Pioneer HTP-076 Home Theater System Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
102 Des pages
Pioneer HTP-076 Home Theater System Manuel utilisateur | Fixfr
Mode
d'emploi
HTP-076
HOME THEATER PACKAGE
Fr
Table des matières
≫
Raccordements
≫
- Raccorder les enceintes
≫
Lecture
≫
Configuration
≫
Dépannage
≫
Appendice
≫
Informations supplémentaires
≫
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Ce que contient la boîte
4
Fonction supplémentaire (Mise à jour du micrologiciel) 5
Mise à jour des informations du micrologiciel
5
Utilisation des nouvelles fonctions ajoutées
5
Procédure de mise à jour du micrologiciel
6
Nom des pièces
8
Panneau frontal
8
Afficheur
10
Panneau arrière
11
Télécommande
13
Enceinte/Caisson de basse
14
Raccorder un appareil AV dans une autre pièce
(Connexion ZONE B)
Raccorder un amplificateur principal (ZONE B)
Brancher les antennes
Branchement du cordon d'alimentation
Lecture
Lecture d'un appareil AV
Commandes de base
Lecture BLUETOOTH®
Commandes de base
Écoute de la radio AM/FM
Syntonisation d'une station de radio
Prérégler une station de radio
Utilisation du RDS
(Modèles européens, australiens, et asiatiques)
Lecture ZONE B
Lecture
Fonctions pratiques
Utilisation de PERSONAL PRESET
Ajuster la tonalité
Sleep Timer
Mode d'écoute
Sélection d'un mode d'écoute
Raccordements
Raccorder les enceintes
Installation d'enceintes
Réglages "Speaker Setup" et Raccordement des
enceintes
Combinaisons d'enceintes
Raccorder le téléviseur
Vers un téléviseur ARC
Vers un téléviseur non compatible ARC
Raccorder les appareils de lecture
Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée
Raccorder un appareil Audio
20
21
26
29
30
31
32
33
33
34
2
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
35
35
36
37
39
39
40
40
41
41
43
45
46
46
48
48
50
52
53
53
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Appendice
Disposition d'enceinte et Modes d'écoute
sélectionnables
56
Les effets du mode d'écoute
58
Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables 62
À propos de l'interface HDMI
Caractéristiques générales
Configuration
Menu configuration
Liste des menus
Commandes du menu
1. Input/Output Assign
2. Speaker
3. Audio Adjust
4. Source
5. Hardware
6. Miscellaneous
Réglage AV
Commandes du menu
Initial Setup avec l'assistant de démarrage
automatique
Commandes
Dépannage
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière
Dépannage
68
68
70
71
74
77
78
80
83
84
84
86
86
89
90
3
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
96
98
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Ce que contient la boîte
1. Appareil principal (VSX-326) (1)
2. Télécommande (RC-971R) (1), Piles (AAA/R03) (2)
3. Antenne FM intérieure (1)
4. Antenne cadre AM (1)
5. Enceinte avant (S-13F) (2)
6. Enceinte centrale (S-13C) (1)
7. Enceinte surround (S-13S) (2)
8. Caisson de basse (S-13W) (1)
9. Câble d'enceinte (10' (3 m)) (4)
10. Câble d'enceinte (26' (8 m)) (2)
11. Coussinet antidérapant (20)
• Lors de l’installtion des enceintes avant,de l’enceinte centrale, ou des
enceintes surround sur une étagère, etc., installez des coussinets
antidérapants en dessous des quatre coins de chaque enceinte pour les
empêcher de glisser.
• Guide de démarrage rapide (1)
* Ce document est un mode d'emploi en ligne. Il n'est pas inclus comme
accessoire.
1
2
6
3
7
9
• Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω
et 16 Ω.
• Le cordon d'alimentation ne devra être branché que lorsque tous les autres
raccordements de câbles seront effectués.
• Nous déclinons toute responsabilité concernant des dommages résultant
d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
• Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.
bk
4
5
8
bl
4
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Fonction supplémentaire (Mise à jour du micrologiciel)
Cette unité est équipée d'une fonction permettant de mettre à jour le micrologiciel via le port USB lorsque une mise à jour du micrologiciel est annoncée après l'achat.
Cela permet d'ajouter différentes fonctions et d'améliorer les opérations.
En fonction de la période de fabrication de l'appareil, le micrologiciel peut être commuté sur la version mise jour. En pareil cas, de nouvelles fonctions peuvent être
ajoutées dès le début. Pour savoir comment confirmer le contenu du dernier micrologiciel et de la dernière version du micrologiciel de votre appareil, consultez la
section suivante.
Mise à jour des informations du micrologiciel
Pour le contenu du dernier micrologiciel et la dernière version du micrologiciel, consultez le site Web de notre compagnie. Si la version du micrologiciel diffère de la
précédente, il est recommandé de mettre à jour le micrologiciel.
Pour confirmer la version du micrologiciel de votre appareil, appuyez sur la touche
de la télécommande, et consultez "6. Miscellaneous" - "Firmware Update" "Version" ( p83).
Utilisation des nouvelles fonctions ajoutées
Si des fonctions sont ajoutées ou modifiées par rapport au contenu décrit dans le mode d'emploi, consultez la référence suivante.
Informations supplémentaires ≫
❏❏ Procédure de mise à jour du micrologiciel
( p6)
5
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Procédure de mise à jour du micrologiciel
* En fonction du périphérique de stockage USB ou de son contenu, ils peuvent
prendre du temps à charger, risquent de ne pas être chargés correctement, ou
peuvent ne pas être correctement alimentés.
* Notre société ne pourra être tenu responsable de toute perte ou de dommage de
données, ou de défaillance de stockage causée par l'utilisation d'un périphérique de
stockage USB. Veuillez noter cela au préalable.
* Les descriptions peuvent être différentes de l'affichage à l'écran mais cela ne
changera pas les commandes ni les fonctions.
30 minutes environ sont requises pour la mise à jour. Les réglages existants sont
conservés après la mise à jour.
Avertissement : Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne
vous sont fournis pour une utilisation à vos propres risques.
Notre société ne sera pas tenu responsable et vous n'aurez aucun recours en
dommages et intérêts pour toute réclamation de quelque nature que ce soit
concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui
l'accompagne, quelle que soit la théorie juridique et si délictuelle ou contractuelle.
En aucun cas, notre société est tenue responsable envers vous ou un tiers pour
tous dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs de toute nature,
y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des
dommages et intérêts en raison de la perte de profits présents ou futurs, perte de
données, ou pour toute autre raison que ce soit.
Mise à jour
1. Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC.
2. Téléchargez le fichier du micrologiciel sur votre ordinateur depuis le site Web
de notre société et décompressez-le.
Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante.
PIOAVR_.zip
Décompressez le fichier sur votre ordinateur. Le nombre de fichiers et de
dossiers décompressés varie en fonction du modèle.
3. Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du
périphérique de stockage USB.
• Assurez-vous de copier les fichiers décompressés.
4. Branchez le périphérique de stockage USB au port POWER OUT de cet appareil.
• Si un adaptateur secteur est fourni avec le périphérique de stockage USB,
raccordez l'adaptateur secteur, et utilisez-le avec une prise domestique.
• Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera
considérée comme étant un périphérique indépendant.
5. Appuyez sur .
Le menu Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Mise à jour du micrologiciel via USB
• Lors d'une mise à jour du micrologiciel, ne pas effectuer les choses suivantes :
–– Déconnecter et reconnecter les câbles, un périphérique de stockage USB,
ou le casque de configuration ou effectue toute opération sur l'appareil
comme couper l'alimentation.
• Préparez un périphérique de stockage USB de 128 Mo ou plus. Le format des
périphériques de stockage USB supporte les formats de système de fichier
FAT16 ou FAT32.
–– Les médias insérés dans un lecteur de carte USB peuvent ne peuvent pas
être utilisés pour cette fonction.
–– Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont
pas pris en charge.
–– Les concentrateurs USB et les périphériques USB avec fonction
de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces
périphériques à l'appareil.
• Supprimez toutes les données enregistrées sur le périphérique de stockage
USB.
• Si le protocole "HDMI CEC" est réglé sur "On", réglez-le sur "Off".
–– Appuyez sur . Ensuite, sélectionnez "5. Hardware" - "HDMI" et appuyez
sur ENTER, puis sélectionnez "HDMI CEC" et sélectionnez "Off".
Setup
6
1. Input/Output Assign
1. TV Out / OSD
2. Speaker
2. HDMI Input
3. Audio Adjust
3. Digital Audio Input
4. Source
4. Analog Audio Input
5. Hardware
5. Input Skip
6. Miscellaneous
6. PERSONAL PRESET Information
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Code d'erreur
• -70 :
Le périphérique de stockage USB ne peut pas être reconnu, le fichier du
micrologiciel n'est pas présent dans le dossier racine du périphérique de
stockage USB ou le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle.
Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou le câble USB est fermement
inséré dans le port POWER OUT de l'appareil.
Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation
externe s'il dispose de sa propre alimentation.
• -51 :
Le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle ou le fichier du
micrologiciel est corrompu. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du
fichier du micrologiciel.
• Autres :
Après avoir débranché la fiche d'alimentation une fois, insérez-la dans la prise,
puis répétez le processus depuis le début.
6. Sélectionnez "6. Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via USB" à
l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER.
Setup
1. Input/Output Assign
1. Tuner
2. Speaker
2. Firmware Update
3. Audio Adjust
3. Initial Setup
4. Source
4. Lock
5. Hardware
6. Miscellaneous
• Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez
quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre.
7. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné, et lancez la mise à jour.
• Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction
du programme à mettre à jour. En pareil cas, vérifiez la progression sur
l'afficheur de l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à la fin de la
mise à jour et jusqu'à la remise sous tension.
• Lors de la mise à jour, ne mettez pas le périphérique de stockage USB hors
tension, ne le débranchez ou rebranchez pas.
• Lorsque "Completed!" s'affiche, la mise à jour est terminée.
8. Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil.
9. Appuyez sur STANDBY/ON de l'appareil principal pour mettre l'appareil en
mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la
dernière version.
• N'utilisez pas la touche de la télécommande.
Si un message d'erreur s'affiche
Si une erreur se produit, "Error! -" apparait sur l'afficheur de l'appareil. (""
représente un caractère alphanumérique.) Consultez les descriptions suivantes
et vérifiez.
7
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Nom des pièces
Panneau frontal
❏❏ Pour plus de détails, consultez (
8
p9)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
1. Molette INPUT SELECTOR : Change l'entrée à lire.
2. Témoin 4K : S'allume lors de la conversion ascendante 4K ou avec la fonction
de transmission 4K.
3. Témoin FL OFF : S'allume lorsque l'affichage est éteint par des pressions
répétées sur la touche DIMMER de la remote controller.
4. Touche ZONE A/B : Permet de sélectionner une destination de sortie audio
parmi "ZONE A", "ZONE B" et "ZONE A+B". ( p46)
5. Touche PRESET +/- : Permet de sélectionner les stations de radio préréglées
lors de l'utilisation de TUNER. ( p62)
6. Affichage ( p10)
7. Touche STATUS : Permet de changer les informations sur l'afficheur et est
utilisé pour actionner le RDS ( p45).
8. Touche mode d'écoute : Appuyez sur "AUTO/DIRECT", "SURROUND" ou sur
"STEREO" pour changer le mode d'écoute. ( p53)
9. Capteur de télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande.
• La portée du signal de la télécommande est d'environ 16´/5 m, à un angle
de 20° de l'axe perpendiculaire et à un angle de 30° de chaque côté.
10. Touche SOUND RETRIEVER : Démarre/arrête la fonction Récupérateur de
son qui améliore la qualité du son compressé.
11. MASTER VOLUME
12. Touche STANDBY/ON
13. Prise PHONES : Permet de brancher un casque avec une fiche standard
(ø1/4"/6,3 mm).
14. Touche TUNER : Permet de commuter l'entrée à lire sur "TUNER". De même,
des pressions répétées sur ce bouton permettent de permuter l'entrée entre
"AM" et "FM".
15. Touches PERSONAL PRESET 1/2/3: Permet d'enregistrer les conditions
de réglage actuelles comme le sélecteur d'entrée, le mode d'écoute, etc. ou
d'appeler les réglages enregistrés. ( p48)
16. Touche BLUETOOTH : Permet de commuter l'entrée à lire sur "BLUETOOTH".
17. Prise AUX INPUT : Permet de brancher un lecteur de musique mobile, etc. à
l'aide d'un câble à mini-fich stéréo (ø1/8"/3,5 mm).
9
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Afficheur
1
2
3
7
1. S'allume dans les conditions suivantes.
: Connecté par BLUETOOTH.
HDMI : Les signaux HDMI sont transmis et l'entrée HDMI est sélectionnée.
DIGITAL : Des signaux numériques entrent et l'entrée numérique est
sélectionnée.
2. S'allume en fonction du type de l'entrée du signal audio numérique et du mode
d'écoute.
3. S'allume dans les conditions suivantes.
RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) : Réception de la
diffusion RDS.
TUNED : Réception de la radio AM/FM.
STEREO : Réception en FM stéréo.
SLEEP : Le minuteur de veille est défini. ( p82)
AUTO STBY : La veille automatique est définie. ( p82)
4. Permet d'afficher la destination de sortie audio.
A : Permet de restituer l'audio uniquement dans la pièce principale (ZONE A).
B : Permet de restituer l'audio uniquement dans l'autre pièce (ZONE B).
AB : Permet de restituer l'audio dans la pièce principale (ZONE A) et dans
l'autre pièce (ZONE B).
5. S'allume lorsque le casque audio est branché.
6. Clignote lorsque le mode sourdine est activé.
7. Affiche différentes informations sur les signaux d'entrée.
45 6
8 9
8. Il s'allume quand on règle le volume.
9. Affichage Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie correspondant au mode
d'écoute sélectionné.
10
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Panneau arrière
❏❏ Pour plus de détails, consultez (
11
p12)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
1. Prises DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL : Permet l'entrée des signaux
audio numérique composante TV ou AV avec un câble optonumérique ou un
câble coaxial numérique.
2. Prises HDMI OUT : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un
câble HDMI raccordé à un téléviseur.
3. Prises HDMI IN : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un
câble HDMI raccordé à un appareil AV.
4. Port POWER OUT : Vous pouvez également fournir l'alimentation (5 V/1 A)
au lecteur de contenu multimédia en flux raccordé à une borne HDMI IN
de cet appareil avec un câble USB. ( p33) La fonction de lecture des
fichier musicaux et l’alimentation vers des smartphones/tablettes, ou d’aures
périphériques ne sont pas supportées.
5. Cordon d'alimentation
6. Borne ANTENNA AM LOOP/FM UNBALANCE 75Ω : Les antennes fournies
sont branchées.
7. Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV ou TV avec un
câble audio analogique.
8. Prises ZONE B LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble audio
analogique connecté à un amplificateur principal dans une autre pièce
(ZONE B).
9. Prise SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder un caisson de basse
sous tension vendu séparément avec un câble de caisson de basse. Il est
possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même
signal est reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT.
10. Bornes SPEAKERS : Permet de raccorder des enceintes ou un caisson de
basse fournis à l'aide des câbles d'enceinte. (Les bornes FRONT L/R des
modèles nord-américains supportent les fiches bananes.)
12
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Télécommande





1. Touche STANDBY/ON
2. Touches PERSONAL PRESET 1/2/3 : Permet d'enregistrer les conditions
de réglage actuelles comme le sélecteur d'entrée, le mode d'écoute, etc. ou
d'appeler les réglages enregistrés. ( p48)
3. Touches du sélecteur d'entrée : Permet de changer l'entrée à lire.
4. Touches Lecture : Utilisées pour l'opération de lecture d'un périphérique
compatible BLUETOOTH. Si l'unité est commutée sur "CEC MODE" à l'aide
du bouton MODE, une composante AV compatible avec la fonction HDMI CEC
peut être utilisée. (Le fonctionnement pourrait ne pas être possible en fonction
du périphérique)
(AV ADJUST) : Les réglages comme "HDMI" et "Audio" peuvent
5. Touche
être effectués rapidement durant la lecture sur l'écran du téléviseur. ( p84)
6. Touches du curseur et touche ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des
touches du curseur et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
7. Touche
: Affichez les éléments de réglage avancés sur le téléviseur ou
l'afficheur pour avoir une expérience encore meilleure avec cet appareil.
( p70)
8. Touches TONE/DIALOG/SW : Permet de régler la qualité du son des
enceintes et le niveau du volume du caisson de basse. ( p50)
9. Touches LISTENING MODE : Permet de sélectionner le mode d'écoute. ( p53)
10. Touche DIMMER : Vous pouvez désactiver l'afficheur ou régler sa luminosité
sur trois niveaux.
11. Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur
l'écran du téléviseur.
12. Touche +Fav : Permet de mémoriser les stations de radio AM/FM. ( p43)
13. Touche SLEEP : Permet de régler la minuterie de veille. Sélectionnez une
valeur entre "30 min", "60 min" et "90 min". ( p52)
14. Touche ZONE A/B : Permet de sélectionner une destination de sortie audio
parmi "ZONE A", "ZONE B" et "ZONE A+B". ( p46)
15. Touche
(STATUS) : Permet de changer les informations sur l'afficheur et est
utilisé pour actionner le RDS ( p45).
16. Touche
: Permet à l'affichage de revenir à son état précédent.
17. Touche
: Mise en sourdine temporaire du son. Appuyer une nouvelle fois
pour annuler la mise en sourdine.
















13
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
18. Touches du volume
19. Touche AUDIO SEL : Lorsqu'un périphérique est raccordé à au moins deux
bornes d'entrée audio pour un sélecteur d'entrée, vous pouvez sélectionner
quel signal d'entrée audio lire.
20. Touche SOUND RETRIEVER : Démarre/arrête la fonction Récupérateur de
son qui améliore la qualité du son compressé.
21. Touche MODE : Permute entre la syntonisation automatique et la
syntonisation manuelle des stations AM/FM ( p41). De même, lorsqu'une
composante AV compatible avec la fonction HDMI CEC est raccordée à cet
appareil, vous pouvez permuter "4. Touches Lecture" entre "CEC MODE" et
"RCV MODE" (mode normal).
