Philips 356M6QJAB/61 Momentum Écran LCD Full HD avec Ambiglow Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Philips 356M6QJAB/61 Momentum Écran LCD Full HD avec Ambiglow Manuel utilisateur | Fixfr
356M6
www.philips.com/welcome
FR
Manuel d’utilisation
1
Assistance client et Garantie
19
Guide de dépannage et Foire
Aux Questions
23
Table des matières
1.
Important��������������������������������������� 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien�������������������������������������1
1.2 Notations�������������������������������������� 2
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage�������������� 3
2. Installation du moniteur������������ 5
2.1 Installation������������������������������������ 5
2.2 Utilisation du moniteur��������������6
3. Optimisation de l’image������������ 9
3.1 SmartImage����������������������������������9
3.2 SmartContrast���������������������������� 10
4. Ambiglow
(356M6QDS, 356M6QJA)��������� 11
5. FreeSync
(356M6QDS, 356M6QJA)�������� 12
6. Spécifications techniques�������� 13
6.1 Résolution et modes de
préréglage������������������������������������17
7. Gestion de l’alimentation�������� 18
8. Assistance client et Garantie��� 19
8.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats��������������������������������������������� 19
8.2 Assistance client & Garantie���22
9. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions���������������������������� 23
9.1 Guide de dépannage���������������23
9.2 Questions générales����������������24
1. Important
des composants électroniques du
moniteur.
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez le
temps de lire ce Manuel d'utilisation avant
d’utiliser votre moniteur. Il contient des
informations et des notes importantes au
sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
1.1
Opération
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon
secteur est manquant, veuillez
contacter votre centre de service
local. (Reportez-vous au chapitre
Centre d’information à la clientèle.)
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
•
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
•
•
•
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites dans
ce manuel pourrait présenter un risque
de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
N’obstruez pas les fentes de ventilation
du boîtier.
•
Précautions de sécurité et
d’entretien
•
•
1
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur
contre les dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur le panneau
de l’écran. Lorsque vous déplacez
le moniteur, tenez-le par son cadre
pour le soulever ; ne mettez pas vos
mains ni vos doigts sur le panneau
de l’écran lorsque vous le soulevez.
• Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser
pendant un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez
le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un
chiffon légèrement humide. Vous pouvez
aussi vous servir d’un chiffon sec, pour
autant que le moniteur soit hors tension.
Par contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
1. Important
•
•
•
•
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et
débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au centre
de maintenance.
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un
froid extrême.
Afin d’assurer les performances optimales
de votre moniteur et l’utiliser pendant
plus longtemps, il doit se trouver dans
un endroit compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes :
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Avertissement
Les symptômes de « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes »
ne disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de l’écran.
Ce dommage n’est pas couvert par votre
garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que
par un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre
de service local. (Reportez-vous au
chapitre « Centre d’information à la
clientèle. »)
• Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer
à la section « Caractéristiques
techniques ».
• Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un contenu
statique fixe. L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile sur une
longue période peut engendrer des
« brûlures », également appelée
« images résiduelles » ou « images
fantômes » sur votre écran.
• Ces images « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes »
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
2
1. Important
