AC100JN4DEH/AF | AC071JN4DEH/AF | AC052JN4DEH/AF | Samsung AC140JN4DEH/AF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
AC100JN4DEH/AF | AC071JN4DEH/AF | AC052JN4DEH/AF | Samsung AC140JN4DEH/AF Manuel utilisateur | Fixfr
Caractéristiques du nouveau climatiseur Sommaire
Consignes de sécurité ................................................................... 3
A vérifier avant de l'utiliser .......................................................... 7
Présentation des pièces ............................................................... 9
Nettoyage et entretien du climatiseur ............................... 10
Dépannage ..................................................................................... 13
Un été au frais
En été, quand les jours sont étouffants et que les
nuits sont longues et trop chaudes pour dormir, il n'y
a rien de meilleur que de fuir cette chaleur en étant
confortablement au frais chez soi. Votre nouveau
climatiseur met un terme à ces journées torrides
épuisantes et vous permet de dormir.
Cet été, surmontez la chaleur avec votre climatiseur.
Système rentable
Votre nouveau climatiseur ne vous permet pas seulement
d'être au frais l'été, il est office un chauffage efficace pour
les mois d'hiver, grâce à son système de pompes à chaleur.
Cette technologie peut être jusqu'à 300% plus efficace
qu'un système de chauffage électrique traditionnel, ce
qui vous permet d'amortir encore plus son prix. Satisfaites
désormais tous vos besoin avec un seul climatiseur.
Esthétisme universel
Le design élégant et harmonieux du produit donne la
priorité à l'esthétisme de votre espace et se fond dans
votre décor intérieur existant. Sa couleur douce et sa forme
arrondie font que ce nouveau climatiseur ajoute de la
classe à votre pièce. Appréciez votre nouveau climatiseur
qui allie fonctionnalité et esthétisme.
De type Cassette compact et facile d'utilisation
Conçu pour être installé sur la plupart des plafonds
suspendus, le climatiseur de type cassette est idéal dans les
bureaux et dans les locaux commerciaux.
De l'air froid/chaud peut être fourni via 1, 2 ou 4 côte(s) de
l'unité.
Toutes les fonctions du climatiseur peuvent facilement être
contrôlées par la télécommande.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur,
casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets
présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour
connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
2
Consignes de sécurité
Avant d'user votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le manuel afin de vous assurer que vous savez comment
utiliser efficacement et en toute sécurité toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil).
Symboles et consignes de sécurité importantes :
ATTENTION
Des pratiques dangereuses peuvent entraîner de sévères blessures corporelles voire la mort.
AVERTISSEMENT
Des pratiques dangereuses peuvent entraîner des blessures corporelles légères ou des
dommages matériels.
Suivez les instructions.
Ne PAS tenter.
Assurez-vous que la machine est reliée à la terre, afin d'éviter tout choc électrique.
Débranchez la prise de la prise murale.
Ne PAS démonter.
POUR L'INSTALLATION
ATTENTION
Utilisez le câble d'alimentation répondant aux critères d'alimentation du produit et utilisez ce câble uniquement pour cet
appareil; En outre, n'utilisez pas de rallonge.
 Utiliser une rallonge peut causer un choc électrique ou un incendie.
 N'utilisez pas de transformateur. Cela peut causer un choc électrique ou un incendie.
 Une tension/fréquence/courant nominal différent peut provoquer un incendie.
L'installation de cet appareil électrique doit être réalisée par un technicien qualifié ou un prestataire de services qualifié.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique, une explosion, un dysfonctionnement du produit ou des
blessures.
Installez un commutateur et un disjoncteur uniques pour le climatiseur.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
Fixez solidement l'unité extérieure de sorte que la partie électrique de l'unité extérieure ne soit pas exposée.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
N'installez pas l'appareil à proximité d'un chauffage ou de toute source inflammable. N'installez pas l'appareil dans
un endroit humide, huileux ou poussiéreux ni dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à l'eau (pluie).
N'installez pas l'appareil dans un lieu où pourrait survenir une fuite de gaz.
 Cela peut causer un choc électrique ou un incendie.
N'installez jamais l'unité extérieure dans un endroit tel qu'un haut mur extérieur, duquel elle pourrait tomber.
