LG 42SL80 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG 42SL80 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Notez les numéros de modèle et de série de
l’appareil qui figurent sur l’étiquette au dos du
moniteur. Et inscrivez-les sur le dessus ou au
verso de ce manuel.
Modèle
Publication périodique
Un manuel avancé du propriétaire anglais, français et
espagnol qui contient l’information sur les fonctionnalités de ces téléviseurs LG est disponible dans une
version électronique sur le CD-ROM fourni.
Pour lire ces fichiers, vous devrez utiliser un PC
équipé d’un lecteur de CD-ROM.
Centre d’information à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire, accédez à
www.lg.com ou appelez ;
1-888-542-2623 CANADA
1-800-243-0000 États-Unis, résidentiel
1-888-865-3026 États-Unis, Commercial
Enregistrez votre produit en ligne !
www.lg.com
TÉLÉVISEUR ACL À DEL /
ACL
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et
conservez-le pour consultation ultérieure.
TÉLÉVISEUR ACL À DEL MODÈLE
TÉLÉVISEUR ACL MODÈLE
42LH90
47LH90
55LH90
42SL90
47SL90
42SL80
47SL80
www.lg.com
MFL58558524-fr 8/28/09 2:07 PM Page 2
AVERTISSEMENT/ATTENTION
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER
CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER TOUT
SER-VICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
L’éclair avec flèche dans un triangle
équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur
de la présence de ten-sion dangereuse
non isolée dans le boîtier de l’appareil pouvant être
suffisamment forte pour causer un risque de choc
électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur
de la présence d’in-structions de fonctionnement et d’entretien.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER
CE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA
CÂBLODISTRIBUTION
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution
de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric
Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant
sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre
autres, que le conducteur de terre du câble doit être
raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble,
aussi près que possible du point d’entrée du câble.
AVIS DE LA FCC
Appareil numérique de classe B
Cet appareil a été testé et est conforme aux exigences pour
appareil numérique de classe B, partie 15 des règlements
de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et peut radier de l’énergie de radiofréquence et s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet appareil cause des
inter-férences à la réception radio et télé, ce qui peut être
déterminé en mettant l’appareil hors circuit, puis en circuit,
l’utilisateur peut essayer de corriger cette interférence
d’une des façons suivantes:
- Réorienter l’antenne réceptrice.
- Éloigner l’appareil du récepteur.
- Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du
récepteur.
- Consulter le marchand ou un technicien qualifié en radio
et téléviseur.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC.
L’opération est assujettie aux deux conditions suivantes: (1)
Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences (nocives)
et (2) ce dispositif doit accepter toute interference reçue
risquant causer une operation indésirable de l’appareil.
Tout changement ou modification non expressément
approuvé par la partie responsable concernant la conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet
appareil.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que
façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG
Electronics.
Toute modification non autorisée peut annuler la
possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
INFORMATION IMPORTANTE POUR ÉVITER LE
PHÉNOMÈNE DE « BRÛLURE D'IMAGE » SUR VOTRE
ÉCRAN DE TÉLÉVISEUR.
■
■
■
2
Quand une image fixe (par exemple logos, menus d'écran, affichage de jeu vidéo, et d'ordinateur) est affichée pendant une
période prolongée sur le téléviseur, elle peut rester imprimée de manière permanente sur l'écran. Ce phénomène est connu
sous le nom de « brûlure d'image » ou « brûlure ». La brûlure d'image n'est pas couverte par la garantie du fabricant.
Afin d'empêcher la brûlure d'image, éviter d’afficher une image fixe sur votre écran de télévision pendant une période prolongée (2 heures ou plus pour l'affichage à cristaux liquides, 1 heures ou plus pour le plasma).
La brûlure d'image peut également se produire si vous
utilisez le format 4:3 pendant une période prolongée.
MFL58558524-fr 8/28/09 2:07 PM Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Observer les avertissements.
Observer les instructions.
1
2
3
Utiliser seulement les accessoires spécifiés par
le fabricant.
8
Utiliser seulement avec chariot, support, fixation
ou table spécifiés par le fabricant ou vendus
avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un
chariot, faire attention pour le déplacer afin
qu’il ne bascule pas avec l’appareil.
9
Débranchez cet appareil pendant les orages ou
durant les longues périodes d’inutilisation.
10
Référer tout service à un technicien qualifié. Un
service est requis lorsque l’appareil a été
endommagé comme le cordon d’alimentation
ou la fiche, du liquide a été renversé ou des
objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne
pas normalement ou a été échappé.
11
Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne
lors d’un orage ou d’une tempête.
12
Si vous fixez votre téléviseur au mur, veillez à ne
pas le suspendre par le cordon d’alimentation
et le câble situés à l’arrière du moniteur.
13
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque
sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’éléments solides sur l'écran.
14
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation:
Il est recommandé que la plupart des appareils
soient branchés sur un circuit dédié qui est une
prise simple qui alimente seulement cet appareil
et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles
ou circuits terminaux. Vérifier les données
techniques dans le guide du propriétaire.
Ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils à la même prise c.a. puisque cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Installer conformément aux instructions du
fabricant.
4
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur
comme radiateurs, registres de chauffage,
cuisinières ou tout autre appareil (incluant
amplificateurs) produisant de la chaleur.
5
Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la
fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche
polarisée est dotée de deux lames dont une plus
large que l’autre. Une fiche mise à la terre est
dotée de deux lames et d’une broche mise à la
terre. La lame large ou la broche sont destinées à
la sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur la
prise, demander à un électricien qualifié de
remplacer la prise usitée.
6
7
Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne
soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au
point où il sort de l’appareil.
3
MFL58558524-fr 8/28/09 2:07 PM Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne pas surcharger les prises murales. Une sur charge,
des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des
cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée,
peuvent être dangereux. Si ces conditions existent, il
peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil
et s’il semble endommagé et détérioré, le débrancher
et ne pas utiliser l’appareil tant que le cordon n’est pas
remplacé par un modèle de rechange semblable par un
technicien qualifié.
Protéger le cordon de tout abus physique ou
mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, situé près de
la porte et il ne faut pas marcher dessus. Porter une
attention particulière aux fiches, prises murales et au
point de sortie de l’appareil.
