▼
Scroll to page 2
of
40
MANUEL D’UTILISATION Lecteur de disques Blu-ray™/DVD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. BD650 Rev. 00 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié; Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. Démarrage 3 Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. 1 Démarrage Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les flammes, etc. 4 Démarrage Remarques sur les droits d’auteur 1 Démarrage yy Comme AACS (Advanced Access Content System) est approuvé en tant que système de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble System) qui est utilisé pour le format DVD, certaines restrictions s’imposent pour la relecture, la sortie de signaux analogiques, etc., des contenus protégés par AACS. Le fonctionnement de cet appareil et les restrictions concernant son utilisation peuvent varier selon la date de votre achat, car ces restrictions peuvent être adoptées et/ou modifiées par la technologie AACS après la production de cet appareil. yy Par ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont également utilisés en tant que systèmes de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions, notamment les restrictions de lecture pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+. Pour obtenir des informations complémentaires sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou sur ce produit, contactez un service aprèsvente agréé. yy De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec une protection contre la copie. En conséquence, vous devez raccorder votre lecteur directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le raccordement à un magnétoscope génère en effet une image déformée pour les disques protégés contre la copie. yy Ce produit intègre une technologie de protection du copyright couverte par des brevets U.S. et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection du copyright est soumise à autorisation de Rovi Corporation, et elle est prévue exclusivement pour un usage à domicile et autres visualisations dans un cadre limité, sauf autorisation explicite de Rovi Corporation. Toute action d’ingénierie inverse ou de démontage est interdite. yy Conformément aux lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion, la distrib-ution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle. Avertissement important pour votre système de télévision en couleur Le système de couleur de ce reproducteur diffère en fonction du disque en cours de reproduction. Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image est restituée comme un signal NTSC. Seulement la TV couleur multi-système peut capter tous les signaux restitués par le reproducteur. yy Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez des disques ou des contenus vidéo enregistrés en NTSC, vous verrez des images déformées. yy Le téléviseur multisystème change le système couleur automatiquement en fonction des signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas modifié automatiquement, éteignez le téléviseur et rallumez-le pour voir des images normales à l’écran. yy Même si les disques enregistrés dans le système couleur NTSC s’affichent correctement sur votre téléviseur, il est possible que leur enregistrement pose problème dans votre enregistreur. Table des matières Table des matières 1 Démarrage 2 6 11 12 12 Consignes de sécurité Introduction Télécommande Panneau avant Panneau arrière 2 Raccordements 13 13 14 Raccordement à votre téléviseur – Connexion HDMI – Connexion vidéo/audio (gauche/ droite) – Réglage de la résolution Raccordement à un amplificateur Raccordement d’un périphérique USB – Lecture du contenu d’un périphérique USB 15 16 17 17 3 Configuration du système 18 18 18 20 20 21 22 Réglages – Réglage des paramètres – Menu [AFFICHAGE] – Menu [LANGUE] – Menu [AUDIO] – Menu [VERROU] – Menu [AUTRES] 4 Utilisation 23 23 23 23 Lecture générale – Utilisation du menu [HOME] – Lecture de disques – Lecture d’un fichier sur un disque ou un périphérique USB – Opérations de base pour contenu vidéo et audio – Opérations de base avec les photos – Utilisation du menu du disque – Reprise de la lecture Lecture avancée – Lecture répétée – Répétition d’une section spécifique 24 24 24 24 25 25 25 25 26 26 27 27 27 28 28 28 29 29 29 30 30 30 30 31 31 5 – Agrandissement de l’image en cours de lecture – Recherche d’index – Utilisation du menu de recherche – Modification de l’affichage de la liste des contenus – Affichage des informations sur le contenu – Sélection d’un fichier de sous-titres – Mémoire de la dernière scène – Options disponibles pendant l’affichage d’une photo – Écoute de musique pendant un diaporama Affichage à l’écran – Affichage à l’écran des informations sur le contenu – Lecture à partir d’un code de temps – Modification de la source audio – Sélection de la langue des sous-titres – Visionnage sous un angle différent – Modification du format d’image – Modification du mode d’image – Modification de la page de code des sous-titres 5 Dépannage 32 32 33 33 33 33 Dépannage – Généralités – Image – Son – Support client – Avis concernant les logiciels open source 6 Annexe 34 35 36 37 38 39 Liste des codes de région Liste des codes de langue Trademarks and Licenses Spécifications de la sortie audio Spécifications Entretien 1 2 3 4 5 6 6 Démarrage Introduction 1 Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel Démarrage Support/ terme Logo Pictogramme e Blu-ray y u i Description yy Disques tels que des films disponibles à l’achat ou à la location. yy BD-R/RE enregistrés au format BDAV. yy Disques BD-R/RE contenant des fichiers vidéo, musicaux ou photo. yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge. yy Disques tels des films à acheter ou à louer. r DVD-ROM DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW (8 cm / 12 cm) yy Mode film et finalisé uniquement yy Les disques double couche sont également acceptés. o Format AVCHD finalisé. y u i yy Disques DVD±R/RW contenant des fichiers vidéo, musicaux ou photo. yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge. DVD-RW (VR) (8 cm / 12 cm) r Audio CD (8 cm / 12 cm) t CD-R/RW (8 cm / 12 cm) y u i yy Disques CD-R/RW contenant des fichiers vidéo, musicaux ou photo. Mode VR et finalisé uniquement CD audio yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge. Remarque – , Signale des remarques spécifiques et des fonctions caractéristiques. Attention – > Avertit sur des dommages possibles qui peuvent être évités par un usage approprié de l’appareil. Démarrage ,,Remarque À propos du symbole “7” Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spécifique. 1 Démarrage yy Selon les caractéristiques des appareils de gravure ou des disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) en soi mêmes, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne seront pas lus par cet appareil. yy Selon le logiciel de gravure et de finalisation, certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) ne seront pas lus par cet appareil. yy Il est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de CD/ DVD puissent ne pas être lus si le disque est endommagé ou sale, ou si la lentille du lecteur présente de la poussière ou de la condensation. yy Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un ordinateur, même s’il est enregistré dans un format compatible, il existe une possibilité qu’il ne puisse pas être lu à cause des paramètres du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.) yy Pour obtenir une qualité de lecture optimale, ce lecteur nécessite que les disques et les enregistrements répondent à certaines normes techniques. yy Les DVD préenregistrés sont automatiquement conformes à ces normes. Il existe de nombreux types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes pour que la lecture soit possible. yy Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une autorisation pour télécharger des fichiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n’ayant pas le droit d’accorder une telle autorisation. cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d’auteur. yy Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé / Live File System : système de format de disque pour Windows Vista). 