BCB 7030 E C AA S | BCB 7030 E C AAA | BCB 7030 E C AA | HOTPOINT/ARISTON BCB 7525 E C AA Fridge/freezer combination Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
BCB 7030 E C AA S | BCB 7030 E C AAA | BCB 7030 E C AA | HOTPOINT/ARISTON BCB 7525 E C AA Fridge/freezer combination Manuel utilisateur | Fixfr
C
A
B
A
D
B
E
F
G
H
I
L
M
N
VENTILATEUR
Le ventilateur est préréglé sur Activé.
O
C
P
D
E
F
Q
N
O
P
G
H
I
L
A
B
GUIDEC RAPIDE
P
et
pendant
Vous pouvez activer/désactiver le ventilateur en appuyant simultanément sur les touches
D
3 secondes.
Q 27 °C,
indique que le ventilateur estEen marche. Si la température ambiante excède
Le symbole allumé
ou si des gouttes d'eau sont présentes sur les clayettes
en
verre,
le
ventilateur
doit
impérativement
être
F
activé afin d'assurer la bonne conservation des aliments. La désactivation du ventilateur permetRde réduire la
G
consommation d'énergie.
H
Remarque : le ventilateur se remet en marche automatiquement après une coupure de courant ou après la
I
désactivation de l'appareil.
L
M
Refroidissement rapide
N
Appuyer sur la touche pendant 3 secondes pour
O
refroidir rapidement le compartiment réfrigérateur
FR
Stand-by
Appuyez sur cette touche pendant 3
secondes pour éteindre l'appareil. En
mode veille, aucune des icônes ne s'allume sur l'affichage et l'éclairage dans le
compartiment réfrigérateur ne s'active
pas. Pour remettre l'appareil en marche,
un bref appui sur la touche est suffisant.
Remarque : cette procédure ne coupe
pas l'alimentation électrique au niveau
de l'appareil.
ou 6 heures avant de placer une grande quantité
d'aliments à congeler dans le compartiment
congélateur. Lorsque la fonction est activée, l'icône
Image 2
Image 3
s'allume.
Compartiment réfrigérateur
La
fonction
se
désactive
automatiquement
après
30
A. Ventilateur et filtre antibactérien et anti-odeur (selon
Comparto
Comparto Frigorifero
heures, ou manuellement en appuyant de nouveau
le modèle)Frigorifero
sur la touche
pendant 3 secondes.
B. Panneau de commande avec les voyants
A. Pannello
Remarque : ne placez pas d'aliments à congeler A. Pannello comandi
C.
Clayettecomandi
B.Ventola
e filtro
antibatterico
secondales
del modello)
B.Ventola e filtro antibatterico e antiodore (a seconda del modello)
contre d'autres aliments déjà congelés.
D.
Bac « Zone
fraîcheur
» pourelaantiodore
viande, le(apoisson,
C. Luci
a LEDfroides
( a seconda
modello)
C. Luci a LED ( a seconda del modello)
viandes
(selondel
le modèle)
D. Ripiani
D. Ripiani
E.
Tablette recouvrant le bac à fruits et légumes
E. Piano
copertura
cassetto frutta e verdura
E. Comparto speciale "Zero Gradi" (a seconda del modello)
F.
Bac àdifruits
et légumes
F. Cassetto
frutta
e verdura(située sur le côté du bac à
F. Piano di copertura cassetto frutta e verdura
F.
Étiquette
signalétique
G. Targhetta
matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura)
G. Cassetto frutta e verdura
fruits et légumes)
O. Balconcini
H. Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura)
N.
Balconnets
P. Fermabottiglie
(se(si
in disponible)
dotazione)
P. Balconcini
O.
Porte-bouteilles
Q. Balconcino
bottiglie
Q. Fermabottiglie (se in dotazione)
P.
Tablette à bouteilles
R. Balconcino bottiglie
Zonalameno
Que faire si...