Ne pas déplacer le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation est branché. Ne pas utiliser le téléviseur si le cordon est endommagé ou desserré. Assurez-vous de tirer
sur la prise du cordon lorsque vous voulez le débrancher; ne tirez pas sur le cordon pour débrancher le
téléviseur.
15
20
AVERTISSEMENT- Pour réduire le risque d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez pas le téléviseur si
vous avez les mains mouillées. Ne pas installer ce produit
près de produits inflammables comme de l’essence ou des
chandelles ou exposer le téléviseur à une source directe de
climatisation.
ANTENNE
Mise à la terre de l’antenne extérieure
Si une antenne extérieure a été installée, veuillez suivre les
directives indiquées ci-dessous. Un système avec antenne
extérieure ne devrait pas se trouver près de lignes aériennes d’électricité ou de tout autre circuit de transport
d’électricité ou d’alimentation électrique ni près de tout
endroit où il peut entrer en contact avec de telles lignes
de transport ou circuits électriques puisque cela pourrait
entraîner le décès de la personne qui y touche ou que
celle-ci pourrait subir des blessures graves.
Assurez-vous que le système d’antenne soit mis à la
masse pour ainsi offrir une certaine protection contre la
tension et l’accumulation de statique.
L’article 810 du National Electrical Code (NEC) des ÉtatsUnis donne de l’information à l’égard de la mise à la masse
appropriée du mât et de la structure de soutien, de la mise
à la masse du fil de connexion à une unité de décharge de
l’antenne, de la taille des conducteurs de mise à la masse,
de l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, de
la connexion à des électrodes de mise à la masse et des
exigences que doit respecter l’électrode de mise à la
masse.
La mise à la masse de l’antenne devrait être conforme au National Electrical Code, ANSI/NFPA
70 des États-Unis.
Pince de mise à la terre
Fil d’entrée d’antenne
Décharge d’antenne
(section 810-20 du NEC)
Conducteur mis à la terre
(section 810-21 du NEC)
Équipement électrique
Pince de mise à la terre
Système d’électrode
de mise à la terre (article 250,
section H du NEC)
16
Ne pas exposer le téléviseur à des gouttes ou à des
éclaboussures d’eau et ne pas déposer d’objets remplis
de liquide comme des vases, des tasses, etc. sur le
téléviseur ou les placer au-dessus de celui-ci (par exemple sur une étagère, au-dessus de l’appareil).
17
MISE À LA TERRE
S’assurer de brancher la mise à la terre pour empêcher les
chocs électriques possible (par ex., un téléviseur avec une
prise à trois fils c.a. mis à la masse doit être branché à une
prise c.a. trois fils, mise à la masse). Si les méthodes de
mise à la terre ne sont pas possibles, demander à un
électricien d’installer un coupe-circuit séparé.
Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
NEC - Code national d’électricité
21
Nettoyage
Lorsque vous nettoyez le téléviseur, assurez-vous de l’avoir
d’abord débranché. Utilisez un chiffon doux pour éviter
d’égratigner le téléviseur. Ne pas vaporiser d’eau ou
d’autres liquides directement sur le téléviseur puisque cela
pourrait causer un choc électrique. Ne pas nettoyer le
téléviseur avec des produits chimiques comme de l’alcool,
du diluant ou du benzène.
22
Déplacement
Assurez-vous que le téléviseur a été éteint, qu’il a été
débranché et que tous les câbles et cordons ont été
retirés. Deux personnes ou plus pourront être requises
pour transporter les plus gros téléviseurs. Ne pas vous
appuyer contre le panneau avant du téléviseur ou causer
de la tension sur ce panneau.
23
Ventilation
Installez votre téléviseur dans un endroit offrant une ventilation appropriée. Ne pas l’installer dans un endroit
confiné comme une bibliothèque. Ne pas recouvrir l’appareil de tissu ou d’autres matériaux comme du plastique, lorsqu’il est branché. Ne pas l’installer dans un
endroit excessivement poussiéreux.
24
Si vous sentez une odeur de fumée ou que d’autres
odeurs se dégagent du téléviseur ou qu’il produit des
sons étranges, débranchez le cordon d’alimentation et
communiquez avec un centre de service autorisé.
25
N’appuyez pas avec force sur le panneau avec une main
ou un objet pointu comme un clou, un crayon ou un
stylo et évitez les égratignures.
26
Garder l’appareil éloigné de la lumière directe du soleil.
Power
Supply
Short-circuit
Breaker
4
18
DÉCONNEXION DE L'APPAREIL DU RÉSEAU
ÉLECTRIQUE
Vous devez débrancher l'appareil de la prise principale. La
prise doit demeurer disponible et fonctionnelle.
19
Tant que cette unité est reliée à la prise murale, elle est
toujours alimentée en courant alternatif même si vous
éteignez le bouton d’alimentation.
MFL58558524-fr 4/16/10 4:33 PM Page 5
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENT/ATTENTION . . . . . . . . . . . . . 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION
Brancher votre téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mise en circuit du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglage Initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sélection des menus affichés à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . 17
PRÉPARATION
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instructions du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Système de fixation vesa (Association des standards
vidéo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pince du Compartiment à fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation sur un Bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stand de pivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fixation du téléviseur à un meuble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation du Système de sécurité Kensington 14
ANNEXE
Liste de vérification de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Notice sur le Logiciel Open Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Spécifications de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
COMMENT SE SERVIR DU MANUEL DE L'UTILISATEUR SUR LE CD-ROM
Vous devez installer Adobe Acrobat Reader sur votre ordinateur pour afficher le manuel de l'utilisateur
contenu dans le CD-ROM.
Le dossier “ACRORD" du CD-ROM contient les divers programmes d'installation.
Si vous désirez installer ces programmes, cliquez sur “Poste de travail (My Computer)” Ouvrez le
dossier “LG” Ouvrez le dossier “ACRORD” puis double-cliquez sur votre langue.
POUR PARCOURIR LE MANUEL DE L'UTILISATEUR CONTENU DANS LE CD-ROM
Les fichiers du manuel de l'utilisateur sont compris dans le CD-ROM fourni.
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD de votre ordinateur.
Après quelques instants, la page Web du CD-ROM s'ouvre automatiquement. (pour Windows seulement)
Lorsque vous cliquez, le fichier PDF s’affichera.