 La chute de l'unité extérieure peut provoquer des blessures, la mort ou des dommages matériels.
Cet appareil électrique doit être correctement relié à la terre. N'établissez pas de la mise à la terre de l'appareil via un
tuyau de gaz, un tuyau d'eau en plastique ou une ligne de téléphonie fixe.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique, une explosion ou un dysfonctionnement du produit.
 Ne branchez jamais le cordon d'alimentation dans une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre. Assurez-vous également
qu'il est conforme aux lois locales et nationales.
3
FRANÇAIS
Les consignes suivantes couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre climatiseur peuvent légèrement différer de
celles décrites dans le présent manuel. Pour toute question, contactez le centre clientèle le plus proche ou trouvez de l'aide en
ligne en visitant le site www.samsun.com.
Consignes de sécurité
POUR L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Installez votre appareil sur un sol dur et plat pouvant supporter son poids.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer des vibrations anormales, du bruit ou un dysfonctionnement du produit.
Installez correctement la buse de drainage de sorte que l'eau soit correctement évacuée.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer une inondation ou des dommages matériels.
Lors de l'installation de l'unité extérieure, assurez-vous de connectez la buse de drainage de sorte que l'évacuation de
l'eau soit correctement réalisée.
 L'eau générée lors du chauffage de l'unité extérieure peut déborder et entraîner des dommages matériels.
Si, notamment en hiver, un bloc de glace tombe, il peut entraîner des blessures, la mort ou des dommages matériels.
POUR L'ALIMENTATION
ATTENTION
Si le disjoncteur est endommagé, contactez le centre de service le plus proche.
Ne tirez pas ou ne pliez pas de manière excessive le cordon d'alimentation. Ne tordez pas ou ne serrez pas le cordon
d'alimentation. Ne suspendez pas le cordon d'alimentation à un objet en métal, ne placez pas d'objet lourd sur le cordon
d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre deux objets et ne poussez pas le cordon d'alimentation dans
l'espace situé derrière l'appareil électrique.
 Cela peut causer un choc électrique ou un incendie.
POUR L'ALIMENTATION
AVERTISSEMENT
Lorsque vous n'utilisez pas le climatiseur pendant une période prolongée ou durant un orage, coupez l'alimentation au
niveau du disjoncteur.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
POUR L'UTILISATION
ATTENTION
Si l'appareil a été inondé, contactez le centre de service le plus proche.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
Si l'appareil émet un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez l'appareil immédiatement et
contactez le centre de service le plus proche.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (comme de propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce et ne touchez pas le cordon
d'alimentation.
Ne touchez pas l'appareil ni le cordon d'alimentation.
 N'utilisez pas de ventilateur.
 Cela peut causer une explosion ou un incendie.
Pour réinstaller le climatiseur, contactez le centre de service le plus proche.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un dysfonctionnement du produit, une fuite d'eau, un choc électrique ou un
incendie.
 Il n'existe pas de service livraison pour le produit. Si vous réinstallez le produit ailleurs, les coûts de construction et d'installation
supplémentaires seront facturés.
 De plus, si vous souhaitez installer dans un endroit inhabituel, comme dans une zone industrielle ou en bord de mer, où il sera
exposé au sel, veuillez contacter le centre de service le plus proche.
4
POUR L'UTILISATION
ATTENTION
FRANÇAIS
Ne touchez pas le disjoncteur avec des mains mouillées.
 Cela peut causer un choc électrique.
Ne heurtez pas et ne tirez pas sur le climatiseur de manière excessive.
 Cela peut entraîner un incendie, des blessures ou un dysfonctionnement du produit.
Ne placez pas d'objets, à proximité de l'unité extérieure, qui permettraient aux enfants de grimper la machine.
 Les enfants risqueraient de se blesser sévèrement.
N'éteignez pas le climatiseur avec le disjoncteur lorsque l'appareil fonctionne.
 Eteignez et rallumez le climatiseur à partir du disjoncteur, il peut y avoir une étincelle pouvant provoquer un choc électrique ou
un incendie.
Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les emballages hors de portée des enfants, ces emballages pouvant
présenter un danger pour les enfants.
 SI un enfant place un sac sur la tête, il risque de s'étouffer.