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Déchets d'Équipements Électriques et
Électroniques-DEEE
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant
comment éviter l’endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage indique que, conformément
à la Directive européenne 2012/19/UE
régissant l’utilisation des équipements
électriques et électroniques, ce
produit ne peut pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement via un lieu de collecte de
déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les lieux de collecte de
tels équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter
les autorités locales pour connaître
l’organisme d'élimination des déchets
dont dépend votre foyer ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux qui peuvent être recyclés
et réutilisés. Certaines sociétés
spécialisées peuvent recycler votre
produit de façon à augmenter la
quantité de matériaux réutilisables et à
réduire le volume de mise au rebut.
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été supprimés. Nous
avons fait de notre mieux pour que
l'emballage soit facilement séparable en
matériaux basiques.
Veuillez consulter votre revendeur local
au sujet de la règlementation en vigueur
pour la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d'emballage.
3
1. Important
Informations de retour/recyclage du
produit
Philips établit des objectifs viables d'un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l'implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d'emballage correspondants),
conformément à l'ensemble des lois sur
l'environnement et au programme de
reprise de l'entreprise.
Votre produit a été conçu et fabriqué
avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Installation du moniteur
Raccordement à l'ordinateur
2. Installation du
moniteur
356M6QS
2.1 Installation
1
2 3
4
Contenu de l'emballage
3
2
1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
356M6
1 Entrée alimentation secteur
2 Entrée DVI-D
3 Entrée VGA
4 Verrou antivol Kensington
Display
User’s Manual
使用产品前请阅读使用说明
Contents:
o nin
© 2017 K
User’s Manual
Display drivers
保留备用
356M6QDS
k li j k
eP
hili
ps
s
r
ut
ho
riz
ed
dup
li cat
i
on is a
vio lati on o f appl
ica b
.M
ws
le la
n
rsi
o
in
Ch
ht
Un
a
i
n
ig
d.
a.
This product was manufactured and brought to
the market by or on behalf of Top Victory
Investments Ltd. or one of its affiliates. Top
Victory Investments Ltd. is the warrantor in
relation to this product. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
r
ll
Puissance
ve
Ve
.A
N.V
www.philips.com/welcome
es
er
ea
ad
nd
pr
d
te
in
* CD
1
* DP
2 3 4 5
* HDMI
6
5
1
4
3
2
1 Entrée alimentation secteur
* DVI
* VGA
2 Entrée HDMI
3 Entrée DVI-D
* Variable selon la région
4 Entrée VGA
5 Sortie audio HDMI
6 Verrou antivol Kensington
5
2. Installation du moniteur
2.2 Utilisation du moniteur
356M6QJA
Description des boutons de
commande
1
2
3
4
5
6
7
8
7
1
6
5
4
3
2
1 Entrée alimentation secteur
2 Entrée DisplayPort
3 Entrée HDMI 1
Appuyez pendant plus de
3 secondes pour éteindre
le moniteur. Appuyez pour
allumer le moniteur.
4 Entrée HDMI 2
5 Entrée VGA
6 Entrée Audio
Affiche le menu OSD.
Confirme le réglage OSD.
7 Sortie pour écouteurs
8 Verrou antivol Kensington
356M6QS, 356M6QDS:
Change le format
d’affichage.
356M6QJA: Ajuste le
volume du haut-parleur.
Connexion à un PC
1.
Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
Ajuste le menu OSD.
Change la source d'entrée
du signal.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
Ajuste le menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections: FPS, Racing
(Courses), RTS, Gamer1
(Joueur1), Gamer2
(Joueur2), LowBlue Mode
(Mode BleuFaible) et Off
(Arrêt).
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
6
2. Installation du moniteur
Description de l’affichage sur écran
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)?
La fonction d’affichage des menus à
l’écran (OSD) est présente avec tous
les écrans LCD de Philips. Elle permet à
l’utilisateur final d’effectuer des réglages
d’écran ou de sélectionner directement
les fonctions de l’écran par le biais d’une
fenêtre d’instructions apparaissant
à l’écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après,
apparaît :
Pour accéder au menu OSD sur cet écran
Philips, utilisez simplement le bouton
de fonction unique en bas du cadre de
l'écran. Ce bouton unique fonctionne
comme un joystick. Pour déplacer le
curseur, déplacez simplement le bouton
dans les quatre directions. Appuyez
sur ce bouton pour choisir l'option
souhaitée.
356M6QS
 





