- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- Microsoft
- 8800
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
147
Manuel d'utilisation 9237211 Édition 3 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-13 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. Copyright © 2005 Nokia. Tous droits réservés. Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. Licence américaine Nº 5818437 et autres brevets en instance. Dictionnaire T9 Copyright (C) 1997-2005. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA Security. Java est une marque déposée de Sun Microsystems, Inc. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>. Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors. Le détournement de la législation en vigueur est strictement interdit. 9237211/Édition 3 Sommaire Pour votre sécurité ............................................................................................ 13 Informations générales ..................................................................................... 18 Votre coffret Nokia 8800 ....................................................................................................................... 18 Présentation des fonctions .................................................................................................................... 19 Codes d'accès............................................................................................................................................. 20 Code de sécurité.................................................................................................................................... 20 Codes PIN ................................................................................................................................................ 20 Codes PUK ............................................................................................................................................... 20 Mot de passe de limitation ................................................................................................................ 21 Code portefeuille................................................................................................................................... 21 Service d'envoi des paramètres de configuration ........................................................................... 21 Télécharger des contenus et des applications.................................................................................. 22 Nokia Care Premium Service ................................................................................................................. 22 Pages Web de support Nokia ................................................................................................................ 25 1. Prise en main ................................................................................................. 26 Installer la carte SIM et la batterie ..................................................................................................... 26 Charger la batterie ................................................................................................................................... 28 Console de bureau DT-8...................................................................................................................... 28 Allumer et éteindre le téléphone ......................................................................................................... 30 Ouvrir le clavier......................................................................................................................................... 30 Position de fonctionnement normale ................................................................................................. 31 2. Votre téléphone ............................................................................................. 32 Touches et composants........................................................................................................................... 32 Mode veille ................................................................................................................................................. 33 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 5 Raccourcis accessibles en mode veille............................................................................................ 35 Fonction d'économie de la batterie ................................................................................................. 35 Témoins.................................................................................................................................................... 35 Verrouillage du clavier ............................................................................................................................ 37 3. Fonctions d'appel .......................................................................................... 38 Émettre un appel ...................................................................................................................................... 38 Appels abrégés .......................................................................................................................................... 39 Répondre à un appel ou rejeter un appel .......................................................................................... 39 Appels en attente.................................................................................................................................. 40 Options accessibles pendant un appel ............................................................................................... 40 4. Écrire un texte ............................................................................................... 41 Paramètres.................................................................................................................................................. 41 Écriture intuitive....................................................................................................................................... 42 Ecriture de mots composés ................................................................................................................ 42 Saisie de texte habituelle....................................................................................................................... 42 5. Parcourir les menus....................................................................................... 44 Accéder à une fonction de menu......................................................................................................... 44 6. Fonctions de menu ........................................................................................ 45 Messages..................................................................................................................................................... 45 Messages texte (SMS).......................................................................................................................... 45 Rédiger et envoyer un SMS ............................................................................................................ 46 Lire un message SMS et y répondre............................................................................................. 47 Modèles ................................................................................................................................................ 