HP Photosmart 7510 e-All-in-One Printer series - C311 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels66 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
66
HP Photosmart Série 7510 Sommaire 1 Aide HP Photosmart Série 7510........................................................................................................................................3 2 Apprenez à utiliser HP Photosmart Composants de l'imprimante................................................................................................................................................5 Fonctions du panneau de commande..................................................................................................................................6 Conseils pour apprendre à connaître l'imprimante...............................................................................................................7 3 Procédures..........................................................................................................................................................................9 4 Impression Impression de photos depuis une carte mémoire..............................................................................................................11 Sélection du support d'impression......................................................................................................................................13 Chargement des supports..................................................................................................................................................13 Papiers recommandés pour l'impression photo ................................................................................................................16 Papiers recommandés pour l'impression et la copie..........................................................................................................16 Conseils pour réussir vos impressions...............................................................................................................................17 5 Copie et numérisation Numérisation vers un ordinateur ou une carte mémoire....................................................................................................19 Copie de documents textuels ou mixtes.............................................................................................................................20 Conseils pour réussir vos copies et numérisations............................................................................................................22 6 Utilisation des Services Web Impression à l'aide d'HP ePrint...........................................................................................................................................23 Utilisation des applications d'impression............................................................................................................................24 Visitez le site Web HP ePrintCenter...................................................................................................................................24 7 Envoyer et recevoir des télécopies avec eFax Configuration de l'imprimante pour la télécopie (obligatoire).............................................................................................25 Envoi d'une télécopie.........................................................................................................................................................26 Réception d'une télécopie..................................................................................................................................................26 Paramètres du télécopieur.................................................................................................................................................26 Problèmes et questions à propos des télécopies...............................................................................................................27 8 Utilisation des cartouches Vérification des niveaux d'encre estimés...........................................................................................................................29 Nettoyage automatique de la tête d'impression.................................................................................................................29 Nettoyage du maculage.....................................................................................................................................................30 Remplacement des cartouches..........................................................................................................................................30 Commande de fournitures d'encre.....................................................................................................................................32 Informations de garantie sur les cartouches......................................................................................................................32 Conseils pour l'utilisation de l'encre....................................................................................................................................33 9 Résolution de problèmes Pour obtenir une aide supplémentaire...............................................................................................................................35 Enregistrement du produit..................................................................................................................................................35 Éliminez un bourrage papier dans l'accessoire d'impression recto verso..........................................................................35 Élimination du bourrage papier dans le bac d'alimentation automatique...........................................................................36 Suppression du blocage chariot.........................................................................................................................................37 Résolution de problèmes d'impression...............................................................................................................................37 Résolution de problèmes de copie et de numérisation......................................................................................................37 Découvrez comment résoudre un problème de réseau.....................................................................................................38 Assistance téléphonique HP..............................................................................................................................................38 Options de garantie supplémentaires.................................................................................................................................39 Cartouche mise à niveau....................................................................................................................................................39 Préparer l'imprimante.........................................................................................................................................................39 1 Vérifiez la porte d’accès aux cartouches............................................................................................................................39 Echec tête d'impression.....................................................................................................................................................40 Echec de l'imprimante........................................................................................................................................................40 Problème de cartouches d'encre........................................................................................................................................40 Cartouches SETUP............................................................................................................................................................42 10 Connectivité Ajout de l'appareil HP Photosmart à un réseau..................................................................................................................43 Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil.............................................................................................44 Connecter une nouvelle imprimante...................................................................................................................................45 Modifier les paramètres IP.................................................................................................................................................45 Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau.........................................................................45 Outils de gestion de l'imprimante avancée (pour les imprimantes réseau)........................................................................46 11 Renseignements techniques Avertissement.....................................................................................................................................................................49 Informations relatives au microprocesseur de cartouches.................................................................................................49 Caractéristiques techniques...............................................................................................................................................50 Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.................................................................................52 Déclarations de réglementation..........................................................................................................................................57 Déclarations de conformité aux réglementations sans fil...................................................................................................60 Index........................................................................................................................................................................................63 2 1 Aide HP Photosmart Série 7510 Cliquez sur les liens ci-dessous pour obtenir des informations sur HP Photosmart : • • • • • • • • • Apprenez à utiliser HP Photosmart Procédures Impression Copie et numérisation Utilisation des cartouches Envoyer et recevoir des télécopies avec eFax Connectivité Renseignements techniques Résolution de problèmes Aide HP Photosmart Série 7510 3 Chapitre 1 4 Aide HP Photosmart Série 7510 2 Apprenez à utiliser HP Photosmart • • • Composants de l'imprimante Fonctions du panneau de commande Conseils pour apprendre à connaître l'imprimante Composants de l'imprimante • • Vue avant de l'imprimante 1 Capot 2 Intérieur du capot 3 Vitre 4 Écran graphique couleur (également appelé écran) : 5 Bac photo 6 Guide de largeur du papier du bac photo 7 Rallonge du bac d'alimentation (également appelée rallonge du bac) 8 Guide de largeur du papier pour le bac principal 9 Bac principal (également appelé bac d'entrée) 10 Bac de sortie 11 Porte d'accès à la cartouche 12 Bouton Marche 13 Voyant sans fil 14 Emplacements de Carte mémoire 15 Voyants d'emplacement de Carte mémoire 16 Bac d'alimentation automatique 17 Bac du chargeur automatique de documents Vues du dessus et de l'arrière de l'imprimante Apprenez à utiliser HP Photosmart 5 Chapitre 2 • 17 Zone d'accès aux cartouches 18 Ensemble tête d'impression 19 Emplacement du numéro de modèle 20 Port USB arrière 21 Raccordement électrique (utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni par HP). 22 Accessoire d'impression recto verso Affichez l'animation relative à cette rubrique. Certains écrans qui apparaissent dans l'animation peuvent ne pas correspondre à votre produit. Fonctions du panneau de commande L'écran tactile affiche les menus, les photos et les messages. Vous pouvez toucher et déplacer votre doigt horizontalement pour faire défiler les photos et verticalement pour faire défiler les options du menu. Remarque eFax peut-être pas disponible dans tous les pays/régions. 