▼
Scroll to page 2
of
46
MANUEL D’UTILISATION Lecteur Blu-ray™ / DVD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. BP250 www.lg.com 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. ATTENTION Démarrage RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait endommager le produit. ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. Démarrage AVIS: Pour les informations de marquage de sécurité dont l’identification du produit et les caractéristiques nominales à la livraison, veuillez se rapporter à l’étiquette principale au fond de l’appareil. Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les flammes, etc. Élimination de votre ancien appareil 1. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre municipalité. 2. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine. 3. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. Mise au rebut des piles ou batteries usagées Pb 1. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb. 2. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 3. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux. 4. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. Contactez le bureau pour la conformité de ce produit: LG Electronics European Shared Service Center B.V. European Standard Team Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands 1 Démarrage ATTENTION :Utiliser uniquement l’adaptateur CA fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser l’alimentation électrique d’un autre appareil ou d’un autre fabricant. L’utilisation d’un autre câble ou d’une autre source d’alimentation électrique pourrait endommagerl’appareil et annuler votre garantie. 3 4 Démarrage Remarques sur les droits d’auteur 1 Démarrage yy Comme AACS (Advanced Access Content System) est approuvé en tant que système de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble System) qui est utilisé pour le format DVD, certaines restrictions s’imposent pour la relecture, la sortie de signaux analogiques, etc., des contenus protégés par AACS. Le fonctionnement de cet appareil et les restrictions concernant son utilisation peuvent varier selon la date de votre achat, car ces restrictions peuvent être adoptées et/ou modifiées par la technologie AACS après la production de cet appareil. yy Par ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont également utilisés en tant que systèmes de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions, notamment les restrictions de lecture pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+. Pour obtenir des informations complémentaires sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou sur ce produit, contactez un service après-vente agréé. yy De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec une protection contre la copie. En conséquence, vous devez raccorder votre lecteur directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le raccordement à un magnétoscope génère en effet une image déformée pour les disques protégés contre la copie. yy Cet appareil est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Rovi et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Rovi. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites. yy Conformément aux lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion, la distrib-ution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle. Avertissement important pour votre système de télévision en couleur Le système de couleur de ce reproducteur diffère en fonction du disque en cours de reproduction. Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image est restituée comme un signal NTSC. Seulement la TV couleur multi-système peut capter tous les signaux restitués par le reproducteur. yy Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez des disques ou des contenus vidéo enregistrés en NTSC, vous verrez des images déformées. yy Le téléviseur multisystème change le système couleur automatiquement en fonction des signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas modifié automatiquement, éteignez le téléviseur et rallumez-le pour voir des images normales à l’écran. yy Même si les disques enregistrés dans le système couleur NTSC s’affichent correctement sur votre téléviseur, il est possible que leur enregistrement pose problème dans votre enregistreur. Table des matières Table des matières 1 Démarrage 2 7 7 8 8 8 9 10 10 Consignes de sécurité Introduction – Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel – À propos du symbole “7” – Code de région – Sélectionnez un système Télécommande Panneau avant Panneau arrière 2 Raccordements 11 Branchement de l’adaptateur de courant alternatif Raccordement à votre téléviseur – Présentation de la technologie SIMPLINK – Réglage de la résolution Raccordement à un amplificateur – Raccordement à un amplificateur via la sortie HDMI 11 12 13 14 14 3 Configuration du système 15 15 15 16 17 18 19 20 Configuration initiale Réglages – Réglage des paramètres – Menu [AFFICHAGE] – Menu [LANGUE] – Menu [AUDIO] – Menu [VERROU] – Menu [AUTRES] 5 4 Utilisation 21 21 21 21 22 Affichage du menu d’accueil – Utilisation du menu [ACCUEIL] Lecture des périphérique connectés – Lecture de disques – Lecture d’un fichier sur un périphérique disque/USB – Lire un fichier sur un appareil Android Lecture générale – Opérations de base pour contenu vidéo et audio – Opérations de base avec les photos – Utilisation du menu du disque – Reprise de la lecture – Mémoire de la dernière scène Affichage sur écran – Pour le contrôle de la lecture vidéo – Pour contrôler la vue photo Lecture avancée – Lecture répétée – Répétition d’une section spécifique – Lecture à partir du temps sélectionné – Choisissez une langue de sous-titres – Ecoute d’une audio différente – Regarder d’un angle différent – Modification du format d’image – Modification de la page de code des sous-titres – Modification du mode d’image – Affichage des informations sur le contenu – Modification de l’affichage de la liste des contenus – Sélection d’un fichier de sous-titres – Pour écouter de la musique pendant un diaporama 23 24 24 24 24 25 25 26 26 27 28 28 28 28 29 29 29 29 30 30 31 31 31 32 1 2 3 4 5 6 6 Table des matières 5 Dépannage 33 33 34 34 34 Dépannage – Généralités – Image – Support client – INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 6 Annexe 35 Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande fournie – Réglage de la télécommande pour commander votre téléviseur Informations supplémentaires – Fichiers requis – AVCHD (codec vidéo avancé en haute définition) – Configurations système spécifiques – Remarques sur la compatibilité Spécifications de la sortie audio Liste des codes de région Liste des codes de langue Marques de commerce et licences Spécifications Entretien – Manipulation de l’appareil – Remarques sur les disques 35 36 36 37 38 38 39 40 41 42 44 45 45 45 Certain du contenu dans ce manuel est susceptible d’être différent de votre lecteur selon le logiciel du lecteur ou votre fournisseur de service. Démarrage 7 Introduction Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel Logo Pictogramme e Blu-ray y u i Description yy Disques tels que des films disponibles à l’achat ou à la location. yy BD-R/RE enregistrés au format BDAV. yy Disques BD-R/RE contenant des fichiers vidéo, musicaux ou photo. yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge. yy Disques tels des films à acheter ou à louer. r DVD-ROM DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW yy Mode film et finalisé uniquement yy Les disques double couche sont également acceptés. o Format AVCHD finalisé. y u i yy Disques DVD±R/RW contenant des fichiers vidéo, musicaux ou photo. yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge. DVD-RW (VR) r Mode VR et finalisé uniquement Audio CD t CD audio CD-R/RW y u i yy Disques CD-R/RW contenant des fichiers vidéo, musicaux ou photo. yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge. Remarque – , Signale des remarques spécifiques et des fonctions caractéristiques. Attention – > Avertit sur des dommages possibles qui peuvent être évités par un usage approprié de l’appareil. Démarrage Support/ terme 1 8 Démarrage ,,Remarque 1 yy Selon les caractéristiques des appareils de gravure ou des disques CD-R/RW (ou DVD±R/ RW), certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/ RW) ne seront pas lus par cet appareil. Démarrage yy Selon le logiciel de gravure et de