48 Messages multimédia (MMS) ............................................................................................................ 48 Rédiger et envoyer un message multimédia.............................................................................. 49 Lire un message multimédia et y répondre................................................................................ 51 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 6 Mémoire saturée................................................................................................................................ 52 Dossiers .................................................................................................................................................... 52 Messages instantanés (Chat)............................................................................................................. 53 Accédez au menu de messagerie instantanée........................................................................... 54 Se connecter au service de messagerie instantanée ............................................................... 55 Démarrer une session de messagerie instantanée ................................................................... 55 Répondre à une invitation ou la rejeter...................................................................................... 56 Lire un message instantané reçu .................................................................................................. 57 Participer à une conversation ........................................................................................................ 57 Faire connaître vos disponibilités ................................................................................................. 57 Contacts pour la messagerie instantanée .................................................................................. 58 Bloquer et débloquer des messages ............................................................................................. 58 Groupes ................................................................................................................................................ 59 Application de messagerie électronique......................................................................................... 60 Écrire et envoyer un e-mail ............................................................................................................ 61 Télécharger des e-mails ................................................................................................................... 61 Lire un e-mail et y répondre........................................................................................................... 62 Messages reçus et autres dossiers................................................................................................ 62 Supprimer des messages e-mail.................................................................................................... 62 Messages vocaux................................................................................................................................... 63 Messages d'infos ................................................................................................................................... 63 Commandes de services ...................................................................................................................... 63 Supprimer des messages ..................................................................................................................... 64 Paramètres messages........................................................................................................................... 64 Message texte et e-mail via SMS ................................................................................................. 64 Multimédia .......................................................................................................................................... 65 E-mail.................................................................................................................................................... 66 Autres paramètres ............................................................................................................................. 67 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 7 Compteur de messages........................................................................................................................ 68 Contacts ...................................................................................................................................................... 68 Rechercher un contact ........................................................................................................................ 68 Enregistrer des noms et des numéros de téléphone ................................................................... 68 Enregistrer des numéros, des notes ou une image...................................................................... 69 Copier des contacts .............................................................................................................................. 70 Modifier les informations sur les contacts .................................................................................... 70 Supprimer des contacts ou les informations sur des contacts ................................................ 70 Cartes de visite ...................................................................................................................................... 71 Ma présence ........................................................................................................................................... 71 Noms interrogés .................................................................................................................................... 73 Ajouter des contacts aux noms interrogés................................................................................. 73 Afficher les noms interrogés .......................................................................................................... 73 Ne plus interroger un contact........................................................................................................ 74 Paramètres .............................................................................................................................................. 74 Groupes.................................................................................................................................................... 75 Appels abrégés....................................................................................................................................... 75 Numérotation vocale ........................................................................................................................... 75 Ajouter et gérer les identificateurs vocaux................................................................................ 76 Appeler en utilisant un identificateur vocal .............................................................................. 77 Informations, service et mes numéros ............................................................................................ 77 Journal ......................................................................................................................................................... 