N'insérez pas les doigts ni aucun corps étranger dans la sortie d'air lorsque le climatiseur fonctionne ou que le panneau
avant est fermé.
 Veillez bien à ce que les enfants ne se blessent pas en insérant leurs doigts dans le produit.
N'ouvrez pas le panneau avant avec les mains ou les doigts lors de l'opération de chauffage.
 Cela peut causer un choc électrique ou des brûlures.
N'insérez pas les doigts ni aucun corps étranger dans l'entrée/sortie d'air du climatiseur.
 Veillez bien à ce que les enfants ne se blessent pas en insérant leurs doigts dans le produit.
N'utilisez pas le climatiseur pendant une période prolongée dans un endroit mal aéré ou à côté de personnes infirmes.
 Cela risque d'être dangereux en raison d'un manque d'oxygène, ouvrez la fenêtre au moins une fois toutes les heures.
Si un corps étranger, telle que de l'eau, entre dans l'appareil, coupez l'alimentation en débranchant la prise et en coupant
le disjoncteur, puis contactez le centre de service le plus proche.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ni de modifier l'appareil vous-même.
 N'utilisez pas de fusible autre (en cuivre, en acier, etc.) autre que le fusible standard.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique, un dysfonctionnement du produit ou des blessures.
POUR L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Ne placez pas d'objets ni d'appareils sur l'unité intérieure.
 Les gouttes tombant de l'unité intérieure peut provoquer un incendie ou des dommages matériels.
Au moins une fois par an, vérifiez que le cadre d'installation de l'unité extérieure n'est pas cassé.
 Ne pas respecter cette consigne peut entraîner des blessures, la mort, ou des dommages matériels.
Le courant maximal est calculé selon les normes IEC de sécurité et selon la norme ISO pour la consommation
énergétique.
5
Consignes de sécurité
POUR L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Ne montez pas sur l'appareil et n'y placez d'objet (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, des
plats, des produits chimiques, des objets en métal, etc.)
 Cela peut causer un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement du produit ou des blessures.
Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées.
 Cela peut causer un choc électrique.
Ne vaporisez pas de matière volatile comme un insecticide sur la surface de l'appareil.
 Outre le fait d'être nuisible pour les êtres humains, cela peut causer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement
du produit.
Ne buvez pas l'eau du climatiseur.
 L'eau peut être nuisibles pour la santé.
N'appliquez pas d'impact important sur la télécommande et ne démontez pas cette dernière.
Ne touchez pas aux tuyaux connectés avec le produit.
 Cela peut causer des brûlures ou des blessures.
N'utilisez pas ce climatiseur pour conserver du matériel de précision, des alimentes, des animaux, des plantes, des
cosmétiques ou à toute autre fin inhabituelle.
 Cela peut entraîner des dommages matériels.
Évitez d'exposer directement les êtres humains, les animaux et les plantes à l'air sortant du climatiseur pendant de
longues périodes.
 Cela peut être nuisible pour les êtres humains, les animaux et les plantes.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques,
sensorielles et mentales réduites, ou ayant un manque d'expérience ou de savoir, à moins qu'elles ne soient surveillées
ou conseillées quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être
surveillés de sorte qu'ils ne jouent pas avec l'appareil
POUR LE NETTOYAGE
ATTENTION
Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool
pour nettoyer l'appareil.
 Cela peut causer une décoloration, une déformation, des dommages, un choc électrique ou un incendie.
Avant de nettoyer ou d'entretenir le climatiseur, débranchez-le de la prise murale et attendez que le ventilateur s'arrête.
 Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
POUR LE NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Faites attention lorsque vous nettoyez la surface de l'échangeur de chaleur de l'unité extérieure car elle possède des
bords coupants.
 Afin de ne pas vous coupez les doigts, portez d'épais gants en coton lors du nettoyage.
Ne lavez pas l'intérieure du climatiseur vous-même.
 Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, contactez le centre de service le plus proche.
 Lorsque vous nettoyez le filtre interne, référez-vous aux descriptions dans "Nettoyage et Entretien du climatiseur".
 Ne pas respecter cette consigne peut causer des dommages, un choc électrique ou un incendie.