Vous pouvez facilement parcourir le
contenu à l'aide
des signets.
! REMARQUE
G
Si la page Web ne s'ouvre pas automatiquement, ouvrez directement le fichier du manuel de l'utilisateur.
Cliquez sur “Poste de travail (My computer)” Ouvrez le dossier “LG” Ouvrez le fichier “index.htm”.
VISIONNER LE GUIDE SIMPLE
Vous pouvez facilement et efficacement accéder à l'information de la
télévision en regardant un guide simple sur le téléviseur.
MENU
ENTER
Sélectionnez
O P T I O N.
ENTER
Sélectionnez
G u i d e s i m p l e.
Choisissez la partie du manuel que
vous voulez voir.
Si le téléviseur est froid lorsque vous le touchez, il se peut qu’il y ait un léger papillotement lorsque vous l’allumez. Ceci est tout à fait normal.
■ Il se peut que quelques minuscules points colorés rouges, verts ou bleus, apparaissent à l’écran. Cependant,
ils n’ont aucune incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil.
■ Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser vos doigts pendant une période prolongée. Ceci pourrait provoquer une déformation temporaire de l’image.
■
Mise au Rebus (Seules des lampes au mercure sont utilisées avec le téléviseur ACL)
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne pas jeter cet
appareil avec vos déchets domestiques. La mise au rebus de cet appareil doit être effectuée en fonction des
règles en vigueur dans votre commune.
5
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 6
PRÉPARATION
ACCESSOIRES
S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer
avec le marchand où l’appareil a été acheté.
Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous.
Pour plus d'informations, consultez les fichiers du manuel de l'utilisateur contenus dans le CD-ROM fourni.
PO
W
ER
ON
EN
ER
GY
1
MEN
RA
TI
EN
R
W
ER
FL
AS
HB
RGY
RN
Manuel sur CD
Non inclus avec tous les modèles
FF
AV
MO
DE
TV
IN
PU
T
3
5
6
8
LI
E
O
ST
CH
E
G
A
MA
VO
or
INFO
9
0
P
FLASHB
K
RK
L
FA
V
MEN
U
MUT
E
CH
E
A
G
P
U
EN
TE
R
RE
Manuel de l’Utilisateur
/O
ING
2
7
K
Q.
MEN
TU
SAV
1
4
IN
FO
RE
ON
ENE
T
9
MA
Q.
ME
NU
TE
PU
6
8
FA RK/
V
MUT
U
FF
TV
IN
3
5
0
VO
L
MODAV
E
2
7
LI
ST
/O
PO
SAV
ING
4
1.5V 1.5V
TU
RN
Cordon d’alimentation
Télécommande,
Piles
En option
* N’essuyez les taches apparaissant sur la
surface extérieure qu’à l’aide d’un chiffon
à lustrer.
Chiffon à lustrer
* N'essuyez pas énergiquement la surface
pour enlever la saleté. Autrement, cela risquerait de rayer ou de décolorer la surface
de l’appareil.
pour 42/47SL90
pour 42/47/55LH90
(Pour 42/47LH90)
(Pour 42LH90)
x3
x4
Écrous pour l’assemblage de
la base (Voir page7)
D-sub câble 15 broches
Lors de l’utilisation d’une connexion
PC VGA (câble D-sub à 15
broches), l'utilisateur doit utiliser
des câbles de passage de signaux
blindés à noyaux de ferrite pour
conserver la conformité du produit
aux normes de la standard.
Vis para fijar del
soporte
(Voir page14)
x4
16mm
20mm
Écrous pour l’assemblage
de la base (Voir page9)
VO
Pince du compartiment à fils
(Voir page12)
TV
/IN
PU
T
L
CH
1.5V 1.5V
FLA
Couvercle de protection
SHB
K
Télécommande, Piles
Serre-fils
(Voir page 12)
pour 42/47/55SL80
(Excepto 55SL80)
x8
Écrous pour l’assemblage
de la base (Voir page 8)
6
Pince du compartiment à fils Couvercle de protection
(Voir page11)
(Voir page 8)
Serre-fils
(Voir page 11)
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 7
INSTRUCTIONS DU SUPPORT (Pour 42/47/55LH90)
■
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
INSTALLATION (Pour 42/47LH90)
DÉMONTAGE
1
Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face
vers le bas, sur un coussin afin de ne pas
endommager l'appareil.
1
Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face
vers le bas, sur un coussin afin de ne pas
endommager l'appareil.
2
Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
2
Desserrez les boulons du téléviseur.
3
Démontez le support du téléviseur.
Fixez bien les quatre boulons dans les trous
situés au dos de l’appareil.
3
COUVERCLE DE PROTECTION
! REMARQUE
G
Lors de l’assemblage du piédestal assurez-vous
d’y insérer les vis de façon très serrée (Si elles ne
sont pas serrées à fond, le produit risque de basculer suite à l’installation). Evitez de serrer trop
fort risquant de foirer le filetage des vis.
4
Insérez le C O U V E R C L E D E P R O T E C T I O N
dans le téléviseur.
Après avoir retiré le film de protection du couvercle, collez-le au téléviseur comme indiqué.
7
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 8
PRÉPARATION
INSTRUCTIONS DU SUPPORT (pour 42/47/55SL80)
■
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
DÉMONTAGE
INSTALLATION (Sauf 55SL80)
1
Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face
vers le bas, sur un coussin afin de ne pas
endommager l'appareil.
2
Assemblez le C O R P S et le P I E D D E L A B A S E
du téléviseur.
1
Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face
vers le bas, sur un coussin afin de ne pas
endommager l'appareil.
2
Desserrez les boulons du téléviseur.
3
Démontez le support du téléviseur.
CORPS DE
LA BASE
PIED DE LA
BASE
3
Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
4
Fixez bien les quatre boulons dans les trous
situés au dos de l’appareil.
! REMARQUE
G
8
Lors de l’assemblage du piédestal assurez-vous
d’y insérer les vis de façon très serrée (Si elles ne
sont pas serrées à fond, le produit risque de basculer suite à l’installation). Evitez de serrer trop
fort risquant de foirer le filetage des vis.
COUVERCLE DE PROTECTION
4
Une fois la base retirée, fixez le C O U V E R C L E
D E P R O T E C T I O N sur la cavité servant à
accueillir la base.
