux associée, reportez-vous à la documentation EqualLogic.
État d'achèvement, vue journal et dépannage
Pour vérifier la condition d'achèvement de l'application d'un profil de serveur :
1. Dans la page Profils de serveur, notez l'ID de tâche (JID) de la tâche soumise, affiché dans la section Journal de profil récent.
2. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Dépannage > Tâches Lifecycle Controller.
Recherchez le même JID dans la table Tâches.
3. Cliquez sur le lien Afficher le journal pour afficher les résultats de Lclogview depuis le Lifecycle Controller de l'iDRAC du serveur
spécifique.
Les résultats de fin ou d'échec affichés sont similaires aux informations du serveur spécifique affichées dans le journal du Lifecycle
Controller de l'iDRAC.
118
Configuration du serveur
Profils de déploiement rapide
La fonction de déploiement rapide (Quick Deploy) permet d’attribuer un profil stocké à un logement de serveur. Tout serveur inséré dans
ce logement prenant en charge le clonage de serveur est configuré à l’aide du profil attribué. Vous pouvez exécuter l’action de
déploiement rapide uniquement si l’option Action lorsque le serveur est inséré qui figure dans la page Déployer iDRAC a la valeur
Profil de serveur ou Déploiement rapide et profil de serveur. La sélection d'une des ces options permet d’appliquer le profil de
serveur affecté lorsqu’un nouveau serveur est inséré dans le châssis. Pour accéder à la page Déployer iDRAC, sélectionnez
Présentation du serveur > Configuration > iDRAC. Les profils pouvant être déployés se trouvent sur la carte SD ou le partage distant.
Pour configurer les profils pour le déploiement rapide, vous devez détenir les privilèges d'Administrateur de châssis.
REMARQUE :
Attribution de profils de serveur à des logements
La page Profils de serveur vous permet d'attribuer des profils de serveur à des logements. Pour attribuer un profil à des logements de
châssis :
1. Dans la page Profils de serveur , cliquez sur la section Profils pour QuickDeploy .
Les attributions de profil actuelles s'affichent pour des logements dans les cases de sélection contenues dans la colonne Attibuer un
profil.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer l’action Quick Deploy uniquement si l’option Action lorsque le serveur est inséré de la page
Déployer iDRAC est définie sur Profil du serveur ou Déploiement rapide et profil du serveur. La sélection d’une de ces
options permet d’appliquer le profil de serveur qui est affecté lorsqu’un nouveau serveur est inséré dans le châssis.
2. Dans la liste déroulante, sélectionnez le profil à attribuer au logement requis. Sélectionnez les profils à appliquer à plusieurs logements.
3. Cliquez sur Attribuer un profil.
Le profil est attribué aux logements sélectionnés
REMARQUE :
● Un logement auquel aucun profil n'est appliqué est désigné par le terme « Aucun profil sélectionné » qui apparaît dans la case
sélectionnée.
● Pour supprimer un profil d'un ou de plusieurs logements, sélectionnez les logements, puis cliquez sur Supprimer l’affectation.
Un message s’affiche pour vous avertir que la suppression d’un profil d'un ou de plusieurs emplacements supprime les paramètres
de configuration dans le profil de tout serveur inséré dans le(s) logement(s) lors de l’activation de la fonction Profils de
déploiement rapide. Cliquez sur OK pour supprimer les attributions de profil.
● Pour supprimer toutes les attributions de profil d'un logement, dans la liste déroulante, sélectionnez l'option Aucun profil
sélectionné.
REMARQUE : Lorsqu'un profil est déployé sur un serveur à l'aide de la fonction Profils de déploiement rapide, la progression et
les résultats de l'application demeurent dans le journal de profil.
REMARQUE :
● Si un profil attribué est sur le partage réseau qui n’est pas accessible lorsqu’un serveur est inséré dans le logement, l’écran LCD
affiche un message indiquant que le profil attribué n’est pas disponible pour le Logement <X>.
● L’option Partage réseau est activée et les détails s’affichent dans la section Profils stockés uniquement si le partage réseau est
monté et accessible. Si le Partage réseau n’est pas connecté, configurez-le pour le châssis. Pour ce faire, cliquez sur Modifier
dans la section Profils stockés . Pour plus d’informations, reportez-vous à Configuration du Partage réseau via l’interface Web
CMC.
Profils d'identité de démarrage
Pour accéder à la page Profils d'identité de démarrage dans l'interface Web CMC, dans l'arborescence système, accédez à
Présentation du châssis > Présentation du serveur. Cliquez sur Configuration > Profils. La page Profils de serveur s'affiche. Sur
la page Profils de serveur, cliquez sur Profils d'identité de démarrage.
Configuration du serveur
119
Les profils d'identité de démarrage contiennent les paramètres NIC ou FC qui sont nécessaires pour démarrer un serveur à partir d'un
périphérique cible SAN et de noms MAC et WWN virtuels uniques. Ces derniers étant disponibles sur plusieurs châssis par le biais d'un
partage CIFS ou NFS, vous pouvez rapidement déplacer à distance une identité du serveur non-fonctionnel d'un châssis vers un serveur
de rechange situé dans le même châssis ou dans un autre châssis en lui permettant de s'amorcer avec le système d'exploitation et les
applications du serveur défaillant. L'avantage principal de cette fonction est l'utilisation d'un pool d'adresses MAC virtuelles unique et
partagé par tous les châssis.
Cette fonctionnalité vous permet de gérer le fonctionnement en ligne du serveur, sans intervention physique si le serveur arrête de
fonctionner. Vous pouvez effectuer les tâches suivantes à l'aide de la fonction Profils d'identité de démarrage :
● Configuration initiale
○ Créez une plage d'adresses MAC virtuelles. Pour créer une adresse MAC, vous devez disposer des privilèges d'Administrateur de
serveur et d'Administrateur de configuration du châssis.
○ Enregistrez les modèles de profil d'identité de démarrage et personnalisez-les sur le partage réseau en modifiant et en incluant les
paramètres de démarrage SAN utilisés par chaque serveur.
○ Préparez les serveurs qui utilisent la configuration initiale avant l'application de leurs profils d'identité de démarrage.
○ Appliquez les profils d'identité de démarrage à chaque serveur et démarrez-les à partir de SAN.
● Configurez un ou plusieurs serveurs de secours auxiliaires pour une reprise rapide.
○ Préparez des serveurs de secours qui utilisent la configuration initiale, avant l'application de leurs profils d'identité de démarrage.
● Utilisez la charge de travail d'un serveur défaillant dans un nouveau serveur en effectuant les tâches suivantes :
○ Effacez l'identité de démarrage du serveur non opérationnel pour éviter la duplication des adresses MAC au cas où le serveur se
rétablirait.
○ Appliquez l'identité de démarrage d'un serveur défaillant à un serveur de secours auxiliaire.
○ Démarrez le serveur avec les nouveaux paramètres d'identité de démarrage pour récupérer rapidement la charge de travail.
Enregistrement des profils d'identité de démarrage
Vous pouvez enregistrer des profils d'identité de démarrage sur le partage réseau CMC. Le nombre de profils que vous pouvez stocker
dépend de la disponibilité des adresses MAC. Pour plus d'informations, voir la section Configuration du partage réseau à l'aide de
l'interface Web CMC.
Dans le cas de cartes Emulex Fibre Channel (FC), l'attribut Activer/Désactiver l'amorçage à partir de SAN dans la ROM en option est
désactivé par défaut. Activez l'attribut dans la ROM en option et appliquez le profil d'identité de démarrage au serveur pour l'amorçage à
partir du réseau SAN.
Pour enregistrer un profil, procédez comme suit :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils d'identité de démarrage, sélectionnez le serveur qui possède les
paramètres requis avec lesquels vous souhaitez générer le profil, puis sélectionnez FQDD dans le menu déroulant FQDD.
2. Cliquez sur Enregistrer une identité. La section Enregistrer une identité s'affiche.
REMARQUE : L'identité de démarrage est enregistrée uniquement si l'option Partage réseau est activée et accessible. Des
informations détaillées s'affichent dans la section Profils stockés section. Si le Partage réseau n'est pas connecté, configurezle pour le châssis. Pour configurer le partage réseau, cliquez sur Modifier dans la section Profils stockés. Pour plus
d'informations, voir la section Configuration du partage réseau via l'interface Web CMC.
3. Dans les champs Nom du profil de base et Nombre de profils, entrez le nom du profil et le nombre de profils à enregistrer.
REMARQUE : Lors de la sauvegarde d’un profil d'identité de démarrage, le jeu de caractères ASCII étendu standard est pris en
charge. Toutefois, les caractères spéciaux suivants ne sont pas pris en charge :
, ,.,*, >, <, \, /, :, |, #, ? et ,
4. Sélectionnez une adresse MAC pour le profil de base dans le menu déroulant Adresse MAC virtuelle, puis cliquez sur Enregistrer le
profil.
Le nombre de modèles créés dépend du nombre de profils que vous spécifiez. Le CMC communique avec le Lifecycle Controller pour
obtenir les paramètres de profil de serveur disponibles et les stocker en tant que profil nommé. Le format pour fichier de nom est —
<base profile name>_<profile number>_<MAC address>. Par exemple : FC630_01_0E0000000000.
Un indicateur de progression montre que l'opération d'enregistrement est en cours. Une fois l'action terminée, le message Opération
réussie s'affiche.
120
Configuration du serveur
REMARQUE : Le processus permettant de collecter les paramètres s'exécute en arrière-plan. Par conséquent, le nouveau profil
peut prendre quelque temps pour s'afficher. Si le nouveau profil ne s'affiche pas, vérifiez le journal de profil pour afficher les
erreurs.
Application des profils d'identité de démarrage
Vous pouvez appliquer des paramètres de profil d’identité de démarrage si les profils d’identité de démarrage sont disponibles en tant que
profils stockés sur le partage réseau. Pour lancer une opération de configuration d’identité de démarrage, vous pouvez appliquer un profil
stocké à un seul serveur.
REMARQUE : Si un serveur ne prend pas en charge le Lifecycle Controller ou si le châssis est hors tension, vous ne pouvez pas
appliquer de profil au serveur.
Pour appliquer un profil à un serveur, procédez comme suit :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils d’identité de démarrage, sélectionnez le serveur auquel vous
souhaitez appliquer le profil sélectionné.
Le menu déroulant Sélectionner le profil est activé.
REMARQUE : Le menu déroulant Sélectionner un profil affiche tous les profils disponibles qui sont triés par type dans le
partage réseau.
2. Depuis le menu déroulant Sélectionner un profil, sélectionnez le profil à appliquer.
L'option Appliquer l'identité est activée.
3. Cliquez sur Appliquer l'identité.
Un message d’avertissement s’affiche indiquant que l’application d’une nouvelle identité écrase les paramètres actuels et redémarre
également le serveur sélectionné. Vous êtes invité à confirmer si vous souhaitez poursuivre l'opération.
REMARQUE : Pour effectuer des opérations de réplication de la configuration de serveur sur le serveur, l’option CSIOR doit être
activée pour les serveurs. Si l’option CSIOR est désactivée, un message d’avertissement s’affiche indiquant que l’option CSIOR
n’est pas activée pour le serveur. Pour effectuer l’opération de réplication de la configuration de serveur, activez l’option CSIOR
sur le serveur.
4. Cliquez sur OK pour appliquer le profil d'identité de démarrage au serveur sélectionné.
Le profil sélectionné est appliqué au serveur et le serveur est immédiatement redémarré. Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne
CMC.
REMARQUE : Vous pouvez appliquer un profil d'identité de démarrage à une seule partition FQDD de carte réseau (NIC) d'un
serveur à la fois. Pour appliquer le même profil d'identité de démarrage à une partition FQDD de carte réseau (NIC) d'un autre
serveur, vous devez le dissocier du serveur auquel il a été associé en premier lieu.
Effacement des profils d'identité de démarrage
Avant d'appliquer un nouveau profil d'identité de démarrage à un serveur de secours, vous pouvez effacer les configurations d'identité de
démarrage existantes du serveur sélectionné à l'aide de l'option Effacer l'identité disponible dans l'interface Web CMC.
Pour effacer des profils d'identité de démarrage :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils d'identité de démarrage, sélectionnez le serveur dont vous souhaitez
effacer le profil d'identité de démarrage.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si l'un des serveurs est sélectionné et des profils d'identité de démarrage
sont appliqués aux serveurs sélectionnés.
2. Cliquez sur Effacer l'identité.
3. Cliquez sur OK pour effacer le profil d'identité de démarrage du serveur sélectionné.
L'opération d'effacement désactive l'identité d'E/S et la stratégie de persistance du serveur. À la fin de l'opération d'effacement, le
serveur est mis hors tension.
Configuration du serveur
121
Affichage des profils d'identité de démarrage stockés
Pour afficher les profils d'identité de démarrage stockés sur le partage réseau, accédez à la page Profils de serveur. Dans la section
Profils d'identité de démarrage > Profils stockés, sélectionnez le profil, puis cliquez sur Afficher dans la colonne Afficher le profil.
La page Afficher les paramètres s'affiche. Pour en savoir plus sur les paramètres affichés, voir l'Aide en ligne du CMC.
Importation des profils d'identité de démarrage
Vous pouvez importer des profils d'identité de démarrage stockés sur la station de gestion vers le partage réseau.
Pour importer un profil stocké sur le partage réseau à partir de la station de gestion, procédez comme suit :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils d'identité de démarrage > Profils stockés, cliquez sur Importer un
profil.
La section Importer un profil s'affiche.
2. Cliquez sur Parcourir pour accéder au profil à partir de l'emplacement souhaité, puis cliquez sur Importer le profil.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Exportation des profils d'identité de démarrage
Vous pouvez exporter des profils d'identité de démarrage enregistrés sur le partage réseau vers un chemin d'accès spécifié sur une station
de gestion.
Pour exporter un profil stocké, effectuez les tâches suivantes :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils d'identité de démarrage > Profils stockés, sélectionnez le profil
souhaité, puis cliquez sur Exporter le profil.
La boîte de dialogue Téléchargement de fichier qui s'affiche vous invite à ouvrir ou à enregistrer le fichier.
2. Cliquez sur Enregistrer ou Ouvrir pour exporter le profil vers l'emplacement requis.
Suppression des profils d'identité de démarrage
Vous pouvez supprimer un profil d'identité de démarrage stocké sur le partage réseau.
Pour supprimer un profil stocké, procédez comme suit :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils d'identité de démarrage > Profils stockés, sélectionnez le profil
souhaité, puis cliquez sur Supprimer le profil.
Un message d'avertissement s'affiche, indiquant que la suppression d'un profil supprimerait définitivement le profil sélectionné.
2. Cliquez sur OK pour supprimer le profil sélectionné.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Gestion du pool d’adresses MAC virtuelles
Vous pouvez créer, ajouter, supprimer et désactiver des adresses MAC à l'aide de l'option Gestion du pool d'adresses MAC virtuelles.
Vous pouvez utiliser uniquement des adresses MAC de monodiffusion dans le pool d'adresses MAC virtuelles. Les plages d'adresses MAC
suivantes sont autorisées dans le contrôleur CMC.
●
●
●
●
02:00:00:00:00:00 - F2:FF:FF:FF:FF:FF
06:00:00:00:00:00 - F6:FF:FF:FF:FF:FF
0A:00:00:00:00:00 - FA:FF:FF:FF:FF:FF
0E:00:00:00:00:00 - FE:FF:FF:FF:FF:FF
Pour afficher l'option Gérer une adresse MAC virtuelle par l'interface Web CMC, dans l'arborescence système, accédez à
Présentation du châssis > Présentation du serveur. Cliquez sur Configuration > Profils > Profils d'identité de démarrage . La
section Gérer le pool d'adresses MAC virtuelles s'affiche.
REMARQUE : Les adresses MAC virtuelles sont gérées dans le fichier vmacdb.xml du partage réseau. Un fichier de verrouillage
caché (.vmacdb.lock) est ajouté et supprimé à partir du partage réseau afin de sérialiser les opérations d'identité de démarrage à
partir de plusieurs châssis.
122
Configuration du serveur
Création d'un pool d'adresses MAC
Vous pouvez créer un pool d'adresses MAC dans le réseau à l'aide de l'option Gérer le pool d'adresses MAC virtuelles disponible dans
l'interface Web CMC.
REMARQUE : La section Créer un pool d'adresses MAC s’affiche uniquement si la base de données des adresses MAC
(vmacdb.xml) n’est pas disponible dans le partage réseau. Dans ce cas, les options Ajouter une adresse MAC et Supprimer une
adresse MAC sont désactivées.
Pour créer un pool d'adresse MAC :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils d'identité de démarrage > Gérer le pool d'adresses MAC
virtuelles .
2. Entrez l'adresse MAC de début du pool d'adresses MAC dans le champ Adresse MAC de début.
3. Entrez le nombre d'adresses MAC dans le champ Nombre d'adresses MAC.
4. Cliquez sur Créer un pool d'adresses MAC pour créer le pool d'adresses MAC.
Une fois la base de données des adresses MAC créée dans le partage réseau, la section Gérer le pool d’adresses MAC virtuelles
affiche la liste et l’état des adresses MAC stockées dans le partage réseau. Cette section vous permet désormais d’ajouter ou de
supprimer des adresses MAC à partir du pool d'adresses MAC.
Ajout d'adresses MAC
Vous pouvez ajouter une plage d'adresses MAC sur le partage réseau à l'aide de l'option Ajouter des adresses MAC disponible dans
l'interface Web CMC.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas ajouter une adresse MAC qui existe dans le pool d’adresses MAC. Un message d’erreur s’affiche,
indiquant que l’adresse MAC nouvellement ajoutée existe dans le pool.
Pour ajouter des adresses MAC sur le partage réseau :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils d'identité de démarrage > Gérer le pool d'adresses MAC
virtuelles, cliquez sur Ajouter des adresses MAC.
2. Entrez l'adresse MAC de début du pool d'adresses MAC dans le champ Adresse MAC de début.
3. Entrez le nombre d'adresses MAC que vous souhaitez ajouter, dans le champ Nombre d'adresses MAC.
Les valeurs valides sont comprises entre 1 et 3 000.
4. Cliquez sur OK pour ajouter des adresses MAC.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Suppression d'adresses MAC
Vous pouvez supprimer une plage d'adresses MAC du partage réseau à l'aide de l'option Supprimer des adresses MAC disponible dans
l'interface Web CMC.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer d'adresses MAC si elles sont actives sur le nœud ou attribuées à un profil.
Pour supprimer des adresses MAC du partage réseau :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils d'identité de démarrage > Gérer le pool d'adresses MAC
virtuelles, cliquez sur Supprimer des adresses MAC.
2. Entrez l'adresse MAC de début du pool d'adresses MAC dans le champ Adresse MAC de début.
3. Entrez le nombre d'adresses MAC à supprimer, dans le champ Nombre d'adresses MAC.
4. Cliquez sur OK pour supprimer des adresses MAC.
Désactivation d'adresses MAC
Vous pouvez désactiver les adresses MAC actives à l'aide de l'option Désactiver l'/les adresses MAC dans l'interface Web CMC.
REMARQUE : Utilisez l'option Désactiver l'/les adresses MAC uniquement si le serveur ne répond pas à l'action Effacer
l'identité ou si l'adresse MAC n'est utilisée dans aucun serveur.
Configuration du serveur
123
Pour supprimer des adresses MAC du partage réseau :
1. Accédez à la page Profils de serveur. Dans la section Profils d'identité de démarrage > Gérer le pool d'adresses MAC
virtuelles, sélectionnez les adresses MAC actives à désactiver.
2. Cliquez sur Désactiver des adresses MAC.
Lancement d'iDRAC à l'aide d'une connexion directe (SSO)
Le CMC fournit une gestion limitée des composants individuels du châssis, comme les serveurs. Pour une gestion complète de ces
composants individuels, CMC fournit un point de lancement de l’interface Web du contrôleur de gestion (iDRAC) du serveur.
Comme cette fonctionnalité utilise la connexion directe (SSO), un utilisateur peut lancer l’interface Web iDRAC sans avoir à se connecter à
nouveau. Les règles de connexion directe sont les suivantes :
● Un utilisateur CMC possédant des privilèges d’administrateur de serveur est automatiquement connecté à l’iDRAC à l’aide d’une
connexion avec authentification unique. Une fois sur le site de l’iDRAC, les privilèges d’administrateur sont automatiquement accordés
à cet utilisateur. Cela est vrai même si l’utilisateur n’a pas de compte sur l’iDRAC ou si le compte ne dispose pas des privilèges
d’administrateur.
● Un utilisateur CMC qui ne dispose PAS des privilèges d’administrateur de serveur, mais qui a le même compte sur l’iDRAC, est
automatiquement connecté à l’iDRAC à l’aide d’une connexion avec authentification unique. Une fois sur le site de l’iDRAC, cet
utilisateur reçoit les privilèges créés pour le compte iDRAC.
● Un utilisateur CMC qui ne dispose pas des privilèges d’administrateur de serveur, ni du même compte sur l’iDRAC, n’est pas
automatiquement connecté à l’iDRAC à l’aide d’une connexion avec authentification unique. Cet utilisateur est dirigé vers la page de
connexion de l’iDRAC lorsqu’il clique sur Launch iDRAC GUI (Lancer l’interface de l’iDRAC).
REMARQUE : Le terme « même compte » dans ce contexte signifie que l’utilisateur a le même nom d’ouverture de session avec un
mot de passe correspondant pour le CMC et l’iDRAC. Il est considéré que tout utilisateur qui a le même nom d’ouverture de session,
mais un mot de passe différent, a le même compte.
REMARQUE : Les utilisateurs peuvent être invités à ouvrir une session sur iDRAC (voir la troisième puce de la stratégie
d'authentification unique ci-dessus).
REMARQUE : Si le réseau local de réseau iDRAC est désactivé (Réseau local = non), l'authentification unique n'est pas disponible.
Si vous cliquez sur Launch iDRAC GUI (Lancer l’interface de l’iDRAC), une page d’erreur peut s’afficher si :
● le serveur est retiré du châssis
● l’adresse IP de l’iDRAC est modifiée
● un problème survient au niveau de la connexion du réseau de l’iDRAC
Dans MCM, tout en lançant l’interface Web iDRAC à partir d’un châssis membre, les informations d’identification de l’utilisateur du châssis
maître et du châssis membre doivent être les mêmes. Dans le cas contraire, la session en cours du châssis membre est annulée et la page
de connexion du châssis membre s’affiche.
Tâches associées
Lancement d'iDRAC depuis la page Condition des serveurs , page 124
Lancement d'iDRAC depuis la page Condition du serveur , page 124
Lancement d'iDRAC depuis la page Condition des serveurs
Pour lancer la console de gestion iDRAC depuis la page Condition des serveurs :
1. Dans l'arborescence système, cliquez sur Présentation du serveur. La page Condition des serveurs s'affiche.
2. Cliquez sur Lancer iDRAC en regard du serveur où vous voulez lancer l'interface Web iDRAC.
REMARQUE : Vous pouvez configurer le lancement d'iDRAC via l'adresse IP ou le nom DNS. La méthode par défaut utilise
l'adresse IP.
Lancement d'iDRAC depuis la page Condition du serveur
Pour lancer la console de gestion d'iDRAC pour un serveur individuel :
124
Configuration du serveur
1. Dans l'arborescence système, développez Présentation du serveur. Tous les serveurs (1 à 16) apparaissent dans la liste Serveurs
développée.
2. Cliquez sur le serveur pour lequel lancer l'interface Web iDRAC. La page Condition du serveur s'affiche.
3. Cliquez sur Lancer l'interface utilisateur iDRAC. L'interface Web iDRAC s'affiche.
Lancement de la console distante à partir de l'interface Web CMC
Vous pouvez lancer une session KVM (Keyboard-Video-Mouse- Clavier-Écran-Souris) directement sur le serveur. La fonction de console
distante est prise en charge uniquement lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies :
●
●
●
●
●
●
Le châssis est sous tension,
Serveurs qui prennent en charge iDRAC.
L'interface de réseau local sur le serveur est activée.
La version d'iDRAC est 2.20 ou ultérieure.
Le système hôte dispose du JRE (Java Runtime Environment) 6 Update 16 ou ultérieur.
Le navigateur sur le système hôte autorise les fenêtres contextuelles (le blocage de fenêtres contextuelles est désactivé).
Vous pouvez également lancer la console distante depuis l'interface Web iDRAC. Pour plus d'informations, voir le manuel « iDRAC User's
Guide » (Guide d'utilisation d'iDRAC).
Tâches associées
Lancement de la console distante depuis la page Intégrité du châssis , page 125
Lancement de la console distante depuis la page Condition du serveur , page 125
Lancement de la console distante depuis la page Condition des serveurs , page 125
Lancement de la console distante depuis la page Intégrité du châssis
Pour lancer la console distante depuis l'interface Web CMC, effectuez l'une des opérations suivantes :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Propriétés > Intégrité. La page Intégrité du
châssis s'affiche.
2. Cliquez sur le serveur spécifié dans le graphique du châssis.
3. Dans la section Liens rapides, cliquez sur le lien Lancer la console distante pour effectuer le lancement.
Lancement de la console distante depuis la page Condition du serveur
Pour lancer une console distante pour un serveur particulier :
1. Dans l'arborescence système, développez l'entrée Présentation du serveur.
Tous les serveurs (1 à 16) s'affichent dans la liste développée des serveurs.
2. Cliquez sur le serveur pour lequel vous souhaitez lancer la console distante.
La page Condition du serveur s'affiche.
3. Cliquez sur Lancer la console distante.
Lancement de la console distante depuis la page Condition des serveurs
Pour lancer une console distante de serveur à partir de la page Condition des serveurs :
1. Dans l'arborescence, allez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Propriétés > Condition.
La page Condition des serveurs s'affiche.
2. Cliquez sur Lancer la console distante pour le serveur voulu.
Configuration du serveur
125
8
Configuration de CMC pour envoyer des
alertes
Vous pouvez définir des alertes et des actions pour certains événements qui se produisent sur le système géré. Un événement se produit
lorsque la condition d'un composant système est supérieure à la condition prédéfinie. Si un événement correspond au filtre d'événements
défini et si ce filtre est configuré pour générer une alerte (par e-mail ou par interruption SNMP), cette alerte est envoyée à une ou
plusieurs destinations, que vous avez configurées au préalable.
Pour configurer CMC afin qu'il envoie des alertes :
1.
2.
3.
4.
Activez globalement les alertes d'événement de châssis.
(Facultatif) Sélectionnez les événements pour lesquels des alertes doivent être générées.
Configurez les paramètres d'alerte par e-mail ou par interruption SNMP.
Activer la journalisation du châssis optimisée.
Concepts associés
Activation ou désactivation des alertes , page 126
Configuration de destinations d'alerte , page 127
Sujets :
•
•
Activation ou désactivation des alertes
Configuration de destinations d'alerte
Activation ou désactivation des alertes
Pour envoyer des alertes aux destinations configurées, vous devez activer l'option d'alertes globales. Cette propriété écrase le paramètre
d'alertes individuelles.
Vérifiez que les destinations des alertes par e-mail ou par SNMP sont configurées pour recevoir les alertes.
Activation ou désactivation des alertes avec l'interface Web CMC
Pour activer ou désactiver la génération d'alertes :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Alertes > Événements sur châssis.
La page Événements sur châssis s'affiche.
2. Dans la section Configuration de filtres d'événements de châssis, sélectionnez l'option Activer les alertes d'événement de
châssis pour activer la génération d'alertes. Sinon, désélectionnez cette option.
3. Dans la section Liste des événements de châssis, effectuez l'une des opérations suivantes :
● Sélectionnez chacun des événements pour lesquels des alertes doivent être générées.
● Sélectionnez l'option Activer l'alerte dans l'en-tête de colonne pour générer des alertes pour tous les événements. Sinon,
désélectionnez cette option.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer le paramètre.
Activation ou désactivation des alertes à l'aide de l'interface RACADM
Pour activer ou désactiver la génération d'alertes, utilisez l'objet RACAM cfgAlertingEnable. Pour plus d'informations, voir le Guide
de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e.
126
Configuration de CMC pour envoyer des alertes
Configuration de destinations d'alerte
La station de gestion utilise le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol - P protocole de gestion de réseau simple) pour
recevoir des données depuis CMC.
Vous pouvez configurer les destinations d'alerte IPv4 et IPv6, les paramètres e-mail et les paramètres de serveur SMTP et tester ces
paramètres.
Avant de configurer les paramètres d'alerte par e-mail ou par interruption SNMP, vérifiez que vous disposez du privilège
d'Administrateur de configuration du châssis.
Concepts associés
Configuration de destinations d'alerte pour interruption SNMP , page 127
Configuration des paramètres d'alerte par e-mail , page 129
Configuration de destinations d'alerte pour interruption SNMP
Vous pouvez configurer des adresses IPv6 ou IPv4 pour qu'elles reçoivent les interruptions SNMP.
Configuration des destinations d'alerte pour interruption SNMP à l'aide de
l'interface Web CMC
Pour configurer les paramètres de destination d'alerte IPv4 ou IPv6 en utilisant l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Alertes > Paramètres d'interruption.
La page Destinations des alertes des événements sur châssis s'affiche.
2. Entrez la commande suivante :
● Dans le champ Destination, entrez une adresse IP valide. Utilisez le format IPv4 avec quatre groupes de chiffres séparés par des
points, la notation standard d'adresse IPv6 ou le nom FQDN (Fully Qualified Domain Name - Nom de domaine entièrement qualifié).
Par exemple : 123.123.123.123, 2001:db8:85a3::8a2e:370:7334 ou dell.com.
Choisissez un format cohérent avec votre technologie ou infrastructure de réseau. La fonction d'interruption test ne peut pas
détecter les choix incorrects sur la base de la configuration réseau actuelle (par exemple, l'utilisation d'une destination IPv6 dans un
environnement IPv4 uniquement).
● Dans le champ Chaîne de communauté, entrez la chaîne de communauté valide à laquelle la station de gestion de destination
appartient.
Cette chaîne de communauté est différente de celle définie dans la page Châssis > Réseau > Services. La chaîne de
communauté des interruptions SNMP est celle que CMC utilise pour les interruptions sortantes destinées aux stations de gestion.
La chaîne de communauté de la page Châssis > Réseau > Servicesest celle que les stations de gestion emploient pour interroger
le démon SNMP sur le CMC.
REMARQUE : Le CMC utilise une chaîne de communauté SNMP en mode public par défaut. Pour garantir un niveau de
sécurité plus élevé, il est recommandé de modifier la chaîne de communauté par défaut et de définir une valeur qui n'est pas
vide.
● Sous Activé, cochez la case correspondant à l'adresse IP de destination pour permettre à cette adresse de recevoir les
interruptions. Vous pouvez spécifier jusqu'à quatre adresses IP.
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
4. Pour vérifier que l'adresse IP reçoit bien les interruptions SNMP, cliquez sur Envoyer dans la colonne Interruption SNMP de test.
Les destinations d'alerte IP sont configurées.
Configuring SNMP Trap Alert Destinations Using RACADM
Pour configurer des destinations d'alerte IP avec RACADM :
1. Ouvrez une console série/Telnet/SSH d'accès à CMC, puis ouvrez une session.
Configuration de CMC pour envoyer des alertes
127
REMARQUE : Vous ne pouvez définir qu'un seul masque de filtrage pour chaque fonction (SNMP et e-mails d'alerte). Vous
pouvez passer l'étape 2 si vous avez déjà défini un masque de filtrage.
2. Activez la génération d'alertes :
racadm config -g cfgAlerting -o cfgAlertingEnable 1
3. Spécifiez les événements pour lesquels des alertes doivent être générées :
racadm config -g cfgAlerting -o cfgAlertingFilterMask <mask value>
où <mask value> est une valeur hexadécimale comprise entre 0x0 et 0xffffffff.
Pour obtenir la valeur du masque, utilisez une calculatrice scientifique en mode hexadécimal et ajoutez les deuxièmes valeurs de
chaque masque (1, 2, 4, etc.) en utilisant la touche <OR> (OU).
Par exemple, pour activer les alertes d'interruptions d'événements pour l'avertissement de capteur de batterie (0x2), la panne de bloc
d'alimentation (0x1000) et la panne du module KVM (0x80000), entrez 2 <OR> 1000 <OR> 80000 et appuyez sur la touche <=>.
La valeur hexadécimale qui en résulte est 81002 et la valeur du masque pour la commande RACADM est 0x81002.
Tableau 20. Masques de filtrage des interruptions d'événement
128
Événement
Valeur du masque de filtre
Échec signalé par le capteur de ventilateur
0x1
Avertissement du capteur de batterie
0x2
Avertissement du capteur de température
0x8
Échec signalé par le capteur de température
0x10
Redondance dégradée
0x40
Perte de la redondance
0x80
Avertissement du bloc d'alimentation
0x800
Échec du bloc d'alimentation
0x1000
Bloc d'alimentation absent
0x2000
Échec du journal du matériel
0x4000
Avertissement du journal du matériel
0x8000
Serveur absent
0x10000
Échec du serveur
0x20000
KVM absent
0x40000
Échec du KVM
0x80000
IOM absent
0x100000
Échec de IOM
0x200000
Non-correspondance de la version du micrologiciel
0x400000
Erreur de seuil énergétique du châssis
0x1000000
CARTE SD absente
0x2000000
Erreur de CARTE SD
0x4000000
Erreur du groupe de châssis
0x8000000
Boîtier de serveur manquant
0x10000000
Structures différentes
0x20000000
Configuration de CMC pour envoyer des alertes
4. Activez les alertes par interruption :
racadm config -g cfgTraps -o cfgTrapsEnable 1 -i <index>
où <index> est une valeur comprise entre 1 et 4. Le CMC utilise le numéro d'index pour distinguer un maximum de quatre adresses
de destination configurables des alertes d'interruption. Vous pouvez spécifier les destinations sous forme d'adresses numériques au
format approprié (IPv6 ou IPv4) ou sous forme de noms FQDN (Fully-Qualified Domain Name - Nom de domaine complet).
5. Spécifiez une adresse IP de destination pour la réception des alertes par interruption :
racadm config -g cfgTraps -o cfgTrapsAlertDestIPAddr <IP address> -i <index>
où <IP address> est une destination valide et <index> est la valeur d'index spécifiée à l'étape 4.
6. Spécifiez le nom de communauté :
racadm config -g cfgTraps -o cfgTrapsCommunityName <community name> -i <index>
où <community name> est la communauté SNMP à laquelle appartient le châssis, et <index> est la valeur d'index spécifiée aux
étapes 4 et 5.
REMARQUE : Le CMC utilise une chaîne de communauté SNMP en mode public par défaut. Pour garantir un niveau de sécurité
plus élevé, il est recommandé de modifier la chaîne de communauté par défaut et de définir une valeur qui n'est pas vide.
Vous pouvez configurer jusqu'à quatre destinations pour les alertes par interruption. Pour ajouter des destinations, répétez les étapes 2
à 6.
REMARQUE : Les commandes des étapes 2 à 6 écrasent les paramètres existants configurés pour l'index spécifié (1 à 4). Pour
déterminer si un index possède des valeurs déjà configurées, tapez : racadm getconfig -g cfgTraps -i <index>. Si
l'index est déjà configuré, des valeurs apparaissent pour les objets cfgTrapsAlertDestIPAddr et
cfgTrapsCommunityName.
7. Pour tester une interruption d'événement pour une destination d'alerte :
racadm testtrap -i <index>
où <index> est une valeur comprise entre 1 et 4 représentant la destination d'alertes à tester.
Si vous n'êtes pas sûr du numéro d'index, utilisez la commande suivante :
racadm getconfig -g cfgTraps -i <index>
Configuration des paramètres d'alerte par e-mail
Lorsque le CMC détecte un événement sur châssis, comme un avertissement portant sur l'environnement ou une panne de composant, il
peut être configuré pour envoyer une alerte par e-mail vers une ou plusieurs adresses e-mail.
Vous devez configurer le serveur e-mail SMTP pour qu'il accepte les e-mails relayés depuis l'adresse IP CMC. Cette fonction est
normalement désactivée sur la plupart des serveurs d'e-mail pour des raisons de sécurité. Pour obtenir des instructions afin de réaliser
l'opération en toute sécurité, voir la documentation fournie avec le serveur SMTP.
REMARQUE : Si vous utilisez le serveur de messagerie Microsoft Exchange Server 2007, veillez à ce que le nom de domaine
d'iDRAC soit configuré pour que le serveur de messagerie puisse recevoir les alertes par e-mail d'iDRAC.
REMARQUE : Les alertes par e-mail prennent en charge les adresses iPv4 et IPv6. Le nom de domaine DNS DRAC doit être défini
lorsque vous utilisez IPv6.
Si votre réseau comporte un serveur SMTP qui envoie et renouvelle l'adresse IP périodiquement, et si les adresses sont différentes, il
existe une durée de temporisation où ce paramètre ne fonctionne pas, en raison d'un changement dans l'adresse IP de serveur SMTP
spécifiée. Dans ce cas, utilisez le nom DNS.
Configuration de CMC pour envoyer des alertes
129
Configuration des paramètres des alertes par e-mail à l'aide de l'interface Web
CMC
Pour configurer les paramètres d'alerte par e-mail en utilisant l'interface Web :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Alertes > Paramètres d'alertes par e-mail.
2. Spécifiez les paramètres de serveur d'e-mail SMTP et les adresses e-mail devant recevoir les alertes. Pour plus d'informations sur les
champs, voir l'Aide en ligne CMC.
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
4. Cliquez sur Envoyer dans la section E-mail test afin d'envoyer un e-mail de test à la destination d'alerte par e-mail spécifiée.
Configuration des paramètres des alertes par e-mail à l'aide de RACADM
Pour envoyer un e-mail test à une destination d'alerte par e-mail :
1. Ouvrez une console série/Telnet/SSH d'accès à CMC, puis ouvrez une session.
2. Activez la génération d'alertes :
racadm config -g cfgAlerting -o cfgAlertingEnable 1
REMARQUE : Chaque fonction (SNMP et e-mails d'alerte) ne peut définir qu'un seul masque de filtrage. Vous pouvez passer
l'étape 3 si vous avez déjà défini un masque de filtrage.
3. Spécifiez les événements pour lesquels des alertes doivent être générées :
racadm config -g cfgAlerting -o cfgAlertingFilterMask <mask value>
Où <mask value> est une valeur hexadécimale comprise entre 0x0 et 0xffffffff, exprimée avec ses caractères 0x de début. La table
Masques de filtrage des interruptions d'événement indique les masques de filtrage de chaque type d'événement. Pour obtenir des
instructions pour le calcul de la valeur hexadécimale du masque de filtrage à activer, passez à l'étape 3 de la procédure « Configuration
de destinations d'alerte par interruption SNMP à l'aide de RACADM ».
4. Activer une génération d'alerte par e-mail :
racadm config -g cfgEmailAlert -o cfgEmailAlertEnable 1 -i <index>
Où <index> est une valeur comprise entre 1 et 4. CMC utilise le numéro d'index pour distinguer un maximum de quatre adresses email de destination configurables.
5. Spécifiez une adresse e-mail de destination pour recevoir les alertes par e-mail en entrant :
racadm config -g cfgEmailAlert -o cfgEmailAlertAddress <email address> -i <index>
où <email address> correspond à une adresse IP valide et <index> à la valeur de l'index spécifiée à l'étape 4.
6. Spécifiez le nom de la personne qui reçoit l'alerte par e-mail :
racadm config -g cfgEmailAlert -o cfgEmailAlertEmailName <email name> -i <index>
Où <email name> est le nom de la personne ou du groupe qui doit recevoir l'alerte par e-mail, et <index> est la valeur d'index
spécifiée aux étapes 4 et 5. Le nom du destinataire d'e-mail peut contenir jusqu'à 32 caractères alphanumériques, tirets, caractères de
soulignement et points. Les espaces ne sont pas valides.
7. Configurez l'hôte SMTP :
racadm config -g cfgRemoteHosts -o cfgRhostsSmtpServerIpAddr host.domain
Où host.domain est le nom FQDN (Fully Qualified Domain Name - Nom de domaine entièrement qualifié).
Vous pouvez configurer jusqu'à quatre adresses e-mail de destination pouvant recevoir les alertes par e-mail. Pour ajouter des
adresses e-mail, répétez les étapes 2 à 6.
REMARQUE : Les commandes des étapes 2 à 6 écrasent les paramètres existants configurés pour l'index que vous indiquez (1 à
4). Pour déterminer si un index possède des valeurs déjà configurées, tapez : racadm getconfig -g cfgEmailAlert —
130
Configuration de CMC pour envoyer des alertes
I <index>. Si l'index est déjà configuré, des valeurs apparaissent pour les objets cfgEmailAlertAddress et
cfgEmailAlertEmailName.
Pour plus d'informations, voir le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line
Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge
M1000e) sur le site dell.com/support/manuals.
Configuration de CMC pour envoyer des alertes
131
9
Configuration des comptes et des privilèges
des utilisateurs
Vous pouvez configurer des comptes d'utilisateur avec des privilèges spécifiques (droit basé sur un rôle) pour gérer votre système avec
CMC et garantir la sécurité de ce système. Par défaut, CMC est configuré avec un compte d'administrateur local. Ce nom par défaut est
root et le mot de passe, calvin. En tant qu'administrateur, vous pouvez configurer des comptes d'utilisateur pour autoriser d'autres
utilisateurs à accéder à CMC.
Vous pouvez définir jusqu'à 16 utilisateurs locaux ou utiliser des services d'annuaire, comme Microsoft Active Directory ou LDAP, pour
définir des comptes d'utilisateur supplémentaires. L'utilisation d'un service d'annuaire permet de disposer d'un emplacement central pour la
gestion des comptes d'utilisateur autorisés.
CMC prend en charge l'accès basé sur les rôles pour les utilisateurs possédant un ensemble de privilèges associés. Les rôles disponibles
sont Administrateur, Opérateur, Lecture seule et Aucun. Le rôle définit les privilèges maximaux disponibles.
Concepts associés
Types d'utilisateur , page 132
Configuration des utilisateurs locaux , page 136
Configuration des utilisateurs d'Active Directory , page 138
Configuration d'utilisateurs LDAP générique , page 152
Tâches associées
Modification des paramètres du compte administrateur de l'utilisateur root , page 135
Sujets :
•
•
•
•
•
Types d'utilisateur
Modification des paramètres du compte administrateur de l'utilisateur root
Configuration des utilisateurs locaux
Configuration des utilisateurs d'Active Directory
Configuration d'utilisateurs LDAP générique
Types d'utilisateur
Il existe deux types d'utilisateur :
● Utilisateurs CMC ou utilisateurs de châssis
● Utilisateurs iDRAC ou utilisateurs de serveur (puisque l'iDRAC réside sur un serveur)
Les utilisateurs CMC et iDRAC peuvent être des utilisateurs locaux ou des utilisateurs des services d'annuaire.
Sauf si un utilisateur CMC dispose du privilège d’Administrateur de serveur, les privilèges octroyés à un utilisateur CMC ne sont pas
automatiquement transférés à ce même utilisateur sur un serveur, car les utilisateurs du serveur sont créés indépendamment des
utilisateurs CMC. Autrement dit, les utilisateurs Active Directory CMC et les utilisateurs Active Directory iDRAC résident dans deux
branches distinctes de l’arborescence Active Directory. Pour créer un utilisateur du serveur local, les utilisateurs disposant du privilège de
configuration d’utilisateurs doivent se connecter directement au serveur. Les utilisateurs disposant du privilège de configuration
d’utilisateurs ne peuvent pas créer d’utilisateur de serveur depuis le CMC, et inversement. Cette règle protège la sécurité et l’intégrité des
serveurs.
Tableau 21. Types d'utilisateurs
Droits
Description
Ouverture de session
utilisateur CMC
L'utilisateur peut se connecter à CMC et afficher toutes les données CMC, mais ne peut pas ajouter ni
modifier de données, ni exécuter de commandes.
132
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
Tableau 21. Types d'utilisateurs (suite)
Droits
Description
Un utilisateur peut posséder d’autres privilèges, sans nécessairement disposer du privilège d’ouverture de
session sur CMC. Cette fonction est utile lorsqu’un utilisateur n’est temporairement plus autorisé à se
connecter. Lorsque le privilège d’ouverture de session sur CMC de cet utilisateur est rétabli, l’utilisateur
conserve tous les autres privilèges précédemment octroyés.
Administrateur de
configuration du
châssis
L'utilisateur peut ajouter ou modifier des données qui :
● Identifient le châssis, tels que le nom du châssis et son emplacement.
● Sont attribuées spécifiquement au châssis, tels que le mode IP (statique ou DHCP), l'adresse IP statique,
la passerelle statique et le masque de sous-réseau statique.
● Fournissent des services au châssis, telles que la date et heure, la mise à jour de micrologiciel et la
réinitialisation du CMC.
● Sont associées au châssis, telles que le nom de logement et la priorité du logement. Bien que ces
propriétés s’appliquent aux serveurs, il s’agit de propriétés du châssis qui concernent les logements plutôt
que les serveurs eux-mêmes. C’est pourquoi il est possible d’ajouter ou de modifier des noms et priorités
de logement, même si aucun serveur n’est présent dans le logement concerné.
Lorsqu'un serveur est déplacé vers un autre châssis, il hérite du nom et de la priorité de logement associés au
logement qu'il occupe dans le nouveau châssis. Le nom et la priorité précédents du châssis restent associés
au châssis précédent.
REMARQUE : Les utilisateurs CMC dotés du privilège Administrateur de configuration du châssis
peuvent configurer les paramètres d’alimentation. Cependant, le privilège Administrateur de contrôle
du châssis est nécessaire pour effectuer des opérations d’alimentation de châssis, y compris la mise
sous tension, la mise hors tension et le cycle d’alimentation.
Administrateur de
configuration des
utilisateurs
L'utilisateur peut :
Administrateur des
effacements de
journaux
L'utilisateur peut effacer le journal matériel et le journal CMC.
Administrateur de
contrôle du châssis
(contrôle de
l'alimentation)
Les utilisateurs CMC dotés du privilège Administrateur d’alimentation du châssis peuvent effectuer
toutes les opérations liées à l’alimentation. Ils peuvent contrôler les opérations d’alimentation du châssis, y
compris la mise sous tension, la mise hors tension et le cycle d’alimentation.
REMARQUE : Le privilège d'Administrateur de configuration du châssis est nécessaire pour
configurer des paramètres d'alimentation.
Server Administrator
Ceci est un privilège général : les droits d'administrateur de serveur sont des droits permanents qui
autorisent l'utilisateur CMC à effectuer des opérations sur n'importe quel serveur présent dans le châssis.
●
●
●
●
Ajouter un nouvel utilisateur.
Modifier le mot de passe d'un utilisateur.
Modifier les privilèges d'un utilisateur.
Activer ou désactiver les privilèges d'ouverture de session d'un utilisateur tout en conservant le nom et
les autres privilèges de l'utilisateur dans la base de données.
Lorsqu’un utilisateur possédant le privilège d’Administrateur de serveur émet une action à exécuter sur un
serveur, le micrologiciel du CMC envoie la commande au serveur ciblé sans vérifier les privilèges de
l’utilisateur sur le serveur. Autrement dit, le privilège d’Administrateur de serveur permet de passer outre
l’absence de privilèges d’administrateur sur le serveur.
Sans les droits d'Administrateur de serveur, un utilisateur créé sur le châssis ne peut exécuter une
commande sur un serveur que lorsque les conditions suivantes sont réunies :
● Le même nom d'utilisateur est utilisé sur le serveur.
● Le même nom d'utilisateur doit avoir exactement le même mot de passe sur le serveur.
● L'utilisateur doit avoir le droit d'exécuter la commande.
Lorsqu’un utilisateur CMC qui ne dispose pas du privilège d’Administrateur de serveur émet une action à
exécuter sur un serveur, le CMC envoie une commande au serveur ciblé avec le nom et le mot de passe de
connexion de cet utilisateur. Si l’utilisateur n’existe pas sur le serveur ou si le mot de passe ne correspond
pas, l’utilisateur se voit dans l’impossibilité d’effectuer l’action.
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
133
Tableau 21. Types d'utilisateurs (suite)
Droits
Description
Si l’utilisateur existe sur le serveur cible et si le mot de passe correspond, le serveur répond avec les
privilèges accordés à l’utilisateur sur le serveur. Selon les privilèges renvoyés par le serveur, le micrologiciel du
CMC décide si l’utilisateur a le droit d’effectuer l’action.
Nous avons répertorié ci-dessous les privilèges octroyés à l’administrateur du serveur ainsi que les actions
qu’il peut effectuer sur le serveur. Ces droits ne sont appliqués que lorsque l'utilisateur du châssis ne possède
pas le droit d'administration du serveur sur le châssis.
Administration et configuration du serveur :
●
●
●
●
Définir l'adresse IP
Définir la passerelle
Définir le masque de sous-réseau
Définir le périphérique de démarrage initial
Configurer les utilisateurs :
● Définir le mot de passe root d'iDRAC
● Réinitialisation d'iDRAC
Administration de contrôle du serveur :
●
●
●
●
●
Mise sous tension
Mise hors tension
Cycle d'alimentation
Arrêt normal
Redémarrage du serveur
Utilisateur d'alertes de L'utilisateur peut envoyer des messages d'alerte d'essai.
test
Administrateur de
commandes de
débogage
L'utilisateur peut exécuter des commandes de diagnostic système.
Administrateur de
structure A
L'utilisateur peut définir et configurer le module d'E/S de la structure A, qui réside dans le logement A1 ou A2
des logements d'E/S.
Administrateur de
structure B
L'utilisateur peut définir et configurer le module d'E/S de la structure B, qui réside dans le logement d'E/S B1
ou B2.
Administrateur de
structure C
L'utilisateur peut définir et configurer le module d'E/S de la structure C, qui réside dans le logement d'E/S C1
ou C2.
Les groupes d'utilisateurs CMC fournissent une série de groupes d'utilisateurs disposant de privilèges préattribués.
REMARQUE : Si vous sélectionnez Administrateur, Utilisateur privilégié ou Utilisateur invité et que vous ajoutez ou supprimez ensuite
un droit du jeu prédéfini, le groupe CMC devient automatiquement personnalisé.
Tableau 22. Privilèges de groupe CMC
Groupe d'utilisateurs
Privilèges accordés
Administrateur
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
134
Ouverture de session utilisateur CMC
Administrateur de configuration du châssis
Administrateur de configuration des utilisateurs
Administrateur des effacements de journaux
Server Administrator
Utilisateur d'alertes de test
Administrateur de commandes de débogage
Administrateur de structure A
Administrateur de structure B
Administrateur de structure C
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
Tableau 22. Privilèges de groupe CMC (suite)
Groupe d'utilisateurs
Privilèges accordés
Utilisateur privilégié
●
●
●
●
●
●
●
●
Utilisateur invité
Ouverture de session
Personnalisée
Sélectionnez n'importe quelle combinaison des autorisations suivantes :
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Aucun
Ouverture de session
Administrateur des effacements de journaux
Administrateur de contrôle du châssis (contrôle de l'alimentation)
Server Administrator
Utilisateur d'alertes de test
Administrateur de structure A
Administrateur de structure B
Administrateur de structure C
Ouverture de session utilisateur CMC
Administrateur de configuration du châssis
Administrateur de configuration des utilisateurs
Administrateur des effacements de journaux
Administrateur de contrôle du châssis (contrôle de l'alimentation)
Server Administrator
Utilisateur d'alertes de test
Administrateur de commandes de débogage
Administrateur de structure A
Administrateur de structure B
Administrateur de structure C
Aucun droit attribué
Tableau 23. Comparaison des privilèges des administrateurs CMC, des utilisateurs privilégiés et des utilisateurs
invités
Privilège défini
Droits d'administrateur
Droits d'utilisateur
privilégié
Droits d'utilisateur
invité
Ouverture de session utilisateur CMC
Oui
Oui
Oui
Administrateur de configuration du châssis
Oui
Non
Non
Administrateur de configuration des utilisateurs
Oui
Non
Non
Administrateur des effacements de journaux
Oui
Oui
Non
Administrateur de contrôle du châssis (contrôle
de l'alimentation)
Oui
Oui
Non
Server Administrator
Oui
Oui
Non
Utilisateur d'alertes de test
Oui
Oui
Non
Administrateur de commandes de débogage
Oui
Non
Non
Administrateur de structure A
Oui
Oui
Non
Administrateur de structure B
Oui
Oui
Non
Administrateur de structure C
Oui
Oui
Non
Modification des paramètres du compte administrateur
de l'utilisateur root
Pour plus de sécurité, il est fortement recommandé de modifier le mot de passe par défaut du compte racine (root, Utilisateur 1). Le
compte racine est le compte d'administrateur par défaut livré avec le CMC.
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
135
Pour modifier le mot de passe par défaut du compte racine (root) avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Authentification utilisateur > Utilisateurs
locaux.
La page Utilisateurs s'affiche.
2. Dans la colonne Réf. utilisateur, cliquez sur l'ID d'utilisateur 1.
REMARQUE : L'ID utilisateur 1 correspond au compte d'utilisateur racine (root) livré par défaut avec CMC. Vous ne pouvez pas
le modifier.
La page Configuration de l'utilisateur s'affiche.
3. Cochez la case Modifier le mot de passe.
4. Entrez le nouveau mot de passe dans les champs Nouveau mot de passe et Confirmez le mot de passe.
5. Cliquez sur Appliquer.
Le mot de passe change pour l'ID d'utilisateur 1.
Configuration des utilisateurs locaux
Vous pouvez configurer jusqu'à 16 utilisateurs locaux dans CMC avec des autorisations d'accès spécifiques. Avant de créer un
utilisateur CMC local, vérifiez s'il existe déjà des utilisateurs. Vous pouvez définir le nom, le mot de passe et des rôles avec des privilèges
pour ces utilisateurs. Les noms d'utilisateur et les mots de passe peuvent être changés dans n'importe quelle interface sécurisée CMC
(interface Web, RACADM ou WS-MAN).
Configuration d'utilisateurs locaux à l'aide de l'interface Web CMC
Pour ajouter et configurer des utilisateurs CMC locaux :
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Configurer les utilisateurs pour pouvoir créer un utilisateur CMC.
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Authentification utilisateur > Utilisateurs
locaux.
La page Utilisateurs s'affiche.
2. Dans la colonne Réf. utilisateur, cliquez sur un numéro de référence utilisateur.
REMARQUE : L'ID utilisateur 1 correspond au compte d'utilisateur racine (root) livré par défaut avec CMC. Vous ne pouvez pas
le modifier.
La page Configuration de l'utilisateur s'affiche.
3. Activez la réf. utilisateur et spécifiez le nom d'utilisateur, le mot de passe et les privilèges d'accès de l'utilisateur.
Pour plus d'informations sur les options, voir l'Aide en ligne de CMC.
4. Cliquez sur Appliquer.
L'utilisateur est créé avec les privilèges demandés.
Configuration des utilisateurs locaux à l'aide de l'interface RACADM
REMARQUE : Vous devez ouvrir une session en tant qu'utilisateur root pour pouvoir exécuter des commandes RACADM sur un
système Linux distant.
Vous pouvez configurer jusqu'à 16 utilisateurs dans la base de données de propriétés CMC. Avant d'activer manuellement un
utilisateur CMC, vérifiez s'il existe déjà des utilisateurs.
Si vous configurez un nouveau CMC ou si vous avez utilisé la commande racadm racresetcfg, le seul utilisateur actuel est root, dont
le mot de passe est calvin. La sous-commande racresetcfg réinitialise tous les paramètres de configuration sur les valeurs par
défaut d'origine. Toutes les modifications précédentes sont perdues.
REMARQUE : les utilisateurs peuvent être activés et désactivés au fil du temps ; la désactivation d'un utilisateur ne le supprime pas
de la base de données.
136
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
Pour vérifier si un utilisateur existe, ouvrez une console textuelle Telnet / SSH sur CMC, connectez-vous et entrez la commande suivante
une fois pour chaque indice compris entre 1 et 16 :
racadm getconfig -g cfgUserAdmin -i <index>
REMARQUE : Vous pouvez également taper racadm getconfig -f <myfile.cfg>, et afficher ou modifier le fichier
myfile.cfg (monfichier.cfg), qui contient tous les paramètres de configuration CMC.
Plusieurs paramètres et ID d'objet sont affichés avec leurs valeurs actuelles. Deux objets sont importants ici :
# cfgUserAdminIndex=XX
cfgUserAdminUserName=
Si l'objet cfgUserAdminUserName n'a pas de valeur, le numéro d'index, indiqué par l'objet cfgUserAdminIndex, peut être utilisé. Si
un nom est affiché après « = », cet index est pris par ce nom d'utilisateur.