finalisation, certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/ RE) ne seront pas lus par cet appareil. yy Il est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de CD/DVD puissent ne pas être lus si le disque est endommagé ou sale, ou si la lentille du lecteur présente de la poussière ou de la condensation. yy Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un ordinateur, même s’il est enregistré dans un format compatible, il existe une possibilité qu’il ne puisse pas être lu à cause des paramètres du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.) yy Pour obtenir une qualité de lecture optimale, ce lecteur nécessite que les disques et les enregistrements répondent à certaines normes techniques. yy Les DVD préenregistrés sont automatiquement conformes à ces normes. Il existe de nombreux types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes pour que la lecture soit possible. yy Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une autorisation pour télécharger des fichiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n’ayant pas le droit d’accorder une telle autorisation. cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d’auteur. yy Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé / Live File System : système de format de disque pour Windows Vista). À propos du symbole “7” Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spécifique. Code de région Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la mention “ALL” (Toutes zones). Sélectionnez un système Ouvrez le support de disque au moyen du bouton B (OPEN/CLOSE) puis, appuyez et maintenez M (PAUSE) pendant plus de 5 secondes pour changer le système de couleur (PAL /NTSC /AUTO). Démarrage 9 Télécommande • • • • • • d • • • • • • Touches de couleur (R, G, Y, B): permettent de parcourir les menus du BD-ROM. Vous pouvez également les utiliser pour les menus [Film], [Photo] et [Musique]. B (OPEN/CLOSE): permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. Touches numériques 0-9: Sélectionne des options numérotées dans un menu. TITLE/POP-UP: permet d’afficher le menu de titres du DVD ou le menu contextuel du BD-ROM, s’il est disponible. REPEAT (h): répète la lecture de la section ou de la séquence. • • • • • • b • • • • • • c/v (SCAN): permettent d’effectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant. Installation de la batterie C/V (SKIP): permettent de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/suivant. M (PAUSE): permet de mettre la lecture en pause. z (PLAY): permet de démarrer la lecture. Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez R03 une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5. Z (STOP): permet d’arrêter la lecture. • • • • • • c • • • • • • HOME (1): permet d’afficher ou de quitter le [Menu d’accueil]. INFO/MENU (m): permet d’activer ou de désactiver l’affichage à l’écran. Touches fléchées (w/s/a/ d): permettent de sélectionner une option dans le menu. ENTER (b): permet de confirmer la sélection du menu. BACK (1): permet de quitter le menu ou de revenir à l’écran précédent. DISC MENU: permet d’accéder au menu du disque. Touches de commande du téléviseur: voir page 36. 1 Démarrage • • • • • • a • • • • • • 1 (POWER): permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur. 10 Démarrage Panneau avant 1 Démarrage a Plateau du disque d R (Ouverture/Fermeture) b Témoin d’alimentation e 1/! (MARCHE/ARRÊT) c Capteur de la télécommande f USB Port Panneau arrière a b a DC IN 12V (entrée d’adaptateur de courant alternatif) b Sortie HDMI Raccordements Branchement de l’adaptateur de courant alternatif Brancher l’unité centrale avec l’adaptateur de courant alternatif fourni. Arrière de l’appareil 11 Raccordement à votre téléviseur Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse). Raccordez la prise HDMI du lecteur à la prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur compatible HDMI. Câble HDMI Brancher à une source d’alimentation TV Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportezvous au manuel d’utilisation de votre téléviseur). yy Contactez un distributeur de pièces électriques pour vous aider à choisir un adaptateur secteur ou un cordon d’alimentation adapté. >>PRÉCAUTION Utiliser uniquement l’adaptateur CA fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser l’alimentation électrique d’un autre appareil ou d’un autre fabricant. L’utilisation d’un autre câble ou d’une autre source d’alimentation électrique pourrait endommager l’appareil et annuler votre garantie. ,,Remarque Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements. Raccordements Arrière de l’appareil 2 12 Raccordements Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI Présentation de la technologie SIMPLINK yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes: 2 Raccordements -- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. -- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour cet appareil. Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la lecture, la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour, l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc. -- L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i et 1920x1080p video. yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. -- L’image ne s’affichera pas correctement avec un appareil non HDCP. ,,Remarque yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio du lecteur, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet. yy Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 14.) yy Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Paramètres] (voir page 18). yy Une modification de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez le lecteur puis rallumezle. yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. yy Si des interférences apparaissent à l’écran, vérifiez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5 m). Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK. Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus. ,,Remarque Selon le type de disque ou l’état de lecture, certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas fonctionner ou produire un résultat différent de celui que vous escomptez. Raccordements Réglage de la résolution Le lecteur offre plusieurs résolutions de sortie pour les prises de sortie HDMI OUT. Vous pouvez modifier la résolution à l’aide du menu [Paramètres]. 1. Appuyez sur la touche HOME (1). 2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner [Paramètres], puis appuyez sur ENTER (b). Le menu [Paramètres] apparaît. 4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Résolution], puis appuyez sur ENTER (b) pour accéder au troisième niveau. 5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER (b) pour confirmer votre choix. ,,Remarque yy Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution que vous avez définie sur le lecteur, vous pouvez régler la résolution sur 576p comme suit. 1. Appuyez sur B pour ouvrir le tiroir à disque. 2. Appuyez sur la touche Z (STOP) pendant au moins 5 secondes. yy Si vous sélectionnez une résolution manuellement, puis raccordez la prise HDMI au téléviseur, mais que votre téléviseur ne la prend pas en charge, le réglage de résolution est défini sur [Auto]. yy Si vous sélectionnez une résolution non prise en charge par votre téléviseur, un message d’avertissement apparaîtra. Après modification de la résolution, si rien n’apparaît à l’écran, attendez 20 secondes pour que la résolution revienne automatiquement au réglage précédent. yy La fréquence d’image de sortie vidéo 1080p peut être définie automatiquement sur 24 Hz ou 50 Hz en fonction de la capacité et de la préférence du téléviseur raccordé, ainsi que de la fréquence d’image vidéo native du contenu du BD-ROM. 2 Raccordements 3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur d pour accéder au deuxième niveau. 13 14 2 Raccordements Raccordement à un amplificateur Raccordement à un amplificateur via la sortie HDMI Comme de nombreux facteurs affectent le type de sortie audio, reportez-vous à la section “Spécifications de la sortie audio”, pages 40. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT du lecteur à la prise d’entrée correspondante sur votre amplificateur à l’aide d’un câble HDMI. À propos du son multicanal numérique Arrière de l’appareil Raccordements Une connexion multicanal numérique offre la meilleure qualité sonore. Pour cela, il vous faut un récepteur audio/vidéo multicanal compatible avec au moins un des formats audio pris en charge par votre lecteur. Consultez les logos sur la façade du récepteur audio/vidéo et dans le manuel. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD) Câble HDMI Récepteur/amplificateur Câble HDMI TV Raccordez la prise de sortie HDMI de l’amplificateur à la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI si votre amplificateur possède une prise de sortie HDMI. Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur. (Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, pages 19.) Configuration du système Configuration initiale Réglages Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, l’assistant de configuration initiale s’affiche à l’écran. Définissez la langue d’affichage dans l’assistant de configuration initiale. Réglage des paramètres 1. Appuyez sur la touche 1 (POWER). L’assistant de configuration initiale apparaît à l’écran. 15 Vous pouvez modifier les réglages de votre lecteur dans le menu [Paramètres]. 1. Appuyez sur la touche HOME (1). 2. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner la langue d’affichage, puis appuyez sur ENTER (b). 3. Vérifiez les paramètres définis à l’étape précédente. 3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option de premier niveau souhaitée, puis appuyez sur d pour accéder au deuxième niveau. Appuyez sur ENTER (b) lorsque [Terminer] est en surbrillance pour terminer la configuration initiale. Si vous souhaitez modifier des paramètres, utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner 1 et appuyez sur ENTER (b). 4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option de deuxième niveau souhaitée, puis appuyez sur ENTER (b) pour accéder au troisième niveau. 5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER (b) pour confirmer votre choix. 3 Configuration du système 2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner [Paramètres], puis appuyez sur ENTER (b). Le menu [Paramètres] apparaît. 16 Configuration du système Menu [AFFICHAGE] Résolution Format d’image Règle la résolution de sortie du signal vidéo HDMI. Reportez-vous aux pages 14 pour plus de détails sur le réglage de la résolution. Sélectionnez une option de format d’image en fonction du type de votre téléviseur. 3 [Auto] Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 4:3 standard. Les images 16/9 s’affichent avec une bande noire en haut et en bas de l’écran. si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. [4:3 Recadrage auto] [576p] [4:3 Format respecté] Configuration du système Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 4:3 standard. Les images sont recadrées pour tenir dans votre écran de téléviseur. L’image est réduite sur les côtés. sortie video progressive en 576 lignes. [16:9 Original] sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes. sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de format 4:3 s’affiche avec son rapport largeur/ hauteur d’origine, avec des bandes noires sur les côtés gauche et droit. [1080p] [16:9 Total] Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de format 4:3 est ajustée horizontalement (dans des proportions linéaires) de sorte à remplir tout l’écran. ,,Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner les options [4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto] lorsque la résolution choisie est supérieure à 720p. [720p] sortie vidéo progressive en 720 lignes. [1080i] sortie vidéo progressive en 1080 lignes. Mode 1080p Lorsque la résolution est réglée sur 1080p, sélectionnez [24 Hz] pour une présentation adaptée des films (1080p/24 Hz) avec un téléviseur HDMI compatible avec une entrée 1080p/24 Hz. ,,Remarque yy Lorsque vous sélectionnez [24 Hz], vous pouvez constater une perturbation de l’image lors du passage du mode vidéo au mode film. Dans ce cas, sélectionnez [50 Hz]. yy Même si votre téléviseur est incompatible avec le format 1080p/24 Hz lorsque l’option [Mode 1080p] est sur [24 Hz], la fréquence réelle des images vidéo en sortie sera de 50 Hz pour concorder avec le format de la source vidéo. Configuration du système Rég. couleur HDMI Menu [LANGUE] Sélectionnez le type de sortie de la prise HDMI OUT. Pour ce réglage, reportez-vous au manuel de votre téléviseur. Affichage Menu [YCbCr] sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur HDMI. [RGB] sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur DVI. Guide du menu d’accueil Sélectionnez une langue pour le menu de [Paramètres] et l’affichage à l’écran. Menu disque/Audio/Sous-titres Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque. [Original] désigne la langue d’origine dans laquelle le disque a été enregistré. [Autre] appuyez sur ENTER (b) pour sélectionner une autre langue. Utilisez les touches numériques, puis appuyez sur ENTER (b) pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant indiqué dans la liste des codes de langue, page 42. [Arrêt] (Sous-titres du disque uniquement) désactive les sous-titres. ,,Remarque Votre réglage de la langue peut ne pas fonctionner sur certains disques. 3 Configuration du système Cette fonction vous permet d’afficher ou de supprimer la bulle d’aide du menu d’accueil. Réglez cette option sur [Marche] pour afficher le guide. 17 18 Configuration du système Menu [AUDIO] Chaque disque propose plusieurs options de sortie audio. Paramétrez les options audio du lecteur selon le type de système audio que vous utilisez. ,,Remarque Comme de nombreux facteurs affectent le type de sortie audio, reportez-vous à la section “Spécifications de la sortie audio”, pages 40. Sortie numérique [Auto] 3 Configuration du système Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise HDMI OUT de cet appareil à un appareil doté de la technologie LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et à un décodeur DTS HD. [PCM] Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise HDMI OUT de cet appareil à un appareil doté d’un décodeur numérique. Échantillonage (Sortie audio numérique) [48 kHz] Sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou récepteur A/V ne peut PAS gérer les signaux 192 kHz et 96 kHz. Dans ce cas, l’appareil convertit automatiquement les signaux 192 kHz et 96 kHz en 48 kHz pour que votre système puisse les décoder. [96 kHz] Sélectionnez cet élément si votre récepteur A/V ou votre amplificateur ne prend pas en charge les signaux 192 kHz. Une fois la sélection faite, cet appareil convertit automatiquement les signaux 192 kHz en signaux 96 kHz pour que votre système puisse les décoder. [192 kHz] Sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou récepteur A/V peut gérer les signaux 192 kHz. [Re codage DTS] Consultez la documentation de votre amplificateur ou récepteur A/V pour vérifier ses capacités. Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un appareil équipé d’un décodeur DTS. DRC (Contrôle de la gamme dynamique) ,,Remarque yy Lorsque l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Auto], le son peut être émis en flux binaire. Si les informations de flux binaire ne sont pas détectées depuis l’appareil HDMI avec EDID, le son peut être émis en tant que PCM. yy Si l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Re codage DTS], le son recodé en DTS est émis pour les disques BD-ROM présentant une piste audio secondaire, et le son d’origine est émis pour les autres disques (comme avec [Auto]). Cette fonction vous permet d’écouter la bande son d’un film à volume réduit sans perte de la clarté du son. [Auto] La plage dynamique de la sortie audio Dolby TrueHD est spécifiée par la sortie elle-même. En outre, le mode opératoire de la plage dynamique Dolby Digital et Dolby Digital Plus est le même que le mode [Marche]. [Marche] Compresse la plage dynamique de la sortie audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD. [Arrêt] Désactive cette fonction. ,,Remarque Vous ne pouvez modifier le paramètre DRC que si aucun disque n’est inséré ou si le lecteur est complètement à l’arrêt. Configuration du système 19 Menu [VERROU] Contrôle parental DVD Les réglages [VERROU] n’affectent que la lecture des disques BD-ROM et DVD. Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. (Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle.) Pour pouvoir accéder aux réglages [VERROU], vous devez saisir le code de sécurité à quatre chiffres que vous avez créé. Si vous n’avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à le faire. Saisissez deux fois un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur ENTER (b) pour valider le nouveau mot de passe. Mot de passe Vous pouvez créer ou modifier le mot de passe. [Sans] [Modifier] saisissez le mot de passe actuel et appuyez sur la touche ENTER (b). Saisissez deux fois un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur ENTER (b) pour valider le nouveau mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en procédant comme suit. 1. Retirez tout disque contenu dans le lecteur. 2. Mettez en surbrillance l’option [Mot de passe] dans le menu [Paramètres]. 3. UUtilisez les touches numériques pour saisir “210499”. Le mot de passe est effacé. ,,Remarque Si vous vous trompez, appuyez sur la touche a avant d’appuyer sur ENTER (b). Saisissez ensuite le mot de passe correct. si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier. [Contrôle parental 1-8] le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif. Contrôle parental Disque Blu-ray Définissez une limite d’âge pour la lecture de BDROM. Utilisez les touches numériques pour indiquer une limite de visionnage pour les BD-ROM. [255] tous les BD-ROM peuvent être lus. [0-254] empêche la lecture des BD-ROM avec des niveaux de contrôle correspondants enregistrés dessus. ,,Remarque La fonction [Contrôle parental Disque Blu-ray] n’est appliquée que sur les disques Blu-ray intégrant la fonction de contrôle parental avancé. Indicatif régional Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 41. 3 Configuration du système Saisissez deux fois un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur ENTER (b) pour valider le nouveau mot de passe. [Déverrouillage] 20 Configuration du système Menu [AUTRES] Extinction auto L’économiseur d’écran s’active dès que le lecteur reste inactif pendant cinq minutes environ. Si vous réglez cette option sur [Marche], l’appareil s’éteint automatiquement après que l’économiseur d’écran reste affiché pendant 15 minutes. Réglez cette option sur [Arrêt] pour que l’économiseur d’écran reste affiché jusqu’à ce que l’appareil soit de nouveau utilisé. Initialiser 3 [Réglages d’usine] Configuration du système Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par défaut du lecteur. [Effacer stockage Blu-ray] Initialise le contenu Blu-Ray à partir de la clé USB connectée. ,,Remarque Si vous restaurez les paramètres d’usine du lecteur avec l’option [Réglages d’usine], vous devrez resélectionner la langue d’affichage. Logiciel [Information] Affiche la version actuelle du logiciel. [OSS Notice] LGE Open Source Software Notice s’affiche. Utilisation Affichage du menu d’accueil Utilisation du menu [ACCUEIL] Le menu d’accueil apparaît lorsque vous appuyez sur HOME (1). Pour sélectionner une catégorie, utilisez les touches a/d puis appuyez sur ENTER (b). 21 Lecture des périphérique connectés Lecture de disques erto 1. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) et placez un disque sur le plateau. 2. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) pour fermer le plateau du disque. Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. 3. Appuyez sur la touche HOME (1). 4. Sélectionnez [Film] ou [Musique], puis sélectionnez l’icône de disque. ,,Remarque b [Photo] - Lit le contenu photo. c [Musique] - Lit le contenu audio. d [Paramètres] - Donne accès à la configuration du système. 4 Utilisation a [Film] - Lit le contenu vidéo. yy Les fonctions de lecture décrites dans ce manuel ne sont pas toujours disponibles pour tous les fichiers et supports. Certaines fonctions peuvent être limitées pour de multiples raisons. yy En fonction des titres du BD-ROM, une connexion à un périphérique USB peut être nécessaire pour une lecture appropriée. yy Les disques au format DVD-VR non finalisés ne peuvent pas être lus par cet appareil. yy Certains DVD-VR sont créés avec des données CPRM par un enregistreur de DVD. Cet appareil ne prend pas en charge ces types de disques. 22 Utilisation Lecture d’un fichier sur un périphérique disque/USB yui Ce lecteur peut lire des vidéos, des fichiers audio et photo contenus sur le disque ou sur un périphérique USB. 1. Insérez un disque de données dans le tiroir ou connectez un périphérique USB. 5. Sélectionnez un fichier utilisant w/s/a/d, et appuyez sur d (PLAY) ou ENTER (b) pour la lecture du fichier. Remarques sur le périphérique USB yy Ce lecteur prend en charge les clés mémoire USB et disques durs externes aux formats FAT32 et NTFS lors de l’accès aux fichiers (musique, photos et films). Cependant, pour les contenus Blu-ray, seul le format FAT32 est pris en charge. Utilisez la clé USB / Lecteur de disque dur externe formaté FAT32 ou NTFS lorsque vous regardez des contenus Blu-ray. yy Cet appareil peut prendre en charge jusqu’à quatre partitions du périphérique USB. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation (lecture, etc.). 4 Utilisation Lorsque vous raccordez le périphérique USB en étant sur le menu HOME, le lecteur fait automatiquement la lecture un fichier audio contenu sur le périphérique USB. Dans le cas où le périphérique USB contient différents types de fichier, un menu permettant de sélectionner le type de fichier souhaité apparaît. La reconnaissance ou le chargement du contenu peut prendre plusieurs minutes, selon le nombre et la taille des fichiers présents sur le périphérique de stockage USB. Appuyez sur ENTER (b) tandis que [Cancel] est sélectionnée pour arrêter le chargement. 2. Appuyez sur HOME ( ). 3. Sélectionnez [Film], [Photo] ou [Musique] à l’aide d’ a/d, et appuyez sur s. 4. Sélectionnez Disque(Disc) ou USB(USB) et appuyez sur ENTER (b). yy Un périphérique USB nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur n’est pas pris en charge. yy Périphérique USB : périphérique USB prenant en charge les technologies USB 1.1 et USB 2.0. yy Les fichiers vidéo, musicaux et photo peuvent être lus. Pour connaître les caractéristiques d’utilisation de chaque fichier, reportez-vous aux pages correspondantes. yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy Si vous utilisez un câble d’extension de périphérique USB USB HUB ou un multi-lecteur USB est susceptible de ne pas être reconnu. yy Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. yy Certains appareils photo numériques et certains téléphones mobiles ne sont pas pris en charge. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. a Affiche tous les périphériques connectés. b Affiche un contenu vidéo, photo ou audio. c Affiche le fichier ou dossier sur l'appareil connecté. Utilisation 23 Lire un fichier sur un appareil Android yui Cet appareil lit les fichiers vidéo, audio et photo présents sur l’appareil Android. 1. Connectez l’appareil Android au lecteur à l’aide d’un câble USB. Vérifiez que MTP est bien activé sur l’appareil Android. Remarques sur la connexion à des appareils Android yy This unit can support only MTP (Media Transfer Protocol) Android (4.0 or later is recommended) devices. yy Ne retirez pas l’appareil Android pendant l’opération (lecture, etc.). yy Il est possible de lire des fichiers vidéo, audio et photo. Pour des explications détaillées des opérations possibles sur chaque format de fichier, reportez-vous aux pages correspondantes. yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy Si vous utilisez un câble d’extension USB, un hub USB ou un multi-lecteur USB, l’appareil Android risque de ne pas être reconnu. 2. Appuyez sur HOME (1). 3. Sélectionnez [Film], [Photo] ou [Musique] à l’aide d’ a/d, et appuyez sur s. Le chargement des fichiers peut prendre plusieurs minutes, selon le nombre de fichiers présents sur l’appareil Android. 5. Sélectionnez un fichier utilisant w/s/a/d, et appuyez sur d (PLAY) ou ENTER (b) pour la lecture du fichier. yy Lorsque vous utilisez MTP, certains fichiers de musique, de photos, de films ou de soustitres risquent de ne pas pouvoir être lus selon l’appareil Android utilisé. 4 Utilisation 4. Sélectionnez [MTP] à l’aide d’ a/d et appuyez sur ENTER (b). yy Il est possible que certains appareils Android ne fonctionnent pas avec cet appareil. 