6 Apprenez à utiliser HP Photosmart 1 Écran : L'écran tactile affiche les menus, les photos et les messages. Vous pouvez vous déplacer horizontalement pour parcourir les photos et verticalement pour parcourir les menus. 2 Accueil : Permet de revenir à l'écran d'accueil (écran par défaut lorsque vous activez le produit). 3 Services Web : Ouvre le menu Services Web qui permet d'afficher les détails d'état. Vous pouvez également modifier les paramètres et, si les services Web sont activés, imprimer un rapport. 4 Paramètres sans fil : Ouvre le menu Sans fil à partir duquel vous pouvez voir des propriétés sans fil et modifier les paramètres sans fil. 5 Gestionnaire d'applications : Ouvre le menu Gérer mes favoris dans lequel vous pouvez réorganiser et supprimer Apps. 6 Niveaux d'encre : Ouvre le menu Niveaux d'encre pour afficher les niveaux d'encre estimés. 7 Paramètres : Ouvre le menu Paramètres à partir duquel vous pouvez modifier les paramètres du produit et exécuter des fonctions de maintenance. 8 Aide : L'écran Aide indique la liste des rubriques pour lesquelles une aide est disponible. Les autres écrans permettent d'obtenir une aide correspondant à l'écran actuel. 9 Applications : Offre un moyen simple et rapide d'accéder à des informations à partir des applications (Apps), telles que des cartes, des bons de remise, des pages à colorier ou des puzzles, puis de les imprimer. 10 Retour : Revient à l'écran précédent. 11 Photo : Ouvre le menu Photo à partir duquel vous pouvez afficher, éditer, imprimer et sauvegarder vos photos. 12 Copier : Ouvre le menu Copier dans lequel vous pouvez prévisualiser votre copie, modifier la taille et la luminosité, sélectionner le noir ou les couleurs ainsi que le nombre de copies. Vous pouvez également changer les paramètres pour faire des copies recto verso ou sélectionner la taille, la qualité et le type de papier. 13 Numériser : Ouvre le menu Sélection d'une destination de numérisation, dans lequel vous pouvez sélectionner une destination pour votre numérisation. 14 eFax : Ouvre le service Internet de télécopie eFax. Envoie et réceptionne des télécopies sans qu'il soit nécessaire de disposer d'un matériel spécifique ou d'une ligne téléphonique. Connexion Internet et Services Web requis. 15 Annuler : Interrompt l'opération en cours. Affichez l'animation relative à cette rubrique. Certains écrans qui apparaissent dans l'animation peuvent ne pas correspondre à votre produit. Conseils pour apprendre à connaître l'imprimante Appliquez les conseils ci-après pour apprendre à connaître l'imprimante : • Découvrez comment gérer des applications d'impression pour imprimer des recettes de cuisine, des bons de remise et d'autres contenus issus du Web. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Conseils pour apprendre à connaître l'imprimante 7 Chapitre 2 8 Apprenez à utiliser HP Photosmart 3 Procédures Cette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que l'impression de photos, la numérisation et la création de copies. • Numérisation vers un ordinateur ou une carte mémoire • Remplacement des cartouches • Copie de documents textuels ou mixtes • Chargement des supports • Éliminez un bourrage papier dans l'accessoire d'impression recto verso • Utilisation des Services Web Procédures 9 Chapitre 3 10 Procédures 4 Impression Impression de photos depuis une carte mémoire Rubriques associées • Chargement des supports Conseils pour réussir vos impressions Impression de photos depuis une carte mémoire Procédez de l'une des manières suivantes : Impression photo sur papier petit format 1. Chargez du papier. ▲ Chargez du papier photo face à imprimer vers le bas jusqu'au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) dans le bac photo. Chargement du papier photo dans le bac photo 2. Insérez le périphérique de mémoire. Cartes mémoire et leur logement 1 Clé USB Duo ou Pro Duo, clé USB Pro-HG Duo ou clé USB Micro (adaptateur nécessaire) 2 MultiMedia Card (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC) ou TransFlash MicroSD Card (adaptateur requis) Impression 11 Chapitre 4 3. Sélectionnez une photo. a. Touchez le bouton Photo sur l'écran d'accueil. b. Touchez Aff. et impr. c. Donnez une impulsion vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler les photos. d. Touchez la photo à imprimer. e. Touchez la flèche vers la gauche pour augmenter le nombre de copies. 4. Imprimez la photo. a. Touchez Imprimer pour prévisualiser le travail d'impression. b. Touchez Imprimer. Impression photo sur papier au format standard 1. Chargez du papier. ▲ Chargez du papier photo face à imprimer orientée vers le bas au format standard dans le bac d'alimentation principal. Chargement du papier 2. Insérez le périphérique de mémoire. Cartes mémoire et leur logement 1 Clé USB Duo ou Pro Duo, clé USB Pro-HG Duo ou clé USB Micro (adaptateur nécessaire) 2 MultiMedia Card (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC) ou TransFlash MicroSD Card (adaptateur requis) 3. Sélectionnez une photo. a. Touchez le bouton Photo sur l'écran d'accueil. b. Touchez Aff. et impr. c. Donnez une impulsion vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler les photos. d. Touchez la photo à imprimer. e. Touchez la flèche vers la gauche pour augmenter le nombre de copies. 12 Impression 4. Modifiez la mise en page. a. Touchez Imprimer pour prévisualiser le travail d'impression. b. Touchez Paramètres d'impression pour modifier les paramètres d'impression. c. Touchez Mise en page. d. Touchez 8,5 x 11. 5. Imprimez la photo. ▲ Touchez Imprimer. Sélection du support d'impression L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez des supports HP. Visitez le site HP à l'adresse www.hp.com pour plus d'informations sur les supports HP. HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le logo ColorLok pour l'impression et la copie des documents quotidiens. Tous les papiers présentant le logo ColorLok font l'objet de tests indépendants visant à déterminer leur conformité aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilité et de qualité d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux couleurs fidèles et éclatantes, aux noirs profonds, avec un temps de séchage inférieur à celui des autres papiers ordinaires. Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier. Pour acheter des papiers HP, cliquez sur Acheter des produits et services, puis sélectionnez encre, toner et papier. Chargement des supports 1. Procédez de l'une des manières suivantes : Chargez du papier de format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) a. Soulevez le couvercle du bac photo. Soulevez le couvercle du bac photo et faites glisser le guide-papier vers l'extérieur. b. Chargez du papier. Insérez la pile de papier photo dans le bac dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le bas. Faites glisser la pile de papier jusqu'à ce qu'elle soit calée. Remarque Si le papier photo utilisé est perforé, chargez-le de manière à ce que les perforations soient le plus près de vous. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur, de façon à ce qu'il soit calé contre le bord du papier. Chargement des supports 13 Chapitre 4 c. Abaissez le couvercle du bac photo. Chargez du papier de format A4 ou 8,5 x 11 pouces a. Relevez le bac photo. Faites glisser le guide de réglage en largeur du papier vers l'extérieur. Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation principal. b. Chargez du papier. Insérez la pile de papier dans le bac principal dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le bas. Faites glisser la pile de papier jusqu'à ce qu'elle soit calée. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur, de façon à ce qu'il soit calé contre le bord du papier. 14 Impression Abaissez le bac photo. Chargement des enveloppes a. Relevez le bac photo. Faites glisser le guide de réglage en largeur du papier vers l'extérieur. Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation principal. b. Chargez des enveloppes. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation principal, rabats placés sur la gauche et orientés vers le haut. Faites glisser la pile d'enveloppes jusqu'à ce qu'elle soit calée. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile d'enveloppes. Chargement des supports 15 Chapitre 4 Abaissez le bac photo. 2. Affichez l'animation relative à cette rubrique. Certains écrans qui apparaissent dans l'animation peuvent ne pas correspondre à votre produit. Rubriques connexes • Conseils pour réussir vos impressions Papiers recommandés pour l'impression photo Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser les papiers HP spécifiquement conçus pour le type de document que vous imprimez. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles. Papier Description Papier photo HP Premium Plus Les meilleurs papiers photo HP disposent d'un fort grammage pour permettre de produire des photos de qualité professionnelle. Offre une finition résistante à séchage instantané facilitant les manipulations sans taches. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) et existent en finition ultra brillante ou glacée lisse (satiné mat). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. Papier photo HP Advanced Ce papier photo épais offre un finition résistante à séchage instantané facilitant les manipulations sans taches. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces), et deux finitions, brillant ou glacé lisse (satin mate). Ce papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. Papier photo HP Everyday Imprimez des clichés couleur au quotidien à un prix modique en utilisant du papier conçu à cet effet. Ce papier photo abordable sèche rapidement pour une manipulation aisée. Obtenez des images claires et nettes avec ce papier sur toute imprimante jet d'encre. Disponible en finition brillante au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et 10 x 15 cm. Il est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents. Value Packs Photo HP Les lots HP Photo sont très pratiques, ils comprennent des cartouches d'encre originales HP et du papier photo HP Advanced pour vous faire économiser du temps et rendre l'impression de photos de qualité labo plus abordable en utilisant votre imprimante HP. Les encres HP authentiques et le papier photo HP Advanced ont été conçus pour fonctionner ensemble, afin de produire des photos d'une grande longévité et au rendu éclatant, jour après jour. Ces produits représentent un choix judicieux lorsque vous imprimez toutes vos photos de vacances, ou que vous souhaitez créer plusieurs tirages afin de les partager. Papiers recommandés pour l'impression et la copie Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles. 16 Papier Description Papier brochure HP et Papier professionnel HP 180gsm Ces papiers munis d'un revêtement brillant ou mat sur les deux faces sont destinés aux applications recto verso. Ils sont idéals Impression (suite) Papier Description pour produire des documents marketing professionnels tels que des brochures et des documents de publipostage ainsi que des images pour des couvertures de rapport et des calendriers. Papier pour présentations HP Premium 120gsm et Papier professionnel HP 120gsm Ces papiers sont des papiers lourds et mats sur les deux faces parfait pour les présentations, les rapports et les propositions d'entreprise et les bulletins d'informations. Leur grammage professionnel donne aux impressions un aspect très convaincant. Papier jet d'encre blanc brillant HP Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des couleurs à contraste élevé et un texte d'une grande netteté. Il est suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus. Il est compatible avec la technologie ColorLok, qui atténue les phénomènes de maculage tout en produisant des noirs plus profonds et des couleurs éclatantes. Papier d'impression HP Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage standard ou du papier de copie. Il est compatible avec la technologie ColorLok, qui atténue les phénomènes de maculage tout en produisant des noirs plus profonds et des couleurs éclatantes. Papier HP Office Le papier HP Office est un papier multifonction de haute qualité. Il convient pour les copies, les brouillons, les mémos et les autres documents de tous les jours. Il est compatible avec la technologie ColorLok, qui atténue les phénomènes de maculage tout en produisant des noirs plus profonds et des couleurs éclatantes. Papier recyclé HP Office Le papier HP Office recyclé est un papier multifonctions de haute qualité composé de 30 % de fibres recyclées. Il est compatible avec la technologie ColorLok, qui atténue les phénomènes de maculage tout en produisant des noirs plus profonds et des couleurs éclatantes. Transferts sur tissu HP Les Supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus colorés, clairs ou blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés à partir de vos photos numériques. Remarque Découvrez les types de papier qui prennent en charge les impressions recto verso sur votre imprimante. