Mode d'emploi | Whirlpool WVCC2MC160 null Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool WVCC2MC160 null Manuel utilisateur | Fixfr
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Conservez ce mode d’emploi pour consultation future. En cas de cession de l’appareil à un
tiers, pensez à lui remettre le mode d’emploi.
Le non-respect des instructions d’utilisation peut être à l’origine de blessures graves ainsi que
d’un endommagement de l’appareil.
Nous déclinons toute responsabilité relative à des dommages résultant d’un non-respect des
présentes instructions d’utilisation.
Les consignes de sécurité sont indiquées de manière spécifique. Veillez à toujours les
respecter pour éviter tout risque de dommages corporels et matériels.
•Cet aspirateur est destiné uniquement à un usage domestique et ne peut
être utilisé à des fins commerciales ou industrielles.
•N’utilisez pas l’aspirateur à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
•Ne plongez pas l’aspirateur dans un liquide (eau ou autre).
•Ne laissez pas l’aspirateur sans surveillance lorsqu’il est branché.
Débranchez-le après utilisation et avant de procéder à son entretien.
•N’utilisez pas le système en cas d’endommagement du cordon ou de la
fiche Si l’aspirateur (ou toute pièce de l’aspirateur) est tombé, est abîmé,
a séjourné à l’extérieur ou est entré en contact avec de l’eau, ne
démontez pas l’appareil et ne tentez pas de le réparer par vous-même
pour éviter tout risque d’électrocution. Faites contrôler l’appareil par un
service d’assistance agréé.
•N’utilisez l’appareil que si tous les filtres sont correctement installés.
•N’aspirez jamais des liquides inflammables ou combustibles, tels que
de l’essence, et n’utilisez pas l’aspirateur dans des endroits où de tels
liquides pourraient être présents.
•N’aspirez pas d’objets en cours de combustion ou dégageant de la
fumée, tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
•N’aspirez pas d’objets pointus ou coupants, tels que des aiguilles et des
morceaux de verre.
•Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher l’appareil, ne transportez
pas l’appareil en le tirant par le cordon, évitez de coincer le cordon dans
une porte et de tirer sur lui à proximité de bords ou d’angles coupants.
•Évitez de faire passer l’appareil sur le cordon d’alimentation. Éloignez le
cordon de toute surface chaude.
•Ne tirez pas brusquement sur le cordon pour le débrancher de la
prise. Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche lors de l’enroulement
du cordon.
Ne laissez pas la fiche fouetter l’air pendant l’enroulement du cordon.
•Ne manipulez pas la poignée, la fiche ni l’aspirateur avec les mains
mouillées ; ne mettez pas l’appareil en marche les pieds nus.
•Empêchez les enfants de jouer avec l’appareil. Soyez particulièrement
17
prudent lorsque vous utilisez l’appareil à proximité d’enfants, d’animaux
domestiques ou de plantes.
•N’utilisez pas une tension autre que celle spécifiée sur l’appareil, sous
peine d’endommager le moteur ou de vous blesser.
La tension correcte est indiquée sur la plaque signalétique.
•Ne montez pas sur l’appareil.
•Ne retirez aucune vis.
•N’utilisez pas l’aspirateur s’il est endommagé.
•N’utilisez pas la brosse sur ou à proximité de personnes ou d’animaux ;
n’approchez pas le tube ou le suceur de votre visage ou de vos cheveux
pour éviter tout enchevêtrement ou tout risque éventuel de blessures
provoquées par des débris volants.
•Éloignez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre
partie du corps des ouvertures et des pièces en mouvement.
•Utilisez l’appareil uniquement avec les pièces détachées, les accessoires
et les accessoires en option d’origine.
•Rangez l’aspirateur à l’intérieur, dans un lieu frais et sec. Mettez-le de
côté après l’avoir utilisé pour éviter tout risque de trébuchement.
•Mettez l’appareil hors tension avant de le débrancher de la prise
secteur.
•Débranchez l’appareil avant d’en effectuer l’assemblage, le nettoyage et
l’entretien.
•Pour éviter tout risque en cas d’endommagement du cordon
d’alimentation, faites remplacer ce dernier par le fabricant, par un agent
d’entretien agréé ou une personne qualifiée.
•Gardez la fiche en main pendant l’enroulement du cordon. Vous
empêcherez ainsi que la fiche ne fouette l’air lors de l’enroulement du
cordon.
•Veillez à ce que la zone de travail soit correctement éclairée.
•Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil sur un escalier.