14
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Enceinte/Caisson de basse
Enceintes avant/Enceintes surround
• Ne placez aucun objet sur le système d’enceinte. Le système d’enceinte risque de tomber
ou de se renverser à cause d’une perte d’équilibre et risque de causer des blessures.
Les enceintes avant et enceintes surround fournies peuvent être utilisées à la fois
pour le côté gauche et le côté droit. La qualité du son ne varie pas qu’elles soient
utilisées du côté gauche ou du côté droit.
Il n’est pas possible de retirer la grille.
4mm
1. Orifice pour montage mural : le système d’enceinte peut être monté sur un mur en
suspendant les enceintes sur une vis en bois à l’aide de l’orifice pour montage mural.
• La vis pour montage mural en bois n’est pas incluse. Veuillez consulter un technicien
d’entretien et de construction et préparez la vis en tenant compte de son type, son
matériau, et sa longueur afin qu’elle fournisse un soutien suffisant. Veuillez de plus
installer une plaque de renforcement, une fixation, etc. si nécessaire.
• Notre société n’est en aucun cas responsable des accidents ou blessures
survenus à cause d’une mauvaise installation, d’un montage insuffisant,
d’une mauvaise utilisation, d’une catastrophe naturelle, etc.
2. Prises d’enceinte : utilisez le câble d’enceinte fourni pour le raccordement à
l’unité principale.
10mm
❏❏ Avis (
15
p18)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Enceinte centrale
Il n’est pas possible de retirer la grille.
4mm
1. Prises d’enceinte : utilisez le câble d’enceinte fourni pour le raccordement à
l’unité principale.
2. Orifice pour montage mural : le système d’enceinte peut être monté sur un
mur en suspendant les enceintes sur une vis en bois à l’aide de l’orifice pour
montage mural.
• La vis pour montage mural en bois n’est pas incluse. Veuillez consulter
un technicien d’entretien et de construction et préparez la vis en tenant
compte de son type, son matériau, et sa longueur afin qu’elle fournisse un
soutien suffisant. Veuillez de plus installer une plaque de renforcement, une
fixation, etc. si nécessaire.
• Notre société n’est en aucun cas responsable des accidents ou blessures
survenus à cause d’une mauvaise installation, d’un montage insuffisant,
d’une mauvaise utilisation, d’une catastrophe naturelle, etc.
• Ne placez aucun objet sur le système d’enceinte. Le système d’enceinte
risque de tomber ou de se renverser à cause d’une perte d’équilibre et risque
de causer des blessures.
10mm
110mm
❏❏ Avis (
16
p18)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Subwoofer
1. Prises d’enceinte : utilisez le câble d’enceinte fourni pour le raccordement à
l’unité principale.
❏❏ Avis (
17
p18)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Avis
2. Bruit provenant de l’oscillateur, d’appareil de musique électronique ou d’autre
appareil à haute fréquence
3. CD de vérification audio et autres sons à signaux spéciaux
4. Retour du microphone
5. Son produit lorsque l’enregistreur de cassette est sur avance rapide
6. En cas de réverbération de l’amplificateur
7. Bruit de choc lors du branchement ou du débranchement d’un cordon à
broches ou d’autres prises de raccordement
• Ne placez aucun objet sur le système d’enceinte. Le système d’enceinte
risque de tomber ou de se renverser à cause d’une perte d’équilibre et risque
de causer des blessures.
• Ne placez pas le système sur une plateforme branlante, une surface glissante
ou d’autres endroits instables. Le système d’enceinte risque de tomber ou
de se renverser à cause d’une perte d’équilibre et risque de causer des
blessures.
• Veuillez sélectionner un site d’installation pourvu d’un sol stable. Positionné
sur un tapis à longues fibres, ces dernières risquent de toucher le panneau de
l’oscillateur et causer des bruits irréguliers.
• Installez l’appareil loin du câble de l’antenne du tuner. Il est possible que
du bruit soit généré si les deux sont trop proches loin de l’autre. Si cela se
produit, veuillez maintenir l’appareil principal loin de l’antenne et du câble de
l’antenne.
• En cas de téléviseur ou d’un autre appareil à proximité, des interférences
risquent d’être produites par les enceintes en raison des interférences
électriques, etc. même si l’alimentation du périphérique audio est coupée. Si
de telles intérférences sont problématiques, éloignez davantage les enceintes.
• L’unité de l’enceinte pour ce produit utilise un aimant extrêmement puissant.
Ne placez pas de tournevis ou d’autres objets métalliques à proximité de
l’avant du système d’enceinte. Cela risquerait de causer des blessures à
cause des objets étant attirés ou d’endommager le panneau d’oscillation. De
plus, ne placez pas de cartes de retrait, de disquettes ou tout autre support
magnétique à proximité de l’enceinte. Le champ magnétique risque de rendre
ses objets inutilisable ou d’en effacer les données.
• Cet appareil n’est pas conçu avec un blindage anti-magnétique. Les
ordinateurs et les téléviseurs à tube cathodique à proximité risquent de
connaitre des déformations des couleurs de l’écran à cause de la présence
du champ magnétique. En pareil cas, éloignez davantage les enceintes avant
utilisation.
• Cet appareil est capable d’une lecture de musique régulière. Cependant, si
un des signaux suivants est saisi, les circuits risquent de griller à cause de
l’excès de courant. Veuillez faire attention.
1. Bruit résultant d’une réception incorrecte de canaux FM
Entretien
De manière périodique, essuyez les côtés et le dessus de l’appareil avec un
chiffon doux et sec. En cas de forte saleté, trempez le chiffon dans une solution
de nettoyage neutre et essorez l’excès de liquide avant de nettoyer. Puis, finissez
d’essuyer avec un chiffon sec. En cas d’utilisation d’un tissu chimique, veuillez
lire l’étiquette d’avertissement apposée sur le produit de nettoyage.
18
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccordements
Raccorder les enceintes
Raccorder le téléviseur
Raccorder les appareils de lecture
Raccorder un appareil AV dans une autre pièce
(Connexion ZONE B)
Brancher les antennes
Branchement du cordon d'alimentation
20
30
33
35
36
37
19
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder les enceintes
Vous pouvez sélectionner la disposition des enceintes à installer parmi différents modèles lors de l'utilisation de cet appareil. Utilisez le diagramme suivant pour
sélectionner la disposition d'enceintes qui convient à vos enceintes et à votre environnement d'utilisation. Vous pouvez vérifier la méthode de raccordement et les
réglages par défaut.
Utilisation des enceintes en hauteur ?
Oui
• Système 3.1.2 (
Non
p28)
• Système 5.1 (
20
p27)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Installation d'enceintes
„„ Système 5.1
2
5
6
Il s'agit d'un système 5.1 de base. Les enceintes avant reproduisent le son stéréo
avant et une enceinte centrale reproduit le son émanant du centre de l'écran,
comme les dialogues et les chants. Les enceintes surround produisent le champ
sonore arrière. Le caisson de basse reproduit les sons graves et crée un champ
sonore riche.
Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que
les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur
d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute dans un angle.
En plaçant le caisson de basse entre l'enceinte centrale et l'enceinte avant, vous
obtiendrez un son naturel même en écoutant de la musique.
1
1, 2
3, 4
5
6
a
b
4
Enceintes avant
Enceintes surround
Enceinte centrale
Subwoofer
3
a: 22° à 30°, b: 120°
❏❏ Disposition d'enceinte et Modes d'écoute
sélectionnables ( p56)
21
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 3.1.2
Un système 3.1.2 est une disposition d'enceintes constitué du système 3.1 qui inclut des enceintes avant, une enceinte centrale et un caisson de basse, ainsi que
des enceintes en hauteur ajoutées. Sélectionnez les enceintes en hauteur qui conviennent à vos enceintes et à votre environnement d'utilisation parmi les trois types
suivants.
❏❏ Exemple d'installation Enceintes en hauteur
avant ( p23)
❏❏ Exemple d'installation Enceintes pour plafond
( p24)
❏❏ Exemple d'installation Enceintes activées
Dolby (Enceintes Dolby) ( p25)
22
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple d'installation Enceintes en hauteur avant
4
3´ (0,9 m)
ou plus
3
2
6
Il s'agit d'un système 3.1 constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale
et d'un caisson de basse avec l’installation d’enceintes en hauteur avant, qui
sont un type d'enceinte en hauteur. L'installation d'Enceintes en hauteur permet
d'enrichir la sensation du champ sonore dans l'espace supérieur. Les enceintes
en hauteur avant devront être positionnées à au moins 3'/0,9 m au-dessus des
enceintes avant.
Elles doivent également être placées directement au-dessus des enceintes
avant.
5
1
1, 2
3, 4
5
6
a
Enceintes avant
Enceintes en hauteur avant
Enceinte centrale
Subwoofer
a : 22° à 30°
❏❏ Disposition d'enceinte et Modes d'écoute
sélectionnables ( p56)
23
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple d'installation Enceintes pour plafond
2
6
Il s'agit d'un système 3.1 constitué d'enceintes avant, d'une enceinte centrale
et d'un caisson de basse fournis avec en supplément des enceintes pour
plafond centrales vendues séparément, qui sont un type d'enceinte en hauteur.
L'installation d'Enceintes en hauteur permet d'enrichir la sensation du champ
sonore dans l'espace supérieur. Montez les enceintes pour plafond centrales au
plafond juste audessus de la position d'écoute. La distance entre chaque paire
d'enceintes devra être la même que celle entre les deux enceintes avant.
• Dolby Laboratories conseille l'installation de ces types d'enceintes en hauteur
pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos.
1
5
1, 2
3, 4
5
6
a
Enceintes avant
Enceintes pour plafond centrales*
Enceinte centrale
Subwoofer
* Éléments en option
4*
3*
a : 22° à 30°, b : 65° à 100°
b
❏❏ Disposition d'enceinte et Modes d'écoute
sélectionnables ( p56)
24
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple d'installation Enceintes activées
Dolby (Enceintes Dolby)
4*
2*
6
5
Les enceintes activées Dolby vendues séparément ont été sélectionnées comme
les enceintes en hauteur de ce système. Les enceintes activées Dolby sont des
enceintes spéciales conçues pour être face au plafond afin que le son semble
provenir d'en haut après avoir rebondi sur le plafond.
Placez les enceintes Dolby activé (avant) sur les enceintes avant. Les enceintes
avant fournies avec cet appareil ne sont pas conçues pour que des enceintes
activées Dolby soient installées en plus d’elles, veuillez donc ne pas les
utiliser avec ce système. Assurez-vous d’utiliser des enceintes avant vendues
séparément.
3*
1*
1, 2
3, 4
5
6
a
Enceintes avant*
Enceintes activées Dolby (Avant)*
Enceinte centrale
Subwoofer
* Éléments en option
a : 22° à 30°
❏❏ Disposition d'enceinte et Modes d'écoute
sélectionnables ( p56)
25
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Réglages "Speaker Setup" et Raccordement des enceintes
Raccordements
„„(Remarque) Impédance d'enceinte
Lors de l’utilisation des enceintes fournies, la configuratio expliquée dans cette section n’est pas requise. Lors de l’utilisation d’enceintes vendues séparément, utilisez
des enceintes dotées d’une impédance de 4 Ω à 16 Ω. Si une des enceintes à raccorder possède une impédance de 4 Ω ou plus et de moins de 6 Ω, réglez "Speaker
Impedance" à "4 ohms" pour "Speaker Setup" dans la section Initial Setup ( p86). Lors du réglage de "Speaker Impedance" depuis le menu Setup, appuyez sur
de la télécommande, et réglez "2.Speaker" – "Configuration" – "Speaker Impedance" ( p74) sur "4 ohms".
„„Raccorder les câbles d'enceintes
Connectez correctement les prises de l'appareil et les prises de l'enceinte (côté + avec côté + et côté – avec côté –) pour chaque canal. Si la connexion est mauvaise,
un son grave ne sera pas reproduit correctement à cause d'une inversion de phase. Les fils dénudés de l'extrémité du câble d'enceinte ne dépassent pas des bornes
d'enceinte lors du branchement. Si les fils dénudés entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils côté + et côté – se touchent, un dysfonctionnement risque
de se produire.
26
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 5.1
2
6
5
 Réglages "Speaker Setup"
durant Initial Setup ( p87)
1
Speaker Setup
Speaker Channels
4
5.1 ch
Subwoofer
Yes
Height Speaker
---
3
Select how many speakers you have.
•
•
•
•
Il s'agit d'un système 5.1 de base. Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte, consultez "Installation d'enceintes"
( p21).
27
ENTER
Next
Speaker Channels : 5.1 ch
Subwoofer : Yes
Height Speaker : --Speaker Impedance : Réglez une
valeur quelconque ( p26)
Configuration
Afin d’optimiser l’effe du champ
sonore, certains réglages doivent
être effectué dans le menu
Setup une fois la Initial Setup
sur la
terminée. Appuyez sur
télécommande, puis réglez
"2. Speaker" - "Distance"
( p75) et "Channel Level"
( p76).
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 3.1.2
4
2
6
3
5
 Réglages "Speaker Setup"
durant Initial Setup ( p87)
1
Speaker Setup
Speaker Channels
3.1.2 ch
Subwoofer
Height Speaker
Yes
Front High
Select how many speakers you have.
ENTER
Next
• Speaker Channels : 3.1.2 ch
• Subwoofer : Yes
• Height Speaker : Sélectionnez
le type d'enceinte en hauteur
installée.
• Speaker Impedance : Réglez une
valeur quelconque ( p26)
Il s'agit de la combinaison d'un système 3.1 et d'enceintes en hauteur avant. Une enceinte en hauteur avant est un type
d'enceinte en hauteur. Vous pouvez sélectionner uniquement un jeu d'enceintes en hauteur parmi les trois types suivants
pour le raccordement.
❏ Exemple d'installation Enceintes en hauteur avant ( p23)
❏ Exemple d'installation Enceintes pour plafond ( p24)
❏ Exemple d'installation Enceintes activées Dolby (Enceintes Dolby) ( p25)
28
Configuration
Afin d’optimiser l’effe du champ
sonore, certains réglages doivent être
effectué dans le menu Setup une fois
la Initial Setup terminée. Appuyez sur
sur la télécommande, puis réglez
"2. Speaker" - "Distance" ( p75)
et "Channel Level" ( p76). Lors
de l’utilisation d’enceintes vendues
séparément, réglez également
"2. Speaker" - "Crossover" ( p74).
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Combinaisons d'enceintes
Canaux d’enceinte
FRONT
CENTER
SURROUND
HEIGHT
SUBWOOFER
2.1 canaux
3.1 canaux
4.1 canaux
5.1 canaux
2.1.2 canaux
3.1.2 canaux
29
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder le téléviseur
Raccordez cet appareil entre un téléviseur et un appareil AV. Raccorder cet appareil avec le téléviseur permet de reproduire les signaux audio et vidéo de l'appareil
AV sur le téléviseur, ou de lire l'audio du téléviseur sur cet appareil. Un raccordement au téléviseur varie selon que le téléviseur supporte ou pas la fonctionnalité ARC
(Audio Return Channel). La fonctionnalité ARC transfère les signaux audio du téléviseur via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Consultez le mode
d'emploi de votre téléviseur, etc. pour savoir s'il prend en charge la fonctionnalité ARC.
Votre téléviseur prend-il en charge la fonctionnalité ARC ?
Oui
• Vers un téléviseur ARC (
Non
p31)
• Vers un téléviseur non compatible ARC (
30
p32)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Vers un téléviseur ARC
Avec un téléviseur qui prend en charge la fonction ARC (Audio Return Channel)
(*), utilisez uniquement le câble HDMI pour un raccordement au téléviseur.
Pour raccorder, utilisez la prise HDMI IN du téléviseur qui prend en charge la
fonctionnalité ARC. Vous raccordez le câble HDMI au port étiqueté OUT côté
récepteur.
• Si une vidéo haute définitio 4K est lue, utilisez un câble HDMI haute vitesse
premium ou un câble HDMI haute vitesse premium avec Ethernet dont
l’emballage comporte une étiquette "PREMIUM Certifie Cable".
Configuration
• Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC.
Sélectionnez "Yes" pour "2. ARC Setup" dans Initial Setup ( p86). Si "No,
Skip" est sélectionné, des réglages sont nécessaires dans le menu Setup une
fois que Initial Setup a été effectué. Appuyez sur
de la télécommande, et
réglez "5. Hardware" – "HDMI" – "Audio Return Channel" sur "On". ( p81)
• Pour les réglages détaillés du raccordement du téléviseur, de la fonction CEC
et de la sortie audio, consultez le mode d'emploi du téléviseur.
a
(*) Fonction ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux audio du téléviseur
via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Le raccordement
à un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI. Consultez
le mode d'emploi de votre téléviseur, etc. pour savoir s'il prend en charge la
fonctionnalité ARC.
TV
a Câble HDMI
31
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Vers un téléviseur non compatible ARC
Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return
Channel) (*), raccordez un câble HDMI ainsi qu'un câble optonumérique. Si le
téléviseur ne dispose pas de prise DIGITAL OPTICAL OUT, vous pouvez utiliser
un câble audio analogique avec la prise AUDIO IN TV.
• Si vous utilisez un décodeur câble, etc. raccordé à la prise d'entrée de cet
appareil pour regarder la télévision (sans le tuner intégré du téléviseur), le
raccordement d'un câble optonumérique ou d'un câble audio analogique n'est
pas nécessaire.
• Si une vidéo haute définitio 4K est lue, utilisez un câble HDMI haute vitesse
premium ou un câble HDMI haute vitesse premium avec Ethernet dont
l’emballage comporte une étiquette "PREMIUM Certifie Cable".