Lorsque vous activez ou désactivez manuellement un utilisateur avec la sous-commande racadm config, vous devez spécifier l'index
avec l'option -i.
Le caractère « # » dans les objets de commande indique qu'il s'agit d'un objet en lecture seule. En outre, si vous utilisez la commande
racadm config -f racadm.cfg pour définir un nombre quelconque de groupes ou objets à écrire, l'index ne peut pas être spécifié.
Un nouvel utilisateur est ajouté au premier index disponible. Ce comportement offre une plus grande souplesse pour la configuration d'un
deuxième CMC avec les mêmes paramètres que le CMC principal.
Ajout d'un utilisateur CMC avec RACADM
Pour ajouter un nouvel utilisateur à la configuration CMC, procédez comme suit :
1. Définissez le nom de l'utilisateur.
2. Définissez le mot de passe.
3. Définissez les privilèges de l'utilisateur. Pour plus d'informations sur les privilèges utilisateur, voir « Types d'utilisateur ».
4. Activez l'utilisateur.
Exemple :
L'exemple suivant explique comment ajouter le nouvel utilisateur « Jean » avec le mot de passe « 123456 » et le privilège Connexion sur
CMC.
racadm config -g cfgUserAdmin
-i 2
john
racadm config -g cfgUserAdmin
-i 2
123456
racadm config -g cfgUserAdmin
cfgUserAdminPrivilege
0x00000001
racadm config -g cfgUserAdmin
cfgUserAdminEnable 1
-o cfgUserAdminUserName
-o cfgUserAdminPassword
-i 2 -o
-i 2 -o
REMARQUE : Voir le manuel « Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference
Guide » (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e)
pour consulter la liste des valeurs de masque binaire valides pour des privilèges utilisateurs spécifiques. La valeur de privilège par
défaut est 0, ce qui signifie que l'utilisateur n'a aucun privilège.
Pour vérifier que l'utilisateur a bien été ajouté avec les privilèges corrects, utilisez les commandes suivantes :
racadm getconfig –g cfgUserAdmin –i 2
Pour plus d'informations sur les commandes RACADM, voir le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e
RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller
pour Dell PowerEdge M1000e) sur le site dell.com/support/manuals.
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
137
Désactivation d'un utilisateur CMC
Lorsque vous utilisez RACADM, les utilisateurs doivent être désactivés manuellement et de manière individuelle. Vous ne pouvez pas
supprimer des utilisateurs en utilisant un fichier de configuration.
Pour supprimer un utilisateur CMC, utilisez la commande suivante :
racadm config -g cfgUserAdmin -o cfgUserAdminUserName -i <index>"" racadm config -g
cfgUserAdmin -i 2 -o cfgUserAdminPrivilege 0x0
Une chaîne Null entre guillemets ("") indique à CMC qu'il doit supprimer la configuration utilisateur à l'index indiqué et restaurer les valeurs
par défaut définies en usine de la configuration utilisateur.
Activation d'un utilisateur CMC avec des droits
Pour activer un utilisateur avec des droits (droit basé sur un rôle) :
1. recherchez un index d'utilisateur disponible en utilisant la commande suivante :
racadm getconfig -g cfgUserAdmin -i <index>
2. Tapez les commandes suivantes avec les nouveaux nom d'utilisateur et mot de passe.
racadm config -g cfgUserAdmin -o cfgUserAdminPrivilege -i <index> <user privilege bitmask
value>
REMARQUE : Pour consulter la liste des valeurs de masque de bits de privilèges utilisateur spécifiques, voir le document Chassis
Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne
de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e) sur le site dell.com/support/
manuals. La valeur de privilège par défaut est 0, ce qui indique que l'utilisateur ne dispose pas de privilèges activés.
Configuration des utilisateurs d'Active Directory
Si votre société utilise le logiciel Microsoft Active Directory, vous pouvez le configurer pour fournir un accès à CMC, ce qui permet
d'ajouter des privilèges CMC aux utilisateurs existants et de les contrôler dans le service d'annuaire. Cette fonction est disponible sous
licence.
REMARQUE : L'utilisation d'Active Directory pour reconnaître les utilisateurs CMC est prise en charge sous les systèmes
d'exploitation Microsoft Windows 2000 et Windows Server 2003. Windows 2008 prend en charge Active Directory sur IPv6 et IPv4.
Vous pouvez configurer l'authentification des utilisateurs via Active Directory pour la connexion au CMC. Vous pouvez également fournir
des droits basés sur un rôle pour qu'un administrateur puisse configurer des privilèges pour chaque utilisateur.
Mécanismes d'authentification Active Directory pris en charge
Vous pouvez utiliser Active Directory pour définir l'accès utilisateur CMC, en utilisant deux méthodes :
● La solution de Schéma standard, qui utilise uniquement les objets de groupe Active Directory par défaut Microsoft.
● La solution de Schéma étendu, qui inclut des objets Active Directory personnalisés fournis par Dell. Tous les objets de contrôle d'accès
sont gérés dans Active Directory. Cela offre une souplesse maximale pour la configuration de l'accès des utilisateurs aux différents
CMC avec divers niveaux de privilèges.
Concepts associés
Présentation d'Active Directory avec le schéma standard , page 139
Présentation d'Active Directory avec schéma étendu , page 141
138
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
Présentation d'Active Directory avec le schéma standard
Comme le montre la figure ci-dessous, l'utilisation du schéma standard pour l'intégration d'Active Directory exige des opérations de
configuration à la fois dans Active Directory et dans le CMC.
Figure 7. Configuration de CMC avec le schéma standard Active Directory
Dans Active Directory, un objet Groupe standard est utilisé comme groupe de rôles. Tout utilisateur qui dispose d'un accès à CMC est
membre du groupe de rôles. Pour que cet utilisateur puisse accéder à une carte CMC spécifique, le nom du groupe de rôles et son nom de
domaine doivent être configurés sur la carte CMC concernée. Le rôle et le niveau de privilège sont définis pour chaque carte CMC, et non
dans l'annuaire Active Directory. Vous pouvez définir jusqu'à cinq groupes de rôles dans chaque CMC. Le tableau suivant répertorie les
privilèges par défaut des groupes de rôles.
Tableau 24. : Privilèges par défaut des groupes de rôles
Groupe de
rôles
Niveau de privilège par
défaut
Droits accordées
Masque binaire
1
Aucun
●
●
●
●
●
0x00000fff
●
●
●
●
●
●
Ouverture de session utilisateur CMC
Administrateur de configuration du châssis
Administrateur de configuration des utilisateurs
Administrateur des effacements de journaux
Administrateur de contrôle du châssis (contrôle de
l'alimentation)
Server Administrator
Utilisateur d'alertes de test
Administrateur de commandes de débogage
Administrateur de structure A
Administrateur de structure B
Administrateur de structure C
2
Aucun
● Ouverture de session utilisateur CMC
● Administrateur des effacements de journaux
● Administrateur de contrôle du châssis (contrôle de
l'alimentation)
● Server Administrator
● Utilisateur d'alertes de test
● Administrateur de structure A
● Administrateur de structure B
● Administrateur de structure C
0x00000ed9
3
Aucun
Ouverture de session utilisateur CMC
0x00000001
4
Aucun
Aucun droit attribué
0x00000000
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
139
Tableau 24. : Privilèges par défaut des groupes de rôles (suite)
Groupe de
rôles
Niveau de privilège par
défaut
Droits accordées
Masque binaire
5
Aucun
Aucun droit attribué
0x00000000
REMARQUE : Les valeurs Masque binaire sont utilisées uniquement lors de la définition du schéma standard avec le RACADM.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les privilèges utilisateur, voir « Types d'utilisateur ».
Configuration d'Active Directory avec le schéma standard
Pour configurer CMC pour la connexion à Active Directory :
1. Sur un serveur Active Directory (contrôleur de domaine), ouvrez le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory.
2. Avec l'interface Web CMC ou RACADM :
a. Créez un groupe ou sélectionnez un groupe existant.
b. Configurez les privilèges du rôle.
3. Ajoutez l'utilisateur Active Directory comme membre du groupe Active Directory pour qu'il puisse accéder à iDRAC6.
Configuration d'Active Directory avec le schéma standard à l'aide de
l'interface Web CMC
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les divers champs, voir l'aide en ligne CMC.
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Authentification utilisateur > Services
d'annuaire. La page Services d'annuaire s'affiche.
2. Sélectionnez Microsoft Active Directory (Schéma standard). Les paramètres à configurer pour le schéma standard sont affichés
dans la même page.
3. Paramétrez les options suivantes :
● Activez Active Directory, entrez le nom du domaine racine (root) et la valeur de délai d'attente.
● Pour que l'appel acheminé fasse une recherche dans le contrôleur de domaine et le catalogue global, sélectionnez l'option Serveur
AD de recherche à examiner (facultatif), puis spécifiez les détails du contrôleur de domaine et du catalogue global.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
REMARQUE : Vous devez appliquer les paramètres avant de continuer. Si vous ne le faites pas, ils sont perdus lorsque vous
passerez à une autre page.
5. Dans la section Paramètres du schéma standard, cliquez sur une entrée Groupe de rôles. La page Configurer le groupe de
rôles s'affiche.
6. Spécifiez le nom, le domaine et les privilèges d'un groupe de rôles.
7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres de groupe de rôles, puis cliquez sur Retour à la page Configuration.
8. Si vous avez activé la validation de certificat, vous devez téléverser le certificat autosigné racine de la forêt de domaines vers CMC.
Dans la section Gérer les certificats, entrez le chemin du fichier de certificat ou naviguez jusqu'à ce fichier. Cliquez sur Téléverser
pour téléverser le fichier vers CMC.
REMARQUE : La valeur Chemin de fichier indique le chemin relatif du fichier de certificat que vous téléversez. Vous devez
saisir le chemin absolu de ce fichier, à savoir son chemin complet, son nom et son extension.
Les certificats SSL des contrôleurs de domaine doivent être signés par le certificat racine signé par l'autorité de certification. Ce
certificat racine doit être disponible sur la station de gestion qui accède à CMC.
9. Si vous avez activé la connexion directe (SSO), accédez à la section Fichier keytab Kerberos, cliquez sur Parcourir, spécifiez le
fichier keytab, puis cliquez sur Téléverser. Une fois l'opération terminée, un message s'affiche, signalant la réussite ou l'échec du
téléversement.
10. Cliquez sur Appliquer. Le serveur Web CMC redémarre automatiquement lorsque vous cliquez sur Appliquer.
11. Déconnectez-vous de CMC, puis reconnectez-vous pour achever la configuration d'Active Directory pour CMC.
140
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
12. Sélectionnez Châssis dans l'arborescence système et naviguez jusqu'à l'onglet Réseau. La page Configuration réseau s'affiche.
13. Sous Paramètres réseau, si vous avez activé l'option Utiliser DHCP (pour l'adresse IP de l'interface réseau CMC),
sélectionnez Utiliser DHCP pour obtenir des adresses de serveur DNS.
Pour saisir manuellement l'adresse IP d'un serveur DNS, désélectionnez l'option Utiliser DHCP pour obtenir des adresses de
serveur DNS, puis entrez les adresses IP des serveurs DNS primaire et secondaire.
14. Cliquez sur Appliquer les changements.
La configuration du schéma standard d'Active Directory CMC est terminée.
Configuration d'Active Directory avec le schéma standard à l'aide de l'interface
RACADM
Pour configurer l'annuaire Active Directory CMC avec le schéma standard en utilisant RACADM :
1. Ouvrez une console texte série/Telnet/SSH d'accès à CMC et entrez :
racadm config -g cfgActiveDirectory -o cfgADEnable 1 racadm config -g cfgActiveDirectory o cfgADType 2 racadm config -g cfgActiveDirectory -o cfgADRootDomain <fully qualified root
domain name> racadm config -g cfgStandardSchema -i <index> -o cfgSSADRoleGroupName <common
name of the role group> racadm config -g cfgStandardSchema -i <index>-o
cfgSSADRoleGroupDomain <fully qualified domain name> racadm config -g cfgStandardSchema -i
<index> -o cfgSSADRoleGroupPrivilege <Bit mask number for specific user permissions>
racadm sslcertupload -t 0x2 -f <ADS root CA certificate> racadm sslcertdownload -t 0x1 -f
<RAC SSL certificate>
REMARQUE : Pour les valeurs de numéro de masque binaire, consultez le chapitre Propriétés de la base de données du Chassis
Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne
de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e.
2. Spécifiez un serveur DNS à l'aide de l'une des options suivantes :
● Si DHCP est activé sur le CMC et que vous voulez utiliser l'adresse DNS obtenue automatiquement par le serveur DHCP, entrez la
commande suivante :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgDNSServersFromDHCP 1
● Si le protocole DHCP est désactivé sur CMC ou que vous voulez entrer manuellement l'adresse IP DNS, entrez les commandes
suivantes :
racadm config -g cfgLanNetworking -o cfgDNSServersFromDHCP 0 racadm config -g
cfgLanNetworking -o cfgDNSServer1 <primary DNS IP address> racadm config -g
cfgLanNetworking -o cfgDNSServer2 <secondary DNS IP address>
Présentation d'Active Directory avec schéma étendu
Pour utiliser la solution de schéma étendu, vous devez disposer de l'extension de schéma Active Directory.
Extensions de schéma Active Directory
Les données Active Directory constituent une base de données distribuée d'attributs et de classes. Le schéma Active Directory inclut les
règles qui déterminent le type de données qu'il est possible d'ajouter ou d'inclure dans la base de données. L'une des classes stockées dans
la base de données est la classe Utilisateur. Les attributs de cette classe peuvent être par exemple le prénom de l'utilisateur, son nom de
famille, son numéro de téléphone, etc.
Vous pouvez étendre la base de données Active Directory en ajoutant vos propres attributs et classes uniques pour répondre à des
besoins spécifiques. Dell a étendu le schéma pour inclure les changements nécessaires à la prise en charge de l'authentification et de
l'autorisation de la gestion à distance dans Active Directory.
Chaque attribut (ou classe) ajouté à un schéma Active Directory existant doit être défini avec un ID unique. Pour gérer les ID uniques sur
l'ensemble du marché, Microsoft gère une base de données d'identificateurs d'objet Active Directory (OID) pour que, lorsque les
entreprises ajoutent des extensions au schéma, ces extensions soient garanties comme uniques et n'entrent pas en conflit. Pour étendre le
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
141
schéma dans l'annuaire Active Directory de Microsoft, Dell a reçu des OID uniques, des extensions de nom uniques et des ID d'attribut liés
de manière unique pour les attributs et les classes ajoutés au service d'annuaire :
● Extension Dell : dell
● OID de base Dell : 1.2.840.113556.1.8000.1280
● Plage d'ID de lien RAC : 12070 à 12079
Présentation des extensions de schéma
Dell a étendu le schéma pour inclure les propriétés Association, Périphériques et Privilège. La propriété Association permet de lier les
utilisateurs ou groupes possédant un ensemble de privilèges spécifiques à un ou plusieurs périphériques RAC. Ce modèle fournit à
l'administrateur une souplesse optimale concernant les diverses combinaisons d'utilisateurs, de privilèges RAC et de périphériques RAC sur
le réseau, sans rendre le système plus complexe.
Si vous disposez sur le réseau de deux CMC à intégrer à Active Directory pour l'authentification et l'autorisation, créez au moins un objet
Association et un objet Périphérique RAC pour chaque CMC. Vous pouvez créer plusieurs objets Association, et lier chacun à autant
d'utilisateurs, de groupes d'utilisateurs ou d'objets Périphérique RAC que vous le souhaitez. Les utilisateurs et les objets Périphérique RAC
peuvent être membres de n'importe quel domaine dans l'entreprise.
Cependant, chaque objet Association ne peut être lié (ou ne peut lier des utilisateurs, des groupes d'utilisateurs ou des objets
Périphérique RAC) qu'à un seul objet Privilège. Cet exemple permet à l'administrateur de contrôler chacun des privilèges de l'utilisateur sur
des CMC donnés.
L'objet Périphérique RAC est le lien que le logiciel RAC utilise pour envoyer à Active Directory des requêtes d'authentification et
d'autorisation. Lorsqu'un RAC est ajouté au réseau, l'administrateur doit configurer ce RAC et son objet Périphérique avec le nom de son
annuaire Active Directory, afin que les utilisateurs puissent employer l'authentification et l'autorisation Active Directory. L'administrateur
doit également ajouter le RAC à au moins un objet Association pour permettre l'authentification des utilisateurs.
L'illustration suivante montre que l'objet Association fournit la connexion nécessaire à l'authentification et l'autorisation.
REMARQUE : L'objet Privilège RAC s'applique à DRAC 4, DRAC 5 et CMC.
Vous pouvez créer un nombre illimité (ou aussi faible que vous le souhaitez) d'objets Association. Cependant, vous devez créer au moins
un objet Association et disposer d'un objet Périphérique RAC pour chaque RAC (CMC) du réseau à intégrer à Active Directory.
Figure 8. Configuration type pour les objets Active Directory
L'objet Association permet de créer un nombre quelconque d'utilisateurs, de groupes et d'objets Périphérique RAC. Toutefois, l'objet
Association contient un seul objet Privilège pour chaque objet Association. L'objet Association connecte les Utilisateurs possédant des
Privilèges sur les RAC (CMC).
De plus, vous pouvez configurer des objets Active Directory dans un seul domaine ou dans plusieurs. Par exemple, vous disposez de deux
CMC (RAC1 et RAC2) et de trois utilisateurs Active Directory existants (utilisateur1, utilisateur2 et utilisateur3). Vous souhaitez attribuer à
utilisateur1 et à utilisateur2 le privilège Administrateur sur les deux CMC, et donner à utilisateur3 le privilège Connexion sur la carte RAC2.
La figure suivante montre comment configurer les objets Active Directory dans ce scénario.
142
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
Lors de l'ajout de groupes universels de domaines distincts, créez un objet Association avec une étendue universelle. Les objets
Association par défaut créés par l'utilitaire Dell Schema Extender sont des groupes locaux de domaines et ils ne fonctionnent pas avec les
groupes universels des autres domaines.
Figure 9. Configuration d'objets Active Directory dans un seul domaine
Pour configurer les objets pour le scénario de domaine unique :
1. Créez deux objets Association.
2. Créez deux objets Périphérique RAC, RAC1 et RAC2, pour représenter les deux CMC.
3. Créez deux objets Privilège, Priv1 et Priv2 ; Priv1 disposant de tous les privilèges (administrateur) et Priv2 disposant des privilèges
d'ouverture de session.
4. Groupez Utilisateur1 et Utilisateur2 dans le Groupe1.
5. Ajoutez Groupe1 comme membre de l'objet Association 1 (A01), Priv1 comme objet Privilège dans A01, et RAC1 et RAC2 comme
périphériques RAC dans A01.
6. Ajoutez Utilisateur3 comme membre de l'objet Association 2 (A02), Priv2 comme objet Privilège dans A02 et RAC2 comme
périphérique RAC dans A02.
La figure suivante montre la configuration des objets Active Directory dans plusieurs domaines. Dans ce scénario, vous utilisez 2 CMC
(RAC1 et RAC2) et 3 utilisateurs Active Directory existants (utilisateur1, utilisateur2 et utilisateur3). Utilisateur1 est membre de Domaine1,
mais utilisateur2 et utilisateur3 se trouvent dans Domaine2. Dans ce scénario, configurez utilisateur1 et utilisateur2 avec des privilèges
Administrateur sur les deux CMC, et attribuez à utilisateur3 le privilège Connexion sur la carte RAC2.
Figure 10. Configuration des objets Active Directory dans plusieurs domaines
Pour configurer les objets pour le scénario de domaines multiples :
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
143
1. Assurez-vous que la fonction de forêt de domaines est en mode Natif ou Windows 2003.
2. Créez deux objets Association, nommés A01 (étendue Universel) et A02, dans n'importe quel domaine. La figure « Configuration des
objets Active Directory dans plusieurs domaines » montre les objets de Domaine2.
3. Créez deux objets Périphérique RAC, RAC1 et RAC2, pour représenter les deux CMC.
4. Créez deux objets Privilège, Priv1 et Priv2 ; Priv1 disposant de tous les privilèges (administrateur) et Priv2 disposant des privilèges
d'ouverture de session.
5. Placez utilisateur1 et utilisateur2 dans Groupe1. L'étendue de Groupe1 doit être Universel.
6. Ajoutez Groupe1 comme membre de l'objet Association 1 (A01), Priv1 comme objet Privilège dans A01, et RAC1 et RAC2 comme
périphériques RAC dans A01.
7. Ajoutez Utilisateur3 comme membre de l'objet Association 2 (A02), Priv2 comme objet Privilège dans A02 et RAC2 comme
périphérique RAC dans A02.
Configuration d''Active Directory avec le schéma étendu
Pour configurer Active Directory afin qu'il accède à CMC :
1. Développez le schéma d'Active Directory.
2. Développez le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory.
3. Ajoutez des utilisateurs CMC et leurs privilèges à Active Directory.
4. Activez SSL sur chaque contrôleur de domaine.
5. Configurez les propriétés Active Directory de CMC avec l'interface Web ou RACADM.
Concepts associés
Extension du schéma Active Directory , page 144
Installation de l'extension Dell dans le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Microsoft Active Directory , page 148
Ajout d'utilisateurs et de privilèges CMC à Active Directory , page 148
Tâches associées
Configuration d'Active Directory avec le schéma étendu à l'aide de l'interface Web CMC , page 150
Configuration d'Active Directory avec le schéma étendu à l'aide de l'interface RACADM , page 151
Extension du schéma Active Directory
L'extension du schéma Active Directory ajoute une unité organisationnelle Dell, des classes et des attributs de schéma, des exemples de
privilèges et des objets Association au schéma Active Directory. Avant d'étendre le schéma, vérifiez que vous disposez des privilèges
d'administration de schéma dans le rôle de propriétaire FSMO (Flexible Single Master Operation) du contrôleur de domaine principal dans
la forêt de domaines.
Vous pouvez étendre votre schéma en utilisant l'une des méthodes suivantes :
● utilitaire Dell Schema Extender ;
● fichier script LDIF.
Si vous utilisez le fichier script LDIF, l'unité organisationnelle Dell n'est pas ajoutée au schéma.
Les fichiers LDIF et Dell Schema Extender se trouvent sur votre DVD Dell Systems Management Tools and Documentation dans les
répertoires respectifs suivants :
● DVDdrive:\SYSMGMT\ManagementStation\support\OMActiveDirectory_Tools\Remote_Management
\LDIF_Files
● <DVDdrive>:\SYSMGMT\ManagementStation\support\OMActiveDirector y_Tools\Remote_Management
\Schema Extender
Pour utiliser les fichiers LDIF, consultez les instructions du fichier « Lisez-moi » qui se trouve dans le répertoire LDIF_Files.
Vous pouvez copier et exécuter Schema Extender ou les fichiers LDIF depuis n'importe quel emplacement.
144
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
Utilisation de Dell Schema Extender
PRÉCAUTION : Dell Schema Extender utilise le fichier SchemaExtenderOem.ini. Pour assurer le bon fonctionnement de
Dell Schema Extender, ne modifiez pas le nom de ce fichier.
1. Dans l'écran d'Accueil, cliquez sur Suivant.
2. Lisez l'avertissement pour bien le comprendre, puis cliquez sur Suivant.
3. Sélectionnez Utiliser les références d'ouverture de session actuelles ou saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe ayant
des droits d'administrateur de schéma.
4. Cliquez sur Suivant pour exécuter Dell Schema Extender.
5. Cliquez sur Terminer.
Le schéma est étendu. Pour vérifier l'extension du schéma, utilisez la console MMC et le snap-in de schéma Active Directory pour
vérifier l'existence des classes et attributs. Pour plus d'informations sur les classes et attributs, voir « Classes et attributs ». Consultez
la documentation Microsoft pour plus d'informations sur l'utilisation de MMC et du snap-in de schéma Active Directory.
Classes et attributs
Tableau 25. : Définitions de classe pour les classes ajoutées au schéma Active Directory
Nom de classe
Numéro d'identification d'objet (OID) attribué
delliDRACDevice
1.2.840.113556.1.8000.1280.1.7.1.1
delliDRACAssociation
1.2.840.113556.1.8000.1280.1.7.1.2
dellRAC4Privileges
1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.3
dellPrivileges
1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.4
dellProduct
1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.5
Tableau 26. : Classe dellRacDevice
OID
1.2.840.113556.1.8000.1280.1.7.1.1
Descripti Représente le périphérique Dell RAC. Vous devez configurer RAC en tant que delliDRACDevice dans Active Directory. Cette
on
configuration permet à CMC d'envoyer des requêtes LDAP (Lightweight Directory Access Protocol - Protocole léger d'accès
à l'annuaire) à Active Directory.
Type de
classe
Classe structurelle
SuperCla dellProduct
sses
Attributs dellSchemaVersion
dellRacType
Tableau 27. : Classe delliDRACAssociationObject
OID
1.2.840.113556.1.8000.1280.1.7.1.2
Descripti Représente l'objet Association Dell. Cet objet fournit la connexion entre les utilisateurs et les périphériques.
on
Type de
classe
Classe structurelle
SuperCla Groupe
sses
Attributs dellProductMembers
dellPrivilegeMember
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
145
Tableau 28. : Classe dellRAC4Privileges
OID
1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.3
Descripti Définit les privilèges (droits d'autorisation) du périphérique CMC.
on
Type de
classe
Classe auxiliaire
SuperCla Aucun
sses
Attributs dellIsLoginUser
dellIsCardConfigAdmin
dellIsUserConfigAdmin
dellIsLogClearAdmin
dellIsServerResetUser
dellIsTestAlertUser
dellIsDebugCommandAdmin
dellPermissionMask1
dellPermissionMask2
Tableau 29. : Classe dellPrivileges
OID
1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.4
Description
Fait office de classe de conteneurs pour les privilèges Dell (droits d'autorisation).
Type de classe
Classe structurelle
SuperClasses
Utilisateur
Attributs
dellRAC4Privileges
Tableau 30. : Classe dellProduct
OID
1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.5
Description
Classe principale à partir de laquelle tous les produits Dell sont dérivés.
Type de classe
Classe structurelle
SuperClasses
Ordinateur
Attributs
dellAssociationMembers
Tableau 31. : Liste des attributs ajoutés au schéma Active Directory
OID attribué/Identifiant d'objet de syntaxe
Valeur unique
Attribut : dellPrivilegeMember
FALSE
Description : liste des objets dellPrivilege appartenant à cet attribut.
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.1
Nom unique : (LDAPTYPE_DN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.12)
Attribut : dellProductMembers
Description : liste des objets dellRacDevices appartenant à ce rôle. Cet attribut est le lien vers l'avant qui
correspond au lien vers l'arrière dellAssociationMembers.
ID de lien : 12070
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.2
Nom unique : (LDAPTYPE_DN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.12)
146
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
FALSE
Tableau 31. : Liste des attributs ajoutés au schéma Active Directory (suite)
OID attribué/Identifiant d'objet de syntaxe
Valeur unique
Attribut : dellIsCardConfigAdmin
TRUE
Description : VRAI si l'utilisateur possède les droits Configuration de la carte sur le périphérique.
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.4
Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7)
Attribut : dellIsLoginUser
TRUE
Description : VRAI si l'utilisateur possède les droits Ouverture de session sur le périphérique.
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.3
Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7)
Attribut : dellIsUserConfigAdmin
TRUE
Description : TRUE (VRAI) si l'utilisateur possède les droits d'Administrateur de configuration des utilisateurs sur le
périphérique.
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.5
Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7)
Attribut : delIsLogClearAdmin
TRUE
Description : TRUE (VRAI) si l'utilisateur possède les droits d'Administrateur d'effacement des journaux sur le
périphérique.
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.6
Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7)
Attribut : dellIsServerResetUser
TRUE
Description : TRUE (VRAI) si l'utilisateur possède les droits de Réinitialisation du serveur sur le périphérique.
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.7
Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7)
Attribut : dellIsTestAlertUser
TRUE
Description : TRUE (VRAI) si l'utilisateur possède les droits d'Utilisateur et test d'alertes sur le périphérique.
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.10
Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7)
Attribut : dellIsDebugCommandAdmin
TRUE
Description : TRUE (VRAI) si l'utilisateur possède les droits d'Administrateur de commandes de débogage sur le
périphérique.
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.11
Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7)
Attribut : dellSchemaVersion
TRUE
Description : la version actuelle du schéma est utilisée pour mettre le schéma à jour.
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.12
Chaîne de non-prise en compte de la casse (LDAPTYPE_CASEIGNORESTRING 1.2.840.113556.1.4.905)
Attribut : dellRacType
TRUE
Description : cet attribut est le type de RAC actuel pour l'objet dellRacDevice et le lien vers l'arrière correspondant
au lien vers l'avant dellAssociationObjectMembers.
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.13
Chaîne de non-prise en compte de la casse (LDAPTYPE_CASEIGNORESTRING 1.2.840.113556.1.4.905)
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
147
Tableau 31. : Liste des attributs ajoutés au schéma Active Directory (suite)
OID attribué/Identifiant d'objet de syntaxe
Valeur unique
Attribut : dellAssociationMembers
FALSE
Description : liste des objets dellAssociationObjectMembers appartenant à ce rôle. Cet attribut est le lien vers
l'arrière vers l'attribut dellProductMembers Linked.
ID de lien : 12071
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.14
Nom distingué (LDAPTYPE_DN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.12)
Attribut : dellPermissionsMask1
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.6.2.1 Integer (LDAPTYPE_INTEGER)
Attribut : dellPermissionsMask2
OID : 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.6.2.2 Integer (LDAPTYPE_INTEGER)
Installation de l'extension Dell dans le snap-in Utilisateurs et ordinateurs
Microsoft Active Directory
Lorsque vous étendez le schéma dans Active Directory, vous devez également étendre le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active
Directory pour que l'administrateur puisse gérer les périphériques RAC (CMC), les utilisateurs et les groupes d'utilisateurs, les
associations RAC et les privilèges RAC.
Lorsque vous installez le logiciel de gestion de systèmes en utilisant le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation, vous
pouvez étendre le snap-in en sélectionnant l'option Snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory pendant l'installation. Voir le
manuel « Dell OpenManage Software Quick Installation Guide » (Guide d'installation rapide de Dell OpenManage) pour obtenir davantage
d'instructions pour l'installation du logiciel de gestion de systèmes. Pour les systèmes d'exploitation Windows 64 bits, le programme
d'installation du snap-in se trouve dans : <lecteur DVD>:\SYSMGMT\ManagementStation\support\OMActiveDirect
ory_SnapIn64
Pour des informations supplémentaires sur le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory, consultez la documentation Microsoft.
Ajout d'utilisateurs et de privilèges CMC à Active Directory
Le snap-in d'extension Dell Utilisateurs et ordinateurs Active Directory vous permet d'ajouter des utilisateurs et privilèges CMC en créant
des objets Périphérique RAC, Association et Privilège. Pour ajouter chaque objet, procédez comme suit :
●
●
●
●
Créez un objet Périphérique RAC
Créez un objet Privilège.
Créez un objet Association.
Ajoutez des objets à un objet Association.
Concepts associés
Ajout d'objets à un objet Association , page 149
Tâches associées
Création d'un objet Périphérique RAC , page 148
Création d'un objet Privilège , page 149
Création d'un objet Association , page 149
Création d'un objet Périphérique RAC
Pour créer un objet Périphérique RAC :
1. Dans la fenêtre Racine de la console (MMC), cliquez avec le bouton droit sur un conteneur.
2. Sélectionnez Nouveau > Objet Dell Remote Management.
148
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
La fenêtre Nouvel objet s'affiche.
3. Entrez un nom pour le nouvel objet. Ce nom doit être identique au nom CMC entré à l'étape « Configuration d'Active Directory avec le
schéma étendu à l'aide de l'interface Web CMC ».
4. Sélectionnez Objet Périphérique RAC, puis cliquez sur OK.
Création d'un objet Privilège
Pour créer un objet Privilège :
REMARQUE : Vous devez créer un objet Privilège dans le même domaine que l'objet Association associé.
1. Dans la fenêtre Racine de la console (MMC), cliquez avec le bouton droit sur un conteneur.
2. Sélectionnez Nouveau > Objet Dell Remote Management.
La fenêtre Nouvel objet s'affiche.
3. Entrez le nom du nouvel objet.
4. Sélectionnez Objet Privilège, puis cliquez sur OK.
5. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'objet Privilège que vous avez créé et sélectionnez Propriétés.
6. Cliquez sur l'onglet Privilèges de RAC pour attribuer des privilèges à l'utilisateur ou au groupe.
Pour plus d'informations sur les privilèges utilisateur, voir « Types d'utilisateur ».
Création d'un objet Association
L'objet Association est dérivé d'un groupe et doit contenir un type de groupe. L'étendue d'association spécifie le type de groupe de
sécurité de l'objet Association. Lorsque vous créez un objet Association, choisissez l'étendue d'association qui s'applique au type des objets
que vous prévoyez d'ajouter. Par exemple, si vous sélectionnez Universel, les objets Association sont disponibles uniquement lorsque le
domaine Active Directory fonctionne en mode natif ou supérieur.
Pour créer un objet Association :
1. Dans la fenêtre Racine de la console (MMC), cliquez avec le bouton droit sur un conteneur.
2. Sélectionnez Nouveau > Objet Dell Remote Management.
La fenêtre Nouvel objet s'affiche.
3. Entrez le nom du nouvel objet et sélectionnez Objet Association.
4. Sélectionnez l'étendue de l'objet Association, puis cliquez sur OK.
Ajout d'objets à un objet Association
Vous pouvez utiliser la fenêtre Propriétés de l'objet Association pour associer des utilisateurs ou groupes d'utilisateurs, des objets
Privilège et des périphériques ou groupes de périphériques RAC. Si votre système fonctionne sous Windows 2000 ou supérieur, utilisez
des groupes de type Universel pour couvrir les domaines avec vos objets utilisateur ou RAC.
Vous pouvez ajouter des groupes d'utilisateurs et de périphériques RAC. La procédure est identique, que vous souhaitiez créer un groupe
lié à Dell ou non lié à Dell.
Tâches associées
Ajout d'utilisateurs ou de groupes d'utilisateurs , page 149
Ajout de privilèges , page 150
Ajout de périphériques RAC ou de groupes de périphériques RAC , page 150
Ajout d'utilisateurs ou de groupes d'utilisateurs
Pour ajouter des utilisateurs ou des groupes d'utilisateurs :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'objet Association et sélectionnez Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Utilisateurs et cliquez sur Ajouter.
3. Entrez le nom de l'utilisateur ou du groupe d'utilisateurs, puis cliquez sur OK.
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
149
Ajout de privilèges
Pour ajouter des privilèges :
1. Sélectionnez l'onglet Objet Privilège et cliquez sur Ajouter.
2. Entrez le nom de l'objet Privilège et cliquez sur OK.
Cliquez sur l'onglet Objet Privilège pour ajouter l'objet Privilège à l'objet Association qui définit les privilèges de l'utilisateur ou du
groupe d'utilisateurs lors de l'authentification auprès d'un périphérique DRAC. Vous ne pouvez ajouter qu'un seul objet Privilège à
chaque objet Association.
Ajout de périphériques RAC ou de groupes de périphériques RAC
Pour ajouter des périphériques RAC ou des groupes de périphériques RAC :
1. Sélectionnez l'onglet Produits et cliquez sur Ajouter.
2. Entrez le nom des périphériques RAC ou des groupes de périphériques RAC, puis cliquez sur OK.
3. Dans la fenêtre Propriétés, cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
Cliquez sur l'onglet Produits pour ajouter un ou plusieurs périphériques RAC à l'objet Association. Les objets associés spécifient les
périphériques RAC connectés au réseau qui sont disponibles pour les utilisateurs ou groupes d'utilisateurs définis. Il est possible
d'ajouter plusieurs périphériques RAC à un objet Association.
Configuration d'Active Directory avec le schéma étendu à l'aide de
l'interface Web CMC
Pour configurer Active Directory avec le schéma étendu dans l'interface Web CMC :
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les divers champs, voir l'Aide en ligne CMC.
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Authentification utilisateur > Services
d'annuaire.
2. Sélectionnez Microsoft Active Directory (Schéma étendu).
Les paramètres devant être configurés pour le schéma étendu s'affichent sur la même page.
3. Paramétrez les options suivantes :
● Activez Active Directory, entrez le nom du domaine root (racine) et la valeur de délai d'attente.
● Pour que l'appel acheminé fasse une recherche dans le contrôleur de domaine et le catalogue global, sélectionnez l'option Serveur
AD de recherche à examiner (facultatif), puis spécifiez les détails du contrôleur de domaine et du catalogue global.
REMARQUE : La définition de l'adresse IP 0.0.0.0 empêche CMC de rechercher un serveur.
REMARQUE : Vous pouvez spécifier une liste de serveurs de contrôleur de domaine ou de catalogue global, séparée par des
virgules. CMC vous permet de spécifier jusqu'à trois adresses IP ou noms d'hôte.
REMARQUE : Les serveurs de contrôleur de domaine ou de catalogue global qui ne sont pas correctement configurés pour
tous les domaines et applications peuvent produire des résultats inattendus au cours du fonctionnement des applications/
domaines existants.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
REMARQUE : Vous devez appliquer les paramètres avant de continuer. Si vous ne le faites pas, ils sont perdus lorsque vous
passez à une autre page.
5. Dans la section Paramètres du schéma étendu, entrez le nom de périphérique et le nom de domaine CMC.
6. Si vous avez activé la validation de certificat, vous devez téléverser le certificat autosigné racine de la forêt de domaines vers CMC.
Dans la section Gérer les certificats, entrez le chemin du fichier de certificat ou naviguez jusqu'à ce fichier. Cliquez sur Téléverser
pour téléverser le fichier vers CMC.
REMARQUE : La valeur File Path indique le chemin relatif du fichier de certificat que vous téléversez. Vous devez saisir le
chemin absolu de ce fichier, à savoir son chemin complet, son nom et son extension.
Les certificats SSL des contrôleurs de domaine doivent être signés par le certificat racine signé par l'autorité de certification. Ce
certificat racine doit être disponible sur la station de gestion qui accède à CMC.
150
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
PRÉCAUTION : La validation de certificat SSL est requise par défaut. Vous prenez des risques si vous désactivez ce
certificat.
7. Si vous avez activé la connexion directe (SSO), dans la section Keytab Kerberos, cliquez sur Parcourir, spécifiez le fichier keytab, puis
cliquez sur Téléverser.
Lorsque le téléversement est terminé, la zone de message qui apparaît indique la réussite ou l'échec du téléversement.
8. Cliquez sur Appliquer.
Le serveur Web CMC redémarrage automatiquement.
9. Connectez-vous à l'interface Web CMC.
10. Sélectionnez Châssis dans l'arborescence du système, cliquez sur l'onglet Réseau, puis sur le sous-onglet Réseau.
La page Configuration réseau s'affiche.
11. Si l'option Utiliser DHCP pour l'adresse IP de l'interface réseau CMC est activée, effectuez l'une des opérations suivantes :
● Sélectionnez Utiliser DHCP pour obtenir des adresses de serveur DNS pour que le serveur DHCP puisse obtenir
automatiquement les adresses du serveur DNS.
● Configurez manuellement une adresse IP de serveur DNS en désélectionnant l'option Utiliser DHCP pour obtenir des adresses
de serveur DNS. Entrez vos adresses IP principale et auxiliaire de serveur dans les champs proposés.
12. Cliquez sur Appliquer les changements.
Les paramètres Active Directory du mode Schéma étendu sont configurés.
Configuration d'Active Directory avec le schéma étendu à l'aide de l'interface
RACADM
Pour configurer Active Directory avec le schéma étendu à l'aide de RACADM :
1. Ouvrez une console texte série/Telnet/SSH d'accès à CMC, ouvrez une session et entrez :
racadm config -g cfgActiveDirectory -o cfgADEnable 1
racadm config -g cfgActiveDirectory -o cfgADType 1
racadm config -g cfgActiveDirectory -o
cfgADRacDomain <fully qualified CMC domain name>
racadm config -g cfgActiveDirectory -o
cfgADRootDomain <fully qualified root domain name>
racadm config -g cfgActiveDirectory -o
cfgADRacName <CMC common name>
racadm sslcertupload -t 0x2 -f <ADS root CA
certificate> -r
racadm sslcertdownload -t 0x1 -f <CMC SSL certificate>
REMARQUE : Vous pouvez utiliser cette commande via la RACADM distant. Pour plus d’informations sur l’interface RACADM
distante, voir le Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide
de référence de la ligne de commande RACADM du Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
Facultatif : pour spécifier un serveur LDAP ou de catalogue global au lieu d'utiliser les serveurs renvoyés par le serveur DNS pour
rechercher un nom d'utilisateur, entrez la commande suivante pour activer l'option Spécifier un serveur :
racadm config -g cfgActiveDirectory -o
cfgADSpecifyServerEnable 1
REMARQUE : Lorsque vous utilisez l'option Spécifier un serveur, le nom d'hôte figurant dans le certificat signé par l'autorité de
certification (CA) n'est pas comparé au nom du serveur spécifié. Cela est particulièrement utile si vous êtes administrateur CMC,
car cela vous permet d'entrer à la fois un nom d'hôte et une adresse IP.
Après avoir activé l'option Spécifier un serveur, vous pouvez spécifier un serveur LDAP et un serveur de catalogue global à l'aide des
adresses IP ou des noms FQDN (Fully Qualified Domain Name - Nom de domaine entièrement qualifié) de ces serveurs. Les
noms FQDN incluent les noms d'hôte et les noms de domaine des serveurs.
Pour spécifier un serveur LDAP, entrez :
racadm config -g cfgActiveDirectory -o
cfgADDomainController <AD domain controller IP address>
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
151
Pour spécifier un serveur de catalogue global, entrez :
racadm config -g cfgActiveDirectory -o
cfgADGlobalCatalog <AD global catalog IP address>
REMARQUE : La définition de l'adresse IP 0.0.0.0 empêche CMC de rechercher un serveur.
REMARQUE : Vous pouvez spécifier une liste de serveurs LDAP ou de serveurs de catalogue global, séparée par des virgules.
CMC vous permet de spécifier jusqu'à trois adresses IP ou noms d'hôte.
REMARQUE : Les LDAP qui ne sont pas correctement configurés pour tous les domaines et applications peuvent produire des
résultats inattendus au cours du fonctionnement des applications/domaines existants.
2. Spécifiez un serveur DNS à l'aide de l'une des options suivantes :
● Si DHCP est activé sur le CMC et que vous voulez utiliser l'adresse DNS obtenue automatiquement par le serveur DHCP, entrez la
commande suivante :
racadm config -g cfgLanNetworking -o
cfgDNSServersFromDHCP 1
● Si le protocole DHCP est désactivé sur CMC ou s'il est activé mais que vous voulez spécifier manuellement l'adresse IP DNS,
entrez les commandes suivantes :
racadm config -g cfgLanNetworking -o
cfgDNSServersFromDHCP 0
racadm config -g cfgLanNetworking -o
cfgDNSServer1 <primary DNS IP address>
racadm config -g cfgLanNetworking -o
cfgDNSServer2 <secondary DNS IP address>
La configuration de la fonctionnalité de schéma étendu est terminée.
Configuration d'utilisateurs LDAP générique
CMC fournit une solution générique permettant de prendre en charge l'authentification LDAP (Lightweight Directory Access Protocol Protocole léger d'accès aux annuaires). Cette fonction ne requiert aucune extension de schéma dans les services d'annuaire.
L'administrateur CMC peut désormais intégrer les connexions aux serveurs LDAP dans CMC. Cette intégration nécessite des opérations
de configuration à la fois sur le serveur LDAP et sur le CMC. Sur le serveur LDAP, vous utilisez un objet de groupe standard comme
groupe de rôles. Tout utilisateur possédant un accès à CMC devient membre du groupe de rôles. Les privilèges sont toujours stockés
dans CMC pour l'autorisation, comme avec la configuration de schéma standard Active Directory prise en charge.
Pour autoriser l'utilisateur LDAP à accéder à une carte CMC spécifique, vous devez configurer le nom du groupe de rôles et son nom de
domaine sur la carte CMC concernée. Vous pouvez configurer un maximum de cinq groupes de rôles pour chaque CMC. Il est possible
d'ajouter un utilisateur à plusieurs groupes dans le service d'annuaire. Si un utilisateur est membre de plusieurs groupes, il obtient les
privilèges de tous les groupes concernés.
Pour plus informations sur le niveau de privilèges des groupes de rôle et sur les paramètres par défaut de ces groupes, voir « Types
d'utilisateur ».
La figure suivante illustre la configuration de CMC avec un LDAP générique.
152
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
Figure 11. Configuration de CMC avec un LDAP générique
Configuration de l'annuaire LDAP générique pour accéder à CMC
L'implémentation LDAP générique de CMC utilise deux phases pour autoriser l'accès d'un utilisateur : l'authentification de cet utilisateur,
puis son autorisation.
Authentification des utilisateurs LDAP
Certains serveurs d'annuaire exigent une liaison avant les recherches sur un serveur LDAP spécifique.
Pour authentifier un utilisateur :
1. Effectuez éventuellement la liaison au service d’annuaire. Par défaut, la liaison est anonyme.
REMARQUE : Les serveurs de répertoire Windows ne permettent pas de se connecter de façon anonyme. Par conséquent,
saisissez le nom de domaine et le mot de passe pour la liaison.
2. Recherchez l’utilisateur sur la base de son nom de connexion. L’attribut par défaut est uid.
Si plusieurs objets sont trouvés, le processus renvoie une erreur.
3. Annulez la liaison et effectuez une liaison avec le DN et le mot de passe de l'utilisateur.
En cas d'échec de la liaison, la connexion échoue également.
Si ces étapes réussissent, l'utilisateur est authentifié.
Autorisation des utilisateurs LDAP
Pour autoriser un utilisateur :
1. Recherchez dans chaque groupe configuré le nom de domaine de l'utilisateur dans les attributs member or uniqueMember.
2. Pour chaque groupe dont l'utilisateur est membre, les privilèges pour tous les groupes se cumulent.
Configuration du service d'annuaire LDAP générique à l'aide de
l'interface Web de CMC
Pour configurer le service d'annuaire LDAP générique :
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du châssis.
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Authentification utilisateur > Services
d'annuaire.
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
153
2. Sélectionnez LDAP générique.
Sélectionnez LDAP générique. Les paramètres à configurer pour le schéma standard sont affichés dans la même page.
3. Paramétrez les options suivantes :
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les divers champs, voir l'Aide en ligne CMC.
● Paramètres communs
● Serveur à utiliser avec LDAP :
○ Serveur statique : spécifiez le nom FQDN (Fully Qualified Domain Name, nom de domaine entièrement qualifié) ou l'adresse IP,
et le numéro du port LDAP.
○ Serveur DNS : spécifiez le serveur DNS afin de récupérer la liste des serveurs LDAP d'après leur enregistrement SRV dans
DNS.
La requête DNS suivante est effectuée pour les enregistrements SRV :
_[Service Name]._tcp.[Search Domain]
où <Search Domain> est le domaine racine à utiliser dans la requête et <Service Name> est le nom du service à utiliser
dans la requête.
Par exemple :
_ldap._tcp.dell.com
où ldap est le nom de service et dell.com est le domaine de recherche.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
REMARQUE : Vous devez appliquer les paramètres avant de continuer. Si vous ne le faites pas, ils sont perdus lorsque vous
passez à une autre page.
5. Dans la section Paramètres de groupe, cliquez sur une entrée Groupe de rôles. La page Configurer le groupe de rôles LDAP
s'affiche.
6. Spécifiez le nom de domaine et les privilèges du groupe de rôles.
7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres de groupe de rôles, cliquez sur Retour à la page Configuration, puis
sélectionnez LDAP générique.
8. Si vous avez sélectionné l'option Validation de certification activée, dans la section Gérer les certificats, spécifiez le certificat
d'une autorité de certification pour valider le certificat du serveur LDAP lors de l'établissement de liaisons SSL, puis cliquez sur
Télécharger.
Le certificat est téléchargé sur CMC et les détails s'affichent.
9. Cliquez sur Appliquer.
Le service d'annuaire LDAP générique est configuré.
Configuration du service d'annuaire LDAP générique à l'aide de
RACADM
Pour configurer le service d'annuaire LDAP, utilisez les objets des groupes RACADM cfgLdap et cfgLdapRoleGroup.
Vous disposez d'un grand nombre d'options pour la configuration des connexions LDAP. La plupart du temps, certaines options peuvent
être utilisées avec les paramètres par défaut.
REMARQUE : Il est fortement recommandé d'utiliser la commande RACADM testfeature -f LDAP pour tester les
paramètres LDAP pour les installations initiales. Cette fonction prend en charge à la fois IPv4 et IPv6.
Les modifications de propriétés requises comprennent l'activation des connexions LDAP, la configuration du nom FQDN (Fully Qualified
Domain Name - Nom de domaine entièrement qualifié) ou l'adresse IP du serveur, et la configuration du DN de base du serveur LDAP.
●
$ racadm config -g cfgLDAP -o cfgLDAPEnable 1
●
$ racadm config -g cfgLDAP -o cfgLDAPServer 192.168.0.1
154
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
●
$ racadm config -g cfgLDAP -o cfgLDAPBaseDN dc=
company,dc=com
Le CMC peut, si vous le souhaitez, être configuré pour interroger un serveur DNS à la recherche d'enregistrements SRV. Si vous activez la
propriété cfgLDAPSRVLookupEnable, la propriété cfgLDAPServer est ignorée. La requête suivante est utilisée pour trouver des
enregistrements SRV dans le DNS :
_ldap._tcp.domainname.com
ldap dans la requête ci-dessus est la propriété cfgLDAPSRVLookupServiceName.
cfgLDAPSRVLookupDomainName est configuré comme nomdedomaine.com.
Pour plus d'informations sur les objets RACADM, voir le document Chassis Management Controller for PowerEdge M1000e RACADM
Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell
PowerEdge M1000e) sur le site dell.com/support/manuals.
Configuration des comptes et des privilèges des utilisateurs
155
10
Configuration de CMC pour la connexion
directe (SSO) ou la connexion par carte à puce
Cette section fournit des informations sur la configuration de CMC pour la connexion par carte à puce et pour la connexion directe (SSO)
des utilisateurs Active Directory.
Depuis CMC version 2.10, CMC prend en charge l'authentification Active Directory basée sur Kerberos pour la gestion des connexions
directes (SSO) et par carte à puce.
La connexion SSO utilise Kerberos comme méthode d'authentification, ce qui permet aux utilisateurs connectés au domaine de se
connecter automatiquement (connexion directe) aux autres applications, notamment Exchange. Pour la connexion directe, CMC utilise les
références du système client, mises en cache par le système d'exploitation après votre connexion à l'aide d'un compte Active Directory
valide.
L'authentification à deux facteurs fournit un niveau élevé de sécurité, car les utilisateurs doivent disposer à la fois d'un mot de passe (ou
code PIN), et d'une carte physique contenant une clé privée ou un certificat numérique. Kerberos utilise ce mécanisme d'authentification à
deux facteurs pour autoriser les systèmes à prouver leur authenticité.
REMARQUE : Le choix d'une méthode de connexion ne définit pas les attributs de stratégie concernant les autres interfaces de
connexion, comme SSH. Vous devez également définir d'autres attributs de stratégie pour ces autres interfaces. Si vous souhaitez
désactiver toutes les autres interfaces de connexion, naviguez jusqu'à la page Services et désactivez toutes les interfaces de
connexion (ou seulement certaines).
Microsoft Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7 et Windows Server 2008 peuvent utiliser
Kerberos comme mécanisme d'authentification pour la connexion directe (SSO) et la connexion par carte à puce.
Pour plus d'informations sur Kerberos, visitez le site Web Microsoft.
Concepts associés
Configuration système requise , page 156
Prérequis pour la connexion directe ou par carte à puce , page 157
Configuration de la connexion directe ou par carte à puce CMC pour les utilisateurs Active Directory , page 159
Sujets :
•
•
•
Configuration système requise
Prérequis pour la connexion directe ou par carte à puce
Configuration de la connexion directe ou par carte à puce CMC pour les utilisateurs Active Directory
Configuration système requise
Pour que vous puissiez utiliser l'authentification Kerberos, votre réseau doit inclure les éléments suivants :
● Serveur DNS
● Microsoft Active Directory Server
REMARQUE : Si vous utilisez Active Directory sous Windows 2003, vérifiez que vous avez bien installé les derniers Service
Packs et correctifs sur le système client. Si vous utilisez Active Directory sous Windows 2008, veillez à installer SP1 avec les
correctifs suivants :
Windows6.0-KB951191-x86.msu pour l'utilitaire KTPASS. Sans ce correctif, l'utilitaire génère des fichiers keytab incorrects.
Windows6.0-KB957072-x86.msu pour utiliser les transactions GSS_API et SSL pendant une liaison LDAP.
● Centre de distribution de clés Kerberos (fourni avec le logiciel du serveur Active Directory Server)
● Serveur DHCP (recommandé)
● La zone inverse du serveur DNS doit comporter une entrée pour le serveur Active Directory et pour CMC
156
Configuration de CMC pour la connexion directe (SSO) ou la connexion par carte à puce
Systèmes clients
● Pour utiliser uniquement la connexion par carte à puce, votre système client doit comporter la version redistribuable de Microsoft
Visual C++ 2005. Pour plus d'informations, visitez le site www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=
32BC1BEEA3F9-4C13-9C99-220B62A191EE&displaylang=en.
● Pour la connexion directe ou par carte à puce, le système client doit faire partie du domaine Active Directory et du royaume Kerberos.
CMC
● Vous devez installer la version 2.10 ou supérieure du micrologiciel CMC.
● Chaque CMC doit posséder un compte Active Directory.
● CMC doit faire partie du domaine Active Directory et du royaume Kerberos.
Prérequis pour la connexion directe ou par carte à puce
Les prérequis de configuration de la connexion directe (SSO) ou par carte à puce sont les suivants :
●
●
●
●
Configurez le royaume kerberos et le KDC (Key Distribution Center, centre de distribution de clés) pour Active Directory (ksetup).
Installez une infrastructure NTP et DNS robuste pour éviter les problèmes de dérive d'horloge et de recherche inversée.
Configurez CMC avec le groupe de rôles de schéma standard Active Directory, avec des membres autorisés.
Pour la carte à puce, créez des utilisateurs Active Directory pour chaque CMC, configurés pour utiliser le cryptage DES Kerberos, mais
pas la préauthentification.
● Configurez le navigateur pour la connexion directe (SSO) ou par carte à puce.
● Enregistrez les utilisateurs CMC auprès du centre de distribution de clés avec Ktpass (cela génère également une clé pour le
téléversement dans CMC).
Concepts associés
Configuration d'Active Directory avec le schéma standard , page 140
Configuration d''Active Directory avec le schéma étendu , page 144
Configuration du navigateur pour la connexion directe (SSO) , page 158
Tâches associées
Génération d'un fichier Keytab Kerberos , page 157
Configuration du navigateur pour la connexion par carte à puce , page 158
Génération d'un fichier Keytab Kerberos
Pour prendre en charge l'authentification de connexion directe (SSO) et par carte à puce, CMC prend en charge le réseau Windows
Kerberos. L'outil ktpass (disponible chez Microsoft, sur le CD/DVD d'installation du serveur) permet de créer des liaisons SPN (Service
Principal Name - Nom de principal du service) avec un compte utilisateur, et d'exporter les informations de confiance dans un fichier
keytab Kerberos de type MIT. Pour plus d'informations sur l'utilitaire ktpass, voir le site Web Microsoft.
Avant de générer un fichier keytab, vous devez créer le compte utilisateur Active Directory à utiliser avec l'option -mapuser de la
commande ktpass. Vous devez utiliser le même nom que le nom DNS du CMC vers lequel vous téléversez le fichier keytab généré.
Pour générer un fichier keytab à l'aide de l'outil ktpass :
1. Exécutez l'utilitaire ktpass sur le contrôleur de domaine (serveur Active Directory) où vous souhaitez adresser CMC sur un compte
utilisateur dans Active Directory.
2. Utilisez la commande ktpass suivante pour créer le fichier keytab Kerberos :
C:\>ktpass -princ HTTP/[email protected] -mapuser keytabuser -crypto
DES-CBC-MD5 -ptype KRB5_NT_PRINCIPAL -pass * -out c:\krbkeytab
REMARQUE : La valeur cmcname.domainname.com doit être en minuscules pour respecter la norme RFC et la valeur
@REALM_NAME doit être en majuscules. CMC prend également en charge le type de cryptage DES-CBC-MD5 pour
l'authentification Kerberos.