•En cas d’utilisation prolongée, tirez le câble sur au-moins 2/3 de sa
longueur pour éviter toute surchauffe.
•Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets. Ils comportent un
risque d’étouffement.
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des
personnes atteintes de déficiences physiques, sensorielles ou mentales,
ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, uniquement si
ces enfants et personnes sont placés sous la surveillance d’une personne
responsable ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute
18
sécurité de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Les opérations de
nettoyage et d’entretien quotidien ne doivent pas être réalisées par des
enfants non surveillés.
En cas d’obstruction de la prise d’air, du tuyau d’aspiration
ou du tube télescopique, mettez immédiatement
l’aspirateur hors tension. Commencez par retirer
l’obstruction avant de tenter de remettre l’aspirateur en
marche.
1. Ne faites pas fonctionner l’aspirateur
trop près de sources de chaleur, telles
que des radiateurs, des mégots de
cigarettes, etc.
2. Avant de brancher la fiche sur la prise
murale, assurez-vous que vos mains
sont sèches.
3. Avant de commencer à utiliser
l’aspirateur, retirez du sol les objets de
grande taille et les objets pointus ou
tranchants, de façon à éviter
l’endommagement du filtre en papier.
4. Débranchez la fiche de la prise murale
en saisissant la prise même, pas le
cordon électrique.
Cet aspirateur est équipé d’une fiche et d’un cordon
électrique à enroulement automatique.
En cas d’endommagement du câble ou de la fiche, les deux
éléments doivent être réparés par un électricien ou un
réparateur qualifié.
19
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
• Cet appareil est fabriqué avec des matériaux
recyclables ou réutilisables. Sa mise au rebut
doit être réalisé en conformité avec les
réglementations locales en vigueur relatives à
l’élimination des déchets. Avant la mise au rebut,
veillez à sectionner le cordon électrique afin de
rendre l’appareil inutilisable.
• Pour en savoir plus sur le traitement, la
récupération et le recyclage de ce produit,
contactez les autorités locales responsables du
tri des déchets ou votre revendeur.
• Le symbole
indique que ce produit ne doit
pas être mis au rebut avec les autres ordures
ménagères au sein de l’UE. Pour éviter des
effets néfastes sur l’environnement et/ou la santé
humaine provoqués par une mise au rebut
incontrôlée des déchets, recyclez ce produit de
façon responsable afin de promouvoir une
réutilisation durable des ressources matérielles.
Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les
centres de retour et de collecte ou contactez
votre revendeur. Ils se chargeront d’assurer le
recyclage écologique de votre appareil.
MISE AU REBUT DE L’EMBALLAGE
• Les matériaux d’emballage sont entièrement
recyclables, comme l’indique le symbole de
recyclage . Par conséquent, ne les jetez jamais
dans la nature mais conformez-vous aux
réglementations locales en vigueur relatives à la
mise au rebut des produits.
INFORMATIONS SUR LA CONFORMITÉ
AUX NORMES EUROPÉENNES
Les tests effectués sur ce type d’appareil ont
démontrés qu’il était conforme aux directives
européennes suivantes :
• 73/23/CEE Basse tension
• 93/68/CEE Marquage CE
• 89/336/CEE Directive relative à la compatibilité
électromagnétique– CEM
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL
• Cet appareil porte le symbole du recyclage,
conformément à la directive européenne
2002/96/CE relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE ou WEEE).
• En procédant à la mise au rebut correcte de cet
appareil, vous contribuerez à éviter des
conséquences potentiellement négatives pour
l’environnement et la santé.
DONNÉES TECHNIQUES
Caractéristiques techniques
Modèle
WVCC2MC160
Description du modèle
Uniquement de poussières
Tension
220 ~ 240 V
Fréquence
50 Hz
Puissance absorbée
1600 W
Puissance d’aspiration
270 W
Vide
≥ 22 Kpa
Capacité du sac à poussières
1,5 litre
Niveau de bruit
≤ 84 dB
Longueur du cordon d’alimentation - Du meuble à la paroi murale
5m
20
ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR
Débranchez toujours la fiche de la prise secteur avant d’installer ou de retirer des accessoires !
Raccordement de l’aspirateur
1. Installation ou retrait du tuyau flexible
Installation :
Insérez le tuyau flexible dans le conduit de prise
d’air situé sur le haut de l’appareil. Appuyez jusqu’à
ce qu’il s’encliquète.
Retrait :
Débranchez la fiche de la prise secteur.
Pour libérer le tuyau flexible, tirez-le fermement
du conduit de prise d’air.