78 Listes des appels récents..................................................................................................................... 78 Compteurs de données et compteurs de durée d'appel............................................................. 79 Informations de positionnement ...................................................................................................... 79 Paramètres ................................................................................................................................................ 80 Modes....................................................................................................................................................... 80 Thèmes ..................................................................................................................................................... 81 Sonneries ................................................................................................................................................. 81 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 8 Affichage ................................................................................................................................................. 81 Paramètres heure et date ................................................................................................................... 82 Mes raccourcis....................................................................................................................................... 83 Touche écran droite .......................................................................................................................... 83 Touche de navigation ....................................................................................................................... 83 Commandes vocales.......................................................................................................................... 83 Connectivité............................................................................................................................................ 84 Technologie sans fil Bluetooth ...................................................................................................... 84 Configurer une connexion Bluetooth .......................................................................................... 85 Connexion sans fil Bluetooth......................................................................................................... 85 Paramètres Bluetooth....................................................................................................................... 86 Données par paquets (EGPRS)........................................................................................................ 86 Transfert de données et synchronisation.................................................................................... 87 Transfert de données avec un appareil compatible ................................................................. 88 Synchroniser des données à partir d'un PC compatible ......................................................... 89 Synchroniser à partir d’un serveur................................................................................................ 89 Appel......................................................................................................................................................... 90 Téléphone ................................................................................................................................................ 91 Accessoires.............................................................................................................................................. 92 Configuration ......................................................................................................................................... 93 Sécurité.................................................................................................................................................... 94 Rétablir la configuration d'origine................................................................................................... 96 Menu Opérateur........................................................................................................................................ 96 Galerie.......................................................................................................................................................... 96 Multimédia ................................................................................................................................................. 98 Appareil photo ....................................................................................................................................... 98 Prendre une photo............................................................................................................................. 99 Enregistrer un clip vidéo.................................................................................................................. 99 Lecteur multimédia............................................................................................................................... 99 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 9 Configurer le téléphone pour un service de transmission en continu................................ 99 Lecteur audio....................................................................................................................................... 100 Lire des morceaux de musique ................................................................................................... 100 Paramètres du lecteur audio ....................................................................................................... 101 Radio...................................................................................................................................................... 103 Enregistrer des stations de radio................................................................................................ 103 Écouter la radio............................................................................................................................... 103 Enregistreur ......................................................................................................................................... 105 Enregistrer un son .......................................................................................................................... 105 Liste des enregistrements............................................................................................................. 106 Égaliseur ............................................................................................................................................... 106 Organiseur ............................................................................................................................................... 106 Réveil ..................................................................................................................................................... 106 Arrêter l’alarme ............................................................................................................................... 