Configuration de CMC pour la connexion directe (SSO) ou la connexion par carte à puce
157
Le fichier keytab est généré et vous devez le téléverser dans CMC.
REMARQUE : Le fichier keytab contient une clé de cryptage et doit être conservé en lieu sûr. Pour plus d'informations sur
l'utilitaire ktpass, voir le site Web Microsoft.
Configuration de CMC pour le schéma Active Directory
Pour plus d'informations sur la configuration de CMC pour le schéma standard Active Directory, voir « Configuration d'Active Directory
avec le schéma standard ».
Pour plus d'informations sur la configuration de CMC pour le schéma étendu Active Directory, voir « Présentation d'Active Directory avec
schéma étendu ».
Configuration du navigateur pour la connexion directe (SSO)
La connexion directe (SSO, Single Sign-On) est prise en charge dans Internet Explorer versions 6.0 et supérieures, et dans Firefox
versions 3.0 et supérieures.
REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement si CMC utilise la connexion directe avec l'authentification
Kerberos.
Internet Explorer
Pour configurer Internet Explorer pour la connexion directe :
1. Dans Internet Explorer, sélectionnez Outils > Options Internet.
2. Dans l'onglet Sécurité, sous Cliquez sur une zone pour afficher ou modifier les paramètres de sécurité, sélectionnez Intranet
local.
3. Cliquez sur Sites.
La boîte de dialogue Intranet local s'affiche.
4. Cliquez sur Avancé.
La boîte de dialogue Paramètres avancés Intranet local s'affiche.
5. Dans Ajouter ce site Web à la zone, saisissez le nom de CMC et le domaine auquel il appartient, puis cliquez sur Ajouter.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser un caractère générique (*) pour spécifier tous les périphériques ou utilisateurs du domaine.
Mozilla Firefox
1. Dans Firefox, saisissez about:config dans la barre d'adresse.
REMARQUE : Si le navigateur affiche l'avertissement Ceci risque d'annuler votre garantie, cliquez sur Je ferai attention,
promis !.
2. Dans la zone de texte Filtre, entrez negotiate.
Le navigateur affiche une liste des noms des préférences qui contiennent le terme negotiate uniquement.
3. Dans la liste, double-cliquez sur network.negotiate-auth.trusted-uris.
4. Dans la boîte de dialogue Saisir une valeur de chaîne, saisissez le nom de domaine CMC et cliquez sur OK.
Configuration du navigateur pour la connexion par carte à puce
Mozilla Firefox : CMC 2.10 ne prend pas en charge la connexion par carte à puce via le navigateur Firefox.
Internet Explorer : vérifiez que votre navigateur Internet est configuré pour télécharger les plug-ins Active-X.
158
Configuration de CMC pour la connexion directe (SSO) ou la connexion par carte à puce
Configuration de la connexion directe ou par carte à
puce CMC pour les utilisateurs Active Directory
Vous pouvez utiliser l'interface Web CMC ou RACADM pour configurer la connexion directe (SSO) ou par carte à puce CMC.
Tâches associées
Prérequis pour la connexion directe ou par carte à puce , page 157
Téléversement du fichier Keytab , page 159
Configuration de la connexion directe ou par carte à puce CMC pour
les utilisateurs Active Directory dans l'interface Web
Pour configurer la connexion directe (SSO) ou par carte à puce Active Directory pour CMC :
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les options, voir l'Aide en ligne CMC.
1. Au cours de la configuration d'Active Directory pour définir un compte d'utilisateur, réalisez les étapes supplémentaires suivantes :
● Pour téléverser le fichier keytab :
● Pour activer la connexion directe (SSO), sélectionnez l'option Activer SSO.
● Pour activer la connexion par carte à puce, sélectionnez l'option Activer la connexion par carte à puce.
REMARQUE : Toutes les interfaces hors bande de ligne de commande, y compris Secure Shell (SSH), Telnet, l'interface série
et le RACADM à distance, restent inchangées si vous sélectionnez cette option.
2. Cliquez sur Appliquer.
Les paramètres sont enregistrés.
Vous pouvez tester Active Directory avec l'authentification Kerberos à l'aide de la commande RACADM suivante :
testfeature -f adkrb -u <user>@<domain>
où <user> correspond à un compte utilisateur Active Directory valide.
L'aboutissement d'une commande indique que le contrôleur CMC parvient à acquérir les références Kerberos et à accéder au compte
Active Directory de l'utilisateur. Si la commande échoue, corrigez l'erreur et exécutez-la à nouveau. Pour plus d'informations, reportezvous au document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de
référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e ) sur le site dell.com/
support/manuals.
Téléversement du fichier Keytab
Le fichier keytab Kerberos fournit les références de nom d'utilisateur et de mot de passe CMC à Kerberos Data Center (KDC), qui à son
tour autorise l'accès à l'annuaire Active Directory. Chaque CMC du royaume Kerberos doit être enregistré auprès de l'annuaire Active
Directory et disposer d'un fichier keytab unique.
Vous pouvez téléverser un fichier keytab Kerberos généré sur le serveur Active Directory associé. Pour générer le fichier keytab Kerberos
à partir du serveur Active Directory, exécutez l'utilitaire ktpass.exe. Ce fichier keytab établit une relation de confiance entre le serveur
Active Directory et CMC.
Pour téléverser le fichier keytab :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Authentification utilisateur > Services
d'annuaire.
2. Sélectionnez Microsoft Active Directory (Schéma standard).
3. Dans la section Fichier keytab Kerberos, cliquez sur Parcourir, sélectionnez le fichier keytab et cliquez sur Téléverser.
Une fois le téléversement terminé, un message s'affiche pour indiquer si l'opération a réussi ou non.
Configuration de CMC pour la connexion directe (SSO) ou la connexion par carte à puce
159
Configuration de la connexion directe CMC ou de la connexion avec
une carte à puce pour les utilisateurs Active Directory à l'aide de
RACADM
Outre les étapes exécutées lors de la configuration d'Active Directory, exécutez la commande suivante pour activer la connexion directe
(SSO) :
racadm config -g cfgActiveDirectory -o cfgADSSOEnable 1
Outre les étapes exécutées lors de la configuration d'Active Directory, utilisez les objets suivants pour activer la connexion par carte à
puce :
● cfgSmartCardLogonEnable
● cfgSmartCardCRLEnable
160
Configuration de CMC pour la connexion directe (SSO) ou la connexion par carte à puce
11
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser
des consoles de ligne de commande
Cette section fournit des informations sur les fonctions de la console de ligne de commande CMC (ou console série/Telnet/Secure Shell)
et explique comment configurer le système afin de pouvoir réaliser des opérations de gestion de système via la console. Pour obtenir des
informations sur l'utilisation des commandes RACADM dans le contrôleur CMC avec la console de ligne de commande, voir le Chassis
Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de
commande RACADM de Chassis Management Controller pour PowerEdge M1000e).
Tâches associées
Connexion au contrôleur CMC à l'aide de la console série, Telnet ou SSH , page 42
Sujets :
•
•
•
•
•
•
Fonctions de la console de ligne de commande CMC
Utilisation d'une console Telnet avec CMC
Utilisation de SSH avec CMC
Activation de la connexion entre panneau avant et iKVM
Configuration du logiciel d'émulation de terminal
Connexion aux serveurs ou aux modules d’E/S à l’aide de la commande connect
Fonctions de la console de ligne de commande CMC
Le CMC prend en charge les fonctions de console série, Telnet et SSH suivantes :
●
●
●
●
Une connexion de client série et un maximum de quatre connexions de clients Telnet simultanées.
Un maximum de quatre connexions de clients Secure Shell (SSH) simultanées
Prise en charge des commandes RACADM
Commande de connexion (connect) intégrée, qui permet de se connecter à la console série des serveurs et des modules d'E/S ;
également disponible sous la forme racadm connect.
● Modification et historique de la ligne de commande
● Contrôle du délai d'expiration de la session sur toutes les interfaces de console
Commandes de la ligne de commande CMC
Lorsque vous vous connectez à la ligne de commande CMC, vous pouvez entrer les commandes suivantes :
Tableau 32. : Commandes de la ligne de commande CMC
Commande
Description
racadm
Les commandes RACADM commencent par le mot-clé racadm suivi d'une souscommande. Pour plus d'informations, voir le document Chassis Management Controller for
Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence
de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell
PowerEdge M1000e).
connect
Permet de se connecter à la console série d'un serveur ou I/O module. Pour plus
d'informations, voir « Connexion aux serveurs ou aux I/O Modules à l'aide de la commande
Connect ».
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser la commande connect.
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande
161
Tableau 32. : Commandes de la ligne de commande CMC (suite)
Commande
Description
exit, logout et quit
Toutes ces commandes effectuent la même opération. Elles mettent fin à la session
actuelle et vous ramènent à l'invite de connexion.
Utilisation d'une console Telnet avec CMC
Vous pouvez ouvrir simultanément jusqu'à quatre sessions Telnet avec CMC.
Si votre station de gestion fonctionne sous Windows XP ou Windows 2003, il se peut que vous rencontriez un problème de caractères au
cours d'une session CMC Telnet. Ceci peut occasionner des blocages de connexion, car la touche Retour ne répond pas et que l'invite de
saisie du mot de passe ne s'affiche pas.
Pour résoudre ce problème, téléchargez le correctif logiciel 824810 à l'adresse support.microsoft.com. Pour en savoir plus, vous pouvez
également consulter l'article 824810 de la Base de connaissances Microsoft.
Dans l'interface de ligne de commande, vous pouvez gérer les délais d'attente de session grâce à la commande racadm, racadm
getconfig -g cfgSessionManagement Pour plus d'informations, voir le document Chassis Management Controller for
PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis
Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
Utilisation de SSH avec CMC
SSH est une session de ligne de commande qui offre les mêmes fonctionnalités qu’une session Telnet, mais avec des fonctions de
négociation de session et de cryptage qui renforcent la sécurité. Le CMC prend en charge la version 2 de SSH avec l’authentification par
mot de passe. Par défaut, SSH est activé sur le contrôleur CMC.
REMARQUE : CMC ne prend pas en charge la version 1 de SSH.
En cas d’erreur au cours de la connexion au CMC, le client SSH affiche un message d’erreur. Le texte de ce message dépend du client et
n’est pas contrôlé par CMC. Consultez les messages RACLog pour déterminer la cause de la panne.
REMARQUE : OpenSSH doit être exécuté à partir d’un émulateur de terminal VT100 ou ANSI sous Windows. Vous pouvez
également exécuter OpenSSH à l’aide de Putty.exe. Exécuter OpenSSH à l’invite de commande Windows n’offre pas une
fonctionnalité complète (autrement dit, certaines touches ne répondent pas et aucun graphique n’est affiché). Sous Linux, exécutez
les services client SSH pour vous connecter au CMC avec n’importe quel shell.
Le système prend en charge quatre sessions SSH simultanées. Le délai d’expiration de la session est contrôlé par la propriété
cfgSsnMgtSshIdleTimeout Pour plus d’informations, consultez le chapitre Propriétés de la base de données dans le Chassis
Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de
commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e), la page Services Management (Gestion des
services) de l’interface Web, ou reportez-vous à Configuration des services.
Le CMC prend également en charge l’authentification par clé publique (PKA) sur SSH. Cette méthode d’authentification améliore
l’automatisation des scripts SSH en supprimant le besoin d’intégrer ou de demander l’ID/le mot de passe de l’utilisateur. Pour plus
d’informations, reportez-vous à Configuration de l’authentification par clé publique sur SSH.
SSH est activé par défaut. Si SSH est désactivé, vous pouvez l’activer avec n’importe quelle autre interface prise en charge.
Pour configurer SSH, voir « Configuration des services ».
Concepts associés
Configuration des services , page 84
Schémas cryptographiques SSH pris en charge
Pour communiquer avec CMC en utilisant le protocole SSH, le système prend en charge les schémas cryptographiques répertoriés dans le
tableau suivant.
162
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande
Tableau 33. Schémas de cryptographie
Type de schéma
Couleurs
Cryptographie asymétrique
Spécification de bits (aléatoire) Diffie-Hellman DSA/DSS 512-1024 par NIST
Cryptographie symétrique
●
●
●
●
●
●
●
●
●
AES256-CBC
RIJNDAEL256-CBC
AES192-CBC
RIJNDAEL192-CBC
AES128-CBC
RIJNDAEL128-CBC
BLOWFISH-128-CBC
3DES-192-CBC
ARCFOUR-128
Intégrité du message
●
●
●
●
HMAC-SHA1-160
HMAC-SHA1-96
HMAC-MD5-128
HMAC-MD5-96
Authentification
Mot de passe
Configuration de l'authentification par clé publique sur SSH
Vous pouvez configurer jusqu'à 6 clés publiques, qui seront utilisées avec le nom d'utilisateur du service sur l'interface SSH. Avant
d'ajouter ou de supprimer des clés publiques, veillez à utiliser la commande d'affichage pour connaître les clés déjà configurées, afin
qu'aucune clé ne soit accidentellement écrasée ou supprimée. Le nom d'utilisateur du service correspond à un compte utilisateur spécial,
qui peut être utilisé pour l'accès au CMC via SSH. Si vous configurez et utilisez correctement l'authentification PKA sur SSH, vous n'avez
pas besoin d'entrer de nom d'utilisateur ni de mot de passe pour la connexion au CMC. Cela est particulièrement utile pour définir des
scripts automatisés afin de réaliser différentes fonctions.
REMARQUE : l'interface utilisateur n'est pas prise en charge pour la gestion de cette fonctionnalité ; vous ne pouvez utiliser que
RACADM.
Lorsque vous ajoutez de nouvelles clés publiques, vérifiez que les clés existantes ne se situent pas à l'index où vous allez ajouter la nouvelle
clé. CMC ne vérifie jamais si les clés précédentes sont supprimées lors de l'ajout d'une nouvelle clé. Dès que vous ajoutez une nouvelle clé,
elle est automatiquement activée, à condition que l'interface SSH soit activée.
Lorsque vous utilisez la section de commentaire de la clé publique, n'oubliez pas que le CMC utilise uniquement les 16 premiers caractères.
Le commentaire de clé publique permet au CMC de distinguer les utilisateurs SSH lors de l'utilisation de la commande RACADM
getssninfo car tous les utilisateurs de PKA emploient le nom d'utilisateur de service pour se connecter.
Par exemple, si deux clés publiques sont configurées, l'une avec le commentaire PC1 et l'autre avec le commentaire PC2 :
racadm getssninfo
Type
User IP Address
Date/Time
SSH
PC1
x.x.x.x
09:00:00
SSH
PC2
x.x.x.x
09:00:00
Login
06/16/2009
06/16/2009
Pour plus d'informations sur la commande sshpkauth, voir le Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM
Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell
PowerEdge M1000e).
Tâches associées
Génération de clés publiques pour des systèmes exécutant Windows , page 164
Génération de clés publiques pour des systèmes exécutant Windows , page 164
Notes de syntaxe RACADM pour CMC , page 164
Affichage des clés publiques , page 165
Ajout de clés publiques , page 165
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande
163
Suppression de clés publiques , page 165
Génération de clés publiques pour des systèmes exécutant Windows
Avant d'ajouter un compte, vous devez obtenir une clé publique à partir du système qui accède au CMC sur SSH. Deux méthodes
permettent de générer la paire de clés publique/privée : l'utilisation de l'application PuTTY Key Generator pour les clients sous Windows ou
ssh-keygen CLI pour les clients sous Linux.
Cette section propose des instructions simples qui permettent de générer une paire de clés publique/privée pour les deux applications.
Pour une utilisation supplémentaire ou avancée de ces outils, consultez l'assistance de l'application.
Pour utiliser le générateur de clés PuTTY pour créer la clé de base des systèmes exécutant les clients Windows :
1. Démarrez l'application et sélectionnez SSH-2 RSA comme type de clé à générer (SSH-1 n'est pas pris en charge).
2. Saisissez le nombre de bits de la clé. Assurez-vous que la longueur de la clé RSA est comprise entre 1 024 et 4 096.
REMARQUE :
● Le contrôleur CMC peut ne pas afficher de message si vous ajoutez des clés ayant une longueur de moins de 1 024 ou de plus
de 4 096. Cependant, lorsque vous essayez de vous connecter avec ces clés, la connexion échoue.
● Le CMC accepte les clés RSA avec une puissance allant jusqu'à 4096, mais la puissance recommandée est de 1024.
3. Cliquez sur Générer, puis déplacez la souris dans la fenêtre en suivant les instructions.
Une fois la clé créée, vous pouvez modifier le champ Commentaire de la clé.
Vous pouvez également saisir une phrase secrète pour sécuriser la clé. Veillez à bien enregistrer la clé privée.
4. Vous pouvez utiliser la clé publique de deux façons :
● Enregistrer la clé publique dans un fichier à téléverser ultérieurement.
● Copier/coller le texte de la fenêtre Clé publique à coller lors de l'ajout du compte à l'aide de l'option de texte.
Génération de clés publiques pour des systèmes exécutant Windows
L'application ssh-keygen pour clients Linux est un outil de ligne de commande sans interface utilisateur graphique. Ouvrez une fenêtre de
terminal et entrez la commande suivante à l'invite shell :
ssh-keygen –t rsa –b 2048 –C testing
où
–t doit être rsa.
–b spécifie la taille du cryptage binaire entre 2 048 et 4 096.
–c permet de modifier le commentaire de la clé publique ; l'option est facultative.
La valeur <passphrase> est facultative. Une fois la commande exécutée, utilisez le fichier public pour le transmettre à RACADM afin de
le téléverser.
Notes de syntaxe RACADM pour CMC
Lorsque vous utilisez la commande racadm sshpkauth, vérifiez les points suivants :
● Pour l'option –i, le paramètre doit être svcacct. Tous les autres paramètres entrés pour -i échouent dans CMC. La valeur
svcacct désigne un compte spécial destiné à l'authentification par clé publique sur SSH dans CMC.
● Pour se connecter au CMC, l'utilisateur doit être un service. Les utilisateurs d'autres catégories peuvent accéder aux clés publiques
entrées avec la commande sshpkauth.
164
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande
Affichage des clés publiques
Pour afficher les clés publiques que vous avez ajoutées au CMC, entrez :
racadm sshpkauth –i svcacct –k all –v
Pour afficher une clé à la fois, remplacez l'argument all par un nombre compris entre 1 et 6. Par exemple, pour afficher la clé 2, entrez :
racadm sshpkauth –i svcacct –k 2 –v
Ajout de clés publiques
Pour ajouter une clé publique à CMC à l'aide des options de téléversement de fichier -f, entrez :
racadm sshpkauth –i svcacct –k 1 –p 0xfff –f <public key file>
REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option de téléversement de fichier avec RACADM à distance. Pour plus d'informations, voir le
document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de
référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
Pour ajouter une clé publique à l'aide de l'option de téléversement de texte, entrez :
racadm sshpkauth –i svcacct –k 1 –p 0xfff –t “<public key text>”
Suppression de clés publiques
Pour supprimer une clé publique, entrez :
racadm sshpkauth –i svcacct –k 1 –d
Pour supprimer toutes les clés publiques, entrez :
racadm sshpkauth –i svcacct –k all –d
Activation de la connexion entre panneau avant et iKVM
Pour obtenir des informations et des instructions sur l'utilisation des ports de panneau avant du module iKVM, voir « Activation ou
désactivation de l'accès à iKVM depuis le panneau avant ».
Configuration du logiciel d'émulation de terminal
Le CMC prend en charge une console texte série depuis une station de gestion exécutant l'un des types de logiciel d'émulation de terminal
suivants :
● Linux Minicom
● HyperTerminal Private Edition (version 6.3) de Hilgraeve
Effectuez les étapes des sous-sections suivantes pour configurer votre type de logiciel de terminal.
Configuration de Linux Minicom
Minicom est un utilitaire d'accès au port série pour Linux. La procédure suivante est valide pour la configuration de Minicom version 2.0.
Les autres versions de Minicom peuvent être légèrement différentes mais vous trouverez les mêmes paramètres de base. Pour configurer
les autres versions de Minicom, voir la rubrique « Paramètres Minicom requis ».
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande
165
Configuration de Minicom version 2.0
REMARQUE : Pour des résultats optimaux, configurez la propriété cfgSerialConsoleColumns afin qu'elle corresponde au nombre
de colonnes. Attention, l'invite consomme deux caractères. Par exemple, pour une fenêtre de terminal à 80 colonnes :
racadm config –g cfgSerial –o cfgSerialConsoleColumns 80.
1. Si vous ne possédez pas de fichier de configuration de Minicom, passez à l'étape suivante. Si vous disposez d'un fichier de
configuration de Minicom, entrez minicom<Minicom config file name>, puis passez à l'étape 12.
2. À l'invite de commande Linux, tapez minicom -s.
3. Sélectionnez Configuration du port série et appuyez sur <Entrée>.
4. Appuyez sur <a> et sélectionnez le périphérique série approprié (par exemple, /dev/ttyS0).
5. Appuyez sur <e> et définissez l'option Bits par seconde/Parité/Bits sur 115200 8N1.
6. Appuyez sur <f>, puis définissez Contrôle de flux matériel sur Oui et Contrôle de flux logiciel sur Non. Pour quitter le menu
Configuration des ports série, appuyez sur <Entrée>.
7. Sélectionnez Modem et numérotation et appuyez sur <Entrée>.
8. Dans le menu Configuration du modem et de la numérotation, appuyez sur <Ret. Arr.> pour effacer les paramètres init, reset,
connect et hangup afin de les laisser vides. Appuyez ensuite sur <Entrée> pour enregistrer chaque valeur vide.
9. Lorsque tous les champs indiqués ont été effacés, appuyez sur <Entrée> pour quitter le menu Configuration de la numérotation du
modem et des paramètres.
10. Sélectionnez Quitter Minicom et appuyez sur <Entrée>.
11. À l'invite du shell de commandes, entrez minicom <Minicom config file name>.
12. Appuyez sur <Ctrl><a>, <x>, ou <Entrée> pour quitter Minicom.
Vérifiez que la fenêtre Minicom affiche l'invite de connexion. Si cette invite apparaît, votre connexion a réussi. Vous êtes prêt à ouvrir
une session et à accéder à l'interface de ligne de commande (CLI) CMC.
Paramètres Minicom requis
Consultez le tableau suivant pour configurer Minicom, quelle que soit la version.
Tableau 34. Paramètres Minicom
Description du paramètre
Paramètre requis
B/s/Par/Bits
115200 8N1
Contrôle du débit matériel
Oui
Contrôle du débit logiciel
Non
Émulation de terminal
ANSI
Paramètres de la numérotation du modem et
des paramètres
Effacez les paramètres init, reset, connect et hangup pour qu’ils soient vides.
Connexion aux serveurs ou aux modules d’E/S à l’aide
de la commande connect
CMC peut établir une connexion pour rediriger la console série du serveur ou des modules d'E/S.
Pour les serveurs, vous pouvez effectuer la redirection de console série à l'aide des outils suivants :
● commande racadm connect. Pour plus d’informations, voir le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge
M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management
Controller pour Dell PowerEdge M1000e) sur le site dell.com/support/manuals.
● Fonction de redirection de la console série de l'interface Web iDRAC.
● Fonction SOL (Serial Over LAN, série sur LAN) de l'iDRAC.
166
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande
Dans une console série, Telnet ou SSH, le CMC prend en charge la commande connect pour l’établissement d’une connexion série au
serveur ou modules d’E/S. La console série de serveur contient les écrans de configuration et de démarrage du BIOS, et la console série
du système d’exploitation. Pour les modules d’E/S, la console série du commutateur est disponible.
PRÉCAUTION : Lorsqu’elle est exécutée depuis la console série du CMC, l’option connect -b reste connectée jusqu’à
la réinitialisation du CMC. Cette connexion représente un risque potentiel de sécurité.
REMARQUE : La commande connect fournit l’option –b (binaire). L’option –b transmet des données binaires brutes et
cfgSerialConsoleQuitKey n’est pas utilisé. De plus, lors de la connexion à un serveur avec la console série du CMC, les
transitions effectuées dans le signal DTR (par exemple, si le câble série est retiré pour connecter un débogueur) n’entraînent pas une
fermeture de session.
REMARQUE : Si un module d’E/S ne prend pas en charge la redirection de console, la commande connect affiche une console
vide. Dans ce cas, pour revenir à la console CMC, entrez la séquence d’échappement. La séquence d’échappement par défaut de la
console est <CTRL><\>.
Le système géré comprend jusqu'à six modules d'E/S. Pour vous connecter à un module d'E/S, tapez :
connect switch-n
où n est un libellé de module d’E/S A1, A2, B1, B2, C1 et C2.
(Voir la figure 13-1 pour l'illustration du placement des modules d'E/S dans le châssis.) Lorsque vous référencez les modules d'E/S dans la
commande connect, ils sont adressés sur des commutateurs, comme le montre le tableau suivant.
Tableau 35. : Adressage des modules d'E/S sur des commutateurs
Nom de modules d'E/S
Switch (Commutateur)
A1
commutateur-a1 ou commutateur-1
A2
commutateur-a2 ou commutateur-2
B1
commutateur-b1 ou commutateur-3
B2
commutateur-b2 ou commutateur-4
C1
commutateur-c1 ou commutateur-5
C2
commutateur-c2 ou commutateur-6
REMARQUE : Il ne peut y avoir qu'une seule connexion de module d'E/S par châssis à la fois.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas vous connecter aux fonctions d'intercommunication depuis la console série.
Pour vous connecter à une console série du serveur géré, utilisez la commande connect server-<n><x>, où n est 1-8 et x est a, b, c
ou d. Vous pouvez également utiliser la commande racadm connect server-n. Lorsque vous vous connectez à un serveur à l’aide
de l’option -b, une communication binaire est supposée et le caractère d’échappement est désactivé. Si l’iDRAC n’est pas disponible, un
message d’erreur No route to host s’affiche.
La commande connect server-n permet à l’utilisateur d’accéder au port série du serveur. Une fois la connexion établie, l’utilisateur
peut voir la redirection de console du serveur via le port série du CMC, y compris la console série du BIOS et la console série du système
d’exploitation.
REMARQUE : Pour voir les écrans d’amorçage du BIOS, vous devez activer la redirection série dans la configuration du BIOS des
serveurs. Vous devez également définir la résolution 80 x 25 pour la fenêtre d’émulation de terminal. Sinon, l’écran sera illisible.
REMARQUE : Certaines touches ne fonctionnent pas dans les écrans de configuration BIOS. Utilisez les séquences d’échappement
correctes pour CTRL+ALT+SUPPR et les autres séquences. L’écran de redirection initial affiche les séquences d’échappement
nécessaires.
Tâches associées
Configuration du BIOS du serveur géré pour la redirection de console série , page 168
Configuration de Windows pour la redirection de console série , page 168
Configuration de Linux pour la redirection de console série du serveur pendant le démarrage , page 168
Configuration de Linux pour la redirection de console série du serveur après l'amorçage , page 169
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande
167
Configuration du BIOS du serveur géré pour la redirection de console
série
Il est nécessaire d'établir une connexion au serveur géré avec le module iKVM (voir « Gestion de serveurs avec iKVM ») ou d'établir une
session de console distante depuis l'interface Web iDRAC (voir le « Guide d'utilisation d'iDRAC, à l'adresse dell.com/support/manuals).
La communication série dans le BIOS est DÉSACTIVÉE par défaut. Pour rediriger les données de console texte de l'hôte vers SOL (Serial
over LAN, série sur LAN), vous devez activer la redirection de console via COM1. Pour modifier le paramètre BIOS :
1. Démarrez le serveur géré.
2. Appuyez sur <F2> pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS pendant le POST.
3. Faites défiler l'affichage jusqu'à l'entrée Communications série et appuyez sur <Entrée>. Dans la boîte de dialogue popup, la liste des
communications série affiche les options suivantes :
● Désactivé
● Activé sans redirection de console
● Activé avec redirection de console via COM1
Utilisez les touches fléchées pour naviguer entre ces options.
4. Assurez-vous qu'Activé avec redirection de console via COM1 est activé.
5. Activez l'option Redirection après démarrage (la valeur par défaut est Désactivé). Cette option permet la redirection de
console BIOS pour les redémarrages suivants.
6. Enregistrez les modifications et quittez.
Le serveur géré redémarre.
Configuration de Windows pour la redirection de console série
Aucune configuration n'est nécessaire pour les serveurs qui exécutent Microsoft Windows Server 2003 ou supérieur. Windows reçoit les
informations du BIOS et active la console SAC (Special Administration Console - Console d'administration spéciale) sur COM1.
Configuration de Linux pour la redirection de console série du serveur
pendant le démarrage
Les étapes suivantes sont propres à GRUB (Linux GRand Unified Bootloader - Grand chargeur d'amorçage unifié Linux). Des modifications
similaires sont nécessaires si vous utilisez un chargeur d'amorçage différent.
REMARQUE : Lorsque vous configurez la fenêtre d'émulation VT100 du client, définissez la fenêtre ou l'application qui affiche la
console redirigée sur 25 lignes x 80 colonnes pour que le texte s'affiche correctement ; sinon, certains écrans de texte risquent d'être
illisibles.
Modifiez le fichier /etc/grub.conf comme suit :
1. Localisez les sections relatives aux paramètres généraux dans le fichier et ajoutez les deux lignes suivantes :
serial --unit=1 --speed=57600 terminal --timeout=10 serial
2. Ajoutez deux options à la ligne du noyau :
noyau de la console=ttyS1,57600
3. Si le fichier /etc/grub.conf contient une instruction splashimage, mettez-la en commentaire pour l'exclure.
L'exemple suivant illustre les modifications décrites dans cette procédure.
# grub.conf generated by anaconda # # Notez qu'il est inutile d'exécuter de nouveau grub
après modification # de ce fichier. # REMARQUE : vous n'avez pas de partition /boot. Ceci
signifie que tous # les chemins kernel et initrd sont relatifs par rapport à /, ex. : #
root (hd0,0) # kernel /boot/vmlinuz-version ro root= /dev/sdal # initrd /boot/initrdversion.img # #boot=/dev/sda default=0 timeout=10 #splashimage=(hd0,2)/grub/splash.xpm.gz
serial --unit=1 --speed=57600 terminal --timeout=10 serial title Red Hat Linux Advanced Server (2.4.9-
168
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande
e.3smp) root (hd0,0) kernel /boot/vmlinuz-2.4.9-e.3smp ro root= /dev/sda1 hda=ide-scsi
console=ttyS0 console=ttyS1,57600 initrd /boot/initrd-2.4.9-e.3smp.img title Red Hat Linux
Advanced Server-up (2.4.9-e.3) root (hd0,00) kernel /boot/vmlinuz-2.4.9-e.3 ro root=/dev/
sda1 initrd /boot/initrd-2.4.9-e.3.img
Lors de la modification du fichier /etc/grub.conf, appliquez les consignes suivantes :
● Désactivez l'interface graphique GRUB et utilisez l'interface texte. Sinon, l'écran GRUB ne s'affiche pas pour la redirection de
console. Pour désactiver l'interface graphique, mettez en commentaire la ligne qui commence par splashimage.
● Pour activer plusieurs options GRUB afin de démarrer les sessions de console via la connexion série, ajoutez la ligne suivante à
toutes les options :
console=ttyS1,57600
Dans l'exemple, console=ttyS1,57600 est ajouté à la première option uniquement.
Configuration de Linux pour la redirection de console série du serveur
après l'amorçage
Modifiez le fichier /etc/inittab de la manière suivante :
Ajoutez une nouvelle ligne pour configurer agetty sur le port série COM2 :
co:2345:respawn:/sbin/agetty -h -L 57600 ttyS1 ansi
L'exemple suivant montre le fichier avec la nouvelle ligne.
# # inittab Ce fichier explique comment le processus INIT # doit configurer le système pour
un certain # niveau d'exécution. # # Auteur : Miquel van Smoorenburg # Modifié pour RHS Linux
par Marc Ewing et # Donnie Barnes # # Niveau d'exécution par défaut. Les niveaux d'exécution
utilisés par RHS sont : # 0 - halt (Ne PAS définir initdefault sur ce niveau) # 1 - Mode
utilisateur unique # 2 - Multi-utilisateur, sans NFS (Identique à 3, si vous # n'avez pas de
mise en réseau) # 3 - Mode multi-utilisateur complet # 4 - Non utilisé # 5 - X11 # 6 Redémarrage (Ne PAS définir initdefault sur ce niveau) # id:3:initdefault: # Initialisation
du système. si::sysinit:/etc/rc.d/rc.sysinit l0:0:wait:/etc/rc.d/rc 0 l1:1:wait:/etc/rc.d/rc
1 l2:2:wait:/etc/rc.d/rc 2 l3:3:wait:/etc/rc.d/rc 3 l4:4:wait:/etc/rc.d/rc 4 l5:5:wait:/etc/
rc.d/rc 5 l6:6:wait:/etc/rc.d/rc 6 # Éléments à exécuter à chaque niveau d'exécution.
ud::once:/sbin/update # Interruption CTRL-ALT-SUPPR ca::ctrlaltdel:/sbin/shutdown -t3 -r now
# Lorsque l'onduleur indique une panne de courant, nous supposons qu'il reste # quelques
minutes d'alimentation. Planifiez un arrêt dans 2 minutes à partir de maintenant. # Bien
entendu, on considère ici que l'alimentation est installée, # et que l'onduleur est connecté
et fonctionne correctement. pf::powerfail:/sbin/shutdown -f -h +2 "Panne de courant ; arrêt
du système" # Si vous avez rétabli l'alimentation avant l'arrêt, annulez cet arrêt.
pr:12345:powerokwait:/sbin/shutdown -c "Alimentation restaurée ; arrêt annulé" # Exécutez
gettys avec les niveaux d'exécution standard co:2345:respawn:/sbin/agetty -h -L 57600 ttyS1 ansi
1:2345:respawn:/sbin/mingetty tty1 2:2345:respawn:/sbin/mingetty tty2 3:2345:respawn:/sbin/
mingetty tty3 4:2345:respawn:/sbin/mingetty tty4 5:2345:respawn:/sbin/mingetty tty5
6:2345:respawn:/sbin/mingetty tty6 # Exécutez xdm pour le niveau d'exécution 5 # xdm est
désormais un service séparé x:5:respawn:/etc/X11/prefdm -nodaemon
Modifiez le fichier /etc/securetty comme suit :
Ajoutez une nouvelle ligne avec le nom du tty série de COM2 :
ttyS1
L'exemple suivant montre un fichier avec la nouvelle ligne.
vc/1 vc/2 vc/3 vc/4 vc/5 vc/6 vc/7 vc/8 vc/9 vc/10 vc/11 tty1 tty2 tty3 tty4 tty5 tty6 tty7
tty8 tty9 tty10 tty11 ttyS1
Configuration du contrôleur CMC pour utiliser des consoles de ligne de commande
169
12
Utilisation de cartes FlexAddress et
FlexAdress Plus
Cette section fournit des informations sur les cartes FlexAddress et FlexAddress Plus, ainsi que sur la façon de les configurer et de les
utiliser.
Concepts associés
À propos de FlexAddress , page 170
À propos de FlexAddress Plus , page 171
Comparaison entre FlexAddress et FlexAddress Plus , page 171
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
À propos de FlexAddress
À propos de FlexAddress Plus
Comparaison entre FlexAddress et FlexAddress Plus
Activation de FlexAddress
Activation de FlexAddress Plus
Vérification de l'activation de FlexAddress
Désactivation de FlexAddress
Configuration de FlexAddress
Affichage des informations sur l’adresse WWN ou MAC
Affichage des informations sur l’adresse WWN ou MAC de base à l’aide de l’interface Web
Affichage des informations avancées d’adresse WWN ou MAC à l’aide de l’interface Web
Affichage des informations d’adresse WWN ou MAC à l’aide de l’interface RACADM
Affichage des identifiants WWN (World Wide Name) ou MAC (Media Access Control)
Messages des commandes
CONTRAT DE LICENCE DES LOGICIELS DELL FlexAddress
À propos de FlexAddress
Si un serveur est remplacé, la FlexAddress du logement reste la même pour le logement de serveur. Si le serveur est inséré dans un
nouveau logement ou châssis, l'adresse WWN/MAC attribuée par le serveur est utilisée à moins que la fonction FlexAddress du châssis
soit activée pour le nouveau logement. Si vous retirez le serveur, il réutilise l'adresse attribuée par le serveur. Vous ne devez pas
reconfigurer les canevas de déploiement, les serveurs DHCP et les routeurs des différentes matrices pour identifier le nouveau serveur.
Au cours du processus de fabrication, chaque module de serveur reçoit un nom WWN (World Wide Name, nom universel) et/ou des
ID MAC (Media Access Control, contrôle de l'accès aux supports) uniques. Avant FlexAddress, si vous aviez besoin de remplacer un
module de serveur par un autre, l'ID WWN/MAC changeait, et vous deviez reconfigurer les outils Ethernet de gestion réseau et les
ressources SAN afin d'identifier le nouveau module de serveur.
La fonction FlexAddress permet au module CMC d'attribuer des ID WWN/MAC à un logement spécifique et de remplacer les ID définis en
usine. Ainsi, si le module de serveur est remplacé, les ID WWN/MAC du logement restent identiques. Avec cette fonction, vous n'avez plus
à reconfigurer les outils Ethernet de gestion réseau, ni les ressources SAN pour les adapter au nouveau module de serveur.
En outre, ce remplacement se produit uniquement lorsque vous insérez un module de serveur dans un châssis où la fonction FlexAddress
est activée. Aucune modification permanente n'est apportée au module de serveur. Si un module de serveur est déplacé vers un châssis
qui ne prend pas en charge la fonction FlexAddress, les ID WWN/MAC utilisés sont ceux attribués en usine.
La carte de fonction FlexAddress contient une plage d'adresses MAC. Avant d'installer FlexAddress, vous pouvez déterminer la plage
d'adresses MAC figurant sur la carte de fonction FlexAddress en insérant la carte SD dans un lecteur de cartes mémoire USB et en
affichant le fichier pwwn_mac.xml. Ce fichier XML en texte clair, stocké sur la carte SD contient la balise XML mac_start, qui indique la
170
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
première adresse MAC hexadécimale utilisée pour cette plage d'adresses MAC uniques. La balise mac_count indique le nombre total
d'adresses MAC allouées par la carte SD. La plage totale d'adresses MAC allouée peut être déterminée par :
<mac_start> + 0xCF (208 - 1) = mac_end
où 208 est la valeur mac_count et où la formule est la suivante :
<mac_start> + <mac_count>
- 1 = <mac_end>
Par exemple :
(starting_mac)00188BFFDCFA + (mac_count)0xCF - 1 = (ending_mac)00188BFFDDC8
REMARQUE : Verrouillez la carte SD avant de l'insérer dans le lecteur de cartes mémoire USB, pour empêcher toute modification
involontaire du contenu. Vous devez déverrouiller la carte SD avant de l'insérer dans le CMC.
À propos de FlexAddress Plus
FlexAddress Plus est une nouvelle fonction, nouveauté de la carte de fonction version 2.0. Il s'agit d'une mise à niveau de la carte de
fonction FlexAddress version 1.0. FlexAddress Plus contient davantage d'adresses MAC que FlexAddress. Les deux fonctions permettent
au châssis d'attribuer des adresses WWN/MAC (World Wide Name/Media Access Control - Nom universel/contrôle de l'accès aux
supports) aux périphériques Fibre Channel et Ethernet. Les adresses WWN/MAC attribuées par le châssis sont uniques au niveau global et
propres à un logement de serveur.
Comparaison entre FlexAddress et FlexAddress Plus
FlexAddress a 208 adresses réparties dans 16 logements de serveur, chacun étant alloué à 13 MAC.
FlexAddress Plus comporte 2 928 adresses réparties sur 16 logements de serveur, chacun recevant 183 adresses MAC.
Le tableau ci-dessous indique la quantité d'adresses MAC des deux fonctions.
Tableau 36. Approvisionnement d'adresses MAC dans FlexAddress et FlexAddress Plus
Structure A
Matrice B
Matrice C
Gestion iDRAC
Nbre total de MAC
FlexAddress
4
4
4
1
13
FlexAddress Plus
60
60
60
3
183
Figure 12. Fonctionnalité FlexAdress (FA) comparée à la fonctionnalité FlexPlusAddress (FA+)
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
171
Activation de FlexAddress
FlexAddress est fourni sur une carte Secure Digital (SD) que vous devez insérer dans le CMC pour activer la fonction. Pour activer la
fonction FlexAddress, vous pouvez être contraint d'effectuer des mises à jour des logiciels, qui sont inutiles si vous n'utilisez pas
FlexAddress. Il s'agit notamment (voir liste dans le tableau suivant) de mettre à jour le BIOS des modules serveur, le BIOS ou le
micrologiciel de la carte mezzanine d'E/S et le micrologiciel CMC. Appliquez ces mises à jour avant d'activer FlexAddress. Si vous ne le
faites pas, il se peut que FlexAddress ne fonctionne pas comme prévu.
Tableau 37. Versions logicielles minimales pour l'activation de FlexAddress
Composant
Version minimale requise
Carte mezzanine Ethernet : Broadcom M5708t, 5709, 5710
● Micrologiciel du code de démarrage 4.4.1 ou ultérieur
● Micrologiciel de démarrage iSCSI 2.7.11 ou ultérieur
● Micrologiciel PXE 4.4.3 ou ultérieur
Carte mezzanine FC : QLogic QME2472, FC8
BIOS 2.04 ou ultérieur
Carte mezzanine FC : Emulex LPe1105-M4, FC8
BIOS 3.03a3 et micrologiciel 2.72A2 ou ultérieur
BIOS du module serveur
●
●
●
●
●
●
●
LAN sur carte mère (LOM) de PowerEdge M600/M605
● Micrologiciel du code de démarrage 4.4.1 ou ultérieur
● Micrologiciel de démarrage iSCSI 2.7.11 ou ultérieur
iDRAC
● Version 1.50 ou supérieure pour les systèmes PowerEdge xx0x
● Version 2.10 ou supérieure pour les systèmes PowerEdge xx1x
CMC
Version 1.10 ou ultérieure
PowerEdge M600 : BIOS 2.02 ou version ultérieure
PowerEdge M605 : BIOS 2.03 ou version ultérieure
PowerEdge M805
PowerEdge M905
PowerEdge M610
PowerEdge M710
PowerEdge M710hd
REMARQUE : Tout système commandé après le mois de juin 2008 intègre les versions de micrologiciel adéquates.
Pour assurer le déploiement correct de la fonction FlexAddress, mettez à jour le BIOS et le micrologiciel dans l'ordre suivant :
1. Mettez à jour le BIOS et tout le micrologiciel de la carte mezzanine.
2. Mettez à jour le BIOS du module serveur.
3. Mettez à jour le micrologiciel iDRAC sur le module de serveur.
4. Mettez à jour tout le micrologiciel CMC dans le châssis ; s'il y a des contrôleurs CMC redondants, assurez-vous que les deux soient mis
à jour.
5. Insérez la carte SD dans le module passif pour un système à contrôleur CMC redondant ou dans le contrôleur CMC unique pour un
système non redondant.
REMARQUE : La fonctionnalité n'est pas activée si le micrologiciel CMC qui prend en charge FlexAddress (version 1.10 ou
ultérieure) n'est pas installé.
Voir le document Spécifications techniques de la carte Secure Digital (SD) de Chassis Management Controller (CMC) pour
installer la carte SD.
REMARQUE : La carte SD contient la fonction FlexAddress. Les données stockées sur la carte SD sont cryptées, et vous ne
devez pas les copier, ni les altérer de quelque manière que ce soit, car cela pourrait inhiber la fonction système et empêcher le
système de fonctionner correctement.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser la carte SD que dans un seul châssis. Si vous disposez de plusieurs châssis, vous devez
acheter des cartes SD supplémentaires.
La fonction FlexAddress est activée automatiquement au redémarrage du CMC si vous avez inséré la carte SD de fonction ; cette
activation provoque la liaison de la fonction au châssis actuel. Si vous avez installé la carte SD sur le CMC redondant, l'activation de la
172
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
fonction FlexAddress se produit uniquement lorsque le CMC de secours devient actif. Pour plus d'informations sur la façon de rendre
actif le CMC redondant, voir le document « Chassis Management Controller (CMC) Secure Digital (SD) Card Technical
Specification » (Spécifications techniques de la carte Secure Digital (SD) de Chassis Management Controller (CMC)).
Lorsque le CMC redémarre, vérifiez le processus d'activation. Pour plus d'informations, voir « Vérification de l'activation de
FlexAddress ».
Activation de FlexAddress Plus
La fonctionnalité FlexAddress Plus est fournie sur la carte Secure Digital (SD), tout comme la fonctionnalité FlexAddress.
REMARQUE : La carte SD étiquetée FlexAddress contient uniquement FlexAddress, et la carte FlexAddress Plus contient les deux
fonctions FlexAddress et FlexAddress Plus. La carte doit être insérée dans le module CMC pour que vous puissiez activer la fonction.
Certains serveurs, comme le PowerEdge M710HD, peuvent nécessiter un nombre d'adresses MAC supérieur à ce que FlexAddress peut
fournir à CMC, selon leur configuration. Pour ces serveurs, la mise à niveau vers FA+ (FlexAddress Plus) permet une optimisation
complète de la configuration WWN/MAC. Contactez Dell pour obtenir un support pour la fonction FlexAddress Plus.
Pour activer la fonction FlexAddress Plus, vous devez mettre à jour les logiciels suivants : BIOS du serveur, iDRAC du serveur et
micrologiciel CMC. Si ces mises à jour ne sont pas effectuées, seule la fonction FlexAddress est disponible. Pour plus d'informations sur les
versions minimales requises pour ces composants, voir le document « Lisez-moi », à l'adresse dell.com/support/manuals.
Vérification de l'activation de FlexAddress
Utilisez la commande de l'utilitaire RACADM suivante pour vérifier la carte de fonctionnalité SD et sa condition :
racadm featurecard -s
Tableau 38. Messages de condition renvoyés par la commande featurecard -s
Message de condition
Actions
No feature card inserted.
Vérifiez le CMC pour vous assurer que la carte SD a été
correctement insérée. Dans une configuration avec CMC
redondants, vérifiez que la carte de fonction SD a été insérée
dans le CMC actif et non dans le CMC de secours.
La carte de fonction insérée est valide et contient la fonctionnalité
FlexAddress suivante : la carte de fonction est liée à ce châssis.
Aucune action n'est requise.
La carte de fonction insérée est valide et contient la fonction
FlexAddress suivante : la carte de fonction est liée à un autre
châssis, numéro de service = ABC1234, numéro de série de la
carte SD = 01122334455.
Retirez la carte SD, localisez et installez la carte SD du châssis
actuel.
La carte de fonction insérée est valide et contient la fonction
Vous pouvez déplacer la carte de fonction SD vers un autre
FlexAddress suivante : la carte de fonction n'est liée à aucun châssis. châssis ou la réactiver dans le châssis actuel. Pour la réactiver
dans le châssis actuel, entrez racadm racreset jusqu'à ce
que le module CMC dans lequel la carte de fonction est installée
devienne actif.
Utilisez la commande RACADM suivante pour afficher toutes les fonctionnalités activées sur le châssis :
racadm feature -s
La commande renvoie le message de condition suivant :
Feature = FlexAddress
Date Activated = 8 April 2008 - 10:39:40
Feature installed from SD-card SN = 01122334455
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
173
Si aucune fonction n'est active sur le châssis, la commande renvoie le message suivant :
racadm feature -s
No features active on the chassis
Les cartes de fonction Dell peuvent contenir plusieurs fonctions. Une fois que vous avez activé une fonction depuis une carte de
fonction Dell sur le châssis, aucune des autres fonctions figurant sur la même carte de fonction Dell ne peut être activée sur un autre
châssis. Dans ce cas, la commande « racadm feature -s » affiche le message suivant pour les fonctions concernées :
ERROR: One or more features on the SD card are active on another chassis
Pour plus d'informations sur les commandes feature et featurecard, voir le Chassis Management Controller for PowerEdge
M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management
Controller pour PowerEdge M1000e).
Désactivation de FlexAddress
La valeur FlexAddress ou la fonction peut être désactivée, et vous pouvez rétablir l'état avant installation de la carte SD, à l'aide d'une
commande RACADM. L'interface Web n'offre aucune fonction de désactivation. La désactivation rétablit l'état d'origine de la carte SD, ce
qui vous permet de l'installer et de l'activer sur un autre châssis. Dans ce contexte, le terme FlexAddress, désigne à la fois FlexAddress et
FlexAddress Plus.
REMARQUE : La carte SD doit être installée physiquement sur le CMC et le châssis doit être mis hors tension avant l'exécution de la
commande de désactivation.
Si vous exécutez la commande de désactivation alors qu'aucune carte n'est pas installée ou lorsqu'une carte provenant d'un autre châssis
est présente, la fonctionnalité est alors désactivée et aucune modification n'est apportée à la carte.
Pour désactiver la fonction FlexAddress et restaurer la carte SD :
racadm feature -d -c flexaddress
La commande renvoie le message d'état suivant si sa désactivation réussit :
feature FlexAddress is deactivated on the chassis successfully.
Si le châssis n'a pas été arrêté avant l'exécution, la commande échoue et renvoie le message d'erreur suivant :
ERROR: Unable to deactivate the feature because the chassis is powered ON
Pour plus d'informations sur la commande, voir la section de la commande feature dans le Chassis Management Controller for
PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide. (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis
Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e
Configuration de FlexAddress
FlexAddress est une mise à niveau facultative qui permet aux modules de serveur de remplacer l'ID WWN/MAC d'usine par un
ID WWN/MAC fourni par le châssis.
REMARQUE : Dans cette section, le terme FlexAddress désigne également la version FlexAddress Plus.
Achetez et installez la mise à niveau FlexAddress pour configurer cette fonction. Si vous ne le faites pas, le texte suivant s'affiche dans
l'interface Web :
Optional feature not installed. See the Dell Chassis Management Controller Users Guide for
information on the chassis-based WWN and MAC address administration feature. To purchase this
feature, please contact Dell at www.dell.com.
Si vous achetez FlexAddress avec votre châssis, la fonction est installée et active lorsque vous allumez votre système. Si vous
achetez FlexAddress séparément, vous devez installer la carte de fonction SD en suivant les instructions du document « Chassis
Management Controller (CMC) Secure Digital (SD) Card Technical Specification » (Spécifications techniques de la carte Secure Digital
(SD) de Chassis Management Controller (CMC)), à l'adresse dell.com/support/manuals.
174
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
Vous devez éteindre le serveur avant de commencer la configuration. Vous pouvez activer ou désactiver FlexAddress séparément pour
chaque structure. De plus, vous pouvez l'activer ou le désactiver pour chaque logement. Après avoir activé la fonction pour chaque
structure voulue, vous pouvez sélectionner les logements à activer. Par exemple, si vous activez Structure-A, FlexAddress est activé
uniquement pour Structure-A, dans tous les logements activés. Toutes les autres structures utilisent l'adresse WWN/MAC attribuée par
l'usine sur le serveur.
Dans les logements sélectionnés, FlexAddress est activé pour toutes les structures activées. Par exemple, il est impossible d'activer les
structures A et B, et d'activer FlexAddress dans le logement 1 de la structure A mais pas dans la structure B.
REMARQUE : Assurez-vous que les serveurs lames sont hors tension avant de changer l'adresse flex de niveau de structure (A, B,
C, or DRAC).
Concepts associés
Réveil sur LAN avec FlexAddress , page 175
Configuration de FlexAddress pour les structures et logements au niveau du châssis , page 175
Configuration de FlexAddress pour les logements au niveau du serveur , page 176
Configuration complémentaire de FlexAddress pour Linux , page 177
Réveil sur LAN avec FlexAddress
Lorsque vous déployez la fonction FlexAddress pour la première fois sur un module de serveur donné, vous devez éteindre et rallumer ce
serveur pour que FlexAddress prenne effet. Sur les périphériques Ethernet, FlexAddress est programmé par le BIOS du module de serveur.
Pour que le BIOS du module de serveur programme l'adresse, il doit être opérationnel, ce qui exige que ce module de serveur soit allumé.
Une fois la séquence extinction-allumage terminée, les ID MAC attribués par le châssis sont disponibles pour la fonction Wake-On-LAN
(WOL).
Configuration de FlexAddress pour les structures et logements au
niveau du châssis
Au niveau du châssis, vous pouvez activer ou désactiver la fonction FlexAddress pour les structures et logements. FlexAddress est activé
pour chaque structure voulue, puis vous sélectionnez les logements à inclure dans la fonction. Vous devez activer à la fois des structures
et des logements pour configurer correctement FlexAddress.
Configuration de FlexAddress pour les structures et logements au niveau du
châssis avec l'interface Web CMC
Pour activer ou désactiver des structures et logements pour l'utilisation de la fonction FlexAddress avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Configuration > FlexAddress.
La page Déployer FlexAddress s'affiche.
2. Dans la section Sélectionner les structures pour les WWN/MAC attribués par le châssis, sélectionnez le type de structure pour
lequel vous souhaitez activer FlexAddress. Pour le désactiver, désélectionnez l'option.
REMARQUE : Si aucune structure n'est sélectionnée, FlexAddress n'est pas activé pour les logements sélectionnés.
La page Sélectionner les logements pour les WWN/MAC attribués par le châssis s'affiche.
3. Sélectionnez l'option Activé pour le logement où activer FlexAddress. Pour le désactiver, désélectionnez l'option.
REMARQUE : Si un serveur est présent dans le logement, éteignez-le avant d'activer la fonction FlexAddress dans ce logement.
REMARQUE : Si aucun logement n'est sélectionné, FlexAddress n'est pas activé pour les structures sélectionnées.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
175
Configuration de FlexAddress pour les structures et logements au niveau du
châssis avec RACADM
Pour activer et désactiver des structures, utilisez la commande RACADM suivante :
racadm setflexaddr [-f <fabricName> <state>]
où <fabricName> = A, B, C ou iDRAC, et <state> = 0 ou 1
(0 = désactivé et 1 = activé).
Pour activer et désactiver des logements, utilisez la commande RACADM suivante :
racadm setflexaddr [-i <slot#> <state>
où <slot#> = 1 à 16 et <state> = 0 ou 1
(0 = désactivé et 1 = activé).
Pour plus d'informations sur la commande setflexaddr voir le manuel Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e
RACADM Command Line Reference Guide(Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller
pour Dell PowerEdge M1000e) accessible sur le site dell.com/support/manuals.
Configuration de FlexAddress pour les logements au niveau du
serveur
Vous pouvez activer ou désactiver la fonctionnalité FlexAddress pour des logements au niveau du serveur.
Configuration de FlexAddress pour les logements au niveau du serveur avec
l'interface Web CMC
Pour activer ou désactiver un seul logement pour l'utilisation de la fonction FlexAddress avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, développez l'entrée Présentation du serveur.
Tous les serveurs (1 à 16) s'affichent dans la liste Serveurs développée.
2. Cliquez sur le serveur dont vous souhaitez afficher les informations.
La page Condition du serveur s'affiche.
3. Cliquez sur l'onglet Configuration, puis sur le sous-onglet FlexAddress.
La page FlexAddress s'affiche.
4. Dans le menu déroulant FlexAddress activé, sélectionnez Oui pour activer FlexAddress ou Non pour désactiver FlexAddress.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Configuration de FlexAddress pour les logements au niveau du serveur avec
RACADM
Pour configurer FlexAddress pour les logements au niveau du serveur avec RACADM :
racadm setflexaddr [-i <numéro_logement> <état>] [-f <nom_structure> <état>]
où, <numéro_logement> = 1 à 16
<nom_structure> = A, B, C
<état> = 0 ou 1
(0 = désactivé et 1 = activé).
176
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
Configuration complémentaire de FlexAddress pour Linux
Lorsque vous passez d'un identifiant MAC attribué par le serveur à un identifiant MAC attribué par le châssis sur un système d'exploitation
basée sur Linux, il peut être nécessaire d'effectuer une configuration complémentaire :
● SUSE Linux Enterprise Server 9 et 10 : vous devez exécuter YAST (Yet Another Setup Tool - Encore un autre outil de configuration)
sur le système Linux pour configurer les périphériques réseau, puis redémarrer les services réseau.
● Red Hat Enterprise Linux 4 et Red Hat Enterprise Linux 5 : exécutez Kudzu, utilitaire servant à détecter et à configurer le matériel
nouveau ou modifié sur le système. Kudzu affiche le menu de détection du matériel ; il détecte le changement d'adresse MAC lors du
retrait du matériel et de l'ajout du nouveau matériel.