Le menu OSD

L'organigramme ci-dessous représente
la structure générale du menu OSD.
Vous pourrez si nécessaire vous reporter
à cette figure pour naviguer entre les
différents réglages.
 
356M6QDS

 







356M6QJA

 







7
2. Installation du moniteur
Main menu
Ambiglow
(356M6QDS,
356M6QJA)
Notification de résolution
Sub menu
Off
Auto
Bright, Brighter, Brightest
SmartBiasLight
Bright, Brighter, Brightest
LowBlue
Mode
On
1,2,3
Input
VGA
DVI (356M6QS, 356M6QDS)
HDMI 1.4 (356M6QDS, 356M6QJA)
Ce moniteur a été conçu pour
offrir des performances optimales
à une résolution native de 1920 x
1080 à 60 Hz. Si vous allumez le
moniteur à une autre résolution, le
message d’alerte suivant s’affiche :
Utilisez la résolution 1920 x
1080 à 60 Hz pour un résultat optimal.
Off
HDMI 1.4 (356M6QJA)
DisplayPort (356M6QJA)
Picture
Picture Format
Wide Screen, 4:3
(356M6QS, 356M6QDS)
Brightness
0~100
Contrast
0~100
Sharpness
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
On, Off
SmartFrame
Vous pouvez désactiver l'alerte de
résolution native à partir du menu OSD
Setup (Configuration).
On, Off
Size: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Fonction physique
Brightness: 0~100
Contrast: 0~100
Inclinaison
H. position
V. position
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, Off
10°
Over Scan
On, Off
(356M6QDS, 356M6QJA)
SmartSize
(356M6QJA)
Panel Size
-5°
17'': (5:4)
19'': (5:4)
19''W: (16:10)
22''W: (16:10)
18.5W'': (16:9)
19.5''W: (16:9)
20''W: (16:9)
21.5''W: (16:9)
23''W: (16:9)
24''W: (16:9)
27''W: (16:9)
1:1
34.6"W(16:9)
Aspect
Audio
(356M6QDS,
356M6QJA)
Color
Volume
0~100
Stand-Alone
(356M6QJA)
Mute
On, Off
Audio Source
(356M6QJA)
Color Temperature
sRGB
User Define
On, Off
Audio In, HDMI 1, HDMI 2, DisplayPort
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar,
Nederlands, Português, Português do Brasil,Polski,Русский ,
Svenska,Suomi,Türkçe,Čeština,Українська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
OSD Settings
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Setup
Auto
H.Position
0~100
V.Position
0~100
Phase
0~100
Clock
0~100
Resolution
Notification
On, Off
Reset
Yes, No
Information
8
3. Optimisation de l’image
Comment activer SmartImage ?
3. Optimisation de
l’image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages qui
vous permettent d’optimiser l’affichage de
différents types de contenu en ajustant
dynamiquement la luminosité, le contraste,
la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il
s’agisse de travaux sur des applications
de texte, d’affichage d’images ou de
visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de
Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
1.
Appuyez sur le bouton vers la
gauche pour lancer le mode
SmartImage à l'écran.
2. Alternez entre haut et bas pour
sélectionner parmi FPS, Course,
RTS, Joueur1, Joueur2, Mode
BleuRéduit et Désactivé.
3. L'affichage SmartImage reste actif à
l'écran pendant 5 secondes. Vous
pouvez aussi appuyer sur le bouton
directionnel vers la gauche pour
confirmer.
Vous pouvez sélectionner parmi 7
modes : FPS, Course, RTS, Joueur1,
Joueur2, Mode BleuRéduit et Désactivé.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.



Comment ça marche ?

SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse le
contenu affiché sur votre écran. En se
basant sur un scénario choisi, SmartImage
optimise dynamiquement le contraste, la
saturation des couleurs et la netteté des
images pour des performances d’affichage
ultimes, le tout en temps réel par la simple
pression sur un bouton.

 
 
 

9
•
FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à
la première personne). Améliore
les détails de niveau noir dans les
thèmes sombres.
•
Racing (Courses) : Pour jouer aux jeux
de courses Fournit des temps de réponse
plus rapides et une saturation des
couleurs plus élevée.
3. Optimisation de l’image
•
RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en
temps réel), une partie sélectionnée
par l’utilisateur peut être mise en
évidence pour les jeux RTS (avec
SmartFrame). La qualité d’image
peut être réglée pour la partie en
surbrillance.
•
Gamer1 (Joueur1) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 1.
•
Gamer2 (Joueur2) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 2.
•
LowBlue Mode (Mode BleuFaible):
Mode LowBlue pour une
productivité qui ménage les yeux.
Les études ont montré que, tout
comme les rayons ultra-violets
peuvent provoquer des lésions
oculaires, la lumière bleue de faible
longueur d’onde rayonnée par les
afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d’ondes et nocive.
•
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi
augmenté pour des images plus claires, plus
précises et plus lumineuses, ou diminué
pour un affichage clair des images sur fond
sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type
de contenu à l'écran. SmartConstrast
contrôle dynamiquement le contraste et
ajuste le rétroéclairage pour des images
ou des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie
de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
Off (Désactivé) : Pas d’optimisation
par SmartImageGAME.
10
4. Ambiglow
vous que Ambiglow est réglé sur le
mode "marche". Lancez un film ou
jouez à un jeu depuis votre ordinateur.
Le moniteur va réagir avec les couleurs
appropriées en créant un effet de halo,
correspondant globalement à l'image
sur l'écran. Vous pouvez également
sélectionner manuellement le mode
Bright (Lumineux), Brighter (Plus
lumineux), Brightest (Le plus lumineux)
ou fonction Ambiglow désactivée
selon votre préférence, ce qui permet
de réduire la fatigue oculaire en cas
d'utilisation prolongée.
4. Ambiglow
(356M6QDS,
356M6QJA)
Comment activer Ambiglow ?
La fonction Ambiglow peut être
sélectionnée via le menu OSD en
appuyant sur les
boutons afin de
choisir et en appuyant sur le bouton
"OK" pour confirmer la sélection :
Ambiglow
Ambiglow
1.
Qu'est-ce que c'est ?
Appuyez sur le
bouton
.
2. Sélectionnez [Ambiglow].
Ambiglow ajoute une nouvelle
dimension à votre expérience de
visualisation. Cette technologie Philips
brevetée emploie deux rangées de
LED lumineuses projetant une lueur en
bas de l'écran. Le processeur innovant
Ambiglow ajuste en continu la couleur
et l'intensité de la lumière afin qu'elle
corresponde à l'image sur l'écran. Les
options utilisateur comme le mode
Auto, les réglages de luminosité à trois
niveaux permettent d'ajuster l'ambiance
selon votre goût et la surface disponible
au mur. Que vous jouiez à des jeux 3D
ou 2D rapides ou que vous regardiez
des films, Philips Ambiglow vous offre
une expérience de visualisation unique
et immersive.
3. Pour activer Ambiglow, ou choisir le
mode d'éclairage Bias, sélectionnez
[Auto] ou [SmartBiasLight].

