Nokia IMAGE VIEWER SU-2 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Nokia IMAGE VIEWER SU-2 Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de l'utilisateur
de l'Afficheur d'Images SU-2
9355896
Edition 1
DECLARATION DE CONFORMITENous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la
conformité du produit SU-2 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de
conformité peut être consultée à l'adresse suivante:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2003 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des
noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
Sommaire
Sommaire
Introduction...........................................................................................................4
Technologie sans fil Bluetooth ................................................................................................................ 4
Chargeurs et batteries................................................................................................................................ 5
Alimentation de l'Afficheur d'Images SU-2...................................................................................... 6
Installation des batteries ....................................................................................................................... 6
Données techniques.................................................................................................................................... 7
Présentation .................................................................................................................................................. 8
Première mise en service de l'Afficheur d'Images SU-2................................................................... 9
1. Utilisation de l'Afficheur
d'Images SU-211
Avant d'utiliser l'Afficheur d'Images SU-2.........................................................................................11
Mémoire de l'Afficheur d'Images SU-2 et formats d'image..........................................................12
Affichage d'images à l'aide de l'Afficheur d'Images SU-2 .........................................................13
Utilisation de l'Afficheur d'Images SU-2 avec plusieurs téléphone liés.................................14
Modes de fonctionnement de l'Afficheur d'Images SU-2 ..........................................................15
Icônes de l'Afficheur d'Images SU-2 ................................................................................................16
Liste des pays qui utilisent la norme TV SECAM ..............................................................................17
2. Informations sur la batterie............................................................................18
Charge et décharge...................................................................................................................................18
Précautions d'Utilisation et maintenance .........................................................20
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
3
Introduction
L'Afficheur d'Images SU-2 peut être connecté à un téléphone compatible prenant
en charge la technologie sans fil Bluetooth. Il vous permet de visualiser, sur un
écran de téléviseur ou sur un projecteur vidéo compatible, une ou plusieurs photos
prises avec l'appareil photo intégré au téléphone.
Vous devez lire ce guide attentivement avant d'utiliser l'Afficheur d'Images SU-2.
Vous trouverez des informations plus détaillées sur les fonctions téléphoniques
dans le guide de l'utilisateur de votre téléphone. Le présent guide ne remplace en
aucun cas le guide de l'utilisateur de votre téléphone, qui vous fournira des
consignes de sécurité importantes ainsi que des informations concernant
l'entretien de votre appareil. Pour la connexion des périphériques externes au
téléviseur, consultez les instructions qui accompagnent votre téléviseur.
■ Technologie sans fil Bluetooth
Comme les équipements Bluetooth communiquent grâce à des ondes
radioélectriques, votre téléphone Bluetooth et l'Afficheur d'Images
SU-2 ne doivent pas nécessairement être positionnés en visibilité directe. Les deux
équipements doivent simplement se trouver à une distance maximale de
10 mètres l'un de l'autre ; la connexion risque toutefois d'être exposée à des
interférences dues à des obstacles (murs, autres équipements électroniques).
L'Afficheur d'Images SU-2 est spécialement conçu pour les téléphones Nokia
compatibles prenant en charge la technologie sans fil Bluetooth. Il peut toutefois
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
4
Introduction
être utilisé avec tout équipement Bluetooth compatible prenant en charge les
profils OPP (Object Push Profile) ou BIP (Basic Imaging profile). Un profil Bluetooth
est un ensemble de commandes utilisé par le téléphone pour contrôler l'Afficheur
d'Images SU-2.
Notez que les équipements doivent prendre en charge la technologie sans fil
Bluetooth. L'Afficheur d'Images SU-2 est conforme à la spécification Bluetooth
1.1. Cependant, l'interopérabilité de l'Afficheur d'Images SU-2 avec d'autres
produits utilisant la technologie Bluetooth n'est pas garantie et dépend de leur
compatibilité. Pour plus d'informations sur la compatibilité entre l'Afficheur
d'Images SU-2 et les autres produits compatibles Bluetooth, veuillez contacter le
fabricant du produit.
Dans certains pays, il se peut que l'utilisation des appareils Bluetooth fasse l'objet
de restrictions. Renseignez-vous auprès des autorités locales.
■ Chargeurs et batteries
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. L'Afficheur
d'Images SU-2 est prévu pour être utilisé avec les chargeurs suivants : ACP-7, ACP-8 et ACP-12.
Avertissement ! N'utilisez que des batteries et des chargeurs agréés par le
constructeur pour une utilisation avec cet équipement spécifique. L'utilisation de
batteries ou chargeurs d'un autre type pourrait annuler toute autorisation ou
garantie s'appliquant à cet équipement et pourrait se révéler dangereuse.
