▼
Scroll to page 2
of
3
75066a.fm5 Page 1 Tuesday, February 29, 2000 12:19 PM DDLR 3790 D INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-, Kohlekochplatten) GB INSTALLATION SHEET Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal cookers) F FICHE D'INSTALLATION Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon) NL INSTALLATIESCHEMA Min. afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen) E FICHA DE INSTALACIÓN Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón) P FICHA DE INSTALAÇÃO Distância mínima do fogão: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás, óleo ou carbono) I SCHEDA INSTALLAZIONE Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone) *5 ù (ùü+ ù $ ùþ ü$12.)12.1.)2"0120" FP 02!"0120" FP 0120" .0! #02!0. #0! #. 5019 100 75066/A 75066a.fm5 Page 2 Tuesday, February 29, 2000 12:19 PM DDLR 3790 Nicht mitgeliefert Not provided Non fourni Niet bijgeleverd No suministrado Não fornecido Non fornito û0.!$02. 12 12 13 13 4 5 15 6 F 14 18F 18A 15 18A 2 3 17 3 16 19 9 9 10 10 F 1 8 7 11 5019 100 75066/A 11 75066a.fm5 Page 5 Tuesday, February 29, 2000 12:19 PM DDLR 3790 FICHE PRODUIT BANDEAU DE COMMANDE 5 3 4 5 6 7 8 3 1 1 4 2 4 a 2 b c 2 3 1. 2. 3. 4. 5. Fig. 1 Bandeau de commande. Filtres à graisses. Poignées des filtres à graisses. Lampe halogène. Cheminée télescopique. POUR LAVER LE FILTRE À GRAISSES Lavez le filtre à graisses une fois par mois ou dès que le voyant de saturation clignote (voyant de la puissance d'aspiration 2). 1. Débranchez la hotte ou coupez le courant. 2. Retirez les filtres à graisses (Fig. 1 - a, b, c). 3. Après avoir lavé les filtres à graisses, procédez dans l'ordre inverse pour le remontage en vérifiant que le filtre recouvre toute la surface d'aspiration. 2 9 3 10 1. Touche de diminution de la puissance - 5 Ö 1. 2. Touche d'arrêt (OFF) de l'aspiration. 3. Touche de démarrage (ON) de l'aspiration avec augmentation de la vitesse - 0 Ö 5. 4. Voyant de la puissance d'aspiration 1. 5. Voyant de la puissance d'aspiration 2 et signalisation de saturation du filtre à graisses (quand il clignote). 6. Voyant de la puissance d'aspiration 3. 7. Voyant de la puissance d'aspiration 4. 8. Voyant de la puissance d'aspiration 5. 9. Voyant de la double puissance d'aspiration. 10. Touche double vitesse temporisée. La hotte fonctionne à cette vitesse pendant 5 minutes puis revient aux conditions programmées. Il est possible d'annuler cette fonction en appuyant sur la touche 1, 2 ou 3. 11. Touche allumage/extinction de la lampe. RAZ signalisation de saturation du filtre à graisses : appuyez sur la touche d'arrêt de l'aspiration pendant trois secondes, l'indicateur de saturation du filtre à graisses cessera de clignoter. e d Fig. 2 COMMENT REMPLACER LES AMPOULES 1. Débranchez la hotte ou coupez le courant. 2. Dévisser le plafonnier (Fig. 2 - d). 3. Retirez la lampe grillée (Fig. 2 - e). Utilisez exclusivement des ampoules halogènes de 20W maximum. 4. Revissez le plafonnier. COMMENT MONTER OU REMPLACER LE FILTRE AU CHARBON f f 1. Débranchez la hotte ou coupez le courant. 2. Retirez les filtres à graisses (Fig. 1 - a, b, c). 3. Montez le filtre au charbon en le fixant à l'aide des deux vis fournies (Fig. 3 - f). 4. En cas de remplacement, retirez le vieux filtre au charbon et remplacez-le par un neuf. 5. Remontez les filtres à graisses. 5019 100 75066/A D GB F NL 11 Fig. 3 E P I GR