Insérez le C O U V E R C L E D E P R O T E C T I O N
dans le téléviseur jusqu’à ce que vous entendiez
un clic.
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 9
INSTRUCTIONS DU SUPPORT (pour 42/47SL90)
■
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
DÉMONTAGE
INSTALLATION
1
Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face
vers le bas, sur un coussin afin de ne pas
endommager l'appareil.
2
Assemblez le C O R P S et le P I E D D E L A B A S E
du téléviseur.
1
Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face
vers le bas, sur un coussin afin de ne pas
endommager l'appareil.
2
Desserrez les boulons du téléviseur.
3
Démontez le support du téléviseur.
20 mm
CORPS DE LA
BASE
PIED DE LA
BASE
3
Assemblez le téléviseur tel qu’illustré.
4
Fixez bien les quatre boulons dans les trous
situés au dos de l’appareil.
16 mm
! REMARQUE
G
Lors de l’assemblage du piédestal assurez-vous
d’y insérer les vis de façon très serrée (Si elles ne
sont pas serrées à fond, le produit risque de basculer suite à l’installation). Evitez de serrer trop
fort risquant de foirer le filetage des vis.
9
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 10
PRÉPARATION
SYSTÈME DE FIXATION VESA
(ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO)
PRÉPARATION
Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au plancher. Lorsque vous devez fixer à d’autres
matériaux de construction, veuillez contacter le détaillant le plus proche de chez vous.
Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves.
Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur.
recommande que l’installation murale soit effectuée par un installateur professionnel qualifié.
VESA (A * B)
Modèle
A
B
42LH90,
47LH90,
42SL80,
47SL80,
42SL90,
47SL90
200 * 200
55LH90,
55SL80
400 * 400
Vis standard
M6
Quantité
Support mural
(vendu séparément)
4
AW-47LG30M
M6
4
AW-55LH40M
! REMARQUE
G
G
G
G
G
La longueur des vis dépend de la fixation murale
utilisée. Pour un complément d’information,
reportez-vous aux instructions qui accompagnent
la fixation.
Les dimensions standard des ensembles de fixation
murale sont présentées dans le tableau.
Avec l’achat de notre ensemble de fixation murale,
un manuel d’installation détaillé et toutes les
pièces requises pour l’assemblage sont fournis.
N’utilisez pas des vis plus longues que la dimension
standard, puisqu’elles peuvent endommager l’intérieur du téléviseur.
Pour les fixations murales qui ne sont pas conformes aux spécifications de la norme VESA con-
G
G
ATTENTION
G
10
N’installez pas votre ensemble de fixation murale pendant
que votre téléviseur est allumé. Il pourrait en résulter des
blessures corporelles causées par une décharge électrique.
cernant les vis, la longueur des vis peut différer
dépendant de leurs caractéristiques techniques.
N’utilisez pas des vis qui ne sont pas conformes
aux spécifications de la norme VESA concernant les
vis.
Ne serrez pas les vis trop à fond, ce qui peut
endommager le téléviseur ou causer la chute du
téléviseur et des blessures corporelles. LG n’est pas
responsable dans le cas de ce type d’accident.
LG n’est pas responsable des dommages au
téléviseur ou des blessures corporelles lorsqu'une
fixation murale non conforme à la norme VESA ou
qu’une fixation non spécifiée est utilisée ou que l'utilisateur néglige de suivre les instructions d’installation du téléviseur.
(Pour 42/47SL80, 42/47SL90)
Utilisez des vis de 12 mm (±0,5) de long lors de
l’assemblage du téléviseur. (Vendues séparément)
À l’aide d’une
entretoise
guide
12mm
Sans entretoise
guide
12mm
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 11
PINCE DU COMPARTIMENT À FILS
■
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
42/47/55LH90
Branchez les câbles convenablement.
Pour relier un appareil supplémentaire,
reportez-vous à la section CONFIGURATION
DE LA SOURCE AUXILIAIRE.
POUR PIED DE BUREAU
Installez le PINCE DU COMPARTIMENT À
FILS comme montré.
1
PRÉPARATION
1
42/47/55SL80
PINCE DU COMPARTIMENT À FILS
Branchez les câbles convenablement.
Pour relier un appareil supplémentaire,
reportez-vous à la section CONFIGURATION
DE LA SOURCE AUXILIAIRE.
2
2
Installez le PINCE DU COMPARTIMENT À
FILS comme montré.
POUR SUPPORT MURAL
PINCE DU COMPARTIMENT À FILS
3
Branchez les câbles convenablement.
Pour relier un appareil supplémentaire,
reportez-vous à la section CONFIGURATION
DE LA SOURCE AUXILIAIRE.
Installez le SERRE-FILS comme illustré et
regroupez les câbles.
1
Insérez les câbles dans la PINCE DU COMPARTIMENT À FILS et fermez-la.
SERRE-FILS
! REMARQUE
G
Ne pas tenir le le PINCE DU COMPARTIMENT À FILS lorsque vous déplacez l’appareil.
- Si l’appareil tombe, vous pouvez vous
blesser et l’appareil être endommagé.
11
MFL58558524-fr 8/28/09 2:39 PM Page 12
PREPARATION
PRÉPARATION
■
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
42/47SL90
POUR PIED DE BUREAU
Installez le PINCE DU COMPARTIMENT À
FILS comme montré.
1
PINCE DU COMPARTIMENT À FILS
Branchez les câbles convenablement.
Pour relier un appareil supplémentaire,
reportez-vous à la section CONFIGURATION
DE LA SOURCE AUXILIAIRE.
2
POUR SUPPORT MURAL
Branchez les câbles convenablement.
Pour relier un appareil supplémentaire,
reportez-vous à la section CONFIGURATION
DE LA SOURCE AUXILIAIRE.
Installez le SERRE-FILS comme illustré et
regroupez les câbles.
1
SERRE-FILS
! REMARQUE
G
12
Ne pas tenir le le PINCE DU COMPARTIMENT À FILS lorsque vous déplacez l’appareil.
- Si l’appareil tombe, vous pouvez vous
blesser et l’appareil être endommagé.
MFL58558524-fr 8/28/09 2:39 PM Page 13
INSTALLATION SUR UN BUREAU
■
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à
partir du mur.