Pour connaître la disponibilité des batteries et chargeurs agréés, contactez votre revendeur.
Lorsque vous déconnectez le cordon d'alimentation d'un équipement, déconnectez-le par la
fiche et non par le cordon.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
5
Alimentation de l'Afficheur d'Images SU-2
Vous pouvez utiliser les batteries de type AAA fournies avec l'Afficheur d'Images
SU-2 ou connecter l'Afficheur d'Images SU-2 à un chargeur compatible. Lorsqu'il
est connecté à un chargeurl'Afficheur d'Images SU-2 ne consomme pas l'énergie
des batteries, même si ces dernières sont rechargeables. Il est donc inutile de les
retirer de l'appareil.
Lorsque l'Afficheur d'Images SU-2 est alimenté par batterie, il passe
automatiquement en mode veille après un délai de 10 minutes s'il est allumé mais
non connecté à un équipement Bluetooth. Lorsque la batterie est presque
déchargée, une icône indiquant que la charge de la batterie est faible s'affiche sur
l'écran du téléviseur et l'Afficheur d'Images SU-2 s'éteint au bout de 3 minutes.
Installation des batteries
Installez les batteries comme illustré ci-dessous.
Remarque : éteignez toujours l'appareil et déconnectez-le du chargeur ou de tout
autre équipement avant de retirer le couvercle.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
6
Introduction
■ Données techniques
• Poids : 105 g
• Longueur : 98 mm
• Largeur : 98 mm
• Épaisseur : 42 mm
• Durée de fonctionnement : jusqu'à 90 - 255 min (selon le niveau de charge de
la batterie)
• Température de fonctionnement : 5o C à 55o C
(en intérieur uniquement)
• Compatibilité : L'Afficheur d'Images SU-2 est compatible avec les normes PAL
et NTSC. Si vous utilisez un téléviseur SECAM, vous devez vous munir d'un
adaptateur spécial non fourni dans le coffret du produit. L'adaptateur SECAM
peut être acheté dans un magasin d'électroménager. Vous pouvez également
connecter l'Afficheur d'Images TV SU-2 à un projecteur vidéo compatible via le
connecteur audio-vidéo.
• Alimentation : 4 batteries de type AAA ou les chargeurs Nokia :
ACP-7, ACP-8, ACP-12
• Connexion : connecteur RCA pour le téléviseur, Bluetooth
(version 1.1) pour le téléphone.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
7
■ Présentation
L'Afficheur d'Images SU-2
est composé des éléments
suivants :
1. Bouton marche/arrêt/
rotation, le
fonctionnement est
décrit page 13
2. Bouton pause/reprise, le
fonctionnement est
décrit page 13
3. Indicateur d'état
d'alimentation/
Bluetooth (bleu)
4. Indicateur du chargeur
(vert)
5. Connecteur et câble RCA
6. Boutons de libération
situés de chaque côté,
voir Première mise en service de l'Afficheur d'Images SU-2, page 9
7. Sélecteur NTSC/PAL
8. Connecteur chargeur
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
8
Introduction
■ Première mise en service de l'Afficheur
d'Images SU-2
1. Appuyez sur les boutons de
libération situés de chaque côté de
l'Afficheur d'Images SU-2 pour ôter
le couvercle.
Vérifiez que la position du sélecteur
NTSC/PAL correspond bien à la
norme TV utilisée dans votre pays.
2. Connectez l'Afficheur d'Images SU2 au connecteur RCA de votre
téléviseur.
Si votre téléviseur ne dispose pas d'un connecteur RCA, vous devez vous
procurer un adaptateur RCA/SCART dans un magasin d'électroménager.
3. Allumez l'Afficheur d'Images SU-2. Le logo Nokia s'affiche sur l'écran du
téléviseur.
4. Vérifiez que le téléphone est allumé. Ensuite, dans le menu Bluetooth du
téléphone, activez la connexion Bluetooth.
5. Accédez au sous-menu du téléphone, à partir duquel vous pouvez rechercher
les équipements Bluetooth et lancez la recherche. Le téléphone recherche tous
les équipements Bluetooth situés dans un rayon d'environ 10 mètres et en
affiche la liste.
6. Sélectionnez SU-2 dans la liste.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
9
7. Entrez, sur le téléphone mobile, le code de vérification à quatre chiffres qui
s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran du téléviseur.
Une fois que vous avez entré le code de vérification, le téléphone l'envoie à
l'Afficheur d'Images SU-2. Voir aussi Utilisation de l'Afficheur d'Images SU-2
avec plusieurs téléphone liés page 14.