7 8 Démarrage Fichiers requis Fichiers vidéo 1 Démarrage Emplacement des fichiers Disque, USB Extension de fichier “.divx”, “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf” Format de codec Format audio Sous-titre DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (lecture standard uniquement), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3” SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) Fichiers musicaux Emplacement des fichiers Extension de fichier Disque, USB “.mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (Sans DRM) Fréquence d’échantillonnage 32 - 48 kHz (WMA), 16 - 48 kHz (MP3) Débit binaire Remarque 32 - 192 kbps (WMA), 32 - 320 kbps (MP3) Certains fichiers WAV ne sont pas pris en charge par ce lecteur. Fichiers photo Emplacement des fichiers Disque, USB Extension de fichier “.jpg”, “.jpeg”, “.png” Taille recommandée Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bit/ pixel Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bit/ pixel Remarque Les fichiers d’image photo progressifs et à compression sans perte ne sont pas pris en charge. Démarrage ,,Remarque yy Les noms des fichiers sont limités à 180 caractères. yy Les fichiers “avi” encodés avec “WMV 9” ne sont pas pris en charge. yy Ce lecteur ne prend pas en charge les balises ID3 intégrées dans les fichiers MP3. yy La durée totale de lecture du fichier audio indiquée n’est peut-être pas correcte dans le cas de fichiers VBR. yy Les fichiers vidéo haute définition contenus sur un CD ou un périphérique USB 1.0/1.1 risquent de ne pas être lus correctement. Pour lire des fichiers vidéo haute définition, il est recommandé d’utiliser les formats Disque Blu-ray ou USB 2.0. yy Ce lecteur prend en charge le format H.264/ MPEG-4, AVC profil Main ou High au niveau 4.1. En cas de fichier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’affiche à l’écran. yy Ce lecteur ne reconnaît pas les fichiers enregistrés avec GMC*1 ou Qpel*2. *1 GMC – Global Motion Compensation (compensation globale de mouvements) *2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel) yy Ce lecteur est compatible avec les fichiers en UTF-8 même s’ils contiennent des contenus de sous-titres. Ce lecteur ne peut pas reconnaître des fichiers de sous-titres purement Unicode. yy Selon les types de fichiers ou les modes d’enregistrement, il peut ne pas les lire. yy Un disque qui a été enregistré par un procédé multi-session sur un PC classique n’est pas reconnu sur ce lecteur. yy Pour pouvoir lire un fichier de film, il faut que les noms du fichier du film et du fichier de sous-titre soient les mêmes. yy Si le codec vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2 PS, le sous-titre n’est pas lu. AVCHD (codec vidéo avancé en haute définition) yy Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD. Ces disques sont normalement enregistrés et utilisés dans les caméscopes. yy Le format AVCHD est un format d’enregistrement numérique de vidéo haute définition. yy Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser les images avec une plus grande efficacité que le format de compression d’image conventionnel. yy Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au format “x.v.Colour”. yy Selon leurs conditions d’enregistrement, il est possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus. yy Les disques au format AVCHD doivent être finalisés. yy Le format “x.v.Colour” offre une palette de couleurs plus vaste que les disques pour caméscope DVD normaux. 1 Démarrage yy Suivant la taille et le nombre de fichiers, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support. 9 10 1 Démarrage Démarrage Configurations système spécifiques Remarques relatives à la compatibilité Pour la lecture vidéo haute définition : yy Téléviseur haute définition doté de prises d’entrée HDMI. yy BD-ROM avec du contenu haute définition. yy Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur pour certains contenus (indiqués par les auteurs du disque). Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital Plus, Dolby True HD et DTS-HD : yy Un amplificateur/récepteur avec décodeur intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD). yy Des enceintes avant, centrale et surround ainsi qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le format choisi. yy Comme les disques BD-ROM sont un nouveau format, certains problèmes avec les disques, la connexion numérique ou d’autres problèmes de compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité, contactez un point de service après-vente agréé. yy Cet appareil vous fait bénéficier de fonctions, telles que l’incrustation d’image, de logiciels audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 profil 1 version 1.1). L’image et le programme audio secondaires peuvent être lus à partir d’un disque compatible avec la fonction d’incrustation PIP. Pour connaître la méthode de lecture, reportezvous aux instructions relatives au disque. yy Pour voir du contenu DVD haute définition ou standard converti, votre écran peut nécessiter une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP. yy Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation de certaines fonctionnalités ou commandes. yy Les technologies Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur 7.1 canaux maximum si vous utilisez une connexion HDMI pour la sortie audio de l’appareil. À propos du son multicanal numérique Une connexion multicanal numérique offre la meilleure qualité sonore. Pour cela, il vous faut un récepteur audio/vidéo multicanal compatible avec au moins un des formats audio pris en charge par votre lecteur. Consultez les logos sur la façade du récepteur audio/vidéo et dans le manuel. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD) Sélection du format (facultatif) Retirez tout disque se trouvant dans l’unité, ouvrez le plateau du disque en appuyant sur les boutons OPEN/CLOSE (B) puis, restez appuyé sur PAUSE (M) pendant plus de cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système (PAL, NTSC, AUTO) Code de région Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la mention “ALL” (Toutes zones). Démarrage 11 Télécommande C/V (SKIP): permettent de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/suivant. d (PLAY): permet de démarrer la lecture. Z (STOP): permet d’arrêter la lecture. SUBTITLE (]): sélectionne une langue pour les sous-titres. TV MUTE: permet de mettre ou de couper le son du téléviseur. Installation de la batterie • • • • • • c • • • • • • HOME (n): permet d’afficher ou de quitter le [Menu d’accueil]. INFO/DISPLAY (m): permet d’activer ou de désactiver l’affichage à l’écran. Touches fléchées: permettent de sélectionner une option dans le menu. • • • • • • a • • • • • • 1 (POWER): permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur. B (OPEN/CLOSE): permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. Touches de commande du téléviseur: permettent de contrôler le volume sonore, de changer de chaîne, de sélectionner la source et d’allumer et éteindre le téléviseur. Touches numériques 0-9: sélectionnent des options numérotées dans un menu. CLEAR: permet d’effacer un index dans le menu de recherche ou un numéro lors de la définition du mot de passe. • • • • • • b • • • • • • c/v (SCAN): permettent d’effectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant. ENTER (b): permet de confirmer la sélection du menu. Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez R03 une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5. BACK (x): permet de quitter le menu ou de reprendre la lecture. Selon le disque BD-ROM, il se peut que la fonction de reprise de la lecture ne soit pas disponible. Numéro de code pour commander un téléviseur DISC MENU: permet d’accéder au menu du disque. • • • • • • d • • • • • • ZOOM: permet d’afficher ou de quitter le menu [Zoom]. 1. Tout en maintenant enfoncée la touche 1 (TV POWER), saisissez le code fabriquant de votre téléviseur à l’aide des touches numériques (voir le tableau ci-dessous). MARKER: permet de repérer un point lors de la lecture. Fabricant Numéro de code SEARCH: permet d’afficher ou de quitter le menu de recherche. LG 1(valeur par défaut), 2 TITLE/POP-UP: permet d’afficher le menu de titres du DVD ou le menu contextuel du BD-ROM, s’il est disponible. Zenith 1, 3, 4 GoldStar 1, 2 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4 Touches de couleur (R, G, Y, B): permettent de parcourir les menus du BD-ROM. Vous pouvez également les utiliser pour les menus [Film], [Photo] de [Musique]. REPEAT (h): répète la lecture de la section ou de la séquence. 2. Relâchez la touche 1 (TV POWER) pour terminer le réglage. 