10 centimètres (4 pouces)
10 centimètres
10 centimètres
10 centimètres
ATTENTION
G
G
Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
Ne pas installer l’appareil près ou au-dessus d’une source de chaleur.
STAND DE PIVOT
Après avoir installé le téléviseur, le régler manuellement vers la gauche ou la droite de 20° selon la position de
visionnement désirée.
ATTENTION
Pour HDMI IN 4/USB IN
G Utilisez un produit d’épaisseur moindre de 0,39 po (10mm)
pour connexion optimale aux prises HDMI/USB.
*A
10mm
13
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 14
PRÉPARATION
FIXATION DU TÉLÉVISEUR À UN MEUBLE (Pour 42LH90)
■
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Nous recommandons de fixer le téléviseur à un meuble afin d'éviter qu'il ne puisse être tiré ou poussé, ce qui
pourrait occasionner des blessures ou des dommages à l'appareil.
Base
1 - Vis
(fournie avec l’appareil)
Meuble
ATTENTION
G
Le téléviseur doit être solidement fixé au plancher ou au mur selon les instructions d’assemblage afin
d’éviter qu’il ne tombe. Faire basculer ou remuer l’appareil peut occasionner des blessures.
UTILISATION DU SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON
(Excepto 42/47SL90)
■
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
- Le Connecteur du Système de sécurité Kensington se trouve sur le panneau arrière du projecteur. Connecter le
câble du Système de sécurité Kensington comme ci-dessous.
- Pour l'installation détaillée et l'utilisation du Système de sécurité Kensington, se référer au guide de l'utilisateur
annexé au kit du Système de sécurité Kensington.
Et pour plus d'informations, contacter h t t p : / / w w w . k e n s i n g t o n . c o m, la page d'accueil internet de la société
Kensington qui gère les équipements électroniques co˚teux tels que les PC portables ou les projecteurs LCD.
REMARQUE: Le Système de sécurité Kensington est un article en option.
14
R
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 15
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION
BRANCHER VOTRE TÉLÉVISEUR
Pour y brancher tout équipement additionnel, veuillez vous référer à la section « Configuration de la source auxiliaire » dans le manuel sur CD.
* Schéma typique
Ordre d’importance
Les connexions HDMI s’avèrent les
meilleurs. Si non disponible, passez à la
suivante jusqu’à ce qu’une prise commune
soit disponible.
1
2
(
HDMI
DVI
) (
3
4
)
1
Composante
Composite
HDMI
RGB IN (P
3
(
)
AUDIO IN
2
L
(RGB/DVI)
R
1
AUDIO
RS-232C
(CONTROL&SE
T IN
RGB IN (PC)
3
AUDIO IN
2
2
L
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
(RGB/DVI)
R
1
1
VIDEO
AUDIO
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
COMPONENT IN
ANTENNA/
CABLE IN
Composante
3
Utilisez HDMI pour
brancher périphériques
externes lorsque
disponible. Sinon, utilisez
DVI ou composante.
/DVI IN
V IN 1
( ONO) AUDIO R
/DVI IN
AV IN 1
VIDEO L (MONO) AUDIO R
Y
PB
PR
L
Assurez-vous de ne
pas mélanger les
couleurs.
R
AV IN 1
VIDEO L (MONO) AUDIO R
3
2
2
L
R
1
1
VIDEO
HDMI OUTPUT
2
(
DVI
)
/DVI IN
AV IN 1
RGB IN (PC)
L (MONO) AUDIO R
3
AUDIO IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
2
L
AUDIO
COMPONENT IN
(RGB/DVI)
R
1
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
AUDIO
ENT IN
DVI OUTPUT
L
AUDIO
Composite
4
Regrettablement, un
adaptateur prise phono
à prise stéréo 1/8"
(0,32 cm) n’est pas
inclus. Cette fiche est
disponible chez la plupart des détaillants
offrant produits électroniques.
(
)
/
AV IN 1
VIDEO L (MONO) AUDIO R
3
2
2
L
R
1
1
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
ANT IN
S-VIDEO
ANT OUT
OUTPUT
SWITCH
VIDEO
L
Utilisez composite pour une connexion vidéo si
disponible.
Jumelez les prises
de même couleur.
R
AUDIO
R
Antenne/Câble
(
(
Vous pouvez utiliser un adaptateur
pour brancher DVI à HDMI, par contre vous serez limiter à 2 canaux
stéréo pour le son. Cet adaptateur
n’est pas requis pour connexion à un
ordinateur.
)
)
Utilisez cette connexion lorsque vous devez
vous brancher directement à une antenne ou
système de câblodistribution au lieu d’utiliser
un boîtier décodeur.
Faites attention
de ne pas plier
le fil de cuivre.
Câble
OU
Antenne
Fil coaxial RF
75 ohms
ANTENNA/
CABLE IN
15
MFL58558524-fr 4/16/10 4:36 PM Page 16
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION
MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR
1
D’abord, brancher correctement le cordon d’alimentation.
et appuyez sur le bouton Interrupteur d’alimentation du téléviseur.
À ce moment le téléviseur se met en mode attente.
■ En mode attente pour mettre l’appareil en circuit, presser
, INPUT, C H ( ou ) sur le téléviseur
9 ) sur la télécommande.
ou presse POWER, INPUT, CH ( ou ), N U M É R I Q U E S ( 0~9
INTERRUPTEUR D'ALIMENTA- Lorsque la télé ne peut être activée à partir de
la télécommande, appuyez l’interrupteur
TION PRINCIPAL
principal situé sur le téléviseur.
(En dessous ou à l’endos)
2
3
Sélectionner la source de visionnement avec les touches I N P U T sur la télécommande.
Le téléviseur est programmé pour se rappeler à quelle position il était même si le cordon d’alimentation est
enlevé.
■
Lorsque l’on a terminé d’utiliser le téléviseur, presser P O W E R sur la télécommande, l’appareil revient au
mode attente.
RÉGLAGE INITIAL
Cette fonction permet à l’utilisateur de facilement configurer les éléments de base qui permettent de regarder
le téléviseur pour la première fois après son achat. Ces éléments apparaîtront à l’écran dès la première utilisation du téléviseur. La fonction peut également être activée à partir des menus utilisateur.