Causes possibles :
Zone
moinsfredda
froide
Zonamoyennement
intermedia
ZonaL'appareil
menopeut
fredda
Zone
froide
être en mode Stand-by.
Zonalapiù
fredda
ZonaIl se
intermedia
peut que l'alimentation de l'appareil présente une anomalie.
Zone
plus
froide
Zonade
frutta
e verdura
Zona più fredda
Zone
fruits
et légumes
Le panneau de commandes est éteint, l'appareil ne fonctionne pas.
Zona frutta e verdura
Température du compartiment réfrigérateur
Il est possible de régler une température
différente à l'aide de la touche .
M
Comparto Congelatore
Compartiment congélateur
H. Tiroir supérieur (zone de stockage de produits
H. Stop
Frost et
(sesurgelés)
disponibile)
congelés
(zonade
distockage
conservazione
alimenti congelati e surgelati)
I.I. Cassetto
Tiroir dusuperiore
milieu (zone
de produits
intérieur ne fonctionne pas.
L. Cassetto
centrale
(zona
di
conservazione
alimenti
congelati eL'éclairage
surgelati)
congelés et surgelés)
M.
Cassetto
inferiore
(zona
di
congelamento)
L. Tiroir inférieur (zone de congélation)
N. Contenitore
cubetti
ghiaccio
(se in dotazione)
M.
Bacs à glaçons
(selon
le modèle)
Remarque : Tous les tiroirs, les balconnets et toutes les
tablettes peuvent être retiré(e)s.
Les températures idéales de stockage des aliments sont
préréglées en usine.
Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser
l'appareil.
Les fonctions, les caractéristiques techniques et les
illustrations peuvent varier en fonction du modèle.
Comparto Congelatore
Il se peut que l'ampoule ait besoin d'être remplacée.
I. Stop Frost (se disponibile)
L. Cassetto superiore (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
L'appareil
peut être
en mode Stand-by.
M. Cassetto centrale
(zona
di congelamento)
N. Cassetto inferiore (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
O. Contenitore cubetti ghiaccio (se in dotazione)
Cinq commandes possibles sont disponibles.
D'une température moins froide
(gauche)
à une température plus froide
(droite)
Solutions :
Activez l'appareil en appuyant sur la touche Stand-by.
Assurez-vous que :
- il n'y a pas de coupure de courant
- la fiche est bien insérée dans la prise et l'interrupteur bipolaire se trouve bien en position marche (ceci active
l'alimentation de l'appareil)
- les dispositifs de protection de l'installation électrique du foyer fonctionnent correctement
- le câble d'alimentation n'est pas sectionné.
Modèles avec ampoule : Débranchez l'appareil de son alimentation, vérifiez l'ampoule et, si nécessaire, remplacez-la
par une nouvelle (voir la section « Remplacement de l'ampoule ou de la LED »).
Modèles avec voyants à LED : contactez le Service Après-Vente autorisé.
Activez l'appareil en appuyant sur la touche Stand-by.
La température à l'intérieur des compartiments n'est pas assez basse.
Ceci peut avoir plusieurs causes (voir « Solutions »)
Assurez-vous que :
- les portes ferment correctement
- l'appareil n'est pas situé près d'une source de chaleur
- la température programmée est adéquate
- rien n'obstrue la circulation de l'air par les bouches situées en bas de l'appareil.
De l'eau s'accumule au fond du compartiment réfrigérateur.
L'orifice de vidange d'eau de dégivrage est bloqué.
Nettoyez la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage (voir la section « Entretien et nettoyage de l'appareil »)
Le pourtour frontal de l'appareil, au niveau du joint de porte, est chaud.
Ceci est tout à fait normal. Cela empêche la formation de condensation.
Aucune solution n'est requise.
Les indicateurs de température du compartiment réfrigérateur clignotent comme
Dysfonctionnement de l'alarme
L'alarme indique le dysfonctionnement d'un composant électrique.
Contactez le Service Après-Vente autorisé.
indiqué sur l'illustration :
NL
FR
DE
IT
400010848927

Manuels associés