 




Comment ça marche ?
Pour un effet maximum, il est
recommandé de réduire les conditions
d'éclairage dans votre pièce. Assurez11



5. FreeSync
• Carte graphique : Série R9 290 et
série R7 260
5. FreeSync
(356M6QDS,
356M6QJA)
•
•
•
•
•
•
AMD Radeon R9 295X2
AMD Radeon R9 290X
AMD Radeon R9 290
AMD Radeon R9 285
AMD Radeon R7 260X
AMD Radeon R7 260
• Processeur série A 2014 Desktop /
Mobility APU
•
•
•
•
•
Pendant longtemps, les jeux sur PC ont
pâti de la différence de fréquence de
rafraîchissement entre les processeurs
graphiques (GPU) et les moniteurs.
Il arrive que le GPU produise de
nombreuses images en un même
rafraîchissement, auquel cas le moniteur
affiche des fragments de chaque image
en une seule image. C'est ce qu'on
appelle le « tearing ». Pour résoudre
les problèmes de tearing, les joueurs
peuvent utiliser une fonction appelée
« v-sync » ou synchronisation verticale.
L'image risque toutefois de devenir
saccadée, le GPU devant attendre que le
moniteur demande un rafraîchissement
pour envoyer de nouvelles images.
Le mode v-sync dégrade également
le temps de réponse à la souris ainsi
que la fréquence finale d'images par
secondes. Avec la technologie AMD
FreeSync™, tous ces problèmes sont
éliminés. Le GPU actualise le moniteur
chaque fois qu'une nouvelle image
est prête, ce qui offre aux joueurs une
expérience visuelle lisse sans tearing et
une réactivité optimale de l'affichage.
Vous trouverez ci-dessous la liste des
cartes graphiques compatibles.
• Système d’exploitation
• Windows 7 ou 8
12
AMD A10-7850K
AMD A10-7800
AMD A10-7700K
AMD A8-7600
AMD A6-7400K
6. Spécifications techniques
6. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle d'écran
Rétroéclairage
Taille de la dalle
Proportions
Taille de pixel
SmartContrast
Temps de réponse
(typique)
Temps SmartResponse
(typ.)
Résolution optimale
Angle de vue (typ.)
Amélioration de l’image
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Mode BleuRéduit
Couleurs moniteur
Gamme de couleurs
Ambiglow
Sans scintillement
Connectivité
Entrée de signal
Entrée/sortie audio
Technologie IPS
DEL
34,6’’ L (87,9 cm)
16:9
0,402(H)mm x 0,388(V)mm
50,000,000:1
14 ms(GtG)
5 ms(GtG)
1920x1080 @ 60Hz
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
SmartImage
50Hz-76Hz ( Analogique, Numérique)
48Hz-76Hz ( HDMI); 48Hz-76Hz(FreeSync en HDMI)
48Hz-76Hz ( DP); 48Hz-76Hz(FreeSync en DP)
30KHz-90KHz ( Analogique, Numérique)
30KHz-83KHz ( HDMI); 30KHz-83KHz (FreeSync en
HDMI)
30KHz-85KHz ( DP); 30KHz-85KHz (FreeSync en DP)
OUI
OUI
16,7M
NTSC 72% (CIE1931)
OUI
OUI
356M6QS: VGA (Analogique), DVI (Numérique)
356M6QDS: VGA (Analogique), DVI (Numérique), HDMI 1.4
(Numérique)
356M6QJA: VGA (Analogique), HDMI 1.4 × 2 (Numérique),
DisplayPort 1.2 (Numérique)
356M6QDS: Sortie audio HDMI
356M6QJA: Prise d’entrée audio PC, sortie pour écou-
teurs
Signal d’entrée
Synchro séparée, synchro sur vert
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré
5W×2 (356M6QJA)
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien,
Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien,
Langues OSD
Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque,
Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen
13
6. Spécifications techniques
Image/Affichage
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Socle
Inclinaison
Montage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
-5 / +10 degrés
Alimentation (356M6QS)
Consommation d’énergie
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Tension CA enTension CA
Tension CA entrée à 100VAC,
entrée à 115VAC, trée à 230VAC,
50Hz
60Hz
50Hz
43,70W (ty43,04W (ty42,92W (typique)
pique)
pique)
<0,5W (typique) <0,5W (typique) <0,5W (typique)
<0,3W (typique) <0,3W (typique) <0,3W (typique)
Tension CA enTension CA
Tension CA entrée à 100VAC,
entrée à 115VAC, trée à 230VAC,
50Hz
60Hz
50Hz
149,15 BTU/hr
146,91 BTU/hr
146,48 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
<1,71 BTU/hr
<1,71 BTU/hr
<1,71 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
<1,02 BTU/hr
<1,02 BTU/hr
<1,02 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz
Alimentation (356M6QDS)
Consommation d’énergie
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Voyant DEL d’alimentation
Tension CA enTension CA
Tension CA entrée à 100VAC,
entrée à 115VAC, trée à 230VAC,
50Hz
60Hz
50Hz
43,64W (ty43,15W (ty43,32W (typique)
pique)
pique)
<0,5W (typique) <0,5W (typique) <0,5W (typique)