Affichage des informations sur l’adresse WWN ou MAC
Vous pouvez afficher l’inventaire des adresses virtuelles des cartes réseau pour chaque logement de serveur ou tous les serveurs dans un
châssis. L’inventaire d'adresses virtuelles comprend les éléments suivants :
● Configuration de la structure
REMARQUE :
○ La structure A affiche le type de structure d’entrée/sortie installée. Si la structure A est activée, les logements inoccupés
affichent les adresses MAC affectées par le châssis de la structure A.
○ Le contrôleur de gestion iDRAC n'est pas une structure, mais sa FlexAddress est considérée correspondre à une structure.
○ Une coche indique que la structure est activée pour FlexAddress ou FlexAddressPlus.
● Protocole utilisé sur le port d’adaptateur de carte réseau (NIC). Par exemple, LAN, iSCSI, FCoE, et ainsi de suite.
● Configuration Fibre Channel World Wide Name (WWN) et adresses MAC (Media Access Control d’un logement dans le châssis.
● Type d’attribution de l’adresse MAC et type de l’adresse active : attribuée par le serveur, FlexAddress ou MAC d’identité d’E/S. Une
coche noire indique le type de l’adresse active, attribuée par le serveur, attribuée par le châssis ou attribuée à distance.
● L'état des partitions NIC des périphériques prenant en charge le partitionnement.
Vous pouvez afficher l’inventaire d’adresses WWN/MAC à l’aide de l’interface Web ou de l’interface en ligne de commandes RACADM. En
fonction de l’interface, vous pouvez filtrer l’adresse MAC et savoir quelle adresse WWN/MAC est en cours d’utilisation pour cette
fonction ou partition. Si la carte possède une NPAR activée, vous pouvez voir quelles partitions sont activées ou désactivées.
En utilisant l’interface Web, vous pouvez afficher les informations des adresses WWN/MAC pour des logements spécifiques à l’aide de la
page FlexAddress (cliquez sur Server Overview (Présentation du serveur) > Slot <x> (Logement <x>) > Setup (Configuration)
> FlexAddress). Vous pouvez afficher les informations des adresses WWN/MAC de tous les logements et du serveur à l’aide de la page
Résumé WWN/MAC (cliquez sur Server Overview (Présentation du serveur) > Properties (Propriétés) > WWN/MAC). Dans les
deux pages, vous pouvez afficher les informations des adresses WWN/MAC dans le mode de base ou dans le mode Avancé :
● Basic Mode (Mode de base) : dans ce mode, vous pouvez afficher le logement du serveur, la structure, le protocole, les adresses
WWN/MAC et l’état de la partition. Seules les adresses MAC actives s’affichent dans le champ d’adresse WWN/MAC. Vous pouvez
les filtrer à l’aide de certains des champs affichés ou de tous les champs.
● Advanced Mode (Mode avancé) : dans ce mode, vous pouvez voir tous les champs affichés dans le mode de base et tous les types
de MAC (affecté par le serveur, FlexAddress et identité d’E/S). Vous pouvez les filtrer à l’aide de certains des champs affichés ou de
tous les champs.
Dans le mode de base et le mode avancé, les informations des adresses WWN/MAC s’affichent sous un format réduit. Cliquez sur le
correspondant au logement, ou sur le bouton Expand/Collapse All (Développer/Réduire tout) pour afficher les
symbole
informations d’un logement ou de tous les logements.
Vous pouvez également exporter les informations des adresses WWN/MAC pour tous les serveurs du châssis dans un dossier local.
Pour plus d'informations sur les champs, voir l'Aide en ligne.
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
177
Affichage des informations sur l’adresse WWN ou MAC
de base à l’aide de l’interface Web
Pour afficher les informations relatives à l’adresse WWN/MAC pour chaque logement de serveur ou tous les serveurs présents dans le
châssis, en mode basique, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Présentation du serveur > Propriétés > WWN/MAC.
La page Résumé WWN/MAC affiche les informations des adresses WWN/MAC.
Vous pouvez également cliquer sur Server Overview (Présentation du serveur) > Slot <x> (Logement <x>) > Setup
(Configuration) > FlexAddress (FlexAddress) pour afficher les informations d’adresse WWN/MAC d’un logement de serveur
précis. La page FlexAddress s'affiche.
2. Dans le tableau Adresses WWN/MAC, cliquez sur Exporter pour enregistrer les adresses WWN/MAC au niveau local.
3. Cliquez sur le symbole
correspondant à un logement, ou sur le bouton Expand/Collapse All (Développer/Réduire tout) pour
développer ou réduire les attributs répertoriés pour un logement ou tous les logements dans le tableau d’adresses WWN/MAC.
4. Dans le menu déroulant Afficher, sélectionnez Basique, pour afficher les attributs des adresses WWN/MAC dans la vue
d'arborescence.
5. Dans le menu déroulant Logement du serveur, sélectionnez Tous les serveurs, ou un logement spécifique pour afficher les attributs
des adresses WWN/MAC de tous les serveurs ou de serveurs dans des logements spécifiques uniquement.
6. Dans le menu déroulant Structure, sélectionnez l’un des types de structure pour afficher les détails de tous les types ou uniquement
de certains types de gestion ou de structure d’E/S associés aux serveurs.
7. Dans le menu déroulant Protocole, sélectionnez Tous les protocoles ou l’un des protocoles réseau de manière à afficher toutes les
adresses MAC ou des adresses MAC associées au protocole sélectionné.
8. Dans le champ Adresses WWN/MAC, saisissez l’adresse MAC pour afficher uniquement les emplacements associés à l’adresse MAC
spécifique. Vous pouvez également entrer partiellement les entrées d’adresse MAC pour afficher les logements associés. Par exemple,
entrez 4A pour afficher les logements dont les adresses MAC contiennent 4A.
9. Dans le menu déroulant Condition de partition, sélectionnez la condition des partitions pour afficher les serveurs dotés de la
condition de partition sélectionnée.
Si une partition donnée est désactivée, la ligne contenant la partition est grisée.
Pour plus d'informations sur les champs, voir l'Aide en ligne.
Affichage des informations avancées d’adresse WWN
ou MAC à l’aide de l’interface Web
Pour afficher les informations d'adresse WWN/MAC de chaque logement de serveur ou de tous les serveurs présents dans le châssis, en
mode avancé, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Présentation du serveur > Propriétés > WWN/MAC.
La page Résumé WWN/MAC affiche les informations des adresses WWN/MAC.
2. Dans le menu déroulant Afficher, sélectionnez Avancé pour afficher les attributs des adresses WWN/MAC dans une vue détaillée.
Le tableau WWN/MAC Addresses (Adresses WWN/MAC) affiche Server Slot (Logement de serveur), Fabric (Structure),
Protocol (Protocole), WWN/MAC addresses (Adresses WWN/MAC), Partition Status (État de la partition) et le type d’attribution de
l’adresse MAC active : Server assigned (Attribué par serveur), FlexAddress ou I/O Identity MAC (Identité d’E/S MAC). Une coche
noire indique le type de l’adresse active, attribuée par le serveur, attribuée par le châssis ou attribuée à distance. MAC. Si la fonction
FlexAddress ou Identité d’E/S n’est pas activée sur un serveur, l’état de FlexAddress (Chassis-Assigned) (FlexAddress (attribué
par le châssis)) ou I/O Identity (Remote-Assigned) (Identité d’E/S (attribué à distance)) indique Not Enabled (Pas
activé), mais la coche noire indique à l’adresse attribuée par le serveur.
3. Dans le tableau Adresses WWN/MAC, cliquez sur Exporter pour enregistrer les adresses WWN/MAC au niveau local.
correspondant à un logement, ou sur le bouton Expand/Collapse All (Développer/Réduire tout) pour
4. Cliquez sur le symbole
développer ou réduire les attributs répertoriés pour un logement ou tous les logements dans le tableau d’adresses WWN/MAC.
5. Dans le menu déroulant Logement du serveur, sélectionnez Tous les serveurs, ou un logement spécifique pour afficher les attributs
des adresses WWN/MAC de tous les serveurs ou de serveurs dans des logements spécifiques uniquement.
6. Dans le menu déroulant Structure, sélectionnez l’un des types de structure pour afficher les détails de tous les types ou uniquement
de certains types de gestion ou de structure d’E/S associés aux serveurs.
178
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
7. Dans le menu déroulant Protocole, sélectionnez Tous les protocoles ou l’un des protocoles réseau de manière à afficher toutes les
adresses MAC ou des adresses MAC associées au protocole sélectionné.
8. Dans le champ Adresses WWN/MAC, saisissez l’adresse MAC pour afficher uniquement les emplacements associés à l’adresse MAC
spécifique. Vous pouvez également entrer partiellement les entrées d’adresse MAC pour afficher les logements associés. Par exemple,
entrez 4A pour afficher les logements dont les adresses MAC contiennent 4A.
9. Dans le menu déroulant Condition de partition, sélectionnez la condition des partitions pour afficher les serveurs dotés de la
condition de partition sélectionnée.
Si une partition donnée est désactivé, la condition s’affiche en tant que Désactivé et la ligne contenant la partition est grisée.
Pour plus d'informations sur les champs, voir l'Aide en ligne.
Affichage des informations d’adresse WWN ou MAC à
l’aide de l’interface RACADM
Pour afficher les informations d’adresse WWN/MAC de tous les serveurs ou de serveurs spécifiques à l’aide de RACADM, utilisez les
sous-commandes getflexaddr et getmacaddress.
Pour afficher FlexAddress pour l’ensemble du châssis, utilisez la commande RACADM suivante :
racadm getflexaddr
Pour afficher l’état de FlexAddress pour un logement en particulier, utilisez la commande RACADM suivante :
racadm getflexaddr [-i <slot#>]
où <slot#> est une valeur comprise entre 1 et 16.
Pour afficher l’adresse MAC de la carte fille réseau NDC ou LOM, utilisez la commande RACADM suivante :
racadm getmacaddress
Pour afficher l’adresse MAC du châssis, utilisez la commande RACADM suivante :
racadm getmacaddress -m chassis
Pour afficher les adresses MAC iSCSI de tous les serveurs, utilisez la commande RACADM suivante :
racadm getmacaddress -t iscsi
Pour afficher les adresses MAC iSCSI d' un serveur spécifique, utilisez la commande RACADM suivante :
racadm getmacaddress [-m <module> [-x]] [-t iscsi]
Pour afficher l’adresses MAC et WWN définie par l’utilisateur, utilisez la commande RACADM suivante :
racadm getmacaddress -c io-identity
racadm getmacaddress -c io-identity -m server -2
Pour afficher l'adresse MAC/WWN attribuée par la console de toutes les cartes réseau intégrées ou des cartes mezzanine, utilisez la
commande RACADM suivante :
racadm getmacaddress -c all
Pour afficher les adresses WWN/MAC attribuées par le châssis, utilisez la commande RACADM suivante :
racadm getmacaddress -c flexaddress
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
179
Pour afficher les adresses MAC/WWN de toutes les cartes réseau intégrées ou des cartes mezzanine, utilisez la commande RACADM
suivante :
racadm getmacaddress -c factory
Pour afficher les adresses MAC/WWN Ethernet et iSCSI de toutes les cartes iDRAC/LOM/mezzanine, utilisez la commande RACADM
suivante :
racadm getmacaddress -a
Pour plus d'informations sur les sous-commandes getflexaddr et getmacaddress, voir le Chassis Management Controller for
PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis
Management Controller pour PowerEdge M1000e).
Affichage des identifiants WWN (World Wide Name) ou
MAC (Media Access Control)
La page WWN/MAC Summary (Résumé WWN/MAC) affiche la configuration WWN (World Wide Name) et l’adresse MAC (Media
Access Control) d’un logement présent dans le châssis.
Configuration de la structure
La section Configuration de la structure affiche le type d'Entrée/Sortie des structures A, B et C. Une coche verte indique que la
structure est activée pour FlexAddress. La fonction FlexAddress sert à déployer les adresses WWN/MAC permanentes de logement et les
adresses attribuées par le châssis vers divers logements et structures au sein du châssis. Cette fonction est activée sur une base par
structure et par logement.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la fonction FlexAddress, voir À propos de FlexAddress.
Adresses WWN ou MAC
La section Adresse WWN/MAC affiche les informations WWN/MAC attribuées à tous les serveurs, même si les logements de ces
serveurs sont actuellement vides.
● Location (Emplacement) affiche l’emplacement du logement occupé par les modules d’entrée/sortie. Les six logements sont
identifiés par une combinaison du nom de groupe (A, B ou C) et du numéro de logement (1 ou 2) : noms de logements A1, A2, B1, B2,
C1, ou C2. iDRAC est le contrôleur de gestion intégré du serveur.
● Structure affiche le type de structure d'E/S.
● Attribué par le serveur affiche les adresses WWN/MAC attribuées par le serveur et incorporées au matériel du contrôleur.
● Attribué par le châssis affiche les adresses WWN/MAC attribuées par le châssis au logement spécifique concerné.
Une coche verte dans les colonnes Server-Assigned (Attribué par le serveur) et Chassis-Assigned (Attribué par le châssis)
indique le type d’adresses actives. Les adresses attribuées par le châssis sont définies lors de l’activation de FlexAddress dans le châssis et
représentent les adresses persistantes des logements. Lorsque vous cochez des cases Attribué par le châssis pour des adresses, ces
adresses sont utilisées même si un serveur est remplacé par un autre.
Messages des commandes
Le tableau suivant répertorie les commandes RACADM et leurs sorties pour des problèmes FlexAddress courants.
Tableau 39. Commandes et sortie FlexAddress
Problème
Commande
Sortie
La carte SD du contrôleur CMC actif est
liée à un autre numéro de service.
$racadm featurecard -s
The feature card inserted is
valid and contains the
following feature(s)
180
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
Tableau 39. Commandes et sortie FlexAddress (suite)
Problème
Commande
Sortie
FlexAddress: The feature card
is bound to another chassis,
svctag = <Service tag Number>
SD card SN = <Valid flex
address serial number>
La carte SD du contrôleur CMC actif est
liée au même numéro de service.
$racadm featurecard -s
The feature card inserted is
valid and contains the
following feature(s)
FlexAddress: The feature card
is bound to this chassis
La carte SD du contrôleur CMC actif n'est $racadm featurecard -s
liée à aucun numéro de service.
The feature card inserted is
valid and contains the
following feature(s)
FlexAddress : la carte de
fonction n'est liée à aucun
châssis
La fonctionnalité FlexAddress n'est pas
active sur le châssis pour une raison
inconnue (Pas de carte SD insérée/carte
SD corrompue/ fonctionnalité
désactivée/carte SD liée à un autre
châssis)
$racadm setflexaddr [-f
<fabricName> <slotState>]
L'utilisateur invité tente de définir
FlexAddress sur des logements ou des
structures.
$racadm setflexaddr [-f
<fabricName> <slotState>]
Désactivation de la fonctionnalité
FlexAddress alors que le châssis est sous
tension
$racadm feature -d -c
flexaddress
ERROR: Unable to deactivate the
feature because the chassis is
powered ON
L'utilisateur invité essaie de désactiver la
fonctionnalité sur le châssis
$racadm feature -d -c
flexaddress
ERROR: Insufficient user
privileges to perform operation
Modification des paramètres FlexAddress
de logement/structure pendant que les
modules de serveur sont sous tension.
$racadm setflexaddr -i 1 1
ERROR: Unable to perform the
set operation because it
affects a powered ON server
ERROR: Flexaddress feature is
not active on the chassis
$racadm setflexaddr [-i <slot#>
<slotstate>]
ERROR: Insufficient user
privileges to perform operation
$racadm setflexaddr [-i <slot#>
<slotstate>]
CONTRAT DE LICENCE DES LOGICIELS DELL
FlexAddress
Ceci est un contrat légal entre vous, l'utilisateur et Dell Products L.P. ou Dell Global B.V. (« Dell »). Cet accord couvre tous les logiciels
distribués avec le produit Dell et pour lesquels il n'existe aucun contrat de licence distinct entre vous et le fabricant ou propriétaire des
logiciels en question (collectivement « le logiciel »). Ce contrat ne peut donner lieu à la vente du logiciel et de toute autre propriété
intellectuelle. Tous les titres et droits de propriété intellectuelle concernant le logiciel sont la propriété du fabricant ou propriétaire du
logiciel. Tous les droits non expressément octroyés dans le cadre du présent contrat sont réservés au fabricant ou propriétaire du logiciel.
En ouvrant le ou les emballages du logiciel, ou en brisant leur sceau de sécurité, en installant ou en téléchargeant le logiciel, ou en utilisant
le logiciel préchargé ou intégré dans votre produit, vous acceptez d'être lié par les conditions du présent contrat. Si vous n'acceptez pas
ces conditions, renvoyez immédiatement tous les éléments du logiciel (disques, documentation écrite et emballages), et supprimez tout le
logiciel préchargé ou intégré.
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
181
Vous êtes autorisé à utiliser une seule copie du logiciel, sur un seul ordinateur à la fois. Si vous avez plusieurs licences pour le logiciel, vous
pouvez utiliser simultanément autant de copies de vous avez de licences. Le terme « utiliser » désigne ici le chargement du logiciel dans la
mémoire temporaire ou dans le stockage permanent de l'ordinateur. L'installation sur un serveur réseau uniquement en vue de la
distribution vers d'autres ordinateurs n'est pas considérée comme une « utilisation », mais cela s'applique uniquement si vous disposez
d'une licence séparée pour chacun des ordinateurs vers lesquels vous distribuez le logiciel. Vous devez vous assurer que le nombre de
personnes qui utilisent le logiciel installé sur un serveur réseau ne dépasse pas celui des licences que vous possédez. Si le nombre des
utilisateurs du logiciel installé sur un serveur réseau dépasse le nombre des licences, vous devez acheter des licences supplémentaires afin
que le nombre des licences soit égal à celui des utilisateurs, avant d'autoriser des utilisateurs supplémentaires à utiliser le logiciel. Si vous
êtes un client commercial de Dell ou une filiale Dell, vous autorisez par la présente Dell ou tout agent choisi par Dell, à effectuer un audit de
votre utilisation du logiciel au cours des heures de bureau normales, vous acceptez de coopérer avec Dell pour cet audit et vous acceptez
de fournir à Dell, dans les limites du raisonnable, tous les dossiers liés à votre utilisation du logiciel. L'audit se limite à la vérification de votre
conformité aux conditions du présent contrat.
Le logiciel est protégé par les lois des États-Unis et les divers traités internationaux relatifs aux droits d'auteur. Vous pouvez créer une
seule copie du logiciel, uniquement à des fins de sauvegarde ou d'archivage, ou le transférer vers un seul disque dur, à condition de
conserver l'original uniquement pour la sauvegarde ou l'archivage. Vous ne pouvez pas louer le logiciel ni le céder en crédit-bail, ni copier les
documents papier qui accompagnent le logiciel, mais vous pouvez transférer définitivement le logiciel et toute la documentation qui
l'accompagne dans le cadre d'une vente ou d'un transfert du produit Dell, si vous n'en conservez aucune copie et si le destinataire accepte
les conditions du présent contrat. Tout transfert doit inclure la mise à jour la plus récente et toutes les versions précédentes. Il est interdit
d'effectuer l'ingénierie inverse du logiciel, de le décompiler ou de le désassembler. Si l'emballage accompagnant votre ordinateur contient
des CD, ou des disques 3,5 pouces et/ou 5,25 pouces, vous ne pouvez utiliser que les disques conçus pour votre ordinateur. Vous n'avez
pas le droit d'utiliser ces disques sur un autre ordinateur ou réseau, ni de les prêter, les louer, les céder en crédit-bail ou les transférer vers
un autre utilisateur, sauf condition expresse du présent contrat.
GARANTIE LIMITÉE
Dell garantit que les disques du logiciel sont exempts de défaut matériel et de fabrication pour une utilisation normale pendant quatrevingt-dix (90) jours à compter de la date où vous les recevez. Cette garantie s'applique uniquement à vous-même et n'est pas
transférable. Toutes les garanties implicites sont limitées à quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réception du logiciel.
Certaines juridictions n'autorisent aucune limite de durée d'une garantie implicite, si bien que cette limitation peut ne pas s'appliquer à vous.
L'entière responsabilité de Dell et de ses fournisseurs, et votre seul recours, correspond (a) au remboursement du prix payé pour le logiciel
ou (b) au remplacement de tout disque non conforme aux termes de la garantie, renvoyé à Dell avec un numéro d'autorisation de retour, à
vos propres coûts et risques. Cette garantie limitée est nulle et non avenue si les dommages des disques résultent d'un accident, d'un
abus, d'une utilisation incorrecte, d'un entretien ou d'une modification par une personne autre que Dell. Les disques de remplacement sont
garantis pour la durée restante de la garantie d'origine ou pour trente (30) jours. La durée la plus longue sera appliquée.
Dell ne garantit PAS que les fonctions du logiciel répondront à vos besoins, ni que le fonctionnement du logiciel sera ininterrompu ou
exempt d'erreur. Vous assumez l'entière responsabilité du choix de ce logiciel pour obtenir les résultats recherchés, ainsi que de l'utilisation
et des résultats du logiciel.
DELL, EN SON PROPRE NOM ET EN CELUI DE SES FOURNISSEURS, REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UNE
UTILISATION PARTICULIÈRE, POUR LE LOGICIEL ET TOUTE LA DOCUMENTATION ÉCRITE QUI L'ACCOMPAGNE. Cette garantie
limitée vous donne des droits légaux spécifiques ; vous pouvez avoir d'autres droits, qui varient d'une juridiction à l'autre.
DELL OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLE DES ÉVENTUELS DOMMAGES
(Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES DOMMAGES DE TYPE PERTE DE PROFIT, INTERRUPTION DES ACTIVITÉS, PERTE
D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE PERTE FINANCIÈRE) DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ
D'UTILISER LE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Comme certaines juridictions
n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages induits ou accidentels, la limitation ci-dessus ne s'applique
pas forcément à votre cas.
LOGICIEL LIBRE (Open Source)
Une partie de ce CD peut contenir des logiciels libres, que vous pouvez utiliser conformément aux termes et conditions des licences
spécifiques sous lesquelles ils ont été distribués.
CE LOGICIEL OPEN SOURCE EST DISTRIBUÉ DANS L'ESPOIR QU'IL VOUS SERA UTILE, MAIS IL EST FOURNI « EN L'ÉTAT », SANS
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. DELL, LES DÉTENTEURS DES DROITS DE COPYRIGHT OU
LES CONTRIBUTEURS DU LOGICIEL NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES ÉVENTUELLES
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU INDUITS (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LA
FOURNITURE DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, OU
L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉS), QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE, NI DES ÉVENTUELLES PLAINTES, PAR ACTION OU CONTRAT,
DÉLIT OU AUTRE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTRES CAUSES) DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE
L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS
182
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
Le logiciel et sa documentation sont des « articles commerciaux », conformément à la définition de ce terme dans le document
48 C.F.R. 2.101, comprenant d'une part un « logiciel informatique commercial » et d'autre part une « documentation de logiciel
informatique commercial », conformément à la définition de ces termes dans le document 48 C.F.R. 12.212. Selon les termes des
documents 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs finaux appartenant au Gouvernement des ÉtatsUnis acquièrent le logiciel et sa documentation avec uniquement les droits décrits dans le présent document.
Fournisseur/Éditeur du logiciel: Dell Products, L.P., One Dell Way, Round Rock, Texas 78682.
CONSIGNES GÉNÉRALES
Cette licence reste en vigueur jusqu'à son expiration. Elle expire selon les conditions décrites ci-dessus, ou si vous ne respectez pas
certaines des conditions du présent contrat. À l'expiration de la licence, vous acceptez de détruire le logiciel et les documents associés,
ainsi que toutes les copies existantes. Ce contrat est régi par les lois de l'État du Texas. Chaque disposition de ce contrat est dissociable. Si
une disposition n'est pas applicable, cela n'affecte en aucune manière l'applicabilité des autres dispositions, termes ou conditions du
contrat. Ce contrat lie vos successeurs et délégués. Dell accepte et vous acceptez de renoncer dans les limites maximales autorisées par la
loi, à tout droit de procédure juridique concernant le logiciel ou le présent contrat. Comme cette renonciation n'est pas valide dans
certaines juridictions, cette clause peut ne pas s'appliquer à votre cas. Vous reconnaissez que vous avez lu le présent contrat, que vous le
comprenez, que vous acceptez d'être lié par ses conditions, et qu'il s'agit de l'expression complète et exclusive de l'accord conclu entre
vous et Dell concernant le logiciel.
Utilisation de cartes FlexAddress et FlexAdress Plus
183
13
Gestion des structures d’entrée/sortie
Le châssis peut contenir jusqu’à six modules d’E/S (IOM), chacun jouant le rôle d’un module d’intercommunication ou de commutateur.
Ces modules d’E/S sont répartis en trois groupes : A, B et C. Chaque groupe comprend deux logements : 1 et 2.
Les logements sont désignés par des lettres, de gauche à droite, en suivant l’arrière du châssis : A1 | B1 | C1 | C2 | B2 | A2. Chaque serveur
comporte des logements pour deux cartes mezzanine (MC) pour la connexion des modules d’E/S. La carte porteuse et le module d’E/S
correspondant doivent avoir la même structure.
Les E/S de châssis sont réparties entre trois chemins de données discrets : A, B et C. Ces chemins sont appelés STRUCTURES, et
prennent en charge Ethernet, Fibre Channel ou InfiniBand. Ces chemins de structure discrets sont divisés en deux banques d’E/S, 1 et 2.
Chaque adaptateur d’E/S de serveur (carte mezzanine ou LOM) peut comporter deux ou quatre ports, en fonction de leurs
fonctionnalités. Ces ports sont répartis de façon égale entre les banques IOM 1 et 2 pour établir la redondance. Lorsque vous déployez des
réseaux Ethernet, iSCSI ou FibreChannel, répartissez leurs liaisons redondantes entre les deux banques, pour une disponibilité maximale. Le
module d’E/S discret est identifié par l’ID de structure et le numéro de banque.
Exemple : A1 désigne la structure A de la banque 1. C2 désigne la structure NIC banque 2.
Le châssis prend en charge trois structures ou types de protocoles. Les modules d’E/S et cartes mezzanines d’un groupe doivent avoir les
mêmes types de structures ou des types de structure compatibles.
● Les modules d'E/S du groupe A sont toujours connectés aux adaptateurs Ethernet intégrés des serveurs ; le type de structure du
groupe A sera donc toujours Ethernet.
● Dans le groupe B, les logements IOM sont connectés en permanence au premier logement de carte Mezzanine de chaque module de
serveur.
● Dans le groupe C, les logements IOM sont connectés en permanence à la deuxième carte Mezzanine de chaque module de serveur.
REMARQUE : Dans l'interface de ligne de commande (CLI) CMC, les modules d'E/S (IOM) sont désignés par la convention
« commutateur-n » : A1=commutateur-1, A2=commutateur-2, B1=commutateur-3, B2=commutateur-4, C1=commutateur-5 et
C2=commutateur-6.
Concepts associés
Présentation de la gestion des structures , page 185
Configurations non valides , page 186
Scénario de nouveau démarrage , page 186
Surveillance de l'intégrité des modules d'E/S (IOM) , page 186
Définition des paramètres réseau pour les modules d’E/S , page 188
Gestion des VLAN pour les modules IOM , page 191
Gestion des opérations de contrôle de l'alimentation pour les modules IOM , page 195
Activation ou désactivation du clignotement des LED des IOM , page 195
Tâches associées
Restauration des paramètres IOM par défaut définis en usine , page 189
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
184
Présentation de la gestion des structures
Configurations non valides
Scénario de nouveau démarrage
Surveillance de l'intégrité des modules d'E/S (IOM)
Affichage de la condition des liaisons montantes et descendantes des modules d’entrée/sortie à l’aide de l’interface Web
Affichage des informations sur les sessions FCoE de modules d’entrée/sortie à l’aide de l’interface Web
Affichage la compilation d’informations pour l’agrégateur d’E/S Dell PowerEdge M
Définition des paramètres réseau pour les modules d’E/S
Restauration des paramètres IOM par défaut définis en usine
Mise à jour du logiciel IOM à l'aide de l'interface Web CMC
Gestion des structures d’entrée/sortie
•
•
•
•
•
Interface GUI IOA
Module agrégateur d’entrée/sortie
Gestion des VLAN pour les modules IOM
Gestion des opérations de contrôle de l'alimentation pour les modules IOM
Activation ou désactivation du clignotement des LED des IOM
Présentation de la gestion des structures
La gestion des structures permet d’éviter les problèmes d’alimentation, de configuration ou de connectivité causés par l’installation d’un
module d’E/S ou d’un MC dont le type de structure est incompatible par rapport au type de structure établi par le châssis. Des
configurations matérielles non valides peuvent créer des problèmes électriques ou fonctionnels sur le châssis ou ses composants. La
gestion des structures empêche la mise sous tension de configurations non valides.
La figure suivante montre l’emplacement des modules d’E/S dans le châssis. L’emplacement de chaque modules d’E/S est indiqué par son
numéro de groupe (A, B ou C). Ces chemins d’accès aux structures séparées sont divisés en deux banques d’E/S, banque une et deux.
Sur le châssis, les noms de logement des modules d’E/S sont marqués : A1, A2, B1, B2, C1 et C2.
Figure 13. Vue de dos d'un châssis, montrant l'emplacement des modules d'E/S
Tableau 40. Emplacements des modules d'E/S à l'arrière d'un châssis
Numéro du module d’E/S
Emplacement
Numéro du module d’E/S
1
Banque 1 (Logements A1, B1, C1) 2
Emplacement
Banque 2 (Logements A2, B2,
C2)
Gestion des structures d’entrée/sortie
185
CMC crée à la fois des entrées dans le journal du matériel et dans le journal CMC pour les configurations matérielles non valides.
Par exemple :
● Un MC Ethernet connecté à un module d’E/S Fibre Channel n’est pas une configuration valide. Toutefois, un MC Ethernet connecté à
la fois à un commutateur Ethernet et à un module d’E/S d’intercommunication Ethernet installé dans le même groupe de modules
d’E/S est une configuration valide.
● Un module d’E/S d’intercommunication Fibre Channel et un module d’E/S commutateur Fibre Channel dans les logements B1 et B2
sont une configuration valide si les premiers MC sur tous les serveurs sont également Fibre Channel. Dans ce cas, le contrôleur CMC
met sous tension le module d’E/S et les serveurs. Toutefois, certains logiciels de redondance Fibre Channel peuvent ne pas prendre en
charge cette configuration. Certaines configurations valides ne sont pas nécessairement prises en charge.
La vérification de la structure pour les modules d’E/S de serveur et les MC est effectuée uniquement lorsque le châssis est sous
tension. Lorsque le châssis est alimenté par un bloc d’alimentation de secours, les iDRAC sur les modules de serveur restent hors
tension et ne sont donc pas en mesure de signaler le type de structure MC du serveur. Le type de structure MC peut ne pas être
signalé dans l’interface utilisateur CMC tant que l’iDRAC sur le serveur n’est pas sous tension. En outre, si le châssis est sous tension,
la vérification de la structure est effectuée lors de l’insertion d’un serveur ou d’un module d’E/S (facultatif). Si une noncorrespondance de structure est détectée, le serveur ou le module d’E/S est autorisé à se mettre sous tension et le voyant d’état
clignote en orange.
Configurations non valides
Il existe trois types de configurations non valides :
● Configuration MC ou LOM non valide : un nouveau type de structure de serveur nouvellement installé est différent de la structure de
modules d'E/S en cours; c'est-à-dire, le LOM ou MC d'un serveur unique n'est pas pris en charge par son module d'E/S
correspondant. Dans ce cas, tous les autres serveurs présents dans le châssis fonctionnent, mais le serveur ayant la carte MC non
correspondante ne peut pas être mis sous tension. Le bouton d'alimentation du serveur est orange clignotant pour signaler une non
correspondance de structure.
● Configuration IOM-MC non valide : le type de structure d'un module d'E/S (IOM) nouvellement installé et les types de structure des
modules MC résidents ne correspondent pas, ou sont incompatibles. Le module IOM non correspondant est maintenu à l'état Éteint.
Le CMC ajoute une entrée dans le journal du CMC et le journal du matériel pour signaler la configuration non valide, en spécifiant le
nom de l'IOM. Le CMC provoque le clignotement de la LED d'erreur du module IOM non conforme. Si vous avez configuré le CMC
pour envoyer des alertes, il envoie des alertes par e-mail et/ou SNMP pour cet événement.
● Configuration IOM-IOM non valide : un module d'E/S (IOM) nouvellement installé possède un type de structure différent ou
incompatible, par rapport à un IOM déjà installé dans son groupe. Le CMC garde éteint le module IOM nouvellement installé, déclenche
le clignotement de la LED d'erreur de l'IOM, et journalise la non-correspondance dans les journaux du CMC et du matériel.
Scénario de nouveau démarrage
Une fois le châssis branché et allumé, les modules d'E/S (IOM) sont prioritaires sur les serveurs. Le premier IOM de chaque groupe est
autorisé à s'allumer avant les autres. À ce stade, aucune vérification du type de structure n'est réalisée. Si n'y a aucun IOM dans le premier
logement d'un groupe, le module installé dans le deuxième logement de ce groupe s'allume. Si les deux logements contiennent des
modules IOM, le module du deuxième logement est comparé au premier pour vérifier la cohérence.
Après démarrage des modules d'E/S, les serveurs démarrent et CMC vérifie la cohérence de la structure des serveurs.
Vous pouvez placer un module d'intercommunication et un commutateur dans le même groupe si leur structure est identique. Cette
coexistence de commutateurs et modules d'intercommunication dans un même groupe est possible même s'ils sont fabriqués par des
fournisseurs différents.
Surveillance de l'intégrité des modules d'E/S (IOM)
Pour plus d'informations sur la surveillance de l'intégrité des modules IOM, voir « Affichage des informations et de la condition d'intégrité
de tous les modules IOM » et « Affichage des informations et de la condition d'intégrité de chaque module IOM ».
186
Gestion des structures d’entrée/sortie
Affichage de la condition des liaisons montantes et
descendantes des modules d’entrée/sortie à l’aide de
l’interface Web
Vous pouvez afficher les informations sur la condition des liaisons montantes et descentes de Dell PowerEdge M I/O Aggregator à l'aide
de l'interface Web CMC :
1. Accédez à Présentation de châssis, puis développez l'option Présentation du module d'E/S dans l'arborescence système.
Tous les modules d'E/S (1–6) apparaissent dans la liste développée.
2. Cliquez sur le module d'E/S (logement) que vous souhaitez afficher.
La page I/O Module Status (État du module d’E/S) spécifique au logement du module d’E/S s’affiche. Les tableaux I/O Module
Uplink Status (État de la liaison montante du module d’E/S) et I/O Module Downlink Status (État de la liaison
descendante du module d’E/S) sont affichés. Ces tableaux affichent des informations sur les ports de liaison descendante (1-32) et
les ports de liaison montante (33-56). Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
REMARQUE : Assurez-vous que l’agrégateur d’E/S dispose des configurations valides afin que la condition de la liaison du port
soit « Actif ». Cette page affiche la condition de l’agrégateur d’E/S. Si la condition est « Inactif », cela implique que les ports du
serveur sur l’agrégateur d’E/S peuvent être inactifs du fait de configurations non valides.
Affichage des informations sur les sessions FCoE de
modules d’entrée/sortie à l’aide de l’interface Web
Vous pouvez afficher les informations concernant la session FCoE de Dell PowerEdge M I/O Aggregator à l'aide de l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation de châssis et développez l'option Présentation d'IO Module.
Tous les modules d'E/S (1–6) apparaissent dans la liste développée.
2. Cliquez sur le module d’E/S (logement) que vous voulez afficher, puis cliquez sur Properties (Propriétés) > FCoE.
La page Module d'E/S FCoE spécifique au logement du module d'E/S s'affiche.
3. Dans la liste déroulante, Sélectionner un port, sélectionnez le numéro de port requis pour le module d'E/S sélectionné, puis cliquez
sur Afficher les sessions.
La section Informations sur la session FCoE affiche les informations sur la session FCoE du commutateur.
REMARQUE : Cette section affiche les informations sur FCoE, uniquement si les sessions FCoE actives sont exécutées sur I/O
Aggregator.
Affichage la compilation d’informations pour
l’agrégateur d’E/S Dell PowerEdge M
Vous pouvez afficher les informations de la pile pour Dell PowerEdge M I/O Aggregator à l'aide de la commande racadm getioinfo :
● ID de la pile : il s'agit de l'adresse MAC de Stack Master et identifie la pile associée à ce module.
● Unité de la pile : il s'agit d'un nombre entier qui identifie la position de l'I/O Aggregator dans la pile.
● ID de châssis : cette référence permet de décrire la topologie physique d'une pile et identifie l'emplacement d'un commutateur
particulier.
● Rôle de la pile : permet d’identifier la fonction de ce module dans la pile. Les valeurs valides sont master, member et standby (maître,
membre et en attente).
La commande racadm getioinfo avec l'option -s vous permet d'afficher l'I/O Aggregator associé aux informations de la pile des
commutateurs présents dans le châssis, ainsi que les unités empilées dans le châssis local et le châssis externe.
Utilisez la commande suivante pour afficher les informations de la pile pour les commutateurs présents dans le châssis local :
racadm getioinfo -s
Gestion des structures d’entrée/sortie
187
Utilisez la commande suivante pour afficher les informations de la pile des unités locales empilées, ainsi que les unités présentes dans le
châssis externe :
racadm getniccfg [-m <module>]
Voir la section de la commande racadm getioinfo dans le Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM
Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell
PowerEdge M1000e).
Définition des paramètres réseau pour les modules
d’E/S
Vous pouvez spécifier les paramètres réseau de l’interface utilisée pour gérer les modules d’E/S. Pour les commutateurs Ethernet, le port
de gestion hors bande (adresse IP) est configuré. Le port de gestion intrabande (VLAN1) n’est pas configuré avec cette interface.
Avant de définir les paramètres réseau pour les modules d’E/S, vérifiez que ces modules sont sous tension.
Pour configurer les paramètres réseau, vous devez disposer des privilèges suivants :
● Droits d'administrateur de la structure A pour configurer les modules d'E/S dans le groupe A.
● Droits d'administrateur de la structure B pour configurer les modules d'E/S dans le groupe B.
● Droits d'administrateur de la structure C pour configurer les modules d'E/S dans le groupe C.
REMARQUE : Pour les commutateurs Ethernet, les adresses IP de gestion intrabande (VLAN1) et hors bande doivent être
différentes, et sur des réseaux différents. Par conséquent, l’adresse IP hors bande n’est pas définie. Consultez la documentation IOM
pour connaître l’adresse IP de gestion intrabande par défaut.
REMARQUE : Ne configurez pas les paramètres réseau des modules d'E/S pour les commutateurs d'intercommunication Ethernet et
Infiniband.
Configuration des paramètres réseau pour les IOM avec
l'interface Web CMC
REMARQUE : Cette fonctionnalité est prise en charge uniquement sur l'IOM PowerEdge M I/O Aggregator. Les autres IOM, y
compris MXL 10/40 GbE, ne sont pas pris en charge.
Pour configurer les paramètres réseau des IOM avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation de l'I/O Module, puis cliquez sur Configuration ou développez l'entrée
Présentation de l'I/O Module, sélectionnez l'IOM voulu, puis cliquez sur Configuration.
La page Déployer les modules d'E/S affiche les modules d'E/S allumés.
2. Pour les modules d'E/S (IOM) requis, activez DHCP, entrez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelle.
3. Pour les IOM gérables, entrez le mot de passe racine, la chaîne de communauté RO SNMP et l'adresse IP du serveur Syslog. Pour plus
d'informations sur les champs, voir l'aide en ligne CMC.
REMARQUE : L'adresse IP définir sur les IOM depuis CMC n'est pas enregistrée dans la configuration permanente de démarrage
du commutateur. Pour enregistrer définitivement la configuration d'adresse IP, vous devez entrer la commande connect
switch-n ou la commande RACADM racadm connect switch -n, ou utiliser une interface directe avec l'interface
utilisateur graphique (GUI) du module IOM pour enregistrer cette adresse dans le fichier de configuration du démarrage.
REMARQUE : La chaîne de communauté SNMP peut contenir tout caractère imprimable dont la valeur ASCII est comprise dans
la plage 33-125.
4. Cliquez sur Appliquer.
Les paramètres réseau sont configurés pour les IOM.
REMARQUE : Pour les IOM gérables, vous pouvez réinitialiser les VLAN, les propriétés réseau et les ports d'E/S sur les
configurations par défaut.
188
Gestion des structures d’entrée/sortie
Configuration des paramètres réseau pour les IOM avec RACADM
Pour définir les paramètres réseau d'un IOM en utilisant RACADM, définissez la date et l'heure. Voir la section de la commande deploy
dans le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de
référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
Vous pouvez définir le nom d'utilisateur, le mot de passe et la chaîne SNMP d'un IOM avec la commande RACADM deploy :
racadm deploy -m switch-<n> -u root -p <password>
racadm deploy -m switch-<n> -v SNMPv2 <snmpCommunityString> ro
racadm deploy -a [server|switch] -u root -p <password>
Restauration des paramètres IOM par défaut définis en
usine
Vous pouvez réinitialiser le module d'E/S (IOM) sur les paramètres d'usine par défaut dans la page Déployer les modules d'E/S.
REMARQUE : Cette fonctionnalité est prise en charge uniquement sur l'IOM PowerEdge M I/O Aggregator. Les autres IOM, y
compris MXL 10/40 GbE, ne sont pas pris en charge.
Pour réinitialiser les paramètres par défaut définis en usine des IOM sélectionnés avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du module d'E/S, puis cliquez sur Configuration ou développez l'entrée
Présentation du module d'E/S, sélectionnez le module d'E/S (IOM) voulu, puis cliquez sur Configuration.
La page Déployer les modules d'E/S affiche les modules IOM allumés.
2. Pour les IOM requis, cliquez sur Réinitialiser.
Un message d'avertissement s'affiche.
3. Cliquez sur OK pour continuer.
Concepts associés
Présentation de la gestion des structures , page 185
Configurations non valides , page 186
Scénario de nouveau démarrage , page 186
Surveillance de l'intégrité des modules d'E/S (IOM) , page 186
Définition des paramètres réseau pour les modules d’E/S , page 188
Gestion des VLAN pour les modules IOM , page 191
Gestion des opérations de contrôle de l'alimentation pour les modules IOM , page 195
Activation ou désactivation du clignotement des LED des IOM , page 195
Mise à jour du logiciel IOM à l'aide de l'interface Web
CMC
Vous pouvez mettre à jour le logiciel OIM en sélectionnant l'image du logiciel requis à partir d'un emplacement spécifié. Vous pouvez
également revenir à une version logicielle antérieure.
REMARQUE : Cette fonctionnalité est prise en charge uniquement sur l'IOM PowerEdge M I/O Aggregator. Les autres IOM, y
compris MXL 10/40 GbE, ne sont pas pris en charge.
Pour mettre à jour le logiciel de périphérique d'infrastructure IOM dans l'interface Web CMC :
1. Accédez à Présentation du châssis > Présentation du module d'E/S > Mise à jour.
La page Mise à jour de micrologiciel IOMs'affiche.
Ou alors, accédez à l'une des pages suivantes :
Gestion des structures d’entrée/sortie
189
● Présentation du châssis > Mise à jour
● Présentation du châssis > Contrôleur de châssis > Mise à jour
● Présentation du châssis > iKVM > Mise à jour
La page Mise à jour du micrologiciel s'affiche. Elle fournit un lien pour accéder à la page Mise à jour du micrologiciel IOM.
2. Dans la page Mise à jour du micrologiciel IOM, dans la section Micrologiciel IOM, cochez la case dans la colonne Mise à jour
correspondant à l'IOM dont vous souhaitez mettre à jour le logiciel et cliquez sur Appliquer la mise à jour du micrologiciel.
Ou alors, pour revenir aux versions antérieures du logiciel, cochez la case dans la colonne Restauration
3. Sélectionnez l'image de logiciel correspondant à la mise à jour du logiciel en utilisant l'option Parcourir. Le nom de l'image du logiciel
est affichée dans le champ Emplacement du logiciel IOM.
La section État de la mise à jour fournit des informations sur l'état de restauration ou de mise à jour du logiciel. Un indicateur d'état
apparaît sur la page pendant le chargement du fichier d'image. La durée du transfert de fichiers varie en fonction du débit de la
connexion. Lorsque le processus de mise à jour interne démarre, la page est automatiquement actualisée et l'horloge de mise à jour du
micrologiciel s'affiche.
REMARQUE : Ne cliquez pas sur l'icône Actualiser et ne naviguez vers aucune autre page pendant le transfert de fichiers.
REMARQUE : L'horloge de transfert de fichiers ne s'affiche pas lors de la mise à jour du micrologiciel IOMINF.
Une fois la restauration ou mise à jour terminée, vous perdez brièvement la connexion au périphérique IOM car il est réinitialisé, et le
nouveau micrologiciel apparaît dans la page Logiciel et micrologiciel IOM.
REMARQUE : La version du logiciel FTOS ou IOM est affichée au format X-Y(A à B). Par exemple, 8-3(1-4). Si la Version de
restauration de l'image FTOS est une vieille image qui utilise le format de la chaîne 8-3-1-4 de l'ancienne version, alors la version
actuelle apparaîtra de la manière suivante : 8-3(1 à 4).
Interface GUI IOA
Vous pouvez lancer l'interface GUI IOA à partir du CMC afin de gérer la configuration IOA. Pour lancer l'interface GUI IOA à partir du CMC,
vous devez définir le module IOM sur IOA et vous devez disposer des droits d'administrateurs de structure A, B ou C.
Vous pouvez lancer l'interface GUI IOA à partir des pages Présentation du châssis , Présentation du module d'E/S et État du
module d'E/S.
REMARQUE : Lors de la première connexion à l'application IOA, vous êtes invité à personnaliser le mot de passe.
Lancement de l'interface GUI IOA depuis la page Présentation du châssis
Accédez à Présentation du châssis > Liens rapides > Lancer l'interface GUI du module d'E/S. La page de connexion IOA s'affiche.
Lancement de l'interface GUI IOA depuis la page Présentation du module
d'E/S
Dans l'arborescence de répertoires, accédez à Présentation du module d'E/S. Dans la page État du module d'E/S, cliquez sur
Lancer l'interface GUI du module d'E/S. La page de connexion IOA s'affiche.
Lancement de l'interface GUI IOA depuis la page État du module d'E/S
Dans l'arborescence de répertoires, sous Présentation du module d'E/S, cliquez sur un agrégateur d'E/S. Dans la page État du
module d'E/S, cliquez sur Lancer l'interface GUI du module d'E/S.
Module agrégateur d’entrée/sortie
Vous pouvez afficher les détails du module IOM et modules Flex sur le RACADM CMC et les pages Intégrité du châssis État du module
d'E/S et Présentation du module d'E/S.
190
Gestion des structures d’entrée/sortie
Le contrôleur CMC fournit des informations sur les modules Flex dans l’agrégateur IOA en lisant les informations sur le module Flex lors de
la négociation initiale avec ledit agrégateur. La lecture s’effectue au travers de l’envoi de commandes XML lors de la négociation initiale. Le
contrôleur CMC enregistre les informations sur le module Flex dans la mémoire partagée. Le nombre de modules Flex est limité à deux :
● Module FlexIO 1
● Module FlexIO 2
L’ensemble des logiciels pour modules IOM autorisant la commande revision 4 prennent en charge la commande Flex IO module
information XML. Le contrôleur CMC envoie les informations sur les modules Flex uniquement si la version de la commande revision est
supérieure ou égale à 4. Les anomalies de lecture des informations sur les modules Flex sont stockées dans le journal du châssis.
Les informations du module flex peuvent porter les cinq valeurs suivantes :
●
●
●
●
●
4 x Module FlexIO Base-T 10 G = 0
4 x Module FlexIO SFP+ 10 G = 1
2 x Module FlexIO QSFP+ 40 G = 2
4 x Module FlexIO FC = 3
Aucun module flex installé = 4
Toute valeur supérieure à 4 est considérée comme non valide. Le contrôleur CMC s’affiche comme un module Flex Invalid/Unknown (Non
valide/Inconnu).
Les modes du module IOM sont les suivants :
●
●
●
●
Autonome
Stacking
PMux
Commutateur entier
Vous pouvez afficher le mode IOM sous forme d'une info-bulle en sélectionnant Module IOM dans les pages Intégrité du châssisÉtat du
module d'E/S et Présentation du module d'E/S.
Lors du changement de mode d’un agrégateur IOA disposant d’une adresse IP statique (du mode empilage au mode autonome), assurezvous que le réseau de l’agrégateur IOA est modifié par DHCP. Dans le cas contraire, l’adresse IP statique est doublée sur tous les
agrégateurs IOA.
Lorsque les modules IOM sont en mode empilage, l’ID de pile est identique au module IOM maître gravé dans l’adresse MAC lors de la mise
sous tension initiale. L’ID de pile ne change pas lorsque le mode du module IOM est modifié. Par exemple, lors de la mise sous tension
initiale, si le commutateur 1 est défini comme maître, l’adresse MAC de la pile est identique à celle du commutateur 1 gravé dans
l’adresse MAC. Plus tard, lorsque le commutateur 3 est défini comme maître, l’ID de pile reste identique à l’adresse MAC du
commutateur 1.
La commande RACADM getmacaddress affiche l’adresse MAC I/F gravée dans l’adresse MAC + 2.
Gestion des VLAN pour les modules IOM
Les réseaux virtuels (VLAN) des modules d'E/S (IOM) vous permettent de séparer les utilisateurs en segments de réseau distincts pour
des raisons de sécurité ou autres. Avec les VLAN, vous pouvez isoler les réseaux de chaque utilisateur sur un commutateur 32 ports. Vous
pouvez associer les ports sélectionnés d'un commutateur avec le VLAN de votre choix et traiter ces ports comme un commutateur
distinct.
L'interface Web CMC vous permet de configurer les ports de gestion intrabande (VLAN) des IOM.
Une fois que le mode de l'agrégateur d'E/S est passé d'empilement à autonome, retirez la configuration initiale et relancez l'agrégateur
d'E/S. Vous ne devez pas enregistrer la configuration du système lors du nouveau lancement de l'agrégateur d'E/S.
Tâches associées
Configuration des paramètres VLAN des IOM avec l'interface Web CMC , page 193
Affichage des paramètres VLAN des IOM avec l'interface Web CMC , page 193
Affichage des paramètres VLAN actuels des IOM avec l'interface Web CMC , page 193
Ajout de VLAN marqués pour les IOM avec l'interface Web CMC , page 194
Suppression de VLAN pour les IOM avec l'interface Web CMC , page 194
Mise à jour des VLAN non marqués pour les IOM avec l'interface Web CMC , page 194
Réinitialisation de VLAN pour les IOM avec l'interface Web CMC , page 195
Gestion des structures d’entrée/sortie
191
Configuration du VLAN de gestion sur les modules d'E/S à l'aide de
l'interface Web
Vous pouvez gérer l'IO Aggregator intrabande grâce à un VLAN. Ce VLAN doit être déployé avant utilisation. CMC vous permet de
déployer le VLAN de gestion intrabande. le VLAN de gestion intrabande nécessite l'application des paramètres de configuration de base
suivantes :
● Activer
● ID du VLAN
● Priorité
REMARQUE :
La configuration du VLAN de gestion sur la page Paramètres de Vlan requiert des privilèges de Configuration de châssis. Ce privilège
requiert une configuration VLAN pour module d'E/S en plus de privilèges d'Administrateur pour une structure A, B ou C particulière.
Pour configurer le VLAN pour des modules d'E/S à l'aide de l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Réseau > VLAN
La page Paramètres de marquage VLAN s'affiche.
2. Dans la section Modules d'E/S, activez le VLAN pour les modules d'E/S, définissez la priorité et entrez l'ID approprié. Pour plus
d'informations sur les champs, voir l'Aide en ligne CMC.
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
Configurer le VLAN de gestion sur les modules d'E/S à l'aide de
RACADM
Pour configurer le VLAN de gestion sur les modules d'E/S à l'aide de RACADM, utilisez la commande racadm setniccfg –m
switch-n -v .
● Spécifiez l'ID de VLAN et la priorité d'un module d'E/S particulier avec la commande suivante :
racadm setniccfg -m switch -<n> -v <VLAN id> <priorité VLAN>
Les valeurs valides pour <n> sont comprises entre 1 et 6.
Les valeurs valides pour <VLAN> sont comprises entre 1 et 4 000, et entre 4 021 et 4 094.
Les valeurs valides pour <VLAN priority> sont comprises entre 0 et 7. Valeur par défaut : 0.
Par exemple :
racadm setniccfg -m switch -1 -v 1 7
Par exemple :
● Pour supprimer un VLAN de module d'E/S, désactivez les fonctions VLAN du réseau du module d'E/S spécifié :
racadm setniccfg -m switch-<n> -v
Les valeurs valides pour <n> sont comprises entre 1 et 6.
Par exemple :
racadm setniccfg -m switch-1 -v
192
Gestion des structures d’entrée/sortie
Configuration des paramètres VLAN des IOM avec l'interface Web
CMC
REMARQUE : Vous ne pouvez configurer les paramètres VLAN que sur un module d'E/S (IOM) PowerEdge M I/O Aggregator. Les
autres IOM, y compris le MXL 10/40 Gbits Ethernet, ne sont pas pris en charge.
Pour configurer les paramètres VLAN des IOM avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du module d'E/S, puis cliquez sur Configuration > Gestionnaire VLAN.
La page Gestionnaire VLAN affiche les modules d'E/S allumés et les ports disponibles.
2. Dans la section Étape 1 : Sélectionner un module d'E/S, sélectionnez un type de configuration dans la liste déroulante, puis
sélectionnez les modules d'E/S requis.
Pour plus d'informations sur les champs, voir l'aide en ligne CMC.
3. Dans la section Étape 2 :Spécifier une plage de ports, sélectionnez la plage de ports de structure à attribuer aux modules d'E/S
(IOM) sélectionnés.
Pour plus d'informations sur les champs, voir l'aide en ligne CMC.
4. Utilisez les options Sélectionner tout ou Désélectionner tout pour appliquer les changements à tous les modules d'E/S (IOM) ou à
aucun.
ou
Cochez la case de chaque logement spécifique pour sélectionner les IOM requis.
5. Dans la section Étape 3 : Modifier les VLAN, entrez les ID VLAN des modules d'E/S (IOM). Entrez des ID VLAN appartenant à la
plage 1-4 094, sous forme de plage ou d'entrées séparées par une virgule. Exemple : 1,5,10,100-200.
6. Sélectionnez l'une des options suivantes dans le menu déroulant, selon vos besoins :
●
●
●
●
●
Ajouter des VLAN marqués
Supprimer des VLAN
Mettre à jour les VLAN non marqués
Réinitialiser tous les VLAN
Afficher les VLAN
7. Cliquez sur Enregistrer pour mémoriser les nouveaux paramètres définis dans la page Gestionnaire VLAN.
Pour plus d'informations sur les champs, voir l'aide en ligne CMC.
REMARQUE : La section de récapitulatif des VLAN de tous les ports affiche des informations sur les modules d'E/S (IOM)
présents dans le châssis et les VLAN qui leur sont attribués. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le récapitulatif des
paramètres VLAN actuels dans un fichier csv.
REMARQUE : La section VLAN gérés par CMC affiche le récapitulatif de tous les VLAN attribués aux IOM.
8. Cliquez sur Appliquer.
Les paramètres réseau sont configurés pour les IOM.
Affichage des paramètres VLAN des IOM avec l'interface Web CMC
Pour afficher les paramètres VLAN des IOM avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation d'I/O Module, puis cliquez sur Configuration > Gestionnaire VLAN.
La page Gestionnaire VLAN s'affiche.
La section Récapitulatif des VLAN de tous les ports affiche des informations sur les paramètres VLAN actuels des modules IOM.
2. Cliquez sur Enregistrer pour stocker les paramètres VLAN dans un fichier.
Affichage des paramètres VLAN actuels des IOM avec l'interface Web CMC
Pour afficher les paramètres VLAN actuels des modules d'E/S (IOM) avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du module d'E/S, puis cliquez sur Configuration > Gestionnaire VLAN.
La page Gestionnaire VLAN s'affiche.
