6472-18-11-52 | LD-4NW-472-18-1 | Rev-A-Shelf 6472-18-15-52 6472 Series Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 18” KIDNEY SHAPED LAZY SUSANS STEP 1 FIGURE 1 Note: Wood only, polymer trays skip to step 2. Insert the bottom shelf support hub into the tray from the bottom and the top shelf support hub from the top with the keyways facing the rear of the tray, then attach them with (3) #8 x 3/4” self-tapping pan head screws (See Fig. 1). Top Shelf Support Hub STEP 2 Bottom Shelf Support Hub Locate the mounting holes with the template (see reverse side) and a­ffix the positioner base assembly to the cabinet floor with (4) #8 x 3/4” oval head screws (See Fig. 2). FIGURE 2 Note: Shaft adjustment screw must face cabinet opening. #8 x 1/2” Pan Head Wood Screw (4 Total) F0808-26-2 STEP 3 Locate the mounting holes with the template and a­ffix the top pivot support to the underside of the cabinet top with (4) #8 x 1/2” pan head screws (See Fig. 2). STEP 4 Working from bottom up, slide the upper shelf onto the shaft. Slide the upper positioner assembly onto the shaft and temporarily tighten the screw with the positioner approximately 15” from the bottom of the shaft. Slide the bottom shelf onto the shaft. Upper Pivot Support, 6000-91-2 Retainer, 6470-57-2 Upper Shaft, 6661-09-0904-26 Telescoping Shaft Adjustment Screw M2408-409-2, 1/4-20 X 1/2” Screw D D Top Shelf Support Hub, 6260-18-2 #8-32 X 5/8” Pan Head Screws (3 Total), M1810-32-2TF-PF Bottom Shelf Support Hub, 6470-17-2 KIDNEY KIDNEY Lower Shaft, 6260-05-2208 STEP 5 C C B B Insert the upper shaft assembly into the top end of the shaft. Loosely install the adjustment screw. Insert the shaft/ tray assembly into the positioner base assembly. Extend the upper shaft assembly to engage the top pivot support. STEP 6 TRAY TRAY A A #8 X 3/4” Oval Head Wood Screw, F1208-13-2 Positioner Base, 6260-78-2 Bottom Adjustment Screw, M2408-409-2, ¼-20 X ½” Screw IND IND == INDEPENDENT INDEPENDENT ROTATING ROTATING MAT'L MAT'L Adjust the upper shelf position by 18" POLYMER 18" KIDNEY KIDNEY POLYMER grasping and supporting the upper shelf positioner assembly while loosening the 24" 24" KIDNEY KIDNEY POLYMER POLYMER adjustment screw. Rotate the positioner and shelf into alignment and securely WOOD WOOD tighten the adjustment screw. 28" 28" KIDNEY KIDNEY POLYMER POLYMER WOOD WOOD CHROME CHROME PART PART ## A A BB CC D D SHAFT SHAFT SYSTEM SYSTEM 6401-18 6401-18 1-3/4 1-3/4 2-13/16 2-13/16 11-13/16 11-13/16 18 18 1" 1" IND. IND. 6400-24 6400-24 4WLS 4WLS 1-1/2 1-1/2 1-7/16 1-7/16 2-5/16 2-5/16 2-1/2 2-1/2 14-5/16 14-5/16 14-1/4 14-1/4 24 24 23-15/16 23-15/16 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. 6400-28 33 4-11/16 18-5/8 28 6400-28 4-11/16 18-5/8 28 INSTALLATION INSTRUCTIONS: 18” KIDNEY SHAPED LAZY SUSANS 4WLS 2-7/8 4-3/8 18-1/4 27-3/4 1" IND. 4WLS 2-7/8 4-3/8 18-1/4 27-3/4 1" IND. 1" 5401-28 33 4-3/8 18-7/16 28-1/8 1" IND. IND. 5401-28 4-3/8 18-7/16 28-1/8 I-KIDNEY-WALL-0221 NOTES: 1. Be sure to check for adequate clearance at back of shelf prior to drilling holes 2. Template position may be adjusted for a full overlay door. 3. Any inside re-enforcement must be accounted for. (minimum dimensions noted) NOTE: Use 1/8" (3mm) diameter drill for pre-drilling Centerline Upper pivot hole pattern 2-29/32” (69 mm) Bottom positioner assembly hole pattern 3-1/4” (83 mm) Cabinet Centerline 18” Polymer Ins i de Ca b ine tR Ins id efe e Cab ren ine tR ce e for 18 feren "W ce for oo 18 dt "P ra ys oly me rt ra ys 18” Wood 2 Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com 12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION BANDEJA GIRATORIA CON FORMA DE