<0,3W (typique) <0,3W (typique) <0,3W (typique)
Tension CA enTension CA
Tension CA entrée à 100VAC,
entrée à 115VAC, trée à 230VAC,
50Hz
60Hz
50Hz
148,95 BTU/hr
147,26 BTU/hr
147,85 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
<1,71 BTU/hr
<1,71 BTU/hr
<1,71 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
<1,02 BTU/hr
<1,02 BTU/hr
<1,02 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
14
6. Spécifications techniques
Source d’alimentation
Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz
Alimentation (356M6QJA)
Consommation d’énergie
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Produit emballé (LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
Tension CA enTension CA
Tension CA entrée à 100VAC,
entrée à 115VAC, trée à 230VAC,
50Hz
60Hz
50Hz
39,93W (ty43,61W (ty50,91W (typique)
pique)
pique)
<0,5W (typique) <0,5W (typique) <0,5W (typique)
<0,3W (typique) <0,3W (typique) <0,3W (typique)
Tension CA enTension CA
Tension CA entrée à 100VAC,
entrée à 115VAC, trée à 230VAC,
50Hz
60Hz
50Hz
136,3 BTU/hr
148,8 BTU/hr
173,8 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
<1,71 BTU/hr
<1,71 BTU/hr
<1,71 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
<1,02 BTU/hr
<1,02 BTU/hr
<1,02 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz
793 x 538 x 242 mm
793 x 452 x 53 mm
889 x 664 x 298 mm
7,10 kg (356M6QS)
7,20 kg (356M6QDS)
7,50 kg (356M6QJA)
6,68 kg (356M6QS)
6,78 kg (356M6QDS)
7,08 kg (356M6QJA)
10,49 kg (356M6QS)
10,57 kg (356M6QDS)
11,22 kg (356M6QJA)
Conditions de fonctionnement
Plage de température
0°C à 40 °C
(en fonctionnement)
Humidité relative
20 % à 80 %
(fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1 060 hPa
(fonctionnement)
Plage de température
-20°C à 60°C
(hors fonctionnement)
15
6. Spécifications techniques
Humidité relative
(hors fonctionnement)
Pression atmosphérique
(hors fonctionnement)
Environnement et énergie
ROHS
Emballage
Substances spécifiques
EnergyStar
Conformité et normes
Approbations réglementaires
Boîtier
Couleur
Fini
10% à 90%
500 à 1 060 hPa
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
OUI
CE Mark, FCC Class B, CU-EAC, RCM, CCC,CU,
ISO9241-307,EPA
Noir
Brillant/Texture
Remarque
1.
Les données sont susceptibles de modification sans préavis. Rendez-vous sur www.
philips.com/support pour télécharger la dernière version de la notice.
2. Le temps de réponse intelligent est la valeur optimale issue des tests GtG ou GtG (BW).
16
6. Spécifications techniques
6.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1 920 x 1080 à 60Hz (Entrée analogique)
1920 x 1080 à 60 Hz (Entrée numérique)
Résolution recommandée
1920 x 1080 à 60 Hz (Entrée numérique)
Fréquence
H. (KHz)
Résolution
Fréquence
V. (Hz)
31,47
720x400
70,09
31,47
640x480
59,94
35,00
640x480
66,67
37,86
640x480
72,81
37,50
640x480
75,00
35,16
800x600
56,25
37,88
800x600
60,32
48,08
800x600
72,19
46,88
800x600
75,00
47,73
832x624
74,55
48,36
1024x768
60,00
56,48
1024x768
70,07
60,02
1024x768
75,03
44,77
1280x720
59,86
60,00
1280x960
60,00
63,89
1280x1024
60,02
79,98
1280x1024
75,03
55,94
1440x900
59,89
65,29
1680x1050
59,95
67,50
1920x1080
60,00
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à sa
résolution native de 1920 x 1080 à
60Hz. Pour un affichage optimal, veuillez
suivre cette recommandation quant à la
résolution.
17
7. Gestion de l’alimentation
356M6QJA
7. Gestion de
l’alimentation
Définition de la gestion énergétique
Si vous disposez d'une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d'un logiciel
installé sur votre PC, le moniteur
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d’activation d’une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d’un
autre appareil d’entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le
tableau suivant affiche la consommation
électrique et les signaux de cette
fonctionnalité d’économie d’énergie
automatique :
Définition de la gestion énergétique
Vidéo
Sync
H
Sync Énergie utili- Couleur
V
sée
DEL
43,7 W(typ.),
45,5
W(max.)
Blanc
Blanc
(clignote)
Actif
MARCHE
Oui
Oui
Veille (En
attente)
DÉSACTIVÉ
Non
Non <0,5 W (typ.)
Désactivé
DÉSACTIVÉ
-
-
<0,3 W (typ.)
356M6QDS
Définition de la gestion énergétique
Vidéo
Sync
H
Sync Énergie utili- Couleur
V
sée
DEL
Actif
MARCHE
Oui
Oui
43,5 W(typ.),
48,5
W(max.)
Blanc
Veille (En
attente)
DÉSACTIVÉ
Non
Non <0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
Désactivé
DÉSACTIVÉ
-
-
<0,3 W (typ.)
Sync
H
Sync Énergie utili- Couleur
DEL
sée
V
Actif