107 Agenda .................................................................................................................................................. 108 Rédiger une note sur l'agenda .................................................................................................... 108 Alarme avec note............................................................................................................................ 108 Liste À faire.......................................................................................................................................... 109 Notes...................................................................................................................................................... 110 Portefeuille........................................................................................................................................... 110 Accéder au menu Portefeuille..................................................................................................... 111 Enregistrer les informations relatives à une carte ................................................................ 112 Notes personnelles ......................................................................................................................... 112 Créer un profil de portefeuille .................................................................................................... 113 Paramètres du portefeuille .......................................................................................................... 115 Achats via le portefeuille ............................................................................................................. 115 Calculatrice.......................................................................................................................................... 116 Compte à rebours............................................................................................................................... 117 Chronomètre........................................................................................................................................ 117 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 10 Applications ............................................................................................................................................ Jeux ........................................................................................................................................................ Lancer un jeu ................................................................................................................................... Télécharger des jeux ...................................................................................................................... Paramètres des jeux....................................................................................................................... Collection ............................................................................................................................................. Lancer une application.................................................................................................................. Autres options des applications ................................................................................................. Télécharger une application ........................................................................................................ Services Web........................................................................................................................................... Configurer les paramètres de navigation.................................................................................... Se connecter à un service................................................................................................................ Naviguer dans les pages................................................................................................................... Naviguer à l'aide des touches du téléphone........................................................................... Options accessibles pendant la navigation............................................................................. Appel direct ...................................................................................................................................... Paramètres d'apparence................................................................................................................... Cookies.................................................................................................................................................. Scripts par connexion sécurisée..................................................................................................... Signets................................................................................................................................................... Recevoir un signet.......................................................................................................................... Télécharger des fichiers.................................................................................................................... Messages de services ........................................................................................................................ Paramètres des messages de services....................................................................................... Mémoire cache ................................................................................................................................... Sécurité du navigateur ..................................................................................................................... Module de sécurité......................................................................................................................... Certificats ......................................................................................................................................... Signature numérique ..................................................................................................................... Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 119 119 119 119 119 119 120 120 120 122 122 122 123 124 124 125 125 126 126 127 127 128 128 129 129 130 130 131 132 11 Services SIM............................................................................................................................................ 133 7. Connectivité PC ........................................................................................... 134 PC Suite .................................................................................................................................................... 134 Données par paquets, HSCSD et CSD .............................................................................................. 134 Applications de communication de données................................................................................. 135 8. Informations relatives à la batterie............................................................ 136 Charge et décharge............................................................................................................................... 