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Conseils pour réussir vos impressions Suivez les conseils ci-après pour réussir vos impressions. Conseils pour l'impression • Utilisez des cartouches HP authentiques. Les cartouches HP authentiques ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir des résultats remarquables, jour après jour. • Assurez-vous que les cartouches contiennent suffisamment d’encre. Vérifiez les niveaux d'encre estimés en touchant l'icône Niveaux d'encre sur l'écran de l'imprimante. • Chargez une pile de papier, et non une seule page. Utilisez du papier propre, bien aplani et de même format. Assurez-vous qu'un seul type de papier est chargé à la fois. • Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans le bac d'alimentation. • Définissez la qualité d'impression et le format de papier d'après le type et le format du papier chargé dans le bac d'entrée. Conseils pour réussir vos impressions 17 Chapitre 4 • • • • • • • 18 Utilisez l'aperçu avant impression pour vérifier les marges. Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la zone d'impression de l'imprimante. Découvrez comment partager vos photos et commander des tirages en ligne. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Découvrez comment imprimer des documents depuis un ordinateur. Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne. Découvrez comment imprimer des photos enregistrées sur votre ordinateur. Découvrez les résolutions d'impression et la procédure permettant d'appliquer la résolution maximum. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Découvrez comment imprimer des enveloppes depuis un ordinateur. Cliquez ici pour accéder à des informations complémentaires en ligne. Découvrez comment gérer des applications pour imprimer des recettes de cuisine, des bons de remise ainsi que d'autres contenus sur le site Web HP ePrintCenter. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Découvrez comment imprimer en tout lieu en envoyant à votre imprimante un courrier électronique contenant des pièces jointes. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Impression 5 Copie et numérisation • • • Numérisation vers un ordinateur ou une carte mémoire Copie de documents textuels ou mixtes Conseils pour réussir vos copies et numérisations Numérisation vers un ordinateur ou une carte mémoire Pour numériser vers un ordinateur ou une carte mémoire depuis l'écran de l'affichage 1. Chargez l'original a. Soulevez le capot du périphérique. b. Chargez votre original, face à imprimer orientée vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. c. Refermez le capot. 2. Pour numériser vers une carte mémoire, insérez la carte en question dans son logement. Pour numériser vers un ordinateur, assurez-vous que l'imprimante est bien connectée à votre ordinateur sur un réseau sans fil ou via un câble USB. 3. Démarrez la numérisation. a. Sur l'écran d'accueil, touchez Numér.. b. Sélectionnez la destination en touchant Ordinateur ou Carte mémoire. Pour numériser vers un ordinateur, sélectionnez l'ordinateur voulu, puis un type de numérisation pour lancer cette dernière. Si votre ordinateur n'est pas répertorié, touchez Non répertorié pour plus d'informations. 4. Affichez l'animation relative à cette rubrique. Certains écrans qui apparaissent dans l'animation peuvent ne pas correspondre à votre produit. Copie et numérisation 19 Chapitre 5 Rubriques associées • Conseils pour réussir vos copies et numérisations Copie de documents textuels ou mixtes 1. Procédez de l'une des manières suivantes : Copie recto seul a. Chargez du papier. Placez du papier au format standard dans le bac d'alimentation principal. b. Chargez l'original Soulevez le capot situé sur le produit. Chargez votre original, face à imprimer orientée vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Refermez le capot. 20 Copie et numérisation c. Spécifiez le nombre de copies. Touchez le bouton Copier sur l'écran Démarrage. L'aperçu de Copier s'affiche. Touchez l'écran pour définir le nombre de copies. d. Démarrez la copie. Touchez Noir et blanc ou Couleur. Copie recto verso a. Chargez du papier. Placez du papier au format standard dans le bac d'alimentation principal. b. Chargez l'original Soulevez le capot situé sur le produit. Chargez votre original, face à imprimer orientée vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Refermez le capot. Copie de documents textuels ou mixtes 21 Chapitre 5 c. Spécifiez l'option recto verso. Touchez le bouton Copier sur l'écran Démarrage. L'aperçu de Copier s'affiche. Touchez Paramètres d'impression. Le menu Paramètres de copie s'affiche. Touchez Recto verso. Touchez Activé. d. Spécifiez le nombre de copies. Utilisez l'écran tactile pour définir le nombre de copies. e. Démarrez la copie. Touchez Noir et blanc ou Couleur. f. Copiez le second original. Chargez la seconde page sur la vitre et touchez OK. 2. Affichez l'animation relative à cette rubrique. Certains écrans qui apparaissent dans l'animation peuvent ne pas correspondre à votre produit. Rubriques associées • Conseils pour réussir vos copies et numérisations Découvrez comment utiliser le bac d'alimentation automatique pour numériser vos documents. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Conseils pour réussir vos copies et numérisations Suivez les conseils ci-après pour réussir vos copies et vos numérisations : • • • • • • • 22 Maintenez la vitre et la partie interne du couvercle à l'état propre. Le scanner peut interpréter tout ce qu'il détecte sur la vitre comme faisant partie de l'image. Chargez votre original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Si vous disposez d'une connexion sans fil et que vous confirmez que la connexion fonctionne, vous devrez activer la numérisation sans fil dans le logiciel pour numériser à partir de l'écran de l'imprimante. Ouvrez le logiciel d'imprimante pour sélectionner Actions liées au scanner, puis sélectionnez Activer la numérisation vers l'ordinateur. Pour réaliser une copie de grande taille d'un petit original, numérisez l'original dans l'ordinateur, redimensionnez l'image dans le logiciel de numérisation, puis imprimez une copie de l'image agrandie. Pour éviter que le texte numérisé ne soit incorrect ou incomplet, assurez-vous que la luminosité est correctement réglée dans le logiciel. Si la mise en page du document à numériser est complexe, sélectionnez le texte encadré en tant que paramètre de numérisation de documents dans le logiciel. Lorsque ce paramètres est sélectionné, la disposition du texte et la mise en page sont conservées. Si le recadrage de l'image numérisée est incorrect, désactivez la fonction de recadrage automatique dans le logiciel et effectuez un recadrage manuel. Copie et numérisation 6 Utilisation des Services Web • • • Impression à l'aide d'HP ePrint Utilisation des applications d'impression Visitez le site Web HP ePrintCenter Impression à l'aide d'HP ePrint Le service ’gratuit ePrint de HP offre une méthode facile permettant d'imprimer à partir d'un courriel. Il suffit d'envoyer un document ou bien une photo à l'adresse électronique attribuée à votre imprimante lorsque vous activez les Services Web. Le courriel et les pièces jointes reconnues s'imprimeront alors. • • • Votre imprimante nécessite une connexion réseau sans fil à Internet. Vous ne pourrez pas utiliser ePrint via une connexion USB à un ordinateur. L'aspect des pièces jointes imprimées peut être différent de celui qui apparaît sur le programme logiciel qui les a créées, selon les polices d'origine et les options de mise en page utilisées. Des mises à jour de produits gratuites sont fournies avec ePrint. Certaines mises à jour pourraient être requises pour activer certaines fonctionnalités. Rubriques associées • Votre imprimante est protégée Comment démarrer avec ePrint Votre imprimante est protégée Pour empêcher le transfert de courriels non autorisés, HP affecte une adresse de messagerie aléatoire à votre imprimante, ne publie jamais cette adresse et, par défaut, ne répond à aucun expéditeur. ePrint fournit également un filtre antispam conforme aux standards de l'industrie et transforme le message électronique et les pièces jointes au format d'impression uniquement pour réduire la menace d'un virus ou d'un autre contenu dangereux. Toutefois, le service ePrint ne filtre pas les messages électroniques d'après leur contenu. De fait, il ne peut pas empêcher l'impression de contenus douteux ou couverts par des droits d'auteur. Visitez le site Web HP ePrintCenter pour plus d'informations sur les modalités spécifiques : www.hp.com/go/ ePrintCenter. Comment démarrer avec ePrint Pour utiliser ePrint, vous devez d'abord connecter votre imprimante sans fil à un réseau et activer Services Web. Vous devez en outre créer un compte ePrintCenter si vous n'en disposez pas déjà. Pour démarrer avec ePrint 1. Allumez la radio sans fil pour vous connecter à un réseau via une connexion sans fil. a. Touchez le bouton Sans fil sur le panneau de commande pour vérifier l'état liaison sans fil. Si l'écran affiche Connecté ainsi que des détails tels que l'adresse IP et le nom du réseau, l'imprimante s'est connectée au réseau via une connexion sans fil. b. Si l'écran affiche Sans fil désactivé, touchez Activer afin que l'imprimante tente de se connecter à un réseau via une connexion sans fil. Si vous n'avez pas paramétré de réseau sans fil jusqu'à présent, suivez les instructions à l'écran pour configurer une connexion réseau sans fil. 2. Activer les services Web. a. Touchez ePrint sur l'écran d'accueil pour afficher Paramètres services Web. b. Si les services Web ne sont pas déjà activés, touchez Activer les services Web. Si l'écran Aucune connexion Internet s'affiche, touchez Réessayer ou bien Entrer Proxy pour configurer les paramètres Proxy. 3. Sur le menu Paramètres services Web, touchez Activer ePrint. Utilisation des Services Web 23 Chapitre 6 4. Touchez l'option ePrint sur le panneau de commande. Sur l'écran Récapitulatif Services Web, récupérez l'adresse électronique de votre imprimante. 5. Composez et envoyez votre courriel à votre imprimante depuis votre ordinateur ou votre périphérique mobile, à tout moment et en tout lieu. Le contenu du message et les pièces jointes reconnues s'imprimeront alors. 