1 Démarrage M (PAUSE): permet de mettre la lecture en pause. AUDIO ([): sélectionne une langue audio. 12 Démarrage Panneau avant 1 Démarrage a Plateau du disque e N (Lecture/Pause) b Afficheur f Z (Arrêt) c Capteur de la télécommande g 1 (MARCHE/ARRÊT) d B (Ouverture/Fermeture) h Port USB Panneau arrière a Cordon d’alimentation CA b VIDEO OUT (Sortie Vidéo) c AUDIO OUT (Sortie audio gauche/droite) d HDMI OUT (Sortie HDMI) Raccordements Raccordement à votre téléviseur Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant. 13 Connexion HDMI Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse). Raccordez la prise HDMI du lecteur à la prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur compatible HDMI. yy Connexion HDMI (page 13) yy Connexion vidéo/audio (gauche/droite) (page 14) Arrière de l’appareil ,,Remarque yy Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements. yy Ne raccordez pas la prise de sortie AUDIO OUT du lecteur à la prise d’entrée phono (tourne-disque) de votre système audio. 2 Raccordements yy Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits dans ce manuel. Câble HDMI TV yy Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportezvous au manuel d’utilisation de votre téléviseur). Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes: -- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. -- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour cet appareil. -- L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i et 1920x1080p video. yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. -- L’image ne s’affichera pas correctement avec un appareil non HDCP. -- Ce lecteur ne peut pas effectuer la lecture et le téléviseur affiche un écran noir. 14 Raccordements ,,Remarque yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio du lecteur, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet. yy Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 15.) 2 Raccordements yy Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Config.] (voir page 19). Connexion vidéo/audio (gauche/droite) Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT du lecteur à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. Raccordez les prises de sortie gauche et droite AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur à l’aide d’un câble audio. Arrière de l’appareil yy Une modification de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez le lecteur puis rallumezle. yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. yy Si des interférences apparaissent à l’écran, vérifiez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5 m). Présentation de la technologie SIMPLINK Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la lecture, la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour, l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc. Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK. Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus. ,,Remarque Selon le type de disque ou l’état de lecture, certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas fonctionner ou produire un résultat différent de celui que vous escomptez. Câble vidéo/ audio TV Raccordements Réglage de la résolution Le lecteur offre plusieurs résolutions de sortie pour la connectique HDMI OUT. Vous pouvez changer la résolution en utilisant le menu [Config.]. 1. Appuyez sur la touche HOME (n). 2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner [Config.], puis appuyez sur ENTER (b). Le menu [Config.] apparaît. 4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Résolution], puis appuyez sur ENTER (b) pour accéder au troisième niveau. 5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER (b) pour confirmer votre choix. ,,Remarque yy Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution que vous avez définie sur le lecteur, vous pouvez régler la résolution sur 576p comme suit. 1. Appuyez sur B pour ouvrir le tiroir à disque. 2. Appuyez sur la touche Z (STOP) pendant au moins 5 secondes. yy Lorsque vous avez une résolution de 576i avec un périphérique HDMI activé, la résolution réelle affichée sera de 576p. yy Si vous sélectionnez une résolution manuellement, puis raccordez la prise HDMI au téléviseur, mais que votre téléviseur ne la prend pas en charge, le réglage de résolution est défini sur [Auto]. yy Si vous sélectionnez une résolution non prise en charge par votre téléviseur, un message d’avertissement apparaîtra. Après modification de la résolution, si rien n’apparaît à l’écran, attendez 20 secondes pour que la résolution revienne automatiquement au réglage précédent. yy La fréquence d’image de sortie vidéo 1080p peut être définie automatiquement sur 24 Hz ou 50 Hz en fonction de la capacité et de la préférence du téléviseur raccordé, ainsi que de la fréquence d’image vidéo native du contenu du BD-ROM. yy La résolution de la prise de sortie VIDEO OUT est toujours réglée sur 576i. 2 Raccordements 3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur d pour accéder au deuxième niveau. 15 16 Raccordements Raccordement à un amplificateur Raccordez la prise de sortie HDMI de l’amplificateur à la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI si votre amplificateur possède une prise de sortie HDMI. Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant. Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur. (Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, pages 20.) yy Connexion audio HDMI yy Connexion audio analogique 2 canaux 2 Raccordements Comme de nombreux facteurs affectent le type de sortie audio, reportez-vous à la section “Spécifications de la sortie audio”, pages 37). Raccordement à un amplificateur via la sortie HDMI Raccordez la prise de sortie HDMI OUT du lecteur à la prise d’entrée correspondante sur votre amplificateur à l’aide d’un câble HDMI. Raccordement à un amplificateur via la sortie audio 2 canaux Raccordez les prises de sortie gauche et droite AUDIO OUT du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite de votre amplificateur, récepteur ou chaîne stéréo, à l’aide du câble audio. Arrière de l’appareil Arrière de l’appareil Câble audio Câble HDMI Récepteur/amplificateur Câble HDMI TV Récepteur/amplificateur Raccordements Raccordement d’un périphérique USB Ce lecteur peut lire les fichiers vidéo, audio et photo contenus sur un périphérique USB. Lecture du contenu d’un périphérique USB ,,Remarque yy Ce lecteur reconnaît les lecteurs flash USB et les disques durs externes à formatage FAT16, FAT32 et NTFS pour l’accès aux fichiers (musique, photos, films). Toutefois, pour les contenus Blu-ray, seuls les formats FAT16 et FAT32 sont pris en charge. Pour les contenus Blu-ray, vous pouvez utiliser le lecteur USB ou le disque dur externe FAT16 ou FAT32. yy Pour les contenus Blu-ray, vous pouvez utiliser le dispositif USB pour le stockage local. yy Cet appareil peut prendre en charge jusqu’à 4 partitions du périphérique USB. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation (lecture, etc.). yy Les périphériques USB nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. Lorsque vous raccordez le périphérique USB en étant dans le menu d’accueil, le lecteur lit automatiquement un fichier de musique contenu dans le périphérique USB. Si le périphérique de stockage USB contient divers types de fichiers, un menu permettant de sélectionner le type de fichier apparaît. Le chargement des fichiers peut prendre quelques minutes en fonction du nombre de fichiers stockés sur le périphérique USB. Sélectionnez [Annuler] et appuyez sur la touche ENTER (b) pour arrêter le chargement. 2. Appuyez sur la touche HOME (n). 3. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). 4. Sélectionnez l’option [USB] à l’aide des touches w/s, puis appuyez sur ENTER (b). yy Périphérique USB : périphérique USB prenant en charge les technologies USB 1.1 et USB 2.0. yy Seuls les fichiers vidéo, musicaux et photo peuvent être lus. Pour connaître les caractéristiques d’utilisation de chaque fichier, reportez-vous aux pages correspondantes. yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy Si vous utilisez un câble d’extension USB, un concentrateur USB ou un lecteur multiple USB, il se peut que le périphérique USB ne soit pas reconnu. yy Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. yy Les appareils photo numériques et les téléphones mobiles ne sont pas compatibles. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. 5. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches w/s/a/d, puis appuyez sur PLAY (d) ou ENTER (b) pour lire le fichier. 6. Retirez le périphérique USB avec précaution. 2 Raccordements 1. Insérez un périphérique USB dans le port USB jusqu’à ce qu’il soit en place. 17 18 Configuration du système Réglages Menu [AFFICHAGE] Format d’image Réglage des paramètres Vous pouvez modifier les réglages de votre lecteur dans le menu [Config.]. 1. Appuyez sur la touche HOME (n). Sélectionnez une option de format d’image en fonction du type de votre téléviseur. [4:3 Format respecté] Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 4:3 standard. Les images 16:9 s’affichent avec une bande noire en haut et en bas de l’écran. [4:3 Recadrage auto] 3 Configuration du système 2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner [Config.], puis appuyez sur ENTER (b). Le menu [Config.] apparaît. Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 4:3 standard. Les images sont recadrées pour tenir dans votre écran de téléviseur. L’image est réduite sur les côtés. [16:9 Original] sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de format 4:3 s’affiche avec son rapport largeur/ hauteur d’origine, avec des bandes noires sur les côtés gauche et droit. 3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option de premier niveau souhaitée, puis appuyez sur d pour accéder au deuxième niveau. [16:9 Total] Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de format 4:3 est ajustée horizontalement (dans des proportions linéaires) de sorte à remplir tout l’écran. ,,Remarque 4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option de deuxième niveau souhaitée, puis appuyez sur ENTER (b) pour accéder au troisième niveau. 5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER (b) pour confirmer votre choix. Vous ne pouvez pas sélectionner les options [4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto] lorsque la résolution choisie est supérieure à 720p. Configuration du système 19 Résolution Rég. couleur HDMI Permet de régler la résolution de sortie du signal vidéo HDMI. Reportez-vous à la page 15 pour plus de détails sur le réglage de la résolution. Sélectionnez le type de sortie de la prise HDMI OUT. Pour ce réglage, reportez-vous au manuel de votre téléviseur. [Auto] [YCbCr] si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur HDMI. [1080p] [RGB] sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur DVI. sortie vidéo progressive en 1080 lignes. Fond d’écran [1080i] Modifie l’arrière-plan de l’écran initial. [720p] sortie vidéo progressive en 720 lignes. [576p] sortie vidéo progressive en 576 lignes. [576i] sortie vidéo entrelacée en 576 lignes. Mode 1080p Lorsque la résolution est réglée sur 1080p, sélectionnez [24 Hz] pour une présentation adaptée des films (1080/24 Hz) avec un téléviseur HDMI compatible avec une entrée 1080/24 Hz. ,,Remarque yy Lorsque vous sélectionnez [24 Hz], vous pouvez constater une perturbation de l’image lors du passage du mode vidéo au mode film. Dans ce cas, sélectionnez [50 Hz]. yy Même si votre téléviseur est incompatible avec le format 1080p/24 Hz lorsque l’option [Mode 1080p] est sur [24 Hz], la fréquence réelle des images vidéo en sortie sera de 50 Hz pour concorder avec le format de la source vidéo. 3 Configuration du système sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes. 20 Configuration du système Menu [LANGUE] Menu [AUDIO] Affichage Menu Chaque disque propose plusieurs options de sortie audio. Paramétrez les options audio du lecteur selon le type de système audio que vous utilisez. Sélectionnez une langue pour le menu de [Config.] et l’affichage à l’écran. Menu disque/Audio/Sous-titres Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque. [Original] désigne la langue d’origine dans laquelle le disque a été enregistré. 3 [Autre] Configuration du système appuyez sur ENTER (b) pour sélectionner une autre langue. Utilisez les touches numériques, puis appuyez sur ENTER (b) pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant indiqué dans la liste des codes de langue, page 35. [Arrêt] (Sous-titres du disque uniquement) désactive les sous-titres. ,,Remarque Votre réglage de la langue peut ne pas fonctionner sur certains disques. ,,Remarque Comme de nombreux facteurs affectent le type de sortie audio, reportez-vous à la section “Spécifications de la sortie audio”, pages 37. HDMI [Stéréo PCM] Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur stéréo numérique deux canaux. [Multi-chaînes PCM] Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur numérique multicanal. [Re codage DTS] Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur DTS. [Primary Pass-Thru] Sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un appareil doté de la technologie LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et DTS-HD. ,,Remarque yy Lorsque l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-chaînes PCM], le son peut être diffusé au format stéréo PCM si l’information Multichaînes PCM n’est pas détectée à partir d’un appareil HDMI doté de l’option EDID. yy Si l’option [HDMI] est réglée sur [Re codage DTS], le son DTS Re-encode est retransmis pour les disques BD-ROM présentant une piste audio secondaire, et le son d’origine est retransmis pour les autres disques (comme [Primary Pass-Thru]). Configuration du système Échantillonage (Sortie audio numérique) [192 kHz] Sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou récepteur A/V peut gérer les signaux 192 kHz. [96 kHz] sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou récepteur A/V peut gérer les signaux 192 kHz. Dans ce cas, l’appareil convertit automatiquement les signaux 192 kHz en 96 kHz pour que votre système puisse les décoder. [48 kHz] Consultez la documentation de votre amplificateur ou récepteur A/V pour vérifier ses capacités. DRC (Contrôle de la gamme dynamique) Cette fonction vous permet d’écouter la bande son d’un film à volume réduit sans perte de la clarté du son. [Arrêt] Désactive cette fonction. [Marche] Compresse la plage dynamique de la sortie audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD. [Auto] La plage dynamique de la sortie audio Dolby TrueHD est spécifiée par la sortie elle-même. En outre, le mode opératoire de la plage dynamique Dolby Digital et Dolby Digital Plus est le même que le mode [Marche]. ,,Remarque Vous ne pouvez modifier le paramètre DRC que si aucun disque n’est inséré ou si le lecteur est complètement à l’arrêt. Menu [VERROU] Les réglages de [VERROU] concernent uniquement la lecture du Blu-ray et du DVD. Pour pouvoir accéder aux réglages [VERROU], vous devez saisir le code de sécurité à quatre chiffres que vous avez créé. Si vous n’avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à le faire. Saisissez deux fois un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur ENTER (b) pour valider le nouveau mot de passe. Mot de passe Vous pouvez créer ou modifier le mot de passe. [Sans] Saisissez deux fois un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur ENTER (b) pour valider le nouveau mot de passe. [Modifier] saisissez le mot de passe actuel et appuyez sur la touche ENTER (b). Saisissez deux fois un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur ENTER (b) pour valider le nouveau mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en procédant comme suit. 1. Retirez tout disque contenu dans le lecteur. 2. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le menu de [Config.]. 3. UUtilisez les touches numériques pour saisir “210499”. Le mot de passe est effacé. ,,Remarque Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d’appuyer sur ENTER (b). Saisissez ensuite le mot de passe correct. Contrôle parental DVD Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. (Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle.) [Contrôle parental 1-8] le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif. [Déverrouillage] si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier. 3 Configuration du système Sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou récepteur A/V ne peut PAS gérer les signaux 192 kHz et 96 kHz. Dans ce cas, l’appareil convertit automatiquement les signaux 192 kHz et 96 kHz en 48 kHz pour que votre système puisse les décoder. 