L'indicateur bleu signale que la connexion Bluetooth est active et l'Afficheur
d'Images SU-2 s'ajoute, dans le menu du téléphone, à la liste des différents
équipements Bluetooth actuellement liés à votre téléphone.
8. Vous pouvez commencer à utiliser l'Afficheur d'Images SU-2.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
10
Utilisation de l'Afficheur d'Images SU-2
1. Utilisation de l'Afficheur
d'Images SU-2
■ Avant d'utiliser l'Afficheur d'Images SU-2
Avant d'utiliser l'Afficheur d'Images SU-2, vous devez vérifier les éléments
suivants sur le téléviseur, le téléphone et l'Afficheur
d'Images SU-2 :
Téléviseur :
1. Le téléviseur doit être allumé et vous devez avoir choisi le canal audio-vidéo
approprié.
2. L'écran du téléviseur doit être réglé sur 4/3.
Téléphone :
1. Le téléphone compatible doit être allumé et la connexion Bluetooth doit être
active, reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre téléphone.
2. Votre téléphone doit être lié à l'Afficheur d'Images SU-2, consultez les
instructions fournies dans la section Première mise en service de l'Afficheur
d'Images SU-2 page 9.
Afficheur d'Images TV :
1. Vous devez avoir réglé le sélecteur NTSC/PAL de l'Afficheur d'Images SU-2 sur
la norme TV utilisée dans votre pays, voir Liste des pays qui utilisent la norme
TV SECAM page 17.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
11
2. L'Afficheur d'Images SU-2 doit être allumé et le logo Nokia doit être affiché sur
l'écran du téléviseur.
3. L'Afficheur d'Images SU-2 doit être lié au téléphone. Consultez les instructions
fournies dans la section Première mise en service de l'Afficheur d'Images SU-2
page 9.
4. L'Afficheur d'Images TV doit se trouver à une distance maximale de 10 mètres
du téléphone et aucun obstacle (mur, autre équipement électronique,…) ne
doit se trouver entre les deux appareils.
■ Mémoire de l'Afficheur d'Images SU-2 et formats
d'image
L'Afficheur d'Images SU-2 prend en charge les variantes les plus courantes du
format JPEG. L'image doit avoir une taille maximale
de 640 x 480 pixels. L'Afficheur d'Images SU-2 peut afficher jusqu'à 65 images ou
un total de 3 Mo d'images. Les images peuvent être affichées une par une ou sous
forme de diaporama. L'envoi de plusieurs images à l'Afficheur d'Images SU-2
entraîne automatiquement le lancement d'un diaporama. Les images d'un
diaporama s'affichent par défaut pendant 8 secondes. Les nouvelles images
envoyées remplacent toutes les images précédentes dans la mémoire de
l'Afficheur d'Images SU-2. Lorsque l'Afficheur d'Images SU-2 est mis hors tension,
toutes les images sont effacées de la mémoire.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
12
Utilisation de l'Afficheur d'Images SU-2
Affichage d'images à l'aide de l'Afficheur d'Images SU-2
Vous pouvez afficher les images une par une ou sous forme de diaporama. Si vous
envoyez plusieurs images simultanément à l'Afficheur d'Images SU-2, celles-ci
s'affichent automatiquement
sous forme de diaporama.
Bouton marche/arrêt/rotation
• Pour allumer l'Afficheur d'Images SU-2, appuyez brièvement sur ce bouton
(3 s), puis relâchez.
• Pour éteindre l'Afficheur d'Images SU-2, appuyez brièvement sur ce bouton
(3 s).
• Pour faire pivoter l'image de 90 degrés dans le sens horaire, appuyez
brièvement sur ce bouton (moins de 3 s). Chaque pression fait pivoter l'image
par palier.
Bouton pause/reprise/changement de durée
• Pour interrompre momentanément le diaporama, appuyez brièvement sur ce
bouton (moins de 3 s).
• Pour reprendre le diaporama, appuyez de nouveau brièvement sur ce bouton
(moins de 3 s).
• Pour changer la durée d'affichage des images, entre 8 et 4 s, appuyez
brièvement sur ce bouton (3 s)
Lorsque vous envoyez des images à l'Afficheur d'Images SU-2, l'indicateur d'état
d'alimentation/Bluetooth clignote. En cas d'échec de la connexion entre le
téléphone et l'Afficheur d'Images SU-2 pendant le transfert d'images, l'icône
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
13
correspondante l'indique sur l'écran du téléviseur. Vous devez alors renvoyer
l'image. Notez que vous pouvez lier jusqu'à 10 appareils à l'Afficheur d'Images
SU-2 mais vous ne pouvez envoyer des images qu'à partir d'un seul appareil à la
fois.