2. Installation des tubes rallonge et des accessoires
a. Installation du tube rallonge sur la poignée.
Manche télescopique
Ensemble poignée
b. Installation des tubes rallonge.
21
c. Installation de la brosse sur le tube rallonge.
Tube rallonge
Brosse
d. Installation de la brosse
Idéale pour le nettoyage quotidien des tapis/moquettes et des sols durs.
Nettoyage de tapis/moquette
Nettoyage de sol dur et parquet
22
3. Utilisation des accessoires de nettoyage
Avant d'utiliser les petits accessoires de nettoyage, insérez le connecteur. Le suceur plat et la brosse
ronde sont stockés sous le réservoir à poussière
a. Connecteur
Pour le raccordement d'une poignée spéciale avec le suceur plat, la brosse ronde et la brosse à sofa.
b. Suceur plat :
Pour les radiateurs, les fissures, les coins, les plinthes et entre les coussins.
c. Brosse ronde :
Pour les meubles, les veinures, les stores vénitiens, les livres, les abat-jour et les étagères.
d. Brosse à sofa :
Pour nettoyer les sofas.
23
NOTICE D’UTILISATION
Avant d’utiliser l’appareil, déroulez le cordon sur une longueur suffisante et insérez la fiche
dans la prise de courant. Un repère jaune sur le cordon d’alimentation indique la longueur de
cordon idéale. Ne déroulez pas le cordon au-delà du repère rouge.
1. Appuyez sur l’interrupteur de marche/arrêt pour mettre l’appareil en marche..
INTERRUPTEUR DE
MARCHE/ARRÊT
2. Pour enrouler le cordon d’alimentation, appuyez d’une main sur le bouton d’enroulement et
accompagnez de l’autre main le cordon pour éviter tout endommagement.
Bouton
d’enroulement
Repère jaune
Repère rouge
3. Le voyant de colmatage s'allume en rouge en cas de colmatage. Éliminez alors la poussière présente
dans l'ensemble bac à poussière.
voyant de colmatage
24
ENTRETIEN
1. Vidage du sous-ensemble bac à poussières
• Faites toujours fonctionner l’aspirateur avec le sous-ensemble bac à poussières correctement
installé.
• Si vous oubliez de fixer le filtre HEPA ou si vous l’installez incorrectement, le sous-ensemble
bac à poussières risque de ne pas se vider.
1. Après avoir retiré le tube flexible, maintenez la poignée et appuyez sur le bouton de verrouillage.
2. Retirez le bac à poussières.
3. Appuyez sur le bloc de verrouillage et videz les saletés qui s’y trouvent.
4. Retirez le bouchon et videz les saletés qui s’y trouvent.
5. Réinstallez le sous-ensemble bac à poussières jusqu’à ce qu’il se verrouille.
25
2. Nettoyage et remplacement des filtres HEPA
• Le filtre HEPA d’admission d’air doit être nettoyé au moins deux fois par an ou lorsqu’il est
plein.
• Le filtre HEPA d’admission d’air et le filtre de sortie d’air sont à remplacer tous les 2 ans.
• Faites toujours fonctionner l’aspirateur avec les filtres HEPA installés.
• À défaut, une aspiration réduite et/ou un endommagement du moteur risquent de se
produire.
• Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de procéder au nettoyage du filtre.
• Ne lavez pas le filtre en machine.
• Ne le séchez pas avec un sèche-cheveux.
1. Nettoyage et remplacement du filtre HEPA d’admission d’air
(1) Retirez le support du filtre HEPA.
(2) Rincez le filtre HEPA dans de l’eau tiède puis séchez le complètement.
(Le filtre HEPA peut être lavé avec une brosse molle.)
(3) Rincez l’éponge à l’eau tiède puis faites-la sécher complètement.
(4) Réinstallez le filtre HEPA ou installez un filtre HEPA neuf.
26
2. Remplacement du filtre de sortie d’air HEPA
(1) Ouvrez la grille de sortie d’air.
(2) Une fois la grille de sortie d’air ouverte, vous trouvez le filtre de sortie d’air.
(3) Sortez le filtre et remplacez-le par un filtre neuf.
(4) Refermez la grille de sortie d’air.
27
DIAGNOSTIC DES PANNES
Anomalie
L’appareil ne se met pas en
marche.
Le résultat de nettoyage n’est
pas satisfaisant.
Cause possible
Solution
La fiche n’est pas branchée sur la
prise secteur.