21 22 Configuration du système Contrôle parental Disque Blu-ray Définissez une limite d’âge pour la lecture de BDROM. Utilisez les touches numériques pour indiquer une limite de visionnage pour les BD-ROM. ,,Remarque Toutes les vidéos téléchargées via le service DivX VOD avec le code d’enregistrement de ce lecteur ne peuvent être lues que sur cet appareil. [255] tous les BD-ROM peuvent être lus. Extinction auto [0-254] L’économiseur d’écran s’active dès que le lecteur reste inactif pendant cinq minutes environ. Si vous réglez cette option sur [Marche], l’appareil s’éteint automatiquement après que l’économiseur d’écran reste affiché pendant 20 minutes. Réglez cette option sur [Arrêt] pour que l’économiseur d’écran reste affiché jusqu’à ce que l’appareil soit de nouveau utilisé. empêche la lecture des BD-ROM avec des niveaux de contrôle correspondants enregistrés dessus. ,,Remarque 3 Configuration du système La fonction [Contrôle parental Disque Bluray] n’est appliquée que sur les disques Bluray intégrant la fonction de contrôle parental avancé. Indicatif régional Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 34. Menu [AUTRES] DivX® VOD À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format numérique créé par DivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. Cet appareil est officiellement certifié DivX® et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d’informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en DivX, consultez le site www.divx.com. À propos des vidéos DivX à la demande: vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX® pour pouvoir lire les films DivX achetés avec Vidéo à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de configuration. Pour savoir comment vous inscrire, rendez-vous sur vod.divx. com. [Enregistrer] Permet d’afficher le code d’enregistrement de votre lecteur. [Annuler l’enregistrement] Permet de désactiver votre lecteur et d’afficher le code de désactivation. Initialiser [Réglages d’usine] Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par défaut du lecteur. [Effacer stockage Blu-ray] Initialise le contenu Blu-Ray à partir de la clé USB connectée. Logiciel [Information] Affiche la version actuelle du logiciel. Utilisation 23 Lecture générale Utilisation du menu [HOME] Le menu d’accueil apparaît lorsque vous appuyez sur HOME (n). Pour sélectionner une catégorie, utilisez les touches a/d puis appuyez sur ENTER (b). ,,Remarque yy Les fonctions de lecture décrites dans ce manuel ne sont pas toujours disponibles pour tous les fichiers et supports. Certaines fonctions peuvent être limitées pour de multiples raisons. yy En fonction des titres du BD-ROM, une connexion à un périphérique USB peut être nécessaire pour une lecture appropriée. yy Les disques au format DVD-VR non finalisés ne peuvent pas être lus par cet appareil. yy Certains DVD-VR sont créés avec des données CPRM par un enregistreur de DVD. Cet appareil ne prend pas en charge ces types de disques. b [Photo] - Lit le contenu photo. c [Musique] - Lit le contenu audio. d [Config.] - Donne accès à la configuration du système. Lecture de disques ert 1. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) et placez un disque sur le plateau. 2. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) pour fermer le plateau du disque. Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. 3. Appuyez sur la touche HOME (n). 4. Sélectionnez l’option [Film] ou [Musique] à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). 5. Sélectionnez l’option [Disque Blu-ray], [DVD], [VR] ou [Audio] à l’aide des touches w/s, puis appuyez sur ENTER (b). Ce lecteur peut lire des films, de la musique et des photos enregistrés sur un disque ou un périphérique USB. 1. Insérez un disque de données ou branchez un périphérique USB. (Lorsque vous connectez le périphérique USB, le menu d’option USB va être affiché pour pouvoir sélectionner [Film], [Photo] ou [Musique].) 2. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] à l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b). 3. Sélectionnez l’option [Donnée] ou [USB] à l’aide des touches w/s, puis appuyez sur ENTER (b). 4. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches w/s/a/d puis appuyez sur d (PLAY) ou ENTER (b) pour lire le fichier. 4 Utilisation a [Film] - Lit le contenu vidéo. Lecture d’un fichier sur un disque ou un périphérique USB yui 24 Utilisation Opérations de base pour contenu vidéo et audio Opérations de base avec les photos Arrêt de la lecture Lecture d’un diaporama Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter la lecture. Suspension de la lecture Appuyer sur M (PAUSE) pour mettre la lecture en pause. Appuyez sur d (PLAY) pour reprendre la lecture. Lecture image par image (vidéo) Appuyez sur la touche M (PAUSE) pendant la lecture d’un film. Appuyez plusieurs fois sur la touche M (PAUSE) pour une lecture image par image. Avance ou retour rapide 4 Utilisation Appuyez sur la touche c ou v pour utiliser l’avance ou le retour rapide pendant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche c ou v. Lecture au ralenti Lorsque la lecture est en pause, appuyez plusieurs fois sur la touche v pour changer la vitesse de lecture au ralenti. Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/précédent Pendant la lecture, appuyez sur la touche C ou V pour sélectionner la piste, le chapitre ou le fichier suivant ou pour revenir au début de la piste, du chapitre ou du fichier en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche C pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier précédent. Appuyez sur la touche d (PLAY) pour lancer le diaporama. Arrêt d’un diaporama Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter un diaporama. Suspension d’un diaporama Appuyer sur M (PAUSE) pour mettre le diaporama en pause. Appuyez sur la touche d (PLAY) pour relancer le diaporama. Accès à la photo suivante/ précédente Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, appuyez sur la touche a ou d pour accéder à la photo précédente ou suivante. Utilisation du menu du disque ero Affichage du menu du disque L’écran du menu peut s’afficher lorsqu’un disque contenant un menu est inséré dans le lecteur. Si vous souhaitez afficher le menu du disque pendant la lecture, appuyez sur DISC MENU. Utilisez les touches w/s/a/d pour naviguer dans les options de menu. Affichage du menu contextuel Certains BD-ROM intègrent un menu contextuel qui apparaît pendant la lecture. Pour parcourir les options du menu, appuyez sur TITLE/POP-UP pendant la lecture et aidez-vous des boutons w/s/a/d. Reprise de la lecture eroyt u Si le disque le permet, le lecteur garde en mémoire l’endroit où vous avez arrêté la lecture en appuyant sur Z (STOP). Si “MZ” (reprise de la lecture possible) s’affiche brièvement à l’écran, appuyez sur la touche d (PLAY) pour reprendre la lecture là où vous l’aviez laissée. Si vous appuyez deux fois sur la touche Z (STOP) ou sortez le disque, “Z (arrêt complet de la lecture)” s’affiche à l’écran. Utilisation 25 ,,Remarque yy Le repère de reprise de la lecture peut être effacé si vous appuyez sur une touche (par exemple; 1 (POWER), B (OPEN/CLOSE), etc). yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la fonction de reprise de la lecture ne marche pas. yy Sur un titre interactif BD-ROM, l’appareil sera en mode arrêt complet si vous appuyez une fois sur la touche Z (STOP) pendant la lecture. Lecture avancée Lecture répétée erotu y Disques Blu-ray/DVD/Film jA- – La section sélectionnée sera lue en boucle. jChapitre – Le chapitre en cours sera lu en boucle jTitre – Le titre en cours sera lu en boucle. jTout – Tous les fichiers ou pistes seront lus en boucle. Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT (h) pour sélectionner [Arrêt]. CD audio/fichiers musicaux kA-B – La section sélectionnée sera lue en boucle. (CD audio uniquement) ;Track – La piste ou le fichier en cours sera lu en boucle. :All – Tous les fichiers ou pistes seront lus en boucle. l:All – Tous les fichiers ou pistes seront lus en boucle en ordre aléatoire. l – Les pistes ou fichiers seront lus en ordre aléatoire. Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur la touche CLEAR. yy Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres. Répétition d’une section spécifique eroty Ce lecteur peut répéter une section que vous avez sélectionnée. 1. Pendant la lecture, vous pouvez appuyer sur REPEAT (h) pour sélectionner [A-] au début de la partie que vous souhaitez relire. 2. Appuyez sur la touche ENTER (b) à la fin de la section. La section ainsi sélectionnée sera lue en boucle. 3. Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT (h) pour sélectionner [Arrêt]. ,,Remarque yy La section sélectionnée doit durer au moins 3 secondes. yy Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres. Agrandissement de l’image en cours de lecture eroyi 1. Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur la touche ZOOM pour afficher le menu [Zoom]. 2. Utilisez la touche de couleur rouge (R) ou verte (G) pour faire un zoom arrière ou avant sur l’image. Vous pouvez vous déplacer dans l’image agrandie à l’aide des touches w/s/a/d. 3. Pour revenir à la taille d’image normale, appuyez sur la touche de couleur jaune (Y). 4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter le menu [Zoom]. 4 Utilisation Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT (h) pour sélectionner le mode de répétition souhaité. ,,Remarque yy Si vous appuyez une fois sur la touche V pendant la lecture répétée d’un chapitre ou d’une piste, la répétition est annulée. 26 Utilisation Recherche d’index eroy Vous pouvez démarrer la lecture à partir de points mémorisés (neuf au maximum). Saisie d’un index 1. Appuyez sur la touche MARKER à l’endroit souhaité pendant la lecture. L’icône de repère apparaît un court instant sur l’écran du téléviseur. 2. Répétez l’étape 1 pour placer jusqu’à neuf repères. Lecture d’une scène indexée 1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire apparaître le menu de recherche à l’écran. 4 Utilisation 2. Appuyez sur une touche numérique pour sélectionner le numéro d’index auquel vous voulez retourner. La lecture commence à partir de la scène indexée. Suppression d’un repère 1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire apparaître le menu de recherche à l’écran. 2. Appuyez sur la touche s pour mettre en évidence un numéro de repère. Utilisez les touches a/d pour sélectionner une scène indexée que vous voulez supprimer. 3. Appuyez sur la touche CLEAR pour effacer la scène indexée du menu de recherche. ,,Remarque yy Cette fonction peut ne pas être disponible selon les disques, les titres et le type de fichier. yy Tous les points marqués sont effacés si le titre est complètement à l’arrêt (Z), si le titre est modifié ou si vous sortez le disque. yy Si la durée totale du titre est inférieure à 10 secondes, cette fonction n’est pas disponible. Utilisation du menu de recherche eroy À l’aide du menu de recherche, vous pouvez facilement trouver le point à partir duquel vous voulez démarrer la lecture. Recherche d’un point 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche SEARCH pour afficher le menu de recherche. 2. Utilisez les touches a/d pour faire défiler la lecture de 15 secondes vers l’arrière ou vers l’avant. Vous pouvez sélectionner un point que vous voulez passer en maintenant enfoncées les touches a/d. Démarrage de la lecture à partir d’une scène indexée 1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire apparaître le menu de recherche à l’écran. 2. Appuyez sur la touche s pour mettre en évidence un numéro de repère. Utilisez les touches a/d pour sélectionner une scène indexée à partir de laquelle vous voulez démarrer la lecture. 3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour démarrer la lecture à partir de la scène indexée. ,,Remarque Cette fonction peut ne pas être disponible selon les disques, les titres et le type de fichier. Utilisation 27 Modification de l’affichage de la liste des contenus yui Dans les menus [Film], [Musique] et [Photo], vous pouvez modifier l’affichage de la liste des contenus. Méthode 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur rouge (R). Affichage des informations sur le contenu y Le lecteur peut afficher des informations sur le contenu. 1. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches w/s/a/d. 2. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour afficher le menu des options. 3. Sélectionnez l’option [Information] à l’aide des touches w/s, puis appuyez sur ENTER (b). Les informations sur le fichier apparaissent à l’écran. Pendant la lecture d’un film, vous pouvez appuyer sur TITLE/POP-UP pour afficher des informations sur le fichier. ,,Remarque Les informations affichées sur l’écran peuvent ne pas être correctes par rapport au contenu actuel. Si le nom du fichier de sous-titres est différent de celui du fichier vidéo, vous devez sélectionner le fichier de sous-titres dans le menu [Film] avant de lancer la lecture du film. 1. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner le fichier de sous-titres que vous voulez lire dans le menu [Film]. 2. Appuyez sur la touche ENTER (b). Méthode 2 1. Dans la liste des contenus, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour afficher le menu des options. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Changer de vue]. 3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour modifier l’affichage de la liste des contenus. Appuyez de nouveau sur la touche ENTER (b) pour désélectionner le fichier de sous-titres. Le fichier de sous-titres sélectionné s’affiche pendant la lecture du fichier vidéo. ,,Remarque Si vous appuyez sur Z (STOP) pendant la lecture, la sélection du sous-titrage est annulée. Utilisation Sélection d’un fichier de sous-titres y 4 28 Utilisation Mémoire de la dernière scène er d Musique – Appuyez sur la touche ENTER (b) pour lire ou suspendre la musique de fond. Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque qui a été visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous sortez le disque du lecteur ou éteignez l’appareil. Si vous insérez un disque dont la scène est mémorisée, celle-ci est automatiquement lue. e Rotation – Appuyez sur la touche ENTER (b) pour faire pivoter la photo dans le sens des aiguilles d’une montre. ,,Remarque 4 yy La fonction Mémoire de la dernière scène d’un disque précédent est effacée dès qu’un disque différent est lu. yy Selon le disque, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible. yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la fonction de mémoire de la dernière scène ne marche pas. yy Cet appareil ne mémorise pas les paramètres d’un disque si vous l’éteignez avant de commencer à lire ce disque. Utilisation Options disponibles pendant l’affichage d’une photo i Vous pouvez utiliser différentes options pendant l’affichage d’une photo en plein écran. 1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour afficher le menu des options. 2. Sélectionnez une option à l’aide des touches w/s. f Zoom – Appuyez sur la touche ENTER (b) pour afficher le menu [Zoom]. g Effet – Utilisez les touches a/d pour sélectionner un effet de transition entre les photos dans un diaporama. h Vitesse – Utilisez les touches a/d pour sélectionner la vitesse de défilement des photos dans un diaporama. 3. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter le menu des options. Écoute de musique pendant un diaporama i Vous pouvez afficher des fichiers photo pendant l’écoute de fichiers musicaux. 1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour afficher le menu des options. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Sélect. musique], et appuyez sur ENTER (b) pour afficher le menu [Sélect. musique]. 3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner un périphérique, puis appuyez sur ENTER (b). 4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner un fichier ou un dossier que vous voulez lire. Sélectionnez g et appuyez sur ENTER (b) pour afficher le répertoire de niveau supérieur. a Photo en cours/nombre total de photos – Utilisez la touche a/d pour afficher la photo précédente ou suivante. b Diaporama – Appuyez sur la touche ENTER (b) pour lancer ou suspendre le diaporama. c Sélect. musique – Sélectionnez la musique de fond du diaporama. (voir pages 28). ,,Remarque Lorsque sélectionner une piste à partir de la sélection de dossiers n’est pas disponible. Seuls les fichiers peuvent être sélectionnés. 