R é s i d e n t i e l l e”. Pour la résidence, nous recommandons le mode
Le réglage par défaut correspond au mode “R
R é s i d e n t i e l l e” qui procurera une qualité d’image optimale.
“R
■ Le mode “D
D é m o e n m a g a s i n” est conçu uniquement pour les téléviseurs utilisés en magasin. L’utilisateur
peut régler le M o d e i m a g e manuellement, lorsqu’il inspecte le téléviseur, mais le téléviseur rétablira le
réglage In D é m o e n m a g a s i n 5 prédéfini après un délai de 5 minutes.
■ Le mode “D
D é m o e n m a g a s i n” est un réglage optimal pour l’affichage dans les magasins. Il initialise le
téléviseur pour permettre le réglage de la qualité de l’image.
■ Vous pouvez également régler l’option R é g l a g e i n i t i a l dans le menu O P T I O N.
■
Étape 1. Sélection de la langue
Language
Étape 3. Réglage temporel
Réglage temporel
1
English
Heure courante
Español
Mois
Français
Date
Préc.
1
ENTER
Suivant
Sélectionnez Langage menu.
F
Auto
G
02
Sélectionnez A u t o ou
M a n u e l.
21
Année
2009
Heure
10 AM
Minute
10
Fuseau
Est
Heure avancée
Auto
Préc.
Suivant
2
ENTER
Régler l'heure désirée.
Étape 2. Choix du mode
Étape 4. Syntonisation auto
Choix du mode
Syntonisation auto
Choisir l'environnement.
Sélectionner mode approprié.
Démo en magasin
Avant de commencer,
assurez-vous que
l'antenne du téléviseur est branchée.
Résidentielle
Sélectionnez [Résidentielle] pour utiliser ce
téléviseur à domicile. Pour utiliser ce
téléviseur en magasin, sélectionnez [Démo
en magasin].
Préc.
Préc.
16
1
1
ENTER
ENTER
INFO i Guide simple
Suivant
Suivant
Sélectionnez R é s i d e n t i e l l e.
Vérifiez votre raccordement d’antenne et
commencer la S y n t o n i s a t i o n a u t o.
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 17
SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN
L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel.
(Certaines de ces fonctions ne sont pas disponibles sur tous les modèles.)
■
CANAL
IMAGE
Syntonisation auto: Tous les canaux de télévision disponibles sont détectés et enregistrés
automatiquement.
■ Syntonisation manuelle: L'utilisateur peut effectuer une sélection manuelle et ajouter ou supprimer des canaux individuels.
■ Edit. Chaînes: Vous pouvez ajouter ou supprimer des canaux dans la liste.
■ Allongement: Sélectionner le format d'image désirée.
■ Assistant image: Cette fonction vous permet d’optimiser la qualité de l’image apparaissant à l’écran.
■ Économie d’énergie: Ceci réduit la consommation énergétique du téléviseur en décroissant l’intensité du rétroéclairage.
■ Mode image: Sélectionnez un mode, le plus approprié, pour le visionnement en cours.
■ Écran (RGB-PC): Réglage de la position de Résolution, Config.auto, Position, Taille, Phase,
Réinitialisation.
■ Diminution localisée LED: Après l’analyse du signal vidéo d’entrée en fonction des zones de
l’écran, il règle le rétroéclairage pour améliorer le rapport de contraste.
■
AUDIO
Vol. normalisé: S’assure que le volume demeure constant que l’on regarde une publicité ou un programme télé.
■ Voix claires II: En différenciant la voix humaine des autres sons, les voix humaines ressortent mieux.
■ Équilibre: Régler le son gauche/droit des haut-parleurs.
■ Mode audio: Sélectionnez Standard, Musique, Film, Sport ou Jeu.
■ Haut-Parleur TV: Met les haut-parleurs du téléviseur hors circuit si l’on utilise un équipement audio externe.
■
Pendule: Réglez l’heure actuelle, Auto ou Manuel.
Mise en arrêt: Réglez l’heure à laquelle la télé se mettra hors circuit.
■ Mise en éveil: Réglez l’heure à laquelle la télé se mettra en marche.
■ Minuterie: Pour choisir la durée avant la mise hors circuit automatique du téléviseur
■
HEURE
■
Langage menu(Language): Les menus à l’écran seront affichés dans la langue sélectionnée.
Langage audio: Sélectionnez la langue désirée pour la télédiffusion numérique.
■ Indentité source: Définir une étiquette pour chaque source d'entrée.
■ SIMPLINK: Contrôle les périphériques branchés par le bais de prises HDMI.
■ Touches verrouillées: Cette fonction peut être utilisée afin de prévenir l’usage non autorisé en verrouillant les commandes du panneau frontal.
■ Guide simple: Vous pouvez facilement et efficacement accéder à l'information de la télévision en
regardant un guide simple sur le téléviseur.
■ Sous-titres: Sélectionne et affiche le sous-titrage. Les sous-titres permettent aux gens souffrant
de déficience auditive de regarder la télé.
■ Identité TV: Choisir le numéro d'identification pour le téléviseur désiré.
■ Voyant lumineux: Permet de régler l’allumage/la mise en veille du voyant à l'avant de la télévision.
■ Mode démo: Affiche un diaporama qui explique les différentes fonctions de cette télévision.
■ Réglage initial: Sélectionnez l’utilisation « Résidentielle » ou « Démo en magasin ».
■
OPTION
17
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 18
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION
■
Verrouillage: Sélectionner Marche ou Arrêt.
Mot de passe: Changer le mot de passe.
■ Bloquez canal: Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez bloquer.
■ Films: Bloquer des films conformément aux limites spécifiées.
■ Enfants: Empênche les enfants de visionner certains programmes selon les cotes.
■ Général: En fonctions des cotes, bloque certains programmes télé que l’on ne désire pas regarder.
■ Anglais: Selectionner anglais canadien pour lesystèm de cote.
■ Français: Selectionner français canadien pour lesystèm de cote.
■ Téléchargeable: Il est possible que cette fonction uniquement pour les signaux de canal numérique.
■ Bloc source: Permet de sélectionner une source pour la bloquer depuis les appareils externes.
■
VÉRROUILLÉ
■
Sélectionner la source de signal d’entrée.