Gestion des structures d’entrée/sortie
193
2. Dans la section Modifier les VLAN, sélectionnez Afficher les VLAN dans la liste déroulante, puis cliquez sur Appliquer.
Un message s'affiche pour signaler la réussite de l'opération. Les paramètres VLAN actuels attribués aux modules IOM s'affichent dans
le champ Récapitulatif d'attribution des VLAN.
Ajout de VLAN marqués pour les IOM avec l'interface Web CMC
Pour ajouter des VLAN marqués pour les modules d'E/S (IOM) avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du module d'E/S, puis cliquez sur Configuration > Gestionnaire VLAN.
La page Gestionnaire VLAN s'affiche.
2. Dans la section Étape 1 : Sélectionner un module d'E/S, sélectionnez les modules d'E/S voulus.
3. Dans la section Étape 2 :Spécifier une plage de ports, sélectionnez la plage de ports de structure à attribuer aux modules d'E/S
(IOM) sélectionnés.
Pour plus d'informations sur les champs, voir l'aide en ligne CMC.
4. Utilisez les options Sélectionner tout ou Désélectionner tout pour appliquer les changements à tous les modules IOM ou à aucun.
ou
Cochez la case de chaque logement spécifique pour sélectionner les IOM requis.
5. Dans la section Étape 3 : Modifier les VLAN, sélectionnez Ajouter des VLAN marqués dans la liste déroulante, puis cliquez sur
Appliquer.
Les VLAN marqués sont attribués aux IOM sélectionnés.
Un message s'affiche pour signaler la réussite de l'opération. Les paramètres VLAN actuels attribués aux IOM s'affichent dans le
champ Récapitulatif d'attribution des VLAN.
Suppression de VLAN pour les IOM avec l'interface Web CMC
Pour supprimer des VLAN des modules d'E/S (IOM) avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du module d'E/S, puis cliquez sur Configuration > Gestionnaire VLAN.
La page Gestionnaire VLAN s'affiche.
2. Dans la section Étape 1 : Sélectionner un module d'E/S, sélectionnez les modules d'E/S voulus.
3. Dans la section Étape 3 : Modifier les VLAN, sélectionnez Supprimer des VLAN dans la liste déroulante, puis cliquez sur
Appliquer.
Les VLAN attribués aux IOM sont supprimés.
Un message s'affiche pour signaler la réussite de l'opération. Les paramètres VLAN actuels attribués aux modules IOM s'affichent dans
le champ Récapitulatif d'attribution des VLAN.
Mise à jour des VLAN non marqués pour les IOM avec l'interface Web
CMC
Pour mettre à jour les VLAN non marqués des modules d'E/S (IOM) avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation d'I/O Module, puis cliquez sur Configuration > Gestionnaire VLAN.
La page Gestionnaire VLAN s'affiche.
2. Dans la section Étape 1 : Sélectionner un I/O Module, sélectionnez les IOM requis.
3. Dans la section Étape 2 : Spécifier une plage de ports, sélectionnez la plage de ports de structure à attribuer aux IOM sélectionnés.
Pour plus d'informations sur les champs, voir l'aide en ligne CMC.
4. Utilisez l'option Sélectionner/Désélectionner tout pour appliquer les changements à tous les IOM ou à aucun.
ou
Cochez la case de chaque logement spécifique pour sélectionner les IOM requis.
5. Dans la section Étape 3 : Modifier les VLAN, sélectionnez Mettre à jour les VLAN non marqués dans la liste déroulante, puis
cliquez sur Appliquer.
194
Gestion des structures d’entrée/sortie
Un message d'avertissement s'affiche, indiquant que les configurations du VLAN non marqué existant vont être écrasées par celles du
VLAN non marqué nouvellement attribué.
6. Cliquez sur OK pour confirmer.
Les VLAN non marqués sont mis à jour avec les configurations du VLAN non marqué nouvellement attribué.
Un message s'affiche pour signaler la réussite de l'opération. Les paramètres VLAN actuels attribués aux IOM s'affichent dans le
champ Récapitulatif d'attribution des VLAN.
Réinitialisation de VLAN pour les IOM avec l'interface Web CMC
Pour réinitialiser les VLAN des modules d'E/S (IOM) aux configurations par défaut avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du module d'E/S, puis cliquez sur Configuration > Gestionnaire VLAN.
La page Gestionnaire VLAN s'affiche.
2. Dans la section Étape 1 : Sélectionner un module d'E/S, sélectionnez les modules d'E/S voulus.
3. Dans la section Étape 3 : Modifier les VLAN, sélectionnez Réinitialiser les VLAN dans la liste déroulante, puis cliquez sur
Appliquer.
Un message d'avertissement s'affiche, indiquant que les configurations des VLAN existants vont être écrasées par les configurations
par défaut.
4. Cliquez sur OK pour confirmer.
Les VLAN sont attribués aux IOM sélectionnés en fonction des configurations par défaut.
Un message s'affiche pour signaler la réussite de l'opération. Les paramètres VLAN actuels attribués aux modules IOM s'affichent dans
le champ Récapitulatif d'attribution des VLAN.
REMARQUE : L'option Réinitialiser à tous les VLAN n'est pas prise en charge avec les IOA en mode Jonction de liaisons virtuelles
(Virtual Link Trunking, VLT).
Gestion des opérations de contrôle de l'alimentation
pour les modules IOM
Pour plus d'informations sur la définition des opérations de contrôle de l'alimentation pour les modules d'E/S (IOM), voir « Exécution
d'opérations de contrôle de l'alimentation sur un module d'E/S ».
Activation ou désactivation du clignotement des LED
des IOM
Pour plus d'informations sur l'activation du clignotement des LED pour les modules d'E/S (IOM), voir « Configuration des LED pour
l'identification des composants du châssis ».
Gestion des structures d’entrée/sortie
195
14
Configuration et utilisation d'iKVM
Le module KVM d'accès local du châssis de serveurs Dell M1000e est appelé Avocent Integrated KVM Switch Module (iKVM). L'iKVM est
un commutateur analogique clavier, écran et souris, qui se branche sur le châssis. Il s'agit d'un module facultatif, échangeable à chaud sur
le châssis, qui permet d'accéder localement par clavier, écran et souris aux serveurs du châssis et à la ligne de commande du CMC actif.
Concepts associés
Interface utilisateur d'iKVM , page 196
Principales fonctions iKVM , page 196
Interfaces de connexion physique , page 197
Sujets :
•
•
•
•
•
•
Interface utilisateur d'iKVM
Principales fonctions iKVM
Interfaces de connexion physique
Utilisation d'OSCAR
Gestion des serveurs avec iKVM
Gestion d'iKVM depuis CMC
Interface utilisateur d'iKVM
Le module iKVM emploie l'interface utilisateur graphique OSCAR (On Screen Configuration and Reporting, configuration et rapports à
l'écran), activée à l'aide d'une touche de fonction. OSCAR vous permet de sélectionner le serveur (ou la ligne de commande Dell CMC)
auquel vous souhaitez accéder avec le clavier, l'écran et la souris locaux. Le système n'autorise qu'une seule session iKVM par châssis.
Concepts associés
Utilisation d'OSCAR , page 197
Principales fonctions iKVM
● Sécurité : protège le système à l'aide d'un mot de passe d'économiseur d'écran. À la fin du délai défini par l'utilisateur, le mode
Économiseur d'écran se déclenche et l'accès est impossible tant que l'utilisateur n'a pas entré le mot de passe correct pour
réactiver OSCAR.
● Balayage : vous permet de sélectionner une liste de serveurs, qui sont affichés dans l'ordre sélectionné lorsqu'OSCAR est en mode de
balayage.
● Identification des serveurs : CMC attribue des noms de logement uniques à tous les serveurs du châssis. Bien qu'il soit possible
d'attribuer des noms aux serveurs à l'aide de l'interface OSCAR depuis une connexion multiniveau, les noms attribués par CMC sont
prioritaires, et les nouveaux noms que vous avez attribués aux serveurs avec OSCAR sont écrasés.
Pour renommer les logements à l'aide de l'interface Web CMC, voir « Configuration des noms de logement ». Pour renommer un
logement avec RACADM, consultez la section traitant de la commande setslotname dans le manuel « Chassis Management
Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide » (Guide de référence de la ligne de commande
RACADM pour Dell PowerEdge M1000e).
● Vidéo : les connexions vidéo iKVM prennent en charge les résolutions d'affichage vidéo comprises entre 640x480 à 60 Hz et
1 280x1 024 à 60 Hz.
● Plug-and-Play : iKVM prend en charge le Plug-and-Play DDC (Display Data Channel, canal de données d'affichage), qui automatise la
configuration de l'écran conformément à la norme VESA DDC2B.
● Mise à niveau Flash : permet de mettre à jour le micrologiciel iKVM avec l'interface Web CMC ou la commande RACADM fwupdate.
196
Configuration et utilisation d'iKVM
Concepts associés
Utilisation d'OSCAR , page 197
Gestion des serveurs avec iKVM , page 201
Gestion d'iKVM depuis CMC , page 208
Mise à jour du micrologiciel iKVM , page 49
Interfaces de connexion physique
Vous pouvez vous connecter à un serveur ou à la console de l'interface de ligne de commande du CMC via iKVM depuis le panneau avant
du châssis, une interface de console analogique (ACI) et le panneau arrière du châssis.
REMARQUE : Les ports sur le panneau de configuration à l'avant du châssis sont conçus pour l'iKVM, qui est facultatif. Si vous ne
disposez pas du module iKVM, vous ne pouvez pas utiliser les ports qui figurent sur le panneau de configuration avant.
Priorités de connexion d'iKVM
Une seule connexion iKVM est disponible à la fois. L'iKVM affecte un ordre de priorité pour chaque type de connexion afin que, en
présence de plusieurs connexions, une seule connexion soit disponible alors que les autres sont désactivées.
L'ordre de priorité pour les connexions d'iKVM est le suivant :
1. Panneau avant
2. ACI
3. Panneau arrière
Par exemple, si vous disposez de connexions iKVM sur le panneau avant et dans ACI, la connexion du panneau avant reste active alors que
la connexion ACI est désactivée. Si vous disposez de connexions arrière et ACI, la connexion ACI a la priorité.
Affectation de plusieurs couches via la connexion de l'ACI
L'iKVM permet des connexions en couches avec les serveurs et la console de ligne de commande CMC de l'iKVM, soit localement par
l'intermédiaire d'un port de commutateur Dell Remote Console ou à distance par l'intermédiaire du logiciel Dell RCS. L'iKVM prend en
charge les connexions ACI à partir des produits suivants :
●
●
●
●
Commutateurs Dell Remote Console 180AS, 2160AS, 2161DS*, 2161DS-2 ou 4161DS
Système de commutation Avocent AutoView
Système de commutation Avocent DSR
Système de commutation Avocent AMX
REMARQUE : 2161DS ne prend pas en charge la connexion de la console Dell CMC.
REMARQUE : L'iKVM prend également en charge une connexion ACI aux Dell 180ES et 2160ES, mais la mise en couches n'est pas
transparente. Cette connexion exige un USB à PS2 SIP.
Utilisation d'OSCAR
Cette section fournit des informations pour le lancement, la configuration et l'utilisation de l'interface OSCAR.
Concepts associés
Lancement d'OSCAR , page 197
Notions de base sur la navigation , page 198
Configuration d'OSCAR , page 199
Lancement d'OSCAR
Pour lancer OSCAR :
Configuration et utilisation d'iKVM
197
1. Appuyez sur <Impr. écran>.
La boîte de dialogue Menu principal s'affiche.
Si un mot de passe est défini, la boîte de dialogue Mot de passe s'affiche lorsque vous appuyez sur <Impr. écran>.
2. Entrez le mot de passe et cliquez sur OK.
La boîte de dialogue Menu principal apparaît.
REMARQUE : Vous disposez de quatre options pour appeler OSCAR. Vous pouvez activer une ou plusieurs de ces séquences de
touches, ou toutes, en cochant les cases appropriées dans la section Appeler OSCAR de la boîte de dialogue Menu principal.
Concepts associés
Paramétrage de la sécurité de la console , page 203
Notions de base sur la navigation , page 198
Notions de base sur la navigation
Tableau 41. : Navigation dans OSCAR avec le clavier et la souris
Touche ou séquence de
touches
Résultat
● <Impr. écran>-<Impr.
écran>
● <Maj>-<Maj>
● <Alt>-<Alt>
● <Ctrl>-<Ctrl>
Toutes ces séquences de touches peuvent ouvrir OSCAR, en fonction des paramètres Appeler
OSCAR définis. Vous pouvez activer deux ou trois séquences de touches, ou toutes, en cochant les
cases appropriées dans la section Appeler OSCAR de la boîte de dialogue Menu principal. Cliquez
ensuite sur OK.
<F1>
Ouvre l'écran Aide de la boîte de dialogue active.
<Échap>
Ferme la boîte de dialogue active sans enregistrer les modifications apportées et retourne à la boîte de
dialogue précédente.
Dans la boîte de dialogue Menu principal, <Échap> ferme l'interface OSCAR et retourne au serveur
sélectionné.
Dans une boîte de message, il ferme la boîte contextuelle et retourne à la boîte de dialogue active.
<Alt>
Ouvre des boîtes de dialogue, sélectionne ou coche des options, et exécute des actions lorsqu'il est
utilisé en conjonction avec les lettres soulignées ou d'autres caractères désignés.
<Alt>+<X>
Ferme la boîte de dialogue active et retourne à la boîte de dialogue précédente.
<Alt>+<O>
Sélectionne OK et revient à la boîte de dialogue précédente.
<Entrée>
Termine une opération de commutateur dans la boîte de dialogue Menu principal et quitte OSCAR.
Simple clic, <Entrée>
Dans une zone de texte, permet de sélectionner le texte pour modification, et active les touches
Gauche et Droite pour le déplacement du curseur. Appuyez de nouveau sur <Entrée> pour sortir du
mode de modification.
<Impr. écran>, <Retour>
Revient à la sélection précédente en l'absence d'autres séquences de touches.
<Impr. écran>, <Alt>+<0>
Déconnecte immédiatement un utilisateur d'un serveur ; aucun serveur n'est sélectionné. L'indicateur
d'état affiche Disponible. (Cette action s'applique uniquement à la touche <0> du clavier, pas à celle du
pavé numérique.)
<Impr. écran>, <Pause>
Active immédiatement le mode économiseur d'écran et empêche l'accès à cette console spécifique, si
elle est protégée par mot de passe.
Touches fléchées haut/bas
Déplace le curseur de ligne en ligne dans les listes.
Touches fléchées droite/
gauche
Déplace le curseur dans les colonnes lors de la modification d'une zone de texte.
<Accueil>/<Fin>
Déplace le curseur vers le haut (Accueil) ou vers le bas (Fin) d'une liste.
<Suppr>
Supprime des caractères dans une zone de texte.
Touches numérotées
Tapez sur le clavier ou le pavé numérique.
198
Configuration et utilisation d'iKVM
Tableau 41. : Navigation dans OSCAR avec le clavier et la souris (suite)
Touche ou séquence de
touches
Résultat
<Verr Maj>
Désactivé. Pour modifier la casse, utilisez la touche <Maj>.
Configuration d'OSCAR
Vous pouvez configurer les paramètres OSCAR à l'aide de la boîte de dialogue Configuration.
Accès à la boîte de dialogue Configuration
Pour accéder à la boîte de dialogue Configuration :
1. Appuyez sur la touche <Imp écr> pour lancer l'interface OSCAR.
La boîte de dialogue Menu principal s'affiche.
2. Cliquez sur Configuration.
La boîte de dialogue Configuration s'affiche.
Tableau 42. Boîte de dialogue Configuration : fonctions
Fonction
Objectif
Menu
Change la liste des serveurs soit numériquement par logement, soit alphabétiquement par nom.
Security (sécurité)
● Définit un mot de passe pour restreindre l'accès aux serveurs.
● Active un économiseur d'écran et définit un temps d'inactivité avant l'apparition de l'économiseur d'écran
et définit le mode d'économie d'écran.
Indicateur
Change l'affichage, la synchronisation, la couleur ou l'emplacement de l'indicateur de condition.
Langue
Change la langue de tous les écrans OSCAR.
Diffusion
Configure pour contrôler simultanément plusieurs serveurs par des actions sur le clavier et la souris.
Balayage
Configure une séquence de balayage personnalisée pour un maximum de 16 serveurs.
Tâches associées
Modification du comportement de l'affichage , page 199
Attribution de séquences de touches pour OSCAR , page 200
Définition du délai d'affichage de l'écran pour OSCAR , page 200
Configuration de l'affichage des indicateurs de condition , page 200
Modification du comportement de l'affichage
Utilisez la boîte de dialogue Menu pour changer l'ordre d'affichage des serveurs et définir un temps de retard d'affichage de l'écran pour
OSCAR.
Pour modifier le comportement de l'affichage :
1. Appuyez sur <Impr. écran> pour lancer OSCAR.
La boîte de dialogue Menu principal s'affiche.
2. Cliquez sur Configuration, puis sur Menu.
La boîte de dialogue Menu s'affiche.
3. Pour choisir l'ordre d'affichage par défaut des serveurs, effectuez l'une des tâches suivantes :
● Sélectionnez Nom pour afficher les serveurs par ordre alphabétique selon le nom.
● Sélectionnez Logement pour afficher les serveurs par numéro de logement.
4. Cliquez sur OK.
Configuration et utilisation d'iKVM
199
Attribution de séquences de touches pour OSCAR
Pour attribuer une ou plusieurs séquences de touches pour l'activation d'OSCAR, sélectionnez la séquence voulue dans le menu Appeler
OSCAR, puis cliquez sur OK. La touche par défaut pour l'appel d'OSCAR est <Impr. écran>.
Définition du délai d'affichage de l'écran pour OSCAR
Vous pouvez définir le délai avant affichage de l'écran OSCAR, à partir du moment où vous appuyez sur <Impr. écran>. Pour ce faire,
entrez le nombre de secondes (0 à 9) dont il faut retarder l'affichage d'OSCAR, puis cliquez sur OK.
Entrez <0> pour lancer OSCAR immédiatement.
Le paramétrage d'un temps de retard d'affichage d'OSCAR vous permet de terminer une commutation logicielle.
Concepts associés
Commutation logicielle , page 202
Configuration de l'affichage des indicateurs de condition
L'indicateur de condition s'affiche sur votre bureau et indique le nom du serveur sélectionné ou la condition du logement sélectionné.
Utilisez la boîte de dialogue Indicateur pour configurer l'indicateur à afficher par serveur ou pour modifier les attributs suivants des
indicateurs : couleur, opacité, période d'affichage et emplacement sur le bureau.
Tableau 43. Affichage de l'indicateur
Indicateur
Description
Type d'indicateur par nom
Indicateur indiquant que l'utilisateur a été déconnecté de tous les systèmes
Indicateur indiquant que le mode Diffusion est activé
Pour configurer l'affichage de l'indicateur de condition :
1. Appuyez sur <Impr. écran> pour lancer OSCAR.
La boîte de dialogue Menu principal apparaît.
2. Cliquez sur Configuration, puis sur Indicateur.
La boîte de dialogue Indicateur apparaît.
3. Sélectionnez Affiché pour afficher l'indicateur en permanence ou Affiché et synchronisé pour afficher l'indicateur pendant
seulement cinq secondes après la commutation.
REMARQUE : Si vous sélectionnez Synchronisé uniquement, l'indicateur n'est pas affiché.
4. Dans la section Couleur d'affichage, sélectionnez une couleur d'indicateur. Vous avez le choix entre noir, rouge, bleu et violet.
5. Dans Mode d'affichage, sélectionnez Opaque pour obtenir un indicateur de couleur opaque ou Transparent pour voir le bureau à
travers l'indicateur.
6. Pour positionner l'indicateur de condition sur le bureau, cliquez sur Définir la position.
L'indicateur Définir la position s'affiche.
7. Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur la barre de titre et faites-la glisser à l'emplacement de votre choix sur le bureau, puis
cliquez avec le bouton droit de la souris pour revenir à la boîte de dialogue Indicateur.
8. Cliquez sur OK puis de nouveau sur OK pour enregistrer les paramètres.
Pour quitter sans enregistrer les modifications, cliquez sur
200
Configuration et utilisation d'iKVM
.
Gestion des serveurs avec iKVM
Le module iKVM est une matrice de commutation analogique qui prend en charge jusqu'à 16 serveurs. Le commutateur iKVM utilise
l'interface utilisateur OSCAR pour sélectionner et configurer les serveurs. De plus, l'iKVM inclut une entrée système permettant d'établir
une connexion à CMC à l'aide de la console de ligne de commande CMC.
Si vous disposez d'une session de redirection de console active et si un écran à faible résolution est connecté à l'iKVM, la résolution de la
console de serveur peut être réinitialisée si le serveur est sélectionné dans la console locale. Si le serveur exécute un système
d'exploitation Linux, vous risquez de ne pas pouvoir afficher une console X11 sur l'écran local. Appuyez sur <Ctrl><Alt><F1> dans l'iKVM
pour faire basculer Linux vers une console texte.
Concepts associés
Compatibilité des périphériques et prise en charge , page 201
Affichage et sélection de serveurs , page 201
Compatibilité des périphériques et prise en charge
iKVM est compatible avec les périphériques suivants :
●
●
●
●
●
Claviers USB PC standard avec dispositions QWERTY, QWERTZ, AZERTY et Japonais 109.
Moniteurs VGA avec prise en charge DDC.
Périphériques de pointage USB standard.
Concentrateurs USB 1.1 auto-alimentés connectés au port USB local sur iKVM.
Concentrateurs USB 2.0 alimentés connectés à la console du panneau avant du châssis Dell M1000e.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser plusieurs claviers et souris sur le port USB local du module iKVM. L'iKVM regroupe les signaux
d'entrée. S'il reçoit simultanément des signaux d'entrée provenant de plusieurs claviers ou souris USB, les résultats peuvent être
imprévisibles.
REMARQUE : Les connexions USB ne sont possibles que pour les concentrateurs de clavier, souris et USB pris en charge. iKVM ne
prend pas en charge les données transmises depuis d'autres périphériques USB.
Affichage et sélection de serveurs
Lorsque vous lancez OSCAR, la boîte de dialogue Menu principal apparaît. Utilisez la boîte de dialogue Menu principal pour afficher,
configurer et gérer les serveurs via le module iKVM. Vous pouvez afficher les serveurs par nom ou par logement. Le numéro de logement
correspond au logement du châssis que le serveur occupe. La colonne Logement indique le numéro du logement où un serveur est
installé.
REMARQUE : La ligne de commande Dell CMC occupe le logement 17. Sélectionnez ce logement pour afficher la ligne de
commande CMC, qui permet d'exécuter des commandes RACADM, ou de se connecter à la console série des modules de serveur ou
d'E/S (IOM).
REMARQUE : Les noms de serveur et les numéros de logement sont attribués par le contrôleur CMC.
Concepts associés
Commutation logicielle , page 202
Tâches associées
Affichage de l'état du serveur , page 201
Sélection des serveurs , page 202
Affichage de l'état du serveur
Les colonnes de droite de la zone de dialogue Main (Principal) indiquent l’état des serveurs du châssis. Le tableau suivant décrit les
informations sur les symboles de condition.
Configuration et utilisation d'iKVM
201
Tableau 44. Symboles de condition de l'interface OSCAR
Symboles
Description
Serveur en ligne.
Serveur hors ligne ou absent du châssis.
Serveur non disponible.
Serveur utilisé depuis le canal utilisateur indiqué par la lettre :
● A=panneau arrière
● B=panneau avant
Sélection des serveurs
Utilisez la boîte de dialogue Menu principal pour sélectionner les serveurs. Lorsque vous sélectionnez un serveur, le module iKVM
reconfigure le clavier et la souris sur les paramètres appropriés pour ce serveur.
● Pour sélectionner des serveurs, effectuez l'une des opérations suivantes :
○ Double-cliquez sur le nom de serveur ou le numéro de logement.
○ Si l'ordre d'affichage de votre liste de serveurs est défini sur Par logement (vous avez appuyé sur le bouton Logement), entrez le
numéro de logement et appuyez sur <Entrée>.
○ Si l'ordre d'affichage de votre liste de serveurs est défini sur Par nom (vous avez appuyé sur le bouton Nom), entrez les premiers
caractères du nom du serveur, vérifiez qu'il est unique et appuyez à deux reprises sur <Entrée>.
● Pour sélectionner le serveur précédent, appuyez sur <Impr. écran>, puis sur <Ret. arr.>. Cette combinaison de touches permet de
basculer entre la connexion actuelle et la précédente.
● Pour déconnecter l'utilisateur d'un serveur, effectuez l'une des opérations suivantes :
○ Appuyez sur <Impr. écran> pour accéder à OSCAR, puis cliquez sur Déconnecter.
○ Appuyez sur <Impr. écran>, puis sur <Alt>+<0>. Cela vous laisse à l'état Disponible, sans aucun serveur sélectionné. L'indicateur
d'état sur le bureau, s'il est activé, indique Disponible. Voir « Définition de l'affichage de l'indicateur d'état ».
Commutation logicielle
La commutation logicielle permet de commuter entre les différents serveurs à l'aide d'une séquence de touches. Appuyez sur <Impr.
écran> pour effectuer la commutation logicielle vers un serveur, puis entrez les premiers caractères de son nom ou de son numéro. Si vous
avez préalablement définir un délai (nombre de secondes avant l'affichage de la boîte de dialogue Menu principal, à partir du moment où
vous appuyez sur <Impr. écran>) et si vous appuyez sur les touches voulues avant la fin de ce délai, l'interface OSCAR ne s'affiche pas.
Tâches associées
Configuration de la commutation logicielle , page 202
Commutation logicielle vers un serveur , page 203
Configuration de la commutation logicielle
Pour configurer OSCAR pour la commutation logicielle :
1. Appuyez sur la touche <Imp écr> pour lancer l'interface OSCAR.
La boîte de dialogue Menu principal apparaît.
2. Cliquez sur Configuration, puis sur Menu.
La boîte de dialogue Menu s'affiche.
3. Sélectionnez Nom ou Logement pour la touche Afficher/Trier.
4. Entrez le temps de délai souhaité en secondes dans le champ Temps de délai d'affichage de l'écran.
5. Cliquez sur OK.
202
Configuration et utilisation d'iKVM
Commutation logicielle vers un serveur
Pour effectuer une commutation logicielle vers un serveur :
● Pour sélectionner un serveur, appuyez sur <Impr. écran>. Si votre liste de serveurs est affichée dans l'ordre des logements d'après
votre sélection (vous avez appuyé sur le bouton Logement), entrez le numéro du logement et appuyez sur <Entrée>.
ou
Si votre liste de serveurs est affichée dans l'ordre des noms conformément à votre sélection (vous avez appuyé sur le bouton Nom),
entrez les premiers caractères du nom du serveur pour vérifier qu'il s'agit d'un nom unique et appuyez sur <Entrée>.
● Pour retourner au serveur précédent, appuyez sur <Impr. écran>, puis sur <Retour>.
Connexions vidéo
Le module iKVM comporte des connexions vidéo sur le panneau arrière et le panneau avant du châssis. Les signaux de connexion du
panneau avant sont prioritaires sur ceux du panneau arrière. Si vous branchez un écran sur le panneau avant, la connexion vidéo ne passe
pas par le panneau arrière et un message d'OSCAR s'affiche, précisant que les connexions KVI et ACI du panneau arrière sont désactivées.
Si l'écran est désactivé (supprimé du panneau avant ou désactivé par une commande CMC), la connexion ACI s'active alors que la
connexion KVM du panneau arrière reste inactive.
Concepts associés
Priorités de connexion d'iKVM , page 197
Activation ou désactivation de l'accès à iKVM depuis le panneau avant , page 208
Avertissement de préemption
Normalement, un utilisateur connecté à une console de serveur via iKVM et un autre utilisateur connecté à la même console de serveur via
la fonction de redirection de console de l'interface Web iDRAC ont tous deux accès à la console, et peuvent entrer des données
simultanément.
Pour éviter cela, avant de lancer la redirection de console dans l'interface Web iDRAC, l'utilisateur distant peut désactiver la console locale
dans cette même interface Web. L'utilisateur iKVM local voit s'afficher un message d'OSCAR indiquant que la connexion a été préemptée
par un autre pour une durée spécifique. L'utilisateur local doit finir d'utiliser la console avant que la connexion iKVM au serveur soit arrêtée.
Aucune fonction de préemption n'est disponible pour l'utilisateur iKVM.
REMARQUE : Si un utilisateur iDRAC distant a désactivé la vidéo locale pour un serveur spécifique, les fonctions écran, clavier et
souris de ce serveur ne sont pas disponibles pour l'iKVM. L'état du serveur est signalé par un point jaune dans le menu OSCAR afin
d'indiquer qu'il est verrouillé ou indisponible pour l'utilisation. Voir « Affichage de l'état du serveur ».
Tâches associées
Affichage de l'état du serveur , page 201
Paramétrage de la sécurité de la console
OSCAR vous permet de configurer les paramètres de sécurité de la console iKVM. Vous pouvez définir un mode d'économiseur d'écran,
qui se déclenche si la console reste inutilisée pendant un certain temps. Une fois l'économiseur d'écran déclenché, la console reste
verrouillée jusqu'à ce que l'utilisateur appuie sur une touche ou déplace la souris. Entrez le mot de passe de l'économiseur d'écran pour
continuer.
Utilisez la boîte de dialogue Sécurité pour verrouiller la console à l'aide d'un mot de passe, pour définir ou modifier le mot de passe, ou
pour activer l'économiseur d'écran.
REMARQUE : Si le mot de passe iKVM est perdu ou oublié, vous pouvez le réinitialiser sur les paramètres par défaut d'iKVM à l'aide
de l'interface Web CMC ou RACADM.
Tâches associées
Accès à la boîte de dialogue Sécurité , page 204
Configuration et utilisation d'iKVM
203
Définition du mot de passe , page 204
Protection de la console par mot de passe , page 204
Paramétrage de la fermeture de session automatique , page 204
Suppression de la protection par mot de passe depuis la console , page 205
Activation du mode d'économiseur d'écran sans protection par mot de passe , page 205
Quitter le mode d'économiseur d'écran , page 205
Suppression d'un mot de passe perdu ou oublié , page 205
Accès à la boîte de dialogue Sécurité
Pour accéder à la boîte de dialogue Sécurité, procédez comme suit:
1. Appuyez sur <Impr. écran>.
La boîte de dialogue Menu principal apparaît.
2. Cliquez sur Configuration, puis sur Sécurité.
La boîte de dialogue Sécurité apparaît.
Définition du mot de passe
Pour définir le mot de passe :
1. Cliquez une fois et appuyez sur <Entrée> ou double-cliquez dans le champ Nouveau.
2. Entrez le nouveau mot de passe, puis appuyez sur <Entrée>. Les mots de passe sont sensibles à la casse et doivent comprendre de 5
à 12 caractères. Ils doivent inclure au moins une lettre et un chiffre. Les caractères autorisés sont les suivants : A–Z, a–z, 0–9, espace
et tiret.
3. Entrez à nouveau le mot de passe dans le champ Répéter, puis appuyez sur <Entrée>.
4. Cliquez sur OK et fermez la boîte de dialogue.
Protection de la console par mot de passe
Pour protéger la console avec un mot de passe :
1. Définissez le mot de passe comme l'indique la rubrique « Définition d'un mot de passe ».
2. Cochez la case Activer l'économiseur d'écran.
3. Entrez un nombre de minutes (entre 1 et 99) dans le champ Durée d'inactivité pour déterminer le délai avant activation de la
protection par mot de passe et de l'économiseur d'écran.
4. Pour Mode : si votre écran est compatible ENERGY STAR, sélectionnez Energie ; sinon, sélectionnez Écran.
● Si vous choisissez le mode Energy, l'appliance met l'écran en mode Veille. En général, cela se manifeste par l'extinction de l'écran
et le passage d'une LED d'alimentation verte à une LED orange.
● Si vous choisissez le mode Écran, l'indicateur OSCAR surgit sur l'écran pour toute la durée du test. Avant le début du test, une
fenêtre pop-up d'avertissement affiche le message suivant : « Le mode Energy peut endommager l'écran s'il n'est pas compatible
ENERGY STAR. Toutefois, une fois le test démarré, vous pouvez le quitter immédiatement en déplaçant la souris ou en appuyant
sur une touche. »
PRÉCAUTION : Le moniteur peut être endommagé s'il est utilisé en mode Energy sans être conforme à la norme
Energy Star.
5. Facultatif : pour activer le test d'économiseur d'écran, cliquez sur Tester. La boîte de dialogue Test d'économiseur d'écran
s'affiche. Cliquez sur OK pour lancer le test.
Le test prend 10 secondes. Lorsqu'il est terminé, vous revenez à la boîte de dialogue Sécurité.
Paramétrage de la fermeture de session automatique
Vous pouvez paramétrer OSCAR pour fermer automatiquement une session sur un serveur après une période d'inactivité.
1. Dans la boîte de dialogue Menu principal, cliquez sur Configuration, puis sur Sécurité.
2. Dans le champ Temps d'inactivité, entrez la période de temps pendant laquelle vous souhaitez rester connecté à un serveur avant
qu'il ne vous déconnecte automatiquement.
204
Configuration et utilisation d'iKVM
3. Cliquez sur OK.
Suppression de la protection par mot de passe depuis la console
Pour supprimer la protection par mot de passe à partir de la console :
1. Dans la boîte de dialogue Menu principal, cliquez sur Configuration, puis sur Sécurité.
2. Dans la boîte de dialogue Sécurité, cliquez une fois et appuyez sur <Entrée>, ou double-cliquez dans le champ Nouveau.
3. Laissez le champ Nouveau vide et appuyez sur <Entrée>.
4. Cliquez une fois et appuyez sur <Entrée>, ou double-cliquez dans le champ Répéter.
5. Laissez le champ Répéter vide et appuyez sur <Entrée>.
6. Cliquez sur OK.
Activation du mode d'économiseur d'écran sans protection par mot de passe
REMARQUE : Si votre console est protégée par un mot de passe, vous devez d'abord supprimer cette protection. Supprimez le mot
de passe avant d'activer le mode d'économiseur d'écran sans protection par mot de passe.
Pour activer le mode d'économiseur d'écran sans protection par mot de passe :
1. Sélectionnez Activer l'économiseur d'écran.
2. Entrez le nombre de minutes (de 1 à 99) souhaité pour retarder l'activation de l'économiseur d'écran.
3. Sélectionnez Energie si votre moniteur est conforme à ENERGY STAR ; sinon, sélectionnez Écran.
PRÉCAUTION : Le moniteur peut être endommagé s'il est utilisé en mode Energy sans être conforme à la norme
Energy Star.
4. Facultatif : pour activer le test d'économiseur d'écran, cliquez sur Tester. La boîte de dialogue Test d'économiseur d'écran
s'affiche. Cliquez sur OK pour lancer le test.
Le test prend 10 secondes. Lorsqu'il est terminé, la boîte de dialogue Sécurité s'affiche.
REMARQUE : L'activation du mode Économiseur d'écran déconnecte l'utilisateur d'un serveur. Cela signifie qu'aucun serveur
n'est sélectionné. L'indicateur d'état affiche Disponible.
Quitter le mode d'économiseur d'écran
Pour quitter le mode économiseur d'écran et retourner à la boîte de dialogue Groupe principal, appuyez sur une touche quelconque ou
déplacez votre souris.
Pour désactiver l'économiseur d'écran, dans la boîte de dialogue Sécurité, désélectionnez la case à cocher Activer l'économiseur
d'écran, puis cliquez sur OK.
Pour activer immédiatement l'économiseur d'écran, appuyez sur <Impr. écran>, puis sur <Pause>.
Suppression d'un mot de passe perdu ou oublié
Lorsque vous oubliez ou perdez le mot de passe iKVM, vous pouvez rétablir les valeurs iKVM par défaut, puis changer de mot de passe.
Pour réinitialiser le mot de passe, utilisez l'interface Web CMC ou RACADM.
Pour réinitialiser un mot de passe iKVM perdu ou oublié à l'aide de l'interface Web CMC, dans l'arborescence, allez à Présentation du
châssis > iKVM, cliquez sur l'onglet Configurer puis sur Restaurer les valeurs par défaut.
Vous pouvez modifier le mot de passe par défaut à l'aide d'OSCAR. Pour en savoir plus, voir Définition du mot de passe.
Pour réinitialiser un mot de passe perdu ou oublié à l'aide de RACADM, ouvrez une console texte série/Telnet/SSH vers CMC, ouvrez une
session et entrez :
racadm racresetcfg -m kvm
REMARQUE : L'utilisation de la commande racresetcfg réinitialise les paramètres Activation du panneau avant et Activation de la
console Dell CMC s'ils diffèrent des valeurs par défaut.
Configuration et utilisation d'iKVM
205
Pour plus d'informations sur la sous-commande racresetcfg, voir le Chassis Management Controller for PowerEdge M1000e
RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller
pour Dell PowerEdge M1000e).
Modification de la langue
Utilisez la boîte de dialogue Langue pour changer le texte de l'interface OSCAR afin de l'afficher dans n'importe laquelle des langues prises
en charge. Le texte bascule immédiatement vers la langue sélectionnée, dans tous les écrans OSCAR.
Pour changer la langue d'OSCAR :
1. Appuyez sur <Impr. écran>.
La boîte de dialogue Menu principal apparaît.
2. Cliquez sur Configuration, puis sur Langue.
La boîte de dialogue Langue apparaît.
3. Sélectionnez la langue voulue et cliquez sur OK.
Affichage des informations sur la version
Utilisez la boîte de dialogue Version pour afficher les versions du micrologiciel et du matériel d'iKVM, et pour identifier la configuration de
la langue et du clavier.
Pour afficher les informations sur la version :
1. Appuyez sur <Impr. écran>.
La boîte de dialogue Menu principal s'affiche.
2. Cliquez sur Commandes, puis sur Afficher les versions.
La boîte de dialogue Version s'affiche. La partie supérieure de la boîte de dialogue Version répertorie les versions des sous-systèmes.
3. Cliquez sur la
ou appuyez sur <Échap> pour fermer la boîte de dialogue Version.
Balayage du système
En mode de balayage, l'iKVM balaye automatiquement les logements un par un (serveur par serveur). Vous pouvez balayer jusqu'à
16 serveurs en spécifiant les serveurs à balayer et le nombre de secondes d'affichage de chaque serveur.
Tâches associées
Ajout de serveurs à la liste de balayage , page 206
Suppression d'un serveur de la liste Balayage , page 207
Lancement du mode de balayage , page 207
Annulation du mode de balayage , page 207
Ajout de serveurs à la liste de balayage
Pour ajouter des serveurs à la liste de balayage :
1. Appuyez sur <Impr. écran>.
La boîte de dialogue Menu principal s'affiche.
2. Cliquez sur Configuration, puis sur Balayage.
La boîte de dialogue Balayage qui apparaît répertorie tous les serveurs du châssis.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
● Sélectionnez les serveurs à balayer.
● Double-cliquez sur le nom ou le logement du serveur.
● Appuyez sur <Alt> et sur le numéro des serveurs à balayer. Vous pouvez sélectionner jusqu'à 16 serveurs.
4. Dans le champ Temps, entrez le nombre de secondes (de 3 à 99) pendant lesquelles iKVM devra patienter avant que le balayage ne
se déplace au serveur suivant dans la séquence.
206
Configuration et utilisation d'iKVM
5. Cliquez sur Ajouter/Supprimer, puis sur OK.
Suppression d'un serveur de la liste Balayage
Pour supprimer un serveur de la liste Balayage :
1. Dans la boîte de dialogue Balayage, procédez comme suit :
● Sélectionnez le serveur à supprimer.
● Double-cliquez sur le nom ou le logement du serveur.
● Cliquez sur le bouton Effacer pour supprimer tous les serveurs de la liste Balayage.
2. Cliquez sur Ajouter/Supprimer, puis sur OK.
Lancement du mode de balayage
Pour lancer le mode de balayage :
1. Appuyez sur <Impr. écran>.
La boîte de dialogue Menu principal s'affiche.
2. Cliquez sur Commandes.
La boîte de dialogue Commande s'affiche.
3. Cochez la case Activation du balayage.
4. Cliquez sur OK.
Un message indiquant que la souris et le clavier ont été réinitialisés apparaît.
5. Cliquez sur la
pour fermer la fenêtre de message.
Annulation du mode de balayage
Pour annuler le mode de balayage :
1. Si l'interface OSCAR est ouverte et que la boîte de dialogue Menu principal est affichée, sélectionnez un serveur dans la liste.
ou
Si l'interface OSCAR est fermée, déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier.
La boîte de dialogue Menu principal apparaît. Sélectionnez un serveur dans la liste.
2. Cliquez sur Commandes.
La boîte de dialogue Commandes s'affiche.
3. Désélectionnez l'option Activation du balayage et cliquez sur OK.
Diffusion aux serveurs
Vous pouvez contrôler simultanément plusieurs serveurs du système afin de vous assurer que tous les serveurs sélectionnés reçoivent les
mêmes informations. Vous pouvez choisir de diffuser indépendamment les appuis sur les touches du clavier et/ou les mouvements de la
souris :
● Diffusion des frappes de touche : lorsque vous diffusez les frappes de touche, l'état du clavier doit être identique pour tous les
serveurs qui reçoivent une diffusion, afin que l'utilisation des touches soit interprétée à l'identique. En particulier, les modes <Verr. maj>
et <Verr. num> doivent être identiques pour tous les claviers. Lorsque le module iKVM tente d'envoyer les frappes de touche
simultanément à tous les serveurs sélectionnés, certains serveurs peuvent être inhibés, ce qui retarde la transmission
● Diffusion des mouvements de la souris : pour que la souris fonctionne correctement, tous les serveurs doivent posséder le même pilote
de souris, le même bureau (icônes placées au même endroit, etc.) et la même résolution vidéo. La souris doit aussi se trouver
exactement au même endroit sur tous les écrans. Comme ces conditions sont extrêmement difficiles à réunir, la diffusion des
mouvements de la souris à plusieurs serveurs peut avoir des résultats imprévisibles.
REMARQUE : Vous pouvez diffuser simultanément vers un maximum de 16 serveurs.
Pour diffuser aux serveurs :
Configuration et utilisation d'iKVM
207
1. Appuyez sur <Impr. écran>.
La boîte de dialogue Menu principal s'affiche.
2. Cliquez sur Configuration, puis sur Diffuser.
La boîte de dialogue Diffusion s'affiche.
3. Activez la souris et/ou le clavier pour les serveurs qui doivent recevoir les commandes de diffusion en cochant les cases
correspondantes.
ou
Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour déplacer le curseur vers un serveur cible. Ensuite, appuyez sur <Alt>+<K> pour cocher la
case du clavier et/ou sur <Alt>+<M pour cocher la case de la souris. Répétez l'opération pour les autres serveurs.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et revenir à la boîte de dialogue Configuration.
5. Cliquez sur
ou appuyez sur <Échap> pour revenir à la boîte de dialogue Menu principal.
6. Cliquez sur Commandes.
La boîte de dialogue Commandes s'affiche.
7. Cochez la case Activation de la diffusion pour activer la diffusion.
La boîte de dialogue Avertissement de diffusion s'affiche.
8. Cliquez sur OK pour activer la diffusion. Pour annuler et revenir à la boîte de dialogue Commandes, cliquez sur
<Échap
ou appuyez sur
9. Si la diffusion est activée, entrez les informations et/ou réalisez les mouvements de souris à diffuser depuis la station de gestion. Seuls
les serveurs de la liste sont accessibles.
Gestion d'iKVM depuis CMC
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
●
●
●
●
Afficher la condition et les propriétés d'iKVM
Mettre à jour le micrologiciel iKVM
Activer ou désactiver l'accès à iKVM depuis le panneau avant
Activer ou désactiver l'accès à iKVM depuis la console Dell CMC
Concepts associés
Mise à jour du micrologiciel iKVM , page 49
Activation ou désactivation de l'accès à iKVM depuis le panneau avant , page 208
Tâches associées
Affichage des informations et de la condition d'intégrité iKVM , page 74
Activation de l'accès à iKVM depuis la console Dell CMC , page 209
Activation ou désactivation de l'accès à iKVM depuis le panneau avant
Vous pouvez activer ou désactiver l'accès à iKVM depuis le panneau avant à l'aide de l'interface Web ou de RACADM.
Activation ou désactivation de l'accès à iKVM depuis le panneau avant avec
l'interface Web
Pour activer ou désactiver l'accès à iKVM depuis le panneau avant à l'aide de l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis > iKVM, puis cliquez sur l'onglet Configuration.
La page Configuration d'iKVM s'affiche.
2. Pour activer la fonction, sélectionnez l'option USB/Vidéo du panneau avant activé. Pour désactiver la fonction, désélectionnez
l'option USB/Vidéo du panneau avant activé.
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer le paramètre.
208
Configuration et utilisation d'iKVM
Activation et désactivation de l'accès à iKVM depuis le panneau avant à l'aide de
RACADM
Pour activer ou désactiver l'accès à iKVM depuis le panneau avant à l'aide de RACADM, ouvrez une console texte série/Telnet/SSH vers
CMC, ouvrez une session et entrez :
racadm config -g cfgKVMInfo -o cfgKVMFrontPanelEnable <value>
où <valeur> est 1 (activer) ou 0 (désactiver). Pour en savoir plus sur la sous-commande
config
voir le manuel Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de
référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e.
Activation de l'accès à iKVM depuis la console Dell CMC
Pour activer l'accès à l'interface de ligne de commande (CLI) CMC depuis iKVM avec l'interface Web CMC, dans l'arborescence système,
accédez à Présentation du châssis > iKVM, puis cliquez sur l'onglet Configuration. Sélectionnez l'option Autoriser l'accès à la CLI
CMC à partir d'iKVM, puis cliquez sur Appliquer pour enregistrer le paramètre.
Pour activer l'accès à l'interface de ligne de commande (CLI) CMC depuis l'iKVM à l'aide de RACADM, ouvrez une console texte série/
Telnet/SSH pour CMC, connectez-vous et entrez :
racadm config -g cfgKVMInfo -o cfgKVMAccessToCMCEnable 1
Tâches associées
Connexion au contrôleur CMC à l'aide de la console série, Telnet ou SSH , page 42
Configuration et utilisation d'iKVM
209
15
Gestion et surveillance de l'alimentation
L'enceinte de serveurs Dell PowerEdge M1000e est l'enceinte pour serveurs modulaires la plus économe en énergie. Elle est conçue pour
inclure des blocs d'alimentation et ventilateurs très économes, avec une disposition optimisée qui permet une circulation plus facile du flux
d'air dans l'ensemble du système. Cette conception matérielle optimisée est associée à des fonctions avancées de gestion de
l'alimentation, intégrées aux modules Chassis Management Controller (CMC), aux blocs d'alimentation et à l'iDRAC. Elles vous permettent
de gérer encore plus efficacement l'alimentation et de contrôler réellement votre environnement électrique.
Les fonctions de gestion de l'alimentation du M1000e aident les administrateurs à configurer l'enceinte de manière à réduire la
consommation électrique et à ajuster l'alimentation en fonction des besoins spécifiques de l'environnement.
L'enceinte modulaire PowerEdge M1000e utilise une alimentation et répartit la charge de traitement sur l'ensemble des unités de bloc
d'alimentation (PSU) internes actives. Le système peut générer jusqu'à 16 685 Watts, alloués aux modules de serveur et à l'infrastructure
d'enceinte associée.
L'enceinte PowerEdge M1000e peut être configurée pour n'importe laquelle des trois règles de redondance affectant le comportement
des unités d'alimentation et déterminant la manière dont l'état de redondance du châssis est signalé aux administrateurs.
Vous pouvez également contrôler la gestion de l'alimentation via Dell OpenManage Power Center. Lorsque le Dell OpenManage
Power Center contrôle l'alimentation en externe, le CMC continue à maintenir ce qui suit :
●
●
●
●
●
Règle de redondance
Journalisation distante de l'alimentation
Performance du serveur contre redondance de l'alimentation
Enclenchement dynamique des blocs l'alimentation
Opération à 110 VCA : ceci est pris en charge uniquement par les unités d'alimentation CA.
Dell OpenManage Power Center gère alors :
●
●
●
●
l'alimentation du serveur
La priorité du serveur
Capacité maximale de l'alimentation d'entrée du système
Mode de conservation de puissance maximale
REMARQUE : La puissance de sortie réelle est basée sur la configuration et la charge de travail.
Vous pouvez utiliser l'interface Web CMC ou RACADM pour gérer et configurer le contrôle de l'alimentation du CMC :
● Consulter l'allocation d'alimentation, la consommation électrique et l'état d'alimentation du châssis, des serveurs et des blocs
d'alimentation
● Configurer le bilan de puissance et la stratégie de redondance du châssis
● Exécuter des opérations de contrôle de l'alimentation (mise sous tension, mise hors tension, réinitialisation du système, cycle
d'alimentation) du châssis
Concepts associés
Stratégies de redondance , page 211
Enclenchement dynamique des blocs l'alimentation , page 214
Configuration de redondance par défaut , page 215
Fonction Bilan de puissance des modules matériels , page 216
Affichage de la condition de la consommation électrique , page 218
Affichage de la condition du bilan de puissance , page 219
Condition de la redondance et intégrité de l’alimentation globale , page 219
Configuration du bilan d'alimentation et de la redondance , page 223
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation , page 227
Sujets :
•
•
210
Stratégies de redondance
Performance d'alimentation étendue
Gestion et surveillance de l'alimentation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Enclenchement dynamique des blocs l'alimentation
Configuration de redondance par défaut
Fonction Bilan de puissance des modules matériels
Paramètres de priorité de l'alimentation des logements du serveur
Affichage de la condition de la consommation électrique
Affichage de la condition du bilan de puissance
Condition de la redondance et intégrité de l’alimentation globale
Configuration du bilan d'alimentation et de la redondance
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation
Stratégies de redondance
La stratégie de redondance est un ensemble de propriétés configurable qui détermine la façon dont CMC gère l'alimentation du châssis.
Vous pouvez configurer les stratégies de redondance suivantes avec ou sans DPSE (Dynamic Power Supply Engagement Enclenchement dynamique des blocs d'alimentation) :
● Redondance de réseau d'alimentation
● Redondance des blocs d'alimentation
● Sans redondance
Règle de redondance de réseau
L'objectif de la stratégie de redondance de réseau d'alimentation est de permettre à un système d'enceinte modulaire de fonctionner dans
un mode où il peut tolérer les pannes de l'alimentation. Ces pannes peuvent provenir du réseau électrique d'entrée, du câblage et de la
distribution, ou du bloc d'alimentation proprement dit.
Lorsque vous configurez un système pour la redondance de réseau, les blocs d'alimentation sont répartis en deux réseaux électriques : les
blocs d'alimentation des logements 1, 2 et 3 sont sur le premier réseau, alors que les blocs d'alimentation des logements 4, 5 et 6 sont sur
le deuxième. CMC gère l'alimentation de manière à ce qu'en cas d'échec d'un des deux réseaux électriques, le système continue à
fonctionner sans dégradation. La redondance de réseau permet aussi de tolérer les pannes d'un seul bloc d'alimentation.
REMARQUE : La redondance de réseau permet au serveur de fonctionner de manière homogène en dépit de l'échec du réseau
d'alimentation entier. Ainsi, l'alimentation maximale est disponible pour maintenir la redondance de réseau lorsque les capacités des
deux réseaux sont presque équivalentes.
REMARQUE : La redondance d'alimentation n'est atteinte que lorsque les conditions de charge ne dépassent pas la capacité du
réseau ayant la plus faible puissance.
Niveaux de redondance de l'alimentation de réseau
La configuration minimale nécessaire pour utiliser la redondance de réseau d'alimentation consiste à installer un bloc d'alimentation dans
chaque réseau. Il est possible de réaliser des configurations supplémentaires avec chaque combinaison comportant au moins un bloc
d'alimentation dans chaque réseau. Toutefois pour disposer d'un maximum de puissance, vous devez utiliser, dans chaque réseau, un
nombre total de blocs d'alimentation aussi égal que possible. La limite maximale de puissance disponible en maintenant la redondance de
réseau d'alimentation est la puissance disponible sur le plus faible des deux réseaux. La figure suivante montre 2 blocs d'alimentation par
réseau et une panne d'alimentation sur le réseau 1.
Si CMC ne peut pas maintenir la redondance d'alimentation de réseau, des alertes par e-mail ou par SNMP sont envoyées aux
administrateurs si l'événement de Perte de redondance est configuré pour l'alerte.
Gestion et surveillance de l'alimentation
211
Figure 14. blocs d'alimentation par réseau électrique avec une panne électrique sur le réseau 1
En cas de panne d’un seul bloc d'alimentation (PSU) dans cette configuration, les deux unités d’alimentation restantes dans le réseau
défaillant sont marquées comme En ligne. Dans cet état, les unités d’alimentation dans le réseau redondant s'il n’est pas en état d’échec,
aident le système à fonctionner sans interruption. En cas de défaillance d’un bloc d’alimentation, l’intégrité du châssis est marquée comme
Non critique. Si le réseau plus petit ne peut pas prendre en charge la totalité des allocations d’alimentation du châssis, l’état de redondance
de réseau est rapporté comme Sans redondance et l’intégrité du châssis est affichée comme Critique.
Stratégie de redondance des blocs d'alimentation
La stratégie de redondance des blocs d'alimentation s'avère utile lorsque vous n'avez pas de réseaux électriques d'alimentation
redondants, mais que vous souhaitez protéger le système afin que l'échec d'un seul bloc d'alimentation (PSU) n'éteigne pas les serveurs
dans une enceinte modulaire. Le bloc d'alimentation de capacité supérieure est gardé en réserve en ligne dans ce but. Cela crée un pool de
blocs d'alimentation. La figure ci-dessous illustre le mode de redondance de blocs d'alimentation.
Les unités d'alimentation se trouvant au-delà de celles exigées pour la puissance et la redondance sont encore disponibles et sont ajoutées
au pool en cas de défaillance.
Contrairement à la redondance de réseau d'alimentation, lorsque la redondance du bloc d'alimentation est sélectionnée, le CMC n'a pas
besoin que les blocs d'alimentation soient présents dans des positions de logement spécifiques.
REMARQUE : La fonction DPSE (Enhanced Dynamic Power Supply Engagement) permet de mettre des blocs d'alimentation (PSU)
en veille. Cet état de veille indique un état physique au cours duquel le bloc ne fournit aucune alimentation. Lorsque vous activez
DPSE, les unités d'alimentation supplémentaire peuvent être mises en mode Veille afin de renforcer l'efficacité et d'économiser de
l'énergie.
Figure 15. Redondance des blocs d'alimentation : 4 blocs d'alimentation au total avec un bloc d'alimentation en panne.
REMARQUE : Nous vous recommandons de modifier la stratégie de redondance d'enceinte modulaire pendant que le boîtier est mis
hors tension.
Stratégie Sans redondance
Le mode Sans redondance est le paramètre par défaut défini en usine pour la configuration à trois blocs d'alimentation (PSU), ce qui
indique que le châssis est configuré sans aucune redondance d'alimentation. Dans cette configuration, l'état global de redondance du
châssis indique toujours Sans redondance. La figure suivante illustre le mode Sans redondance, paramétrage d'usine par défaut pour la
configuration à trois PSU.
212
Gestion et surveillance de l'alimentation
CMC n'a pas besoin que les unités d'alimentation soient présentes dans des positions de logement spécifiques lorsque le mode Sans
redondance est configuré.
REMARQUE : Tous les blocs d'alimentation (PSU) du châssis sont En ligne si vous désactivez DPSE alors que le système est en
mode Sans redondance. Lorsque vous activez DPSE, tous les blocs d'alimentation (PSU) actifs du châssis sont répertoriés comme
étant En ligne, et vous pouvez mettre des blocs d'alimentation supplémentaires à l'état En veille pour augmenter l'efficacité de
l'alimentation du système.
Figure 16. Mode Sans redondance avec trois blocs d'alimentation dans le châssis
L'échec d'un bloc d'alimentation (PSU) sort les autres PSU du mode En veille selon les besoins, afin de prendre en charge les allocations
d'alimentation du châssis. Si vous avez configuré quatre PSU alors que vous en utilisez seulement trois, le quatrième PSU est mis en ligne
si l'un des trois autres échoue. Les six PSU d'un châssis peuvent être en ligne.
Lorsque vous activez DPSE, les PSU non indispensables peuvent être mis en mode En veille pour renforcer l'efficacité et économiser
l'énergie. Pour plus d'informations, voir « Configuration de redondance par défaut ».