RIÑÓN DE 18” PLATEAUX TOURNANTS EN FORME DE HARICOT DE 18 PO PASO 1 / ÉTAPE 1 FIGURE 1 Nota: Madera solamente, para bandejas de polímero salte al paso 2. Cubo de soporte del estante superior Inserte el cubo de soporte del estante inferior en la bandeja desde la parte inferior y el cubo de soporte del estante superior desde la parte superior con las ranuras hacia la parte posterior de la bandeja, luego fíjelas con (3) tornillos de cabeza troncocónica autorroscantes #8 x 3/4” (ver Fig. 1). Moyeu de support du plateau supérieur Remarque : Pour les plateaux en bois seulement; pour les plateaux en polymère, passer directement à l’étape 2. Cubo de soporte del estante inferior Moyeu de support du plateau inférieur Insérez le moyeu de support de la tablette inférieure dans le plateau à partir du bas, et le moyeu de support de la tablette supérieure à partir du haut. Assurez-vous que les rainures fassent face à l’arrière du plateau, puis fixez les tablettes à l’aide de trois (3) vis à tête cylindrique bombée autotaraudeuses no 8 x 3/4 po (voir la fig. 1). FIGURE 2 Remarque : la tie de la vis de réglage doit faire face à l’ouverture de l’armoire. E. A. F. PASO 2 / ÉTAPE 2 G. Ubique los orificios de montaje con la plantilla (vea el reverso) y fije el conjunto de la base del posicionador en el piso del gabinete usando (4) tornillos de cabeza ovalada #8 x 3/4” (ver Fig. 2) D D H. B. I. Nota: El tornillo de ajuste del eje debe mirar hacia la abertura del gabinete. Localisez les trous de fixation à l’aide du gabarit et fixez le support du pivot supérieur au-dessous de l’armoire à l’aide de quatre (4) vis à tête cylindriques no 8 x ½ po. J. KIDNEY KIDNEY PASO 3 / ÉTAPE 3 K. C C Ubique los orificios de montaje con la plantilla y fije el soporte de pivote superior en la parte inferior de la parte superior del gabinete usando (4) tornillos de cabeza troncocónica #8 x 1/2” (ver Fig. 2). B B A A C. Déterminez l’endroit des trous de fixation à l’aide du gabarit, puis fixez le support de pivot supérieur sur le dessous de la paroi supérieure de l’armoire avec quatre (4) vis à tête cylindrique bombée no 8 x 1/2 po (voir la fig. 2). L. D. IND IND == INDEPENDENT INDEPENDENT ROTATING ROTATING A Tornillo para madera de cabeza troncocónica #8 x 1/2” (4 total) F0808-26-2 SHAFT Vis à bois à tête cylindrique bombée no 8 x 1/2 po (quatre [4] au total) F0808-26-2 SHAFT SYSTEM TRAY MAT'L PART A BB CC D SYSTEM TRAY MAT'L PART ## A D PASO 4 / ÉTAPE 4 de ajuste,1-3/4 M2408-409-2, Tornillo 1/4-20 X 1/2” B Eje telescópicoTornillo 18" POLYMER 2-13/16 11-13/16 18 18" KIDNEY KIDNEY POLYMER 6401-18 6401-18 1-3/4 2-13/16 11-13/16 18 Trabajando de abajo hacia arriba, deslice el estante superior sobre el eje. Deslice el Tige télescopique Vis de réglage, M2408-409-2, conjunto del posicionador superior sobre el eje y apriete temporalmente el tornillo con el 24" 6400-24 1-1/2 2-5/16 14-5/16 24 24" KIDNEY KIDNEY POLYMER 6400-24 1-1/2 2-5/16 14-5/16 24 Vis dePOLYMER 1/4 po-20 x 1/2 po posicionador aproximadamente a 15” de la parte inferior del eje. Deslice el estante inferior WOOD 4WLS 1-7/16 2-1/2 14-1/4 23-15/16 WOOD 4WLS 1-7/16 2-1/2 14-1/4 23-15/16 sobre el eje. C Tornillo para madera de cabeza ovalada #8 X 3/4”, F1208-13-2 28" POLYMER 4-11/16 18-5/8 28 28" KIDNEY KIDNEY POLYMER 6400-28 4-11/16 18-5/8 28 Vis à bois à tête ovale6400-28 no 8 x 3/4 po,33F1208-13-2 En partant du bas, faites glisser la tablette supérieure sur la tige. Faites glisser l’assemblage du WOOD 4WLS 2-7/8 4-3/8 18-1/4 27-3/4 WOOD 4WLS 2-7/8 4-3/8 18-1/4 27-3/4 positionneur supérieur sur la tige et serrez temporairement la vis lorsque le positionneur se situe à de ajuste inferior, M2408-409-2, ¼-20 X ½” D TornilloCHROME 33 4-3/8 18-7/16 28-1/8 CHROME 5401-28 5401-28 4-3/8 18-7/16 28-1/8 environ 15 po du bas de la tige. Faites glisser la tablette inférieure sur la tige. Vis de réglage du bas, M2408-409-2, vis de 1/4 po-20 x 1/2 po PASO 5 / ÉTAPE 5 Inserte el conjunto del eje superior en el extremo superior del eje. Instale sin apretar el tornillo de ajuste. Inserte el conjunto de eje/bandeja en el posicionador inferior. Extienda el conjunto del eje superior para acoplar el soporte del pivote superior. 