(*) Fonction ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux audio du téléviseur
via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Le raccordement
à un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI. Consultez
le mode d'emploi de votre téléviseur, etc. pour savoir s'il prend en charge la
fonctionnalité ARC.
b
a
TV
a Câble HDMI, b Câble optonumérique
32
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder les appareils de lecture
Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV possédant de prise HDMI. En
raccordant un appareil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous
pouvez utiliser la fonctionnalité HDMI CEC (*) qui établit une liaison avec les sélecteurs
d'entrée, etc. et la fonctionnalité HDMI Standby Through qui vous permet de transférer les
signaux vidéo et audio provenant de l'appareil AV sur le téléviseur même si cet appareil est
en veille. De plus, la prise POWER OUT située sur le panneau arrière peut alimenter
(5 V / 1 A) un lecteur de contenu multimédia raccordé à la prise HDMI IN de cet appareil.
Pour fournir de l'énergie même lorsque cet appareil est en mode veille, changez la valeur
de réglage de "USB Power Out at Standby" ( p82) sur "On".
• Si une vidéo haute définitio 4K est lue, utilisez un câble HDMI haute vitesse
premium ou un câble HDMI haute vitesse premium avec Ethernet dont
l’emballage comporte une étiquette "PREMIUM Certifie Cable".
• La prise POWER OUT ne prend pas en charge la lecture de fichier musicaux
ou l’alimentation vers des smartphones/tablettes ou autres périphériques.
a
Lecteur de contenu
multimédia en flux
BD/DVD
GAME
Décodeur câble/
satellite
Configuration
• La fonctionnalité HDMI CEC et la fonctionnalité HDMI Standby Through sont
automatiquement activées, lorsque "Yes" est sélectionné pour "2. ARC Setup"
dans Initial Setup ( p86). Si "No, Skip" est sélectionné, des réglages sont
nécessaires dans le menu Setup une fois que Initial Setup a été effectué.
Appuyez sur la touche
de la télécommande et sélectionnez "5. Hardware" "HDMI" pour effectuer les réglages. ( p80)
• Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio
du lecteur de disque Blu-ray raccordé, etc. devra être réglée sur la sortie Bitstream.
(*) La fonctionnalité HDMI CEC : Cette fonction permet différentes commandes de
liaison avec des appareils conformes CEC comme commuter les sélecteurs d'entrée
verrouillant un lecteur conforme CEC, commuter la sortie audio entre le téléviseur et
cet appareil ou régler le volume à l'aide de la télécommande d'un téléviseur conforme
CEC et mettre automatiquement en veille cet appareil lorsque le téléviseur est éteint.
a Câble HDMI
33
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder un appareil Audio
Exemple de raccordement avec un appareil audio. Raccordez un lecteur CD à
l'aide d'un câble coaxial numérique ou d'un câble audio analogique.
OR
b
a
CD
a Câble audio analogique, b Câble coaxial numérique
34
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder un appareil AV dans une autre pièce (Connexion ZONE B)
Raccorder un amplificateur principal (ZONE B)
Lors d'une lecture dans la pièce principale (ZONE A), vous pouvez écouter
de l'audio à 2 canaux de la même source dans une autre pièce (ZONE B)
simultanément. Utilisez un câble analogique pour raccorder la prise ZONE B
LINE OUT de cette unité et la prise LINE IN de l'amplificateur principal dans une
autre pièce.
a
LINE
IN
Amplificateur
Principal
a Câble audio analogique
35
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Brancher les antennes
Raccordez l'antenne à cet appareil, et installez l'antenne dans la meilleure
position pour l'écoute lors de la réception de signaux radio. Fixez l'antenne FM
intérieure au mur à l'aide de punaises ou de ruban adhésif.
b
b
(Modèles
européens, australiens,
et asiatiques)
(Modèles
nord-américains)
a
a
a Antenne FM intérieure, b Antenne cadre AM
36
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Branchement du cordon d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation une fois que tous les autres raccordements
ont été effectués.
a
a Cordon d'alimentation
37
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture
Lecture d'un appareil AV
Lecture BLUETOOTH®
Écoute de la radio AM/FM
Lecture ZONE B
Fonctions pratiques
Mode d'écoute
39
40
41
46
48
53
38
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture d'un appareil AV
Vous pouvez écouter le son provenant des appareils AV tels que des lecteurs de disques Blu-ray avec cet appareil.
Commandes de base
Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil.
2. Appuyez sur le sélecteur d'entrée portant le même nom que la prise sur
laquelle le lecteur est raccordé.
Par exemple, appuyez sur la touche BD/DVD pour lire le lecteur raccordé à la
prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour écouter le son du téléviseur.
• Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée change
automatiquement lorsqu'un téléviseur ou un lecteur conformes CEC est
raccordé à cet appareil à l'aide d'un raccordement HDMI.
3. Démarrez la lecture sur l'appareil AV.
TV’s REMOTE
INPUT
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
Sélecteur d'entrée
39
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture BLUETOOTH®
Vous pouvez lire à distance l'audio d'un périphérique compatible avec la technologie BLUETOOTH, comme un smartphone.
Commandes de base
Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.
Jumelage
1. Lorsque vous appuyez sur la touche BLUETOOTH, "Now Pairing..." apparait
sur l'afficheur de cet appareil et le mode appairage s'active.
2. Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du périphérique
compatible BLUETOOTH, puis sélectionnez cet appareil parmi les
périphériques affichés. Si un mot de passe est requis, entrez "0000".
• Cet appareil s'affiche sous le nom "Pioneer VSX-326 XXXXXX".
• Pour connecter un autre périphérique compatible BLUETOOTH, appuyez
sur la touche BLUETOOTH jusqu'à ce que "Now Pairing..." s'affiche,
puis effectuez l'étape 2. Cet appareil peut mémoriser les informations
d'apparaige de 8 périphériques appairés.
• La zone de couverture est d'environ 48´/15 m. Notez que la connexion
n'est pas toujours garantie avec tous les périphériques compatibles
BLUETOOTH.
Lecture
Pioneer VSX-326 XXX
1. Effectuez la procédure de connexion sur le périphérique compatible BLUETOOTH.
2. Lecture des fichiers musicaux.
L'entrée sur cet appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH".
Augmentez le volume du périphérique compatible BLUETOOTH jusqu'à un
niveau correct.
• À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH,
le son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport
au son lu par le périphérique compatible BLUETOOTH.
40
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Écoute de la radio AM/FM
Vous pouvez réceptionner des stations de radio AM et FM sur cet appareil grâce au tuner intégré.
Syntonisation d'une station de radio
Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.
Syntonisation automatique
1. Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner "AM" ou "FM".
2. Appuyez à plusieurs reprises sur MODE pour afficher "TunMode: Auto" sur
l'afficheur. 3. Lorsque vous appuyez sur les curseurs / , la syntonisation automatique
démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une
station de radio est syntonisée, le témoin "TUNED" s'allume sur l'afficheur.
Lorsqu'une station de radio FM est syntonisée, le témoin "STEREO" s'allume.
TUNER
/ / /
ENTER
41
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
MODE
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lorsque la réception des émissions FM est faible : Effectuez la procédure de
"Syntonisation manuelle" ( p42). Notez que si vous effectuez la syntonisation
manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo,
quelle que soit la sensibilité de la réception.
Syntonisation manuelle
Notez que si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des
émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité
de la réception.
1. Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner "AM" ou "FM".
2. Appuyez à plusieurs reprises sur MODE pour afficher "TunMode: Manual" sur
l'afficheur.
3. Tout en appuyant sur les curseurs / , sélectionnez la station de radio désirée.
• La fréquence change d'1 pas à chaque fois que vous appuyez sur les
curseurs / . La fréquence change en continu si la touche est maintenue
enfoncée, et s'arrête lorsque la touche est relâchée.
Réglage du pas de fréquence
Appuyez sur , et à l'aide des curseurs et ENTER, sélectionnez
"6. Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" ou "AM Frequency Step",
puis sélectionnez le pas de fréquence de votre région. Notez que lorsque ce
réglage est changé, toutes les stations de radio préréglées sont supprimées.
❏❏ Prérégler une station de radio (
42
p43)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Prérégler une station de radio
Procédure d'enregistrement
Vous pouvez prérégler jusqu'à 40 de vos stations de radio AM/FM favorites.
Après être syntonisé sur la station de radio AM/FM que vous voulez mémoriser,
effectuez la procédure suivante.
1. Appuyez sur +Fav de manière à ce que le numéro préréglé clignote sur
l'afficheur.
2. Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez
plusieurs fois sur les curseurs / pour sélectionner un numéro entre 1 et 40.
3. Appuyez une nouvelle fois sur +Fav pour enregistrer la station.
Lorsque la station est enregistrée, le numéro de préréglage s'arrête de
clignoter. Répétez ces étapes pour enregistrer toutes vos stations de radio
AM/FM préférées.
TUNER
/ / /
ENTER
43
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
CLEAR
+Fav
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Sélectionner une station de radio préréglée
1. Appuyez sur TUNER.
2. Appuyez sur les curseurs
/
pour sélectionner un numéro préréglé.
Supprimer une station de radio préréglée
1. Appuyez sur TUNER.
2. Appuyez sur les curseurs / pour sélectionner le numéro préréglé
à supprimer.
3. Après avoir appuyé sur la touche +Fav, appuyez sur CLEAR pendant que
le numéro préréglé clignote, et supprimez le numéro préréglé. Lorsqu'il est
supprimé, le numéro sur l'afficheur disparait.
❏❏ Utilisation du RDS (Modèles européens,
australiens, et asiatiques) ( p45)
44
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Utilisation du RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques)
RDS est l'acronyme de Radio Data System et il s'agit d'une méthode de
transmission de données par signaux radio FM. Dans les régions où RDS
peut être utilisé, lorsque vous syntonisez sur une station de radio diffusant les
informations du programme, le nom de la station de radio s'affiche sur l'afficheur.
Lorsque vous appuyez sur la touche
de la télécommande dans cet état, vous
pouvez utiliser les fonctions suivantes.
• Les informations affichées peuvent ne pas correspondre au contenu
transmis par la station.
3. Lorsqu'une station est trouvée, la station clignote sur l'afficheur. Une pression
sur la touche ENTER dans cet état permet de recevoir cette station. Si vous
n'appuyez pas sur la touche ENTER, l'appareil commence à chercher une
autre station.
• Si aucune station n'est trouvée, le message "Not Found" s'affiche.
Affichage texte d'information (Radio Text)
• Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l'appareil reçoit des
caractères non pris en charge. Ce n'est pas un dysfonctionnement. De plus,
si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas
s'afficher.
1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez une fois sur
la touche
de la télécommande.
Le texte radio (RT), qui est de l'information texte transmise par la station,
apparait en défilant sur l'afficheur. "No Text Data" s'affiche lorsqu'aucune
information de texte n'est transmise.
Recherche des stations par type de programme
1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez deux fois
sur la touche
de la télécommande.
• Si aucun des types de programme n'est réglé pour la station de radio en
cours de réception, "None" s'affiche.
2. Appuyez sur les curseurs / de la télécommande pour sélectionner le type
de programme que vous désirez chercher, puis appuyez sur la touche ENTER
pour lancer la recherche.
• Les types de programme affichés sont les suivants : None / News
(Actualités) / Affairs (Questions d'actualité) / Info (Informations) /
Sport / Educate (Enseignement) / Drama / Culture / Science (Sciences
et Technologie) / Varied / Pop M (musique Pop) / Rock M (musique
Rock) / Easy M (Station de musique grand public) / Light M (Classique
pour amateur) / Classics (Classique pour connaisseur) / Other M
(Autre musique) / Weather / Finance / Children (Programmes pour
enfants) / Social (Affaires sociales) / Religion / Phone In / Travel /
Leisure / Jazz (Musique jazz) / Country (Musique country) / Nation M
(Variétés nationales) / Oldies (Anciens tubes) / Folk M (Musique folk) /
Document (Documentaire)
45
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture ZONE B
Lors d'une lecture dans la pièce principale (ZONE A), vous pouvez écouter de l'audio de la même source dans une autre pièce (ZONE B) simultanément.
Lecture
1. Appuyez sur ZONE A/B pour sélectionner une destination de sortie audio.
• ZONE A : Permet de restituer l'audio uniquement dans la pièce principale
(ZONE A). "A" s'allume sur l'afficheur de l'appareil principal.
• ZONE B : Permet de restituer l'audio uniquement dans l'autre pièce
(ZONE B). "B" s'allume sur l'afficheur de l'appareil principal.
• ZONE A+B : Permet de restituer l'audio dans la pièce principale
(ZONE A) et dans l'autre pièce (ZONE B). "A" et "B" s'allument sur
l'affichage de l'appareil principal.
2. Démarrez la lecture sur l'appareil AV.
3. Si l'appareil est raccordé à l'amplificateur principal dans une autre pièce,
réglez le volume sur l'amplificateur principal.
ZONE A/B
46
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
• Si "ZONE A+B" est sélectionné comme une destination de sortie audio, vous
pouvez sélectionner uniquement le mode d'écoute "Stereo" pour la pièce
principale (ZONE A) lors de l'utilisation de la disposition d'enceinte de 2.1
canaux. Lors de l'utilisation de la disposition d'enceinte de 3.1 canaux ou plus,
vous pouvez sélectionner uniquement le mode d'écoute "Ext.Stereo".
47
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Fonctions pratiques
Utilisation de PERSONAL PRESET
Enregistrement
Vous pouvez enregistrer des réglages ( p49) comme le sélecteur d'entrée
actuel et le mode d'écoute avec les trois touches PERSONAL PRESET, et
appeler un réglage enregistré en une seule opération.
p. ex.) Une pression sur la touche PERSONAL PRESET commute
automatiquement le sélecteur d'entrée sur "TUNER" afin de recevoir la station
enregistrée. De même, le mode d'écoute et le niveau du volume sont commutés
comme lors de l'enregistrement.
Effectuez les étapes suivantes dans l'état du réglage à enregistrer.
1. Maintenez enfoncée une des touches 1 à 3 de PERSONAL PRESET.
2. "Preset Written" apparait sur l'afficheur, et le réglage est enregistré. Si
l'enregistrement a déjà été effectué, le réglage enregistré est écrasé.
PERSONAL
PRESET
48
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Réglages pouvant être enregistrés
Les réglages suivants peuvent être enregistrés avec PERSONAL PRESET.
–– - Sélecteur d'entrée (les stations de radio AM/FM peuvent également être
enregistrées.)
–– Mode d'écoute
–– Niveau du volume (limite supérieure "-32 dB")
–– Destination de sortie (Zone)
–– Fonctions du Sound Retriever "On" et "Off"
–– TREBLE/BASS/DIALOG, etc.
* Quand les stations de radio AM/FM sont enregistrées, les numéros réglés du
TUNER "38", "39" et "40" ( p43) sont écrasés.
Utilisation des réglages enregistrés
1. Appuyez sur une des touches 1 à 3 de PERSONAL PRESET avec laquelle les
réglages ont été enregistrés.
• Une pression sur les touches PERSONAL PRESET mettent l'appareil sous
tension même si l'appareil principal est en mode veille.
Vérification des paramètres enregistrés
1. Appuyez sur , sélectionnez "1. Input/Output Assign" - "PERSONAL PRESET
Information" sur le menu Setup ( p73), et appuyez sur ENTER.
2. Les réglages enregistrés sont affichés dans la liste.
• Certains des éléments comme la fonction Sound Retriever n'apparaissent
pas dans la liste.
49
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Ajuster la tonalité
Réglage de TREBLE/BASS
Vous pouvez régler la qualité du son des enceintes.
1. Appuyez sur TONE à plusieurs reprises pour sélectionner Treble ou Bass et
réglez le contenu.
Treble : Améliore ou modère la gamme de tonalités aigus des enceintes.
Bass : Améliore ou modère la gamme de tonalités graves des enceintes.
2. Appuyez sur + ou - pour le réglage.
Régler DIALOG
Permet d'accentuer les dialogues de films et les paroles des chansons pour les
écouter plus facilement. Particulièrement efficace pour les dialogues de films.
L'effet est produit même si l'enceinte centrale n'est pas utilisée. Sélectionnez le
niveau désiré de "1" (bas) à "5" (élevé).
1. Appuyez sur DIALOG.
2. Appuyez sur + ou - pour le réglage.
• La sélection n'est pas possible ou le résultat risque de ne pas être celui désiré
en fonction de la source d'entrée et du réglage du mode d'écoute.
Régler SUBWOOFER
Réglez le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant du son.
1. Appuyez sur SW.
+
-
50
TONE
DIALOG
SW
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
2. Appuyez sur + ou - pour régler le niveau entre "-15.0 dB" et "+12.0 dB".
• Si vous réglez l'appareil en mode veille, les réglages que vous avez
effectués reviendront à leur état précédent.
51
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Sleep Timer
Vous pouvez laisser l'appareil passer automatiquement en veille lorsque le temps
spécifié s'est écoulé.
Appuyez sur la touche SLEEP sur la télécommande pour sélectionnez une valeur
entre "30 min", "60 min" et "90 min".
"Off" : L'appareil ne passe pas automatiquement en mode veille.
Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur la touche
sur
la télécommande et en sélectionnant "5. Hardware" – "Power Management" –
"Sleep Timer" ( p82) dans le menu Setup.
52
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Mode d'écoute
Vous pouvez changer le mode d'écoute durant la lecture en appuyant plusieurs fois sur "AUTO/DIRECT", "SURR", ou "STEREO".
Sélection d'un mode d'écoute
• Chacune des touches AUTO/DIRECT, SURR, et STEREO enregistre le
dernier mode d'écoute sélectionné. Si le contenu lu est incompatible avec le
mode d'écoute sélectionné en dernier, le mode d'écoute le plus normal pour le
contenu en question est automatiquement sélectionné.
• Pour les détails des effets de chaque mode d'écoute, consultez "Les effets du
mode d'écoute" ( p58).
• Pour connaitre les modes d'écoute sélectionnables pour chacun des formats
audio des signaux d'entrée, consultez "Formats d'entrée et Modes d'écoute
sélectionnables" ( p62).
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
53
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Touche AUTO/DIRECT
„„ Touche SURR
Appuyez plusieurs fois et les modes d'écoute adaptés au signal d'entrée
commutent entre "Auto Surround", "Direct", et "Pure Direct". Après en avoir
sélectionné un, "Auto Surround" (ou "Direct" ou "Pure Direct") s'affiche, et
le mode d'écoute le plus adapté pour le format audio est automatiquement
sélectionné (DTS pour les signaux d'entrée multicanal, Stereo pour les signaux
d'entrée 2 voies, etc.) puis un témoin comme "DTS" apparait sur l'afficheur.