6. Affichez l'animation relative à cette rubrique. Certains écrans qui apparaissent dans l'animation peuvent ne pas correspondre à votre produit. Utilisation des applications d'impression L'affichage amélioré HP Touchsmart facilite la navigation et l'impression de votre contenu Web favori sans utiliser d'ordinateur. Effectuez votre sélection parmi une liste très exhaustive d'applications ou bien créez la vôtre. Découvrez comment utiliser les applications d'impression dans HP ePrintCenter. Gestion des applications Imprimez des pages du Web, sans utiliser d'ordinateur, en configurant Applications d'impression, service gratuit de HP. Vous pouvez imprimer des pages à colorier, des calendriers, des puzzles, des recettes de cuisine, des cartes et davantage, selon les applications disponibles dans votre pays/région. Touchez l'icône Plus d'options sur l'écran Applications d'impression pour vous connecter à Internet et ajouter d'autres applications. Pour utiliser des applications, les Services Web doivent être activés. Visitez le site Web HP ePrintCenter pour plus d'informations sur les modalités spécifiques : www.hp.com/go/ ePrintCenter. Remarque Les applications sont accessibles, en fonction de leur disponibilité, aux détenteurs de séries HP Photosmart Série 7510. HP et ses fournisseurs de contenu tiers peuvent parfois créer des applications supplémentaires, améliorer, modifier ou éliminer des applications existantes selon nos Conditions d'utilisation (www.hp.com/go/ePrintCenter). Gestion des applications 1. Ajout d'applications a. Touchez Applications d'impression sur l'écran d'accueil, puis touchez l'icône Plus d'options. b. Touchez une icône d'application que vous souhaitez ajouter. c. Touchez Ajouter pour confirmer votre choix. 2. Suppression d'applications a. Touchez Applications d'impression sur l'écran d'accueil, puis touchez l'icône Plus d'options. b. Touchez une ou plusieurs icônes pour sélectionner les applications à supprimer. c. Touchez Oui pour confirmer la suppression. La suppression d'une application de votre barre des Favoris la supprime uniquement de votre écran d'accueil. Vous pouvez l'ajouter à nouveau en touchant Plus d'options. 3. Affichez l'animation relative à cette rubrique. Certains écrans qui apparaissent dans l'animation peuvent ne pas correspondre à votre produit. Visitez le site Web HP ePrintCenter Connectez-vous au site Web’ gratuit ePrintCenter de HP pour configurer la sécurité renforcée de ePrint et spécifiez les adresses électroniques autorisées à envoyer des messages à votre imprimante. Vous pouvez également obtenir des mises à jour de produits et davantage de Applications d'impression, ainsi que d'autres services gratuits. Visitez le site Web HP ePrintCenter pour plus d'informations sur les modalités spécifiques : www.hp.com/go/ ePrintCenter. 24 Utilisation des Services Web 7 Envoyer et recevoir des télécopies avec eFax L'imprimante HP Photosmart Série 7510 effectue des télécopies sans ligne téléphonique. L'imprimante envoie et reçoit des télécopies en utilisant eFax®, service de télécopie Web. Ce service est gratuit lorsque vous envoyez ou recevez jusqu'à 20 pages par mois. Si vous souhaitez envoyer ou recevoir plus de pages par mois, vous pouvez effectuer une mise à niveau à un service Fax Plus® et votre compte est facturé au tarif mensuel. Lorsque vous utilisez eFax®, votre document est numérisé par l'imprimante, envoyé au serveur eFax® sans fil, puis le numéro de télécopie de réception est composé. Pour utiliser le service commercial eFax®, l'imprimante doit disposer d'une connexion Internet et les services Web doivent être activés pour que l'imprimante puisse communiquer avec le serveur eFax®. Avant que vous puissiez utiliser Fax® avec votre imprimante, vous devez effectuer les procédures d'installation simples décrites ci-après. Cette installation permet à l'imprimante de communiquer avec le serveur eFax® en utilisant vos informations de compte eFax® chaque fois que vous envoyez et que vous recevez des télécopies. Cliquez ici pour obtenir plus d'informations sur eFax®. Remarque eFax peut-être pas disponible dans tous les pays/régions. Configuration de l'imprimante pour la télécopie (obligatoire) Enregistrement avec eFax® 1. Touchez eFax sur l'écran d'accueil de l'imprimante pour afficher l'écran eFax®. 2. Touchez S'inscrire, puis touchez la case à cocher Services Web pour activer les services Web. 3. Créez un compte en suivant les instructions à l’écran. 4. Touchez Termes et conditions pour lire l'accord sur les services commerciaux eFax®, puis touchez la case à cocher Accepter et cliquez sur OK. 5. Après vous être connecté au serveur eFax®, le numéro eFax® qui apparaît à l'écran vous est attribué. 6. Touchez Continuer, l'écran d'accueil eFax® affiche votre numéro eFax® ainsi qu'un clavier de saisie de numéros pour l'envoi de télécopies. Remarque Bien que le code de zone ne corresponde pas au vôtre, vous n'aurez pas à vous acquitter de frais en longue distance lors de l'envoi et de la réception de télécopies avec ce numéro. Configuration de votre imprimante avec un numéro eFax® existant 1. Touchez eFax sur l'écran d'accueil de l'imprimante pour afficher l'écran eFax®. Saisissez votre numéro eFax® existant dans la zone indiquée sous Avez-vous déjà un numéro eFax® ? 2. Saisissez le code PIN pour ce compte. Remarque Si vous avez oublié votre code PIN, touchez la zone indiquée pour l'envoyer à l'adresse de messagerie électronique associée à votre numéro eFax®. Envoyer et recevoir des télécopies avec eFax 25 Chapitre 7 3. Touchez Activer pour continuer. Votre numéro eFax® et le code PIN sont envoyés à eFax® pour vérification. Après vérification, votre numéro eFax® existant s'affiche sur l'écran d'accueil eFax® et vous êtes prêt à télécopier. Remarque Si eFax® ne peut pas vérifier le numéro eFax® et le code PIN que vous avez saisis, connectezvous à un compte commercial sur le site www.efax.com et consultez vos informations de compte. Vous ne pouvez pas télécopier à l'aide de ce numéro tant que les informations de compte eFax® ne sont pas vérifiées sur l'imprimante. 4. Après vous être connecté au serveur eFax®, le numéro eFax® qui apparaît à l'écran vous est attribué. 5. Touchez OK, l'écran d'accueil eFax® affiche votre numéro eFax® ainsi qu'un clavier de saisie de numéros pour l'envoi de télécopies. Envoi d'une télécopie Envoyer télécopie 1. Touchez eFax sur l'écran d'accueil de l'imprimante pour afficher l'écran eFax®. 2. Soulevez le capot de l'imprimante et placez la première page de votre document avec partie imprimée sur la vitre en l'alignant sur l'angle avant droit. 3. Si vous envoyez la télécopie dans votre propre pays, passez à l'étape suivante. Si vous envoyez la télécopie hors de votre pays, touchez cette option à l'écran. Cela vous garantit que les codes de numérotation internationale appropriés sont utilisés. 4. Entrez le numéro de télécopie au clavier et touchez Démarrer. Votre document est numérisé. Lorsque la numérisation est terminée, il vous est demandé si vous avez plusieurs pages à télécopier. 5. Si vous disposez de plusieurs pages, touchez Oui, retirez le premier document qui se trouvait sur la vitre et remplacez-le par le suivant. OU Si vous ne disposez pas de plusieurs pages à télécopier, touchez Non. Votre télécopie est envoyée. Une fois que votre télécopie a été correctement envoyée au serveur Fax's®, un message vous est transmis. Touchez OK pour accuser réception du message et continuer. OU Pour annuler votre télécopie, touchez Précédent. Imprimez un rapport de confirmation des télécopies que vous avez envoyées 1. Touchez Télécopies envoyées en bas de l'écran. 2. Touchez la case à cocher située près des télécopies que vous souhaitez inclure au rapport. 3. Touchez Imprimer la confirmation. Réception d'une télécopie Fournissez votre numéro eFax® aux personnes qui souhaitent vous envoyer une télécopie. Lors de la réception de la télécopie, celle-ci est imprimée automatiquement. Paramètres du télécopieur Touchez Paramètres en bas de l'écran d'accueil eFax® pour afficher les paramètres de télécopie. 26 Envoyer et recevoir des télécopies avec eFax Problèmes et questions à propos des télécopies • • • En ce qui concerne les questions et les réponses relatives au service commercial eFax®, consultez Paramètres/ FAQ sur l'écran d'accueil eFax®. Pour obtenir d'autres informations sur le service commercial eFax®, consultez le site Web www.efax.com. eFax® est une marque déposée de j2 Global Communications, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Problèmes et questions à propos des télécopies 27 Chapitre 7 28 Envoyer et recevoir des télécopies avec eFax 8 Utilisation des cartouches • • • • • • • Vérification des niveaux d'encre estimés Nettoyage automatique de la tête d'impression Nettoyage du maculage Remplacement des cartouches Commande de fournitures d'encre Informations de garantie sur les cartouches Conseils pour l'utilisation de l'encre Vérification des niveaux d'encre estimés Vous pouvez aisément vérifier le niveau d'encre pour estimer le temps restant avant le remplacement d'une cartouche d'encre. Le niveau d'encre vous indique approximativement la quantité d'encre restant dans les cartouches d'encre. Remarque 1 Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée, ou encore une cartouche précédemment utilisée dans une autre imprimante, l'indicateur de niveau d'encre peut être inexact, voire indisponible. Remarque 2 Les avertissements et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable. Remarque 3 L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare le produit et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/inkusage. Pour vérifier les niveaux d'encre à partir de l'écran de l'imprimante ▲ Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône Niveaux d'encre. Les niveaux d'encre estimés s'affichent. Rubriques associées • Commande de fournitures d'encre Conseils pour l'utilisation de l'encre Nettoyage automatique de la tête d'impression Si la qualité d'impression n'est pas acceptable et que le problème n'est pas lié à un faible niveau d'encre ou à l'utilisation d'une encre de marque autre que HP, essayez d'effectuer un nettoyage de la tête d'impression. Pour nettoyer la tête d'impression à partir de l'écran de l'imprimante 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Paramètres. Le Menu Configuration s'affiche. 2. Dans le Menu Configuration, touchez l'écran pour mettre en surbrillance l'option Outils. Appuyez sur OK. 3. Touchez lm'écran pour mettre en surbrillance l'option Nettoyer la tête d'impression. Appuyez sur OK. Rubriques associées • Commande de fournitures d'encre Conseils pour l'utilisation de l'encre Utilisation des cartouches 29 Chapitre 8 Nettoyage du maculage Si des taches d'encre apparaissent sur les tirages, essayez de les supprimer à partir de l'écran d'imprimante. Cette procédure peut prendre plusieurs minutes. Le papier ordinaire de format standard doit être chargé et sera déplacé d'avant en arrière lors du nettoyage. L'émission de bruits mécaniques durant cette période est normale. Pour nettoyer des taches d'encre à partir de l'écran de l'imprimante 1. Depuis l'écran d'accueil, touchez l'icône Paramètres, puis Outils. 2. A partir du menu Outils, touchez la flèche bas pour faire défiler les options, puis touchez Nettoyage du maculage. Rubriques associées • Commande de fournitures d'encre Conseils pour l'utilisation de l'encre Remplacement des cartouches Pour remplacer les cartouches 1. Vérifiez que l'appareil est sous tension. 2. Retirez la cartouche. a. Ouvrez la porte d’accès aux cartouches. Patientez le temps que le chariot d'impression se déplace vers la partie centrale du produit. b. Exercez une pression sur le loquet situé sur la cartouche, puis retirez celle-ci de son logement. 3. Insérez une cartouche neuve. a. retirez la cartouche de son emballage. 