SOURCE
■
Liste Photo: Vous pouvez visualiser des fichiers JPG qui se trouvent sur un périphérique USB.
Liste Musique: Vous pouvez utiliser le menu « Liste de pistes (Music List) » pour lire des fichiers MP3
qui se trouvent sur un périphérique USB.
■ Liste Films: Il affiche les films dans le dossier USB et prend en charge la lecture.
■ Immatriculation DivX: Confirmez le numéro d’enregistrement DivX du téléviseur.
■ Mise en sommeil: Supprimez les informations d’authentification existantes pour recevoir un nouveau numéro d’authentification d’utilisateur DivX pour le téléviseur.
■
USB
18
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 19
ANNEXE
LISTE DE VÉRIFICATION DE DÉPANNAGE
L’opération ne fonctionne pas normalement.
Assurez-vous qu’aucun n’objet n'interfère entre le poste de télévision et la télécommande. Assurez-vous que vous pointez la télécommande correctement vers le poste
de télévision.
■ Assurez vous d’avoir installé les batteries en respectant la polarité (+ vers +, - vers -).
■ Assurez-vous d’avoir sélectionné le bon mode de fonctionnement à distance : TV, VCR etc.
■ Remplacez les piles.
■
La télécommande ne
fonctionne pas
*Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Est-ce qu’une mise en veille a été programmée?
Vérifiez les paramètres de gestion de l’alimentation. Coupure de courant.
■ Le téléviseur s’éteindra automatiquement si aucun signal n’est transmis à la
source TV et d’entrée ou si la télécommande est inactive pendant 15 minutes.
■
L’unité s’est éteinte
subitement
■
L’image ne fonctionne pas.
Vérifiez que le poste est allumé.
Essayez une autre chaîne. Le problème peut venir de la réception d’une chaîne
particulière.
■ Le câble d’alimentation est-il correctement inséré dans la prise murale?
■ Vérifiez la direction et la location de votre antenne.
■ Contrôlez la prise de courant, branchez la prise de courant d’un autre appareil
dans la prise dans laquelle la prise du poste de TV était branchée.
■
■
Pas d’image ni de son
L’image apparaît lentement après la mise sous
tension
■
C’est normal, l’image est absente durant le processus de démarrage du produit.
Veuillez contactez votre SAV, si l’image n’apparaît toujours pas après cinq minutes.
Réglez les couleurs dans les options de menu.
Respectez une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
■ Essayez une autre chaîne. Le problème peut venir de la réception d’une chaîne
particulière.
■ Les connexions vidéo sont-elles correctes?
■ Activez n’importe quelle fonction pour restaurer la luminosité de l’image.
■
■
Pas de couleur ou
couleur/image terne
Lignes horizontales/verticales ou image tremblotante
■
Recherchez les causes d’interférence comme un appareil ou un outil électrique.
La station ou le câble du poste rencontrent des problèmes, passez sur une autre chaîne.
Le signal de la station est faible, orientez l’antenne pour recevoir un signal plus fort.
■ Recherchez les possibles sources d’interférence.
■
Mauvaise réception de
certaines chaînes
Lignes ou stries sur
l'image
Aucune image en
connectant la prise HDMI
■
■
Contrôlez l’antenne (changez l'orientation de l'antenne).
■
Vérifiez la compatibilité du câble HDMI avec la version 1.3.
Les câbles HDMI ne prennent pas en charge l’HDMI version 1.3, ils causent des
scintillements ou aucun affichage. Dans ce cas, utilisez des câbles plus récents qui
prennent en charge HDMI version 1.3.
19
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 20
ANNEXE
Le son ne fonctionne pas.
Appuyez sur les touches VOL ou VOLUME.
Son en sourdine? Appuyez sur la touche MUTE.
■ Essayez avec une autre chaîne. Le problème vient peut être de la réception
d’une chaîne particulière.
■ Les connexions audio sont-elles correctes?
■
Image correcte mais pas
de son
Un haut-parleur ne produit aucun son
Le poste émet un son
inhabituel
■
■
Ajustez la balance Droite/gauche dans les options de menu.
■
Un changement du degré d’humidité ou de la température du milieu ambiant
peut provoquer ce genre de désagrément lorsque le produit est allumé ou
éteint. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du produit.
Vérifiez la compatibilité du câble HDMI avec la version 1.3
Vérifiez la compatibilité du câble USB avec la version 2.0
■ Utilisez un fichier MP3 normal.
■
Aucun son en connectant
la prise HDMI/USB
■
*Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Il y a un problème en mode PC. (s’applique au Mode PC uniquement)
Le signal est en dehors de
la plage (format invalide)
Des lignes verticales ou des
rayures en fond d’écran &
du bruit horizontal & une
position incorrecte
La couleur de l’écran est
instable ou couleur unique
20
■
■
Réglez la résolution, la fréquence horizontale, ou la fréquence verticale.
Vérifiez la source d’entrée.
■
Lancez la configuration automatique ou réglez taille, la phase, ou la position H/V.
(Option)
■
Vérifier le câble.
Réinstallez la carte vidéo du PC.
■
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 21
ENTRETIEN
Il est possible de prévenir les défaillances avant qu’elles surviennent. Un nettoyage régulier et assidu peut
prolonger la durée de vie de votre téléviseur.
Attention: Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder
au nettoyage.
Nettoyage de l’écran
1
Voici un truc pour empêcher la poussière de se déposer sur l’écran pendant un certain temps. Mouillez un
chiffon doux avec de l’eau tiède. Ajoutez un peu de produit assouplissant ou de détergent liquide pour vaisselle sur le chiffon. Tordez le chiffon jusqu’à ce qu’il soit presque sec et utilisez-le pour essuyer l’écran.
2
Ne laissez pas l’eau s’accumuler sur l’écran. Laissez sécher avant de mettre le téléviseur sous tension.
Nettoyage du boîtier
■
■
Pour enlever la poussière ou les saletés, essuyez le boîtier avec un chiffon doux non pelucheux.
Ne mouillez pas le chiffon.
Absence prolongée
ATTENTION
G
Si vous prévoyez ne pas utiliser votre téléviseur pour une longue période (comme des vacances), il est
conseillé de débrancher le cordon d’alimentation afin de ne pas risquer que la foudre ou les surtensions
n’endommagent l’appareil.