5. Utilisez la touche d pour sélectionner [OK], puis appuyez sur ENTER (b) pour terminer la sélection de la musique. Utilisation 29 Affichage à l’écran Vous pouvez afficher et modifier différents réglages et informations à propos du contenu. Affichage à l’écran des informations sur le contenu eroy 1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/DISPLAY (m) pour afficher diverses informations sur la lecture. ,,Remarque yy Si aucune touche n’est actionnée pendant quelques secondes, l’affichage à l’écran disparaît. yy Il est possible qu’un numéro de titre ne puisse pas être sélectionné sur certains disques. yy Les éléments disponibles peuvent varier suivant les disques ou les titres. yy Si un disque Blu-ray interactif est en cours de lecture, certaines informations de réglage sont affichées à l’écran mais ne peuvent pas être modifiées. Lecture à partir d’un code de temps eroy b Chapitre – numéro du chapitre en cours/ nombre total de chapitres. c Heure – Temps de lecture écoulé/durée de lecture totale. d Audio – langue ou canal audio sélectionné e Sous-titrage – titrage: sous-titre sélectionné f Angle – angle sélectionné/nombre total d’angles g Format d’image – Format d’image sélectionné pour le téléviseur. h Mode image – Mode d’image sélectionné. 2. Sélectionnez une option à l’aide des touches w/s. 3. Utilisez les touches a/d pour régler la valeur de l’option sélectionnée. 4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter l’affichage à l’écran. ,,Remarque Il se peut que cette fonction ne marche pas avec certains disques ou titres. 4 Utilisation a Titre – Numéro du titre en cours/nombre total de titres. 1. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pendant la lecture. La zone d’affichage du temps montre le temps de lecture écoulé. 2. Sélectionnez l’option [Heure] et saisissez l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Par exemple, pour trouver une scène située à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “21020”. Utilisez les touches a/d pour faire défiler la lecture de 60 secondes vers l’arrière ou vers l’avant. 3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour démarrer la lecture à partir de l’heure sélectionnée. 30 Utilisation Modification de la source audio eroy 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/ DISPLAY (m) pour activer l’affichage à l’écran. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Audio]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la langue audio, la piste audio ou le canal audio de votre choix. ,,Remarque yy Pendant la lecture, vous pouvez également changer de langue audio en appuyant plusieurs fois sur AUDIO ([). 4 Utilisation yy Certains disques ne vous permettent de modifier vos choix audio qu’en passant par le menu du disque. Si tel est le cas, appuyez sur la touche TITLE/POP-UP ou DISC MENU et sélectionnez le réglage audio de votre choix parmi les options du menu de disque. yy Immédiatement après avoir modifié le réglage audio, vous pouvez constater un décalage temporaire entre l’image et le son. yy Sur un disque BD-ROM, le format audio multicanal (5.1CH ou 7.1CH) est affiché avec l’option [Multi-Ch] à l’écran. ,,Remarque yy Pendant la lecture, vous pouvez également sélectionner la langue de sous-titre de votre choix en appuyant plusieurs fois sur SUBTITLE (]). yy Certains disques ne vous permettent de modifier vos choix de sous-titres qu’en passant par le menu du disque. Si tel est le cas, appuyez sur la touche TITLE/POP-UP ou DISC MENU et sélectionnez le sous-titre de votre choix parmi les options du menu de disque. Visionnage sous un angle différent er Si le disque contient des scènes enregistrées sous différents angles de prise de vue, vous pouvez modifier l’angle pendant la lecture. 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à l’écran. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Angle]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner l’angle de votre choix. 4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter l’affichage à l’écran. Sélection de la langue des sous-titres eroy Modification du format d’image eroy 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à l’écran. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Sous-titrage]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres. 4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter l’affichage à l’écran. Vous pouvez modifier le réglage de format d’image pendant la lecture. 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à l’écran. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Format d’image]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner l’option de votre choix. 4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter l’affichage à l’écran. ,,Remarque Même si vous modifiez la valeur de l’option [Format d’image] dans l’affichage à l’écran, l’option [Format d’image] du menu [Config.] reste inchangée. Utilisation Modification du mode d’image eroy Vous pouvez modifier l’option [Mode image] pendant la lecture. 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à l’écran. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Mode image]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner l’option de votre choix. 4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter l’affichage à l’écran. 31 Modification de la page de code des sous-titres y Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement, vous pouvez modifier la page de code des soustitres pour en améliorer l’affichage. 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à l’écran. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Page de codes]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner l’option de code de votre choix. Réglage de l’option [Paramet. user] 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (m) pour activer l’affichage à l’écran. 2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option [Mode image]. 3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner l’option [Paramet. user], puis appuyez sur la touche ENTER (b). 4 4. Utilisez les touches w/s/a/d pour régler les options [Mode image]. Sélectionnez l’option [Défaut], puis appuyez sur la touche ENTER (b) pour rétablir tous les réglages vidéo. 5. Utilisez les touches w/s/a/d pour sélectionner l’option [Fermer], puis appuyez sur la touche ENTER (b) pour terminer le réglage. Utilisation 4. Appuyez sur la touche BACK (x) pour quitter l’affichage à l’écran. 32 Dépannage Dépannage Généralités 5 Dépannage Problème Cause et solution L’appareil ne s’allume pas. yy Enfoncez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale. L’appareil ne démarre pas la lecture. yy Insérez un disque lisible. (Vérifiez le type de disque, le système couleur et le code de région.) yy Insérez le disque avec sa face de lecture vers le bas. yy Positionnez le disque correctement sur le plateau. yy Nettoyez le disque. yy Annulez la fonction de contrôle parental ou modifiez le niveau de contrôle. L’angle de vue ne peut pas être modifié. yy Le DVD en cours de lecture ne contient pas plusieurs angles de vue. Impossible de lire les fichiers musicaux, photo ou vidéo. yy Les fichiers ne sont pas enregistrés dans un format que l’appareil peut lire. yy L’appareil ne prend pas en charge le codec des fichiers vidéo. La télécommande ne fonctionne pas correctement. yy La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de l’appareil. yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil. yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil. yy Les piles de la télécommande sont vides. L’appareil est branché, mais il est impossible de l’allumer ou de l’éteindre. Vous pouvez réinitialiser l’appareil comme suit. yy Débranchez le cordon d’alimentation, puis attendez au moins cinq secondes avant de le rebrancher. L’appareil ne fonctionne pas normalement. Dépannage 33 Image Problème Cause et solution Il n’y a pas d’image. yy Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur de sorte que l’image de l’appareil apparaisse à l’écran du téléviseur. yy Enfoncez correctement les branchements vidéo. yy Vérifiez que l’option sélectionnée dans [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Config.] correspond à votre connexion vidéo. yy Il est possible que votre téléviseur n’accepte pas la résolution que vous avez définie sur le lecteur. Sélectionnez une résolution acceptée par votre téléviseur. yy La prise de sortie HDMI OUT du lecteur est raccordée à un appareil DVI qui ne prend pas en charge la protection des droits d’auteur. Présence de bruits parasites sur l’image. yy Vous essayez de lire un disque enregistré dans un système couleur différent de celui de votre téléviseur. yy Sélectionnez une résolution acceptée par votre téléviseur. Son Problème Cause et solution Il n’y a pas de son ou le son est déformé. yy Enfoncez correctement les branchements audio. yy Le réglage de la source d’entrée sur l’amplificateur ou le raccordement à l’amplificateur est incorrect. yy Le volume sonore est bas. yy Vérifiez que l’amplificateur raccordé est compatible avec le format audio transmis par le lecteur. yy La prise de sortie HDMI OUT du lecteur est raccordée à un appareil DVI. La prise DVI n’accepte pas le signal audio. yy Vérifiez que l’appareil raccordé à la prise de sortie HDMI OUT du lecteur est compatible avec le format audio transmis par le lecteur. Support client Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des mises à jour sont disponibles), visitez le site http://www.lg.com/global/support ou contactez le service aprèsvente LG Electronics. Avis concernant les logiciels open source Pour connaître le code source correspondant de GPL, LGPL et d’autres licences open source, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. Les conditions de licence, les dénis de responsabilités et les avis concernant les droits d’auteur sont disponibles en téléchargement avec le code source. 