6
A vérifier avant de l'utiliser
Fourchettes d'opération
MODE
TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE
TEMPÉRATURE INTÉRIEURE
REFROIDISSEMENT
-5°C à 48°C
18°C à 32°C
CHAUFFAGE
-15°C à 24°C
27°C ou moins
SECHAGE
-5°C à 48°C
18°C à 32°C
NOTE
HUMIDITÉ INTÉRIEURE
80% ou moins
• L a température normalisée pour le chauffage est de 7°C Si la température extérieure chute à 0°C ou en dessous, la
capacité de chauffage sera réduite, en fonction des conditions des températures.
Si l'opération de refroidissement est utilisée sous une température de plus de 32°C (température intérieure), l'unité
ne refroidit pas au maximum de sa capacité.
• L’utilisation du climatiseur sous une humidité supérieure à celle estimée (80%) peut entraîner la formation de
condensation et d’une fuite d’eau gouttant sur le sol.
Entretenir votre climatiseur
Protections internes via le système de commandes de l'unité
 Cette protection interne fonctionne si une erreur interne survient dans le climatiseur.
Type
Description
Contre l'air froid
Le ventilateur interne faisant face à l'air froid s'arrêtera lorsque la pompe à chaleur
chauffera.
Cycle de dégivrage
(Cycle dégivrage)
Le ventilateur interne faisant face à l'air froid s'arrêtera lorsque la pompe à chaleur
chauffera.
Protection de la batterie
interne
Le compresseur s'arrêtera pour protéger la batterie internet lorsque le climatiseur
fonctionnera en mode Refroidissement.
Protection du compresseur
NOTE
Le climatiseur ne démarre pas immédiatement afin de protéger le compresseur de l'unité
extérieure, après son démarrage.
• S i la pompe à chaleur fonctionne en mode Chauffage, le cycle de dégivrage se met en route pour éliminer le gel de
l'unité extérieure qui aurait pu se déposer sous de faibles températures.
Le ventilateur interne s'éteint automatiquement et ne redémarrage qu'une fois le cycle de dégivrage terminé.
7
FRANÇAIS
Le tableau suivant indique les fourchettes des températures et de l'humidité avec lesquelles le climatiseur peut être utilisé.
Référez-vous au tableau pour une utilisation efficace.
AAvérifier avant de l'utiliser
A
Conseils quant à l'utilisation du climatiseur
Voici quelques conseils à suivre lorsque vous ferez fonctionner votre climatiseur.
8
SUJET
RECOMMANDATION
Refroidissement
• S i les températures extérieures courantes sont bien plus supérieures à la température intérieure
sélectionnée, il peut prendre du temps avant que la température intérieure n'atteigne la
fraîcheur souhaitée.
• Evitez de trop baisser la température. Il s'agit d'une perte d'énergie et la pièce ne refroidit pas
plus vite.
Chauffage
• L e climatiseur chauffant la pièce en prenant de la chaleur de l'air extérieur, la capacité de
chauffage peut être amoindrie lorsque la température extérieure est extrêmement basse. Si vous
avez l'impression que le climatiseur ne chauffe pas assez, l'utilisation d'un chauffage d'appoint
en plus du climatiseur est recommandée.
Gel et dégivrage
• L orsque le climatiseur fonctionne en mode Chauffage, en raison de la différence de
températures entre l'unité et l'air extérieur, du givre peut se former.
Si cela arrive :
- Le climatiseur cesse de chauffer.
- Le climatiseur fonctionnera automatiquement en mode dégivrage pendant 10 minutes.
- La vapeur produite dans l'unité extérieure, en mode Dégivrage, n'est pas dangereuse.
Aucune intervention n'est nécessaire, après 10 minutes environ, le climatiseur fonctionne de
nouveau.
 L'unité ne fonctionnera pas lorsque le mode dégivrage sera lancé.
Ventilateur
• L e ventilateur peut ne pas fonctionner pendant les 3 à 5 premières minutes afin d'éviter tout
souffle froid alors que le climatiseur est en train de chauffer.
Température
intérieure/extérieure
élevée
• S i la température de l'unité intérieure et de l'unité extérieure est élevée et que le climatiseur
fonctionne en mode Chaleur, le ventilateur et le compresseur de l'unité extérieure peuvent
s'arrêter. Cela est normal ; attendez que le climatiseur se rallume.