MARCHE
Oui
Oui
39,9 W(typ.),
57,5 W(max.)
Blanc
Veille (En
attente)
DÉSACTIVÉ
Non
Non <0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
Désactivé
DÉSACTIVÉ
-
-
<0,3 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
•
Résolution native :
1920 x 1080
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 100%
•
Température de couleurs : 6500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
DÉSACTIVÉ
Mode
VESA
Vidéo
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
356M6QS
Mode
VESA
Mode
VESA
DÉSACTIVÉ
18
8. Assistance client et Garantie
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d’un grand nombre de pixels.
Quand tous les sous-pixels d’un pixel
sont allumés, les trois sous-pixels colorés
apparaissent ensemble comme un seul
pixel blanc. Quand ils sont tous éteints,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel noir. Les
autres combinaisons
8. Assistance client et
Garantie
8.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits de
la plus haute qualité. Nous utilisons les
processus de fabrication les plus avancés de
l’industrie et les méthodes les plus strictes
de contrôle de la qualité. Néanmoins, des
défauts au niveau des pixels ou des souspixels sont parfois inévitables dans les
dalles TFT utilisées dans les écrans plats.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous
les panneaux seront sans pixels défectueux,
mais Philips garantit que tout moniteur
avec un nombre inacceptable de défauts
sera réparé ou remplacé sous garantie.
Cet avis explique les différents types de
défauts de pixels et définit les niveaux de
défauts acceptables pour chacun des ces
types. Pour bénéficier de la réparation ou
du remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être
défectueux. En outre, étant donné que
certains types ou combinaisons de défauts
de pixels sont plus remarqués que d’autres,
Philips détermine des niveaux de qualité
encore plus élevés. Cette garantie est valable
dans le monde entier.
de sous-pixels allumés et éteints
apparaissent comme les pixels individuels
d’autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre
de l’écran. Voici les types de pixels
brillants défectueux.
subpixel
sous-pixels
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
pixel
pixels
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
19
8. Assistance client et Garantie
Proximité des défauts de pixels
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant
vert est 30 % plus lumineux que les
pixels environnants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou « éteints ». Un pixel sombre est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l’écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
20
8. Assistance client et Garantie
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat
Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé
3
2 sous-pixels adjacents éclairés
1
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
0
Distance entre deux points défectueux brillants*
>15mm
Total des points défectueux brillants, tous types confon3
dus
1.
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
21
8. Assistance client et Garantie
8.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour prolonger la garantie, si vous
souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé
via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la
garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur
est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas
en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée,
nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la
durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
•
Période de
•
garantie locale
standard
Selon les
•
régions
•
•
Période de garantie
prolongée
•
Durée totale de la garantie
+ 1 an
•
+ 2 ans
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
standard +1
Période de la garantie locale
standard +2
Période de la garantie locale
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
22
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
9. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
•
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
9.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur. Si
le problème persiste même après avoir
appliqué ces corrections, contactez un
représentant du service client Philips.
•
N’effectuez aucun dépannage.
•
Débranchez immédiatement l’écran
de la prise d’alimentation secteur
pour votre sécurité.
•
Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
Problèmes les plus fréquents
Problèmes relatifs à l’image
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
• Assurez-vous d’avoir bien branché le
cordon d’alimentation sur une prise, et à
l’arrière de l’écran.
• Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l’avant de l’écran. S’il est en
position éteint, appuyez pour le
mettre en position allumé.
L’image vibre sur l’écran
•
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
•
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble de l’écran
ne présente pas de broches tordues du
côté connexion. Si c’est le cas, il faut
réparer ou remplacer le câble.
• La fonction d’économie d’énergie
est peut-être activée.
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des « images résiduelles », « brûlures »
ou « images fantômes » apparaissent
lorsque l’alimentation est coupée.
•
L’affichage sans interruption d’image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « rémanence
à l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces images
« rémanentes », « en surimpression » ou
« fantômes » sont un phénomène bien
connu de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, cette
« rémanence à l’extinction », ou « image
résiduelle » ou « image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
•
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
L’écran affiche
Attention
Check cable connection
•
Vérifiez l’absence de broches
tordues au niveau du câble de
l’écran.
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Vérifiez que le câble de l’écran est
bien relié à votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
23
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
périodique de votre écran LCD pour
afficher un contenu statique fixe.
9.2 Questions générales
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Q1 :
orsque j’installe mon écran,
L
que faire lorsque l’écran affiche
« Impossible d’afficher ce mode
vidéo » ?
Rép. : Résolution recommandée pour
cet écran : 1920 x 1080 à 60 Hz.
•
•
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour
l’écran.
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
•
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
Pour une assistance plus approfondie,
veuillez consulter la liste des Centres
d’information aux clients et contacter un
représentant du service client Philips.
•
•
•
Problème audio
•
Aucun son
• Vérifiez si le câble audio est
correctement relié au PC et le
moniteur.
• Vérifiez que la fonction Muet n’est
pas activée. Appuyez sur « MENU »
OSD, choisissez « Audio » puis
« Muet ». Vérifiez que le réglage est
« Off » (Arrêt).
• Appuyez sur « Volume » dans le
menu OSD pour régler le volume.
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur l’écran que vous
utilisiez précédemment.
Dans Windows Menu Démarrer de
Windows, choisissez Paramètres/
Panneau de configuration. Dans
Fenêtre du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet « Paramètres ».
Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte
« zone bureau », déplacez la réglette
sur 1920 x 1080 pixels.
Ouvrez « Propriétés avancées »
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 1920
x 1080 à 60 Hz.
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien écran puis
reconnectez votre écran LCD Philips.
Mettez votre écran sous tension,
puis allumez votre PC.
Q2 :
uel est le taux de
Q
rafraîchissement recommandé
pour l’écran LCD ?
Rép.: Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les écrans LCD
est 60 Hz. En cas de perturbation
au niveau de l’écran, vous pouvez
l’ajuster sur 75 Hz pour essayer
de supprimer le brouillage.
Q3 :
24
Que sont les fichiers .inf et .icm du
manuel de l'utilisateur ? Comment
installer les pilotes (.inf et .icm) ?
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Rép. :Il s'agit des fichiers
correspondant au pilote de votre
moniteur. Suivez les instructions
de votre manuel d’utilisateur
pour installer les pilotes. Au
moment de l’installation de
votre moniteur, votre ordinateur
peut vous demander les pilotes
du moniteur (les fichiers .inf et
.icm) ou un disque contenant les
pilotes.
éthylique, l’éthanol, l’acétone,
l’hexane, etc.
Q8 :
omment modifier le réglage des
C
couleurs sur mon écran ?
Rép.: Vous pouvez modifier le
réglage des couleurs depuis la
commande du menu à l’écran.
Suivez la procédure ci-dessous,
Q4 : C
omment ajuster la résolution ?
Rép. : Le pilote de votre carte graphique