Utilisation de l'Afficheur d'Images SU-2 avec plusieurs
téléphone liés
L'Afficheur d'Images SU-2 peut être lié à 10 téléphones au maximum, mais il ne
peut être connecté qu'à un téléphone à la fois.
Si l'Afficheur d'Images SU-2 est allumé à moins de 10 mètres de plusieurs
téléphones liés, il tente de se connecter au premier téléphone auquel il a été lié.
Si l'Afficheur d'Images SU-2 ne parvient pas à se connecter au premier téléphone
lié, (parce que ce dernier est éteint ou qu'il refuse la connexion, par exemple),
l'Afficheur d'Images SU-2 tente de se connecter au dernier téléphone avec lequel
il a été utilisé.
Si l'Afficheur d'Images SU-2 ne parvient à se connecter à aucun des téléphones, il
demeure détectable par les autres téléphones, comme le signale l'indicateur bleu.
Si vous souhaitez utiliser l'Afficheur d'Images SU-2 avec un téléphone lié qui n'est
ni le premier téléphone lié, ni le dernier téléphone utilisé, vous devez établir la
connexion via le menu Bluetooth de votre téléphone.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
14
Utilisation de l'Afficheur d'Images SU-2
Modes de fonctionnement de l'Afficheur d'Images SU-2
Mode détectable :
• L'Afficheur d'Images SU-2 est visible pour les autres équipements Bluetooth
qui utilisent la recherche par balayage (inquiry scan). L'Afficheur d'Images SU2 peut également être connecté à de nouveaux équipements compatibles
Bluetooth.
• L'indicateur d'état d'alimentation/Bluetooth est actif. Si le chargeur est
connecté, l'indicateur de batterie est actif.
Mode transfert :
• L'Afficheur d'Images SU-2 est en mode transfert lorsqu'il reçoit des images via
la connexion Bluetooth. Une fois les images reçues, l'Afficheur d'Images SU-2
repasse en mode détectable. Vous pouvez envoyer plusieurs images au cours
d'une session de transfert. Notez qu'une seule session de transfert peut être
active à la fois.
• L'indicateur d'état d'alimentation/Bluetooth est actif. Si le chargeur est
connecté, l'indicateur de batterie est actif.
Mode d'alimentation :
• L'Afficheur d'Images SU-2 est en mode d'alimentation lorsqu'il est connecté au
chargeur.
Mode veille :
• L'Afficheur d'Images SU-2 passe en mode veille lorsqu'il est alimenté par
batterie et non utilisé pendant 10 minutes. Le mode veille ne s'active pas si
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
15
l'Afficheur d'Images SU-2 est connecté au chargeur ou si le diaporama en
cours de visualisation n'a pas été complètement affiché.
Batterie faible :
• Lorsque la batterie est faible, l'Afficheur d'Images SU-2 ne passe pas en mode
veille, mais une icône indiquant que la batterie est faible s'affiche sur l'écran
du téléviseur. Pour continuer d'afficher des images, vous devez connecter
l'Afficheur d'Images SU-2 au chargeur. Notez que si vous retirez les batteries
de l'Afficheur d'Images SU-2, toutes les images s'effacent.
Icônes de l'Afficheur d'Images SU-2
Symbole Marche/arrêt situé à côté du bouton d'alimentation sur
l'Afficheur d'Images SU-2.
Symbole Diaporama situé à côté du bouton pause/reprise sur l'Afficheur
d'Images SU-2.
L'icône de batterie faible s'affiche sur l'écran du téléviseur pour indiquer
que l'Afficheur d'Images SU-2 va bientôt s'éteindre et doit être connecté
au chargeur.
La durée d'affichage du diaporama paraît sur l'écran du téléviseur et
indique qu'un l'intervalle de 4 secondes s'écoule entre chaque image.
La durée d'affichage du diaporama paraît sur l'écran du téléviseur et
indique qu'un l'intervalle de 8 secondes s'écoule entre chaque image.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
16
Utilisation de l'Afficheur d'Images SU-2
L'icône d'image incorrecte s'affiche sur l'écran du téléviseur pour indiquer
que le format de l'image n'est pas correct (JPEG) ou que la résolution est
supérieure à VGA.
Cette icône s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque la connexion
Bluetooth entre le téléphone et l'Afficheur d'Images TV SU-2 s'interrompt
pendant le transfert d'images.
L'icône de transfert d'image s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque la
première image est envoyée à l'Afficheur d'Images SU-2.