En appuyant plusieurs fois, vous pouvez sélectionner le format audio des signaux
entrants et passer parmi plusieurs modes d'écoute. Utilisez le mode qui convient
à vos préférences. Le mode d'écoute sélectionné apparait sur l'afficheur.
„„ Touche STEREO
Vous pouvez sélectionner le mode "Stereo" pour lire uniquement depuis les
enceintes avant et le caisson de basse.
L'affichage change automatiquement.
Pour avoir des détails sur les effets de chaque mode d'écoute, voir "Les effets du
mode d'écoute". Pour connaitre les modes d'écoute sélectionnables pour chacun
des formats audio des signaux d'entrée, consultez "Formats d'entrée et Modes
d'écoute sélectionnables".
Le mode "Direct" coupe certaines fonctions qui peuvent affecter la qualité du son,
comme les commandes de tonalité, ce qui vous fera profiter d'une qualité sonore
encore meilleure. Le mode "Pure Direct" coupe plusieurs fonctions qui peuvent
affecter la qualité du son, vous aurez ainsi une reproduction plus fidèle du son
original.
54
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Vérification du format d'entrée et du mode
d'écoute
Des pressions répétées sur la touche
de la télécommande ou sur la touche
STATUS sur l'appareil principal permettent de permuter l'affichage de l'appareil
principal dans l'ordre suivant.
• Lors de l'utilisation d'une connexion BLUETOOTH, appuyez sur la touche
STATUS sur l'appareil principal.
• Toutes les informations nécessaires ne sont pas affichées.
Source d'entrée et volume
Mode d'écoute
Format d'entrée
L'affichage est commuté
en quelques secondes.
Fréquence d'échantillonnage
Résolution du signal d'entrée
55
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Disposition d'enceinte et Modes d'écoute sélectionnables
Consultez le tableau suivant pour les modes d'écoute sélectionnables pour chaque disposition d'enceinte.
Mode d'écoute
Disposition d'enceinte
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1.2 ch
DD (Dolby Audio - DD)
(*1)
(*1)
(*1)
DD+ (Dolby Audio - DD+)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*2)
Atmos
Atmos 2.0/2.1
Atmos 3.0/3.1
Atmos 4.0/4.1
Atmos 5.0/5.1
Atmos 2.0.2/2.1.2
Atmos 3.0.2/3.1.2
Dsur (Dolby Audio - Surr)
Dsur 2.0/2.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 3.0/3.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 4.0/4.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 5.0/5.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 2.0.2/2.1.2 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 3.0.2/3.1.2 (Dolby Audio - Surr)
56
3.1.2 ch
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Mode d'écoute
Disposition d'enceinte
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch
DTS
(*2)
DTS 96/24
(*2)
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution)
DTS-HD Master (DTS-HD Master Audio)
DTS Express
DTS:X
DTS Neural:X
DTS Virtual:X
PCM
(*1)
(*1)
(*1)
DSD
(*1)
(*1)
(*1)
Direct
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
Pure Direct
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
Stereo
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
Mono
(*4)
(*3)
(*4)
(*3)
(*4)
(*3)
(*5)
(*3)
(*5)
(*2)
(*2)
(*2)
Ext.Mono
Ext.Stereo
Classical
Ent.Show (Entertainment Show)
Drama
Unplugged
F.S.Surround (Front Stage Surround)
Surround Enhancer
*1 : Reproduit avec le champ sonore selon le nombre de canaux des signaux d'entrée.
*2 : Aucun son restitué par les enceintes en hauteur.
*3 : Son restitué uniquement par les enceintes avant.
*4 : Son restitué uniquement par l'enceinte centrale.
*5 : Son restitué uniquement par les enceintes avant et l'enceinte centrale.
57
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Les effets du mode d'écoute
Mise à jour des modes d'écoute
mode lors de la saisie du format audio Dolby Atmos.
Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne
repose pas sur les canaux, mais permet plutôt le positionnement précis des
objets sonores qui ont un mouvement indépendant dans un espace en 3D avec
encore plus de clarté. Le Dolby Atmos est un format audio optionnel des disques
Blu-ray qui obtient un champ sonore plus stéréophonique en produisant un
champ sonore au-dessus de l'auditeur.
Les modes d'écoute tels que
Atmos 2.0 et
DSur 2.0 sont ajoutés lorsque
le micrologiciel est mis à jour après l'achat ou quand le micrologiciel est commuté
pendant le processus de production de l'appareil. Pour des détails sur la mise
à jour du micrologiciel, consultez "Fonction supplémentaire (Mise à jour du
micrologiciel)" ( p5).
Dans l'ordre alphabétique
En fonction de la disposition d'enceinte, les modes d'écoute suivants sont affichés.
––
Atmos 2.0/2.1 : Lorsque seules les enceintes avant sont installées
––
Atmos 3.0/3.1 : Lorsque les enceintes avant et l'enceinte centrale sont
installées
––
Atmos 4.0/4.1 : Lorsque les enceintes avant et les enceintes surround
arrière sont installées
Atmos 5.0/5.1 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les
––
enceintes surround sont installées
––
Atmos 2.0.2/2.1.2 : Lorsque les enceintes avant et les enceintes en
hauteur sont installées
––
Atmos 3.0.2/3.1.2 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et
les enceintes en hauteur sont installées
„„ Classical
Adapté pour la musique classique et l'opéra. Ce mode accentue les canaux surround
afin d'élargir l'image sonore, et simule la résonance naturelle d'une grande salle.
„„
Atmos
(Version du micrologiciel avant la pris en charge de
Atmos 2.0, etc.)
Sélectionnable au moment de la saisie du format audio Dolby Atmos lorsque
les enceintes en hauteur sont connectées. Ce mode reproduit fidèlement la
conception du son stéréophonique enregistré au format audio Dolby Atmos.
Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne repose pas
sur les canaux, mais permet plutôt le positionnement précis des objets sonores qui
ont un mouvement indépendant dans un espace en 3D avec encore plus de clarté. Le
Dolby Atmos est un format audio optionnel des disques Blu-ray qui obtient un champ
sonore plus stéréophonique en produisant un champ sonore au-dessus de l'auditeur.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
• Lorsque "Speaker Virtualizer" ( p76) est réglé sur "Off" (Défaut : On), il
Atmos.
n'est possible de sélectionner que le mode
„„
Atmos
DD (Dolby Audio - DD)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
Dolby Digital.
Le Dolby Digital est un format numérique multicanal développé par Dolby
Laboratories, Inc. et est largement adopté dans la production des films. Il s'agit
également de la norme du format audio des DVD Vidéo et disques Blu-ray. Il est
possible d'enregistrer en 5.1 maximum sur un DVD Vidéo ou un disque Blu-ray ;
deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE
dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse).
(Version du micrologiciel prenant en charge
Atmos 2.0, etc.)
Ce mode calculant les données de positionnement de l'audio enregistré en audio
Dolby Atmos en temps réels et les restituant par les enceintes appropriées, vous
pouvez bénéficier du champ sonore naturel et stéréophonique de Dolby Atmos avec
n'importe quelle disposition d'enceintes dont le raccordement d'enceintes avant
uniquement. De même, la conception sonore Dolby Atmos peut être reproduite plus
fidèlemen en raccordant des enceintes en hauteur. Vous pouvez sélectionner ce
58
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„
––
DSur 5.0/5.1 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les
enceintes surround sont installées
––
DSur 2.0.2/2.1.2 : Lorsque les enceintes avant et les enceintes en
hauteur sont installées
––
DSur 3.0.2/3.1.2 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les
enceintes en hauteur sont installées
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
Dolby Digital Plus.
Le format Dolby Digital Plus a été amélioré basé sur le Dolby Digital, augmentant
le nombre de canaux et s'efforçant d'améliorer la qualité du son en donnant plus
de flexibilité au débit des données. Le Dolby Digital Plus est un format audio
optionnel des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1
au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„
• Lorsque "Speaker Virtualizer" ( p76) est réglé sur "Off" (Défaut : On), il
n'est possible de sélectionner que le mode
DSur.
„„
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
Dolby TrueHD.
Le format audio Dolby TrueHD est un format "lossless" élargi basé sur la
technologie de compression sans perte dénommée MLP, et il reproduit fidèlement
le master audio enregistré dans le studio. Le Dolby TrueHD est un format audio
optionnel des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1
au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière.
Le 7.1 est enregistré en 96 kHz/24 bits, et le 5.1 est enregistré en 192 kHz/24 bits.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
DSur (Dolby Audio - Surr)
(Version du micrologiciel avant la pris en charge de
Dsur 2.0, etc.)
Ce mode d'écoute étend les canaux actuels à plus de canaux de lecture
conformément à la disposition d'enceinte raccordées en étendant les signaux
d'entrée de 2 canaux sur du 5.1.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal DTS est entré.
„„
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
DSur (Dolby Audio - Surr)
„„ Drama
(Version du micrologiciel prenant en charge
DSur 2.0, etc.)
Ce mode d'écoute étend les signaux d'entrée 2 canaux à 5.1 canaux. Ce mode
d'écoute étend les canaux réels à plus de canaux pour la lecture en fonction de
la configuration des enceintes connectées. Même si aucune enceinte ne peut
être étendue, par exemple lorsque seules les enceintes avant sont raccordées,
l'audio du canal surround ou du canal en hauteur est créé virtuellement pour la
lecture étendue.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal DTS est entré.
Adapté pour les émissions TV produites dans un studio de télévision. Ce mode
renforce les effets surround sur l'ensemble du son pour donner de la clarté aux
voix et créer une image acoustique réaliste.
„„ DSD
Ce mode est adapté pour la lecture des sources enregistrées en DSD.
• Cet appareil prend en charge les signaux DSD de la borne d'entrée HDMI.
Toutefois, selon le lecteur connecté, il est possible d'obtenir un meilleur son en
réglant la sortie côté lecteur sur la sortie PCM.
• Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le réglage de sortie de votre
lecteur de disques Blu-ray/DVD n'est pas paramétré sur DSD.
En fonction de la disposition d'enceinte, les modes d'écoute suivants sont affichés.
––
DSur 2.0/2.1 : Lorsque seules les enceintes avant sont installées
––
DSur 3.0/3.1 : Lorsque les enceintes avant et l'enceinte centrale sont
installées
––
DSur 4.0/4.1 : Lorsque les enceintes avant et les enceintes surround
arrière sont installées
59
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ DTS
„„ DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format
audio DTS.
Le format audio DTS est un format numérique multicanal développé par DTS,
Inc. Ce format est un format audio optionnel des DVD Vidéo et une norme des
disques Blu-ray. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal
central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments
sonores du caisson de basse). Le contenu est enregistré avec un grand volume
de données, un taux d'échantillonnage maximum de 48 kHz avec une résolution
de 24 bits et un débit de 1,5 Mbps.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS-HD High Resolution Audio.
Le DTS-HD High Resolution Audio est un format audio optionnel des disques
Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec
des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière à un taux
d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„ DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS-HD Master Audio.
Le DTS-HD Master Audio est un format audio optionnel des disques Blu-ray,
basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec des canaux
supplémentaires comme le canal surround arrière à l'aide de la technologie de
reproduction du son sans perte. 96 kHz/24 bits est pris en charge par le 7.1, et le
réglage 192 kHz/24 bits est pris en charge par le 5.1.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„ DTS 96/24
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS 96/24.
Le format DTS 96/24 est un format audio optionnel des DVD Vidéo et disques
Blu-ray. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central,
deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores
du caisson de basse). Une reproduction précise est réalisée en enregistrant le
contenu à un taux d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„ DTS Neural:X
Ce mode d'écoute étend les canaux actuels à plus de canaux de lecture pour
correspondre à la configuration d'enceinte raccordées en étendant les signaux
d'entrée de 2 canaux sur du 5.1.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal Dolby est entré.
„„ DTS Express
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS Express.
Le DTS Express est un format audio optionnel des disques Blu-ray, basé
sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec des canaux
supplémentaires comme le canal surround arrière. Il prend également en charge
les faibles débits.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„ DTS Virtual:X
Le mode d'écoute DTS Virtual:X la technologie propriétaire de traitement
de l'audio pour créer un son 3D spacieux incluant de l'audio d'en haut sans
raccorder d'enceintes en hauteur.
Ce mode peut être sélectionné avec n'importe quelle disposition d'enceinte
comme le raccordement avec enceintes avant uniquement. Vous pouvez
bénéficier de vos films ou programmes télévisés favoris avec une expérience
audio plus immersive.
60
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Mono
• Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal Dolby est entré ou
quand les enceintes en hauteur sont raccordées.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné quand "Speaker Virtualizer" ( p76)
est réglé sur "Off" (Défaut : On).
Dans ce mode, l'audio monaural est joué depuis l'enceinte centrale au moment
de l'entrée d'un signal analogique ou d'un signal PCM. Si aucune enceinte
centrale n'est connecté, l'audio monaural est joué depuis les enceintes avant.
„„ DTS:X
„„ PCM
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS:X.
Le format audio DTS:X est une combinaison de méthode de mixage basée sur
des formats orientés canal traditionnels (5.1 et 7.1) et le mixage audio dynamique
orienté objet, et il est caractérisé par le positionnement précis des sons ainsi que
par la capacité à exprimer le mouvement.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en PCM multicanaux.
„„ Stereo
Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant gauche et droite, et par le
caisson de basse.
„„ Surround Enhancer*
Ce mode vous permet de bénéficier d'un riche champ sonore, qui vous
enveloppe naturellement sans dépendre de la réverbération des murs. Un canal
surround virtuel est créé pour vous donner un champ sonore plus large.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal DTS est entré.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné quand "Speaker Virtualizer" ( p76)
est réglé sur "Off" (Défaut : On).
„„ Ent.Show (Entertainment Show)
Adapté pour la musique pop ou rock. L'écoute de musique dans ce mode crée un
champ sonore vivant avec une image acoustique puissante, comme dans un club
ou à un concert de rock.
„„ Ext.Mono (Extended Mono)
* Il n'est plus possible de sélectionner cette fonction si le micrologiciel est mis à jour
après l'achat ou si le micrologiciel est commuté pendant le processus de production
de l'appareil. Pour des détails sur la mise à jour du micrologiciel, consultez "Fonction
supplémentaire (Mise à jour du micrologiciel)" ( p5).
Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son mono, de telle sorte
que le son que vous entendez est le même, indépendamment de l'endroit où
vous êtes dans la pièce d'écoute.
„„ Unplugged
„„ Ext.Stereo (Extended Stereo)
Adapté aux instruments acoustiques, au chant et au jazz. Ce mode souligne l'image
du champ sonore avant, ce qui donne l'impression d'être en face de la scène.
Ce mode est idéal pour la musique d'arrière-plan. Le son stéréo est aussi bien lu par
les enceintes surround que par les enceintes avant, créant ainsi une image stéréo.
„„ F.S.Surround (Front Stage Surround)
Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle du son surround
multicanaux même si seulement deux ou trois enceintes sont installées. Ceci
fonctionne en contrôlant la manière dont les sons atteignent les oreilles gauche
et droite de l'auditeur.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné quand "Speaker Virtualizer" ( p76)
est réglé sur "Off" (Défaut : On).
61
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables
Vous pouvez sélectionner plusieurs modes d'écoute
selon le format audio du signal entrant.
• Le mode stéréo peut être sélectionné avec tous
les formats audio.
• Lorsque les signaux analogiques entrent en
mode Pure Direct, les modes commutent sur
le mode Analog Direct qui passe les signaux
directement sur l'amplificateur sans passer par
le DSP (Digital Signal Processor).
• Les modes d'écoute disponibles lorsque
le casque est branché sont Pure Direct et
Stereo uniquement.