Performance d'alimentation étendue
Le mode Performance d’alimentation étendue (EPP) permet d’allouer 30 % de puissance en plus dans une configuration à six unités
d’alimentation (PSU) au châssis M1000e que la puissance redondante dans une configuration de redondance de réseau d’alimentation à
l’aide d’unités d’alimentation de 3 000 W en CA. Toutefois, la puissance allouée aux serveurs est automatiquement réduite en cas de panne
du réseau de courant alternatif ou d’une défaillance de l’unité d’alimentation, de sorte que les serveurs ne s’éteignent pas. Un maximum de
puissance de 2 700 W peut être alloué à la prise en charge du châssis dans les configurations haut de gamme.
Par défaut, la fonctionnalité EPP est activée sur une configuration d’alimentation à six blocs de 3 000 W en CA. Vous pouvez afficher le
paramètre actuel, activer et désactiver cette fonctionnalité à l’aide de l’interface Web et de l’interface de ligne de commande.
La fonctionnalité EPP ne permet des allocations d'alimentation que dans les cas suivants :
● L'alimentation est configurée pour la redondance de réseau d'alimentation.
● Il existe six blocs d'alimentation de type 3 000 W en CA.
● Le seuil énergétique de l'alimentation d'entrée du système est supérieur à 13 300 W en CA (45 381 BTU/h).
La puissance obtenue grâce au mode EPP est disponible pour augmenter les performances du serveur. Par rapport à une configuration à
six unités d’alimentation de 2 700 W en CA, le surplus de puissance disponible sur une configuration avec six unités d’alimentation de
3 000 W en CA avec Mode de refroidissement amélioré pour les ventilateurs activés et actifs est de 723 W. Par rapport à une
configuration à six unités d’alimentation de 2 700 W en CA, le surplus de puissance disponible en mode de configuration de ventilateur
standard est de 1 023 W.
L'alimentation supplémentaire EPP disponible est de 2 700 W, qui ne peut être utilisée que pour améliorer la performance des serveurs.
Le mode EPP ne peut être activé que lorsque les fonctionnalités d'alimentation suivantes sont désactivées :
●
●
●
●
MPCM (Max Power Conservation Mode - Mode de conservation d'énergie maximum)
DPSE (Dynamic Power Supply Engagement - Activation dynamique des blocs l'alimentation)
SBPM (Server Based Power Management - Gestion de l'alimentation basée sur le serveur)
SPOPR (Server Performance Over Power Redundancy - Performance du serveur au lieu de redondance de l'alimentation)
Tenter d’activer EPP, lorsque l’une des quatre fonctionnalités MPCM, DPSE, SBPM ou SPOPR est activée entraîne l’affichage d’un
message. Le message vous invite à désactiver ces quatre fonctionnalités avant de pouvoir activer le mode EPP. Lorsque le mode EPP est
Gestion et surveillance de l'alimentation
213
activé, aucune de ces trois autres fonctionnalités, DPSE, SBPM ou SPOPR, ne peut être activée. Vous êtes invité à désactiver la
fonctionnalité EPP avant de pouvoir activer l’une de ces trois fonctionnalités.
La rétrogradation du micrologiciel vers une version antérieure à la version du micrologiciel CMC 4.5 est bloquée par le micrologiciel actuel
lorsque le châssis est équipé de blocs d’alimentation de 3 000 W en CA. La raison est que les versions du micrologiciel CMC antérieures à
CMC 4.5 ne prennent pas en charge les blocs d’alimentation de 3 000 W en CA.
Configurations d’alimentation par défaut avec la performance
d’alimentation étendue
Configurations d'alimentation par défaut sur le châssis lorsque le mode EPP est activé ou désactivé :
● Sur une configuration de six blocs d'alimentation 3000 W en CA avec stratégie de redondance de réseau d'alimentation :
Mode EPP Activé : Mode DPSE Désactivé, Mode SPOPR Désactivé, Mode MPCM Désactivé, Mode SBPM Désactivé
● L’exécution de la commande racadm racresetcfg sur la configuration de bloc d’alimentation 3 000 W en CA réinitialise les
configurations d’alimentation aux valeurs suivantes :
Mode EPP Désactivé : Mode DPSE Désactivé, Mode SPOPR Désactivé, Mode MPCM Désactivé, Mode SBPM Désactivé
● Sur une configuration de moins de six blocs d'alimentation 3000 W en CA :
Mode EPP Désactivé : Mode DPSE Désactivé, Mode SPOPR Désactivé, Mode MPCM Désactivé, Mode SBPM Désactivé
● Sur une configuration de bloc d'alimentation 2700 W en CA :
Mode EPP Désactivé : Mode DPSE Désactivé, Mode SPOPR Désactivé, Mode MPCM Désactivé, Mode SBPM Désactivé
● Utilisation de racadm racresetcfg sur la configuration de bloc d'alimentation 2 700 W en CA réinitialise les configurations d'alimentation
aux valeurs suivantes :
Mode EPP Désactivé : Mode DPSE Désactivé, Mode SPOPR Désactivé, Mode MPCM Désactivé, Mode SBPM Désactivé
● Sur des configurations de châssis activées Fresh Air, les blocs d'alimentation 3000 W s'affichent en tant que 2800 W et EPP n'est pas
pris en charge.
Enclenchement dynamique des blocs l'alimentation
Le mode DPSE (Dynamic Power Supply Engagement - Enclenchement dynamique des blocs d'alimentation) est désactivé par défaut.
DPSE permet d'économiser de l'énergie en optimisant l'efficacité des blocs d'alimentation (PSU) qui alimentent le châssis. Cela augmente
aussi la durée de vie des PSU et réduit la génération de chaleur.
Le CMC surveille l'allocation totale de l'alimentation de l'enceinte et fait passer les blocs d'alimentation en mode Veille. Le passage des
blocs d'alimentation en mode Veille :
● permet la distribution de l'allocation totale de l'alimentation du châssis en utilisant un nombre moins élevé de blocs d'alimentation.
● augmente l'efficacité des blocs d'alimentation en ligne à un taux d'utilisation plus élevé.
● améliore l'efficacité et la durabilité des blocs d'alimentation de secours.
Pour faire fonctionner les unités d'alimentation restantes à leur maximum d'efficacité :
● Le mode Sans redondance avec DPSE est particulièrement efficace pour économiser l'énergie, avec des blocs d'alimentation (PSU)
optimaux en ligne. Les PSU non indispensables sont passent en mode Veille.
● Le mode Redondance de PSU avec DPSE permet également une alimentation efficace. Au moins deux blocs d'alimentation (PSU)
sont en ligne, l'un pour alimenter la configuration et l'autre pour assurer la redondance en cas d'échec de ce premier bloc
d'alimentation. Le mode de redondance des blocs d'alimentation vous protège en cas d'échec d'un seul bloc d'alimentation mais n'offre
aucune protection en cas de perte de l'alimentation secteur.
● Le mode Redondance de réseau d'alimentation avec DPSE, dans lequel au moins deux blocs d'alimentation sont actifs, un sur
chaque réseau d'alimentation, offre un bon compromis entre efficacité et disponibilité maximale pour une enceinte modulaire
partiellement remplie.
● La désactivation de l'enclenchement dynamique des blocs d'alimentation (DPSE) offre la plus faible efficacité étant donné que tous les
six blocs d'alimentation sont actifs et partagent la charge, entraînant une plus faible utilisation de chaque bloc d'alimentation.
Le mode Enclenchement dynamique (DPSE) des blocs d'alimentation peut être activé pour les trois configurations de redondance des
blocs d'alimentation présentées ci-dessus : Sans redondance, Redondance des blocs d'alimentation et Redondance de réseau
d'alimentation.
214
Gestion et surveillance de l'alimentation
● Dans une configuration Sans redondance avec DPSE, le M1000e peut comporter jusqu'à cinq blocs d'alimentation à l'état Veille.
Dans une configuration à six blocs d'alimentation (PSU), certains PSU sont mis en mode Veille et restent inutilisés pour améliorer
l'efficacité de l'alimentation. Dans cette configuration, si vous retirez un PSU en ligne ou s'il échoue, un PSU De secours est mis En
ligne ; toutefois, les PSU de secours peuvent mettre jusqu'à deux secondes pour s'activer ; certains modules de serveur peuvent donc
perdre leur alimentation pendant la transition, dans la configuration Sans redondance.
REMARQUE : Dans une configuration à trois blocs d'alimentation, la charge de traitement du serveur peut empêcher le passage
d'un bloc d'alimentation eu mode Veille.
● Dans une configuration avec Redondance des blocs d'alimentation, l'enceinte maintient toujours un bloc d'alimentation (PSU)
supplémentaire allumé et marqué En ligne, en plus des PSU nécessaires pour alimenter l'enceinte. La consommation électrique est
surveillée et il est possible de mettre en mode Veille jusqu'à quatre PSU, en fonction de la charge de traitement globale du système.
Dans une configuration à six PSU, deux blocs d'alimentation (au minimum) restent toujours allumés.
Comme une enceinte avec configuration de Redondance des blocs d'alimentation comporte toujours un bloc d'alimentation (PSU)
supplémentaire déclenché, l'enceinte peut tolérer la perte d'un seul bloc d'alimentation en ligne, car elle aura quand même assez
d'alimentation pour les modules de serveur installés. La perte de bloc d'alimentation en ligne provoque la mise en ligne d'un bloc
d'alimentation de secours. Si plusieurs blocs d'alimentation échouent simultanément, cela peut provoquer la perte d'alimentation de
certains modules de serveur, pendant que les blocs d'alimentation de secours démarrent.
● Dans une configuration avec Redondance de réseau, tous les blocs d'alimentation sont engagés lorsque le châssis est sous tension.
L'utilisation de l'alimentation est surveillée, et si cela est permis par la configuration du système et par l'utilisation de l'alimentation, les
blocs d'alimentation passent à l'état Veille. L'état En ligne des blocs d'alimentation d'un réseau net en miroir l'autre réseau. Ainsi,
l'enceinte peut tolérer la perte d'alimentation subie par tout un réseau sans interruption de l'alimentation de l'enceinte.
Si les besoins d'alimentation de la configuration avec redondance de réseau d'alimentation augmentent, certains PSU sortent du
mode En veille. Cela maintient la configuration en miroir nécessaire pour la redondance à deux réseaux électriques.
REMARQUE : Lorsque le mode Enclenchement dynamique des blocs d'alimentation (DPSE) est activé, les unités d'alimentation
en veille sont mises en état En ligne afin de récupérer de l'alimentation si la demande en alimentation augmente dans les trois
modes de règles de redondance.
Configuration de redondance par défaut
La configuration de redondance par défaut d’un châssis varie selon le nombre de blocs d’alimentation qu’il contient, comme indiqué dans le
tableau suivant.
Tableau 45. Configuration de redondance par défaut
Configuration des unités d'alimentation Stratégie de redondance par défaut
Paramètre d’engagement du bloc
d’alimentation dynamique par défaut
Six blocs d’alimentation
Redondance de réseau d'alimentation
Désactivé
Trois blocs d’alimentation
Sans redondance
Désactivé
Redondance de réseau d'alimentation
En mode de redondance d'alimentation avec six PSU, les six PSU sont toutes actives. Les trois PSU sur la gauche doivent se connecter à
un réseau d'alimentation, alors que les trois PSU à droite se connectent à un autre réseau d'alimentation.
PRÉCAUTION : Pour éviter une panne système et pour garantir l'efficacité de la redondance de réseau d'alimentation,
une série équilibrée d'unités d'alimentation doit être correctement câblée pour séparer les réseaux d'alimentation.
En cas de défaillance de l'un des réseaux d'alimentation, les unités d'alimentation du réseau d'alimentation opérationnel prennent la relève
sans interruption pour les serveurs ou l'infrastructure.
PRÉCAUTION : En mode de redondance, il doit exister des ensembles de PSU équilibrés (au moins une PSU dans chaque
réseau). Si cette condition n'est pas remplie, la redondance de réseau d'alimentation pourra ne pas être possible.
Redondance des blocs d'alimentation
Lorsque vous activez la redondance d'alimentation, l'un des blocs d'alimentation (PSU) du châssis est gardé comme bloc de secours, ce
qui garantit que la panne d'un seul PSU ne provoque pas l'arrêt des serveurs ou du châssis. Le mode de redondance de l'alimentation
Gestion et surveillance de l'alimentation
215
nécessite jusqu'à quatre PSU. Les PSU supplémentaires, s'il y en a, sont utilisés pour améliorer l'efficacité de l'alimentation du système si le
mode DPSE est activé. Après la perte de la redondance, les échecs suivants peuvent provoquer l'arrêt des serveurs du châssis.
Sans redondance
Une alimentation excédant l'alimentation nécessaire pour le châssis est disponible, même lors d'une panne, afin que le châssis continue
d'être alimenté.
PRÉCAUTION : Le mode Sans redondance utilise les unités de bloc d'alimentation (PSU) de façon optimale si DPSE est
activé, afin de répondre aux besoins du châssis. L'échec d'une seule PSU peut provoquer la perte de l'alimentation des
serveurs et générer une perte de données.
Fonction Bilan de puissance des modules matériels
Le CMC offre un service d'établissement d'un bilan de puissance qui vous permet de configurer le bilan de puissance, la redondance et
l'alimentation dynamique du châssis.
Le service de gestion de l'alimentation permet l'optimisation de la consommation électrique et la réattribution de l'alimentation aux
différents modules en fonction de la demande.
La figure suivante montre un châssis contenant six blocs d'alimentation (PSU) numérotés de 1 à 6 à partir de la gauche de l'enceinte.
Figure 17. Châssis avec six PSU
Le CMC maintient un bilan de puissance de l'enceinte qui réserve la puissance nécessaire à tous les serveurs et composants installés.
Le CMC alloue de la puissance à l'infrastructure CMC et aux serveurs du châssis. L'infrastructure CMC regroupe les composants du
châssis, notamment les ventilateurs, les I/O modules et le module iKVM (s'il est présent). Le châssis peut contenir jusqu'à 16 serveurs, qui
communiquent avec le châssis via l'iDRAC. Pour plus d'informations, voir le « Guide d'utilisation d'iDRAC », à l'adresse support.dell.com/
manuals.
L'iDRAC fournit à CMC l'enveloppe de puissance dont il a besoin, avant d'allumer le serveur. L'enveloppe de puissance est déterminée par
les niveaux de puissance minimal et maximal nécessaires pour garantir le bon fonctionnement du serveur. L'estimation initiale de l'iDRAC
repose sur sa connaissance initiale des composants du serveur. Une fois le système en fonctionnement, des composants supplémentaires
sont détectés, et l'iDRAC peut augmenter ou réduire les besoins d'alimentation par rapport aux valeurs initiales.
Lorsqu'un serveur est allumé dans une enceinte, le logiciel iDRAC refait une estimation des besoins en alimentation et demande la
modification de l'enveloppe de puissance en conséquence.
Le CMC attribue la puissance demandée au serveur et la quantité de watts allouée est déduite du bilan total disponible. Lorsque la
demande d'alimentation d'un serveur est satisfaite, le logiciel iDRAC de ce serveur surveille en permanence la consommation électrique
réelle. L'enveloppe de puissance iDRAC peut évoluer au fil du temps en fonction des besoins réels d'alimentation. L'iDRAC demande une
augmentation de la puissance uniquement si les serveurs consomment l'intégralité de la puissance allouée.
Si la charge de traitement est trop importante, les performances des processeurs du serveur peuvent être dégradées pour garantir que la
consommation d'énergie reste inférieure à la limite de puissance d'entrée système configurée par l'utilisateur.
216
Gestion et surveillance de l'alimentation
L'enceinte PowerEdge M1000e peut fournir suffisamment de puissance pour des performances optimales dans la plupart des
configurations de serveur, mais de nombreuses configurations ne consomment pas la puissance maximale disponible dans l'enceinte. Pour
aider les centres de données à provisionner les enceintes, le M1000e vous permet de définir une limite de puissance d'entrée système afin
de garantir que la consommation électrique CA globale du système reste sous le seuil défini. Le CMC vérifie d'abord qu'il y a suffisamment
de puissance pour faire fonctionner les ventilateurs, les IO Modules, l'iKVM (s'il est présent) et le CMC même. Cette allocation de
puissance est appelée Puissance d'entrée allouée à l'infrastructure de châssis. Après l'infrastructure de châssis, les serveurs de l'enceinte
sont allumés. Toute tentative de définition d'une Limite de puissance d'entrée système inférieure à la consommation réelle échoue.
Si nécessaire, pour que le bilan de puissance total reste inférieur à la valeur Limite de la puissance d'entrée système, le CMC alloue aux
serveurs une puissance inférieure à celle qu'ils demandent. L'allocation de puissance aux serveurs repose sur le paramètre Priorité des
serveurs. Les serveurs avec la priorité maximale reçoivent le maximum de puissance, les serveurs de priorité 2 sont alimentés après les
serveurs de priorité 1, etc. Les serveurs de priorité faible peuvent obtenir moins de puissance que les serveurs de priorité 1, en fonction de
la capacité de puissance maximale d'entrée du système et du paramètre de limite de puissance d'entrée système défini par l'utilisateur.
Les changements de configuration, comme l'ajout d'un serveur dans le châssis, peuvent entraîner une augmentation de la limite de
puissance d'entrée système. Les besoins d'alimentation d'une enceinte modulaire augmentent également lors d'un changement de
température, lorsque les ventilateurs doivent tourner plus rapidement, ce qui provoque une consommation électrique supplémentaire.
L'insertion de modules d'E/S ou iKVM peut également augmenter les besoins d'alimentation de l'enceinte modulaire. Les serveurs
consomment relativement peu d'énergie, même s'ils sont arrêtés pour garantir que le contrôleur de gestion reste allumé.
Vous ne pouvez allumer des serveurs supplémentaires dans l'enceinte modulaire que si la puissance disponible est suffisante. Vous pouvez
à tout moment augmenter la limite de puissance d'entrée système, jusqu'à un maximum de 16 685 watts pour permettre l'allumage de
serveurs supplémentaires.
Les changements dans l'enceinte modulaire permettant de réduire l'allocation de puissance sont :
●
●
●
●
●
Mise hors tension du serveur
Serveur
Module d'E/S
Suppression du module iKVM
Transition du châssis à un état hors tension
Vous pouvez reconfigurer la limite de la puissance d'entrée système lorsque le châssis est sous ou hors tension.
Paramètres de priorité de l'alimentation des logements
du serveur
CMC vous permet de définir la priorité d'alimentation de chacun des seize logements d'une enceinte. Les paramètres de priorité vont de 1
(le plus élevé) à 9 (le plus faible). Ces paramètres sont attribués aux logements du châssis et tout serveur inséré dans un logement hérite
de la priorité de ce logement. CMC utilise la priorité de logement pour allouer la puissance d'alimentation aux serveurs de l'enceinte dont le
niveau de priorité est le plus élevé.
Avec le paramètre par défaut de priorité des logements de serveur, la puissance est répartie également entre tous les logements. La
modification des priorités de logement permet aux administrateurs de hiérarchiser les serveurs auxquels donner la priorité pour l'allocation
d'alimentation. Si les modules de serveur les plus critiques sont maintenus au niveau de priorité de logement par défaut (priorité 1) et si
vous basculez les modules de serveur moins importants vers un niveau de priorité plus faible (2 ou plus), les modules de priorité 1 sont
allumés en premier. Ces serveurs de priorité élevée obtiennent l'allocation de puissance maximale, alors que les serveurs de priorité faible
risquent de recevoir une puissance insuffisante pour fonctionner avec des performances optimales. Ils peuvent même ne pas s'allumer du
tout, selon la valeur de limite de puissance d'entrée système et des besoins d'alimentation des serveurs.
Si un administrateur allume manuellement des modules de serveur de priorité faible avant les modules de priorité élevée, les modules de
priorité faible sont les premiers dont l'allocation de puissance est réduite à la valeur minimale, pour donner la préférence aux serveurs de
priorité élevée. Par conséquent, une fois la puissance disponible pour allocation entièrement consommée, CMC récupère de la puissance
auprès des serveurs de priorité inférieure ou égale, jusqu'à ce qu'ils atteignent le niveau d'alimentation minimal.
REMARQUE : Les modules d'E/S (IOM), les ventilateurs et l'iKVM (s'il est présent) reçoivent la priorité la plus élevée. CMC récupère
de la puissance uniquement auprès des périphériques de priorité faible, pour répondre aux besoins d'alimentation d'un module ou
serveur de priorité élevée.
Affectation de niveaux de priorité aux serveurs
Les niveaux de priorité déterminent les serveurs qui doivent alimenter le contrôleur CMC lorsqu'il a besoin de puissance supplémentaire.
Gestion et surveillance de l'alimentation
217
REMARQUE : La priorité attribuée à un serveur est liée à son emplacement, et pas au serveur lui-même. Si vous placez le serveur
dans un autre logement, vous devez reconfigurer la priorité pour le nouveau logement.
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du châssis pour effectuer des tâches de
gestion de l'alimentation.
Affectation de niveaux de priorité aux serveurs à l'aide de l'interface Web du
CMC
Pour affecter des niveaux de priorité à l'aide de l'interface Web du CMC :
1. Dans l'arborescence, allez à Présentation du serveur, puis cliquez sur Alimentation > Priorité.
La page Priorité des serveurs affiche tous les serveurs du châssis.
2. Sélectionnez un niveau de priorité (1–9, où 1 est la priorité la plus élevée) pour un ou plusieurs serveurs ou pour tous les serveurs. La
valeur par défaut est 1. Vous pouvez affecter le même niveau de priorité à plusieurs serveurs.
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos modifications.
Affectation de niveaux de priorité aux serveurs avec RACADM
Ouvrez une console texte série/Telnet/SSH d'accès à CMC, ouvrez une session et entrez :
racadm config -g cfgServerInfo -o cfgServer Priority -i <numéro de logement> <niveau de
priorité>
où <numéro de logement> (de 1 à 16) correspond au logement du serveur, et <niveau de priorité> est une valeur comprise entre 1 et 9.
Par exemple, pour définir le niveau de priorité 1 pour le serveur installé dans le logement 5, entrez la commande suivante :
racadm config -g cfgServerInfo -o cfgServer Priority -i 5 1
Affichage de la condition de la consommation électrique
CMC fournit la consommation électrique d'entrée réelle de l'ensemble du système.
Affichage de la condition de la consommation énergétique à l'aide de
l'interface Web du CMC
Pour afficher la condition de la consommation énergétique à l'aide de l'interface Web du CMC, dans l'arborescence allez à Présentation
du châssis, puis cliquez sur Alimentation > Surveillance de l'alimentation. La page Surveillance de l'alimentation affiche l'intégrité de
l'alimentation, la condition de l'alimentation du système, les statistiques d'alimentation en temps réel et les statistiques énergétiques en
temps réel. Pour en savoir plus, voir l'Aide en ligne du CMC.
REMARQUE : Vous pouvez également afficher la condition de la redondance de l'alimentation sous Blocs d'alimentation dans
l'onglet Condition > Arborescence système.
Affichage de l'état de la consommation énergétique à l'aide de
RACADM
Pour afficher la condition de la consommation énergétique à l'aide de RACADM :
Ouvrez une console texte série/Telnet/SSH d'accès à CMC, ouvrez une session et entrez :
racadm getpminfo
218
Gestion et surveillance de l'alimentation
Affichage de la condition du bilan de puissance
Vous pouvez afficher l'état du bilan de puissance avec l'interface Web CMC ou RACADM.
Affichage de l'état du bilan de puissance avec l'interface Web CMC
Pour afficher l'état du bilan de puissance avec l'interface Web CMC, accédez à l'arborescence système, puis à Présentation du châssis
et cliquez sur Alimentation > Condition du bilan de puissance. La page Condition du bilan de puissance affiche la configuration de
stratégie d'alimentation du système, les détails du bilan de puissance, l'alimentation allouée aux modules de serveur et les détails des blocs
d'alimentation du châssis. Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Affichage de l'état du bilan de puissance avec RACADM
Ouvrez une console texte série/Telnet/SSH d'accès à CMC, ouvrez une session et entrez :
racadm getpbinfo
Pour plus d'informations sur la commande getpbinfo, y compris la sortie, voir la section de la commande getpbinfo dans le document
Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne
de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
Condition de la redondance et intégrité de
l’alimentation globale
L’état de la redondance est un facteur qui détermine l’intégrité globale de l’alimentation. Lorsque la stratégie de redondance de
l’alimentation est définie, par exemple, à la redondance du réseau d’alimentation et que l’état de redondance indique que le système
fonctionne avec redondance, l’intégrité globale de l’alimentation est habituellement OK. Si le bloc d’alimentation installé sur un châssis
tombe en panne pour une raison quelconque, l’état d’intégrité de l’alimentation globale du châssis s’affiche comme Non critique.
Toutefois, si les conditions applicables à l’utilisation de la redondance de grille ne peuvent pas être respectées, l’état de la redondance est
Non et l’intégrité globale de l’alimentation est Critique. Cela est dû au fait que le système ne parvient pas à fonctionner conformément à
la politique de redondance configurée.
Le CMC actif interroge l’état d’intégrité du CMC de secours pour déterminer si le châssis est redondant. Lorsque vous déconnectez le
câble réseau, un basculement du châssis se déclenche au bout de 30 secondes. Et le CMC de secours est actif. En cas d’interruption du
réseau, le CMC initialement actif démarre au bout d’environ trois minutes et devient un CMC de secours. La tâche de surveillance de
l’intégrité sur le CMC de secours reprend au bout de cinq minutes. Les modifications de l’intégrité, le cas échéant, sur le CMC de secours
ne sont traitées qu’une fois le CMC de secours est stable. Le CMC actif doit attendre huit minutes et demi pour déterminer si la
redondance existe. Assurez-vous que l’état d’intégrité de la redondance est bon avant d’entamer un basculement en raison des
modifications de l’intégrité.
REMARQUE : le CMC ne vérifie pas ces conditions au préalable lorsque vous modifiez la politique de redondance vers ou depuis la
redondance de grille. Par conséquent, la configuration de la politique de redondance peut entraîner une perte de redondance ou une
condition rétablie.
Concepts associés
Défaillance d'une unité d'alimentation avec règle de redondance dégradée ou absente , page 220
Retraits d'unités d'alimentation avec règle de redondance dégradée ou absente , page 220
Règle d'enclenchement d'un nouveau serveur , page 220
Modifications d'alimentation et de la règle de redondance dans le journal des événements système , page 221
Gestion et surveillance de l'alimentation
219
Défaillance d'une unité d'alimentation avec règle de redondance
dégradée ou absente
CMC réduit l'alimentation des serveurs en cas d'événements de puissance insuffisante, comme lors de la panne d'un bloc d'alimentation
(PSU). Après la réduction de la puissance des serveurs, CMC réévalue les besoins d'alimentation du châssis. Si ces besoins restent
insatisfaits, CMC éteint les serveurs de priorité inférieure.
La puissance des serveurs de priorité élevée est restaurée par incréments, tant que les besoins d'alimentation restent dans le bilan alloué.
Pour définir la stratégie de redondance, voir « Configuration du bilan d'alimentation et de la redondance ».
REMARQUE : Lorsqu'un châssis dépasse le bilan d'alimentation, le CMC affiche le message, Unable to turn on Module-x
because of insufficient power.
Retraits d'unités d'alimentation avec règle de redondance dégradée
ou absente
Le CMC peut commencer à faire des économies d'énergie lorsque vous retirez un bloc d'alimentation ou un câble en CA de bloc
d'alimentation. Le CMC réduit l'alimentation des serveurs de priorité plus faible jusqu'à ce que l'allocation de puissance soit prise en charge
par les blocs d'alimentation restants dans le châssis. Si vous retirez plusieurs blocs d'alimentation, le CMC évalue à nouveau les besoins en
alimentation lors du retrait du deuxième bloc d'alimentation, afin de déterminer la réponse du micrologiciel. Si les besoins en alimentation ne
sont pas satisfaits, le CMC peut éteindre les serveurs de priorité plus faible.
Limites
● CMC ne prend pas en charge l'arrêt automatisé d'un serveur à priorité inférieure en vue de permettre la mise sous tension d'un serveur
à priorité supérieure. Ce type d'arrêt peut néanmoins être exécuté à l'initiative d'un utilisateur.
● Les modifications de la stratégie de redondance des PSU sont limitées par le nombre de PSU du châssis. Vous pouvez sélectionner
n'importe lequel des trois paramètres de configuration de redondance des PSU figurant dans la zone Configuration de redondance par
défaut.
Règle d'enclenchement d'un nouveau serveur
Si un nouveau serveur sous tension dépasse la puissance disponible pour le châssis, le CMC peut réduire la puissance des serveurs de
priorité inférieure. Ceci alloue plus de puissance au nouveau serveur. Cela se produit si :
● L'administrateur a configuré une limite de la puissance du châssis en dessous de la limite requise pour l'allocation de puissance totale
aux serveurs.
● Une alimentation insuffisante est disponible pour le cas le plus défavorable pour les besoins d'alimentation de tous les serveurs du
châssis.
Si l'alimentation libérée en réduisant l'alimentation allouée aux serveurs de priorité inférieure est insuffisante, il est possible que le nouveau
serveur ne soit pas alimenté.
La quantité la plus élevée de puissance continue nécessaire pour faire fonctionner le châssis et tous les serveurs, y compris le nouveau, à
pleine puissance est l'exigence dans le cas le plus défavorable. Si cette quantité de puissance est disponible, aucun serveur ne reçoit une
allocation de puissance inférieure à celle nécessaire dans le cas le plus défavorable et le nouveau serveur est autorisé à s'allumer.
Le tableau suivant indique les opérations réalisées par le CMC lorsqu'un serveur est allumé selon le scénario décrit plus haut.
Tableau 46. Réponse de CMC lors de la tentative d'allumage d'un serveur
L'alimentation du cas le plus
défavorable est disponible
Prise en charge par CMC
Allumage du serveur
Oui
La préservation de l'alimentation n'est pas nécessaire
Autorisé
Non
Passage en mode d'économie d'énergie :
Autorisé
● L'alimentation nécessaire au nouveau serveur est disponible Non autorisé
● L'alimentation nécessaire au nouveau serveur n'est pas
disponible.
Si un bloc d'alimentation (PSU) échoue, le système passe à l'état d'erreur d'intégrité non critique et un événement d'échec de PSU est
généré. Le retrait d'un PSU provoque un événement de retrait de PSU.
220
Gestion et surveillance de l'alimentation
Si l'un des deux événements provoque une perte de redondance, selon les allocations d'alimentation, un événement de perte de
redondance est généré.
Si la capacité d'alimentation qui suit (ou celle définie par l'utilisateur) dépasse les allocations des serveurs, ces derniers voient leurs
performances diminuer ou, au pire, s'arrêtent. Ces deux événements se produisent dans l'ordre inverse des priorités : les serveurs de
priorité la plus faible sont arrêtés en premier.
Le tableau suivant montre la réponse du micrologiciel en cas d'arrêt ou de retrait d'un bloc d'alimentation (PSU) dans le cadre de
différentes configurations de redondance des blocs d'alimentation.
Tableau 47. Impact de l'échec ou du retrait d'un bloc d'alimentation sur le châssis
Configuration
des unités
d'alimentation
Enclenchemen
t dynamique
des unités
d'alimentation
Prise en charge par le micrologiciel
Redondance de
réseau
d'alimentation
Disabled
(désactivé)
Le CMC vous alerte lors de la perte de redondance de réseau d'alimentation.
Redondance des Disabled
blocs
(désactivé)
d'alimentation
CMC vous alerte lors de la perte de redondance des blocs d'alimentation.
Sans
redondance
Disabled
(désactivé)
Réduit l'alimentation des serveurs à priorité inférieure (le cas échéant).
Redondance de
réseau
d'alimentation
Activée
Le CMC vous avertit de la perte de la redondance de réseau d'alimentation. Les PSU en mode
veille (s'il y en a) sont allumés pour compenser la perte de bilan d'alimentation dû à l'échec ou au
retrait d'un PSU.
Redondance des Activée
blocs
d'alimentation
Le CMC vous avertit de la perte de la redondance des blocs d'alimentation (PSU). Les PSU en
mode veille (s'il y en a) sont activés pour compenser la perte de bilan d'alimentation due à l'échec
ou au retrait de PSU.
Sans
redondance
Réduit l'alimentation des serveurs à priorité inférieure (le cas échéant).
Activée
Modifications d'alimentation et de la règle de redondance dans le
journal des événements système
Les changements d'état des blocs d'alimentation et de stratégie de redondance de l'alimentation sont enregistrés en tant qu'événements.
Les événements liés à l'alimentation qui journalisent des entrées dans le journal d'événements système (SEL) sont l'insertion et le retrait
d'un bloc d'alimentation, l'insertion et le retrait d'une entrée d'alimentation, et confirmation ou déconfirmation de la sortie d'alimentation.
Le tableau suivant répertorie les entrées de journal SEL liées aux modifications des blocs d'alimentation :
Tableau 48. Événements du journal SEL relatifs aux modifications des blocs d'alimentation
Événement d'alimentation
Entrée du journal d'événements système (SEL)
Insertion
Power supply <number> is absent. (Le bloc d'alimentation <numéro> est
manquant.)
Retrait
Power supply <number> is absent. (Le bloc d'alimentation <numéro> est
manquant.)
Grid or Power Supply Redundancy lost (Perte de la
redondance de réseau ou du bloc d'alimentation.)
Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc
d'alimentation.)
Grid or Power Supply Redundancy lost (Regain de la
redondance de réseau ou du bloc d'alimentation.)
The power supplies are not redundant. (Les blocs d'alimentation ne sont pas
redondants.)
Input power received (Réception de l'alimentation
d'entrée)
The input power for power supply <number> has been restored. (L'alimentation
d'entrée du bloc d'alimentation <numéro> a été restaurée.)
Input power lost (Perte de l'alimentation d'entrée)
The input power for power supply <number> has been restored. (L'alimentation
d'entrée du bloc d'alimentation (numéro> a été restaurée.)
Gestion et surveillance de l'alimentation
221
Tableau 48. Événements du journal SEL relatifs aux modifications des blocs d'alimentation (suite)
Événement d'alimentation
Entrée du journal d'événements système (SEL)
sortie CC produite
Power supply <number> is operating normally. (Le bloc d'alimentation <numéro>
fonctionne normalement.)
Perte de sortie en CC
Power supply <number> failed. (Panne du bloc d'alimentation <numéro>.)
Input over-voltage (Surtension d'entrée)
An over voltage fault detected on power supply <number>. (Un défaut de
surtension a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>).
Input under-voltage (Sous-tension d'entrée)
An under voltage fault detected on power supply <number>. (Un défaut de
sous-tension a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>).
Input over-current (Surintensité d'entrée)
An over current fault detected on power supply <number>. (Un défaut de
surintensité a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>).
Input under-current (Sous-intensité d'entrée)
An over current fault detected on power supply <number>. (Un défaut de
surintensité a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>).
DC output under-voltage (Sous-tension de sortie en
CC)
An under voltage fault detected on power supply <number>. (Un défaut de
sous-tension a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>).
DC output over-current (Surintensité de sortie en
CC)
An over current fault detected on power supply <number>. (Un défaut de
surintensité a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>).
DC output under-current (Sous-intensité de sortie en
CC)
An over current fault detected on power supply <number>. (Un défaut de
surintensité a été détecté sur le bloc d'alimentation <numéro>).
Communication failure (Échec de communication)
Cannot communicate with power supply <number>. (Impossible de
communiquer avec le bloc d'alimentation <numéro>.)
Communication restored (Communication restaurée)
Communication has been restored to power supply <number>. (La
communication a été restaurée pour le bloc d'alimentation)
Failure to communicate status data (Échec de
communication des données de condition)
Cannot obtain status information from power supply <number>. (Impossible
d'obtenir des informations du bloc d'alimentation <numéro>
Status data communication restored (La
communication des données de condition est
restaurée)
Power supply <number> status information successfully obtained. (Les
informations sur la condition du bloc d'alimentation <numéro> ont été obtenues
avec succès)
Over/Under-temperature (surchauffe/sous-chauffe)
The temperature for power supply <number> is outside of the allowable range.
(La température du bloc d'alimentation <numéro> est en dehors de la plage
autorisée).
Fan or Airflow error/warning (Erreur/avertissement
de ventilateur ou de flux d'air)
Fan failure detected on power supply <number>. (Une panne de ventilateur a
été détectée sur le bloc d'alimentation <numéro>.)
Fan speed overridden (Dépassement de la vitesse de
ventilation)
Fan failure detected on power supply <number>. (Une panne de ventilateur a
été détectée sur le bloc d'alimentation <numéro>.)
Manufacturing fault (Défaut de fabrication)
Power supply <number> failed. (Panne du bloc d'alimentation <numéro>.)
Microprocessor busy (Microprocesseur occupé)
Power supply <number> failed. (Panne du bloc d'alimentation <numéro>.)
FRU error (Erreur de FRU)
Power supply <number> failed. (Panne du bloc d'alimentation <numéro>.)
Fonctionnement 110 V non reconnu détecté
L'entrée d'alimentation basse tension (110) a été confirmée.
Fonctionnement 110 V reconnu
L'entrée d'alimentation basse tension (110) a été déconfirmée.
Les événements liés aux changements de l'état de redondance de l'alimentation qui enregistrent des entrées dans le journal SEL sont la
perte de redondance et le rétablissement de la redondance pour une enceinte modulaire configurée avec la stratégie d'alimentation
Redondance de l'alimentation de réseau ou Redondance des blocs d'alimentation. Le tableau suivant répertorie les entrées SEL
liées aux modifications de la redondance d'alimentation.
222
Gestion et surveillance de l'alimentation
Tableau 49. Événements du journal SEL relatifs aux modifications de la condition de la redondance
d'alimentation
Événement de stratégie d'alimentation
Entrée du journal d'événements système (SEL)
Perte de la redondance
La perte de redondance a été confirmée.
Regain de la redondance
La perte de redondance a été déconfirmée.
Configuration du bilan d'alimentation et de la
redondance
Vous pouvez configurer le bilan de puissance, la redondance et l'alimentation dynamique de l'ensemble du châssis (châssis, serveurs,
modules d'E/S (IOM), iKVM, CMC et blocs d'alimentation), qui utilise six blocs d'alimentation (PSU). Le service de gestion de
l'alimentation optimise la consommation électrique et réalloue l'alimentation aux différents modules en fonction des besoins.
Vous pouvez configurer les paramètres suivants :
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Limite de la puissance d'entrée système
Règle de redondance
Performance d'alimentation étendue
Performances du serveur avant redondance de l'alimentation
Enclenchement dynamique des blocs l'alimentation
Désactiver le bouton d'alimentation du châssis
Autoriser les opérations 110 V CA
Mode d'économie d'énergie maximum
Journalisation distante de l'alimentation
Intervalle de journalisation distante de l'alimentation
Gestion de l'alimentation basée sur le serveur
Désactiver la récupération de l'alimentation secteur
Concepts associés
Économie d'énergie et bilan de puissance , page 223
Mode de conservation de puissance maximale , page 224
Réduction de l'alimentation des serveurs afin de préserver le bilan d'alimentation , page 224
Fonctionnement d'alimentation CA des blocs d'alimentation (PSU) 110 V , page 224
Performances du serveur avant redondance de l'alimentation , page 224
Journalisation distante , page 225
Gestion d'alimentation externe , page 225
Tâches associées
Configuration du bilan de puissance et de la redondance avec l'interface Web CMC , page 225
Configuration du bilan de puissance et de la redondance à l'aide de RACADM , page 226
Économie d'énergie et bilan de puissance
CMC réalise des économies d'énergie lorsque le système atteint la limite de puissance maximale configurée par l'utilisateur. Lorsque la
demande d'alimentation dépasse la valeur limite de la puissance d'entrée système définie par l'utilisateur, CMC réduit l'alimentation des
serveurs, dans l'ordre inverse des priorités, pour libérer de la puissance pour les serveurs et autres modules de priorité élevée installés dans
le châssis.
Si plusieurs logements du châssis (ou tous) sont configurés avec le même niveau de priorité, CMC réduit l'alimentation des serveurs dans
l'ordre croissant des numéros de logement. Par exemple, si les serveurs des logements 1 et 2 ont le même niveau de priorité, l'alimentation
du serveur du logement 1 est réduite avant celle du serveur du logement 2.
REMARQUE : Vous pouvez attribuer un niveau de priorité à chaque serveur du châssis, en associant les numéros 1 à 9 à chaque
serveur. Le niveau de priorité par défaut pour tous les serveurs est 1. Plus le numéro est faible, plus le niveau de priorité est élevé.
Gestion et surveillance de l'alimentation
223
Le bilan de puissance est limité à un maximum, égal à la puissance de l'ensemble de trois blocs d'alimentation (PSU) le plus faible. Si vous
tentez de définir une valeur de puissance d'alimentation CA dépassant la valeur Limite de la puissance d'entrée système, CMC affiche un
message d'erreur. Le bilan de puissance est limité à 16 685 Watts.
Mode de conservation de puissance maximale
CMC assure la conservation de puissance maximale lorsque :
● Le mode de conservation de puissance maximale est activé.
● Un script de ligne de commande automatisé, émis par un onduleur, sélectionne le mode de conservation maximale.
En mode de conservation de puissance maximale, tous les serveurs commencent à fonctionner avec leur niveau de puissance minimal et
toute demande d'allocation supplémentaire de puissance aux serveurs est refusée. Dans ce mode, les performances des serveurs allumés
peuvent être dégradées. Il est impossible d'allumer des serveurs supplémentaires, quelle que soit leur priorité.
Le système revient à ses performances optimales lorsque vous désactivez le mode de conservation de puissance maximale.
REMARQUE : Si le mode Conservation de puissance maximale (MPCM) est activé sur le châssis, toutes les demandes d'alimentation
émises par un serveur lame sont refusées. Le serveur lame n'est pas sous tension s'il existe une raison quelconque dans l'iDRAC ou le
serveur lame exigeant que l'hôte démarre le cycle d'alimentation.
Réduction de l'alimentation des serveurs afin de préserver le bilan
d'alimentation
CMC réduit l'allocation de puissance des serveurs de priorité faible lorsqu'il a besoin de plus de puissance pour maintenir la consommation
électrique du système sous la limite de puissance d'entrée système définie par l'utilisateur. Par exemple, lors de la mise en place d'un
nouveau serveur, CMC peut réduire l'alimentation des serveurs de priorité faible pour en attribuer davantage au nouveau serveur. Si la
puissance d'alimentation reste insuffisante après réduction de l'allocation de puissance des serveurs de priorité faible, CMC réduit les
performances des serveurs jusqu'à libérer suffisamment de puissance pour alimenter le nouveau serveur.
CMC réduit l'allocation d'alimentation des serveurs dans deux cas :
● La consommation électrique globale dépasse la limite de puissance d'entrée système configurable.
● Une panne d'alimentation survient dans le cadre d'une configuration non redondante
Fonctionnement d'alimentation CA des blocs d'alimentation (PSU)
110 V
Certains blocs d'alimentation (PSU) prennent en charge le fonctionnement avec une entrée 110 VCA. Cette entrée peut dépasser la limite
autorisée pour le circuit de branchement. Si des PSU sont connectés en 110 VCA, l'utilisateur doit configurer CMC pour le fonctionnement
normal de l'enceinte. S'il ne le fait pas et si des PSU 110 V sont détectés, toutes les demandes d'allocation de puissance aux serveurs qui
suivent sont refusées. Dans ce cas, il est impossible d'allumer des serveurs supplémentaires, quel que soit leur niveau de priorité. Vous
pouvez configurer CMC pour utiliser des PSU 110 V avec l'interface Web ou avec RACADM.
Des entrées liées aux blocs d'alimentation sont journalisées dans le journal SEL :
● Lorsque des blocs d'alimentation 110 V sont détectés ou retirés.
● Lorsque le fonctionnement sur entrée 110 VCA est activé ou désactivé.
L'intégrité globale de l'alimentation a l'état Non critique ou supérieur si le châssis fonctionne en mode 110 V et si l'utilisateur n'a pas activé
le fonctionnement en 110 V. L'icône « Avertissement » s'affiche dans la page principale de l'interface Web lorsque le système a l'état Non
critique.
Le fonctionnement mixte 110 V et 220 V n'est pas pris en charge. Si CMC détecte que vous utilisez les deux tensions, une seule tension
est sélectionnée, et les blocs d'alimentation connectés avec l'autre sont éteints et marqués En échec.
Performances du serveur avant redondance de l'alimentation
Lorsque vous l'activez, cette option favorise les performances et l'allumage des serveurs, aux dépens du maintien de la redondance
d'alimentation. Lorsque vous désactivez l'option, le système favorise la redondance de l'alimentation, au prix d'une réduction des
224
Gestion et surveillance de l'alimentation
performances des serveurs. Si l'option est désactivée et que les blocs d'alimentation du châssis ne fournissent pas suffisamment de
puissance pour garantir à la fois la redondance et des performances optimales, alors, pour préserver la redondance, certains serveurs :
● ne reçoivent pas assez de puissance pour des performances optimales ;
● Sous tension
Journalisation distante
Vous pouvez générer un rapport de la consommation électrique sur un serveur syslog distant. Il est possible de journaliser la consommation
électrique totale du châssis, ainsi que la consommation minimale, maximale et moyenne sur une période donnée. Pour plus d'informations
sur l'activation de cette fonction et sur la configuration de l'intervalle de collecte et de journalisation, voir la section Exécution des
opérations de contrôle de l'alimentation.
Gestion d'alimentation externe
La gestion de l'alimentation du CMC est contrôlée en option par le Dell OpenManage Power Center. Pour plus d'informations, voir le
Guide d'utilisation Dell OpenManage Power Center.
Lorsque la gestion d'alimentation externe est activée, Dell OpenManage Power Center gère :
●
●
●
●
Alimentation serveur des serveurs M1000e pris en charge
Priorité des serveurs M1000e pris en charge
Capacité maximale de l'alimentation d'entrée du système
Mode de conservation de puissance maximale
Le CMC continue à maintenir et à gérer :
●
●
●
●
●
Règle de redondance
Journalisation distante de l'alimentation
Performance du serveur contre redondance de l'alimentation
Enclenchement dynamique des blocs l'alimentation
Alimentation serveur de serveurs de 11e génération et antérieure
Dell OpenManage Power Center gère ensuite les niveaux de priorité et l'alimentation des serveurs M1000e et des serveurs lames de
versions ultérieures qui figurent dans le châssis à l'aide de la puissance disponible après allocation de puissance à l'infrastructure du châssis
et aux serveurs lames de générations antérieures. La journalisation de l'alimentation à distance n'est pas affectée par la gestion externe de
l'alimentation.
Une fois que le Mode de gestion de l'alimentation qui s'appuie sur le serveur est activé, le châssis est prêt pour la gestion Dell
OpenManage Power Center. Toutes les priorités de serveur M1000e et de serveurs de versions ultérieures sont définies sur 1 (élevé).
Dell OpenManage Power Center gère directement l'alimentation et les priorités de serveur. Comme Dell OpenManage Power Center
contrôle les attributions d'alimentation de serveur compatibles, le CMC ne contrôle plus le Mode de conservation d'énergie maximale. Par
conséquent, cette sélection est désactivée.
Lorsque vous activez le mode Conservation de puissance maximale, le CMC définit la capacité de puissance d'entrée maximale du système
que le châssis peut gérer. Il interdit tout dépassement de la capacité de puissance maximale. Toutefois, Dell OpenManage Power Center
gère toutes les autres limitations de capacité de puissance.
Lorsque la gestion de l'alimentation de Dell OpenManage Power Center est désactivée, le CMC revient à l'état des paramètres de
priorité du serveur avant l'activation de la gestion externe.
REMARQUE : Lorsque le gestion de Dell OpenManage Power Center est désactivée, le CMC ne revient pas au paramètre de
puissance de châssis maximale précédent. Consultez le Journal du CMC pour connaître le paramètre précédent et restaurer
manuellement cette valeur.
Configuration du bilan de puissance et de la redondance avec
l'interface Web CMC
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du châssis pour effectuer des tâches de
gestion de l'alimentation.
Pour configurer le bilan de puissance à l'aide de l'interface Web :
Gestion et surveillance de l'alimentation
225
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Alimentation > Configuration.
La page Configuration du bilan/de la redondance s'affiche.
2. Sélectionnez certaines propriétés ou toutes, selon vos besoins. Pour plus d'informations sur chaque champ, voir l'aide en ligne CMC.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Activation de la Gestion de l'alimentation basée sur le serveur
Limite de la puissance d'entrée système
Règle de redondance
Activer la Performance d'alimentation étendue
Activer la Performance du serveur plutôt que la redondance de l'alimentation :
Activer l'enclenchement dynamique des blocs d'alimentation
Désactiver le bouton d'alimentation du châssis
Autoriser les opérations 110 V CA
Activer le mode d'économie d'énergie maximum
Activation de la journalisation de l'alimentation à distance
Intervalle de journalisation distante de l'alimentation
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Configuration du bilan de puissance et de la redondance à l'aide de
RACADM
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du châssis pour effectuer des tâches de
gestion de l'alimentation.
Pour activer la redondance et définir la règle de redondance :
1. Ouvrez une console série/Telnet/SSH d'accès à CMC, puis ouvrez une session.
2. Définissez les propriétés selon vos besoins :
● Pour sélectionner une règle de redondance, entrez la commande :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisRedundancyPolicy <value>
où <valeur> est 0 (Sans redondance), 1 (Redondance de l'alimentation de réseau), 2 (Redondance des blocs d'alimentation). La
valeur par défaut est 0.
Par exemple, la commande suivante permet d'activer le mode de redondance de réseau d'alimentation :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisRedundancyPolicy 1
● Pour activer ou désactiver le mode Performance d'alimentation étendue, entrez :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisRedundancyPolicy <valeur>
où <valeur> est 0 (désactivée) ou 1 (activée). La valeur par défaut est 1 pour les blocs d'alimentation 3000 W
● Pour définir la valeur du seuil énergétique d'entrée du système, tapez :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisPowerCap <value>
où <valeur> est un nombre compris entre 2 715 et 16 685 qui représente la limite d'alimentation maximale en watts. La valeur par
défaut est 16 685.
Par exemple, la commande suivante définit le seuil énergétique d'entrée du système à 5 400 watts :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisPowerCap 5400
.
● Pour activer ou désactiver l'enclenchement dynamique des unités d'alimentation, entrez la commande :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisDynamicPSUEngagementEnable <value>
où <valeur> est 0 (désactiver), 1 (activer). La valeur par défaut est 0.
226
Gestion et surveillance de l'alimentation
Par exemple, la commande suivante désactive le déclenchement dynamique des blocs d'alimentation (PSU) :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisDynamicPSUEngagementEnable 0
.
● Pour activer le mode de Conservation énergétique maximale, entrez :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisMaxPowerConservationMode 1
● Pour rétablir le fonctionnement normal, entrez :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisMaxPowerConservationMode 0
● Activer les unités d'alimentation 110 VCA :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisAllow110VACOperation 1
● Activer Performance du serveur contre redondance de l'alimentation :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisPerformanceOverRedundancy 1
● Désactiver la fonction Performances du serveur contre redondance de l'alimentation :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisPerformanceOverRedundancy 0
● Pour activer la fonctionnalité de journalisation de l'alimentation distante, entrez la commande suivante :
racadm config -g cfgRemoteHosts -o cfgRhostsSyslogPowerLoggingEnabled 1
● Pour spécifier l'intervalle de journalisation de votre choix, entrez la commande suivante :
racadm config -g cfgRemoteHosts -o cfgRhostsSyslogPowerLoggingInterval n
où n correspond à 1 à 1 440 minutes.
● Pour déterminer si la fonction de journalisation de l'alimentation distante est activée, entrez la commande suivante :
racadm getconfig -g cfgRemoteHosts -o cfgRhostsSyslogPowerLoggingEnabled
● Pour déterminer l'intervalle de journalisation à distance de l'alimentation, entrez la commande suivante :
racadm getconfig -g cfgRemoteHosts -o cfgRhostsSyslogPowerLoggingInterval
La fonction de journalisation de l'alimentation distante dépend des hôtes syslog précédemment configurés. La journalisation d'un ou
de plusieurs hôtes syslog doit être activée, sinon la consommation énergétique est journalisée. Vous pouvez le faire via l'interface
Web ou l'interface CLI RACADM. Pour plus d'informations, voir les instructions concernant la configuration de journal syslog
distant dans le manuel Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide
(Guide de référence de la ligne de commande RACADM Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e), disponible
à l'adresse dell.com/support/manuals.
● Pour activer la gestion de l'alimentation à distance à l'aide de Dell OpenManage Power Center, tapez :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisServerBasedPowerMgmtMode 1
● Pour restaurer la gestion de l'alimentation CMC, entrez :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisServerBasedPowerMgmtMode 0
Pour plus d'informations sur les commandes RACADM relatives à l'alimentation du châssis, voir les sections config, getconfig,
getpbinfo et cfgChassisPower dans le document Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM
Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell
PowerEdge M1000e).
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation
Vous pouvez exécuter les opérations de contrôle de l'alimentation suivantes pour le châssis, les serveurs et les IOM.
Gestion et surveillance de l'alimentation
227
REMARQUE : Les opérations de contrôle de l'alimentation affectent l'intégralité du châssis.
Concepts associés
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur le châssis , page 228
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur un serveur , page 229
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur un module d'E/S (IOM) , page 230
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur le châssis
CMC vous permet d'exécuter à distance plusieurs opérations de gestion de l'alimentation, comme une séquence d'arrêt correcte, sur
l'ensemble du châssis (châssis, serveurs, modules d'E/S, iKVM et unités d'alimentation).
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du châssis pour effectuer des opérations de
gestion de l'alimentation.
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur le châssis avec
l'interface Web
Pour exécuter des opérations de contrôle de l'alimentation sur le châssis avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis et cliquez sur Alimentation > Contrôle.
La page Contrôle de l'alimentation du châssis s'affiche.
2. Sélectionnez l'une des opérations de contrôle de l'alimentation suivantes.
●
●
●
●
●
Mettre le système sous tension
Arrêter le système
Exécuter un cycle d'alimentation du système (démarrage à froid)
Réinitialiser CMC (amorçage à chaud)
Arrêt anormal
Pour plus d'informations sur chaque option, voir l'aide en ligne CMC.
3. Cliquez sur Appliquer.
Une boîte de dialogue vous invite à confirmer l'opération.
4. Cliquez sur OK pour lancer la tâche de gestion de l'alimentation (réinitialisation du système, par exemple).
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur le châssis avec
RACADM
Ouvrez une console texte série/Telnet/SSH d'accès à CMC, ouvrez une session et entrez :
racadm chassisaction -m chassis <action>
où <action> a pour valeur powerup, powerdown, powercycle, nongraceshutdown ou reset.
Restauration de l’alimentation secteur
Si l’alimentation secteur d’un système est interrompue, le châssis est restauré à l’état d’alimentation précédant la perte d’alimentation
secteur. La restauration à l’état d’alimentation précédent est le comportement par défaut. Les facteurs suivants peuvent provoquer une
interruption :
● panne de courant
● retrait des câbles d'alimentation des blocs d'alimentation (PSU)
● panne de l’unité d’alimentation (PDU)
Si l'option Configuration du bilan/de la redondance > Désactiver la récupération de l'alimentation secteur est sélectionnée, le
châssis reste hors tension après la récupération en CA.
228
Gestion et surveillance de l'alimentation
Dans ce cas, les serveurs lame ne sont pas configurés sur la mise sous tension automatique, il vous faudra peut-être les mettre sous
tension manuellement.
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur un serveur
Vous pouvez exécuter à distance des opérations de gestion de l'alimentation pour plusieurs serveurs simultanément ou pour un seul
serveur d'un châssis.
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du châssis pour effectuer des tâches de
gestion de l'alimentation.
Exécution de tâches de contrôle de l'alimentation sur plusieurs serveurs avec
l'interface Web CMC
Pour exécuter des opérations de contrôle de l'alimentation pour plusieurs serveurs avec l'interface Web :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du serveur et cliquez sur Alimentation > Contrôle.
La page Contrôle de l'alimentation s'affiche.
2. Dans la colonne Opérations, sélectionnez, dans le menu déroulant, l'une des opérations de contrôle de l'alimentation suivantes pour
les serveurs voulus :
●
●
●
●
●
●
Aucune opération
Mettre le serveur sous tension
Mettre le serveur hors tension
Arrêt normal
Réinitialiser le serveur (redémarrage à chaud)
Exécuter un cycle d'alimentation sur le serveur (redémarrage à froid)
Pour plus d'informations sur les options, voir l'Aide en ligne CMC.