■ Liste des pays qui utilisent la norme TV SECAM
Les informations suivantes peuvent être erronés car, dans certains pays, il arrive
que les nouvelles sociétés de distribution par câble utilisent une norme différente
de la norme TV officielle du pays. Pour utiliser l'Afficheur d'Images SU-2 avec la
norme TV SECAM, vous devez disposer d'un adaptateur SECAM/PAL ou SECAM/
NTSC que vous trouverez dans les magasins d'électroménager.
Les pays suivants utilisent la norme TV SECAM :
Arabie Saoudite (SECAM/PAL), Bénin, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Côte
d'Ivoire, Djibouti, Égypte (SECAM/PAL), France, Gabon, Guadeloupe, Guyane
(française), Hongrie (SECAM/PAL), Île Maurice, Iran, Iraq, Liban, Libye,
Luxembourg (PAL/SECAM), Madagascar, Mali, Maroc, Martinique, Mauritanie,
Monaco, Mongolie, Niger, Nouvelle Calédonie, Polynésie française, Réunion,
Russie, Rwanda, Syrie, Tahiti, Tchad, Togo, Tunisie, Ukraine (PAL/SECAM), Zaïre.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
17
2. Informations sur la batterie
Votre Afficheur d'Images SU-2 peut fonctionner avec 4 batteries de type AAA.
Veillez à changer les batteries régulièrement pour une durée de fonctionnement
optimale. Notez que lorsque vous utilisez un chargeur Nokia compatible, il n'est
pas nécessaire de retirer les batteries de l'Afficheur d'Images SU-2 car ce dernier
ne consomme pas l'énergie des batteries lorsqu'il est connecté au chargeur.
■ Charge et décharge
Lorsque la durée de fonctionnement (temps de conversation et de veille) est sensiblement
plus courte que la normale, vous devez acheter une nouvelle batterie.
N'utilisez que des batteries agréées par le constructeur. Lorsqu’un chargeur n’est pas en
cours d’utilisation, déconnectez-le de sa source d’alimentation. Ne laissez pas la batterie
connectée à un chargeur pendant plus d'une semaine, car la surcharge de la batterie risque
d'abréger sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se
décharge progressivement.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue.
N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si,
par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac dans
lequel (laquelle) un objet métallique (une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo)
provoque la connexion directe des pôles + et - de la batterie (les contacts métalliques situés
sur la batterie). La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou
l'élément de connexion.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
18
Informations sur la batterie
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture
fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent.
Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F
et 77°F). Un appareil dont la batterie est froide ou chaude peut ne pas fonctionner de façon
momentanée, même si la batterie est complètement chargée. Les performances des batteries
sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu !
Les batteries doivent être recyclées ou jetées conformément à la réglementation locale. Elles
ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
19
Précautions d'Utilisation et maintenance
Votre Afficheur d'Images SU-2 est un produit de conception et d'élaboration de haute
technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous
permettront de remplir toutes les obligations de garantie et de profiter de votre appareil
pendant de longues années.
• Conservez tous les équipements hors de portée des jeunes enfants.
• Maintenez votre Afficheur d'Images SU-2 à l'abri de l'humidité. L'eau de pluie, l'humidité
et tous les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits
électroniques.
• N'utilisez pas et ne conservez pas votre Afficheur d'Images SU-2 dans des endroits
poussiéreux et sales. Les parties mobiles pourraient être endommagées.
• Ne conservez pas votre Afficheur d'Images SU-2 dans des zones de température élevée.
Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie des équipements électroniques,
endommager les batteries et déformer ou faire fondre certains composants en plastique.
• Ne conservez pas votre Afficheur d'Images SU-2 dans des zones de basse température.
Lorsque l'appareil est en phase de chauffe (pour atteindre sa température normale), de
l'humidité peut se former à l'intérieur et endommager les cartes de circuits
électroniques.
• Ne tentez pas d'ouvrir votre Afficheur d'Images SU-2. Une manipulation inappropriée
risque de l'endommager.
• Ne faite pas tomber votre Afficheur d'Images SU-2, ne le cognez pas et ne le secouez pas.
Une manipulation brutale risquerait de détruire les cartes de circuits internes.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour
nettoyer votre Afficheur d'Images SU-2.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
20
Précautions d'Utilisation et maintenance
• Ne peignez pas votre Afficheur d'Images SU-2. La peinture risque d'encrasser ses
composants et d'en empêcher le fonctionnement correct.
Si votre Afficheur d'Images SU-2 ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de
maintenance habilité le plus proche. Ce service vous conseillera et, si nécessaire, prendra les
dispositions appropriées.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
21

Manuels associés