24 Utilisation Lecture générale Opérations de base avec les photos Opérations de base pour contenu vidéo et audio Lecture d’un diaporama Arrêt de la lecture Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter la lecture. Suspension de la lecture Appuyer sur M (PAUSE) pour mettre la lecture en pause. Appuyez sur d (PLAY) pour reprendre la lecture. Lecture image par image (vidéo) 4 Appuyez sur la touche M (PAUSE) pendant la lecture d’un film. Appuyez plusieurs fois sur la touche M (PAUSE) pour une lecture image par image. Utilisation Avance ou retour rapide Appuyez sur la touche c ou v pour utiliser l’avance ou le retour rapide pendant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche c ou v. Lecture au ralenti (vidéo) Lorsque la lecture est en pause, appuyez plusieurs fois sur la touche v pour changer la vitesse de lecture au ralenti. Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/précédent Pendant la lecture, appuyez sur la touche C ou V pour sélectionner la piste, le chapitre ou le fichier suivant ou pour revenir au début de la piste, du chapitre ou du fichier en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche C pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier précédent. Appuyez sur la touche z (PLAY) pour lancer le diaporama. Arrêt d’un diaporama Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter un diaporama. Suspension d’un diaporama Appuyer sur M (PAUSE) pour mettre le diaporama en pause. Appuyez sur la touche d (PLAY) pour relancer le diaporama. Accès à la photo suivante/ précédente Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, appuyez sur la touche a ou d pour accéder à la photo précédente ou suivante. Utilisation du menu du disque ero Affichage du menu du disque L’écran du menu peut s’afficher lorsqu’un disque contenant un menu est inséré dans le lecteur. Si vous souhaitez afficher le menu du disque pendant la lecture, appuyez sur DISC MENU. Utilisez les touches w/s/a/d pour naviguer dans les options de menu. Affichage du menu contextuel Certains BD-ROM intègrent un menu contextuel qui apparaît pendant la lecture. Pour parcourir les options du menu, appuyez sur TITLE/POP-UP pendant la lecture et aidez-vous des boutons w/s/a/d. Utilisation 25 Reprise de la lecture eroyt u Si le disque le permet, le lecteur garde en mémoire l’endroit où vous avez arrêté la lecture en appuyant sur Z (STOP). Si “MZ” (reprise de la lecture possible) s’affiche brièvement à l’écran, appuyez sur la touche d (PLAY) pour reprendre la lecture là où vous l’aviez laissée. Si vous appuyez deux fois sur la touche Z (STOP) ou sortez le disque, “Z (arrêt complet de la lecture)” s’affiche à l’écran. ,,Remarque yy Le repère de reprise de la lecture peut être effacé si vous appuyez sur une touche (par exemple; 1 (POWER), B (OPEN/CLOSE), etc). yy Sur un titre interactif BD-ROM, l’appareil sera en mode arrêt complet si vous appuyez une fois sur la touche Z (STOP) pendant la lecture. Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque qui a été visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous sortez le disque du lecteur ou éteignez l’appareil. Si vous insérez un disque dont la scène est mémorisée, celle-ci est automatiquement lue. ,,Remarque yy La fonction Mémoire de la dernière scène d’un disque précédent est effacée dès qu’un disque différent est lu. yy Selon le disque, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible. yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la fonction de mémoire de la dernière scène ne marche pas. yy Cet appareil ne mémorise pas les paramètres d’un disque si vous l’éteignez avant de commencer à lire ce disque. 4 Utilisation yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la fonction de reprise de la lecture ne marche pas. Mémoire de la dernière scène er 26 Utilisation Affichage sur écran Affichage à l’écran des informations sur le contenu Vous pouvez afficher et modifier différents réglages et informations à propos du contenu. eroy Pour le contrôle de la lecture vidéo eroy 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b). 1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m). Vous pouvez contrôler la lecture et fixez les options pendant la lecture des vidéos. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m). 4 Utilisation a La barre d'avancement - Affiche la position actuelle et le temps de lecture. b [Menu disque] - Pour accéder au menu du disque. c [Titre/popup] - Affiche le menu de titres DVD ou du BD-ROM contextuel, si disponible. d [Option] - Affiche les informations de lecture. e [Répétition] - Répète une section ou séquence de votre choix. (page 29) a Titre – Numéro du titre en cours/nombre total de titres. b Chapitre – Nombre de chapitres en cours/ Nombre total de chapitres. c Temps – Temps de lecture écoulé/durée de lecture totale. d Audio – Langue ou canal audio sélectionné. e Sous titre – Sélectionnez un sous titre. f Angle – sélectionné/nombre total d'angles. g Rapport largeur/hauteur de télé – Sélectionnez le rapport largeur/hauteur de la télé h Mode Image – Séléctionnez le mode image ,,Remarque yy Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant quelques secondes, le menu de réglage disparaît. yy Un numéro de titre ne peut pas être sélectionné sur certains disques. yy Les éléments disponibles peuvent varier suivant les disques ou les titres. yy Si un disque Blu-ray interactif est en cours de lecture, certaines informations de réglage sont affichées à l'écran mais ne peuvent pas être modifiées. Utilisation 27 Pour contrôler la vue photo Réglage des options du diaporama Contrôle la lecture et fixe les options pendant la visualisation des images en plein écran. Vous pouvez utiliser différentes options pendant l’affichage d’une photo en plein écran. Vous pouvez contrôler la lecture et fixer les options pendant. la visualisation des images en plein écran. 1. Pendant lz visualisation des images, appuyez sur INFO/MENU (m). Pendant lz visualisation des images, appuyez sur INFO/MENU (m). 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b). a [Diaporama] - Démarre ou pause le diaporama. b [Musique] - Sélectionnez la musique de fond du diaporama. (page 33). c [Option] - Affiche les options du diaporama. e [Zoom] - Affiche le menu [Zoom]. a [Vitesse] - Utilisez a/d pour sélectionner une vitesse d'affichage entre les photos dans un diaporama. 4 b [Effet] - Utilisez a/d pour sélectionner un effet de transition entre les photos dans un diaporama. Utilisation d [Rotation] - Fait tourner la photo en sens horaire. c [Sélect. musique] – Sélectionnez la musique de fond du diaporama. (page 33). 28 Utilisation Lecture avancée Lecture répétée erotu y Fichiers disque Blu-ray / DVD / Vidéo Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT (h) pour sélectionner le mode souhaité. A-B – La partie sélectionnée sera lue en boucle. Chapitre – Le chapitre en cours sera lu en boucle. (BD/DVD uniquement) Titre – Le titre en cours sera lu en boucle. Tout – Toutes les titres ou fichiers seront lus en boucle. (Fichier vidéo uniquement) Off – Retourne sur une lecture normale. 4 Utilisation Fichiers audio CD/audio Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT (h) à plusieurs reprises pour sélectionner le mode souhaité. 5 – La partie sélectionnée sera lue en boucle. (CD audio uniquement) 6Piste– La piste ou le fichier en cours sera lu en boucle. 7Tout– Toutes les pistes ou fichiers seront lus en boucle. 78Tout – Tous les fichiers ou pistes seront lus en boucle en ordre aléatoire. 8– Les pistes ou fichiers seront lus en ordre aléatoire. ,,Remarque Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres. Répétition d’une section spécifique eroty Ce lecteur peut répéter une section que vous avez sélectionnée. 1. Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT (h). 2. Sélectionnez une [A-B] utilisant w/s, et appuyez sur ENTER (b). 3. Appuyez sur ENTER (b) au début de la partie que vous voulez répéter. 4. Appuyez sur ENTER (b) au dà la fin de la partie. Votre section sélectionnée sera lue en boucle. ,,Remarque yy Vous ne pouvez pas sélectionner une partie pendant moins de 3 secondes. yy Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres. Lecture à partir du temps sélectionné eroy 1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m). 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b). 3. Sélectionnez l’option [Heure] ensuite saisissez l’heure de début en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Par exemple, pour trouver une scène située à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “21020”. Appuyez sur a/d pour avancer ou reculer la lecture de 60 secondes. 4. Appuyez sur ENTER (b) pour démarrer la lecture à partir de l’heure sélectionnée. ,,Remarque Il se peut que cette fonction ne marche pas avec certains disques ou titres. Utilisation 29 Choisissez une langue de sous-titres eroy 1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m). 