3. Cliquez sur Appliquer.
Une boîte de dialogue vous invite à confirmer l'opération.
4. Cliquez sur OK pour lancer la tâche de gestion de l'alimentation (réinitialisation du serveur, par exemple).
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur un serveur avec
l'interface Web CMC
Pour exécuter une opération de contrôle de l'alimentation sur un seul serveur avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis et cliquez sur Présentation du serveur.
2. Cliquez sur le serveur pour lequel vous voulez exécuter l'opération de contrôle de l'alimentation, puis cliquez sur l'onglet Alimentation.
La page Gestion de l'alimentation des serveurs s'affiche.
3. Sélectionnez l'une des opérations de contrôle de l'alimentation suivantes :
●
●
●
●
Mettre le serveur sous tension
Mettre le serveur hors tension
Réinitialiser le serveur (redémarrage à chaud)
Exécuter un cycle d'alimentation sur le serveur (redémarrage à froid)
Pour plus d'informations sur les options, voir l'Aide en ligne CMC.
4. Cliquez sur Appliquer.
Une boîte de dialogue vous invite à confirmer l'opération.
5. Cliquez sur OK pour lancer la tâche de gestion de l'alimentation (réinitialisation du serveur, par exemple).
Gestion et surveillance de l'alimentation
229
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur un serveur avec
RACADM
Pour exécuter des opérations de contrôle de l'alimentation sur un serveur avec RACADM, ouvrez une console texte série/Telnet/SSH sur
le CMC, connectez-vous et entrez :
racadm serveraction -m <module> <action>
où <module> désigne le serveur par son numéro d'emplacement dans le châssis (de 1 à 16) et <action> indique l'opération à exécuter :
powerup, powerdown, powercycle, graceshutdown ou hardreset.
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur un module
d'E/S (IOM)
Vous pouvez exécuter à distance une opération de réinitialisation ou lancer un cycle d'alimentation sur un module d'E/S.
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Administrateur de configuration du châssis pour effectuer des tâches de
gestion de l'alimentation.
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur les IOM avec
l'interface Web CMC
Pour exécuter des opérations de contrôle de puissance sur un module d'E/S à l'aide de l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis > Présentation du module d'E/S, puis cliquez sur
Alimentation.
La page Contrôle de l'alimentation s'affiche.
2. Pour un module d'E/S (IOM) de la liste, ouvrez le menu déroulant, sélectionnez l'opération à réaliser (réinitialisation ou cycle
d'alimentation).
3. Cliquez sur Appliquer.
Une boîte de dialogue vous invite à confirmer l'opération.
4. Cliquez sur OK pour exécuter l'opération de gestion de l'alimentation (par exemple, lancer un cycle d'alimentation du module d'E/S).
Exécution d'opérations de contrôle de l'alimentation sur les modules d'E/S
(IOM) avec RACADM
Pour exécuter des opérations de contrôle de l'alimentation sur un module IOM avec RACADM, ouvrez une console texte série/Telnet/SSH
sur le CMC, connectez-vous et entrez :
racadm chassisaction -m switch-<n><action>
où <n> est un nombre compris entre 1 et 6 qui indique le module IOM (A1, A2, B1, B2, C1, C2) et où <action> est l'opération à exécuter :
powercycle (cycle d'alimentation) ou reset (réinitialisation).
230
Gestion et surveillance de l'alimentation
16
Dépannage et restauration
Cette section détaille les tâches de récupération et de dépannage des problèmes se produisant sur un système distant via l'interface Web
CMC.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Affichage des informations sur le châssis
Affichage des journaux d'événements
Collecte des informations de configuration, d'état d'erreur et des journaux d'erreurs
Utilisation de la console de diagnostic
Gestion de l'alimentation d'un système distant
Gestion des tâches Lifecycle Controller sur un système distant.
Réinitialisation des composants
Dépannage des problèmes de protocole de temps du réseau (NTP)
Dépannage des problèmes de réseau
Dépannage des problèmes d'alerte
Réinitialisation de mot de passe administrateur oublié
Enregistrement et restauration des certificats et paramètres de configuration du châssis.
Affichage de journaux et codes d'erreur
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Collecte des informations de configuration, de la condition du châssis et des journaux avec RACDUMP
Premières étapes de dépannage d'un système distant
Dépannage des alertes
Affichage des journaux d'événements
Utilisation de la console de diagnostic
Réinitialisation des composants
Enregistrement ou restauration de la configuration de châssis
Résolution des erreurs de protocole de temps du réseau (NTP)
Interprétation des couleurs des LED et séquences de clignotement
Dépannage d'un contrôleur CMC qui ne répond pas
Dépannage des problèmes de réseau
Réinitialisation du mot de passe administrateur
Collecte des informations de configuration, de la
condition du châssis et des journaux avec RACDUMP
La sous-commande racdump fournit une commande unique d'obtention de la condition complète du châssis, des informations sur l'état
de configuration et des journaux.
La sous-commande racdump affiche les informations suivantes :
●
●
●
●
●
●
informations générales sur le système/RAC
informations sur CMC
informations sur le châssis
Informations sur les sessions
Informations du capteur
informations sur le numéro du micrologiciel
Interfaces prises en charge
● CLI RACADM
Dépannage et restauration
231
● Interface RACADM distante
● RACADM Telnet
Racdump inclut les sous-systèmes suivants et regroupe les commandes RACADM suivantes. Pour plus d’informations sur racdump, voir le
Guide de référence de la ligne de commande RACADM du Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e.
Tableau 50. Commandes racadm pour les sous-systèmes
Sous-système
Commande RACADM
Informations générales sur le système/RAC
getsysinfo
Informations sur les sessions
getssinfo
Informations du capteur
getsensorinfo
Informations du commutateur (module d'E/S)
getioinfo
Informations de la carte mezzanine (carte fille)
getdcinfo
Informations de tous les modules
getmodinfo
Informations du bilan de puissance
getpbinfo
Informations KVM
getkvminfo
Informations de NIC (module CMC)
getniccfg
Informations de redondance
getredundancymode
Information du journal de suivi
gettracelog
Journal des événements RAC
gettraclog
Journal des événements système
getsel
Téléchargement du fichier MIB (base d’information de gestion)
SNMP
Le fichier MIB (Management Information Base, base d’information de gestion) SNMP du contrôleur CMC définit les événements, les
indicateurs et les types de châssis. Le contrôleur CMC permet de télécharger le fichier MIB à l’aide de l’interface Web.
Pour télécharger le fichier MIB SNMP du contrôleur CMC avec l’interface Web CMC :
1. Dans l’arborescence système, accédez à Chassis Overview (Présentation du châssis), puis cliquez sur Network (Réseau) >
Services (Services) > SNMP.
La section SNMP Configuration (Configuration SNMP) s’affiche.
2. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour télécharger le fichier MIB du CMC vers votre système local.
Pour plus d’informations sur le fichier MIB SNMP, voir le manuel « Dell OpenManage Server Administrator SNMP Reference Guide »
(Guide de référence SNMP Dell OpenManage Server Administrator), à l’adresse dell.com/support/manuals.
Premières étapes de dépannage d'un système distant
Les questions suivantes aident souvent à dépanner les problèmes de haut niveau dans le système géré :
● Le système est-il sous tension ou hors tension ?
● S'il est allumé, est-ce que le système d'exploitation fonctionne, est-il tombé en panne ou est-il seulement bloqué ?
● S'il est hors tension, est-ce que l'alimentation a été coupée soudainement ?
Dépannage de l'alimentation
Les informations suivantes vous aident à dépanner le bloc d'alimentation et à résoudre des problèmes d'alimentation :
● Problème : ai configuré la stratégie de redondance de l'alimentation sur Redondance de réseau d'alimentation et un
événement de perte de redondance des blocs d'alimentation est survenu.
232
Dépannage et restauration
○ Solution A : cette configuration exige qu'au moins un bloc d'alimentation du côté 1 (les trois logements de gauche) et un bloc
d'alimentation du côté 2 (les trois logements de droite) soient présents et fonctionnels dans l'enceinte modulaire. De plus, la
capacité de chaque côté doit être suffisante pour prendre en charge les allocations de puissance totales du châssis nécessaires
pour maintenir la redondance de réseau d'alimentation. (Pour un fonctionnement total de la redondance de réseau
d'alimentation, assurez-vous que vous disposez d'une configuration de blocs d'alimentation complète des six blocs d'alimentation.)
○ Solution B : assurez-vous que tous les blocs d'alimentation sont correctement connectés aux deux réseaux de CA. Les blocs
d'alimentation du côté 1 doivent être connectés à un réseau de courant alternatif, ceux du côté 2 doivent être raccordés à l'autre
réseau de courant alternatif, et les deux réseaux de CA doivent fonctionner. La redondance de réseau d'alimentation est
perdue si l'un des réseaux de CA ne fonctionne pas.
● Problème : l'état des blocs d'alimentation (PSU) est En échec (Pas d'alimentation CA), même lorsqu'un cordon secteur est
connecté et que l'unité de distribution électrique produit une sortie CA satisfaisante.
○ Solution A : vérifiez et remplacez le cordon d'alimentation secteur. Vérifiez que l'unité de distribution électrique (PDU) qui
alimente le bloc d'alimentation fonctionne comme prévu. Si le problème persiste, contactez le service clientèle Dell pour obtenir un
bloc d'alimentation de rechange.
○ Solution B : vérifiez que le bloc d'alimentation (PSU) est connecté avec la même tension que les autres blocs. Si CMC détecte un
bloc d'alimentation avec une tension différente, le PSU est éteint et marqué comme En échec.
● Problème : l'enclenchement dynamique des blocs d'alimentation est activé, mais aucun des blocs d'alimentation ne s'affiche à l'état
Veille.
○ Solution A : puissance excédentaire insuffisante. Un ou plusieurs blocs d'alimentation sont placés à l'état En attente uniquement
lorsque le surplus de puissance disponible dans l'enceinte dépasse la capacité d'au moins un bloc d'alimentation.
○ Solution B : il est impossible de prendre entièrement en charge le mode DPSE (Dynamic Power Supply Engagement Enclenchement dynamique des blocs d'alimentation) avec les blocs d'alimentation présents dans l'enceinte. Pour vérifier si
tel est le cas, utilisez l'interface Web pour désactiver la fonction DPSE, puis réactivez-la. Un message s'affiche si le système ne
prend pas entièrement en charge DPSE.
● Problème : un nouveau serveur a été inséré dans l'enceinte contenant assez de blocs d'alimentation, mais la mise sous tension du
serveur ne peut pas s'effectuer.
○ Solution A : vérifiez le paramètre de limite de puissance d'entrée système ; il se peut qu'il soit configuré sur un niveau trop faible
pour permettre l'allumage de serveurs supplémentaires.
○ Solution B : recherchez les éléments qui fonctionnent en 110 V. Si un bloc d'alimentation est connecté à un circuit de
branchement 110 V, vous devez explicitement reconnaître cela comme configuration valide pour que l'allumage des serveurs soit
autorisé. Pour plus d'informations, voir les paramètres de configuration de l'alimentation.
○ Solution B : vérifiez le paramètre de conservation de puissance maximale. Si cette valeur est définie, les serveurs sont autorisés à
s'allumer. Pour plus d'informations, voir les paramètres de configuration de l'alimentation.
○ Solution D : vérifiez la priorité de puissance de logement de serveur correspondant au logement du serveur nouvellement inséré
et veillez à ce qu'elle soit supérieure ou égale à toutes les autres priorités de puissance de logement de serveur.
● Problème : la puissance disponible ne cesse d'évoluer, même lorsque la configuration de l'enceinte modulaire n'a pas changé.
○ Solution : CMC version 1.2 et ultérieures intègre une fonction de gestion dynamique de l'alimentation des ventilateurs, qui réduit
brièvement la puissance allouée aux serveurs si l'enceinte fonctionne à un niveau proche du seuil de puissance maximale configuré
par l'utilisateur ; cela permet d'allouer de la puissance aux ventilateurs en réduisant les performances des serveurs, afin de maintenir
la consommation d'énergie au-dessous de la limite de puissance d'entrée système définie. Ce comportement est normal.
● Problème : la valeur 2 000 W est signalée pour le paramètre Surplus pour un maximum de performance.
○ Résolution : L'enceinte dispose de 2000 W de puissance excédentaire disponible dans la configuration actuelle, et la limite de
puissance d'entrée système peut être réduite en toute sécurité en fonction de cette quantité signalée sans affecter les
performances du serveur.
● Problème : un sous-ensemble de serveurs a perdu son alimentation suite à une panne du réseau de CA, alors que le châssis
fonctionnait en mode de configuration Redondance de réseau d'alimentation avec six blocs d'alimentation.
○ Solution : cela peut se produire si les blocs d'alimentation sont mal connectés aux réseaux en CA redondants au moment où la
panne de réseau de CA se produit. La stratégie Redondance de réseau d'alimentation exige que les trois blocs d'alimentation de
gauche soient connectés à un réseau de CA et que les trois blocs d'alimentation de droite soient connectés à un autre réseau de
CA. Si deux blocs d'alimentation sont mal connectés, par exemple si les blocs d'alimentation 3 et 4 sont connectés aux mauvais
réseaux de CA, une panne de réseau de CA provoque une perte d'alimentation des serveurs de moindre priorité.
● Problème : les serveurs de priorité inférieure ne sont plus alimentés, suite à la panne d'un bloc d'alimentation (PSU).
○ Solution : il s'agit du comportement attendu si vous avez configuré la stratégie d'alimentation de l'enceinte sur Sans
redondance. Pour éviter que des pannes d'alimentation futures arrêtent les serveurs, vérifiez que le châssis comporte au moins
quatre blocs d'alimentation et qu'il est bien configuré pour la stratégie Redondance des blocs d'alimentation, afin d'éviter
qu'une panne de PSU ait un impact sur le fonctionnement des serveurs.
● Problème : les performances globales du serveur diminuent lorsque la température ambiante augmente dans le centre de données.
Dépannage et restauration
233
○ Solution : cela peut se produire si vous avez défini l'option Limite de la puissance d'entrée système sur une valeur qui
provoque une augmentation des besoins d'alimentation des ventilateurs, qui doit être compensée par une réduction de la puissance
allouée aux serveurs. L'utilisateur peut configurer l'option Limite de la puissance d'entrée système sur une valeur plus élevée,
qui permet d'allouer de la puissance supplémentaire aux ventilateurs sans aucun impact sur les performances des serveurs.
Dépannage des alertes
Utilisez le journal CMC et le journal de suivi pour dépanner les incidents qui génèrent des alertes CMC. La réussite ou l'échec de chaque
tentative de distribution par e-mail et/ou interruption SNMP est consigné dans le journal CMC. Des informations supplémentaires
concernant chaque erreur sont journalisées dans le journal de suivi. Toutefois, comme SNMP ne confirme pas la transmission des
interruptions, utilisez un analyseur de réseau ou un outil comme l'utilitaire snmputil de Microsoft pour suivre les paquets sur le système
géré.
Concepts associés
Configuration de CMC pour envoyer des alertes , page 126
Affichage des journaux d'événements
Vous pouvez afficher les journaux du matériel et du CMC pour en savoir plus sur les événements critiques qui se produisent sur le système
géré.
Concepts associés
Affichage du journal du matériel , page 234
Affichage du journal CMC et du journal optimisé du châssis , page 235
Affichage du journal du matériel
CMC génère un journal du matériel pour les événements qui se produisent sur le châssis. Vous affichez ce journal avec l'interface Web ou
avec RACADM.
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Administrateur d'effacement des journaux pour effacer le journal du matériel.
REMARQUE : Vous pouvez configurer CMC afin d'envoyer un e-mail ou une interruption SNMP lorsque des événements spécifiques
se produisent. Pour plus d'informations sur la configuration de CMC pour l'envoi d'alertes, voir « Configuration de CMC pour envoyer
des alertes ».
Exemples d'entrées du journal du matériel
critical System Software event: redundancy lost
Wed May 09 15:26:28 2007 normal System Software
event: log cleared was asserted
Wed May 09 16:06:00 2007 warning System Software
event: predictive failure was asserted
Wed May 09 15:26:31 2007 critical System Software
event: log full was asserted
Wed May 09 15:47:23 2007 unknown System Software
event: unknown event
Concepts associés
Affichage des journaux d'événements , page 234
Affichage des journaux du matériel avec l'interface Web CMC
Vous pouvez afficher, enregistrer et effacer le journal du matériel. Vous pouvez trier les entrées de journal sur la base des champs Gravité,
Date/Heure ou Description, en cliquant sur l'en-tête de colonne approprié. Un autre clic sur l'en-tête choisi inverse le tri.
234
Dépannage et restauration
Pour afficher les journaux du matériel avec l'interface Web CMC, accédez à l'arborescence système, ouvrez Présentation du châssis,
puis cliquez sur Journaux > Journal du matériel. La page Journal du matériel s'affiche. Pour enregistrer une copie du journal du
matériel sur votre station ou votre réseau de gestion, cliquez sur Enregistrer le journal et spécifiez l'emplacement du fichier journal au
format texte.
REMARQUE : Comme le journal est enregistré dans un fichier texte, les images utilisées pour indiquer la gravité dans l'interface
utilisateur ne s'affichent pas. Dans le fichier texte, la gravité est signalée par les mots OK, Informatif, Inconnu, Avertissement et
Grave. Les entrées de date et d'heure sont triées dans l'ordre croissant. Si la mention <AMORÇAGE SYSTÈME> apparaît dans la
colonne Date/Heure, cela signifie que l'événement s'est produit pendant l'arrêt ou le démarrage de l'un des modules, lorsque l'heure
et la date n'étaient pas disponibles.
Pour effacer le journal du matériel, cliquez sur Effacer le journal.
REMARQUE : CMC crée une nouvelle entrée du journal qui indique que celui-ci a été effacé.
Affichage des journaux du matériel avec RACADM
Pour afficher le journal du matériel avec RACADM, ouvrez une console texte série, Telnet ou SSH sur le CMC, connectez-vous, puis
entrez :
racadm getsel
Pour effacer le journal du matériel, entrez :
racadm clrsel
Affichage du journal CMC et du journal optimisé du châssis
Le CMC génère un journal des événements liés au châssis et de journalisation avancée du châssis lorsque l'option Activer la
journalisation optimisée et les événements est activée. Pour afficher la journalisation avancée du châssis dans la page Journal du
châssis, sélectionnez l’option Activer la consignation et les événements dans la page Paramètres généraux. Pour activer ou
désactiver cette fonction à l’aide de RACADM, utilisez l’objet cfgRacTuneEnhancedLog. Pour plus d’informations, voir le Chassis
Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide ( Guide de référence de la ligne de
commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e) disponible à l’adresse dell.com/support/
manuals.
REMARQUE : Pour effacer le journal CMC, vous devez disposer du privilège Administrateur d'effacement des journaux.
Concepts associés
Affichage des journaux d'événements , page 234
Affichage des journaux CMC avec l'interface Web
Vous pouvez afficher, enregistrer et effacer le journal CMC. Vous pouvez trier les entrées de journal sur la base des champs Source, Date/
Heure ou Description, en cliquant sur l'en-tête de colonne approprié. Un autre clic sur l'en-tête choisi inverse le tri.
Pour afficher le journal CMC avec l'interface Web CMC, accédez à l'arborescence système, puis à Présentation du châssis. Cliquez
surJournaux > Journal CMC. La page Journal CMC s'affiche.
Pour enregistrer une copie du journal CMC sur la station ou le réseau géré, cliquez sur Enregistrer le journal, puis spécifiez
l'emplacement d'enregistrement du fichier journal.
Affichage des journaux CMC avec RACADM
Pour afficher les informations du journal CMC avec RACADM, ouvrez une console texte série, Telnet ou SSH sur le CMC, connectez-vous,
puis entrez :
racadm getraclog
Dépannage et restauration
235
Vous pouvez afficher le journal du châssis optimisé à l’aide de la commande racadm chassislog view
Pour effacer le journal CMC, entrez :
racadm clrraclog
Affichage des journaux du châssis à l'aide de l'interface Web
Pour afficher la journalisation améliorée du châssis, l'option Activer la journalisation améliorée des événements dans la page
Paramètres généraux doit être activée.
Vous pouvez afficher toutes les activités du châssis, mais aussi filtrer, effacer ou enregistrer les journaux à l’aide de la page Journal du
châssis .
Pour enregistrer une copie du journal CMC sur votre station ou votre réseau de gestion, cliquez sur Enregistrer le journal, puis spécifiez
l'emplacement d'enregistrement du fichier journal.
1. Pour afficher le journal du châssis amélioré à l’aide de l’interface Web CMC, dans l’arborescence système, accédez à Présentation du
châssis. Cliquez sur Journaux > Journal CMC . La page Journal du châssis s’affiche.
2. Dans la section Filtre de journal, sélectionnez Type de journal ou Niveau d'état dans le menu déroulant correspondant, ou entrez le
mot clé ou la date dans les champs Recherche du mot de clé et Plage de dates, puis cliquez sur Appliquer.
Le tableau de Journal du châssis affiche les journaux qui sont triés en fonction des filtres sélectionnés.
3. Pour enregistrer une copie du journal du châssis sur la station ou le réseau géré, cliquez sur Enregistrer le journal, puis spécifiez
l'emplacement d'enregistrement du fichier journal.
Vous pouvez également, pour effacer les entrées du journal du matériel, cliquer sur Effacer le journal.
Pour plus d’informations sur les autres champs, puis à l’aide de l’interface Web, voir l’aide en ligne CMC.
Utilisation de la console de diagnostic
Vous pouvez diagnostiquer les problèmes liés au matériel du châssis à l'aide de commandes CLI si vous êtes un utilisateur expert ou si vous
suivez les instructions du support technique.
REMARQUE : Vous devez disposer du privilège Administrateur de commandes de débogage pour modifier ces paramètres.
Pour accéder à la console de diagnostic avec l'interface Web CMC :
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Dépannage > Diagnostics.
La page Diagnostics de la console s'affiche.
2. Dans la zone de texte Commande, entrez une commande et cliquez sur Envoyer.
Pour plus d'informations sur les commandes, voir l'Aide en ligne CMC.
Une page de résultats du diagnostic s'affiche.
Réinitialisation des composants
Vous pouvez réinitialiser le CMC actif, réinitialiser l'iDRAC sans redémarrer le système d'exploitation, ou réinstaller virtuellement les
serveurs afin qu'ils fonctionnent comme s'ils avaient été retirés et réinsérés. Si le châssis comporte un CMC de secours, la réinitialisation
du CMC actif provoque un basculement et le CMC de secours devient actif.
REMARQUE : Pour réinitialiser les composants, vous devez disposer du privilège Administrateur de commandes de débogage.
Pour réinitialiser les composants avec l'interface Web CMC
1. Dans l'arborescence système, accédez à Présentation du châssis, puis cliquez sur Dépannage > Réinitialiser les composants.
La page Réinitialiser les composants s'affiche.
2. Pour réinitialiser le CMC actif, dans la section État du CMC, cliquez sur Réinitialiser/Basculer CMC. Si un CMC de secours est
présent et que le châssis est entièrement redondant, un basculement se produit et le CMC de secours devient actif.
3. Pour réinitialiser uniquement l'iDRAC, sans redémarrer le système d'exploitation, dans la section Réinitialiser le serveur, cliquez sur
Réinitialiser iDRAC dans le menu déroulant Réinitialiser pour les serveurs dont vous souhaitez réinitialiser l'iDRAC, puis cliquez sur
Appliquer les sélections. Cette opération réinitialise les iDRAC des serveurs sans redémarrer le système d'exploitation.
236
Dépannage et restauration
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Pour réinitialiser uniquement l’iDRAC, sans redémarrer le système d’exploitation, à l’aide de RACADM, voir le Chassis Management
Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence de la ligne de commande
RACADM du Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
REMARQUE : Lorsque l'iDRAC est réinitialisé, les ventilateurs sont configurés sur 100 % pour le serveur.
REMARQUE : Il est recommandé d'essayer de réinitialiser l'iDRAC avant de tenter de réinstaller virtuellement les serveurs.
4. Pour réinstaller virtuellement le serveur, dans la section Réinitialiser le serveur, cliquez sur Réinstallation virtuelle dans la zone
déroulante Réinitialiser, pour les serveurs que vous souhaitez réinstaller, puis cliquez sur Appliquer les sélections.
Pour plus d'informations, voir l'Aide en ligne CMC.
Cette opération oblige les serveurs à se comporter comme s'ils avaient été retirés et réinsérés.
Enregistrement ou restauration de la configuration de
châssis
Pour enregistrer ou restaurer une sauvegarde de la configuration de châssis à l’aide de l’interface Web CMC, dans l’arborescence système,
accédez à Chassis Overview (Présentation de châssis), puis cliquez sur Setup (Configuration) > Chassis Backup (Sauvegarde
du châssis)
La page Chassis Backup (Sauvegarde du châssis) s’affiche.
Pour enregistrer la configuration de châssis, cliquez sur Save (Enregistrer). Remplacez le chemin d’accès au fichier par défaut
(facultatif) et cliquez sur OK pour enregistrer le fichier.
REMARQUE : Le nom du fichier de sauvegarde par défaut contient le numéro de série du châssis. Vous pouvez utiliser ce fichier de
sauvegarde ultérieurement pour restaurer les paramètres et les certificats de ce châssis uniquement.
Pour restaurer la configuration de châssis, cliquez sur Choose File (Choisir un fichier), spécifiez le fichier de sauvegarde, puis cliquez
sur Restore (Restaurer).
REMARQUE :
● CMC ne se réinitialise pas lors de la restauration de la configuration, mais il faut parfois un certain temps aux services CMC pour
imposer un changement ou une nouvelle configuration. Une fois l’opération terminée avec succès, toutes les sessions en cours
sont fermées.
● Les informations FlexAddress, les profils de serveur et le stockage étendu ne sont pas enregistrés ou restaurés avec la
configuration du châssis.
Résolution des erreurs de protocole de temps du réseau
(NTP)
Après la configuration du contrôleur CMC pour qu’il synchronise l’horloge avec un serveur de temps distant sur le réseau, il peut s’écouler
2 à 3 minutes avant que la date et l’heure ne soient modifiées. Si aucun changement ne s’est produit après ce délai, il existe peut-être un
problème que vous devez corriger. Le contrôleur CMC ne peut pas synchroniser l’horloge dans les circonstances suivantes :
●
●
●
●
Problème des paramètres Serveur NTP 1, Serveur NTP 2 et Serveur NTP 3.
Nom d’hôte ou adresse IP non valide entré(e) par erreur.
Problème de connexion réseau qui empêche le contrôleur CMC de communiquer avec l’un des serveurs NTP configurés.
Problème DNS, qui empêche la résolution des noms d’hôte de serveur NTP.
Pour corriger les problèmes liés au protocole NTP, consultez le journal de suivi CMC. Ce journal contient les messages d’erreur pour
chaque échec lié au protocole NTP. Si le contrôleur CMC ne peut pas se synchroniser avec l’un des serveurs NTP distants configurés,
l’heure du contrôleur CMC est synchronisée avec l’horloge système locale et le journal de suivi stocke une entrée semblable à celle-ci :
Jan 8 20:02:40 cmc ntpd[1423]: synchronized to LOCAL(0), stratum 10
Dépannage et restauration
237
Vous pouvez également vérifier la condition ntpd en tapant la commande RACADM suivante :
racadm getractime –n
Si l’astérisque n’apparaît pas pour l’un des serveurs configurés, ses paramètres sont peut-être incorrects. Le résultat de cette commande
contient des statistiques NTP détaillées qui peuvent faciliter le débogage du problème.
Si vous tentez de configurer un serveur NTP Windows, il peut s’avérer utile d’augmenter le paramètre MaxDist pour ntpd. Avant de
modifier ce paramètre, vérifiez bien ses conséquences, car le paramètre par défaut doit être suffisant pour fonctionner avec la plupart des
serveurs NTP.
Pour modifier le paramètre, entrez la commande suivante :
racadm config –g cfgRemoteHosts –o cfgRhostsNtpMaxDist 32
Une fois la modification effectuée, désactivez NTP, attendez 5-10 secondes, puis réactivez NTP :
REMARQUE : Il faut jusqu’à trois minutes supplémentaires pour que NTP se resynchronise.
Pour désactiver NTP, entrez :
racadm config –g cfgRemoteHosts –o cfgRhostsNtpEnable 0
Pour activer NTP, entrez :
racadm config –g cfgRemoteHosts –o cfgRhostsNtpEnable 1
Si les serveurs NTP sont correctement configurés et que cette entrée est présente dans le journal de suivi, cela confirme que le CMC est
incapable de se synchroniser avec l’un des serveurs NTP configurés.
Si l’adresse IP du serveur NTP n’est pas configurée, vous pouvez voir une entrée semblable à la suivante dans le journal de suivi :
Jan 8 19:59:24 cmc ntpd[1423]: Cannot find existing interface for address 1.2.3.4 Jan 8
19:59:24 cmc ntpd[1423]: configuration of 1.2.3.4 failed
Si un paramètre de serveur NTP a été configuré avec un nom d’hôte non valide, l’entrée de journal de suivi suivante risque de s’afficher :
Aug 21 14:34:27 cmc ntpd_initres[1298]: host name not found: blabla Aug 21 14:34:27 cmc
ntpd_initres[1298]: couldn't resolve `blabla', giving up on it
Pour plus d’informations sur la saisie de la commande gettracelog afin de vérifier le journal de suivi depuis l’interface Web CMC, voir
Utilisation de la console de diagnostic.
Interprétation des couleurs des LED et séquences de
clignotement
Les voyants du châssis indiquent les états suivants d’un composant :
● Des LED vertes allumées en continu indiquent que le composant est sous tension. Si la LED verte clignote, cela indique un événement
critique mais courant pendant lequel l’unité n’est pas opérationnelle. Cela n’indique pas de panne.
● Une LED orange clignotant sur un module indique une panne de ce module.
● Les voyants bleus clignotants peuvent être configurés par l’utilisateur et utilisés à des fins d’identification. Pour plus d’informations sur
la configuration, reportez-vous à la section Téléchargement du fichier MIB (Management Information Base) SNMP.
Tableau 51. Couleur des LED et séquences de clignotement
Composant
Couleur de la LED, séquence de clignotement État
CMC
Vert, continu
Sous tension
Bleu, continu
firmware en cours de téléversement
Mise à jour du firmware réussie
Hors tension
238
Dépannage et restauration
Mise à jour du firmware en cours
Tableau 51. Couleur des LED et séquences de clignotement (suite)
Composant
iKVM
Serveur
Module d'E/S (courant)
Module d'E/S (transfert)
Ventilateur
Couleur de la LED, séquence de clignotement État
Vert, foncé
Hors tension
Bleu, continu
Actif
Bleu, clignotant
ID d’un module activé par l’utilisateur
Orange, continu
Inutilisé
Orange, clignotant
Panne
Bleu, foncé
Mode veille
Vert, continu
Sous tension
Vert, clignotant
firmware en cours de téléversement
Vert, foncé
Hors tension
Orange, continu
Inutilisé
Orange, clignotant
Panne
Orange, foncé
Pas de panne
Vert, continu
Sous tension
Vert, clignotant
firmware en cours de téléversement
Vert, foncé
Hors tension
Bleu, continu
Normal
Bleu, clignotant
ID d’un module activé par l’utilisateur
Orange, continu
Inutilisé
Orange, clignotant
Panne
Bleu, foncé
Pas de panne
Vert, continu
Sous tension
Vert, clignotant
firmware en cours de téléversement
Vert, foncé
Hors tension
Bleu, continu
Normal/maître de la pile
Bleu, clignotant
ID d’un module activé par l’utilisateur
Orange, continu
Inutilisé
Orange, clignotant
Panne
Bleu, foncé
Pas de panne/esclave de la pile
Vert, continu
Sous tension
Vert, clignotant
Inutilisé
Vert, foncé
Hors tension
Bleu, continu
Normal
Bleu, clignotant
ID d’un module activé par l’utilisateur
Orange, continu
Inutilisé
Orange, clignotant
Panne
Bleu, foncé
Pas de panne
Vert, continu
Ventilateur en marche
Dépannage et restauration
239
Tableau 51. Couleur des LED et séquences de clignotement (suite)
Composant
Bloc d'alimentation
Couleur de la LED, séquence de clignotement État
Vert, clignotant
Inutilisé
Vert, foncé
Hors tension
Orange, continu
Type de ventilateur non reconnu ; mettre à jour le
firmware CMC
Orange, clignotant
Défaillance du ventilateur ; tachymètre hors de portée
Orange, foncé
Inutilisé
(Ovale) Vert, continu
Alimentation en courant alternatif OK
(Ovale) Vert, clignotant
Inutilisé
(Ovale) Vert, foncé
Alimentation en courant alternatif défaillante
Orange, continu
Inutilisé
Orange, clignotant
Panne
Orange, foncé
Pas de panne
(Cercle) Vert, continu
Alimentation en courant continu OK
(Cercle) Vert, foncé
Alimentation en courant continu défaillante
Dépannage d'un contrôleur CMC qui ne répond pas
Si vous ne pouvez pas vous connecter au contrôleur CMC via l’une des interfaces (interface Web, Telnet, SSH, RACADM distant ou
série), vous pouvez vérifier le fonctionnement du contrôleur CMC en observant ses voyants.
REMARQUE : Il est impossible de se connecter sur le contrôleur CMC de secours à l'aide d'une console série.
Observation des LED afin d'isoler le problème
Lorsque vous regardez le CMC de face (tel qu'il est installé dans le châssis), vous voyez deux LED du côté gauche de la carte :
● LED supérieure : la LED verte du haut indique l'alimentation. Si elle est éteinte :
○ Vérifiez qu'une alimentation secteur est présente sur au moins l'un des blocs d'alimentation.
○ Vérifiez que la carte CMC est correctement insérée. Vous pouvez libérer ou tirer le levier d'éjection, retirer le CMC, puis le
réinstaller en vous assurant que la carte est bien poussée à fond et que le loquet se ferme correctement.
● LED inférieure : la LED du bas est multicolore. Lorsque le CMC est actif et en cours d'exécution sans aucun problème, la LED du bas
est bleue. Elle devient orange si un échec est détecté. Il peut s'agir de l'un des trois événements suivants :
○ Échec du noyau. Vous devez alors remplacer la carte CMC.
○ Échec de l'auto-test. Vous devez alors remplacer la carte CMC.
○ Corruption de l'image. Dans ce cas, téléversez l'image du micrologiciel CMC pour restaurer le CMC.
REMARQUE : Au cours d'un amorçage ou d'une réinitialisation standard, le CMC prend plus d'une minute pour s'amorcer
entièrement dans son système d'exploitation avant d'être disponible pour la connexion. La LED bleue est activée sur le CMC actif.
Dans une configuration redondante avec deux CMC, seule la LED supérieure verte est activée sur le CMC de secours.
Dépannage des problèmes de réseau
Le journal de suivi interne CMC vous permet de dépanner les alertes CMC et le réseau. Vous accédez au journal de suivi dans
l'interface Web CMC ou dans RACADM. Voir la section traitant de la commande gettracelog dans le « Chassis Management
Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide » (Guide de référence de la ligne de commande
RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e).
240
Dépannage et restauration
Le journal de suivi enregistre les informations suivantes :
● DHCP : effectue le suivi des paquets envoyés à un serveur DHCP et reçus de celui-ci.
● DDNS : effectue le suivi des requêtes et des réponses de mise à jour du DNS.
● Modifications de configuration apportées aux interfaces réseau.
Le journal de suivi peut en outre contenir des codes d'erreur spécifiques au micrologiciel CMC (micrologiciel CMC interne) et non pas au
système d'exploitation du système géré.
Réinitialisation du mot de passe administrateur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et de support technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Pour effectuer des actions de gestion, un utilisateur doit disposer des privilèges Administrateur. Le logiciel CMC dispose d’une fonction
de sécurité du mot de passe du compte utilisateur pouvant être désactivée en cas d’oubli du mot de passe du compte d’administrateur. En
cas d’oubli du mot de passe du compte d’administrateur, vous pouvez le restaurer à l’aide du cavalier PASSWORD_RSET sur la carte
CMC.
La carte CMC dispose d’un connecteur à deux broches de réinitialisation du mot de passe comme indiqué dans la figure suivante. Si un
cavalier est installé sur le connecteur de réinitialisation, le compte administrateur et le mot de passe par défaut sont activés et définis sur
les valeurs par défaut username: root et password: calvin. Le compte administrateur est temporairement réinitialisé, même si le
compte d’administrateur a été supprimé ou si le mot de passe a été changé.
REMARQUE : Assurez-vous que le module CMC est en mode passif avant de démarrer.
Pour effectuer des actions de gestion, un utilisateur doit disposer des privilèges Administrateur. En cas d’oubli du mot de passe du
compte d’administrateur, vous pouvez le réinitialiser à l’aide du cavalier PASSWORD_RST sur la carte CMC.
Le cavalier PASSWORD_RST utilise un connecteur à deux broches comme indiqué dans la figure suivante.
Pendant que le cavalier PASSWORD_RST est installé, le compte d'administrateur et le mot de passe par défaut sont activés et définis sur
les valeurs par défaut suivantes :
username: root
password: calvin
Le compte administrateur est temporairement réinitialisé, même si le compte d'administrateur a été supprimé ou si le mot de passe a été
changé.
REMARQUE : Lorsque le cavalier PASSWORD_RST est installé, une configuration console en série par défaut est utilisée (plutôt que
les valeurs de propriété de configuration), comme suit :
cfgSerialBaudRate=115200
cfgSerialConsoleEnable=1
cfgSerialConsoleQuitKey=^\
cfgSerialConsoleIdleTimeout=0
cfgSerialConsoleNoAuth=0
cfgSerialConsoleCommand=""
cfgSerialConsoleColumns=0
1. Appuyez sur le loquet d’éjection de la poignée CMC et faites pivoter cette dernière pour l’écarter du panneau avant. Faites glisser le
module CMC hors de l'enceinte.
REMARQUE : Les événements liés aux décharges électrostatiques (ESD) peuvent endommager le CMC. Dans certains cas, de
l’électricité statique peut s’accumuler sur votre corps ou un objet, tel qu’un appareil, puis se décharger dans le CMC. Pour éviter
tout dommage lié aux ESD, vous devez prendre des précautions pour décharger l’électricité statique de votre corps tout en
manipulant et en accédant au CMC en dehors du châssis.
Dépannage et restauration
241
2. Retirez la fiche du cavalier du connecteur de réinitialisation du mot de passe, puis insérez un cavalier à 2 broches pour activer le
compte administrateur par défaut. Pour localiser le cavalier de mot de passe sur la carte CMC, consultez la figure suivante.
Figure 18. Emplacement du cavalier de réinitialisation du mot de passe
Tableau 52. Paramètres du cavalier de mot de passe CMC
Commande du cavalier
Image du cavalier
PASSWORD_RSET
État du cavalier
État de réinitialisation du
cavalier
(par défaut)
La fonction de réinitialisation du
mot de passe est désactivée.
La fonction de réinitialisation du
mot de passe est activée.
3. Faites glisser le module CMC dans le boîtier. Rebranchez tous les câbles qui ont été déconnectés.
REMARQUE : Vérifiez que ce module CMC devient bien le module actif et qu'il le reste jusqu'à ce que les étapes restantes aient
été réalisées.
4. Si le module CMC à cavalier est le seul CMC, attendez qu’il finisse de redémarrer. S’il existe un CMC redondant dans le châssis, lancez
un basculement pour faire en sorte que le module CMC à cavalier soit actif. Dans l’interface Web, dans l’arborescence système,
accédez à Présentation du châssis et cliquez sur Alimentation > Contrôle, sélectionnez Réinitialiser le CMC (démarrage à
chaud), puis cliquez sur Appliquer.
Le CMC bascule automatiquement sur le module redondant qui devient maintenant actif.
5. Connectez-vous au CMC actif en utilisant le nom d’utilisateur administrateur par défaut « root » et le mot de passe « calvin », puis
restaurez les paramètres de compte utilisateur nécessaires. Les comptes et mots de passe existants ne sont pas désactivés et sont
toujours actifs.
6. Effectuez les opérations de gestion requises, y compris la création d'un nouveau mot de passe administrateur.
7. Retirez le cavalier PASSWORD_RST à 2 broches, puis replacez la fiche de cavalier.
a. Appuyez sur le loquet d’éjection de la poignée CMC et faites pivoter cette dernière pour l’écarter du panneau avant. Faites glisser
le module CMC hors de l'enceinte.
b. Retirez le cavalier 2 broches et remettez en place la fiche de cavalier.
c. Faites glisser le module CMC dans le boîtier. Rebranchez tous les câbles qui ont été déconnectés. Répétez l’étape 4 pour que le
module CMC sans cavalier soit le contrôleur CMC actif.
242
Dépannage et restauration
17
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
Vous pouvez utiliser l'écran LCD du châssis pour procéder à la configuration et aux diagnostics, et pour obtenir des informations sur l'état
du châssis et de son contenu.
La figure suivante illustre le panneau LCD. L’écran LCD affiche les menus, icônes, images et messages.
Figure 19. Affichage LCD
Tableau 53. Affichage LCD : composants
Numéro de composant
Nom de composant
Numéro de
composant
Nom de composant
1
Écran LCD
2
bouton de sélection
3
boutons de défilement (4)
4
indicateur de condition LED
Concepts associés
Navigation sur l'écran LCD , page 244
Diagnostics , page 247
Dépannage du matériel du LCD , page 247
Messages du panneau avant de l'écran LCD , page 249
Messages d'erreur de l'écran LCD , page 249
Informations d'état des serveurs et modules sur l'écran LCD , page 253
Sujets :
•
•
•
•
•
•
Navigation sur l'écran LCD
Diagnostics
Dépannage du matériel du LCD
Messages du panneau avant de l'écran LCD
Messages d'erreur de l'écran LCD
Informations d'état des serveurs et modules sur l'écran LCD
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
243
Navigation sur l'écran LCD
Le côté droit de l'écran LCD comporte cinq boutons : quatre boutons flèche (haut, bas, gauche et droite) ainsi qu'un bouton central.
● Pour passer d’un écran à l’autre, utilisez les boutons fléchés droit (suivant) et gauche (précédent). À tout moment, lorsque vous
utilisez le panneau, vous pouvez revenir à un écran précédent.
● Pour faire défiler les options d'un écran, utilisez les touches fléchées Bas et Haut.
● Pour sélectionner et enregistrer un élément d'écran, et passer à l'écran suivant, utilisez le bouton central.
Les flèches directionnelles modifient les éléments ou les icônes de menu sélectionnés à l’écran. L’élément sélectionné est représenté par
un arrière-plan bleu clair ou une bordure.
Lorsque les messages affichés sur l'écran LCD débordent de l'écran, utilisez les boutons flèches gauche et droite pour faire défiler le texte
vers la gauche et vers la droite.
Les icônes décrites dans le tableau suivant permettent de naviguer d'un écran à l'autre du panneau LCD.
Tableau 54. Icônes de navigation de l'écran LCD
Icône normale
Icône en surbrillance
Nom et description de l'icône
Précédent — Mettez cette icône en
surbrillance et appuyez sur le bouton central
pour revenir à l'écran précédent.
Accepter/Oui — Mettez cette icône en
surbrillance et appuyez sur le bouton central
pour accepter une modification, puis revenir
à l'écran précédent.
Ignorer/Suivant — Mettez cette icône en
surbrillance et appuyez sur le bouton central
pour ignorer toutes les modifications, puis
passer à l'écran suivant.
Non — Mettez cette icône en surbrillance
et appuyez sur le bouton central pour
répondre « Non » à une question, puis
passer à l'écran suivant.
Rotation — Mettez cette icône en
surbrillance et appuyez sur le bouton central
pour passer de la vue graphique de face à la
vue de dos du châssis, et inversement.
REMARQUE : L'arrière-plan orange
indique que la vue opposée comporte
des erreurs.
Identifier le composant — Fait clignoter
la LED bleue d'un composant.
REMARQUE : Un rectangle bleu
clignotant entoure cette icône lorsque
l'identification de composant est
activée.
Un indicateur d'état LED de l'écran LCD fournit une indication de l'intégrité générale du châssis et de ses composants.
● Un voyant bleu continu indique une intégrité satisfaisante.
● Un voyant orange clignotant indique qu'au moins un composant est défaillant.
● Un voyant bleu clignotant est un signal d'identification d'un châssis au sein d'un groupe de châssis.
Concepts associés
Main Menu (Menu principal) , page 245
Menu Configuration de l'écran LCD , page 245
Écran de configuration de la langue , page 245
244
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
Écran par défaut , page 245
Écran Condition du serveur graphique , page 246
Écran Condition du module graphique , page 246
Écran Menu de l'enceinte , page 246
Écran Condition du module , page 246
Écran Condition de l'enceinte , page 247
Écran Résumé IP , page 247
Main Menu (Menu principal)
Vous pouvez naviguer vers l'un des écrans suivants depuis le menu principal :
● Menu de configuration de l'écran LCD — Permet de sélectionner la langue à utiliser et l'écran LCD qui s'affiche lorsque personne
n'utilise l'écran LCD.
● Serveur — Affiche des informations sur la condition des serveurs.
● Enceinte : affiche des informations sur la condition du châssis.
Utilisez les boutons flèche haut et bas pour mettre un élément en surbrillance.
Appuyez sur le bouton central pour activer votre sélection.
Menu Configuration de l'écran LCD
Le menu Configuration de l'écran LCD affiche un menu d'éléments pouvant être configurés :
● Configuration de la langue : choisissez la langue que vous souhaitez utiliser pour le texte et les messages de l'écran LCD.
● Écran par défaut : choisissez l'écran qui s'affiche en l'absence d'activité sur l'écran LCD.
Utilisez les boutons fléchés Haut et Bas pour mettre un élément en surbrillance dans le menu, ou mettez en surbrillance l'icône Précédent
pour revenir au menu Principal.
Appuyez sur le bouton central pour activer votre sélection.
Écran de configuration de la langue
L'écran Configuration de la langue vous permet de choisir la langue utilisée pour les messages du panneau LCD. La langue actuellement
active est mise en surbrillance sur fond bleu clair.
1. Utilisez les boutons flèche haut, bas, gauche et droite pour mettre la langue souhaitée en surbrillance.
2. Appuyez sur le bouton central.
L'icône Accepter apparaît en surbrillance.
3. Appuyez sur le bouton central pour confirmer la modification.
Le menu Configuration de l'écran LCD s'affiche.
Écran par défaut
La zone Écran par défaut vous permet de modifier l'écran que le panneau LCD affiche en l'absence de toute activité. L'écran par défaut
défini en usine est l'écran Menu principal. Vous pouvez choisir d'afficher l'un des écrans suivants :
●
●
●
●
Menu principal
Condition du serveur (affichage graphique avant du châssis)
Condition du module (affichage graphique arrière du châssis)
Personnalisé (logo Dell avec le nom du châssis)
L'écran par défaut actif est mis en surbrillance en bleu clair.
1. Utilisez les boutons flèche haut et bas pour mettre en surbrillance l'écran que vous souhaitez définir comme écran par défaut.
2. Appuyez sur le bouton central.
L'icône Accepter est mise en surbrillance.
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
245
3. Appuyez de nouveau sur le bouton central pour confirmer la modification.
L'écran par défaut s'affiche :
Écran Condition du serveur graphique
L'écran Graphiques d'état des serveurs affiche des icônes pour chaque serveur installé dans le châssis et indique l'état général
d'intégrité de chacun. L'intégrité du serveur est représentée par la couleur de l'icône de serveur :
●
●
●
●
●
Gris : le serveur est hors tension sans erreurs
Vert : le serveur est sous tension sans erreurs
Jaune : le serveur présente une ou plusieurs erreurs non critiques
Rouge : le serveur présente une ou plusieurs erreurs critiques
Noir : le serveur n'est pas présent
Un rectangle bleu clair clignotant autour d'une icône de serveur indique que le serveur est en surbrillance.
Pour afficher l'écran Graphiques d'état des modules, mettez en surbrillance l'icône de rotation, puis appuyez sur le bouton central.
Pour afficher l'écran d'état d'un serveur, utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance le serveur voulu, puis appuyez sur le
bouton central. L'écran Condition du serveur s'affiche.
Pour revenir au menu principal, utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'icône Précédent, puis appuyez sur le bouton
central.
Écran Condition du module graphique
L'écran Graphiques d'état des modules affiche tous les modules installés à l'arrière du châssis et fournit des informations récapitulatives
sur l'intégrité de chaque module. L'intégrité du module est représentée par la couleur de l'icône de module :
●
●
●
●
●
Gris : le module est hors tension ou sous tension en veille sans erreurs
Vert : le module est sous tension sans erreurs
Jaune : le module présente une ou plusieurs erreurs non critiques
Rouge : le serveur présente une ou plusieurs erreurs critiques
Noir : le module n'est pas présent
Un rectangle bleu clair clignotant autour d'une icône de module indique que le module est mis en surbrillance.
Pour afficher l'écran Graphiques d'état des modules, mettez en surbrillance l'icône de rotation, puis appuyez sur le bouton central.
Pour afficher l'écran d'état d'un module, utilisez les touches Haut, Bas, Gauche et Droite pour mettre en surbrillance le module voulu, puis
appuyez sur le bouton central. L'écran Condition du module s'affiche.
Pour revenir au Menu principal, utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'icône Précédent, puis appuyez sur le bouton
central. L'écran Menu principal s'affiche.
Écran Menu de l'enceinte
Cet écran vous permet de naviguer vers les écrans suivants :
●
●
●
●
Écran Condition du module
Écran Condition de l'enceinte
Écran Résumé IP
Menu principal
Utilisez les boutons de navigation pour mettre en surbrillance l'élément voulu (mettez en surbrillance l'icône Précédent pour revenir au
Menu principal), puis appuyez sur le bouton central. L'écran sélectionné s'affiche.
Écran Condition du module
L'écran Condition du module affiche des informations et des messages d'erreur concernant un module. Pour connaître les messages
susceptibles d'apparaître dans cet écran, voir « Informations de condition des serveurs et modules sur l'écran LCD » et « Messages
d'erreur de l'écran LCD ».
246
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
Utilisez les touches Haut et Bas pour passer d'un message à l'autre. Utilisez les touches Gauche et Droite pour faire défiler les messages
qui débordent de l'écran.
Mettez en surbrillance l'icône Précédent et appuyez sur le bouton central pour retourner à l'écran Graphiques d'état des modules.
Écran Condition de l'enceinte
L'écran Condition de l'enceinte affiche des informations et des messages d'erreur concernant l'enceinte. Pour connaître les messages
susceptibles d'apparaître dans cet écran, voir « Messages d'erreur de l'écran LCD ». Utilisez les flèches Haut et Bas pour vous déplacer
dans les messages.
Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour faire défiler les messages qui débordent de l'écran.
Mettez en surbrillance l'icône Précédent et appuyez sur le bouton central pour retourner à l'écran Condition de l'enceinte.
Écran Résumé IP
L'écran Résumé IP affiche des informations IP pour les contrôleurs CMC et iDRAC de chaque serveur installé.
Utilisez les touches Haut et Bas pour passer d'une entrée de la liste à une autre. Utilisez les touches Gauche et Droite pour faire défiler les
messages sélectionnés qui débordent de l'écran.
Utilisez les boutons flèche haut et bas pour sélectionner l'icône Précédent et appuyez sur le bouton central pour retourner au menu
Enceinte.
Diagnostics
L'écran LCD vous aide à diagnostiquer les problèmes d'un serveur ou module du châssis. En cas de problème ou d'échec dans le châssis,
ou dans un serveur ou autre module de ce châssis, l'indicateur d'état de l'écran LCD clignote en orange. Dans le menu principal, une icône
sur fond orange s'affiche en regard de l'option de menu (serveur ou enceinte) menant au serveur ou module défectueux.
En suivant les icônes orange dans tout le système de menus de l'écran LCD, vous pouvez afficher l'écran d'état et les messages d'erreur
concernant l'élément où le problème s'est produit.
Vous pouvez supprimer les messages d'erreur de l'écran LCD en retirant le module ou serveur cause du problème, ou bien en effaçant le
journal du matériel de ce module ou serveur. Pour les erreurs de serveur, utilisez l'interface Web ou l'interface de ligne de commande (CLI)
de l'iDRAC pour effacer le journal d'événements système (System Event Log, SEL) du serveur. Pour les erreurs de châssis, utilisez
l'interface Web ou l'interface CLI du CMC pour effacer le journal du matériel.
Dépannage du matériel du LCD
Si vous rencontrez des problèmes avec l'écran LCD lors de votre utilisation de CMC, suivez les éléments de dépannage matériel suivants
pour déterminer si le problème vient du matériel de l'écran LCD ou d'une connexion à l'écran LCD.
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
247
Figure 20. Retrait et installation du module LCD
Tableau 55. Module LCD : composants
Numéro de
composant
Nom de composant
Numéro de
composant
Nom de composant
1
cache-câble
2
module LCD
3
câble ruban
4
charnières (2)
5
vis (2)
Tableau 56. Éléments de dépannage du matériel LCD
Symptôme
Problème
Action de récupération
Message d’alerte de l’écran CMC Not
Perte de la communication entre le CMC Vérifiez que le CMC démarre, puis réinitialisez-le à
l'aide de l'interface graphique ou des commandes
Responding et la LED clignote orange. et le panneau avant LCD.
de l'utilitaire RACADM.
Message d’alerte de l’écran CMC Not
Responding et la LED est orange fixe
ou éteinte.
Les communications du module LCD
sont bloquées lors de basculement du
CMC ou lors de redémarrages.
Passez en revue le journal du matériel à l’aide des
commandes GUI ou RACADM. Recherchez un
message indiquant : Can not communicate
with LCD controller.
Réinstallez le câble ruban du module LCD.
Le texte de l'écran LCD est brouillé
Écran LCD défectueux
Remplacez le module LCD.
Le LED et l'écran LCD sont éteints.
Le câble LCD n'est pas branché
correctement ou est défectueux ; ou le
module LCD est défectueux.
Passez en revue le journal du matériel à l’aide des
commandes GUI ou RACADM. Recherchez un
message indiquant :
● The LCD module cable is not
connected, or is improperly
connected.
248
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
Tableau 56. Éléments de dépannage du matériel LCD (suite)
Symptôme
Problème
Action de récupération
● The control panel cable is not
connected, or is improperly
connected.
Réinstallez les câbles.
Message à l’écran LCD No CMC
Found.
Aucun CMC n'est présent dans le
châssis
Insérez un CMC dans le châssis ou remplacez le
CMC existant s'il ne fonctionne pas.
Messages du panneau avant de l'écran LCD
Cette section contient deux sous-sections qui répertorient les informations sur les erreurs et les conditions qui apparaissent sur le panneau
avant de l'écran LCD.
Les Messages d'erreur de l'écran LCD présentent un format similaire à celui du journal d'événements système (SEL) affiché dans
l'interface de ligne de commande (CLI) ou l'interface Web.
Les tableaux de la section traitant des erreurs répertorient les messages d'erreur et d'avertissement affichés sur les différents écrans LCD,
avec la cause possible de chaque message. Le texte entre chevrons (< >) peut varier.
Les Informations de condition affichées sur l'écran LCD incluent des informations descriptives concernant les modules du châssis. Les
tableaux de cette section décrivent les informations affichées pour chaque composant.
Messages d'erreur de l'écran LCD
Tableau 57. Écrans d'état CMC
Gravité
Message
Cause
Critique
La batterie CMC <numéro> a échoué.
La batterie CMOS de CMC est manquante ou absence de
tension.
Critique
La pulsation LAN de CMC <numéro> a été perdue.
La connexion NIC de CMC a été retirée ou n'est pas
connectée.
Avertissemen A firmware or software incompatibility detected
t
between iDRAC in slot <number> and CMC. (Détection
d'une incompatibilité micrologicielle ou logicielle entre
l'iDRAC du logement <numéro> et CMC.)
Le micrologiciel entre les deux périphériques ne correspond
pas pour prendre en charge une ou plusieurs fonctionnalités.
Avertissemen A firmware or software incompatibility detected
t
between system BIOS in slot <number> and CMC.
(Détection d'une incompatibilité micrologicielle ou
logicielle entre le BIOS du système du logement
<numéro> et CMC.)
Le micrologiciel entre les deux périphériques ne correspond
pas pour prendre en charge une ou plusieurs fonctionnalités.
Avertissemen A firmware or software incompatibility detected
Le micrologiciel entre les deux périphériques ne correspond
t
between CMC 1 and CMC 2. (Détection d'une
pas pour prendre en charge une ou plusieurs fonctionnalités.
incompatibilité micrologicielle ou logicielle entre CMC 1 et
CMC 2.)