Panne de courant
• S i une panne de courant survient lors de l'opération du climatiseur, ce dernier s'arrête et s'éteint.
Lorsque le courant revient, le climatiseur fonctionne de nouveau automatiquement.
Mécanisme de
protection
• S i le climatiseur vient juste d'être allumé après avoir été éteint ou branché, l'air chaud/froid ne
sort qu'au bout de 3 minutes, afin de protéger le compresseur de l'unité extérieure.
Commande
automatique de la
pale de débit d'air
• S i le climatiseur fonctionne sous des conditions anormales (lorsque les fenêtres sont ouvertes,
lorsqu'un climatiseur de petite capacité est installé et fonctionne dans une pièce trop grande),
l'intérieur peut devenir très humide lorsque l'angle de la pale du débit d'air est petit et la
performance du produit peut être amoindri. Lorsque l'humidité intérieure augmente, l'unité
intérieure la détectera automatiquement et ouvrira les pales de débit d'air avec in angle plus
grand, afin d'assurer la stabilité de la performance du produit.
AA
Présentation
des pièces
Pièces principales
FRANÇAIS
Pale de débit d'air
Entrée d'air
Filtre à air (sous la grille)
Affichage
Indicateur
Récepteur de la télécommande
Indicateur de la réinitialisation du filtre
Indicateur de l'heure
Indicateur du dégivrage
Indicateur de l'opération ON / OFF
NOTE
• V
otre climatiseur et l'affichage peuvent légèrement différés de l'illustration ci-dessous, en fonction de votre
modèle.
9
AA
Nettoyage
et entretien du climatiseur
Nettoyage de l'extérieur
Essuyez la surface de l'unité avec un chiffon légèrement humide ou sec,
chaque fois que nécessaire.
Essuyez les surfaces non planes à l'aide d'une brosse douce.
AVERTISSEMENT
10
• N
'utilisez pas de benzène ou de diluant.
Ils peuvent endommager la surface du climatiseur et entraîner
un incendie.
Nettoyage du filtre et de la grille
Détachez la grille avant.
 Ouvrez les pales situées à gauche et à droite du logo
 Retirez d"abord les premiers clips de sécurité puis
Samsung. Appuyez sur les deux leviers et tirez la grille
vers le bas. Les deux clips de sécurité sont fixés sur la
grille pour éviter qu'elle ne tombe.
retirez la charnière. Tirez l'interrupteur vert, situé sur
la charnière, vers le bas puis appuyez et tirez sur la
charnière pour retirer la grille. (Il y a deux charnières
sur la grille et vous devez répéter cette manipulation
pour les deux charnières pour pouvoir retirer la grille.)
Si vous souhaitez nettoyer le filtre uniquement, vous n'avez
pas besoin de détacher la grille. Suivez les étapes 4 et 5.
Nettoyez la grille et le filtre à air à l'aide d'un aspirateur
ou d'une brosse souple. Si la poussière est trop dense,
passez-le filtre sous l'eau et séchez-le dans un endroit
bien ventilé.
 Pour obtenir de meilleures conditions, répétez cette
manipulation toutes les deux semaines.
Retirez le filtre à air.
 Si le filtre à air sèche dans un endroit confiné (ou
humide), une odeur peut se dégager. Si cela se produit
relavez le filtre et séchez-le dans un endroit bien aéré.
Remettez le filtre à air en place.
Attachez la grille avant.
 Vous entendre un clic lorsque le filtre à air sera bien
 Procédez aux manipulations inverses pour fixer la
replacé.
NOTE
grille avant.
• L'illustration ci-dessus peut différer de votre unité, en fonction du modèle que vous possédez.
• Après avoir nettoyé le filtre, appuyez sur le bouton "Filter Reset" (Réinitialisation Filtre) de la télécommande,
pendant 2 secondes pour réinitialiser la programmation du changement de filtre. L'indicateur du signe du filtre sera
allumé pour indiquer le moment de nettoyer le filtre.
• Si l'angle des pales du débit d'air a été modifié par l'utilisateur, en raison de l'ouverture de la grille avant pour
l'installation ou la maintenance, vous devez éteindre le disjoncteur et le allumer avant d'utiliser le climatiseur.