„„ Modes d'écoute
sélectionnables
Format d'entrée
Mode d'écoute
Analog
Stereo
Format d'entrée
Mode d'écoute
PCM
Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X*1
Mono
DTS Virtual:X*2 *3
DSur
Classical*4
DTS Neural:X
Unplugged*4
DTS Virtual:X*1 *2
Ent.Show*4
Classical*3
Unplugged
Ent.Show
Drama*4
*3
Ext.Stereo*5
*3
Ext.Mono*5
Drama*3
F.S.Surround*2
Ext.Stereo*4
Ext.Mono*4
F.S.Surround*1
Surround Enhancer*1
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Surround Enhancer*2
*1
*2
*3
*4
*5
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
❏❏ Disposition d'enceinte
et Modes d'écoute
sélectionnables ( p56)
62
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Format d'entrée
Mode d'écoute
Format d'entrée
Mode d'écoute
Multich PCM
Stereo
DSD
Stereo
PCM*1
*4
*5
Atmos
DSur
DTS Neural:X
DTS Neural:X
Unplugged
DTS Virtual:X*2 *3
DTS Virtual:X*3 *4
Ent.Show
Classical*4
Classical*5
Drama
Unplugged*4
Unplugged*5
Ext.Stereo
Ent.Show*4
Ent.Show*5
Ext.Mono
Drama*4
Drama*5
F.S.Surround*2
Classical
Ext.Stereo
Ext.Stereo
Ext.Mono
Ext.Mono
Surround Enhancer*2
*6
*5
Surround Enhancer
*3
Mode d'écoute
Stereo
DSur
F.S.Surround*2
*2
Atmos*1
DSD*1 *2
*5
*1
Format d'entrée
*6
F.S.Surround*3
Surround Enhancer*3
*2
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*1
*2
Avec la version du micrologiciel antérieur à la prise en charge de
Atmos 2.0, etc., vous pouvez sélectionner le mode d'écoute
DD+ ou
DTHD lorsque les enceintes en hauteur ne sont pas raccordées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
❏❏ Disposition d'enceinte
et Modes d'écoute
sélectionnables ( p56)
63
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Format d'entrée
DD
Mode d'écoute
Format d'entrée
Stereo
DD+
Mode d'écoute
DD*1 *2
*4
*5
DTHD*1 *2
DSur
DSur
Classical*4
Classical*3
Unplugged*3
Unplugged*4
Unplugged*3
Ent.Show
Ent.Show
Ent.Show*3
*3
*4
Drama*3
Drama*3
Drama*4
Ext.Stereo*4
Ext.Stereo*5
Ext.Mono*4
Ext.Mono
Ext.Mono*4
*1
*2
*3
*4
*5
*6
F.S.Surround*5
*6
Surround Enhancer
*5
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ext.Stereo*4
*5
F.S.Surround
*5
Surround Enhancer
*3
Mode d'écoute
Stereo
Classical*3
F.S.Surround
*2
DTHD
DD+*1 *2 *3
DSur
*1
Format d'entrée
Stereo
Surround Enhancer*5
*6
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
DD+ ne peut pas être sélectionné si la source d'entrée est Blu-ray
Disc. À la place, vous pouvez sélectionner le mode d'écoute
DD.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
*1
*2
*3
*4
*5
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
❏❏ Disposition d'enceinte
et Modes d'écoute
sélectionnables ( p56)
64
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Format d'entrée
DTS
Mode d'écoute
Stereo
Format d'entrée
DTS 96/24
DTS
DTS Virtual:X
*4
*5
*6
*7
DTS Neural:X
*4 *5
DTS Virtual:X
Classical
Mode d'écoute
Stereo
DTS Express*1 *2
*3
DTS Neural:X*3
*4 *5
DTS Virtual:X*4 *5
Classical*6
*6
Unplugged
*6
Unplugged*6
*6
Ent.Show*6
Ent.Show*6
Ent.Show*6
Drama*6
Drama*6
Drama*6
Ext.Stereo*7
Ext.Stereo*7
Ext.Mono
Ext.Mono
*7
F.S.Surround
*3
*3
*6
Unplugged
*2
Format d'entrée
DTS Express
*1 *2
DTS Neural:X
*1
Stereo
DTS 96/24
*1 *2
Classical
Mode d'écoute
F.S.Surround
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
Ext.Stereo*7
Ext.Mono*7
*7
F.S.Surround*4
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
❏❏ Disposition d'enceinte
et Modes d'écoute
sélectionnables ( p56)
65
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Format d'entrée
DTS-HD HR
Mode d'écoute
Stereo
DTS-HD HR
*3
*4
*5
*6
*7
Stereo
Format d'entrée
DTS-ES
Mode d'écoute
Stereo
DTS-HD MSTR
DTS
DTS Neural:X*3
DTS Neural:X*3
DTS Neural:X
DTS Virtual:X*4 *5
DTS Virtual:X*4 *5
DTS Virtual:X*1 *2
Classical
Classical
Classical*3
*1 *2
*6
*6
Unplugged
*6
Unplugged*3
*6
Ent.Show*6
Ent.Show*6
Ent.Show*3
Drama*6
Drama*6
Drama*3
Ext.Stereo*7
Ext.Stereo*7
Ext.Mono
Ext.Mono
*7
F.S.Surround
*2
Mode d'écoute
*1 *2
Unplugged
*1
Format d'entrée
DTS-HD MSTR
F.S.Surround
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
Ext.Stereo*4
Ext.Mono*4
*7
F.S.Surround*1
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
❏❏ Disposition d'enceinte
et Modes d'écoute
sélectionnables ( p56)
66
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Format d'entrée
Mode d'écoute
DTS:X
Stereo
DTS:X
DTS Virtual:X*1 *2
Classical*3
Unplugged*3
Ent.Show*3
Drama*3
Ext.Stereo*4
Ext.Mono*4
F.S.Surround*1
*1
*2
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ne peut pas être sélectionné si les enceintes en hauteur sont installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
❏❏ Disposition d'enceinte
et Modes d'écoute
sélectionnables ( p56)
67
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Menu configuration
Liste des menus
Vous pouvez configurer les réglages avancés pour avoir une meilleure expérience avec cet appareil. Pour des détails sur les commandes, consultez "Commandes
du menu" ( p70).
1. Input/Output
Assign
1. TV Out / OSD
2. HDMI Input
3. Digital Audio Input
4. Analog Audio Input
5. Input Skip
6. PERSONAL PRESET
Information
Effectuez les réglages pour la sortie vers le téléviseur et les affichages à l'écran (OSD) qui
apparaissent sur le téléviseur.
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI IN.
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL.
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO IN.
Vous pouvez ignorer les entrées auxquelles rien n'est raccordé en les sélectionnant à l'aide
de la molette INPUT SELECTOR de l'appareil principal ou avec les sélecteurs d'entrée
de la télécommande.
Confirmez les contenus enregistrés de PERSONAL PRESET.
p71
p71
p72
p72
p73
p73
2. Speaker
1. Configuration
2. Crossover
3. Distance
4. Channel Level
5. Dolby Enabled Speaker
6. Speaker Virtualizer
Modifiez les réglages de l'environnement de raccordement des enceintes.
Modifiez les réglages des fréquences de croisement.
Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.
Ajustez le niveau de volume de chaque enceinte.
Modifiez les réglages des Enceintes activées Dolby.
La fonction Speaker Virtualizer peut être permutée entre On et Off.
p74
p74
p75
p76
p76
p76
3. Audio Adjust
1. Dual Mono / Mono
2. Dolby
3. DTS
4. Volume
Modifiez les réglages de la lecture multiplex audio.
Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux Dolby.
Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux DTS.
Modifiez les réglages du Volume.
p77
p77
p77
p77
68
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
4. Source
1. Input Volume
Absorber
2. Name Edit
3. Audio Select
Ajustez le niveau du volume en cas de différences de niveau de volume entre les périphériques
connectés à l'appareil.
Définissez un nom facile pour chaque entrée.
Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées à un
seul sélecteur d'entrée.
p78
5. Hardware
1. HDMI
2. Bluetooth
3. Power Management
Modifiez les réglages des fonctions HDMI.
Modifiez les réglages de la fonction Bluetooth.
Modifiez les réglages de la fonction d'économie d'énergie.
p80
p81
p82
6. Miscellaneous
1. Tuner
2. Firmware Update
3. Initial Setup
4. Lock
Modifiez le pas de fréquence du tuner.
Modifiez les réglages de Mise à jour du micrologiciel.
Effectuez la configuration initiale à partir du menu de configuration.
Verrouillez le menu Setup pour que les réglages ne puissent pas être modifiés.
p83
p83
p83
p83
69
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
p78
p79
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Commandes du menu
Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour
effectuer les réglages.
Appuyez sur
de la télécommande pour afficher le menu Setup.
Setup
1. Input/Output Assign
1. TV Out / OSD
2. Speaker
2. HDMI Input
3. Audio Adjust
3. Digital Audio Input
4. Source
4. Analog Audio Input
5. Hardware
5. Input Skip
6. Miscellaneous
6. PERSONAL PRESET Information
Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur / de la télécommande
et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Utilisez les curseurs / pour changer les valeurs par défaut.
• Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
• Pour quitter les réglages, appuyez sur .
70
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
1. Input/Output Assign
„„ 1. TV Out / OSD
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Impose OSD
On
Choisir d'afficher ou non les informations sur
l'écran du téléviseur lorsque le volume est réglé ou
lorsque l'entrée est changée, par exemple.
"On" : L'OSD s'affiche sur le téléviseur.
"Off" : L'OSD ne s'affiche pas sur le téléviseur.
• L'OSD peut ne pas s'afficher en fonction du
signal d'entrée, même si "On" est sélectionné.
En pareil cas, changez la résolution du
périphérique connecté.
Screen Saver
3 minutes
Réglez l'heure de démarrage de l'économiseur d'écran.
Sélectionner une valeur parmi "3 minutes",
"5 minutes", "10 minutes" et "Off".
Effectuez les réglages pour la sortie vers le téléviseur et les affichages à l'écran
(OSD) qui apparaissent sur le téléviseur.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
1080p -> 4K
Upscaling
Auto
Détails de réglage
En utilisant un téléviseur qui prend en charge
le 4K, les signaux vidéo qui entrent en 1080p
peuvent être convertis de façon ascendante et être
reproduit en 4K.
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
"Auto" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
• Sélectionnez "Off" si votre téléviseur ne prend
pas en charge le 4K.
• Si le téléviseur ne prend pas en charge la
résolution 4K avec la même fréquence que la
fréquence des signaux vidéo de l'entrée HDMI,
la conversion ascendante en 4K n'est pas
effectuée correctement. Vérifiez la fréquence
de la résolution 4K prises en charge par le
téléviseur et modifiez la résolution des signaux
vidéo venant de l'appareil AV.
Super Resolution
2
Lorsque vous avez réglé "1080p -> 4K Upscaling" sur
"Auto", vous pouvez choisir le degré de correction du
signal vidéo parmi "Off" et "1" (faible) à "3" (fort).
OSD Language
English
Sélectionnez la langue d'affichage à l'écran parmi
celles qui suivent.
(Modèles nord-américains) Anglais, Allemand,
Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois
(Modèles européen, australien et asiatique) Anglais,
Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais,
Suédois, Russe, Chinois
Détails de réglage
„„ 2. HDMI Input
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI IN.
71
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
BD/DVD
HDMI 1
"HDMI 1" à "HDMI 4" : Attribuez la prise HDMI IN
désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD. Si vous
n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour
sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à
un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son
réglage sur "---".
GAME
HDMI 2
"HDMI 1" à "HDMI 4" : Attribuez la prise HDMI
IN désirée au sélecteur d'entrée GAME. Si vous
n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour
sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à
un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son
réglage sur "---".
CBL/SAT
HDMI 3
"HDMI 1" à "HDMI 4" : Attribuez la prise HDMI IN
désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT. Si vous
n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour
sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à
un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son
réglage sur "---".
Détails de réglage
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
STRM BOX
HDMI 4
„„ 4. Analog Audio Input
Détails de réglage
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO
IN. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---".
"HDMI 1" à "HDMI 4" : Attribuez la prise HDMI IN
désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX. Si vous
n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---". Pour
sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à
un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son
réglage sur "---".
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
BD/DVD
---
"AUDIO 1" à "AUDIO 3" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD.
„„ 3. Digital Audio Input
GAME
---
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises
DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez
"---".
"AUDIO 1" à "AUDIO 3" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée GAME.
CBL/SAT
AUDIO 3
"AUDIO 1" à "AUDIO 3" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT.
STRM BOX
---
"AUDIO 1" à "AUDIO 3" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX.
AUX
AUX
Le réglage ne peut pas être modifié.
CD
AUDIO 1
"AUDIO 1" à "AUDIO 3" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée CD.
TV
AUDIO 2
"AUDIO 1" à "AUDIO 3" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée TV.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
BD/DVD
---
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD.
GAME
---
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée GAME.
CBL/SAT
---
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT.
STRM BOX
---
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX.
CD
COAXIAL
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée CD.
TV
OPTICAL
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée TV.
Détails de réglage
Détails de réglage
• Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les signaux PCM (stéréo, mono) à partir
d'une entrée numérique sont de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bits,
20 bits, et 24 bits.
72
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ 5. Input Skip
„„ 6. PERSONAL PRESET Information
Vous pouvez ignorer les entrées auxquelles rien n'est raccordé en les
sélectionnant à l'aide de la molette INPUT SELECTOR de l'appareil principal.
Confirmez les contenus enregistrés des boutons 1 à 3 de PERSONAL PRESET.
Les réglages enregistrés sont affichés dans la liste.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée BD/DVD.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
Preset
Preset 1
Permet de sélectionner un numéro préréglé parmi
"Preset 1", "Preset 2" et "Preset 3".
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée GAME.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
Input Selector
---
Affiche le sélecteur d'entrée qui a été réglé.
CBL/SAT
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée CBL/SAT.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
Band
---
Affiche la bande, "AM" ou "FM" qui a été réglée.
Station
---
STRM BOX
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée STRM
BOX. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
Affiche le Nom préréglé de la station de radio qui a
été préréglée.
Listening Mode
---
Affiche le mode d'écoute qui a été réglé.
Volume
---
Affiche le niveau de volume qui a été réglé. (limite
supérieure "-32 dB")
Zone
---
Affiche la destination de sortie (Zone) parmi "A",
"B" ou "A+B" qui a été réglée.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
BD/DVD
Use
GAME
Détails de réglage
AUX
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée AUX.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
CD
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée CD.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
TV
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée TV.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
TUNER
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée TUNER.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
BLUETOOTH
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée BLUETOOTH.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
Détails de réglage
• "Band" et "Station" apparaissent uniquement lorsque le sélecteur d'entrée est réglé sur
"TUNER".
• Le Nom préréglé de "Station" apparait avec le nom réglé par "4. Source" - "Name
Edit". Si le nom n'est pas réglé, la fréquence de la station de radio s'affiche à la
place.
73
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
2. Speaker
„„ 2. Crossover
Modifiez les réglages des fréquences de croisement.
„„ 1. Configuration
Modifiez les réglages de l'environnement de raccordement des enceintes.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Speaker
Channels
5.1 ch
Sélectionnez "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch",
"2.1.2 ch" ou "3.1.2 ch" selon le nombre de canaux
d'enceinte connecté.
Subwoofer
Yes
Définissez si un caisson de basse est raccordé
ou non.
"Yes" : Lorsqu'un caisson de basse est raccordé
"No" : Lorsqu'un caisson de basse n'est pas
raccordé
Height Speaker
Top Middle
Définir le type d'enceinte si les enceintes en
hauteur sont raccordées aux bornes SURROUND
ou HEIGHT.
Sélectionnez "Top Middle", "Dolby Speaker
(Front)" ou "Front High" en fonction du type et du
positionnement des enceintes raccordées.
• Si l'élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifiez
que les paramètres dans "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
Speaker
Impedance
6 ohms or above Réglez l'impédance (Ω) des enceintes connectées.
"4 ohms" : Lorsque l'une des enceintes raccordée
est dotée d'une impédance qui se situe entre 4 Ω et
moins de 6 Ω
"6 ohms or above" : Lorsque toutes les enceintes
raccordées ont une impédance de 6 Ω ou plus
• Pour l'impédance, vérifiez les indications à
l'arrière des enceintes ou leur mode d'emploi.
Détails de réglage
74
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Front
Small
Définissez les capacités de la gamme des graves
de chaque canal en réglant sur petit ou grand.
"Small" : Pour les petits haut-parleurs dont les capacités
de la gamme des graves peuvent être limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec
des capacités de gamme des graves suffisantes
• Si "Configuration" - "Subwoofer" est sur "No",
"Front" sera fixé sur "Large" et la gamme des
graves des autres canaux sera émise depuis les
enceintes avant. Consultez le mode d'emploi de
vos enceintes pour effectuer la configuration.
Center
Small
Définissez les capacités de la gamme des graves
de chaque canal en réglant sur petit ou grand.
"Small" : Pour les petits haut-parleurs dont les capacités
de la gamme des graves peuvent être limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec
des capacités de gamme des graves suffisantes
• Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se
règle sur "Small".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné même
avec un raccordement correct, vérifiez que les
paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Height
Small
Définissez les capacités de la gamme des graves
de chaque canal en réglant sur petit ou grand.
"Small" : Pour les petits haut-parleurs dont les capacités
de la gamme des graves peuvent être limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec
des capacités de gamme des graves suffisantes
• Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se
règle sur "Small".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné même
avec un raccordement correct, vérifiez que les
paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux connectés.
Détails de réglage
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Surround
Small
Crossover
Double Bass
150Hz
On
„„ 3. Distance
Détails de réglage
Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.
Définissez les capacités de la gamme des graves
de chaque canal en réglant sur petit ou grand.
"Small" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent
être limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec
des capacités de gamme des graves suffisantes
• Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se
règle sur "Small".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifiez
que les paramètres dans "Configuration" "Speaker Channels" correspondent bien au
nombre de canaux connectés.
Lorsqu'il y a des haut-parleurs réglés sur "Small",
réglez le Hz sous lequel vous souhaitez que
d'autres haut-parleurs jouent la basse, et réglez
également le Hz sous lequel vous souhaitez que le
LFE (effet basse fréquence) joue la basse.
Une valeur entre "50Hz" et "200Hz" peut être
définie.
Ceci peut être sélectionné uniquement lorsque
"Configuration" - "Subwoofer" est réglé sur "Yes" et
que "Front" est réglé sur "Large".
Accentuez la sortie des basses en alimentant les
sons graves à partir des enceintes avant gauche et
droite, et centrales vers le caisson de basse.
"On" : La sortie de basse sera accentuée
"Off" : La sortie de basse ne sera pas accentuée
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Front Left
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Center
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Front Right
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Height Left
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Height Right
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Surround Right
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Surround Left
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Subwoofer
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Détails de réglage
• Les valeurs par défaut varient selon les régions.
• L'unité de distance peut être modifiée en appuyant sur la touche MODE de la
télécommande. Lorsque l'unité est réglée sur "feet", le réglage est disponible par
incrément de 0,1 pi de 0,1 pi à 30,0 pi. Lorsque l'unité est réglée sur "meter", le réglage
est disponible par incrément de 0,03 m de 0,03 m à 9,00 m.
75
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ 4. Channel Level
„„ 5. Dolby Enabled Speaker
Ajustez le niveau de volume de chaque enceinte.
Modifiez les réglages des Enceintes activées Dolby.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Front Left
0.0 dB
Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et
"+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité
de test sera émise à chaque fois que vous changez
la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Center
0.0 dB
Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et
"+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité
de test sera émise à chaque fois que vous changez
la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Front Right
0.0 dB
Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et
"+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité
de test sera émise à chaque fois que vous changez
la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Height Left
0.0 dB
Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et
"+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité
de test sera émise à chaque fois que vous changez
la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Height Right
0.0 dB
Élément de
réglage
Détails de réglage
0.0 dB
Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et
"+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité
de test sera émise à chaque fois que vous changez
la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Surround Left
0.0 dB
Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et
"+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité
de test sera émise à chaque fois que vous changez
la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Subwoofer
0.0 dB
Sélectionnez une valeur située entre "-15.0 dB" et
"+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité
de test sera émise à chaque fois que vous changez
la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Détails de réglage
Dolby Enabled
6.0 ft/1.80 m
Speaker to Ceiling
Définissez la distance entre l'enceinte activée
Dolby et le plafond. Choisissez entre "0.1 ft/0.03 m"
et "15.0 ft/4.50 m" (unités de 0,1 pi/0,03 m).