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b). 3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Subtitle]. 4. Utilisez a/d pour sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres. En appuyant sur ENTER (b), vous pouvez régler différentes options de sous titre 5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage à l’écran. ,,Remarque Regarder d’un angle différent er Si le disque contient des scènes enregistrés à différents angles de la caméra, vous pouvez changez pour un angle différent de la caméra pendant la lecture. 1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m). Ecoute d’une audio différente eroy 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b). 1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m). 4. Utilisez a/d pour sélectionner l’angle désiré. 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b). 5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage à l’écran. 3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Audio]. 4. Utilisez a/d pour sélectionner la langue audio, la piste audio ou le canal audio de votre choix. 5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage à l’écran. 3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Angle]. Modification du format d’image eoy Vous pouvez modifier le réglage du rapport lageur/ hauteur de la télé pendnat la lecture. 1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m). 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b). 3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [TV Aspect Ratio]. 4. Utilisez a/d pour sélectionner l’option désirée. 5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage à l’écran. 4 Utilisation Certains disques vous permettent de modifier les sections de sous titres uniquement par le menu du disque. Si c'est le cas, appuyez sur le bouton TITLE/POP-UP ou DISC MENU et choisissez le sous titre approprié des sections sur le menu du disque. ,,Remarque yy Certains disques vous permettent de modifier les sections audio uniquement par le menu du disque. Si c'est le cas, appuyez sur le bouton TITLE/POP-UP ou DISC MENU et choisissez l'audio approprié des sections sur le menu du disque. yy Immédiatement après avoir changé de son, il peut y a voir un écart entre l'affichage et le son réel. yy Sur le disque BD-ROM, le format multi audio (CH5.1 ou CH7.1) est affiché avec [MultiCH] sur l'affichage sur-écran. 30 Utilisation ,,Remarque Même si vous modifiez la valeur de l'option [Format d’image] dans l'affichage à l'écran, l'option [Format d’image]du menu [Paramètres] reste inchangée. Modification de la page de code des sous-titres y Si le sous-titre est affiché en lettre cassée, vous pouvez modifier la page de code du sous-titre pour en améliorer l’affichage. 1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m). 4 Modification du mode d’image eroy Vous pouvez modifier l’option [Mode image] pendant la lecture. 1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m). 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b). 3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Mode image]. 4. Utilisez a/d pour sélectionner l’option désirée. 5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage à l’écran. Utilisation 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b). Réglage de l’option [Paramet. user] 3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Code Page]. 1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU (m). 4. Utilisez a/d pour sélectionner l’option du code désiré. 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b). 3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Mode image]. 4. Utilisez a/d pour sélectionner l’option [Paramet. user], et appuyez sur ENTER (b). 5. Appuyez sur BACK (1) pour quitter l’affichage à l’écran. 5. Utilisez w/s/a/d pour régler les options [Mode image]. Sélectionnez l’option [Défaut], puis appuyez sur. ENTER (b) pour rétablir tous les réglages vidéo.. 6. Utilisez w/s/a/d pour sélectionner l’option [Fermer], et appuyez sur ENTER (b) pour terminer le réglage. Utilisation 31 Affichage des informations sur le contenu y Sélection d’un fichier de soustitres y Le lecteur peut afficher des informations sur le contenu. Si le nom du fichier de sous-titres est différent de celui du fichier vidéo, vous devez sélectionner le fichier de sous-titres dans le menu [Film] avant de lancer la lecture du film. 1. Sélectionnez une fichier utilisant w/s/a/d. 2. Appuyez sur INFO/MENU (m). Les informations du fichier apparaissent à l’écran. Pendant la lecture vidéo, vous pouvez afficher l’information du fichier en appuyant sur TITLE/ POP-UP. 1. Utilisez w/s/a/d pour sélectionner le fichier de sous-titres que vous voulez lire dans le menu [Film]. 2. Appuyez sur ENTER (b). ,,Remarque Toutefois, celles-ci peuvent ne pas correspondre aux informations réelles sur le contenu. Dans le menu [Film], [Photo] ou [Musique] , vous pouvez changer de vue liste de contenu. Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur rouge (R). 4 Appuyez sur ENTRE (b) une fois de plus pour sélectionner le fichier des sous titres. Le fichier de sous-titres sélectionné s’affiche pendant la lecture du fichier vidéo. ,,Remarque Si vous appuyez sur Z (STOP) pendant la lecture,la sélection sous-titres est annulée. Utilisation Modification de l’affichage de la liste des contenus yui 32 Utilisation Pour écouter de la musique pendant un diaporama i Vous pouvez afficher les fichiers photo tout en écoutant les fichiers audio. 1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, appuyez sur NFO/MENU (m) pour afficher le menu option. 2. Sélectionnez une [Option] utilisant a/d, et appuyez sur ENTER (b) 3. Utilisez w/s pour sélectionner l’option [Sélect. musique], et appuyez sur ENTER (b) pour afficher le menu [Sélect. musique]. 4. Utilisez w/s pour sélectionner un appareil et appuyez sur ENTER (b). L’appareil disponible peut être différent sur l’endroit du fichier actuek de la photo. 4 Utilisation Emplacement des photos Périphériques disponibles Disque, USB Disque, USB MTP MTP 5. Utilisez w/s poursélectionner un fichier ou un dossier que vous voulez mettre en lecture. Sélectionnez g et appuyez sur ENTER (b) pour afficher le répertoire d’en haut. 6. Utilisez d poursélectionner [OK], et appuyez sur ENTER (b) pour terminer la sélection de la musique. Dépannage 33 Dépannage Généralités Problème Cause et solution L’unité ne fonctionne pas correctement. yy Éteignez cette unité et l’appareil externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, ampli, etc.) et rallumez-la. yy Débranchez le cordon d’alimentation de cette unité et de l’appareil externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, ampli, etc.) et essayez de le rebrancher. L’appareil ne s’allume pas. yy Enfoncez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale. yy Assurez-vous que l’adaptateur secteur est bien raccordé à l’appareil. L’appareil ne démarre pas la lecture. yy Insérez un disque lisible. (Vérifiez le type de disque, le système couleur et le code de région.) yy Insérez le disque avec sa face de lecture vers le bas. yy Positionnez le disque correctement sur le plateau. yy Nettoyez le disque. yy Annulez la fonction de contrôle parental ou modifiez le niveau de contrôle. yy Essayez d’utiliser un autre câble, certains câbles USB sont susceptibles de ne pas résister au courant actuel pour un fonctionnement normal de l’USB. yy Si vous utilisez un câble de rallonge USB ou un USB HUB, les appareils USB sont susceptibles de ne pas être reconnus. yy Un périphérique USB nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur n’est pas pris en charge. yy Cet appareil prend en charge uniquement une clé USB et un disque dur externe USB au format FAT32 ou NTFS. L’angle de vue ne peut pas être modifié. yy Le DVD en cours de lecture ne contient pas plusieurs angles de vue. Impossible de lire les fichiers musicaux, photo ou vidéo. yy Les fichiers ne sont pas enregistrés dans un format que l’appareil peut lire. yy L’appareil ne prend pas en charge le codec des fichiers vidéo. La télécommande ne fonctionne pas correctement. yy La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de l’appareil. yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil. yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil. yy Les piles de la télécommande sont vides. 