32" 4-1/4 32" KIDNEY KIDNEY POLYMER POLYMER 6400-32 6400-32 4-1/4 de pivote superior, 6000-91-2 E Suporte WOOD 4400-31 4-5/8 WOOD 4400-31 4-5/8 Support de pivot supérieur, 6000-91-2 WOOD 4WLS 4-1/16 WOOD 4WLS 4-1/16 6470-57-2 / CHROME 5400-32 4-1/8 CHROME F Retenedor, 5400-32 4-1/8 Faites passer l’assemblage de la tige supérieure sur l’extrémité supérieure de la tige. Fixez sans serrer la vis de réglage. Insérez le montage tige/tablette sur le positionneur du bas. Allongez l’assemblage de la tige supérieure de manière à ce qu’elle s’enclenche dans le support du pivot supérieur. PASO 6 / ÉTAPE 6 Ajuste la posición del estante superior sujetando y sosteniendo el conjunto del posicionador del estante superior mientras afloja el tornillo de ajuste. Gire el posicionador y el estante para alinearlos y apriete firmemente el tornillo de ajuste. Réglez la position de la tablette supérieure en saisissant et en soutenant l’assemblage du positionneur de la tablette supérieure tout en relâchant la vis de réglage. Faites tourner le positionneur et la tablette de manière à ce qu’ils s’alignent et serrez fermement la vis de réglage. Support de retenue, 6470-57-2 6-7/16 6-7/16 7-1/4 7-1/4 6-1/16 6-1/16 66 22-7/16 22-7/16 22-3/4 22-3/4 21-15/16 21-15/16 22-1/16 22-1/16 32 32 31 31 31-3/4 31-3/4 32-1/8 32-1/8 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. 1" 1" IND. IND. G Eje superior, 6661-09-0904-26 Tige supérieure, 6661-09-0904-26 H Buje de soporte de estante superior, 6260-18-2 Moyeu de support du plateau supérieur, 6260-18-2 I Tornillos de cabeza troncocónica #8-32 X 5/8” (3 total),M1810-32-2TF-PF Vis à bois à tête cylindrique bombée no 8 x 5/8 po (trois [3] au total),M1810-32-2TF-PF J Buje de soporte del estante inferior, 6470-17-2 Moyeu de support du plateau inférieur, 6470-17-2 K Eje inferior, 6260-05-2208 / Tige inférieure, 6260-05-2208 L Base del posicionador, 6260-78-2 Base de positionnement, 6260-78-2 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: BANDEJA GIRATORIA CON FORMA DE RIÑÓN DE 18” INSTRUCTIONS D’INSTALLATION: PLATEAUX TOURNANTS EN FORME DE HARICOT DE 18 PO I-KIDNEY-WALL-0221 Notes: 2. Le modèle peut être ajusté pour une porte avec appliqué. 3.Tout renforcement à l’intérieur doit être représenté. (les dimensions minimums notées) NOTAS: 2. La posición de la posición de la plantilla podría ser ajustada para una puerta completa con recubrimiento. Note: Utiliser une mèche de 1/8" (3mm) de diamètre pour pré forer. NOTA: Utilice un taladro de 1/8” (3mm) de diámetro para pre taladrar. Línea central Modèle de trou du pivot du haut 2-29/32” (69 mm) Modèle de trou de l’assemblage du positionneur du bas 3-1/4” (83 mm) Ligne centrale du caisson Centro del Gabinete 18” Polímero / Polymère Ré Ré Re fére Re fére fer nc fer nc en e p en e p cia o cia o Int ur l Int ur l eri ’in eri ’in or tér or té de ie de rie l G ur l G ur ab du ab d ine c ine u c a te te ais i s pa so pa so ra n p ra n p B a ou Ba o nd r nd ur eja les eja les s d pl s d pl a e1 e1 ate 8” teau 8” a ux xd de e4 45 5.7 .7c cm m (18 (18 ") ") 18” Madera / Bois 4 Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com Ligne médiane