Autrement, les angles de chaque angle peuvent être différents et certaines pales peuvent être fermées lorsque le
produit est éteint.
11
FRANÇAIS
Ouvrez la grille avant.
Nettoyage
AA
et entretien du climatiseur
Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période prolongée, séchez-le et conservez dans des conditions optimales.
 Séchez bien le climatiseur en faisant fonctionner le mode Ventilateur pendant 3 ou 4 heures, puis débranchez la prise.
Il existe un risque d'endommagement de l'intérieur de l'unité si de l'humidité reste dans les composants.
 Avant de réutiliser le climatiseur, séchez de nouveau les composants internes du climatiseur en faisant fonctionner le mode
Ventilateur pendant 3 ou 4 heures. Cela aide à retirer les mauvaises odeurs pouvant être générées par l'humidité.
Vérification régulière
Référez-vous au tableau suivant pour bien entretenir votre climatiseur.
Type
Description
Nettoyez le filtre (1)
Unité
intérieure
Mensuel
Tous les 4
mois

Nettoyez le conduit d'évacuation de l'eau condensée (2)

Bien nettoyez l'échangeur de chaleur (2)

Nettoyez le tuyau d'évacuation de l'eau condensée (2)

Remplacez les piles de la télécommande (1)
Nettoyez l'échangeur de chaleur de l'extérieur de l'unité (2)
Unité
extérieure
Une fois par
an


Nettoyez l'échangeur de chaleur de l'intérieur de l'unité (2)

Nettoyez les composants électriques à l'aide d'air comprimé (2)

Vérifiez que tous les composants électriques sont bien fixés (2)

Nettoyez le ventilateur (2)

Vérifiez que l'ensemble Ventilateur est bien fixé (2)

Nettoyez le conduit d'évacuation de l'eau condensée (2)

 : C ette marque indique que cela requiert une vérification régulière de l'unité intérieure/extérieure, comme indiqué, afin
de bien entretenir le climatiseur.
NOTE
12
(1) Les opérations décrites doivent être réalisées plus souvent si l'unité est installée dans un endroit très poussiéreux.
(2) Les opérations doivent toujours être réalisées par une personne qualifiée. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Installation du manuel.
AA
Dépannage
Référez-vous au tableau suivant si le climatiseur ne fonctionne pas correctement. Cela peut vous faire gagner du temps et de l'argent
SOLUTION
• B En raison du mécanisme de protection, l'unité ne fonctionne pas immédiatement afin
d'empêcher que l'unité ne soit surchargée.
Le climatiseur fonctionnera au bout de 3 minutes.
Si le climatiseur ne
fonctionne pas du tout.
•
•
•
•
La température ne change
pas.
• V
érifiez si le mode Ventilateur fonctionne.
Appuyez sur le bouton Mode (Mode) de la télécommande pour en sélectionner un autre.
L'air froid (chaud) ne sort pas
du climatiseur.
• V
érifiez que la température paramétrée est supérieure (inférieure) à la température actuelle.
Appuyez sur le bouton Temperature (Température) de la télécommande pour obtenir
la température souhaitée. Appuyez sur le bouton Temperature (Température) de la
télécommande pour augmenter ou baisser la température.
• Vérifiez que le filtre à air n'est pas obstrué par la poussière. Nettoyez le filtre à air toutes les
deux semaines.
• Vérifiez que le climatiseur ne vient pas juste d'être allumé. Si c'est le cas, attendez 3 minutes.
L'air froid ne sort pas immédiatement afin de protéger le compresseur de l'unité extérieure,
après son démarrage.
• Vérifiez que le climatiseur est installé dans un endroit qui n'est pas exposé à la lumière
directe du soleil. Accrochez les rideaux aux fenêtres afin d'améliorer l'efficacité du
refroidissement.
• Vérifiez que le cache ou qu'aucun obstacle ne se trouve à proximité de l'unité extérieure.
• Vérifiez que le tuyau du réfrigérant n'est pas trop long.
• Vérifiez que le climatiseur n'est pas disponible uniquement en mode Refroidissement.
• Verifiez que la télécommande n'est pas disponible uniquement avec le modèle Refroidisseur.