5 Dépannage Le périphérique USB de stockage connecté n’est pas reconnu. 34 Dépannage L’appareil est branché, mais il est impossible de l’allumer ou de l’éteindre. Vous pouvez réinitialiser l’appareil comme suit. yy Débranchez le cordon d’alimentation, puis attendez au moins cinq secondes avant de le rebrancher. L’appareil ne fonctionne pas normalement. Image Problème Cause et solution Il n’y a pas d’image. yy Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur de sorte que l’image de l’appareil apparaisse à l’écran du téléviseur. yy Enfoncez correctement les branchements vidéo. yy Vérifiez que l’option sélectionnée dans [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Paramètres] correspond à votre connexion vidéo. yy Il est possible que votre téléviseur n’accepte pas la résolution que vous avez définie sur le lecteur. Sélectionnez une résolution acceptée par votre téléviseur. yy La prise de sortie HDMI OUT du lecteur est raccordée à un appareil DVI qui ne prend pas en charge la protection des droits d’auteur. Présence de bruits parasites sur l’image. 5 yy Vous essayez de lire un disque enregistré dans un système couleur différent de celui de votre téléviseur. yy Sélectionnez une résolution acceptée par votre téléviseur. Dépannage Support client Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des mises à jour sont disponibles), visitez le site http://www.lg.com ou contactez le service après-vente LG Electronics. INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : [email protected]. La validité de cette offre est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit. Annexe 35 Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande fournie Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des touches ci-dessous. Réglage de la télécommande pour commander votre téléviseur Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide de la télécommande fournie. Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau cidessous, définissez le code fabricant approprié. 1. Tout en maintenant enfoncée la touche 1 (TV POWER), saisissez le code fabricant de votre téléviseur à l’aide des touches numériques (voir le tableau ci-dessous). Fabricant Numéro de code LG 1(valeur par défaut), 2 Zenith 1, 3, 4 En appuyant sur Vous pouvez GoldStar 1, 2 1 (TV POWER) Allumer ou éteindre le téléviseur. Samsung 6, 7 Sony 8, 9 INPUT Choisir la source d’entrée entre le téléviseur et d’autres sources. Hitachi 4 VOL +/– Régler le volume du téléviseur. ,,Remarque Selon votre téléviseur, il se peut que certaines touches, voire toutes, ne fonctionnent pas pour votre téléviseur, même après avoir saisi le code fabricant correct. Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il est possible que le numéro de code que vous avez défini soit rétabli aux valeurs par défaut. Définissez à nouveau le numéro de code approprié. 6 Annexe Selon l’appareil raccordé, il se peut que vous ne puissiez pas commander votre téléviseur à l’aide de certaines de ces touches. 2. Relâchez la touche 1 (TV POWER) pour terminer le réglage. 36 Annexe Informations supplémentaires Fichiers requis Fichiers vidéo Emplacement des fichiers Extension de fichier Disque, USB “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (Sans DRM), “.vob”, “.3gp”, “.mov”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, “.wm”, ”.flv”, “.ts”, “.dat” Format de codec Format audio XVID, MPEG1 SS, H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3) Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AC3, AAC Sous-titre SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) Fichiers musicaux 6 Emplacement des fichiers Extension de fichier Disque, USB “mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (Sans DRM), “.flac”, “.ogg”, “.aiff” Fréquence d’échantillonnage 32 - 48 kHz (WMA), 16 - 48 kHz (MP3) Débit binaire Remarque 32 - 192 Kbit/s (WMA), Certains fichiers WAV 32 - 320 Kbit/s (MP3) ne sont pas pris en charge par ce lecteur. Fichiers photo Annexe Emplacement des fichiers Disque, USB Extension de fichier “.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif” Taille recommandée Remarque Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bits/pixel Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bits/pixel Les fichiers d’image photo progressifs et à compression sans perte ne sont pas pris en charge. Annexe 37 ,,Remarque yy Les noms des fichiers sont limités à 180 caractères. yy Nombre maximal de fichiers par dossier: 2.000 (nombre total de fichiers et de dossiers) yy Suivant la taille et le nombre de fichiers, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support. yy Les impératifs concernant les fichiers indiqués page 37 ne sont pas toujours compatibles. Il peut exister certaines restrictions en fonction des caractéristiques des fichiers. yy La durée totale de lecture du fichier audio indiquée n’est peut-être pas correcte dans le cas de fichiers VBR. yy Les fichiers vidéo haute définition contenus sur un CD/DVD ou un périphérique USB 1.0/1.1 risquent de ne pas être lus correctement. Pour lire des fichiers vidéo haute définition, il est recommandé d’utiliser les formats Disque Bluray ou USB 2.0. yy Ce lecteur prend en charge le format H.264/ MPEG-4, AVC profil Main ou High au niveau 4.1. En cas de fichier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’affiche à l’écran. yy Ce lecteur ne reconnaît pas les fichiers enregistrés avec GMC*1 ou Qpel*2. *1 GMC – Global Motion Compensation (compensation globale de mouvements) *2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel) ,,Remarque yy Un fichier “avi” qui a le code est “WMV 9 codec” est supporté. yy Ce lecteur est compatible avec les fichiers en UTF-8 même s’ils ont des contenus de sous-titres Unicode. Ce lecteur ne peut pas reconnaître des fichiers de sous-titres purement Unicode. yy Selon les types de fichiers ou les modes d’enregistrement, il peut ne pas les lire. yy Un disque qui a été enregistré par un procédé multisession sur un PC classique n’est pas reconnu sur ce lecteur. yy Pour pouvoir lire un fichier de film, il faut que les noms du fichier du film et du fichier de sous-titre soient les mêmes. yy Si le codec de la vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2 PS, le sous-titre n’est pas lu. yy Le temps total de lecture du fichier audio indiqué sur l’écran peut ne pas être correct pour les fichiers VBR. yy La compatibilité du codec Vidéo/ Audio est susceptible d’être différente selon le fichier vidéo. AVCHD (codec vidéo avancé en haute définition) yy Le format AVCHD est un format d’enregistrement numérique de vidéo haute définition. yy Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser les images avec une plus grande efficacité que le format de compression d’image conventionnel. yy Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au format “x.v.Colour”. yy Selon leurs conditions d’enregistrement, il est possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus. yy Les disques au format AVCHD doivent être finalisés. yy Le format “x.v.Colour” offre une palette de couleurs plus vaste que les disques pour caméscope DVD normaux. 6 Annexe yy Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD. Ces disques sont normalement enregistrés et utilisés dans les caméscopes. 38 Annexe Configurations système spécifiques Remarques sur la compatibilité Pour la lecture vidéo haute définition : yy Comme les disques BD-ROM sont un nouveau format, certains problèmes avec les disques, la connexion numérique ou d’autres problèmes de compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité, contactez un point de service après-vente agréé. yy Téléviseur haute définition doté de prises d’entrée HDMI. yy BD-ROM avec du contenu haute définition. yy Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur pour certains contenus (indiqués par les auteurs du disque). Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital Plus, Dolby True HD et DTS-HD : yy Un amplificateur/récepteur avec décodeur intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD). Des enceintes avant, centrale et surround ainsi qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le format choisi. yy Cet appareil vous fait bénéficier de fonctions, telles que l’incrustation d’image, de logiciels audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 profil 1 version 1.1). L’image et le programme audio secondaires peuvent être lus à partir d’un disque compatible avec la fonction d’incrustation PIP. Pour connaître la méthode de lecture, reportezvous aux instructions relatives au disque. yy Pour voir du contenu DVD haute définition ou standard converti, votre écran peut nécessiter une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP. yy Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation de certaines fonctionnalités ou commandes. yy Les technologies Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur 7.1 canaux maximum si vous utilisez une connexion HDMI pour la sortie audio de l’appareil. 