• L'unité de distance (pi/m) affichée est l'unité
choisie pour le réglage "Distance".
Reflex Optimizer
Vous pouvez améliorer l'effet de réflexion des
enceintes activées Dolby sur le plafond.
"Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
"On" : Lorsque cette fonction est utilisée
• La fonction n'est pas effective si le mode
d'écoute est Pure Direct.
Off
• Ce réglage peut être sélectionné lorsque "Configuration" - "Height Speaker" est réglé sur
"Dolby Speaker".
„„ 6. Speaker Virtualizer
La fonction Speaker Virtualizer peut être permutée entre On et Off.
Sélectionnez une valeur située entre "-12.0 dB" et
"+12.0 dB" (par incréments de 0,5 dB). Une tonalité
de test sera émise à chaque fois que vous changez
la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Surround Right
Valeur par
défaut
76
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Speaker
Virtualizer
On
Détails de réglage
"On" : Il est possible de sélectionner le mode
d'écoute avec effe enceinte virtuelle comme
F.S.Surround.
"Off : Il n'est pas possible de sélectionner le mode
d'écoute avec effe enceinte virtuelle comme
F.S.Surround.
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
3. Audio Adjust
„„ 3. DTS
Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux DTS.
„„ 1. Dual Mono / Mono
Modifiez les réglages de la lecture multiplex audio.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Dual Mono
Main
Mono Input
Channel
Left + Right
Détails de réglage
Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors
de l'écoute d'audio multiplex ou d'émissions de
télévision multilingues etc.
"Main" : Canal principal uniquement
"Sub" : Canal secondaire uniquement
"Main/Sub" : Les canaux principaux et secondaires
sont reproduits en même temps.
• Pour les émissions audio multiplex, une pression
de la télécommande permet
sur la touche
d'afficher "1+1" sur l'afficheur de l'unité principal.
Loudness
Management
On
Dialog Control
0 dB
Détails de réglage
Vous pouvez augmenter le volume de la partie
dialogue du son par incréments de 1 dB jusqu'à 6
dB de manière à rendre le dialogue plus facile à
entendre dans un environnement bruyant.
• Ceci ne peut pas être réglé pour du contenu
autre que le format DTS:X.
• Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné
selon le contenu.
Modifiez les réglages du Volume.
Réglez le canal d'entrée pour la lecture de sources
numériques 2 canaux comme le Dolby Digital, ou
des sources 2 canaux analogiques/PCM en mode
d'écoute mono.
"Left" : Canal gauche uniquement
"Right" : Canal droit uniquement
"Left + Right" : Canaux gauche et droit
Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux Dolby.
Valeur par
défaut
Valeur par
défaut
„„ 4. Volume
„„ 2. Dolby
Élément de
réglage
Élément de
réglage
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Mute Level
-∞ dB
Réglez le volume baissé depuis le volume
d'écoute quand la mise en sourdine est activée.
Sélectionnez une valeur entre "-∞ dB", "-40 dB" et
"-20 dB".
Volume Limit
Off
Réglez la valeur maximale afin d'éviter un volume
trop élevé. Sélectionnez une valeur de "Off",
"-32 dB" à "+17 dB".
Power On Volume Last
Réglez le niveau de volume lorsque l'appareil est
mis sous tension. Sélectionnez une valeur parmi
"Last" (niveau du volume avant d'entrer en mode
veille), "-∞ dB", et "-81.5 dB" à "+18.0 dB".
• Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure
à celle définie dans "Volume Limit".
Headphone Level
Réglez le niveau de sortie du casque. Sélectionnez
une valeur entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB".
Détails de réglage
En lisant en Dolby TrueHD, activez la fonction de
normalisation du dialogue qui conserve le volume
du dialogue à un certain niveau. Notez que lorsque
ce paramètre est désactivé, la fonction Midnight qui
vous permet de profiter du surround à bas volume
est également désactivée pendant la lecture en
Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On" : Lorsque cette fonction est utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
77
Détails de réglage
0.0 dB
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
4. Source
„„ 2. Name Edit
Définissez un nom facile pour chaque entrée. Le nom défini s'affiche sur l'affichage
de l'unité principale. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour effectuer le réglage.
„„ 1. Input Volume Absorber
Ajustez le niveau du volume en cas de différences de niveau de volume entre
les périphériques connectés à l'appareil. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour
effectuer le réglage.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Input Volume
Absorber
0.0 dB
Détails de réglage
Sélectionnez une valeur entre "-12.0 dB" et
"+12.0 dB". Définissez une valeur négative si le
volume du périphérique cible est plus élevé que
les autres et une valeur positive s'il est plus bas.
Pour vérifier le son, effectuez une lecture du
périphérique raccordé.
• Cette fonction ne fonctionne pas en Zone B.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Name Edit
Input name
Détails de réglage
1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec
les curseurs et appuyez sur ENTER.
Répétez cette opération pour saisir jusqu'à 10
caractères.
"A/a" : Permute entre les majuscules et les
minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de
la télécommande permet également d'alterner
entre les majuscules et les minuscules)
"←" "→" : Déplace le curseur dans le sens de la
flèche.
" " : Permet de supprimer un caractère à
gauche du curseur.
"Space" : Ajoute une espace.
• Appuyer sur la touche CLEAR de la
télécommande permet d'effacer tous les
caractères saisis.
2. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les
curseurs et appuyez sur ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
Pour rétablir la valeur par défaut du nom, appuyez
sur CLEAR de la télécommande sur l'écran
d'entrée. Ensuite, alors que rien n'est saisi,
sélectionnez "OK", et appuyez sur ENTER.
• Pour donner un nom à une station de radio préréglée, appuyez sur TUNER de la
télécommande, sélectionnez AM/FM et sélectionnez le numéro de présélection.
• Ceci ne peut pas être défini si l'entrée "BLUETOOTH" est sélectionnée.
78
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ 3. Audio Select
Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio
sont raccordées à un seul sélecteur d'entrée. Le paramètre peut être défini
séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Sélectionnez le sélecteur d'entrée
pour effectuer le réglage. Veuillez noter que certaines valeurs par défaut ne
peuvent pas être modifiées.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Audio Select
BD/DVD:
HDMI
GAME:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
STRM BOX:
HDMI
CD:
COAXIAL
TV:
OPTICAL
Détails de réglage
"ARC" : Pour donner la priorité au signal d'entrée
provenant d'un téléviseur compatible ARC.
• Cet élément ne peut être sélectionné que si
"5. Hardware" - "HDMI" - "Audio Return
Channel" est réglé sur "On" et si l'entrée "TV" est
sélectionnée.
"HDMI" : Pour donner la priorité au signal entrant
par les prises HDMI IN
• Cet élément ne peut être sélectionné que
lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise
HDMI dans le réglage "1. Input/Output Assign" "HDMI Input".
"COAXIAL" : Pour donner la priorité au signal
entrant par les prises DIGITAL IN COAXIAL
• Cet élément ne peut être sélectionné que
lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise
COAXIAL dans le réglage "1. Input/Output
Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL" : Pour donner la priorité au signal
entrant par les prises DIGITAL IN OPTICAL
• Cet élément ne peut être sélectionné que
lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise
OPTICAL dans le réglage "1. Input/Output
Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog" : Pour donner la priorité au signal entrant
par les prises AUDIO IN
• Cet élément ne peut être sélectionné que
lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise
AUDIO IN dans le réglage "1. Input/Output
Assign" - "Analog Audio Input".
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Fixed PCM
Off
Détails de réglage
Choisissez s'il faut fixer les signaux d'entrée sur
PCM (sauf le PCM multicanal) lorsque "HDMI",
"COAXIAL", ou "OPTICAL" est sélectionné pour le
réglage "Audio Select". Paramétrez cet élément sur
"On" si des bruits parasites se produisent, ou si le
début d'une piste est tronqué lors de la lecture de
sources PCM. Choisissez "Off" en règle générale.
• Le réglage passe sur "Off" chaque fois que le
réglage "Audio Select" est changé.
• Le réglage ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER" ou "BLUETOOTH" est
sélectionnée.
79
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
5. Hardware
„„ 1. HDMI
Modifiez les réglages des fonctions HDMI.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
HDMI CEC
Off
Détails de réglage
Un réglage sur "On" active la liaison de sélection
d'entrée et d'autres fonctions de liaison avec un
périphérique compatible CEC raccordé par HDMI.
"On" : Lorsque cette fonction est utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors
tension, puis sous tension l'alimentation de tous les
périphériques raccordés.
• Selon le téléviseur à utiliser, un réglage de la
liaison est peut-être nécessaire sur le téléviseur.
• Sélectionner "On" et fermer l'écran de
commande affiche le nom des périphériques
compatibles CEC et "CEC On" sur l'afficheur de
l'appareil principal.
• La consommation d'énergie en mode veille peut
augmenter si "On" est sélectionné. (En fonction
de l'état du téléviseur, l'appareil se mettra en
mode veille normal)
• Si vous utilisez la molette MASTER VOLUME
de l'appareil principal lorsque ce paramètre est
sur "On" et que le son est retransmis par les
enceintes du téléviseur, le son sera également
reproduit depuis les enceintes raccordées à cet
appareil. Si vous voulez émettre le son à partir
d'une seule d'entre elles, modifiez les réglages
de l'appareil ou du téléviseur, ou réduisez le
volume de l'appareil.
• Si un fonctionnement anormal se produit lorsque
le réglage est sur "On", réglez-le sur "Off".
• Lors de la connexion d'un périphérique non
compatible CEC, ou si vous n'êtes pas certain
qu'il est compatible, réglez-le sur "Off".
80
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
HDMI Standby
Through
Off
Détails de réglage
Lorsque ceci est paramétré sur autre chose que
"Off", il est possible de lire la vidéo et le son d'un
lecteur raccordé par HDMI sur le téléviseur même
si l'appareil est en mode veille. De même, seuls
"Auto" et "Auto(Eco)" peuvent être sélectionnés si
"HDMI CEC" est réglé sur "On". Si n'importe quoi
d'autre est sélectionné, paramétrez "HDMI CEC"
sur "Off".
• La consommation d'énergie en mode veille
augmente s'il est réglé sur autre chose que "Off".
"BD/DVD", "GAME", "CBL/SAT", "STRM BOX" :
Par exemple, si "BD/DVD" est sélectionné, il est
possible de lire le périphérique raccordé à la prise
"BD/DVD" sur le téléviseur même si l'appareil est
en mode veille. Sélectionnez ce réglage si vous
avez choisi quel lecteur utiliser avec cette fonction.
"Last" : Vous pouvez afficher sur le téléviseur la
vidéo et le son de l'entrée sélectionnée juste avant
la mise en veille de l'appareil.
"Auto", "Auto (Eco)" : Sélectionnez l'un de ces
réglages si le lecteur raccordé est conforme à la
norme CEC. Vous pouvez afficher la vidéo et le son
du lecteur sur le téléviseur, en utilisant la fonction
liée CEC, indépendamment de l'entrée qui a été
sélectionnée juste avant que l'appareil soit mis
en veille.
• Pour lire un lecteur qui n'est pas conforme à la
norme CEC sur un téléviseur, mettez en marche
l'appareil et commutez l'entrée.
• En utilisant un téléviseur conforme à la norme
CEC, vous pouvez réduire la consommation
d'énergie en mode veille en sélectionnant "Auto
(Eco)".
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Audio TV Out
Off
Audio Return
Channel
Auto Delay
Off
On
„„ 2. Bluetooth
Détails de réglage
Modifiez les réglages de la fonction Bluetooth.
Vous pouvez profiter du son via les enceintes du
téléviseur lorsque cet appareil est en marche.
"On" : Lorsque cette fonction est utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
• Le mode d'écoute ne peut pas être modifié
tandis que "Audio TV Out" est réglé sur "On" et
que le son est reproduit par le téléviseur.
• En fonction de votre téléviseur ou du signal
d'entrée du périphérique raccordé, le son risque
de ne pas être reproduit par le téléviseur, même
si ce réglage est réglé sur "On". Dans un tel cas,
le son est émis par les enceintes de l'appareil.
• Le son est restitué par cet appareil, si vous
actionnez la molette MASTER VOLUME de
cet appareil lorsque le son qui entre dans cet
appareil est reproduit par les enceintes de votre
téléviseur. Si vous ne voulez pas émettre de
son, changez les réglages de l'appareil ou du
téléviseur ou réduisez le volume de l'appareil.
Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur
compatible ARC raccordé par HDMI via les
enceintes raccordées à l'appareil.
"On" : Lorsque vous profitez du son du téléviseur
grâce aux enceintes de l'appareil
"Off" : Lorsque la fonction ARC n'est pas utilisée
Ce réglage corrige automatiquement la
désynchronisation entre les signaux vidéo et audio
en se basant sur les informations provenant du
téléviseur compatible Lip Sync HDMI.
"On" : La fonction de correction automatique
est activée
"Off" : La fonction de correction automatique n'est
pas activée
81
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Bluetooth
On
Choisissez si vous voulez ou non utiliser la fonction
BLUETOOTH.
"On" : Permet d'effectuer une connexion avec
un périphérique compatible avec la technologie
sans fil BLUETOOTH à l'aide de la fonction
BLUETOOTH. Sélectionnez "On" également pour
effectuer différents réglages BLUETOOTH.
"Off" : Lorsque la fonction BLUETOOTH n'est pas utilisée
Auto Input
Change
On
Lorsqu'un périphérique compatible BLUETOOTH
est joué alors qu'il est connecté à l'appareil, l'entrée
de l'appareil peut être automatiquement commutée
sur "BLUETOOTH".
"On" : L'entrée est automatiquement réglée sur
"BLUETOOTH" répondant à l'opération de lecture
du périphérique compatible BLUETOOTH.
"Off" : La fonction est désactivée.
• Si l'entrée ne bascule pas automatiquement,
réglez sur "Off" et modifiez manuellement l'entrée.
Auto Reconnect
On
Cette fonction se reconnecte automatiquement
au dernier périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH connecté lorsque
vous commutez l'entrée sur "BLUETOOTH".
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être utilisée
• Ceci pourrait ne pas marcher avec certains
périphériques compatibles avec la technologie
sans fil BLUETOOTH.
Détails de réglage
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Pairing
Information
-
Vous pouvez réinitialiser les informations
d'appairage sauvegardées sur cet appareil.
Appuyer sur ENTER lorsque "Clear" est affiché réinitialise
les informations d'appairage mémorisées dans cet appareil.
• Cette fonction n'initialise pas les informations
d'appairage sur le périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH. En effectuant
de nouveau l'appairage de l'appareil avec le
périphérique, assurez-vous d'effacer au préalable
les informations d'appairage présentes sur le
périphérique compatible avec la technologie sans
fil BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la
manière d'effacer les informations d'appairage,
reportez-vous au mode d'emploi du périphérique
compatible avec la technologie sans fil BLUETOOTH.
Auto Standby
On/Off
Ce réglage laisse l'appareil passer
automatiquement en mode veille après 20 minutes
d'inactivité sans aucune entrée audio ou vidéo.
(Lorsque "USB Power Out at Standby" est activé,
l'appareil passe en mode HYBRID STANDBY
qui minimise l'augmentation de la consommation
d'énergie.)
"On" : L'appareil passe automatiquement en mode
veille ("AUTO STBY" s'allume).
"Off" : L'appareil ne passe pas automatiquement en
mode veille.
• "Auto Standby" apparait sur l'afficheur de
l'appareil principal et sur l'écran du téléviseur
30 secondes avant de passer en mode veille.
• Les valeurs par défaut varient selon les régions.
Device
-
Affiche le nom du périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH connecté à l'appareil.
• Le nom n'est pas affiché lorsque "Status" est
"Ready" et "Pairing".
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
On/Off
-
Affiche l'état du périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH connecté à l'appareil.
"Ready" : Non appairé
"Pairing" : Appairé
"Connected" : Connecté avec succès
Activez ou désactivez "Auto Standby" lorsque
"HDMI Standby Through" est activé.
"On" : Le réglage est activé.
"Off" : Le réglage est désactivé.
• Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "On" si
"Auto Standby" et "HDMI Standby Through" sont
réglés sur "Off".
• Les valeurs par défaut varient selon les régions.
Status
USB Power Out
at Standby
Off
Lorsque cette fonction est sur "On", le lecteur
de contenu multimédia en flux raccordé au port
POWER OUT sont alimentés en électricité même
lorsque cet appareil est en mode veille.
• La prise POWER OUT ne peut pas alimenter les
smartphones/tablettes ou d’autres périphériques.
• Lors de l'utilisation de cette fonction, la
consommation d'énergie augmente en mode
veille, toutefois, l'augmentation est minimisée
par le passage automatique en mode HYBRID
STANDBY, où seuls les circuits principaux sont
en fonctionnement.
Détails de réglage
• Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il apparaitra lorsque la
fonction BLUETOOTH sera lancée.
„„ 3. Power Management
Modifiez les réglages de la fonction d'économie d'énergie.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Sleep Timer
Off
Détails de réglage
Vous pouvez laisser l'appareil passer
automatiquement en veille lorsque le temps
spécifié s'est écoulé. Sélectionnez une valeur
parmi "30 minutes", "60 minutes" et "90 minutes".
"Off" : L'appareil ne passe pas automatiquement en
mode veille.
82
Détails de réglage
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
6. Miscellaneous
„„ 4. Lock
Verrouillez le menu Setup pour que les réglages ne puissent pas être modifiés.
„„ 1. Tuner
Modifiez le pas de fréquence du tuner.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
AM/FM
Frequency Step
(Modèles nordaméricains)
10 kHz/0.2 MHz
Sélectionnez un pas de fréquence adapté à votre
zone résidentielle.
Sélectionnez "10 kHz/0.2 MHz" ou "9 kHz/0.05 MHz".
• Lorsque ce réglage est changé, toutes les
stations de radio préréglées sont supprimées.
AM Frequency
Step (Modèles
européens,
australiens, et
asiatiques)
9 kHz
Sélectionnez un pas de fréquence adapté à votre
zone résidentielle.
Sélectionnez "10 kHz" ou "9 kHz".