La vitesse du ventilateur ne
change pas.
• V
érifiez si le mode Auto ou Séchage a été sélectionné.
Le climatiseur règle automatiquement la vitesse du ventilateur sur Auto en mode Auto / Séchage.
La fonction Minuterie ne
fonctionne pas.
• V
érifiez que vous n'avez pas appuyé sur le bouton Power (Alimentation) de la
télécommande pour obtenir la température souhaitée.
Des odeurs se font sentir
dans la pièce durant
l'opération.
• V
érifiez que vous n'utilisez pas le produit dans un endroit enfumé ou si l'odeur ne vient
de l'extérieur. Faites fonctionner le climatiseur en mode Ventilateur ou avec les fenêtres
ouvertes pour aérer la pièce.
Le climatiseur fait un bruit
de bulles
• U
n bruit de bulles peut se produire lorsque le réfrigérant circule dans le compresseur. Le
climatiseur fonctionne dans le mode sélectionné
• Lorsque vous appuyez sur le bouton Power (Alimentation) de la télécommande, un bruit
peut se faire entendre de la pompe de drainage, à l'intérieur du climatiseur.
De l'eau goutte des pales à
débit d'air.
• V
érifiez que le climatiseur n'est en mode Refroidissement depuis une trop longue période
avec les pales orientées vers le bas. De la condensation peut se former en raison de la
différence des températures.
La télécommande ne
fonctionne pas.
•
•
•
•
Le climatiseur ne s'allume pas
ou ne s'éteint pas à l'aide de la
télécommande filaire.
• Vérifiez que la télécommande a été paramétrée pour une commande groupée.
La télécommande filaire ne
fonctionne pas.
• V
érifiez que l'indicateur TEST s'affiche sur la télécommande filaire.
Si c'est le cas, éteignez l'unité et le disjoncteur. Appelez le centre de services le plus proche.
Les indicateurs de l'affichage
numérique clignotent.
• A
ppuyez sur le bouton Power (Alimentation) de la télécommande pour éteindre l'unité et
le disjoncteur. Puis, rallumez-le.
FRANÇAIS
PROBLEME
Le climatiseur ne fonctionne
pas immédiatement après
son démarrage.
Vérifiez que la prise est bien branchée. Branchez bien la prise de la prise murale.
Vérifiez que le disjoncteur n'est pas éteint.
Vérifiez qu'il n'y ait pas de coupure de courant.
Vérifiez les fusibles Assurez-vous qu'ils ne soient pas grillés.
Vérifiez que les piles ne sont pas à plat.
Assurez-vous que les piles sont bien installées.
Assurez-vous que rien n'obstrue le capteur de la télécommande.
Vérifiez qu'aucun appareil à forte luminosité ne se trouve à proximité du climatiseur. Une forte lumière
provenant d'ampoule fluorescente ou de néons peut interrompre les ondes électriques.
13
AVEZ-VOUS DES QUESTIONS OU SOUHAITEZ-VOUS FAIRE DES COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ
OU VISITEZ NOTRE SITE
INDONESIA
021-56997777
08001128888
www.samsung.com/id/support
MALAYSIA
1800-88-9999
603-77137477 (Overseas contact)
www.samsung.com/my/support
VIETNAM
1800 588 889
www.samsung.com/vn/support
SOUTH AFRICA
BOTSWANA
0860 SAMSUNG (726 7864)
8007260000
NAMIBIA
08 197 267 864
ZAMBIA
0211 350370
MAURITIUS
800 2550
REUNION
0262 50 88 80
ANGOLA
917 267 864
MOZAMBIQUE
NIGERIA
Ghana
Cote D’Ivoire
SENEGAL
CAMEROON
847267864 / 827267864
0800-726-7864
0800-10077
0302-200077
800-00-0077
www.samsung.com/africa_fr/support
7095-0077
0800 545 545
UGANDA
0800 300 300
TANZANIA
0800 755 755 / 0685 889 900
RWANDA
9999
BURUNDI
200
DRC
www.samsung.com/africa_en/support
8000 0077
KENYA
SUDAN
www.samsung.com/support
499999
1969
www.samsung.com/support
Cassette 4 voies
Climatiseur
Guide de l’utilisateur
un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung.

Manuels associés