Vérifiez si la prise est correctement
insérée dans la prise secteur.
L’appareil n’est pas allumé.
Allumez l’appareil comme décrit dans le
mode d’emploi.
La prise n’est pas alimentée.
Testez le fonctionnement de l’aspirateur
sur une prise alimentée.
Le cordon d’alimentation est
endommagé.
Faites remplacer le cordon d’alimentation
par le service d’assistance ou par un
technicien professionnel.
Le réservoir à poussières est plein.
Videz ou remplacez le réservoir à
poussières.
Les filtres sont peut-être colmatés.
Nettoyez les filtres comme décrit dans le
mode d’emploi.
Le suceur, le manche télescopique ou Éliminez la cause du blocage. Au besoin,
le tuyau d’aspiration sont bloqués.
servez-vous d’un long bâton en bois.
La puissance d’aspiration est réglée
sur la vitesse “lente”.
Faites glisser le bouton de commande pour
sélectionner une vitesse rapide.
Le commutateur “Tapis/Sols durs” du Placez le commutateur “Tapis/Sols durs”
suceur pour sols est dans la mauvaise dans la position correcte pour le type de
position.
sol à aspirer (moquette/sol dur).
Le filtre est encrassé.
Nettoyez ou remplacez le filtre.
L’appareil émet un bruit
anormal.
Des objets qui ont été aspirés
entravent le flux d’air.
Si l’appareil s’arrête.
Le fusible thermique peut s’être
enclenché.
Retirez les objets qui bloquent l’arrivée
d’air. Au besoin, servez-vous d’un long
bâton en bois.
L’appareil est équipé d’un fusible
thermique qui empêche toute surchauffe
de l’aspirateur. Si le fusible thermique s’est
enclenché, l’appareil coupe
automatiquement le moteur et doit
refroidir avant de pouvoir être redémarré.
Remise en marche
1. Éteignez l’appareil et détachez la fiche
de la prise secteur.
2. Vérifiez qu’aucun objet n’entrave le flux
d’air dans le tube courbé, le tuyau, le
manche, le suceur ou les filtres.
3. Laissez refroidir l’appareil. Cela dure
environ 45 minutes.
4. Rebranchez l’appareil et appuyez sur le
bouton de mise en marche. Si l’appareil
n’a pas suffisamment refroidi, il ne se
mettra pas en marche. Si l’appareil ne
se met pas en marche, éteignez-le et
débranchez-le. Retentez au bout d’un
moment, une fois que l’appareil sera
complètement refroidi.
28
SERVICE APRÈS-VENTE
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Avant de contacter le Service Après-vente :
1. Tentez de résoudre le problème par vous-même
en vous aidant des solutions fournies au chapitre
“Diagnostic des pannes”.
2. Éteignez l’appareil, puis rallumez-le pour vérifier
si le problème persiste.
Si une réparation est nécessaire, faites appel au
service après-vente. (Vous aurez ainsi la garantie
qu’il sera fait usage de pièces détachées d’origine
et que la réparation sera effectuée correctement.)
En cas de réparation, vous devrez également
fournir la facture originale.
Le non-respect des instructions énoncées ciavant pourrait compromettre la sécurité et la
qualité du produit.
Si le problème persiste après avoir effectué
les contrôles ci-dessus, contactez le Service
Après-vente.
Veuillez communiquer :
• une brève description de la panne ;
• le modèle exact de l'aspirateur ;
• Le code Service (numéro indiqué après le terme
Service sur la plaque signalétique) qui se trouve
à l’arrière de l’appareil.
Le code Service est également indiqué dans le
livret de garantie ;
Hotline Vanden Borre
Avant de prendre contact avec votre point de
vente Vanden Borre le plus proche, pensez à
vous poser les questions suivantes :
- Le filtre est-il propre (un filtre saturé peut laisser
passer la poussière à l’intérieur de l’appareil)?
- Le tube télescopique n’est-il pas obstrué?
En cas de problèmes n’hésitez pas à vous
adresser à votre magasin Vanden Borre.
Notre service après-vente est joignable par
téléphone au numéro 02 334 00 00
du lundi au vendredi de 8h à 18h et le
samedi de 9h à 18h.
New Vanden Borre
Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw
Belgique
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu
d'achat de votre produit en France, avant de
vous deplacer en magasin Darty, appelez le
0 978 970 970 & 0 821 082 082
(prix d'un appel local) 7j/7 de 7h a 22h
Darty France
129, avenue Gallieni
93140 BONDY
FRANCE
29

Manuels associés