30 Utilisation des cartouches b. Tournez le bouchon de couleur orange afin de l'enlever. Le retrait du bouchon peut nécessiter un mouvement de rotation ferme. c. Faites correspondre les cartouches aux icônes colorées en fonction de leur forme, puis insérez la cartouche dans son logement jusqu'à ce qu'un déclic soit émis. d. Refermez la porte d'accès aux cartouches. Remplacement des cartouches 31 Chapitre 8 4. Affichez l'animation relative à cette rubrique. Certains écrans qui apparaissent dans l'animation peuvent ne pas correspondre à votre produit. Rubriques associées • Commande de fournitures d'encre Conseils pour l'utilisation de l'encre Commande de fournitures d'encre Pour connaître les fournitures HP compatibles avec votre produit, commander des consommables en ligne ou créer une liste d'achat imprimable, ouvrez le Centre de solutions HP et sélectionnez la fonctionnalité d'achat en ligne. Les informations sur les cartouches et les liens vers la boutique en ligne s'affichent également sur les messages d'alerte concernant l'encre. Vous pouvez également trouver des informations sur les cartouches et commander celles-ci en ligne sur le site www.hp.com/buy/supplies. Remarque La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/région, contactez un revendeur HP local pour toute information concernant l'achat de cartouches. Informations de garantie sur les cartouches La garantie des cartouches HP est applicable lorsque le produit est utilisé dans le périphérique d'impression HP spécifié. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées, remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications. Pendant la période de garantie du produit, celui-ci est couvert jusqu'à épuisement de l'encre HP contenue dans la cartouche ou jusqu'à la date de fin de garantie indiquée sur la cartouche. Vous trouverez la date de fin de garantie, au format AAAA/MM sur le produit, comme indiqué ici : Pour obtenir copie de la déclaration de garantie limitée HP, consultez la documentation imprimée livrée avec le produit. 32 Utilisation des cartouches Conseils pour l'utilisation de l'encre Suivez les conseils ci-après pour utiliser les cartouches d'encre : • • • • Utilisez les cartouches appropriées pour votre imprimante Pour obtenir la liste des cartouches d'encre compatibles, reportez-vous à la documentation imprimée fournie avec l'imprimante. insérez les cartouches d'encre dans les logements appropriés. Faites correspondre la couleur et l'icône de chaque cartouche avec celles de chaque emplacement. Assurez-vous que les cartouches sont correctement enclenchées. Utilisez des cartouches d'encre HP authentiques. Les cartouches d'encre HP authentiques ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. Envisagez de remplacer les cartouches d'encre lorsqu'un message d'alerte relative à l'encre s'affiche. Cette précaution permet d'éviter tout risque de retard de vos impressions. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable. Conseils pour l'utilisation de l'encre 33 Chapitre 8 34 Utilisation des cartouches 9 Résolution de problèmes • • • • • • • • • • • • • • • • • Pour obtenir une aide supplémentaire Enregistrement du produit Éliminez un bourrage papier dans l'accessoire d'impression recto verso Élimination du bourrage papier dans le bac d'alimentation automatique Suppression du blocage chariot Résolution de problèmes d'impression Résolution de problèmes de copie et de numérisation Découvrez comment résoudre un problème de réseau Assistance téléphonique HP Options de garantie supplémentaires Cartouche mise à niveau Préparer l'imprimante Vérifiez la porte d’accès aux cartouches Echec tête d'impression Echec de l'imprimante Problème de cartouches d'encre Cartouches SETUP Pour obtenir une aide supplémentaire Vous pouvez accéder à des informations et une aide complémentaires sur votre appareil HP Photosmart en saisissant un mot clé dans le champ Rechercher, situé dans le coin supérieur gauche de l'afficheur d'aide. Les titres des rubriques associées, qui concernent à la fois les rubriques disponibles localement ou en ligne, sont répertoriés. Pour contacter l'assistance HP, cliquez ici pour accéder au site. Enregistrement du produit En consacrant seulement quelques minutes à l'enregistrement de votre produit, vous bénéficierez d'un service plus rapide, d'une assistance plus efficace et recevrez des alertes de maintenance pour votre produit. Si vous n'avez pas enregistré votre imprimante lors de l'installation du logiciel, vous pouvez procéder à l'enregistrement maintenant sur le site http://www.register.hp.com. Éliminez un bourrage papier dans l'accessoire d'impression recto verso Pour éliminer un bourrage dans l'accessoire d'impression recto verso 1. Mettez le produit hors tension. 2. Retirez l'accessoire d'impression recto verso. Résolution de problèmes 35 Chapitre 9 3. Retirez le papier coincé. 4. Remettez en place l'accessoire d'impression recto verso. 5. Mettez le produit sous tension. 6. Relancez l'impression. 7. Affichez l'animation relative à cette rubrique. Certains écrans qui apparaissent dans l'animation peuvent ne pas correspondre à votre produit. Si les solutions ci-dessus n'ont pas permis de résoudre le problème, cliquez ici pour obtenir une aide complémentaire en ligne. Élimination du bourrage papier dans le bac d'alimentation automatique Pour éliminer le bourrage papier dans le bac d'alimentation automatique 1. Mettez le produit hors tension. 2. Soulevez le mécanisme du bac d'alimentation automatique. 36 Résolution de problèmes 3. 4. 5. 6. Retirez le papier coincé. Fermez le bac d'alimentation automatique. Mettez le produit sous tension. Affichez l'animation relative à cette rubrique. Si les solutions ci-dessus n'ont pas permis de résoudre le problème, cliquez ici pour obtenir une aide complémentaire en ligne. Suppression du blocage chariot Enlevez tous les objets qui bloquent le chariot d'impression (des feuilles de papier, par exemple). Remarque N'utilisez aucun outil ni autre ustensile pour éliminer un bourrage papier. Faites toujours extrêmement attention lorsque vous éliminez un bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante. Pour obtenir de l'aide sur l'écran de l'imprimante, touchez Aide à partir de l'écran d'accueil. Utilisez les touches directionnelles pour naviguer dans les rubriques d'aide, touchez ensuite Dépannage et support, puis Supprimer le blocage chariot. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Résolution de problèmes d'impression Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que du papier est chargé dans le bac papier. Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, HP fournit un utilitaire (sous Windows uniquement) pour le diagnostic et la résolution de nombreux “problèmes d'impression” courants. A partir du menu Démarrer sur votre ordinateur, cliquez sur Tous les programmes, puis sur HP. Sous HP Photosmart Série 7510, cliquez sur HP Photosmart Série 7510, cliquez ensuite deux fois sur Impressions, puis cliquez deux fois sur Utilitaire de diagnostic d'impression HP. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Si la qualité d'impression n'est pas acceptable, utilisez la procédure suivante. • Consultez l'état de l'imprimante ainsi que le rapport de qualité d'impression pour diagnostiquer les problèmes d'imprimante et de qualité d'impression. Depuis l'écran d'accueil, touchez le bouton Paramètres, puis Outils. Faites défiler les options, puis touchez Rapport état imprimante ou bien Rapport qualité imprimante. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Résolution de problèmes de copie et de numérisation HP fournit un utilitaire (sous Windows uniquement) pour le diagnostic et la résolution de nombreux “problèmes de numérisation”. A partir du menu Démarrer sur votre ordinateur, cliquez sur Tous les programmes, puis sur HP. Sous HP Photosmart Série 7510, cliquez sur HP Photosmart Série 7510, cliquez ensuite deux fois sur Numérisations, puis cliquez deux fois sur Utilitaire de diagnostic de numérisation HP. Découvrez davantage de solutions pour résoudre des problèmes de numérisation. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne Découvrez comment résoudre des problèmes de copie. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Résolution de problèmes de copie et de numérisation 37 Chapitre 9 Découvrez comment résoudre un problème de réseau Vérifiez la configuration du réseau ou bien imprimez le rapport sur le test du réseau sans fil afin de diagnostiquer les problèmes de connexion réseau. Pour vérifier la configuration du réseau ou bien imprimer le rapport sur le test du réseau sans fil 1. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Sans fil. 2. Procédez de l'une des manières suivantes. Pour vérifier la configuration du réseau a. A partir de l'écran Sans fil, touchez Paramètres, puis Réseau. b. Touchez l'option Afficher les paramètres réseau. Pour imprimer le rapport sur le test du réseau sans fil ▲ A partir de l'écran Sans fil, touchez Imprimer rapport. Cliquez sur les liens ci-dessous pour accéder à plus d'informations en ligne et résoudre des problèmes de réseau. • • • • En savoir plus à propos de l'impression sans fil. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Apprenez à rechercher les paramètres de sécurité du réseau. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Découvrez l'Utilitaire de diagnostic du réseau (sous Windows uniquement) et d'autres conseils de dépannage. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Découvrez comment utiliser vos programmes de pare-feu et d'antivirus durant la configuration de l'imprimante. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Assistance téléphonique HP Les options d'assistance téléphonique et leur disponibilité varient selon les produits, les pays/régions et les langues. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Période d'assistance téléphonique Contact de l'assistance téléphonique Dépassement de la période d'assistance téléphonique Période d'assistance téléphonique L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un an d'assistance téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l’assistance téléphonique gratuite en Europe de l’Est, au MoyenOrient et en Afrique, veuillez consulter le site www.hp.com/support. Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables. Contact de l'assistance téléphonique Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre ordinateur et devant l'appareil. Les informations suivantes vous seront demandées : • • • • 38 Nom du produit (HP Photosmart Série 7510) Le numéro de série (figurant sur la partie arrière ou inférieure de l'appareil) Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient Les réponses aux questions suivantes : ◦ Cette situation s'est-elle produite auparavant ? ◦ Pouvez-vous la recréer ? Résolution de problèmes ◦ ◦ Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le problème est survenu ? S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage, déplacement du produit, etc.) ? Pour obtenir la liste des numéros d'assistance, visitez le site www.hp.com/support. Dépassement de la période d'assistance téléphonique Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne : www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles. Options de garantie supplémentaires Des plans d'extension de garantie de l'appareil HP Photosmart sont disponibles moyennant un supplément financier. Visitez le site www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue, puis explorez la section relative aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations sur les plans d'assistance étendue. Cartouche mise à niveau Si la mise à niveau des consommables a échoué, essayez de faire reconnaître la cartouche de mise à niveau par votre imprimante. Pour que votre imprimante reconnaisse la cartouche de mise à niveau : 1. Retirez la cartouche de mise à niveau. 2. Insérez la cartouche d'origine dans le chariot. 3. Fermez la porte d’accès aux cartouches, puis attendez que le chariot s'immobilise. 4. Retirez la cartouche d'origine, puis remplacez-la par la cartouche de mise à niveau. 5. Fermez la porte d’accès aux cartouches, puis attendez que le chariot s'immobilise. Si vous recevez toujours un message d'erreur relatif à un problème de mise à niveau, contactez l'assistance HP. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Préparer l'imprimante Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, essayez de nettoyer les cartouches à partir du panneau de commande. Voir Nettoyage automatique de la tête d'impression pour plus d'informations. Vérifiez la porte d’accès aux cartouches Pour pouvoir imprimer, la porte d'accès aux cartouches doit être fermée. Vérifiez la porte d’accès aux cartouches 39 Chapitre 9 Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Echec tête d'impression La tête d'impression de ce produit a un problème. Contactez l'assistance HP pour obtenir de l’aide. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Echec de l'imprimante Si vous avez déjà éteint l'imprimante, puis que vous l'avez rallumée et que le problème n'est toujours pas résolu, contactez l'assistance HP. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Problème de cartouches d'encre Pour résoudre un problème de cartouche d'encre 1. Essayez de retirer puis de réinsérer la cartouche. Vérifiez que les cartouches sont installées dans les emplacements appropriés. 2. Si cette manipulation ne résout pas le problème, essayez de nettoyer les contacts des cartouches. Pour nettoyer les contacts de la cartouche Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit dès que possible. Il est recommandé de ne pas laisser les cartouches d'encre hors du produit plus de 30 minutes. Il pourrait en résulter un endommagement à la fois de la tête d'impression et des cartouches d'encre. a. Vérifiez que l'appareil est sous tension. b. Ouvrez la porte d’accès aux cartouches d’impression. Patientez le temps que le chariot d'impression se déplace vers la partie étiquette encre du produit. c. Appuyez sur le loquet situé à l'avant de la cartouche comme indiqué dans le message d'erreur, puis retirezla de son emplacement. 40 Résolution de problèmes d. Maintenez la cartouche d'encre par les bords, la partie inférieure étant pointée vers le haut, et localisez les contacts électriques de la cartouche. Les contacts électriques sont quatre petits rectangles de couleur cuivrée ou dorée situés dans la partie inférieure de la cartouche d'encre. 1 Fenêtre d'encrage 2 Contacts électriques e. Essuyez uniquement les contacts avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux. Attention Veillez à toucher uniquement les contacts et ne laissez pas de tâches d'encre ou d'autres débris sur la cartouche. f. Localisez, à l'intérieur du produit, les contacts de la tête d'impression. Les contacts se présentent sous la forme de broches de couleur cuivrée ou dorée, positionnées de manière à correspondre aux contacts de la cartouche d'encre. g. Essuyez les contacts avec un coton-tige sec ou un tissu non pelucheux. h. Réinstallez la cartouche d'encre. i. Fermez la porte d'accès et vérifiez si le message d'erreur a disparu. j. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. 3. Si votre problème n'est toujours pas résolu, essayez de remplacer les cartouches. Voir Remplacement des cartouches pour plus d'informations. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Problème de cartouches d'encre 41 Chapitre 9 Cartouches SETUP Lorsque vous configurez l'imprimante, vous devez installer les cartouches livrées avec l'imprimante. Ces cartouches sont intitulées cartouches SETUP et elles calibrent votre imprimante avant le premier travail d'impression. L'échec d'installation des cartouches SETUP au cours de l'installation initiale du produit provoque une erreur. Si vous avez installé un ensemble de cartouches standard, retirez-les et installez les cartouches SETUP pour terminer l'installation de l'imprimante. Après avoir configuré l'imprimante, celle-ci peut utiliser des cartouches standard. Avertissement Vous devez replacer les protections orange sur les cartouches standard. Dans le cas contraire, les cartouches vont vite sécher. De l'encre va toujours s'évaporer mais moins si les cartouches sont recouvertes. Vous pouvez utiliser les protections orange des cartouches SETUP, si nécessaire. Si l'affichage du message persiste, contactez l'assistance HP. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. Cartouches d'ancienne génération Vous aurez besoin d'utiliser une version plus récente de cette cartouche. Pour identifier une version plus récente de la cartouche, regardez l'emballage extérieur de la cartouche et recherchez la date de fin de garantie. Si plusieurs espaces ‘v1’ se trouvent à droite de la date, la cartouche est la version la plus récente mise à jour. S'il s'agit d'une cartouche d'ancienne génération, contactez l'assistance HP pour obtenir de l'aide ou le remplacement de la cartouche. Cliquez ici pour accéder à plus d'informations en ligne. 42 Résolution de problèmes 10 Connectivité • • • • • • Ajout de l'appareil HP Photosmart à un réseau Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil Connecter une nouvelle imprimante Modifier les paramètres IP Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau Outils de gestion de l'imprimante avancée (pour les imprimantes réseau) Ajout de l'appareil HP Photosmart à un réseau • • WPS (WiFi Protected Setup) Sans fil avec routeur (réseau de type infrastructure) WPS (WiFi Protected Setup) Ces instructions sont destinées aux clients qui ont déjà procédé à l'installation et qui disposent du logiciel de l'imprimante installé. Prenez connaissance de toutes les instructions de configuration fournies avec l'imprimante avant de procéder à la première installation. Pour pouvoir connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau sans fil à l'aide de la configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup), les éléments suivants sont nécessaires : Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un point d'accès ou un routeur sans fil compatible WPS. Remarque 802.11n ne prendra en charge que 2,4 Ghz Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil ou bien une carte réseau (NIC). L'ordinateur doit être connecté au réseau sans fil sur lequel vous prévoyez d'installer l'appareil HP Photosmart. Remarque Si vous disposez d'un routeur WPS (Wi-Fi Protected Setup) avec un bouton de commande WPS, suivez la méthode par pression sur un bouton. Si vous n'êtes pas certain que votre routeur possède un bouton de commande, suivez la méthode du Menu Paramètres sans fil. Méthode PBC (configuration à l'aide d'un bouton de commande) 1. Appuyez sur le bouton WPS (Wi-Fi Protected Setup) sur votre routeur. 2. Appuyez sur le bouton Sans fil et maintenez-le enfoncé sur l'imprimante jusqu'à ce que le voyant sans fil commence à clignoter. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour commencer en mode de bouton de commande WPS. Remarque Le produit déclenche une minuterie pendant deux minutes au cours desquelles une connexion sans fil s'établit. Méthode Menu Paramètres sans fil 1. Touchez le bouton Sans fil sur l'écran de l'imprimante pour afficher le menu Sans fil. Si l'imprimante est en cours de fonctionnement, a un état d'erreur ou effectue une tâche importante, attendez que la tâche se termine ou que l'erreur ait disparu avant d'appuyer sur le bouton Sans fil. 2. Sélectionnez Paramètres sans fil sur l'écran de l'imprimante. 3. Sélectionnez Configuration WPS sur l'écran de l'imprimante. 4. Si vous disposez d'un routeur WPS (Wi-Fi Protected Setup) avec un bouton de commande WPS, sélectionnez Pression sur un bouton, puis suivez les instructions à l'écran. Si votre routeur ne possède pas de bouton de commande ou que vous n'êtes par certain qu'il en possède un, sélectionnez Code PIN, puis suivez les instructions à l'écran. Connectivité 43 Chapitre 10 Remarque Le produit déclenche une minuterie pendant deux minutes au cours desquelles vous devez appuyer sur le bouton correspondant sur le périphérique de mise en réseau ou saisir le code PIN du routeur sur la page de configuration de ce dernier. Sans fil avec routeur (réseau de type infrastructure) Pour connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, les éléments suivants sont nécessaires : Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil. Remarque 802.11n prendra uniquement en charge 2,4 GHz. Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil ou bien une carte réseau (NIC). L'ordinateur doit être connecté au réseau sans fil sur lequel vous prévoyez d'installer l'appareil HP Photosmart. Accès Internet haut débit (recommandé), tel que le câble ou l'ADSL. Si vous connectez l'appareil HP Photosmart à un réseau sans fil disposant d'un accès à Internet, HP vous recommande d'utiliser un routeur sans fil (point d'accès ou station de base) utilisant le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Nom du réseau (SSID). Clé WEP ou phrase de passe WPA (le cas échéant). Pour connecter le produit à l'aide de l'assistant de configuration sans fil 1. Notez le nom de votre réseau (SSID), ainsi que la clé WEP ou la phrase de passe WPA. 2. Démarrez l'assistant de configuration sans fil. a. Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, touchez l'icône Sans fil. b. Sur le menu Sans fil, touchez Paramètres, puis Assistant de configuration sans fil. 3. Connectez-vous au réseau sans fil. ▲ Sélectionnez votre périphérique dans la liste des réseaux détectés. 4. Suivez les invites. 5. Installez le logiciel. ▲ Insérez le CD-ROM du logiciel du produit dans le lecteur de l'ordinateur. ▲ Suivez les instructions à l’écran. Lorsque vous y êtes invité, connectez le produit à l’ordinateur à l'aide du câble USB (non fourni avec l'imprimante). Suivez les invites affichées à l'écran pour entrer les paramètres de votre réseau sans fil. Le produit tentera alors de se connecter au réseau. Si la connexion échoue, suivez les instructions des invites pour corriger le problème, puis effectuez une nouvelle tentative. ▲ Une fois la configuration terminée, vous serez invité à déconnecter le câble USB afin de tester la connexion sans fil. Une fois que le produit est connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque ordinateur qui l’utilisera sur le réseau. Rubriques connexes • Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil Si vous avez d'abord configuré votre imprimante et installé le logiciel avec un câble USB, en connectant directement l'imprimante à votre ordinateur, vous pouvez facilement passer à une connexion réseau sans fil. Un réseau 802.11b/ g/n sans fil comprenant un point d'accès ou un routeur sans fil. Remarque Un réseau 802.11n ne prendra en charge que 2,4 Ghz 44 Connectivité Pour passer d'une connexion USB à un réseau sans fil Optez pour l'une des procédures suivantes en fonction de votre système d’exploitation. 1. Sous Windows : a. Depuis le menu Démarrer de votre ordinateur, cliquez sur Tous les programmes, puis sur HP. b. Cliquez sur HP Photosmart Série 7510, sur Configuration de l'imprimante et Sélection du logiciel, puis sur Passer d'une imprimante connectée par USB à une imprimante sans fil. c. Suivez les instructions à l’écran. 2. Sur un Mac : a. Touchez l'icône Sans fil, puis touchez Assistant de configuration sans fil. b. Suivez les instructions affichées à l'écran pour connecter l'imprimante. c. Utilisez l'Assistant de configuration HP sous Applications/Hewlett-Packard/Utilitaires de périphérique pour opter pour une connexion logicielle sans fil à cette imprimante. Connecter une nouvelle imprimante Pour connecter une nouvelle imprimante à partir du logiciel d'imprimante Si vous n'avez pas finalisé la connexion de l'imprimante avec votre ordinateur, vous devez la connecter à partir du logiciel d'imprimante. Si vous souhaitez connecter une nouvelle imprimante du même modèle à votre ordinateur, il n'est pas nécessaire de réinstaller le logiciel. En fonction de votre système d'exploitation, procédez de l'une des manières suivantes : 1. Sous Windows : a. A partir du menu Démarrer sur votre ordinateur, cliquez sur Tous les programmes, puis sur HP. b. Cliquez sur HP Photosmart Série 7510, cliquez ensuite sur Configuration et logiciel d'imprimante, puis sur Connecter une nouvelle imprimante c. Suivez les instructions à l’écran. 2. Sur Mac : ▲ Utilisez Assistant d'installation de HP dans Applications/Hewlett-Packard/Device pour passer d'une connexion logicielle à une connexion sans fil sur votre imprimante. Modifier les paramètres IP Si vous souhaitez modifier les paramètres sans fil précédemment configurés pour un réseau, vous devez exécuter l'Assistant de configuration sans fil à partir de l'écran d'imprimante. Pour exécuter l'Assistant de configuration sans fil et modifier les paramètres réseau 1. Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, touchez l'icône Sans fil. 2. Sur le menu Sans fil, touchez Paramètres, puis Assistant de configuration sans fil. 3. Suivez les instructions à l'écran pour les modifier. Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau Suivez les conseils ci-après pour configurer et utiliser une imprimante en réseau : • • Lors de la configuration d'une imprimante sans fil en réseau, assurez-vous que votre routeur ou point d'accès sans fil est sous tension. L'imprimante recherche les routeurs sans fil, puis affiche à l'écran la liste des noms de réseau détectés. Pour vérifier la connexion sans fil, regardez l'icône Sans fil dans la partie supérieure de l'écran d'accueil. Si l'icône est colorée, la connexion sans fil est activée. Touchez l'icône pour afficher le tableau de bord d'état Sans fil. Touchez Paramètres pour afficher le menu Réseau qui contient des options de configuration de connexion sans fil ou d'activation de connexion sans fil si celle-ci est déjà configurée. Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau 45 Chapitre 10 • • • • • Si votre ordinateur est relié à un réseau privé virtuel (VPN), vous devez d'abord vous déconnecter du VPN pour pouvoir accéder à n'importe quel autre périphérique de votre réseau, y compris l'imprimante. Apprenez à rechercher les paramètres de sécurité du réseau. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Découvrez l'utilitaire de diagnostic du réseau et d'autres conseils de dépannage. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Découvrez comment passer d'une connexion USB à une connexion sans fil. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Découvrez comment utiliser vos programmes de pare-feu et d'antivirus durant la configuration de l'imprimante. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Outils de gestion de l'imprimante avancée (pour les imprimantes réseau) Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser son serveur Web intégré pour consulter des informations d'état, modifier des paramètres et la gérer à partir de votre ordinateur. Remarque Pour afficher certains paramètres ou les modifier, vous aurez peut-être besoin d'un mot de passe. Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet Cependant, certaines des fonctionnalités ne sont pas disponibles. • • Pour ouvrir le serveur Web intégré A propos des cookies Pour ouvrir le serveur Web intégré Remarque L'imprimante doit être connectée à un réseau et posséder une adresse IP. L'adresse IP de l'imprimante peut être obtenue en touchant le bouton Sans fil situé sur le panneau de commande ou bien en imprimant une page de configuration réseau. Saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte affecté(e) à l'imprimante dans le champ d'adresse d'un navigateur Web pris en charge par votre ordinateur. Par exemple, si l'adresse IP est 192.168.0.12, entrez l'adresse suivante dans le navigateur Web : http:// 192.168.0.12. Pour accéder au serveur Web intégré, votre ordinateur et votre imprimante doivent se trouver sur le même réseau. A propos des cookies Le serveur Web intégré (EWS) place de petits fichiers texte (cookies) sur votre disque dur lorsque vous naviguez. Ces fichiers permettent au serveur Web intégré de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois que vous visitez le site. Par exemple, si vous avez configuré la langue du serveur Web intégré, un cookie permet de se rappeler de la langue que vous aviez sélectionnée de façon à ce que les pages soient affichées dans cette langue la prochaine fois que vous accéderez au serveur Web intégré. Bien que certains cookies soient effacés à la fin de chaque session (comme le cookie qui stocke la langue sélectionnée), d'autres (comme les cookies qui stockent les préférences de l'utilisateur) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous les effaciez manuellement. Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou qu'il vous avertisse chaque fois qu'un cookie est proposé, afin de décider individuellement quels cookies doivent être acceptés ou refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les cookies indésirables. Remarque En fonction de votre imprimante, si vous choisissez de désactiver les cookies, vous désactiverez l'une ou l'autre des fonctions suivantes : 46 Connectivité • • • Démarrage là où vous aviez laissé l'application (particulièrement utile lorsque vous utilisez des assistants d'installation). Se rappeler du paramètre de langue du navigateur Web intégré (EWS). Personnalisation de la page d'accueil d'EWS Pour obtenir des informations sur la modification des paramètres de confidentialité et des cookies et pour savoir comment visualiser ou supprimer les cookies, consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web. Outils de gestion de l'imprimante avancée (pour les imprimantes réseau) 47 Chapitre 10 48 Connectivité 11 Renseignements techniques Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de l'appareil HP Photosmart. Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil HP Photosmart. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • Avertissement Informations relatives au microprocesseur de cartouches Caractéristiques techniques Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement Déclarations de réglementation Déclarations de conformité aux réglementations sans fil Avertissement Informations relatives au microprocesseur de cartouches Les cartouches HP utilisées avec ce produit sont dotées d'un microprocesseur de mémoire associé au fonctionnement du produit. En outre, ce microprocesseur recueille une série d'informations restreintes relatives à l'usage du produit, dont les suivantes : date d'installation initiale de la cartouche, date à laquelle la cartouche a été utilisée pour la dernière fois, nombre de pages imprimées avec la cartouche, couverture de page, modes d'impression appliqués, erreurs d'impression éventuelles et modèle du produit. Ces informations permettent à HP de concevoir ses futurs produits en répondant aux besoins d'impression des utilisateurs. Les données collectées par le microprocesseur de mémoire de la cartouche n'incluent aucune information susceptible d'être utilisée pour identifier un client ou un utilisateur du produit associé à la cartouche. HP collecte un échantillon des microprocesseurs de mémoire parmi les cartouches retournées à HP dans le cadre de son programme de renvoi et de recyclage (HP Planet Partners : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/recycle/). Les microprocesseurs de mémoire provenant de cet échantillonnage sont lus et analysés afin d'améliorer les futurs produits HP. Les partenaires de HP qui apportent leur contribution au recyclage de cette cartouche sont également susceptibles d'accéder à ces données. Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est susceptible d'avoir accès aux informations anonymes contenues dans le microprocesseur de mémoire. Si vous préférez ne pas autoriser cet accès, vous pouvez rendre le microprocesseur inopérant. Toutefois, après avoir rendu le microprocesseur inopérant, vous ne pourrez utiliser la cartouche dans aucun produit HP. Si vous êtes suspicieux à l'idée de fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces dernières inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation du produit. Pour désactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation 1. Touchez Installation. Renseignements techniques 49 Chapitre 11 2. Touchez Préférences. 3. Touchez Infos puce cartouche, puis OK. Remarque Pour réactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation, restaurez les paramètres par défaut en usine. Remarque Vous pouvez continuer à utiliser la cartouche dans le produit HP après avoir désactivé la capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation du produit. Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques de l'appareil HP Photosmart sont fournies dans cette section. Pour obtenir les spécifications complètes du produit, consultez la Product Data Sheet (fiche de données du produit) à l'emplacement suivant www.hp.com/support. Configurations système minimales Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales. Pour plus d'informations sur les futures éditions du système d'exploitation et l'assistance, visitez le site Web de support en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support. Conditions d'exploitation • Plage de températures de fonctionnement acceptable : Imprimante principale : 5 à 40 ºC (41 à 104 ºF) Écran amovible : -10 à 40 ºC (14 à 104 ºF) • Plage de températures de fonctionnement acceptable : 5 ºC à 40 ºC (41 ºF à 104 ºF) • Humidité : De 15 à 80 % d'humidité relative sans condensation ; point de rosée maximal 28 ºC • Plage de températures hors fonctionnement (stockage) : -20 à 60 ºC (-4 à 140 ºF) • En présence de champs électromagnétiques, la sortie de l'appareil HP Photosmart peut être légèrement déformée. • HP recommande d'utiliser un câble USB de 3 m au maximum afin de réduire les interférences provoquées par les champs électromagnétiques élevés qui peuvent se produire Résolution d'impression Pour plus d'informations sur la résolution d'impression, reportez-vous au logiciel d'imprimante. Caractéristiques relatives au papier Type Grammage Bac d'alimentation* Bac de sortie† Bac photo* Papier ordinaire 60 à 90 g/m² (16 à 24 lb.) Jusqu'à 125 (papier de 20 lb.) 50 (papier de 20 lb.) s/o Papier de format Légal 60 à 90 g/m² (16 à 24 lb.) Jusqu'à 125 (papier de 20 lb.) 10 (papier de 20 lb.) s/o Cartes Jusqu'à 281 g/m² (75 lb.) Jusqu'à 60 25 Jusqu'à 20 Enveloppes 75 à 90 g/m² (20 à 24 lb.) Jusqu'à 15 15 s/o Films transparents s/o Jusqu'à 40 25 s/o Etiquettes s/o Jusqu'à 40 25 s/o Papier photo 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) Jusqu'à 281 g/m² (75 lb.) Jusqu'à 40 25 Jusqu'à 20 50 Renseignements techniques (suite) Type Grammage Bac d'alimentation* Bac de sortie† Bac photo* Jusqu'à 40 25 Jusqu'à 20 Jusqu'à 40 25 s/o (236 g/m²) Papier photo 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) Jusqu'à 281 g/m² (75 lb.) Papier photo 216 x 279 mm (8,5 x 11 pouces) Jusqu'à 281 g/m² (75 lb.) * † (236 g/m²) Capacité maximale. La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre utilisés. HP recommande de vider régulièrement le bac de sortie. Avec la qualité d'impression BROUILLON RAPIDE, la rallonge du bac doit être tirée et le bac d'extrémité tourné vers le haut. Si le bac n'est pas tourné vers le haut, le papier au format Lettre et Légal tombera dès la première feuille. * Remarque Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous au pilote d'imprimante. Spécifications du papier pour l'accessoire d'impression recto verso (toutes régions sauf Japon) Type Taille Grammage Papier Lettre : 8,5 x 11 pouces 60 à 90 g/m² (16 à 24 lb.) Executive : 7,25 x 10,5 pouces A4 : 210 x 297 mm B5 (ISO) : 176 x 250 mm B5 (JIS) : 182 x 257 mm papier brochure Lettre : 8,5 x 11 pouces Jusqu'à 180 g/m² (48 lb.) A4 : 210 x 297 mm Spécifications du papier pour l'accessoire d'impression recto verso (Japon uniquement) Type Taille Grammage Papier Lettre : 8,5 x 11 pouces 60 à 90 g/m² (16 à 24 lb.) Executive : 7,25 x 10.5 pouces A4 : 210 x 297 mm A5 : 148 x 210 mm B5 (ISO) : 176 x 250 mm B5 (JIS) : 182 x 257 mm papier brochure Lettre : 8,5 x 11 pouces jusqu'à 180 g/m2 (44 livres) A4 : 210 x 297 mm Cartes et photos 4 x 6 pouces Jusqu'à 200 g/m² (110 lb. fiches bristol) 5 x 8 pouces 10 x 15 cm A6 : 105 x 148,5 mm Hagaki : 100 x 148 mm Défaut d'alignement • 0,006 mm/mm sur papier ordinaire (2è face) Remarque La disponibilité des types de support varie en fonction du pays/de la région. Spécifications relatives à l'impression • La vitesse d'impression varie en fonction de la complexité du document. • Impression au format panoramique Caractéristiques techniques 51 Chapitre 11 • • Méthode : impression à jet d'encre thermique contrôlé Langage : PCL3 GUI Spécifications relatives à la copie • Traitement numérique de l'image • Le nombre maximal de copies varie selon le modèle • La vitesse de copie varie en fonction de la complexité du document et du modèle • Agrandissement maximal compris entre 200 et 400 % (suivant modèles) • Réduction maximale comprise entre 25 et 50 % (suivant modèles) Rendement des cartouches d'encre Visitez le site www.hp.com/go/learnaboutsupplies pour plus d'informations sur les rendements de cartouches estimés. Spécifications relatives à la numérisation • Editeur d'images inclus • Résolution : jusqu'à 1 200 x 2 400 ppp optique (selon modèle) ; 19 200 ppp étendu (logiciel) Pour plus d'informations sur la résolution ppi, reportez-vous au logiciel de numérisation. • Couleur : couleur 48 bits, échelle de gris 8 bits (256 niveaux de gris) • Taille maximale de numérisation à partir de la vitre : 21,6 x 29,7 cm Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Cet appareil a été conçu dans une optique de recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue de leur démontage et de leur réparation. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • • • • • • • • • Conseils environnementaux Utilisation du papier Plastiques Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) Programme de recyclage Programme de reprise et de recyclage des consommables HP Désactivation automatique Configuration du mode d'économie d'énergie Consommation électrique Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Substances chimiques Toxic and hazardous substance table Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Attention California users EU battery directive Conseils environnementaux HP s'engage à aider ses clients à réduire leur empreinte environnementale. Les conseils environnementaux indiqués par HP ci-dessous ont pour objectif de vous aider à évaluer et réduire l'impact de vox choix en matière 52 Renseignements techniques d'impression. En complément des fonctions spécifiques dont est doté ce produit, veuillez visiter le site HP Eco Solutions pour plus d'informations sur les initiatives de HP en faveur de l'environnement. www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ Fonctions écologiques de votre produit • Informations relatives aux économies d'énergie : Pour déterminer le statut de qualification de ce produit au regard de la norme ENERGY STAR®, voir Consommation électrique. • Matériaux recyclés : Pour plus d'informations sur le recyclage des produits HP, visitez le site : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Utilisation du papier Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé avec ce produit. Plastiques Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de recyclage des produits en fin de vie. Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) Les fiches techniques de sécurité (MSDS, en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à l'adresse suivante : www.hp.com/go/msds Programme de recyclage HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde. HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Programme de reprise et de recyclage des consommables HP HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Désactivation automatique Le paramètre Désact. auto est automatiquement activé par défaut lorsque vous activez l'imprimante. Lorsque le paramètre Désact. auto est défini, l'imprimante s'éteint automatiquement après 2 heures d'inactivité pour vous aider à réduire votre consommation d'énergie. Le paramètre Désact. auto est automatiquement désactivé lorsque l'imprimante établit une connexion sans fil avec un routeur réseau ou bien un périphérique mobile pour une impression directe sans fil ou bien lorsque vous activez des alarmes ou des rappels calendrier. Vous pouvez modifier le paramètre Désact. auto à partir du panneau de commande. Après avoir modifié le paramètre, l'imprimante le conservera. Le paramètre Désact. auto éteint complètement l'imprimante. De fait, vous devez utiliser le bouton marche/arrêt pour allumer à nouveau l'imprimante. Pour activer le paramètre Désact. auto 1. Sur l'écran d'accueil, touchez Config.. 2. Touchez Préférences. Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 53 Chapitre 11 3. Faites défiler les options, puis touchez Activer Désact. auto. 4. Touchez Activer ou Désactiver. 5. Touchez Oui pour confirmer votre sélection ou bien Non pour conserver vos paramètres actuels. Conseil Si vous imprimez via une connexion réseau sans fil, le paramètre Désact. auto doit être désactivé pour vous assurer de ne pas perdre les tâches d'impression. Même lorsque le paramètre Désact. auto est désactivé, le mode économiseur d'énergie, que l'utilisateur peut ajuster, permet de réduire la consommation d'énergie. Configuration du mode d'économie d'énergie Le Mode économie d'énergie de HP Photosmart réduit la consommation d'énergie en passant en mode veille après 5 minutes d'inactivité. Le temps d'inactivité pour la mise en veille peut aller jusqu'à 15 minutes maximum. Remarque Cette fonctionnalité est activée par défaut et ne peut pas être désactivée. Pour configurer le mode économie d'énergie 1. Touchez l'icône Configuration. 2. Touchez Préférences. 3. Faites défiler les options et touchez Mode d'économie d'énergie. 4. Sélectionnez l'intervalle de temps souhaité (5, 10 ou 15 minutes). Consommation électrique Les appareils d'impression et d'imagerie Hewlett-Packard munis du logo ENERGY STAR® sont conformes à la spécification ENERGY STAR de l'Agence américaine pour la protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). Le marquage suivant figure sur les produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY STAR : Des informations complémentaires sur les modèles de produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY STAR sont disponibles sur le site : www.hp.com/go/energystar 54 Renseignements techniques Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Substances chimiques HP s'attache à informer ses clients des substances chimiques utilisées dans ses produits, pour se conformer aux obligations légales telles que la réglementation REACH (Réglementation européenne EC No 1907/2006 sur les substances chimiques). Une note d'information chimique sur ce produit peut être consultée à l'adresse : www.hp.com/go/reach. Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 55 Chapitre 11 Toxic and hazardous substance table Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply. For more information, go to the following Web site: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 56 Renseignements techniques EU battery directive Déclarations de réglementation L'appareil HP Photosmart respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/ région. Déclarations de réglementation 57 Chapitre 11 Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • Numéro d'identification réglementaire de modèle FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Avis aux utilisateurs en Allemagne Noise emission statement for Germany Avis de conformité pour l'Union Européenne Numéro d'identification réglementaire de modèle Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le SDGOB-1021. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du produit (HP Photosmart Série 7510, etc.) ou le numéro du produit (CD734A, etc.). FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan 58 Renseignements techniques Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Avis aux utilisateurs en Allemagne Noise emission statement for Germany Avis de conformité pour l'Union Européenne Les produits comportant le label CE sont conformes aux directives de l'Union Européenne suivantes : • • • Directive de basse tension 2006/95/EC Directive EMC 2004/108/EC Directive Ecodesign 2009/125/EC, lorsque applicable La conformité CE de ce produit est valide uniquement s'il est activé avec l'adaptateur marqué AC adéquat fourni par HP. Si ce produit comprend la fonctionnalité de télécommunications, il est également conforme aux spécifications requises par la Directive européenne suivante : • Directive R&TTE 1999/5/EC La conformité à ces directives implique la conformité aux standards européens harmonisés applicables (normes européennes) qui sont répertoriés dans la déclaration de conformité européenne émise par HP pour ce produit ou cette famille de produits et qui est disponible (en anglais uniquement) dans la documentation du produit ou sur le site Web suivant : www.hp.com/go/certificates (tapez le numéro de produit dans le champ de recherche). Déclarations de réglementation 59 Chapitre 11 La conformité est indiquée par une des marques de conformité suivantes placée sur le produit : Pour les produits qui ne sont pas liés aux télécommunications et les produits de télécommunications harmonisés dans l'Union Européenne, tels que Bluetooth® dans la classe de puissance inférieure à 10mW. Pour les produits de télécommunications non harmonisés dans l'Union Européenne (le cas échéant, un nombre à 4 chiffres est inséré entre CE et !). Reportez-vous au label de conformité fourni sur le produit. La fonctionnalité de télécommunications de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'Union Européenne et de l'AELE : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, République slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et Royaume-Uni. Le connecteur téléphonique (pas disponible pour tous les produits) est prévu pour la connexion aux réseaux de téléphones analogiques. Produits avec périphériques sans fil • Il se peut que certains pays aient des obligations spécifiques ou des spécifications spéciales à propos de l'utilisation des réseaux LAN sans fil telle qu'une utilisation interne uniquement ou de restrictions de canaux disponibles. Assurez-vous que les paramètres de pays de réseau sans fil sont corrects. France • Pour l'opération LAN sans fil 2,4 GHz de ce produit, certaines restrictions s'appliquent : Ce produit peut être utilisé en interne pour toute la bande de fréquence de 2 400 à 2483,5 MHz (canaux 1 à 13). Pour une utilisation en externe, uniquement la bande de fréquence de 2 400 à 2 454 MHz (canaux 1 à 7) peut être utilisée. Pour les dernières spécifications, voir www.arcep.fr. Le point de contact pour les problèmes de conformité est : Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALLEMAGNE Déclarations de conformité aux réglementations sans fil Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil: • • • • 60 Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan Renseignements techniques Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan Déclarations de conformité aux réglementations sans fil 61 Chapitre 11 62 Renseignements techniques Index A P assistance aux clients garantie 39 assistance téléphonique 38 au-delà de la période d'assistance 39 panneau de commande boutons 6 fonctionnalités 6 papier caractéristiques 50 papier au format Légal caractéristiques 50 papier au format Lettre caractéristiques 50 papier photo caractéristiques 50 papier photo 10 x 15 cm caractéristiques 50 période d'assistance téléphonique période d'assistance 38 B boutons, panneau de commande 6 C carte d'interface 43, 44 configurations système minimales 50 copie caractéristiques techniques 52 D déclarations de conformité sans fil, déclarations 60 déclarations de conformité aux réglementations numéro d'identification réglementaire du modèle 58 déclarations de réglementation 57 E enveloppes caractéristiques 50 environnement programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 52 spécifications relatives à l’environnement 50 étiquettes caractéristiques 50 R recyclage cartouches d'encre 53 renseignements techniques configurations système minimales 50 spécifications relatives à la numérisation 52 réseau carte d'interface 43, 44 T transparents caractéristiques 50 G garantie 39 I impression caractéristiques techniques 51 informations techniques caractéristiques du papier 50 spécifications relatives à l'impression 51 spécifications relatives à la copie 52 spécifications relatives à l’environnement 50 N numérisation spécifications relatives à la numérisation 52 63 64