• Lorsque ce réglage est changé, toutes les
stations de radio préréglées sont supprimées.
Détails de réglage
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Setup Parameter
Unlocked
Détails de réglage
Verrouillez le menu Setup pour que les réglages ne
puissent pas être modifiés.
"Locked" : Le menu est verrouillé.
"Unlocked" : Le menu est déverrouillé.
„„ 2. Firmware Update
Modifiez les réglages de Mise à jour du micrologiciel.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Version
-
La version actuelle du micrologiciel est affichée.
Update via USB
-
Appuyez sur ENTER pour sélectionner lors de la
mise à jour du micrologiciel via USB.
„„ 3. Initial Setup
Effectuez la configuration initiale à partir du menu de configuration.
83
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Réglage AV
Commandes du menu
Vous pouvez régler rapidement les réglages que vous utilisez fréquemment,
comme les réglages de la tonalité, etc.
Vous pouvez effectuer les réglages sur l'écran du téléviseur pendant qu'il affiche
quelque chose. Appuyez sur
de la télécommande pour afficher le menu du
réglage AV.
AV Adjust
BD/DVD
HDMI
Sound Delay
Audio
Audio Return Channel
DSP
Level
Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur /
et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Utilisez les touches du curseur pour changer les réglages.
• Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
• Pour quitter les réglages, appuyez sur .
de la télécommande
„„ HDMI
Sound Delay : Si la vidéo est en retard sur le son, vous pouvez retarder le son
pour compenser l'écart. Différents paramètres peuvent être réglés pour chaque
sélecteur d'entrée.
• Ce réglage est désactivé si le mode d'écoute est Pure Direct et si le signal
d'entrée est analogique.
Audio Return Channel : Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible
ARC raccordé par HDMI via les enceintes raccordées à l'appareil. Sélectionnez
"On" lorsque vous écoutez la télévision avec les enceintes de cet appareil.
Sélectionnez "Off" lorsque la fonction ARC n'est pas utilisée.
84
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Audio
Sound Retriever : Améliorez la qualité du son compressé. La lecture de sons
depuis des fichiers compressés avec perte tels que les MP3 sera améliorée.
Le paramètre peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Le
réglage est efficace dans les signaux de 48 kHz ou moins. Le réglage n'est pas
efficace pour les signaux bitstream.
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct.
Midnight : Rend les petits sons facilement audibles. Il est utile lorsque vous
avez besoin de baisser le volume lorsque vous regardez un film tard la nuit. Vous
pouvez bénéficier de l'effet uniquement en lisant les signaux entrant de la série
Dolby et de la série DTS.
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct.
• Le réglage ne peut pas être utilisé dans les cas suivants.
–– Si "Loudness Management" est réglé sur "Off" pendant la lecture en Dolby
Digital Plus ou Dolby TrueHD
–– Lorsque le signal entrant est DTS:X et que "Dialog Control" est autre que
0 dB
• Si vous réglez l'appareil en mode veille, les réglages que vous avez effectués
reviendront à leur état précédent.
„„ DSP
Phase Control : Corrigez la perturbation de phase de la gamme des graves pour
améliorer la basse. Cela vous permet d'atteindre une reproduction puissante de
la basse fidèle au son original.
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Pure Direct.
Theater Filter : Ajuste la piste sonore traitée pour améliorer la gamme des aigus,
afin qu'elle soit adaptée au home cinéma.
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct.
„„ Level
Front : Réglez le niveau de l'enceinte avant tout en écoutant du son.
Center : Réglez le niveau de l'enceinte centrale tout en écoutant du son.
Subwoofer : Réglez le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant
du son.
• Si vous réglez l'appareil en mode veille, les réglages que vous avez effectués
reviendront à leur état précédent.
85
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique
Commandes
Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois après son
achat, l'écran Initial Setup s'affiche automatiquement sur le téléviseur pour vous
permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant des
commandes simples en suivant le guide à l'écran.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil.
2. Mettez des piles dans la télécommande de cet appareil.
3. Appuyez sur la touche de la télécommande pour mettre l'appareil en marche.
4. Lorsque l'écran de sélection de la langue est affiché sur le téléviseur,
sélectionnez la langue avec les curseurs / et appuyez sur ENTER.
• Sélectionnez l'élément à l'aide des curseurs de la télécommande et appuyez
sur ENTER pour confirmer votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent,
appuyez sur .
• Si vous interrompez Initial Setup en cours, mettez cet appareil est en mode
veille. Le rallumer permet d'afficher à nouveau Initial Setup.
Initial Setup s'affiche à l'écran à chaque mise sous tension à moins qu'elle soit
terminée ou que "Never Show Again" soit sélectionné sur le premier écran.
TV’s REMOTE
INPUT
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
/ / /
ENTER
86
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
• Pour de nouveau effectuer Initial Setup après que le réglage soit terminé
sélectionnez "6. Miscellaneous" - "Initial Setup", et appuyez sur ENTER.
,
„„ 1. Speaker Setup
1. Choisissez la configuration des enceintes raccordées, et appuyez sur ENTER.
Notez que l'image à l'écran change chaque fois que vous sélectionnez le
nombre de canaux dans "Speaker Channels".
Speaker Setup
Speaker Channels
5.1 ch
Subwoofer
Yes
Height Speaker
---
Select how many speakers you have.
ENTER
Next
2. La combinaison d'enceintes sélectionnées à l'étape s'affiche 1. "Yes" s'affiche
pour les enceintes sélectionnées. Si le réglage est correct, appuyez sur ENTER.
3. Sélectionnez "Next", et appuyez sur ENTER. Une tonalité de test est émise
par chaque enceinte pour confirmer le raccordement. Sélectionner chaque
enceinte avec les curseurs / entraine l'émission de la tonalité de test.
Appuyez sur ENTER après la confirmation.
4. S'il n'y a aucun problème avec les résultats de détection d'enceinte, sélectionnez
"Next" et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Pour revenir sur
"Speaker Setup", sélectionnez "Back to Speaker Setup" et appuyez sur ENTER.
„„ 2. ARC Setup
Pour raccorder à un téléviseur compatible ARC, sélectionnez "Yes". Le réglage
ARC de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du téléviseur via
cet appareil.
• Si vous sélectionnez "Yes", la fonction HDMI CEC est activée et la
consommation d'énergie augmente durant la veille.
87
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Dépannage
„„Modes d'écoute
„„Vidéo
„„Commande liée
„„Tuner
„„Fonction BLUETOOTH
„„Fonction ZONE B
„„Télécommande
„„Afficheur
„„Autres
Avant de démarrer la procédure
Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant
l'alimentation, ou en débranchant/ rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui
est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage
et de fonctionnement. Essayez d'effectuer des mesures simples à la fois sur
l'appareil et sur le périphérique connecté. Si le problème est que la vidéo ou
l'audio ne sont pas reproduits, ou que le fonctionnement lié HDMI ne fonctionne
pas, la déconnexion/connexion du câble HDMI peut le résoudre. Lors de la
reconnexion, veillez à ne pas enrouler le câble HDMI car s'il est enroulé, le câble
HDMI peut ne pas bien s'adapter. Après la reconnexion, éteignez puis rallumez
l'appareil et le périphérique connecté.
• L'ampli-tuner AV contient un microprocesseur pour le traitement du signal
et les fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses
interférences, des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité
statique risquent d'entraîner un blocage. Dans le cas, peu probable, où cela
se produirait, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez
au moins 5 secondes, puis rebranchez-le.
• Notre société ne saurait être tenue pour responsable des dommages (tels que
les frais de location de CD) dus aux mauvais enregistrements causés par le
dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes,
assurez-vous que ces données seront enregistrées correctement.
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière
Essayez de redémarrer l'appareil
Réinitialisation de l'appareil
(ceci réinitialise les paramètres de cet appareil
sur leur valeur par défaut)
Dépannage
„„Alimentation
„„Audio
89
89
89
90
90
90
88
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
92
93
93
94
94
95
95
95
95
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière
❏❏Essayez de redémarrer l'appareil
Redémarrer l'appareil peut résoudre le problème. Après avoir mis l'appareil en veille, appuyez sur la touche STANDBY/ON de l'appareil principal pendant 5 secondes,
puis redémarrez l'appareil. (Les réglages de l'appareil sont conservés.) Si le problème ne s'est pas réglé avec le redémarrage de l'appareil, débranchez les cordons
d'alimentation ou le câble HDMI de l'appareil et des périphériques raccordés puis rebranchez-les.
❏❏Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut)
Si le redémarrage de l'appareil ne règle pas le problème, réinitialisez l'appareil et rétablissez les réglages par défaut d'usine qu'il avait au moment de l'achat. Ceci peut résoudre le problème.
Si vous réinitialisez l'appareil, vos réglages seront réinitialisés à leurs valeurs par défaut. Assurez-vous de noter le contenu de vos réglages avant d'effectuer les actions suivantes.
1. Tout en maintenant enfoncé AUTO/DIRECT du sélecteur d'entrée de l'appareil principal avec l'appareil allumé, appuyez sur la touche STANDBY/ON.
2. "Clear" apparaît sur l'afficheur et l'appareil retourne en veille. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que "Clear" ne disparaisse de l'afficheur.
2
1
89
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Dépannage
„„ Alimentation
❏❏Lorsque l'appareil est mis sous tension, "AMP Diag Mode" apparait sur l'afficheur de l'appareil
principal
• La fonction du circuit de protection peut avoir été activée. Si l'appareil passe soudainement en mode veille et que "AMP Diag Mode" apparait
sur l'afficheur de l'appareil principal lorsqu'il est mis sou tension à nouveau, cette fonction diagnostique si l'appareil principal connait un
dysfonctionnement ou s'il y a une anomalie avec le raccordement du cable d'enceinte. Lorsque le diagnostic est effectué, les messages suivants
s'affichent.
CH SP WIRE
NG: 
Si l'unité revient à l'état ON normal après l'apparition de CH SP WIRE sur l'afficheur, le câble d'enceinte peut avoir été court-circuité.
Après avoir réglé l'alimentation de cet appareil sur l'état de veille, rebranchez le câble d'enceinte. Les fils dénudés de l'extrémité du
câble d'enceinte ne dépassent pas des bornes d'enceinte.
Si le fonctionnement a cessé avec "NG" sur l'afficheur, réglez immédiatement l'alimentation de cet appareil sur l'état de veille et retirez
la fiche d'alimentation de la prise. L'appareil peut connaitre un dysfonctionnement. Contactez un revendeur.
❏❏L'appareil s'éteint de manière inattendue
• Si "5. Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" du menu Setup est activé, l'appareil passe automatiquement en mode veille.
• La fonction du circuit de protection peut avoir été activée parce que la température de l'appareil s'est élevée de façon anormale. En pareil cas,
l'appareil se remet hors tension à chaque fois même s'il est mis sous tension. Assurez-vous que l'appareil a suffisamment d'espace d'aération
autour de lui, attendez que la température de l'appareil diminue. Puis, remettez-le sous tension.
AVERTISSEMENT : Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par l'appareil, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de
la prise et contactez le revendeur ou l'assistance de notre société.
„„ Audio
•
•
•
•
•
Vérifiez que le raccordement entre la prise de sortie du périphérique raccordé et l'entrée sur cet appareil est bon.
Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit plié, tordu ou endommagé.
Si le témoin
clignote sur l'afficheur, appuyez sur
de la télécommande pour annuler la mise en sourdine.
Lorsqu'un casque est branché à la prise PHONES, aucun son n'est émis par les enceintes.
Lorsque "4. Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" dans le menu Setup est réglé sur "On", aucun son n'est lu si des signaux autres que PCM
entrent. Désactivez le paramètre.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.
90
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
(
p82)
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏Aucun son n'est restitué par le téléviseur
• Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le téléviseur est raccordé.
• Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC, avec une connexion par câble HDMI, raccordez le téléviseur à cet appareil à l'aide d'un
câble optonumérique ou d'un câble audio analogique.
(
p32)
(
p26)
(
p74)
❏❏Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé
• Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
• Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique raccordé. Sur certaines consoles de jeux, telles que celles qui prennent en
charge les DVD, le réglage par défaut peut être sur off.
• Pour certains disques DVD Vidéo, vous devez sélectionner un format de sortie audio à partir d'un menu.
❏❏Aucun son n'est restitué par une enceinte
• Assurez-vous que la polarité des câbles des enceintes (+/-) est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec la partie métallique des bornes d'enceintes.
• Assurez-vous que les câbles des enceintes ne créent pas de court-circuit.
• Vérifiez dans "Raccorder les câbles d'enceintes" ( p26) si le raccordement des enceintes a été correctement effectué. Les réglages pour
l'environnement de raccordement des enceintes doit être effectué dans "Speaker Setup" dans Initial Setup. Vérifiiez "Initial Setup avec l'assistant
de démarrage automatique" ( p86).
• En fonction du signal d'entrée et du mode d'écoute, une petite quantité de son peut être reproduite par les enceintes. Sélectionnez un autre mode
d'écoute pour voir si le son est reproduit.
❏❏Le caisson de basse n'émet aucun son
Si le réglage des enceintes avant est "Large", les éléments de la gamme des graves seront reproduits par les enceintes avant au lieu de l'être par le
caisson de basse durant une entrée audio à 2 canaux comme provenant d'un téléviseur ou de la musique. Pour reproduire le son par le caisson de
basse, effectuez l'un des réglages suivants.
1. Changez les paramètres des enceintes avant pour "Small".
Les éléments de la gamme des graves seront reproduits par le caisson de basse au lieu de l'être par les enceintes avant. Nous ne vous
conseillons pas ce changement si vos enceintes avant ont une bonne aptitude à reproduire la gamme des graves.
2. Changez le paramètre "Double Bass" pour "On".
Les éléments de la gamme des graves des enceintes avant seront reproduits par les enceintes avant ainsi que par le caisson de basse. À cause
de cela, les sons graves risquent d'être trop accentués. Si cela arrive, ne modifiez pas le réglage ou effectuez le réglage avec l'option 1 ci-dessus.
• Pour les détails de réglage, consultez "2. Speaker" - "Crossover" dans le menu Setup.
• Si les signaux d'entrée ne contiennent aucun éléments audio de caisson de basse (LFE), le caisson de basse peut n'émettre aucun son.
❏❏Des parasites sont audibles
• Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles à broches audio, les cordons d'alimentation, les câbles d'enceinte, etc. peut dégrader la
performance audio. Ne regroupez pas les câbles ensemble.
• Un câble audio peut capter des interférences. Changez la position des câbles.
91
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏Le début du signal audio reçu via la prise HDMI IN est inaudible
• Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du format d'un signal HDMI est plus long que celui des autres signaux audio numériques,
la sortie audio peut ne pas démarrer immédiatement.
❏❏Le son s'affaiblit soudainement
• En cas d'utilisation de l'appareil pendant une période prolongée avec la température à l'intérieur de l'appareil au-dessus d'un certain niveau,
le volume peut baisser automatiquement pour protéger les circuits.
„„ Modes d'écoute
• Pour profiter de la lecture surround numérique dans des formats comme le Dolby Digital, vous devez effectuer un raccordement avec un câble
HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique pour les signaux audio. De même, la sortie du son devra être réglée sur la sortie
Bitstream du lecteur de disque Blu-ray, etc.
• Appuyez plusieurs fois sur
de la télécommande pour changer l'affichage de l'appareil principal, et vous pouvez vérifier le format d'entrée. Lors
de l'utilisation d'une connexion BLUETOOTH, appuyez sur la touche STATUS sur l'appareil principal.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.
❏❏Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré
• En fonction de l'état de connexion de l'enceinte, certains modes d'écoute ne peuvent pas être sélectionnés. Consultez "Disposition d'enceinte et
Modes d'écoute sélectionnables" ( p56) ou "Formats d'entrée et Modes d'écoute sélectionnables" ( p62) dans "Mode d'écoute".
❏❏Aucun son n'est restitué au format Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS-HD Master Audio
• Si vous ne pouvez pas reproduire du Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou du DTS-HD Master Audio au format de la source, dans les réglages d'un
lecteur de disques Blu-ray raccordé, réglez "BD video supplementary sound" (ou réencodage, son secondaire, audio supplémentaire de la vidéo)
sur "Off". Après avoir changé le réglage, changez le mode d'écoute sur cela pour chaque source et confirmez.
❏❏À propos des signaux DTS
• Avec un support qui passe de façon soudaine de DTS à PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer immédiatement. En pareil cas, arrêtez la
lecture sur votre lecteur pendant environ 3 secondes ou plus. Puis, reprenez la lecture. La lecture sera effectuée normalement.
• Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas d'effectuer une lecture DTS même si le lecteur est branché numériquement à cet appareil. Si le
signal DTS en cours de lecture a été traité (p. ex. réglage du niveau de sortie, conversion de la fréquence d'échantillonnage ou conversion des
caractéristiques de la fréquence), cet appareil ne le reconnaît pas comme un authentique signal DTS et un bruit pourrait se faire entendre.
• En lisant un programme compatible DTS, si vous utilisez des commandes comme la pause ou le saut sur votre lecteur, vous pouvez brièvement
percevoir un bruit. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
92
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Vidéo
• Vérifiez que le raccordement entre la prise de sortie du périphérique raccordé et l'entrée sur cet appareil est bon.
• Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit plié, tordu ou endommagé.
• Lorsque l'image du téléviseur est floue ou manque de netteté, le cordon d'alimentation ou les câbles de connexion de l'appareil peuvent avoir
interféré. Dans ce cas, gardez une distance entre le câble d'antenne du téléviseur et les câbles de l'appareil.
• Contrôlez la commutation de l'écran d'entrée sur le moniteur comme le téléviseur.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.
❏❏Aucune image n'apparait.
• Si une vidéo haute définitio 4K est lue, utilisez un câble HDMI haute vitesse premium ou un câble HDMI haute vitesse premium avec Ethernet
dont l’emballage comporte une étiquette "PREMIUM Certifie Cable".
• Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
❏❏Aucune image provenant d'un périphérique raccordé à la prise HDMI IN
• Pour afficher une vidéo provenant du lecteur raccordé sur l'écran du téléviseur lorsque l'appareil est en veille, vous devez activer "5. Hardware" "HDMI" - "HDMI Standby Through" dans le menu Setup. Pour des détails sur la fonction HDMI Standby Through, consultez "5. Hardware" "HDMI" dans le menu Setup.