et l’écran déterminent ensemble
les résolutions disponibles. Vous
pouvez choisir la résolution voulue
depuis le Panneau de configuration
de Windows®, sous « Propriétés
d’affichage ».
Q5 :
ue faire si je m’embrouille
Q
pendant les réglages de l’écran ?
Rép.:Appuyez simplement sur le
bouton
, puis sélectionnez
« Reset » (Réinitialiser) pour
restaurer tous les paramètres
d'origine.
•
Appuyez sur
pour afficher le menu
sur écran (OSD).
•
Appuyez sur la pour sélectionner
l’option “Couleur”. Appuyez ensuite
sur
pour ouvrir le sous-menu
de réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous.
1. Color Temperature (Température
de couleurs) : Les six réglages sont
5000K, 6500K, 7500K, 8200K,
9300K et 11500K. Avec un réglage
dans de température de 5000K,
l’écran apparaît « chaud », avec
une tonalité rouge-blanc, alors
que la température 11500K est plus
« froide », avec une tonalité bleublanc.
2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard
permettant d’assurer le bon échange
des couleurs entre différents
appareils (par exemple les appareils
photos numériques, les écrans, les
imprimantes, les scanners, etc.)
Q6 :
’écran LCD résiste-t-il aux
L
rayures ?
Rép. : En général, il est recommandé
d’éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez l’écran, assurezvous de ne pas appliquer de
pression ou de force sur le côté
écran. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
3. User Define (Défini par
l’utilisateur) : L’utilisateur peut
choisir son réglage préféré des
couleurs en ajustant le rouge, le
vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu’il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes d’échelle
absolue (degrés Kelvin). Les températures
Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges.
Les températures plus élevées, comme
9300K sont bleues. La température neutre
est blanche, à 6504K.
Q7 :
omment nettoyer la surface de
C
l’écran LCD ?
Rép. : Pour un nettoyage normal,
utilisez un chiffon propre et
doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l’alcool
isopropylique. N’utilisez pas
de solvant, comme l’alcool
25
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Q9 :
st-il possible de connecter mon
E
écran LCD à n’importe quel PC,
station de travail ou Mac ?
Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips
sont compatibles avec les PC,
les Mac et les stations de travail
standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur
de câble pour brancher l’écran
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter
votre représentant commercial
Philips pour plus d’informations.
mouvement lorsque votre écran
n’est pas utilisé.
Utilisez toujours une application
de rafraîchissement périodique
si votre SMART All-in-One va
afficher un contenu statique fixe.
Avertissement
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas et
ne pourront pas être réparés si vous
n’utilisez pas un économiseur d’écran
ou une application de rafraîchissement
périodique de l’écran. Ce dommage
n’est pas couvert par votre garantie.
Q10 : L
es écrans LCD Philips disposentils de la fonctionnalité « Plugand-Play » ?
Rép.: Oui, les écrans sont compatibles
Plug-and-Play avec Windows
7/ Windows 8/ Windows 8.1/
Windows 10, Mac OSX
Q12 : P
ourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
Rép. : Votre écran LCD offre un résultat
optimal à une résolution native
de 1920 x 1080 à 60 Hz. Pour un
affichage optimal, utilisez cette
résolution.
Q11 :
u’appelle-t-on image rémanente,
Q
ou « brûlures », ou « images
résiduelles » ou « images
fantômes » pour les écrans LCD?
Rép. : L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à
l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces
images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes »
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, les
« brûlures », « images résiduelles »
ou « images fantômes »
disparaîtront progressivement une
fois l’alimentation éteinte.
Utilisez toujours un programme
économiseur d’écran en
26
© 2017 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué et commercialisé par ou pour le
compte de Top Victory Investments Ltd. ou l’une de ses
filiales. Top Victory Investments Ltd. est le garant vis-à-vis
de ce produit. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont
des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. utilisées
sous licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Version : 356M6QE1T

Manuels associés