5 Dépannage yy L’appareil est en mode balayage, ralenti ou pause. 34 Annexe Liste des codes de région Choisissez un code de région dans cette liste. Région Code Région Code Région Code Région Code Afghanistan AF Fidji FJ Monaco MC Singapour SG Argentine AR Finlande FI Mongolie MN Slovaquie SK Australie AU France FR Maroc MA Slovénie Autriche AT Allemagne DE Népal NP Afrique du Sud ZA Belgique BE Grande-Bretagne GB Pays-Bas NL Corée du Sud KR Bhoutan BT Grèce Bolivie BO Groenland GR Antilles GL néerlandaises Brésil BR Hong Kong Cambodge KH Hongrie Canada CA Inde Chili CL Indonésie Chine CN Israël Colombie CO Italie Congo CG Jamaïque Costa Rica CR Japon Croatie HR Kenya République tchèque CZ Koweït Danemark DK Libye Équateur EC Luxembourg Égypte EG Malaisie 6 Salvador SV Maldives Annexe Éthiopie ET Mexique HK Nouvelle-Zélande HU Nigeria IN Norvège ID Oman IL Pakistan IT Panama JM Paraguay JP Philippines KE Pologne KW Portugal LY Roumanie LU Russian Russie MY Arabie Saoudite MV Sénégal MX SI Espagne ES AN Sri Lanka NZ Suède LK NG Suisse NO Taiwan CH SE TW OM Thaïlande PK Turquie TH PA Ouganda PY Ukraine UG PH États-Unis PL Uruguay PT Ouzbékistan RO Vietnam RU SA SN Zimbabwe TR UA US UY UZ VN ZW Annexe 35 Liste des codes de langue Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : [Audio], [Sous-titres] et [Menu disque]. Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Afar 6565 Français 7082 Lituanien 7684 Sindhi 8368 Afrikaans 6570 Frison 7089 Macédonien 7775 Singhalais 8373 Albanais 8381 Galicien 7176 Malgache 7771 Slovaque 8375 Amharique 6577 Géorgien 7565 Malais 7783 Slovène 8376 Arabe 6582 Allemand 6869 Malayalam 7776 Espagnol 6983 Arménien 7289 Grec 6976 Maori 7773 Soudanais 8385 Assamais 6583 Groenlandais 7576 Marathe 7782 Swahili 8387 Aymara 6588 Guarani 7178 Moldave 7779 Suédois 8386 Azéri 6590 Goudjrati 7185 Mongol 7778 Tagalog 8476 Bachkir 6665 Haoussa 7265 Nauruan 7865 Tadjik 8471 Basque 6985 Hébreu 7387 Népalais 7869 Tamoul 8465 Bengali 6678 Hindi 7273 Norvégien 7879 Télougou 8469 Bhoutanais 6890 Hongrois 7285 Oriya 7982 Thaï 8472 Bihari 6672 Islandais 7383 Pendjabi 8065 Tonga 8479 Breton 6682 Indonésien 7378 Pachtou 8083 Turc 8482 Bulgare 6671 Interlingue 7365 Perse 7065 Turkmène 8475 Birman 7789 Irlandais 7165 Polonais 8076 Twi 8487 Biélorusse 6669 Italien 7384 Portugais 8084 Ukrainien 8575 8185 Ourdou 8582 9072 Japonais 7465 Croate 7282 Kannada 7578 Rhéto-roman 8277 Ouzbek 8590 Tchèque 6783 Kashmiri 7583 Roumain 8279 Vietnamien 8673 Danois 6865 Kazakh 7575 Russe 8285 Volapük 8679 Néerlandais 7876 Kirghiz 7589 Samoan 8377 Galois 6789 Anglais 6978 Coréen 7579 Sanskrit 8365 Wolof 8779 Espéranto 6979 Kurde 7585 Xhosa 8872 Estonien 6984 Laotien 7679 Gaélique écossais 7168 Yiddish 7473 Féroïen 7079 Latin 7665 Serbe 8382 Yoruba 8979 Fidjien 7074 Lette, letton 7686 Serbo-croate 8372 Zoulou 9085 Finnois 7073 Lingala 7678 Shona 8378 6 Annexe Chinois Quechua 36 Annexe Trademarks and Licenses Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BONUSVIEW™ et les logos sont des marques de commerce de la Blu-ray Disc Association. Java est une marque de commerce d’Oracle et/ ou de ses sociétés affiliées. Fabriqué sous licence aux États-Unis. Brevets déposés n° 5,956,674 ; 5,974,380 ; 6,487,535 ainsi que d’autres brevets déposés aux ÉtatsUnis. et au niveau mondial publiés et en attente de publication. DTS, le logo ainsi que DTS et le logo ensemble sont des marques déposées. DTS 2.0+Digital Out est une marque de commerce de DTS, Inc. Product (logiciel compris). Logiciel fourni. © DTS, Inc. Tous droits réservés. “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. “x.v.Colour” est une marque de commerce de Sony Corporation. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. 6 Annexe Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de commerce de Rovi Corporation et ou de ses filiales et sont exploités sous licence. Annexe 37 Spécifications de la sortie audio Prise/Réglage Source Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD AAC DTS DTS-HD Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch Sortie analogique 2 canaux Stéréo PCM PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch *1 Le programme audio secondaire et interactif peut ne pas être inclus dans le flux binaire de sortie si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. (À l’exception du codec LPCM: la sortie inclut toujours le programme audio secondaire et interactif.) *2 Ce lecteur sélectionne automatiquement le son HDMI en fonction de la capacité de décodage du périphérique HDMI raccordé, même si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary PassThru]. 1 2 Re codage DTS*3 Primary Pass-Thru * * DTS DTS DTS DTS DTS DTS DTS DTS DTS Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD AAC DTS DTS-HD Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch yy Pendant la lecture, le son est retransmis au format PCM 48 kHz/16 bits pour les fichiers MP3/ WMA et PCM 44,1 kHz/16 bits pour les CD audio. yy Vous devez sélectionner une sortie audio et une fréquence d’échantillonnage maximale acceptée par votre amplificateur (ou récepteur AV) à l’aide des options [HDMI] et [Échantillonage] dans le menu [Config.] (voir page 21). yy Avec une connexion audio numérique (HDMI), il se peut que vous n’entendiez pas les sons de la touche Menu Disc d’un BD-ROM si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru] (Piste audio principale). yy Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux capacités de votre récepteur, ce dernier produira un son fort et déformé ou n’émettra aucun son. yy Le son surround numérique multicanal ne peut être obtenu via une connexion numérique que si votre récepteur est équipé d’un décodeur multicanal numérique. 6 Annexe *3 Si l’option [HDMI] est réglée sur [Re codage DTS], la sortie audio est limitée à 48 kHz et à 5.1 canaux. Si l’option [HDMI] est réglée sur [Recodage DTS], le son DTS Re-encode est retransmis pour les disques BD-ROM, et le son d’origine est retransmis pour les autres disques (comme [Primary Pass-Thru]). HDMI OUT Multi-chaînes PCM PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 5.1ch PCM 7.1ch 38 Annexe Spécifications Généralités Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale au dos de l’appareil. Consommation électrique 13 W Dimensions (L x H x P) Approximativement 360 x 40 x 190 mm Poids net (approx.) 1.3 kg Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Sorties VIDEO OUT 1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 HDMI OUT (video/audio) 19 broches (Type A, Connecteur HDMI™) ANALOG AUDIO OUT 2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R) x 1 Système 6 Annexe Laser Laser semi-conducteur longueur d’onde 405 nm / 650 nm Système de signal Système de télévision couleur standard PAL / NTSC Réponse en fréquence 20 Hz à 20 kHz (échantillonnage de 48 kHz, 96 kHz et 192 kHz) Rapport signal/bruit Supérieur à 90 dB (connecteurs de sortie analogique ANALOG OUT uniquement) Harmonic distortion Inférieure à 0,02 % Dynamic range Supérieure à 95 dB Bus Power Supply (USB) DC 5 V 0 500 mA yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Annexe 39 Entretien Remarques sur les disques Manipulation des disques Manipulation de l’appareil Lors du transport Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Entretien des surfaces extérieures yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. yy Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords afin que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Entretien de l’appareil 6 Annexe Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.