Tableau 58. Écran État de l'enceinte/Condition du châssis
Gravité
Message
Cause
Critique
Le ventilateur <numéro> est retiré.
Ce ventilateur est nécessaire pour refroidir correctement
l'enceinte/le châssis.
Avertissemen Power supply redundancy is degraded. (Dégradation de
t
la redondance du bloc d'alimentation.)
Une ou plusieurs unités d'alimentation sont défaillantes ou ont
été retirées, et le système ne peut plus prendre en charge la
redondance complète des unités d'alimentation.
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
249
Tableau 58. Écran État de l'enceinte/Condition du châssis (suite)
Gravité
Message
Cause
Critique
Power supply redundancy is lost. (Perte de la
redondance du bloc d'alimentation.)
Une ou plusieurs unités d'alimentation sont défaillantes ou ont
été retirées, et le système n'est plus redondant.
Critique
The power supplies are not redundant. Insufficient
resources to maintain normal operations. (Les blocs
d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a pas
suffisamment de ressources pour conserver un
fonctionnement normal.)
Un ou plusieurs blocs d'alimentation (PSU) sont défectueux
ou ont été retirés, et le système n'a plus assez de puissance
pour assurer son fonctionnement normal. Cela peut provoquer
l'arrêt des serveurs.
Avertissemen La température ambiante du panneau de configuration
t
est supérieure au seuil d'avertissement maximal.
La température d'entrée du châssis/enceinte a dépassé le
seuil d'avertissement.
Critique
La température ambiante du panneau de configuration
est supérieure au seuil d'avertissement maximal.
La température d'entrée du châssis/enceinte a dépassé le
seuil d'avertissement.
Critique
La redondance CMC est perdue.
Les CMC ne sont plus redondants. Cela se produit si vous
retirez le CMC de secours.
Critique
All event logging is disabled. (Désactivation de la
journalisation de tous les événements.)
Le châssis/L'enceinte ne peut pas stocker les événements
dans les journaux. Cela indique généralement un problème du
panneau de contrôle ou de son câble.
Avertissemen Log is full. (Le journal est plein.)
t
Le châssis a détecté qu'une ou plusieurs entrées uniquement
peuvent être ajoutées au journal matériel CEL avant que celuici soit plein.
Avertissemen Log is almost full. (Le journal est presque plein.)
t
Le journal des événements du châssis est plein à 75 %.
Tableau 59. Écrans État du ventilateur
Gravité
Message
Cause
Critique
Les rotations par minute du ventilateur <numéro> sont
en dessous du seuil critique minimal.
La vitesse du ventilateur spécifié ne suffit pas pour refroidir
suffisamment le système.
Critique
Le nombre de rotations par minute du ventilateur
<numéro> dépasse le seuil critique maximal.
La vitesse du ventilateur spécifié est trop haute. Ceci se
produit généralement suite à une pale de ventilateur cassée.
Tableau 60. Écrans État du module d'E/S (IOM)
Gravité
Message
Avertissemen Détection d'une non-correspondance de structure dans
t
le module d'E/S <numéro>.
Cause
La structure du module d'E/S ne correspond pas à celle du
serveur ou du module d'E/S redondant.
Avertissemen Détection d'un échec de réglage de lien du module d'E/S Le module d'E/S n'a pas pu être défini pour une utilisation
t
<numéro>.
correcte du NIC sur un ou plusieurs serveurs.
Critique
Détection d'une panne sur le module d'E/S <numéro>.
Le module d'E/S a connu un échec. La même erreur peut
également s'afficher si l'alerte thermique du module d'E/S se
déclenche.
Tableau 61. Écran État iKVM
Gravité
Message
Cause
Avertissement
La console n'est pas disponible pour le KVM local.
Panne secondaire, par exemple micrologiciel corrompu.
Critique
Le KVM local ne peut pas détecter d'hôtes.
Échec de l'énumération des hôtes USB.
Critique
OSCAR, l'affichage n'est pas opérationnel pour le
KVM local.
Échec de l'interface OSCAR.
250
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
Tableau 61. Écran État iKVM (suite)
Gravité
Message
Cause
Irrécupérable
Le KMV local n'est pas opérationnel et est mis hors
tension.
Échec RIP série ou échec de la puce de l'hôte USB.
Tableau 62. Écrans État PSU
Gravité
Message
Cause
Critique
Power supply <number> failed. (Panne du bloc
d'alimentation <numéro>.)
L'unité d'alimentation est défaillante.
Critique
The power input for power supply <number> is lost.
(Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation
<numéro>.)
Perte de l'alimentation en CA - secteur ou cordon en CA secteur débranché.
Avertissemen Power supply <number> is operating at 110 volts, and
t
could cause a circuit breaker fault. (Le bloc
d'alimentation <numéro> fonctionne à 110 volts et
pourrait entraîner un court-circuit.)
Le bloc d'alimentation est branché sur une source de 110 volts.
Tableau 63. Écran Condition du serveur
Gravité
Message
Cause
Avertissement
La température ambiante de la carte système est
inférieure au seuil d'avertissement minimal.
La température du serveur se rafraîchit.
Critique
La température ambiante de la carte système est
inférieure au seuil critique minimal.
La température du serveur baisse.
Avertissement
La température ambiante de la carte système est
supérieure au seuil d'avertissement maximal.
La température du serveur monte.
Critique
La température ambiante de la carte système est
supérieure au seuil critique maximal.
La température du serveur est trop élevée.
Critique
Le courant du verrou actuel de la carte système
dépasse la plage autorisée.
Le courant a franchi un seuil de dégradation.
Critique
Échec de la batterie de la carte système.
La batterie CMOS n'est pas présente ou n'a pas de tension.
Avertissement
The storage battery is low. (La batterie de stockage
est faible.)
Le niveau de charge de la batterie ROMB est faible.
Critique
Échec de la batterie de stockage.
La batterie CMOS n'est pas présente ou n'a pas de tension.
Critique
La tension <nom du capteur de tension> de l'UC
<numéro> dépasse la plage autorisée.
Critique
La tension <nom du capteur de tension> de la carte
système est hors de la plage autorisée.
Critique
La tension <nom du capteur de tension> de la carte
mezzanine <numéro> est hors de la plage autorisée.
Critique
La tension <nom du capteur de tension> du stockage
est hors de la plage autorisée.
Critique
CPU <number> has an internal error (IERR). (L'UC
<numéro> est confrontée à une erreur interne
(IERR).)
Panne de l'UC.
Critique
CPU <number> has a thermal trip (overtemperature) event. (Événement de déclenchement
thermique de l'UC <numéro> (surchauffe).)
UC surchauffée.
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
251
Tableau 63. Écran Condition du serveur (suite)
Gravité
Message
Cause
Critique
CPU <number> configuration is unsupported.
(Configuration de l'UC <numéro> non prise en
charge.)
Type de processeur incorrect ou dans un emplacement
erroné.
Critique
CPU <number> is absent. (L'UC <numéro> est
absente.)
L'UC requise est manquante ou est absente.
Critique
Condition de la carte Mezz B<numéro de logement> : Carte mezzanine incorrecte installée pour la structure
capteur de carte d'extension de la carte Mezz
d'E/S
B<numéro de logement>, l'erreur d'installation a été
confirmée
Critique
État de la carte Mezz C<numéro de logement> :
capteur de carte d'extension de la carte Mezz
B<numéro de logement>, erreur d'installation
confirmée
Carte mezzanine incorrecte installée pour la structure
d'E/S
Critique
Drive <number> is removed. (Retrait du lecteur
<numéro>.)
Le lecteur de stockage a été retiré.
Critique
Panne détectée dans le lecteur <numéro>.
Échec du lecteur de stockage.
Critique
La tension à sécurité intégrée de la carte système
dépasse la plage autorisée.
Cet événement est généré lorsque les tensions de la carte
système ne sont pas aux niveaux normaux
Critique
The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de Le registre d'horloge de la surveillance d'iDRAC expire et
la surveillance a expiré.)
aucune action n'est définie.
Critique
The watchdog timer reset the system. (Le registre
d'horloge de la surveillance a réinitialisé le système.)
La surveillance iDRAC a détecté que le système est tombé
en panne (délai expiré car aucune réponse n'a été reçue de
l'hôte) et que l'action est définie sur redémarrage.
Critique
The watchdog timer powered off the system. (Le
registre d'horloge de la surveillance a mis le système
hors tension.)
La surveillance iDRAC a détecté que le système est tombé
en panne (délai expiré car aucune réponse n'a été reçue de
l'hôte) et que l'action est définie sur Éteindre.
Critique
The watchdog timer power cycled the system. (Le
registre d'horloge de la surveillance a coupé puis
rétabli l'alimentation du système.)
La surveillance iDRAC a détecté que le système est tombé
en panne (délai expiré car aucune réponse n'a été reçue de
l'hôte) et que l'action est définie sur Cycle d'alimentation.
Critique
Log is full. (Le journal est plein.)
Le périphérique du journal SEL détecte qu'une seule entrée
peut être ajoutée au journal SEL avant qu'il ne soit plein.
Avertissement
Détection d'erreurs de la mémoire permanente
corrigeable sur un périphérique mémoire de
l'emplacement <emplacement>.
Avertissement
Le taux d'erreur de la mémoire permanente
Les erreurs corrigeables de l'ECC atteignent un taux
corrigeable a augmenté pour un périphérique mémoire critique.
de l'emplacement <emplacement>.
Critique
Détection d'erreurs de la mémoire multibit sur un
périphérique mémoire à l'emplacement
<emplacement>.
Une erreur ECC non corrigeable a été détectée.
Critique
Détection d'une interruption non masquable (NMI)
lors d'une vérification d'un canal d'E/S sur un
composant du périphérique <numéro> de fonction
<numéro> du bus <numéro>.
Une interruption critique est générée dans le canal d'E/S.
Critique
Détection d'une interruption non masquable (NMI)
lors d'une vérification d'un canal d'E/S sur un
composant du logement <numéro>.
Une interruption critique est générée dans le canal d'E/S.
Critique
Détection d'une erreur de parité PCI sur un
composant du périphérique <numéro> de fonction
<numéro> du bus <numéro>.
Une erreur de parité a été détectée sur le bus PCI.
252
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
Tableau 63. Écran Condition du serveur (suite)
Gravité
Message
Cause
Critique
A PCI parity error was detected on a component at
slot <number>. (Détection d'une erreur de parité PCI
sur un composant du logement <numéro>.)
Une erreur de parité a été détectée sur le bus PCI.
Critique
Détection d'une erreur du système PCI sur un
composant du bus <numéro>, périphérique
<numéro>, fonction <numéro>.
Erreur PCI détectée par un périphérique.
Critique
A PCI system error was detected on a component at
slot <number>. (Détection d'une erreur du système
PCI sur un composant du logement <numéro>.)
Erreur PCI détectée par un périphérique.
Critique
Désactivation de la journalisation de la mémoire
permanente corrigeable pour un périphérique
mémoire de l'emplacement <emplacement>.
La journalisation d'erreurs d'un seul bit est désactivée
lorsque trop d'erreurs d'un seul bit (SBE) sont journalisées
pour un périphérique mémoire.
Critique
All event logging is disabled. (Désactivation de la
journalisation de tous les événements.)
Irrécupérable
Détection d'une erreur de protocole de l'UC.
Le protocole du processeur est passé à l'état irrécupérable.
Irrécupérable
CPU bus parity error detected. (Détection d'une
erreur de parité du bus de l'UC.)
Le PERR du bus du processeur est passé à l'état
irrécupérable.
Irrécupérable
Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC.
L'initialisation du processeur est passée à l'état
Irrécupérable.
Irrécupérable
Détection du machine check (vérification de
machine) de l'UC.
La vérification machine du processeur est passée à l'état
Irrécupérable.
Critique
Memory redundancy is lost. (Perte de la redondance
de la mémoire.)
Critique
Détection d'une erreur fatale du bus sur un
composant du bus <numéro>, périphérique
<numéro>, fonction <numéro>.
Critique
Détection d'une interruption non masquable (NMI) du Une erreur de puce a été détectée.
logiciel sur un composant du bus <numéro>,
périphérique <numéro>, fonction <numéro>.
Critique
Échec de la programmation de l'adresse MAC virtuelle L'adresse flex n'a pas pu être programmée pour ce
sur un composant du périphérique <numéro> de
périphérique
fonction <numéro> du bus <numéro>.
Critique
Device option ROM on mezzanine card <number>
failed to support Link Tuning or FlexAddress. (Échec
de la prise en charge du réglage de liaison ou de
FlexAddress par la mémoire morte en option du
périphérique de la carte mezzanine <numéro>.)
Critique
Failed to get Link Tuning or FlexAddress data from
iDRAC. (Échec d'obtention de données de réglage de
liaison ou de FlexAddress depuis iDRAC.)
Une erreur fatale a été détectée sur le bus PCIe.
La mémoire morte en option ne prend pas en charge
l'adresse flex ou le réglage de liaison.
REMARQUE : Pour des informations supplémentaires sur des messages LCD du serveur, voir le « Guide d'utilisation du serveur ».
Informations d'état des serveurs et modules sur
l'écran LCD
Les tableaux figurant dans cette section décrivent les éléments de condition qui sont affichés sur le panneau avant de l'écran LCD pour
chaque type de composant dans le châssis.
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
253
Tableau 64. État du CMC
Élément
Description
Exemple : CMC1, CMC2
Nom et emplacement.
Aucune erreur
S’il n’y a aucune erreur, le message « Aucune erreur » s’affiche. Sinon, les messages d’erreur sont
répertoriés. Les erreurs critiques sont répertoriées en premier, suivies des avertissements.
Version du micrologiciel
S’affiche uniquement sur un CMC actif. Affiche Auxiliaire pour le CMC de secours.
IP4 <activée,
désactivée>
Affiche la condition activée de l'IPv4 actuel uniquement sur un CMC actif.
Adresse IP4 : <adresse,
en cours d'acquisition>
Ne s'affiche que si l'IPv4 est activée sur un CMC actif uniquement.
IP6 <activée,
désactivée>
Affiche état actuel d'activation IPv6, uniquement pour le CMC actif.
Adresse locale IP6 :
<adresse>
S'affiche uniquement si IPv6 est activé, uniquement sur le CMC actif.
Adresse globale IP6 :
<adresse>
S'affiche uniquement si IPv6 est activé, uniquement sur le CMC actif.
MAC: <adresse>
Affiche l'adresse MAC du CMC.
Tableau 65. Condition du châssis ou de l'enceinte
Élément
Description
Nom défini par
l'utilisateur
Exemple : « Système de rack Dell ». Vous pouvez définir cette option via l’interface de ligne de commande (CLI) ou
de l’interface Web de CMC.
Messages d'erreur S’il n’y a aucune erreur, le message « Aucune erreur » s’affiche. Sinon, les messages d’erreur sont répertoriés. Les
erreurs critiques sont répertoriées en premier, suivies des avertissements.
Numéro de
modèle
Exemple « PowerEdgeM1000e ».
Consommation
énergétique
Consommation électrique en watts
Alimentation de
crête
Consommation électrique maximale en watts
Alimentation
minimale
Consommation électrique minimale en watts
Température
ambiante
Température ambiante en degrés Celsius
Numéro de service Le numéro de service attribué par l'usine.
Mode de
redondance de
CMC
Non redondant ou redondant
Mode de
redondance de
l'unité
d'alimentation
Non redondant, redondant en CA - secteur ou redondant en CC
Tableau 66. Condition du ventilateur
Élément
Description
Nom/
Emplacement
Exemple : Ventilateur1, Ventilateur2, ainsi de suite.
254
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
Tableau 66. Condition du ventilateur (suite)
Élément
Description
Messages
d'erreur
En l'absence d'erreurs, « Pas d'erreurs » est affiché ; sinon, les messages d'erreur sont répertoriés, les erreurs
critiques en premier, puis les avertissements.
RPM
Vitesse actuelle du ventilateur en tr/min
Tableau 67. État PSU
Élément
Description
Nom/
Emplacement
Exemple : PSU1, PSU2, ainsi de suite.
Messages d'erreur S’il n’y a aucune erreur, le message « Aucune erreur » s’affiche. Sinon, les messages d’erreur sont répertoriés. Les
erreurs critiques sont répertoriées en premier, suivies des avertissements.
État
Hors ligne, en ligne ou veille
Puissance
maximale
Puissance maximale que l'unité d'alimentation peut fournir au système
Tableau 68. Condition du module d'E/S
Élément
Description
Nom/
Emplacement
Exemple : module d’E/S A1, Module d’E/S B1, et ainsi de suite.
Messages
d'erreur
S’il n’y a aucune erreur, le message « Aucune erreur » s’affiche. Sinon, les messages d’erreur sont répertoriés. Les
erreurs critiques sont répertoriées en premier, suivies des avertissements. Pour plus d’informations, consultez
Messages d’erreur LCD.
État
Éteint ou allumé
Modèle
Modèle du module d'E/S
Type de
structure
Type de mise en réseau
Adresse IP
S’affiche uniquement si le module d’E/S est activé. Cette valeur est égale à zéro pour un module d’E/S
d’intercommunication.
Numéro de
service
Le numéro de service attribué par l'usine.
Tableau 69. Condition d'iKVM
Élément
Description
Nom
iKVM
Aucune erreur
S’il n’y a aucune erreur, le message « Aucune erreur » s’affiche. Sinon, les messages d’erreur sont répertoriés. Les
erreurs critiques sont répertoriées en premier, suivies des avertissements. Pour plus d’informations, consultez
Messages d’erreur LCD.
État
Éteint ou allumé
Modèle/
Fabricant
Une description du modèle iKVM.
Numéro de
service
Le numéro de service attribué par l'usine.
Numéro de
pièce
Le numéro de pièce détachée du fabricant.
Version du
micrologiciel
Version du micrologiciel du module iKVM.
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
255
Tableau 69. Condition d'iKVM (suite)
Élément
Description
Version du
matériel
Version du matériel du module iKVM.
REMARQUE : Ces informations sont mises à jour de manière dynamique.
Tableau 70. État du serveur
Élément
Description
Exemple : Serveur1,
Serveur2.
Nom/Emplacement
Aucune erreur
S’il n’y a aucune erreur, le message « Aucune erreur » s’affiche. Sinon, les messages d’erreur sont
répertoriés. Les erreurs critiques sont répertoriées en premier, suivies des avertissements. Pour plus
d’informations, consultez Messages d’erreur LCD.
Nom du logement
Nom de logement du châssis. Par exemple, LOGEMENT-01.
REMARQUE : Ce tableau est configurable via l'interface de ligne de commande ou l'interface Web
du CMC.
Nom
Nom du serveur, que l’utilisateur peut définir via Dell OpenManage. Le nom s’affiche uniquement si le
démarrage de l’iDRAC est terminé et que le serveur prend en charge cette fonctionnalité, sinon les
messages de démarrage de l’iDRAC s’affichent.
Numéro de modèle
S'affiche si iDRAC a fini de démarrer.
Numéro de service
S'affiche si iDRAC a fini de démarrer.
Version du BIOS
Version micrologicielle du BIOS du serveur.
Nom DNS d'iDRAC
Affiche le nom DNS du serveur iDRAC.
Dernier code POST
Affiche la dernière chaîne de messages du code POST du BIOS du serveur.
Version du micrologiciel
iDRAC
S'affiche si iDRAC a fini de démarrer.
REMARQUE : iDRAC version 1.01 s’affiche sous la forme 1.1. Il n’y a pas d’iDRAC version 1.10.
IP4 <activée, désactivée>
Affiche la condition activée de l'IPv4.
Adresse IP4 : <adresse, en
cours d'acquisition>
S'affiche uniquement si l'IPv4 est activée.
IP6 <activée, désactivée>
S’affiche uniquement si l’iDRAC prend en charge IPv6. Affiche la condition activée de l’IPv6.
Adresse locale IP6 :
<adresse>
S'affiche uniquement si l'iDRAC prend en charge IPv6 et si IPv6 est activée.
Adresse globale IP6 :
<adresse>
S'affiche uniquement si l'iDRAC prend en charge IPv6 et si IPv6 est activée.
FlexAddress activée sur les
structures
S’affiche uniquement si la fonction est installée. Répertorie les structures activées pour ce serveur (c’està-dire, A, B, C).
Les informations de la table sont mises à jour de façon dynamique. Si le serveur ne prend pas en charge cette fonction, les informations
suivantes ne s’affichent pas. Sinon, les options Server Administrator sont les suivantes :
● Option « Aucune » = Aucune chaîne ne doit être affichée sur l'écran LCD.
● Option « Par défaut » = Aucun effet.
● Option « Personnalisé » = Vous permet d'entrer un nom de chaîne pour le serveur.
Les informations s’affichent uniquement si le démarrage de l’iDRAC est terminé. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité,
consultez le Chassis Management Controller for Dell PowerEdge M1000e RACADM Command Line Reference Guide (Guide de référence
de la ligne de commande RACADM de Chassis Management Controller pour Dell PowerEdge M1000e) accessible sur le site dell.com/
support/manuals.
256
Utilisation de l'interface de l'écran LCD
18
Questions fréquemment posées
Cette section contient les questions courantes sur les éléments suivants :
●
●
●
●
●
●
RACADM
Gestion et restauration d'un système distant
Active Directory
FlexAddress et FlexAddressPlus
iKVM
IOM
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
RACADM
Gestion et restauration d'un système distant
Active Directory
FlexAddress et FlexAddressPlus
iKVM
Modules d'E/S
Connexion directe
RACADM
Après réinitialisation du CMC (avec la sous-commande RACADM racreset), lorsque vous entrez une commande, le message
suivant s'affiche :
racadm <subcommand> Transport: ERROR: (RC=-1)
Ce message indique qu'une autre commande doit être émise uniquement à la fin de la réinitialisation de CMC.
L'utilisation de sous-commandes RACADM génère parfois une ou plusieurs des erreurs suivantes :
● Messages d'erreur locaux : problèmes tels que les erreurs de syntaxe, erreurs typographiques et noms incorrects. Exemple : ERROR:
<message>
Utilisez la sous-commande RACADM help (aide) pour afficher la syntaxe correcte et les informations d'utilisation.
Messages d'erreur liés à CMC : problèmes empêchant le CMC de réaliser une opération. Le message peut également être
« échec de la commande racadm ».
Tapez racadm gettracelog pour obtenir des informations de débogage.
Lorsque vous utilisez l'interface RACADM distante, l'invite devient « > » et le caractère d'invite « $ » n'est plus affiché.
Si vous entrez des guillemets (") dépareillés ou une apostrophe (') isolée dans la commande, l'interface de ligne de commande (CLI)
bascule vers l'invite « > » et met toutes les commandes en file d'attente.
Pour revenir à l'invite « $ », entrez <Ctrl>–d.
Le message d'erreur « Introuvable » s'affiche lorsque vous utilisez les commandes $ logout et $ quit.
Les commandes « logout » (déconnecter) et « quit » (quitter) ne sont pas prises en charge dans l'interface RACADM de CMC.
Gestion et restauration d'un système distant
Lors de l'accès à l'interface Web CMC, un avertissement de sécurité s'affiche et indique que le nom d'hôte du certificat SSL
ne correspond pas au nom d'hôte CMC.
Questions fréquemment posées
257
CMC inclut un certificat de serveur CMC par défaut, qui permet d'assurer la sécurité du réseau pour les fonctions de l'interface Web et de
l'interface RACADM distante. Lorsque vous utilisez ce certificat, le navigateur Web affiche un avertissement de sécurité parce que le
certificat par défaut émis pour CMC ne correspond pas au nom d'hôte de CMC (avec l'adresse IP, par exemple).
Pour résoudre ce problème de sécurité, téléversez un certificat de serveur CMC émis pour l'adresse IP de CMC. Lorsque vous générez la
requête de signature de certificat (RSC) à utiliser pour l'émission du certificat, assurez-vous que le nom commun (CN) de la CSR
correspond à l'adresse IP CMC (par exemple, 192.168.0.120) ou au nom DNS CMC enregistré.
Afin de vous assurer que la RSC correspond au nom de DNS CMC enregistré :
1. Dans l'interface Web CMC, accédez à l'arborescence du système, puis cliquez sur Présentation du châssis.
2. Cliquez sur l'onglet Réseau, puis sur Réseau.
La page Configuration réseau s'affiche.
3. Sélectionnez Enregistrer CMC dans l'option DNS.
4. Entrez le nom du CMC dans le champ Nom DNS CMC.
5. Cliquez sur Appliquer les changements.
Pour plus d'informations sur la génération de RSC et l'émission de certificats, voir Obtention de certificats.
L'interface distante RACADM et les services Web ne sont plus disponibles lorsqu'une propriété est modifiée. Pourquoi ?
Il y aura peut-être un temps d'attente pour que les services de l'interface RACADM distante et l'interface Web soient disponibles après
à la réinitialisation du serveur Web CMC. Le serveur Web CMC est réinitialisé à la suite des événements suivants :
●
●
●
●
●
Modification de la configuration réseau ou des propriétés de sécurité réseau avec l'interface CMC.
Modification de la propriété cfgRacTuneHttpsPort (y compris à l'aide de la commande config -f <config file>).
Utilisation de la commande racresetcfg ou restauration de la sauvegarde d'une configuration de châssis.
Vous réinitialisez CMC.
Un nouveau certificat de serveur SSL est téléchargé.
Le serveur DNS n'enregistre pas mes CMC.
Certains serveurs DNS enregistrent uniquement les noms qui ne dépassent pas 31 caractères.
Lors de l'accès à l'interface Web CMC, un avertissement de sécurité signale que le certificat SSL a été émis par une
autorité de certification (CA) qui n'est pas de confiance.
CMC inclut un certificat de serveur CMC par défaut, qui permet d'assurer la sécurité du réseau pour les fonctions de l'interface Web
et de l'interface RACADM distante. Ce certificat n'est pas émis par une autorité de certification (CA) de confiance. Pour résoudre ce
problème de sécurité, téléversez un certificat de serveur CMC émis par une autorité de certification de confiance (comme Thawte ou
Verisign). Pour plus d'informations sur les certificats, voir Obtention de certificats.
Pourquoi le message suivant s'affiche-t-il pour des raisons inconnues ?
Remote Access: SNMP Authentication Failure
Au cours de la détection, IT Assistant tente de vérifier les valeurs d'obtention (get) et de définition (set) du nom de communauté du
périphérique. Dans IT Assistant, get community name = public et set community name = private. Par défaut, le nom de
communauté de l'agent CMC est public. Lorsqu'IT Assistant envoie une requête de définition (set), l'agent CMC génère une erreur
d'authentification SNMP car il accepte uniquement les requêtes provenant de community = public.
Modifiez le nom de communauté CMC avec RACADM. Pour afficher le nom de communauté CMC, utilisez la commande suivante :
racadm getconfig -g cfgOobSnmp
Pour définir le nom de communauté CMC, utilisez la commande suivante :
racadm config -g cfgOobSnmp -o cfgOobSnmpAgentCommunity <community name>
Pour interdire la génération des interruptions d'authentification SNMP, entrez des noms de communauté acceptés par l'agent.
Comme CMC accepte un seul nom de communauté, entrez les mêmes noms de communauté pour les commandes get et set dans la
configuration de détection IT Assistant.
Active Directory
Active Directory prend-il en charge la connexion CMC sur plusieurs arborescences ?
Oui. L'algorithme de requête Active Directory de CMC prend en charge plusieurs arborescences d'une même forêt.
La connexion à CMC avec Active Directory est-elle possible en mode mixte (avec les contrôleurs de domaine de la forêt
exécutant des systèmes d'exploitation différents, comme Microsoft Windows 2000 ou Windows Server 2003) ?
258
Questions fréquemment posées
Oui. En mode mixte, tous les objets utilisés par le processus de requête CMC (utilisateur, objet Périphérique RAC et objet Association)
doivent être dans le même domaine.
Le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory étendu par Dell vérifie le mode et limite les utilisateurs pour créer des objets à
travers les domaines en mode mixte.
L'utilisation de CMC avec Active Directory permet-elle de prendre en charge des environnements avec plusieurs domaines ?
Oui. Le niveau de la fonction de forêt de domaines doit être en mode natif ou en mode Windows 2003. De plus, les groupes Objet
Association, Objets Utilisateur RAC et Objets Périphérique RAC (y compris l'objet Association) doivent être des groupes universels.
Ces objets étendus pour Dell (objets Association Dell, Périphériques RAC Dell et Privilèges Dell) peuvent-ils appartenir à
différents domaines ?
L'objet Association et l'objet Privilège doivent être dans le même domaine. Le snap-in d'extension Dell Utilisateurs et ordinateurs Active
Directory vous permet de créer ces deux objets uniquement dans le même domaine. Les autres objets peuvent appartenir à des domaines
différents.
Y a-t-il des restrictions concernant la configuration SSL du contrôleur de domaine ?
Oui. Tous les certificats SSL des serveurs Active Directory de la forêt doivent être signés par le même certificat signé par l'autorité de
certification (CA) racine, car CMC ne vous permet de téléverser qu'un seul certificat SSL signé par une autorité de certification de
confiance.
L'interface Web ne se lance pas après la création et le téléversement d'un nouveau certificat RAC.
Si vous utilisez Services de certificats Microsoft pour générer le certificat RAC, l'option Certificat utilisateur a peut-être été utilisée au lieu
de l'option Certificat Web pour la création du certificat.
Pour corriger le problème, générez une requête de signature de certificat (RSC), créez un nouveau certificat Web avec Services de
certificats Microsoft, puis téléversez-le avec les commandes RACADM suivantes :
racadm sslcsrgen [-g] [-f {filename}]
racadm sslcertupload -t 1 -f {web_sslcert}
FlexAddress et FlexAddressPlus
Que se passe-t-il si une carte de fonction est retirée ?
Il ne se produit aucun changement visible si vous retirez une carte de fonction. Vous pouvez retirer les cartes de fonction pour les stocker
ou vous pouvez les laisser en place.
Que se passe-t-il si une carte de fonction utilisée dans un châssis est retirée et insérée dans un autre châssis ?
L'interface Web affiche le message d'erreur suivant :
This feature card was activated with a different chassis. It must be removed before accessing
the FlexAddress feature.
Current Chassis Service Tag = XXXXXXXX
Feature Card Chassis Service Tag = YYYYYYYY
An entry is added to the CMC log that states:
cmc <date timestamp> : feature 'FlexAddress@YYYYYYYY' not activated; chassis ID='XXXXXXXX'
Que se passe-t-il si la carte de fonction est retirée et qu'une carte non FlexAddress est installée ?
Cette carte n'est ni activée, ni modifiée. La carte est ignorée par CMC. Dans ce cas, la commande $racadm featurecard -s renvoie le
message suivant :
No feature card inserted
ERROR: can't open file
Que se passe-t-il si une carte de fonction est liée à un châssis dont le numéro de service est reprogrammé ?
● Si la carte de fonction d'origine figure dans le contrôleur CMC actif sur ce châssis ou sur un autre châssis, l'interface Web affiche le
message d'erreur suivant :
○ This feature card was activated with a different chassis. It must be removed before
accessing the FlexAddress feature.
○ Current Chassis Service Tag = XXXXXXXX
○ Feature Card Chassis Service Tag = YYYYYYYY
Questions fréquemment posées
259
○ La carte de fonction d'origine ne peut plus être désactivée sur ce châssis ou sur un autre châssis, à moins que l'assistance Dell ne
reprogramme le numéro de service du châssis d'origine dans un châssis et que le contrôleur CMC sur lequel est installée la carte de
fonction d'origine devienne actif sur ce châssis.
● La fonction FlexAddress reste activée dans le châssis initialement lié. La valeur de liaison de ce châssis est mise à jour pour refléter le
nouveau numéro de service.
Est-ce qu'un message d'erreur s'affiche si deux cartes de fonction sont installées dans un système CMC redondant ?
Non, aucun message d'erreur ne s'affiche. La carte de fonction présente dans le module CMC actif est active et installée dans le châssis.
Le CMC ignore la deuxième carte.
Est-ce que la carte SD dispose d'un verrou de protection en écriture ?
Oui. Avant d'installer la carte SD dans le module CMC, vérifiez que son clapet de protection en écriture est en position déverrouillée. La
fonction FlexAddress ne peut pas être activée si la carte SD est protégée en écriture. Dans ce cas, la commande $racadm feature -s
renvoie le message suivant :
No features active on the chassis. ERROR: read only file system
Que se passe-t-il si aucune carte SD n'est présente dans le module CMC actif ?
La commande $racadm featurecard -s renvoie le message suivant :
No feature card inserted.
Que devient la fonction FlexAddress si le BIOS du serveur est mis à jour de la version 1.xx vers la version 2.xx ?
Vous devez éteindre le module de serveur avant de pouvoir l'utiliser avec FlexAddress. Une fois la mise à jour du BIOS du serveur terminée,
le module de serveur ne reçoit aucune adresse attribuée par le châssis tant que vous n'avez pas réalisé un cycle d'alimentation.
Que se passe-t-il si un châssis doté d'un seul contrôleur CMC est mis à niveau vers une version du micrologiciel antérieure à
la version 1.10 ?
● La fonction FlexAddress et sa configuration sont supprimées du châssis.
● La carte de fonction utilisée pour activer la fonction dans ce châssis reste inchangée et reste liée au châssis. Lors de la mise à niveau
ultérieure du micrologiciel CMC de ce châssis vers la version 1.10 ou supérieure, vous réactivez la fonction FlexAddress en réinsérant la
carte de fonction d'origine (si nécessaire), en réinitialisant le CMC (si la carte de fonction a été insérée avant la fin de la mise à niveau
du micrologiciel) et en reconfigurant la fonction.
Que se passe-t-il si une unité CMC est remplacée par une autre dotée d'un micrologiciel de version antérieure à 1.10 dans un
châssis comportant des modules CMC redondants ?
Dans un châssis comportant des modules CMC redondants, si vous remplacez un CMC par un autre dont la version de micrologiciel est
antérieure à la version 1.10, vous devez appliquer la procédure suivante pour que la fonction FlexAddress et sa configuration actuelle ne
soient PAS supprimées :
● Assurez-vous que la version du micrologiciel CMC actif est toujours la version 1.10 ou une version ultérieure.
● Retirez le contrôleur CMC de secours et insérez un nouveau contrôleur CMC à son emplacement.
● À partir du CMC actif, mettez à niveau le micrologiciel du CMC de secours vers la version 1.10 ou supérieure.
REMARQUE : Si le micrologiciel du CMC de secours n'est pas mis à niveau vers la version 1.10 ou supérieure, et si un basculement se
produit, la fonction FlexAddress n'est pas configurée. Vous devez réactiver la fonction et la reconfigurer.
Comment restaurer une carte SD si cette carte n'était pas dans le châssis lorsque la commande de désactivation a été
exécutée dans FlexAddress ?
Le problème, c'est qu'il est impossible d'utiliser la carte SD pour installer FlexAddress sur un autre châssis si cette carte n'était pas dans
le CMC lors de la désactivation de FlexAddress. Pour que la carte fonctionne à nouveau, insérez-la de nouveau dans un CMC du châssis
auquel elle est liée, réinstallez FlexAddress, puis désactivez à nouveau FlexAddress.
La carte SD est correctement installée et toutes les mises à jour de micrologiciel ou de logiciel ont été réalisées. La
fonction FlexAddress est active, mais l'écran de déploiement de serveur n'affiche aucune option pour déployer cette
fonction. Que se passe-t-il ?
Il s'agit d'un problème de cache du navigateur. Fermez le navigateur, puis relancez-le.
Que devient FlexAddress si je dois réinitialiser la configuration de mon châssis avec la commande RACADM racresetcfg ?
La fonction FlexAddress est quand même activée et prête à l'emploi. Par défaut, toutes les structures et tous les logements sont
sélectionnés.
REMARQUE : Il est vivement recommandé d'éteindre le châssis avant d'émettre la commande RACADM racresetcfg.
Après que j'ai désactivé uniquement la fonction FlexAddressPlus (FlexAddress est toujours activé), la commande racadm
setflexaddr échoue sur le CMC (encore actif). Pourquoi ?
260
Questions fréquemment posées
Si le CMC est activé par la suite, alors que la carte de fonction FlexAddressPlus est toujours dans son logement, la fonction
FlexAddressPlus est réactivée et les modifications de configuration de logement/structure flexaddress peuvent se poursuivre.
iKVM
Le message « L'utilisateur a été désactivé par le contrôle CMC » apparaît sur le moniteur connecté au panneau avant.
Pourquoi ?
La connexion au panneau avant a été désactivée par CMC. Réactivez-la avec l'interface Web CMC ou avec RACADM.
Pour activer le panneau avant avec l'interface Web CMC, accédez à l'onglet iKVM > Configuration, sélectionnez l'option USB/Vidéo du
panneau avant activé, puis cliquez sur Appliquer pour enregistrer le paramètre.
Pour activer le panneau avant à l'aide de RACADM, ouvrez une console texte série/Telnet/SSH vers CMC, ouvrez une
session et entrez :
racadm config -g cfgKVMInfo -o cfgKVMAccesToCMCEnable 1
L'accès au panneau arrière ne fonctionne pas. Pourquoi ?
Le paramètre du panneau avant est activé par CMC et un moniteur est connecté au panneau avant.
Le système autorise une seule connexion à la fois. La connexion au panneau avant est prioritaire sur l'interface de console analogique (ACI)
et sur le panneau arrière. Pour plus d'informations sur l'ordre de priorité des connexions, voir « Priorités de connexion d'iKVM ».
Le message « L'utilisateur a été désactivé car plusieurs couches ont été affectées à un autre appareil » apparaît sur le
moniteur connecté au panneau arrière. Pourquoi ?
Un câble réseau est connecté au connecteur du port ACI d'iKVM et à un appareil KVM secondaire.
Le système autorise une seule connexion à la fois. La connexion multicouche de l'interface de console analogique (ACI) est prioritaire sur la
connexion au panneau arrière. L'ordre de priorité des connexions est le suivant : panneau avant, ACI, puis panneau arrière.
La LED orange du module iKVM clignote. Pourquoi ?
Trois causes sont possibles :
● Il existe un problème de l'iKVM, qui nécessite une reprogrammation du module iKVM. Pour corriger le problème, suivez les
instructions de mise à jour du micrologiciel iKVM.
● L'iKVM reprogramme l'interface de console CMC. Dans ce cas, la console CMC est temporairement indisponible et est
représentée par un point jaune dans l'interface OSCAR. Le processus prend environ 15 minutes.
● Le micrologiciel iKVM a détecté une erreur matérielle. Pour plus d'informations, affichez l'état du module iKVM.
Plusieurs couches ont été affectées à l'iKVM via le port ACI lié à un commutateur KVM externe, mais aucune entrée de
connexion ACI n'est disponible.
Tous les états sont marqués d'un point jaune dans l'interface OSCAR.
La connexion au panneau avant est activée et un écran est connecté. Comme le panneau avant est prioritaire sur toutes les autres
connexions iKVM, les connecteurs ACI et ceux du panneau arrière sont désactivés.
Pour activer la connexion au port ACI, vous devez d'abord désactiver l'accès au panneau avant ou supprimer l'écran connecté à ce
panneau. Les entrées OSCAR du commutateur KVM externe deviennent actives et accessibles.
Pour désactiver le panneau avant avec l'interface Web CMC, accédez à l'onglet iKVM > Configuration, sélectionnez l'option USB/Vidéo
du panneau avant activé, puis cliquez sur Appliquer.
Pour activer le panneau avant à l'aide de RACADM, ouvrez une console texte série/Telnet/SSH vers CMC, ouvrez une session et entrez :
racadm config -g cfgKVMInfo -o cfgKVMFrontPanelEnable 0
Dans le menu OSCAR, la connexion Dell CMC porte un X rouge et il est impossible de se connecter au CMC. Pourquoi ?
Deux causes sont possibles :
● La console Dell CMC a été désactivée. Dans ce cas, activez-la avec l'interface Web CMC ou avec RACADM.
● Le CMC n'est pas disponible parce qu'il est en cours d'initialisation, de basculement vers le CMC de secours ou de
reprogrammation. Dans ce cas, attendez simplement la fin de l'initialisation du CMC.
Le nom de logement d'un serveur est marqué « Initialisation » dans OSCAR et je ne peux pas le sélectionner. Pourquoi ?
Le serveur s'initialise ou le contrôleur iDRAC sur ce serveur n'a pas pu s'initialiser.
Initialement, attendez 60 secondes. Si le serveur est toujours en cours d'initialisation, le nom de logement s'affiche dès l'initialisation
terminée et le serveur peut être sélectionné.
Questions fréquemment posées
261
Si, après 60 secondes, OSCAR indique encore que le logement s'initialise, retirez le serveur, puis réinsérez-le dans le châssis. Cette action
permet à l'iDRAC de se réinitialiser.
Modules d'E/S
Après un changement de configuration, le CMC affiche parfois l'adresse IP 0.0.0.0.
Cliquez sur l'icône Actualiser pour voir si l'adresse IP est correctement définie sur le commutateur. Si vous faites une erreur en définissant
l'adresse IP, le masque ou la passerelle, le commutateur ne définit pas l'adresse IP et renvoie 0.0.0.0 dans tous les champs.
Erreurs les plus courantes :
● Les adresses IP de gestion hors bande et intrabande sont identiques ou configurées sur le même réseau.
● Le masque de sous-réseau n'est pas valide.
● La passerelle par défaut est définie vers une adresse qui ne se trouve pas sur un réseau mais est connectée directement au
commutateur.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau des modules d'E/S (IOM), reportez-vous au document Dell PowerConnect M6220
Switch Important Information (Informations importantes sur le commutateur Dell PowerConnect M6220) et au livre blanc Dell
PowerConnect 6220 Series Port Aggregator (Agrégation de ports Dell PowerConnect série 6220), disponible sur dell.com/support/
manuals.
Connexion directe
Bien que le CMC soit configuré pour permettre la connexion directe (SSO), le navigateur affiche une page vide.
Seuls les navigateurs Mozilla Firefox et Internet Explorer sont pris en charge par la connexion directe pour le moment. Vérifiez que les
paramètres de navigateur sont corrects. Pour plus d'informations, voir la section Configuration des navigateurs pour la connexion directe.
Si les navigateurs sont configurés correctement, les deux navigateurs doivent vous permettre de vous connecter sans devoir entrer le
nom et le mot de passe. Utilisez le nom de domaine entièrement qualifié (FQDN) pour le CMC. For exemple,
mon_domaine_CMC.Domaine.ext/ dans la barre d'adresse du navigateur. le navigateur vous redirige vers les sites https (mode
sécurisé) et vous permet de vous connecter au CMC. Les deux types de sites http et https sont valides pour les navigateurs. Si vous
enregistrez l'URL en tant que signet, il n'est pas nécessaire d'entrer un texte après la barre oblique, dans l'exemple. S'il ne vous est
toujours pas possible de vous connecter à l'aide de la connexion directe, reportez-vous à la section Configuration de la connexion directe
au CMC ou Connexion par carte à puce pour utilisateurs d'Active Directory.
262
Questions fréquemment posées
19
Scénarios de cas d'utilisation
Cette section explique comment accéder à des sections spécifiques du guide pour exécuter des scénarios de cas d'utilisation types.
Sujets :
•
•
•
•
•
Mise à jour du micrologiciel et de la configuration de base du châssis
Sauvegarde des configurations de CMC et des configurations de serveur.
Mise à jour du micrologiciel des consoles de gestion sans temps d'arrêt des serveurs
Scénarios EPP (Performance d'alimentation étendue) - via l'interface Web
Scénarios EPP (Performance d'alimentation étendue) via RACADM
Mise à jour du micrologiciel et de la configuration de
base du châssis
Ce scénario vous aide à exécuter les tâches suivantes :
● installer le châssis à l'aide de configurations de base.
● vérifier que CMC détecte le matériel sans erreur.
● mettre à jour de CMC, les modules d'E/S et les composants serveur.
1. CMC est préinstallé sur votre châssis, si bien qu'aucune installation n'est requise. Vous pouvez installer un deuxième CMC pour servir
de dispositif de secours au CMC actif.
Pour des informations concernant l'installation d'un deuxième CMC, voir la section Comprendre l'environnement d'un CMC redondant.
2. Configurez le châssis à l'aide des étapes détaillées dans la section Liste de vérification de la configuration du châssis.
3. Configurez l'adresse IP de gestion de CMC ainsi que le réseau CMC initial à l'aide du panneau volet CMC ou de Dell CMC serial console
(Console CMC de série de Dell).
Pour plus des informations, voir la section Configuration du réseau CMC Initial.
4. Configurez les journaux et les alertes pour produire des journaux et définir des alertes pour certains événements qui se produisent sur
le système géré.
Pour plus d'informations, voir la section Configuration de CMC pour envoyer des alertes.
5. Configurez l'adresse IP et les paramètres réseau des serveurs à l'aide de l'interface Web CMC.
Pour plus d'informations, voir la section Configuration du serveur.
6. Configurer l'adresse IP et les paramètres réseau des modules d'E/S à l'aide de l'interface Web.
Pour plus d'informations, voir la section Configuration des paramètres réseau des modules d'E/S.
7. Mettez les serveurs sous tension.
8. Vérifier les journaux du matériel, les journaux CMC logs, ainsi que les alertes par e-mail ou par interruption SNMP en cas de
configurations matérielles non valides.
Pour plus d'informations, voir la section Affichage des journaux d'événements.
9. Pour diagnostiquer les problèmes relatifs au matériel, accédez à la section Console de diagnostic.
Pour plus d'information sur l'utilisation de la Console de diagnostic, voir la section Utilisation de la Console de diagnostic.
10. Pour des informations sur les erreurs liées aux problèmes de configuration matériel, voir le Dell Event Message Reference Guide (Guide
de référence des messages d'événement de Dell) ou le Server Administrator Messages Reference Guide (Guide de référence des
messages d'événement de Server Administrator) disponible sur dell.com/support/manuals.
11. Mettez à jour de CMC, les modules d'E/S et les composants serveur.
Pour en savoir plus, voir la section Mise à jour micrologicielle.
Scénarios de cas d'utilisation
263
Sauvegarde des configurations de CMC et des
configurations de serveur.
1. Pour sauvegarder la configuration du châssis, voir la section Enregistrer ou restaurer la configuration du châssis.
2. Pour enregistrer les configurations d'un serveur, utilisez la fonction du CMC suivant : Clonage du serveur.
Pour plus d'informations, voir la section Configuration des paramètres du profil à l'aide d'un clone de serveur.
3. Enregistrez les configurations existantes d'un serveur sur une carte de stockage externe, à l'aide de l'interface Web CMC.
Pour plus d'informations, voir la section Ajouter ou enregistrer un profil.
4. Appliquez les configurations enregistrées sur la carte de stockage externe au serveur requis, à l'aide de l'interface Web CMC.
Pour en savoir plus, voir la section Appliquer un profil.
Mise à jour du micrologiciel des consoles de gestion
sans temps d'arrêt des serveurs
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel des consoles de gestion du contrôleur CMC, de l'iDRAC et le Lifecycle Controller sans temps
d'arrêt des serveurs :
1. Dans le cas de figure où le contrôleur CMC principal et le contrôleur CMC auxiliaire sont tous deux présents, vous pouvez mettre à jour
le micrologiciel du contrôleur CMC sans temps d'arrêt des serveurs ou des modules d'E/S.
2. Pour mettre à jour le micrologiciel sur le contrôleur CMC principal, voir la section Mise à jour du micrologiciel.
Lorsque vous mettez à jour le micrologiciel sur le contrôleur CMC principal, le contrôleur CMC auxiliaire endosse le rôle du contrôleur
CMC principal. Par conséquent, les modules d'E/S et les serveurs ne subissent pas de temps d'arrêt.
REMARQUE : Le processus de mise à jour du micrologiciel affecte uniquement les consoles de gestion du module d'E/S et des
serveurs iDRAC. Il n'affecte pas la connectivité externe entre les serveurs et les module d'E/S.
3. Pour mettre à jour le micrologiciel iDRAC ou Lifecycle Controller sans temps d'arrêt du châssis, effectuez une mise à jour à l'aide du
service de Lifecycle Controller. Pour en savoir plus sur la mise à jour du micrologiciel du composant serveur à l'aide de Lifecycle
Controller, voir la section Mise à niveau du micrologiciel du composant serveur.
REMARQUE : Lors de la mise à jour des autres composants, par exemple cartes Mezzanine, contrôleurs NDC et BIOS, il se
produit un temps d'arrêt.
Scénarios EPP (Performance d'alimentation étendue) via l'interface Web
Scénario 1 : lorsque le mode EPP est activé avec un bloc d'alimentation 3 000 W :
● Les options suivantes dans l'interface Web seront grisées et ne peuvent pas être sélectionnées :
○ SBPM (Server Based Power Management - Gestion de l'alimentation basée sur le serveur)
○ Stratégie de redondance : Redondance du bloc d'alimentation et Aucune redondance.
○ SPOPR (Server Performance Over Power Redundancy - Performance du serveur au lieu de redondance de l'alimentation)
○ DPSE (Dynamic Power Supply Engagement - Activation dynamique des blocs d'alimentation)
○ Autoriser l'opération 110 V CA
● La modification de la valeur du seuil énergétique de l'alimentation d'entrée du système à une valeur inférieure ou égale à 13 300 W
entraîne l'affichage du message suivant :
System Input Power Cap cannot be set to less than or equal to 13300 W (45381 BTU/h) while
Extended Power Performance is enabled.
264
Scénarios de cas d'utilisation
● La sélection de la case d'activation du mode MPCM entraîne l'affichage du message suivant :
Enabling Max Power Conservation Mode will deactivate Extended Power Performance. Max Power
Conservation Mode option will force servers into a low power, limited performance mode and
disable server power up. Press OK to continue.
Scénario 2 : lorsque le mode EPP est désactivé avec un bloc d'alimentation 3 000 W :
● Les options suivantes dans l'interface Web seront grisées et ne peuvent pas être sélectionnées :
○ SPOPR (Server Performance Over Power Redundancy - Performances du serveur au lieu de redondance de l'alimentation)
○ Autoriser l'opération 110 V CA
● Le fait de cocher la case pour activer le mode SBPM affiche le message suivant :
Checking the Server Based Power Management Mode option will set your power cap to max
value, server priorities to default priority, and disables Max Power Conservation Mode.
Are you sure you want to continue?
● Le fait de cocher la case pour activer le mode MPCM affiche le message suivant :
Enabling Max Power Conservation Mode option will force servers into a low power, limited
performance mode and disable server power up. Press OK to continue.
Scénario 3 : l'option EPP est grisée et ne peut pas être sélectionnée, si :
● Le mode EPP est désactivé avec les blocs d'alimentation 3 000 W et un des paramètres d'alimentation suivants est activé :
○ SBPM (Server Based Power Management - Gestion de l'alimentation basée sur le serveur)
○ Stratégie de redondance : redondance du bloc d'alimentation ou aucune redondance
○ MPCM (Max Power Conservation Mode - Mode de conservation d'énergie maximum)
○ DPSE (Dynamic Power Supply Engagement - Activation dynamique des blocs l'alimentation)
○ Le seuil énergétique d'alimentation d'entrée du système est défini à une valeur inférieure ou égale à 13 300 W ou (45381 BTU/h).
● Le châssis n'est pas équipé de six blocs d'alimentation 3 000 W ou bien tous les blocs d'alimentation ne prennent pas en charge le
mode EPP, l'option EPP est grisée et ne peut pas être sélectionnée.
Scénarios EPP (Performance d'alimentation étendue)
via RACADM
Scénario 1 : Gestion du contrôle de fonctionnalité EPP (activer/désactiver) à l'aide des commandes racadm getconfig/config set
● Pour activer la fonctionnalité EPP sur une configuration de bloc d'alimentation de CA 3 000 W, utilisez :
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisEPPEnable 1
● To disable EPP feature on a 3000W AC PSU configuration, use:
To disable EPP feature on a 3000W AC PSU configuration, use:
● Pour vérifier si la fonctionnalité EPP est activée sur une configuration de bloc d'alimentation en CA 3 000 W, utilisez :
racadm getconfig -g cfgChassisPower -o cfgChassisEPPEnable
Scénario 2 : affichage de l'état de la fonctionnalité EPP à l'aide de racadm getpbinfo :
racadm getpbinfo
Extended Power Performance(EPP) Status = Enabled (inactive)
Available Power in EPP Pool
= 3167 W (10806 BTU/h)
Used Power in EPP Pool
= 0 W (0 BTU/h)
EPP Percent - Available
= 100.0
Scénario 3 : affichage des opérations de contrôle de la fonctionnalité EPP enregistrées dans les journaux du CMC :
racadm getraclog
Jul 31 14:16:11 CMC-4C2WXF1 Log Cleared
Scénarios de cas d'utilisation
265
Jul 31 14:15:49 CMC-4C2WXF1 Extended Power Performance is Enabled
Jul 31 14:15:49 CMC-4C2WXF1 Extended Power Performance is Disabled
Scénario 4 : modification des propriétés de configuration de l'alimentation qui sont incompatibles avec EPP, lorsque le mode EPP est
activé :
● Activation du mode SBMP (Gestion de l'alimentation basée sur le serveur) sur un bloc d'alimentation de CA 3 000 W
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisServerBasedPowerMgmtMode 1
This feature is not supported while Extended Power Performance is enabled.
● Activation de DPSE (Activation dynamique des blocs d'alimentation) sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisDynamicPSUEngagementEnable 1
This feature is not supported while Extended Power Performance is enabled.
● Modification de la stratégie de redondance de l'alimentation à partir de la stratégie de redondance de réseau d'alimentation vers la
stratégie de redondance de blocs d'alimentation sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisRedundancyPolicy 2
This feature is not supported while Extended Power Performance is enabled.
● Modification de la stratégie de redondance de l'alimentation à partir de la stratégie de redondance de réseau d'alimentation vers
aucune stratégie de redondance sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisRedundancyPolicy 0
This feature is not supported while Extended Power Performance is enabled.
● Modification de la valeur du seuil énergétique de la puissance d'entrée du système à une valeur inférieure ou égale à 13 300 W
racadm config –g cfgChassisPower -o cfgChassisPowerCap 12500
System Input Power Cap cannot be set to less than or equal to
while Extended Power Performance is enabled.
13300W (45381
BTU/h)
● Activation de 110VAC sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisAllow110VACOperation 1
This feature is not supported on 3000W power supplies.
● Activation du mode MPCM sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W
REMARQUE : Le Mode MPCM peut être activé sur une configuration de blocs d'alimentation en CA 3 000 W à l'aide de la CLI
RACADM avec l'interface existante. Il n'y a aucun changement dans l'interface CLI de RACADM pour activer MPCM, lorsque le mode
EPP est activé.
Scénario 5 : Tentative d'activer EPP de la condition de démarrage désactivée, lorsque d'autres paramètres de configuration de
l'alimentation sont définis.
● Activation du mode EPP sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W lorsque le seuil énergétique de la puissance d'entrée du système est
faible
racadm config -g cfgchassispower -o cfgChassisEPPEnable
This feature is not supported while System Input Power Cap is set
to 13300 W (45381 BTU/h).
to less than or equal
● Activation du mode EPP sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W lorsque le mode DPSE est activé
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisEPPEnable 1
This feature is not supported while Dynamic Power Supply Engagement is enabled.
● Activation du mode EPP sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W lorsque le mode SBPM est activé
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisEPPEnable 1
This feature is not supported while Server Based Power Management is enabled.
● Activation du mode EPP sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W lorsque le mode MPCM est activé
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisEPPEnable 1
This feature is not supported while Max Power Conservation Mode is enabled.
266
Scénarios de cas d'utilisation
● Activation du mode EPP sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W lorsque la stratégie de redondance du bloc d'alimentation est
définie
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisEPPEnable 1
This feature is not supported until Redundancy Policy is set to Grid Redundancy.
● Activation du mode EPP sur un bloc d'alimentation en CA 3 000 W lorsqu'aucune stratégie de redondance n'est définie
racadm config -g cfgChassisPower -o cfgChassisEPPEnable 1
This feature is not supported until Redundancy Policy is set to Grid Redundancy.
Scénario 6 : mise à niveau vers une version antérieure du micrologiciel lorsque EPP est activé sur l'une des blocs d'alimentation en CA 3
000 W
racadm fwupdate -g -u -a 192.168.0.100 -d firmimg.cmc -m cmc-active -m cmc-standby
Cannot update local CMC firmware: The uploaded firmware image does not support the installed
power supplies.
Scénarios de cas d'utilisation
267

Manuels associés