• Vérifier si "Resolution Error" apparait sur l'afficheur de l'appareil principal lorsque la vidéo entrant par la prise HDMI IN ne s'affiche pas. Dans ce
cas, le téléviseur ne prend pas en charge la résolution de la vidéo entrée provenant du lecteur. Changez le réglage du lecteur.
• Un fonctionnement normal de l'adaptateur HDMI-DVI n'est pas garanti. De plus, les signaux vidéo provenant d'un ordinateur ne sont pas garantis.
(
p80)
(
p84)
(
p80)
❏❏Scintillement des images
• Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez raccordé le lecteur à cet appareil
à l'aide d'un câble HDMI, changez la résolution de sortie sur le lecteur. Cela pourrait également être résolu en changeant le mode de l'écran sur
le téléviseur.
❏❏La vidéo et le son sont désynchronisés
• La vidéo peut être en retard par rapport au son en fonction des réglages et de l'environnement de connexion de votre téléviseur. Pour régler,
appuyez sur la touche
de la télécommande, et réglez dans "HDMI" - "Sound Delay" du menu "AV Adjust".
„„ Commande liée
❏❏Aucune commande liée HDMI ne fonctionne avec les périphériques conformes CEC, comme un téléviseur
• Dans le menu Setup de l'appareil, réglez "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" sur "On".
• Il est également nécessaire de définir la liaison HDMI sur le périphérique conforme CEC. Vérifiez le mode d'emploi.
• Lors du raccordement d'un lecteur ou d'un enregistreur de la marque Sharp aux prises HDMI IN, réglez "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby
Through" sur "Auto" dans le menu Setup.
93
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Tuner
❏❏La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup de parasites
•
•
•
•
•
•
•
•
Vérifiez à nouveau la connexion de l'antenne.
Éloignez l'antenne du cordon de l'enceinte ou du cordon d'alimentation.
Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou de votre PC.
Le passage de véhicules et d'avions à proximité peut provoquer des interférences.
Si les ondes radio sont bloquées par des murs en béton, etc la réception radio risque d'être mauvaise.
Changez le mode de réception sur mono ( p42).
Lors d'une réception AM, l'utilisation de la télécommande peut causer des parasites.
La réception FM peut être plus claire si vous vous servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le téléviseur.
(
p36)
(
p81)
„„ Fonction BLUETOOTH
• Branchez/débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil, ou mettez hors tension le périphérique compatible BLUETOOTH. Le redémarrage du
périphérique compatible BLUETOOTH peut être efficace.
• Les périphériques compatibles BLUETOOTH doivent prendre en charge le profil A2DP.
• À cause de l'interférence des ondes radio qui se produira, cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité d'appareils comme un four à microonde
ou un téléphone sans fil, qui utilisent des ondes radio dans la plage de fréquence de 2,4 GHz.
• Un objet métallique à proximité de l'appareil peut avoir des effets sur les ondes radio, et la connexion BLUETOOTH peut s'avérer impossible.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.
❏❏Impossible de se connecter à cet appareil
• Vérifiez si la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible BLUETOOTH est activée.
❏❏La lecture de la musique n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH
réussie
• Lorsque le volume du son de votre périphérique compatible BLUETOOTH est réglé sur faible, l'audio peut ne pas être lu. Montez le volume du
périphérique compatible BLUETOOTH.
• En fonction du périphérique compatible BLUETOOTH, le sélecteur Envoi/Réception peut être équipé. Sélectionner le mode Envoi.
• Selon les caractéristiques ou les spécifications de votre périphérique compatible BLUETOOTH, la lecture sur cet appareil peut être impossible.
❏❏Le son est interrompu
• Il pourrait y avoir un problème avec le périphérique compatible BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur une page Web.
❏❏La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible BLUETOOTH
• La réception BLUETOOTH est de faible qualité. Rapprochez le périphérique compatible BLUETOOTH de l'appareil ou retirez tout obstacle entre
le périphérique compatible BLUETOOTH et cet appareil.
94
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Fonction ZONE B
❏❏Impossible de restituer vers ZONE B le son des appareils AV raccordés de façon externe
• Pour reproduire de l'audio en ZONE B, réglez la destination de sortie de l'audio sur "ZONE A+B" ou "ZONE B".
(
p46)
(
p13)
„„ Télécommande
• Assurez-vous que les piles ont été insérées en respectant la polarité.
• Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées.
• Assurez-vous que le capteur de l'appareil principal n'est pas exposé à la lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent inverseur.
Déplacez-le à nouveau si nécessaire.
• Si l'appareil principal est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes sont fermées, la
télécommande peut ne pas fonctionner normalement.
„„ Afficheur
❏❏L'afficheur ne s'allume pas
• L'afficheur peut s'assombrir pendant que la fonction Variateur fonctionne, et il peut également s'éteindre. Appuyez sur la touche DIMMER et
modifiez le niveau de luminosité de l'afficheur.
„„ Autres
❏❏Un bruit étrange peut provenir de l'appareil
• Si vous avez branché un autre périphérique à la même prise murale que cet appareil, un bruit étrange peut être dû à l'influence de l'autre
appareil. Si le symptôme est résolu en débranchant la fiche d'alimentation de l'autre appareil, utilisez des prises différentes pour cet appareil et
l'autre appareil.
❏❏La fonction Midnight ne marche pas
• Assurezvous que le support source est bien en Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS-HD High Resolution,
DTS-HD Master Audio, ou DTS:X.
❏❏La prise POWER OUT ne peut pas alimenter les smartphones/tablettes ou d’autres périphériques
• La prise POWER OUT sur le panneau arrière sert uniquement à alimenter (5 V/1 A) le lecteur de contenu multimédia en flu raccordé à la prise
HDMI IN de cet appareil avec un câble USB. Elle ne peut pas alimenter les smartphones/tablettes ou d’autres périphériques.
95
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
À propos de l'interface HDMI
Fonctions compatibles
ARC (Audio Return Channel pour Gestion du Retour Audio) :
En raccordant un téléviseur compatible ARC avec un seul câble HDMI, vous
pouvez reproduire le son et la vidéo de cet appareil vers le téléviseur, et
également envoyer le son du téléviseur vers cet appareil.
HDMI (High Definition Multimedia Interface pour Interface Multimédia Haute
Définition) est une norme d'interface numérique permettant de raccorder des
téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs de disques Blu-ray/DVD, des
syntoniseurs numériques et d'autres composants vidéo. Jusqu'à présent,
plusieurs câbles vidéo et audio différents étaient nécessaires pour raccorder
des appareils AV. Avec la norme HDMI, un seul câble permet la transmission de
signaux de commande, de signaux vidéo et audio numériques (PCM 2 canaux,
audio numérique multicanal et PCM multicanal).
HDMI Standby Through :
Même si cet appareil est en mode veille, les signaux entrant depuis les appareils
AV peuvent être transmis au téléviseur.
3D :
Vous pouvez transmettre les signaux vidéo 3D provenant des appareils AV vers
le téléviseur.
Fonction HDMI CEC :
En raccordant un périphérique conforme avec la spécification CEC (Consumer
Electronics Control) de la norme HDMI à l'aide d'un câble HDMI, de nombreuses
commandes liées deviennent possibles entre les périphériques. Cette fonction
permet différentes commandes de liaison avec des lecteurs comme commuter
les sélecteurs d'entrée verrouillant un lecteur, régler le volume de cet appareil à
l'aide de la télécommande d'un téléviseur et mettre automatiquement en veille cet
appareil lorsque le téléviseur est éteint.
L'appareil est conçu pour pouvoir établir une liaison avec les produits répondant
à la norme CEC, cependant la commande liée n'est pas toujours garantie avec
tous les périphériques CEC. Pour que les fonctions liées marchent correctement,
ne raccordez pas plus d'appareil compatibles CEC aux prises HDMI que le
nombre précisé ci-dessous.
• Lecteurs de disque Blu-ray/DVD : jusqu'à 3 appareils
• Enregistreurs de disque Blu-ray/DVD : jusqu'à 3 appareils
• Tuner TV par câble, tuner numérique terrestre et tuner par diffusion satellite :
jusqu'à 4 appareils
La commande a été vérifiée avec les périphériques suivants : (À compter de
janvier 2019)
Téléviseurs de marque Toshiba ; téléviseurs de marque Sharp ; Lecteurs et
enregistreurs de marque Toshiba ; lecteurs et enregistreurs de marque Sharp
(lorsqu'il est utilisé avec un téléviseur de marque Sharp)
4K :
Cet appareil prend en charge les signaux vidéo 4K (3840×2160p) et 4K SMPTE
(4096×2160p).
Lip Sync :
Ce réglage corrige automatiquement la désynchronisation entre les signaux
vidéo et audio en se basant sur les informations provenant du téléviseur
compatible Lip Sync HDMI.
Protection du droit d'auteur :
La prise HDMI de cet appareil est conforme aux normes Revision 1.4 et
Revision 2.2 du HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), un
système de protection contre la copie des signaux vidéo numériques. Les
autres périphériques connectés à l'appareil doivent aussi être conforme aux
normes HDCP.
96
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Formats audio pris en charge
PCM linéaires 2 canaux :
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits
PCM linéaire multicanaux :
7.1 maximum, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz,
16/20/24 bits
Bitstream :
Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X,
DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS 96/24, DTS-ES,
DTS Express
DSD :
Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz
Votre lecteur de disques Blu-ray/DVD doit aussi être compatible avec la sortie
HDMI des formats audio ci-dessus.
Résolutions prises en charge
HDMI IN1 à IN4 :
• Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/HDCP2.2
• Color space (Color Depth) :
–– 720×480i 60 Hz, 720×576i 50 Hz, 720×480p 60 Hz, 720×576p 50 Hz,
1920×1080i 50/60 Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60 Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60 Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60 Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60 Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30 Hz, 4K SMPTE
(4096×2160p) 24/25/30 Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2
(12 bits)
–– 4K (3840×2160p) 50/60 Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60 Hz : RGB/
YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits)
97
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Caractéristiques générales
„„ Partie de l'amplificateur
0,08 % (20 Hz - 20 000 Hz, mi-puissance)
Sensibilité et impédance d'entrée
200 mV/47 kΩ (LINE (RCA))
Niveau de sortie RCA et impédance nominale
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
1 V/2,3 kΩ (ZONE B LINE OUT)
Réponse en fréquence
10 Hz - 100 kHz/+1 dB, –3 dB (Pure Direct)
Spécificités de la commande de tonalité
±10 dB, 20 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Rapport signal-bruit
109 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
Impédance d'enceinte
4 Ω - 16 Ω
Puissance de sortie nominale du casque
80 mW + 80 mW (32 Ω, 1 kHz, 10 % DHT)
Impédance de casque prise en charge
8 Ω - 600 Ω
Réponse en fréquence du casque
10 Hz - 100 kHz
Puissance de sortie nominale (FTC) (Nord-américain)
Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 20-20 000 Hz ;
puissance RMS minimale 80 watts nominaux par canal, avec pas
plus de 0,08 % de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de
sortie nominale.
Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 100 Hz; puissance
RMS minimale 80 watts nominaux par canal, avec pas plus de 0,08%
de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de sortie nominale.
(SUBWOOFER)
Puissance de sortie nominale (IEC) (Autres)
5 canaux × 135 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 1 % DHT
1 canaux × 100 W à 6 ohms, 100 Hz, 1 canal entraîné de 1 % DHT
(SUBWOOFER)
Puissance de sortie effective maximum (Nord-américain)
150 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % DHT
120 W à 6 ohms, 100 Hz, 1 canal entraîné de 10 % DHT (SUBWOOFER)
Puissance de sortie effective maximum (IEC)
5 canaux × 150 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % DHT
(Européens)
1 canaux × 120 W à 6 ohms, 100 Hz, 1 canal entraîné de 10 % DHT
(Européen) (SUBWOOFER)
Puissance de sortie effective maximum (JEITA)
5 canaux × 150 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % DHT (Asie et
Australie)
1 canaux × 120 W à 6 ohms, 100 Hz, 1 canal entraîné de 10 % DHT (Asie
et Australie) (SUBWOOFER)
Puissance dynamique (*)
* IEC60268-Puissance de sortie maximale à court terme
160 W (3 Ω, avant)
125 W (4 Ω, avant)
85 W (8 Ω, avant)
THD+N (DHT Distorsion harmonique totale+bruit)
„„ Partie du tuner
Réglage de la plage de fréquence FM
87,5 MHz - 107,9 MHz (nord-américain)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Autres)
Sensibilité au repos 50 dB (FM MONO)
1,0 μV, 11,2 dBf (IHF, 1 kHz, 100 % MOD)
Réglage de la plage de fréquence AM
530 kHz - 1710 kHz (nord-américain)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Autres)
Chaîne préréglée
40
98
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Partie BLUETOOTH
0,2 W (HDMI CEC) (Autres)
40,1 W (Pas de son) (nord-américain)
36,1 W (Pas de son) (Autres)
26,0 W (HDMI Standby Through) (nord-américain)
24,4 W (HDMI Standby Through) (Autres)
Dimensions (l × H × P)
435 mm × 148 mm × 321 mm
17-1/8" × 5-13/16" × 12-5/8"
Poids
8 kg (17,6 lbs.)
Puissance maximum de radiofréquence émise dans la(les) bande(s) de
fréquence (Européens)
2402 MHz - 2480 MHz (4 dBm (p.i.r.e.))
Système de communication
Caractéristique BLUETOOTH version 4.2
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
Méthode de modulation
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum pour Étalement de spectre par saut
de fréquence)
Profils BLUETOOTH compatibles
A2DP 1.3
AVRCP 1.5
HFP (Profil mains-libres) 1.6
HSP (Profil oreillettes) 1.2
SPP (Profil Port sériel) 1.2
Codecs pris en charge
SBC
AAC
Portée de transmission (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)
Portée de communication maximale
Ligne de mire d'environ 15 m (*)
* La portée effective peut varier selon des facteurs comme les obstacles
entre les appareils, les champs magnétiques autour d'un four micro-ondes,
l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de réception,
la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel etc.
„„ HDMI
Entrée
IN1 (BD/DVD), IN2 (GAME), IN3 (CBL/SAT), IN4 (STRM BOX)
Sortie
OUT
Supportés
Audio Return Channel, 3D, 4K 60 Hz, 6G, HDR10, BT.2020, HLG, Dolby
Vision, Auto Delay, CEC
Format Audio
Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTSES, DTS Express, DSD (Entrée Conversion PCM), PCM linéaires 2 canaux,
PCM linéaire multicanaux
Version HDCP
2.2
Résolution vidéo maximum
4K 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
„„ Général
Alimentation
120 V CA, 60 Hz (nord-américain)
220 - 240 V CA, 50/60 Hz (Autres)
Consommation d'énergie
445 W (nord-américain)
465 W (Autres)
0,1 W (Mode veille complet) (nord-américain)
0,2 W (Mode veille complet) (Autres)
0,1 W (HDMI CEC) (nord-américain)
„„ Résolutions d'entrée supportées
Entrée HDMI
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
• La sortie de la prise HDMI OUT vers le téléviseur est de la même résolution
que l'entrée. En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux
99
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
vidéo HDMI 1080p peuvent également être reproduits en 4K.
„„ Entrées audio
Numérique
OPTICAL (TV)
COAXIAL (CD)
Analog
CD, TV, CBL/SAT, AUX (avant)
„„ Sorties audio
Analog
ZONE B LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Sorties enceintes
FRONT L/R (Les modèles nord-américains supportent les fiches bananes.),
CENTER, SURROUND L/R, SUBWOOFER
Casques
PHONES (Avant, ø6,3 mm, 1/4")
„„ Enceinte avant (S-13F)
Type d'enceinte
1 voie, Type bibliothèque close
Lecteurs
Cône 3" (7,7 cm)
Réponse en fréquence
80 Hz - 20 kHz
Niveau de pression de la sortie du son
80 dB/W/m
Puissance d’entrée maximale
150 W
Impédance normale
6Ω
Dimensions (l × H × P)
90 mm × 131,5 mm × 108,5 mm
3-9/16" × 5-3/16" × 4-1/4"
Poids
0,5 kg (1,1 livres)
„„ Enceinte centrale (S-13C)
Type d'enceinte
1 voie, Type bibliothèque close
Lecteurs
Cône 3" (7,7 cm)
Réponse en fréquence
70 Hz - 20 kHz
Niveau de pression de la sortie du son
80 dB/W/m
Puissance d’entrée maximale
150 W
Impédance normale
6Ω
Dimensions (l × H × P)
220 mm × 97 mm × 100 mm
8-11/16" × 3-13/16" × 3-15/16"
Poids
0,6 kg (1,3 livres)
„„ Enceinte surround (S-13S)
Type d'enceinte
1 voie, Type bibliothèque close
Lecteurs
Cône 3" (7,7 cm)
Réponse en fréquence
80 Hz - 20 kHz
Niveau de pression de la sortie du son
80 dB/W/m
Puissance d’entrée maximale
150 W
Impédance normale
6Ω
Dimensions (l × H × P)
90 mm × 131,5 mm × 108,5 mm
3-9/16" × 5-3/16" × 4-1/4"
Poids
0,5 kg (1,1 livres)
100
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Caisson de basse (S-13W)
Type d'enceinte
Bass Reflex
Lecteurs
Cône 6-7/16" (16 cm)
Réponse en fréquence
28 Hz - 5 kHz
Niveau de pression de la sortie du son
78 dB/W/m
Puissance d’entrée maximale
120 W
Impédance normale
6Ω
Dimensions (l × H × P)
230 mm × 393 mm × 331 mm
9-1/16" × 15-1/2" × 13-1/16"
Poids
4,6 kg (10,1 livres)
„„ Autres
USB : 1 (Uniquement pour alimenter un lecteur de contenu multimédia en flux
5 V/1,0 A)
Les caractéristiques techniques et fonctionnalités peuvent changer sans préavis.
❏❏
101
Licence et marque commerciale
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
SN 29403619A_FR
© 2019 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
“Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.
H1904-1

Manuels associés