6 Annexe yy Vous pouvez utiliser un peripherique USB pour stocker des informations liees au disque. Le disque que vous utilisez determinera la duree de conservation de ces informations. Annexe 39 Spécifications de la sortie audio Prise/Réglage Source Dolby Digital HDMI OUT PCM Re codage DTS *3 Auto *1 *2 PCM 2ch DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus PCM 2ch DTS Dolby Digital Plus Dolby TrueHD PCM 2ch DTS Dolby TrueHD DTS PCM 2ch DTS DTS DTS-HD PCM 2ch DTS DTS-HD Linear PCM 2ch PCM 2ch DTS 2ch Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch *1 Le programme audio secondaire et interactif peut ne pas être inclus dans le flux binaire de sortie si l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Auto]. (À l’exception du codec LPCM: la sortie inclut toujours le programme audio secondaire et interactif.) *2 Ce lecteur sélectionne automatiquement le son HDMI en fonction de la capacité de décodage du périphérique HDMI raccordé, même si l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Auto]. yy Vous devez sélectionner une sortie audionumérique et une fréquence d’échantillonnage maximale acceptée par votre amplificateur (ou récepteur AV) à l’aide des options [Sortie numérique] et [Échantillonage] dans le menu [Paramètres] (voir page 19). yy Avec une connexion audionumérique (HDMI OUT), il est possible que vous n’entendiez pas les sons de défilement dans le menu du disque BDROM si l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Auto]. yy Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux capacités de votre récepteur, ce dernier produira un son fort et déformé ou n’émettra aucun son. yy Le son surround numérique multicanal ne peut être obtenu via une connexion numérique que si votre récepteur est équipé d’un décodeur multicanal numérique. 6 Annexe *3 Si l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Re codage DTS], la sortie audio est limitée à 48 kHz et à 5.1 canaux. Si l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Recodage DTS], le son DTS Reencode est retransmis pour les disques BDROM, et le son d’origine est retransmis pour les autres disques (comme [Auto]). yy Pendant la lecture audio, le son est émis jusqu’en PCM 48 KHz/16 bits pour les fichiers MP3/WMA et jusqu’en PCM 44,1 KHz/16 bit pour les CD audio. 40 Annexe Liste des codes de région Choisissez un code de région dans cette liste. Région Code Région Code Région Code Région Code Afghanistan AF Fidji FJ Monaco MC Singapour SG Argentine AR Finlande FI Mongolie MN Slovaquie SK Australie AU France FR Maroc MA Slovénie Autriche AT Allemagne DE Népal NP Afrique du Sud ZA Belgique BE Grande-Bretagne GB Pays-Bas NL Corée du Sud KR Bhoutan BT Grèce Bolivie BO Groenland GR Antilles GL néerlandaises Brésil BR Hong Kong Cambodge KH Hongrie Canada CA Inde Chili CL Indonésie Chine CN Israël Colombie CO Italie Congo CG Jamaïque Costa Rica CR Japon Croatie HR Kenya République tchèque CZ Koweït Danemark DK Libye Équateur EC Luxembourg Égypte EG Malaisie 6 Salvador SV Maldives Annexe Éthiopie ET Mexique HK Nouvelle-Zélande HU Nigeria IN Norvège ID Oman IL Pakistan IT Panama JM Paraguay JP Philippines KE Pologne KW Portugal LY Roumanie LU Russian Russie MY Arabie Saoudite MV Sénégal MX SI Espagne ES AN Sri Lanka NZ Suède LK NG Suisse NO Taiwan CH SE TW OM Thaïlande PK Turquie TH PA Ouganda PY Ukraine UG PH États-Unis PL Uruguay PT Ouzbékistan RO Vietnam RU SA SN Zimbabwe TR UA US UY UZ VN ZW Annexe 41 Liste des codes de langue Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : [Audio], [Sous-titres] et [Menu disque]. Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Afar 6565 Français 7082 Afrikaans 6570 Frison 7089 Lituanien 7684 Sindhi 8368 Macédonien 7775 Singhalais Albanais 8381 Galicien 8373 7176 Malgache 7771 Slovaque 8375 Amharique 6577 Arabe 6582 Géorgien 7565 Malais 7783 Slovène 8376 Allemand 6869 Malayalam 7776 Espagnol Arménien 6983 7289 Grec 6976 Maori 7773 Soudanais 8385 Assamais 6583 Groenlandais 7576 Marathe 7782 Swahili 8387 Aymara 6588 Guarani 7178 Moldave 7779 Suédois 8386 Azéri 6590 Goudjrati 7185 Mongol 7778 Tagalog 8476 Bachkir 6665 Haoussa 7265 Nauruan 7865 Tadjik 8471 Basque 6985 Hébreu 7387 Népalais 7869 Tamoul 8465 Bengali 6678 Hindi 7273 Norvégien 7879 Télougou 8469 Bhoutanais 6890 Hongrois 7285 Oriya 7982 Thaï 8472 Bihari 6672 Islandais 7383 Pendjabi 8065 Tonga 8479 Breton 6682 Indonésien 7378 Pachtou 8083 Turc 8482 Bulgare 6671 Interlingue 7365 Perse 7065 Turkmène 8475 Birman 7789 Irlandais 7165 Polonais 8076 Twi 8487 Biélorusse 6669 Italien 7384 Portugais 8084 Ukrainien 8575 8185 Ourdou 8582 Japonais 7465 Croate 7282 Kannada 7578 Rhéto-roman 8277 Ouzbek 8590 Tchèque 6783 Kashmiri 7583 Roumain 8279 Vietnamien 8673 Danois 6865 Kazakh 7575 Russe 8285 Volapük 8679 Néerlandais 7876 Kirghiz 7589 Samoan 8377 Galois 6789 Anglais 6978 Coréen 7579 Sanskrit 8365 Wolof 8779 Espéranto 6979 Kurde 7585 8872 6984 Laotien 7679 Gaélique écossais Xhosa Estonien 7168 Yiddish 7473 Féroïen 7079 Latin 7665 Serbe 8382 Yoruba 8979 Fidjien 7074 Lette, letton 7686 Serbo-croate 8372 Zoulou 9085 Finnois 7073 Lingala 7678 Shona 8378 Chinois 6 Annexe 9072 Quechua 42 Annexe Marques de commerce et licences Toutes les autres marques sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BONUSVIEW™ et les logos sont des marques de commerce de la Blu-ray Disc Association. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence DTS Licensing Limited. DTS, le Symbole & DTS avec le Symbole sont des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés. Java est une marque de commerce d’Oracle et/ ou de ses sociétés affiliées. “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. 6 Annexe Les termes HDMI et Interface Multimédia Haute Définition HDMI, et le logo HDMI sont des marques déposées ou enregistrées de LLC de License HDMI aux Etats Unis et autres pays. “x.v.Colour” est une marque de commerce de Sony Corporation. Annexe 43 Avis Cinavia Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt. De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis. Ce produit comprend une technologie exclusive sous licence de Verance Corporation et est protégé par le brevet d’invention américain 7 369 677 et d’autres brevets d’invention américains et internationaux attribués et en attente d’attribution. Il est également protégé par les droits d’auteur et le secret commercial pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque de Verance Corporation. Droits d’auteur 2004-2013 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. L’analyse par rétrotechnique ou le désossage de cette technologie sont interdits. 6 Annexe 44 Annexe Spécifications Généralités Adaptateur secteur yy yy yy yy Modèle : WA-12M12FG Fabricant : Asian Power Devices Inc. Entrée : 100-240 V~, 50-60 Hz 0,5 A Max. Sortie: 12 V 0 1 A yy yy yy yy Modèle : AD2071000 Fabricant : PI ELECTRONICS Entrée : 200 - 240 V~, 50 - 60 Hz 0,2 A Max. Sortie: 12 V 0 1 A Consommation électrique en mode veille en réseau 0,5 W (si tous les ports réseau sont activés.) Dimensions (L x H x P) Approximativement 270 mm x 43 mm x 195 mm Poids net (approx.) 0,83 kg Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Sorties HDMI OUT (audio/vidéo) 19 broches (Type A, Connecteur HDMI™) Système 6 Laser Laser semi-conducteur longueur d’onde 405 nm / 650 nm Système de signal Système de télévision couleur standard PAL / NTSC Alimentation du bus (USB) 5 V 0 500 mA Annexe yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Annexe 45 Entretien Remarques sur les disques Manipulation des disques Manipulation de l’appareil Lors du transport Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Entretien des surfaces extérieures yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. yy Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords afin que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. 6 Annexe Entretien de l’appareil