21
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 22
ANNEXE
NOTICE SUR LE LOGICIEL OPEN SOURCE
- Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Les suivants exécutables GPL et bibliothèques LGPL/MPL utilisés dans ce produit sont sujets aux Accords de
Licence GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1:
EXECUTABLES GPL:
■ Linux kernel 2.6
■ busybox
■ lzo
BIBLIOTHEQUES LGPL:
■ uClibc
BIBLIOTHEQUES MPL:
■ Nanox
LG Electronics offre de vous fournir le code source sur un CD-ROM contre les frais des coûts de cette distribution, comme les coûts du support, de l’envoi et de l’emballage, sous demande par courrier électronique à LG
Electronics à : [email protected]
Cette offre est valable par une période de trois (3) ans depuis la date de distribution de ce produit par LG
Electronics.
Vous pouvez obtenir une copie des licences GPL, LGPL et MPL sur le CD-ROM fourni avec ce produit.
Ce logiciel est partiellement basé sur le travail du Groupe Indépendant JPEG droits réservés © 1991 – 1998,
Thomas G. Lane.
Vous pouvez obtenir une copie des licences GPL, LGPL et MPL au site suivant :
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html,
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html
http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html.
Vous pouvez, de plus, obtenir une traduction des licences GPL et LGPL au site suivant :
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations html,
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html
Ce produit inclut
■ une bibliothèque libpng : droits réservés © 2004 Glenn Randers-Pehrson
■ Bibliotheque compression zlib : droits réservés © 1995-2002 Jean-Loup Gailly et Mark Adler.
■ Bibliotheque tinyxml : droits réservés © 2000-2006 Lee Thomason
22
MFL58558524-fr 8/28/09 2:08 PM Page 23
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL
MODÈLES
42LH90
(42LH90-UB)
47LH90
(47LH90-UB)
55LH90
(55LH90-UB)
Dimensions
(Largeur x Hauteur
x Profondeur)
Support y compris
41.9 x 30.5 x 14.2 pouces 46.4 x 33.5 x 15.7 pouces 54.0 x 37.9 x 17.8 pouces
1065.9 x 776.0 x 361.7 mm 1179.0 x 851.4 x 398.8 mm 1373.0 x 964.3 x 454.2 mm
Support non compris
41.9 x 28.2 x 3.7 pouces
46.4 x 30.7 x 4.1 pouces
54.0 x 34.9 x 4.2 pouces
1065.9 x 716.4 x 94.4 mm 1179.0 x 780.6 x 105.9 mm 1373.0 x 888.5 x 106.9 mm
Poids
Support y compris
Support non compris
MODÈLES
Dimensions
(Largeur x Hauteur
x Profondeur)
Poids
90.1 livres / 40.9 kg
78.2 livres / 35.5 kg
42SL80
(42SL85-UA)
47SL80
(47SL85-UA)
55SL80
(55SL80-UB)
39.4 x 27.1 x 11.2 pouces 43.6 x 29.6 x 11.2 pouces 50.4 x 33.6 x 12.6 pouces
1001.2 x 688.7 x 286.5 mm1109.6 x 752.7 x 286.5 mm 1279.0 x 853.3 x 320.2 mm
Support non compris
50.4 x 30.7 x 1.8 pouces
39.4 x 24.5 x 1.7 pouces 43.6 x 26.9 x 1.7 pouces
1001.2 x 623.2 x 45.0 mm 1109.6 x 685.3 x 45.5mm 1279.0 x 780.5 x 45.5 mm
65.9 livres / 29.9 kg
57.0 livres / 25.9 kg
54.8 livres / 24.9 kg
46.0 livres / 20.9 kg
82.0 livres / 37.2 kg
70.5 livres / 32.0 kg
42SL90
(42SL90-UA)
47SL90
(47SL90-UA)
Support y compris
39.7 x 27.3 x 11.2 pouces
1009.2 x 694.5 x 286.5 mm
44.1 x 29.8 x 11.2 pouces
1119.6 x 757.1 x 286.5 mm
Support non compris
39.7 x 24.8 x 1.1 pouces
1009.2 x 629.7 x 29.3 mm
44.1 x 27.2 x 1.1 pouces
1119.6 x 691.3 x 29.3 mm
Support y compris
Support non compris
54.2 livres / 24.6 kg
44.3 livres / 20.1 kg
62.8 livres / 28.5 kg
52.9 livres / 24.0 kg
MODÈLES
Dimensions
(Largeur x Hauteur
x Profondeur)
60.1 livres / 27.3 kg
51.8 livres / 23.5 kg
Support y compris
Support y compris
Support non compris
Poids
51.1 livres / 23.2 kg
42.9 livres / 19.5 kg
Alimentation requise
Systèm de télévision
Programmation
Impédance de l’antenne externe
AC100-240V ~ 50/60Hz
NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM
VHF 2 à 13, UHF 14 à 69, CATV 1 à 135, DTV 2 à 69, CADTV 1 à 135
75 ohm
Température de fonctionnement
Humidite de fonctionnement
32 ~ 104°F (0 ~ 40°C)
Inférieur à 80%
Température de stockage
Humidite de stockage
-4 ~ 140°F (-20 ~ 60°C)
Inférieur à 85%
Environnental
■
Les spécifications qui figurent ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis.
23
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Notez les numéros de modèle et de série de
l’appareil qui figurent sur l’étiquette au dos du
moniteur. Et inscrivez-les sur le dessus ou au
verso de ce manuel.
Modèle
Publication périodique
Un manuel avancé du propriétaire anglais, français et
espagnol qui contient l’information sur les fonctionnalités de ces téléviseurs LG est disponible dans une
version électronique sur le CD-ROM fourni.
Pour lire ces fichiers, vous devrez utiliser un PC
équipé d’un lecteur de CD-ROM.
Centre d’information à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire, accédez à
www.lg.com ou appelez ;
1-888-542-2623 CANADA
1-800-243-0000 États-Unis, résidentiel
1-888-865-3026 États-Unis, Commercial
TÉLÉVISEUR ACL À DEL /
ACL
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et
conservez-le pour consultation ultérieure.
Enregistrez votre produit en ligne !
www.lg.com
www.lg.com

Manuels associés