136 Procédure d'authentification des batteries Nokia ....................................................................... 137 PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE........................................ 140 Informations supplémentaires relatives à la sécurité ................................... 142 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 12 Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations. MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux. MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 13 MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement. UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez-le au sec. COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone. CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 14 APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d’appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. ■ À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et GSM 1900. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. Votre téléphone est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et est muni de façades en acier inoxydable et d’un affichage en verre traité pour être résistant aux griffes. Votre téléphone doit donc être manipulé avec soin. Lors de l’utilisation des fonctions de cet appareil, veuillez vous conformer à la législation en vigueur et agir dans le respect du droit à la vie privée et des droits reconnus aux tiers. Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions du réseau téléphonique sans fil disponibles. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des arrangements spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 15 permettre l'utilisation de ces services et expliquer quels frais sont appliqués. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue. Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré. Cela peut avoir un impact sur le nom et l'ordre des menus, ainsi que sur les icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que les messages texte, les messages multimédia, les messages instantanés, les e-mails, la présence contacts, les services d’Internet pour mobiles, les téléchargements de contenu et d’application et la synchronisation avec un serveur Internet distant, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau. ■ Mémoire partagée Les fonctionnalités suivantes de l’appareil peuvent partager la mémoire : contacts, messages instantanés et messages texte, e-mail, identificateurs vocaux, agenda, notes À faire, ainsi que les jeux et applications JavaTM et l’application Note. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre de messages multimédias peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les applications Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 16 Java, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions. Notez que les fichiers de la galerie partagent une autre mémoire. Pour plus d'informations, voir Galerie, page 96. ■ Accessoires Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires : • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants. • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon. • Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement. • L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 17 Informations générales ■ Votre coffret Nokia 8800 Contenu de votre coffret • Votre téléphone Nokia 8800 • Deux batteries BL-5X • Chargeur ACP-12 • Support de bureau DT-8 • Kit oreillette filaire HS-15 • Etui CP-35 • Manuel d'utilisation • Livret de scénarios • CD-ROM Les articles fournis avec votre téléphone et les accessoires disponibles peuvent être différents, selon votre région ou votre fournisseur de services. Si votre coffret ne comprend pas tous les éléments susmentionnés, contactez votre revendeur. Avant de pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez insérer la carte SIM, insérer et charger la batterie. Voir Installer la carte SIM et la batterie, page 26. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 18 ■ Présentation des fonctions Votre téléphone dispose de nombreuses fonctions très pratiques pour la vie de tous les jours, notamment l'agenda, l'horloge, le réveil, la radio, le lecteur audio et l'appareil photo intégré. Votre téléphone supporte également les fonctions suivantes : • EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution). Voir Données par paquets (EGPRS), page 86. • XHTML (Extensible hypertext markup language). Voir Services Web, page 122. • Messagerie électronique. Voir Application de messagerie électronique, page 60. • Présence contacts. Voir Ma présence, page 71. • Java 2 Micro Edition (J2METM), voir Applications, page 119. • Technologie Bluetooth, voir Technologie sans fil Bluetooth, page 84. • Synchronisation des données depuis un autre téléphone sans devoir insérer une carte SIM, voir Transfert de données avec un appareil compatible, page 88. • Service ‘Plug and play’ en ligne pour obtenir des paramètres de configuration, voir Allumer et éteindre le téléphone, page 30 et Configuration, page 93. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 19 ■ Codes d'accès Code de sécurité Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui-ci à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir Sécurité, page 94. Codes PIN Le code PIN (Personal Identification Number) et le code UPIN (Universal Personal Identification Number) (4 à 8 chiffres) vous permettent de protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Voir Sécurité, page 94. Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour certaines fonctions. Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Voir Module de sécurité, page 130. Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir Signature numérique, page 132. Codes PUK Les codes PUK (personal unblocking key) et UPUK (universal personal unblocking key) (8 chiffres) sont indispensables pour modifier un code PIN bloqué et un code UPIN, respectivement. Le code PUK2 (8 chiffres) est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 20 Mot de passe de limitation Ce mot de passe (4 chiffres) est nécessaire pour accéder à l'option Limitation des appels. Voir Sécurité, page 94. Code portefeuille Le code portefeuille (4 à 10 chiffres) est requis pour accéder aux services du portefeuille. Pour plus d'informations, voir Portefeuille, page 110. ■ Service d'envoi des paramètres de configuration Pour pouvoir utiliser certains services réseau comme les services Internet pour mobiles, le MMS ou la synchronisation du serveur Internet distant, les paramètres de configuration appropriés doivent être définis sur votre téléphone. Vous pouvez obtenir les paramètres directement sous la forme d'un message de configuration. Lorsque vous avez reçu les paramètres, vous devez les enregistrer sur votre téléphone. Votre prestataire de services peut vous fournir le code PIN requis pour l'enregistrement de ces paramètres. Pour plus d’informations sur la disponibilité, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services, le revendeur Nokia agréé le plus proche ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse <www.nokia.com/support>. Lorsque vous recevez un message de configuration, le message Param. configuration reçus s'affiche. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg.. Si le message Entrez PIN pour ces paramètres: s'affiche sur le téléphone, saisissez le code PIN requis pour les paramètres et sélectionnez Valider. Pour vous procurer le code PIN, Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 21 contactez le prestataire de services qui vous a fourni les paramètres. Si aucun paramètre n'est enregistré dans le téléphone, les paramètres reçus sont enregistrés et définis comme paramètres de configuration par défaut. Sinon, le téléphone affiche Activer les paramètres de configuration enregistrés?. Pour effacer les paramètres reçus, sélectionnez Quitter ou Afficher > Rejeter. Pour modifier les paramètres, voir Configuration, page 93. ■ Télécharger des contenus et des applications Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (des thèmes, des sonneries et clips vidéo, par exemple) sur votre téléphone (service réseau). Sélectionnez la fonction de téléchargement (par exemple, dans le menu Galerie). Pour savoir comment utiliser la fonction de téléchargement, consultez la description du menu correspondant. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. Important : Utilisez uniquement des services provenant de sources offrant un niveau de sécurité et de protection suffisant contre les logiciels nuisibles. ■ Nokia Care Premium Service Les propriétaires de téléphone Nokia 8800 ont droit au Nokia Care Premium Service. Ce service comprend (dans les pays sélectionnés*) : • Garantie de 24 mois** pour votre téléphone Nokia 8800 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 22 • Service prioritaire** dans les points de service Nokia durant 24 mois à compter de l’achat de votre téléphone Nokia 8800. Visitez le site www.nokia.com ou votre site Web Nokia local pour plus de détails sur les points de service Nokia. • Support du centre de contact Nokia au tarif local durant 24 mois à compter de l’achat de votre téléphone Nokia 8800. Pour connaître votre numéro de contact local Nokia, consultez la liste suivante. Pays Numéro de contact Nokia Heures d’ouverture Pays Numéro de contact Nokia Heures d’ouverture Allemagne 0180 501 502 0 Lun-Ven 9-21 Luxembourg 034 2080 8193 Lun-Ven 9-21 Autriche 0810 281 900 Lun-Sam 9-21 Malte 0574 519334 Lun-Ven 9-21 Belgique 070 70 77 70 Lun-Ven 9-21 Norvège 815 222 15 Lun-Ven 9-21 Chypre 210 6142 844 Lun-Ven 8-17 Pays-Bas 0900 202 60 55 Lun-Ven 9-21 Danemark 72 29 29 16 Lun-Ven 9-21 Pologne 022 654 00 43 Lun-Ven 9-18 Espagne 902 404 414 Lun-Ven 9-21, Sam 9-16 Portugal 808 780 780 Lun-Ven 9-18 Estonie 611 9901 Lun-Ven 9-17 République tchèque 841 114 455 Lun-Ven 9-18 Finlande 0203 23456 Lun-Ven 9-21 Roumanie 021 407 7505 Lun-Ven 9-18 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 23 Pays Numéro de contact Nokia France Heures d’ouverture Pays Numéro de contact Nokia Heures d’ouverture 08 11 00 45 67 Lun-Ven 9-21 RU 0870 600 6012 Lun-Ven 9-21 Grèce 210 6142 844 Lun-Ven 8-17 Russie 7095 7272222 Lun-Ven 8-20 Hongrie 06 40 505 505 Lun-Ven 9-18 Slovaquie 0850 111 561 Lun-Ven 9-18 Irlande 1890 946 245 Lun-Ven 9-21 Suède 0771 210 200 Lun-Ven 9-21 Italie 848 690 691 Lun-Ven 9-21 Suisse 0848 100010 Lun-Sam 9-21 Lettonie 7320603 Lun-Ven 9-17 Turquie 0 212 337 17 17 Lun-Dim 9-18 Lituanie 1553 Lun-Ven 9-17 Ukraine 8 800 50 101 50 Lun-Dim 9-20 *Les services peuvent varier d’un pays à l’autre. Visitez le site www.nokia.com ou votre site Web Nokia local pour plus de détails. **Basé sur les modalités de garantie d'utilisateur final Nokia. En Europe, au Moyen-Orient et en Afrique, une garantie de 24 mois s’applique aux pays suivants : les Etats de l’Union européenne, Islande, Norvège, Suisse, Turquie, Roumanie, Russie, Ukraine, Kazakhstan, Biélorussie, Moldavie, Géorgie, Mongolie, Azerbaïdjan, Israël, Croatie, Bulgarie, Serbie et Monténégro, Macédoine, Bosnie et Herzégovine. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 24 ■ Pages Web de support Nokia Consultez le site <www.nokia.com/support> ou votre site Web Nokia local pour obtenir la dernière version de ce manuel, des informations complémentaires, des téléchargements et des services liés à votre produit Nokia. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 25 1. Prise en main ■ Installer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Gardez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5X. La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait. Pour retirer la façade arrière du téléphone, appuyez sur les boutons de déverrouillage latéraux (1) et retirez la façade du téléphone en la faisant glisser (2). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 26 Retirez la batterie comme illustré (3). Insérez la carte SIM (4). Vérifiez qu'elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont face vers le bas. Replacez la batterie (5). Vérifiez le bon positionnement des connecteurs de la batterie. Utilisez toujours des batteries Nokia d'origine. Voir Procédure d'authentification des batteries Nokia, page 137. Faites glisser la façade arrière dans son emplacement (6). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 27 ■ Charger la batterie Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux. Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une alimentation ACP-12. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Branchez la fiche du chargeur sur la borne située à la base du téléphone. Connectez le chargeur à une prise murale. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, en mode veille, il faut environ 1 heure et 5 minutes pour recharger une batterie BL-5X avec un chargeur ACP-12. Console de bureau DT-8 La console de bureau permet de charger la batterie du téléphone et une batterie de secours qui peut être incluse dans le coffret. Elle peut être alimentée avec le chargeur AC-1 ou ACP-12. La batterie de secours est en charge si le téléphone n’est pas inséré ou si la batterie du téléphone est complètement chargée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 28 Le niveau de charge de la batterie du téléphone est affiché sur l’écran du téléphone. Le voyant lumineux bleu indique l’état de chargement de la batterie de secours et offre les fonctionnalités suivantes : • Le voyant lumineux bleu clignote lorsque la console de bureau est vide ou lorsque seul le téléphone est inséré (la batterie du téléphone est complètement chargée ou en charge) ou lorsque le téléphone et la batterie de secours sont insérés et que la batterie de secours est complètement chargée. • Un voyant lumineux bleu constant indique que la batterie de secours insérée n’est pas complètement chargée. Si le téléphone est inséré, la batterie de secours n’est en charge que lorsque la batterie du téléphone est complètement chargée. • Le voyant lumineux peut être désactivé en appuyant sur l’interrupteur à l’arrière de la console de bureau. Appuyez à nouveau sur l’interrupteur pour réactiver le voyant lumineux. • Si le voyant lumineux est désactivé sans que vous ayez appuyé sur l’interrupteur, l’une des raisons suivantes peut l’expliquer : un chargeur non compatible est utilisé ou la température de la batterie de secours est trop élevée. Vérifiez la compatibilité du chargeur et n’utilisez que des chargeurs Nokia compatibles. Si la température de la batterie de secours est trop élevée, elle n’est pas en charge. Lorsque la température de la batterie de secours est à nouveau normale, le chargement commence et le voyant lumineux s’allume à nouveau. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 29 ■ Allumer et éteindre le téléphone Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Pressez et maintenez la touche marche/arrêt enfoncée comme illustré ci-contre. Si le téléphone vous demande un code PIN ou UPIN, saisissez-le (**** s'affiche à l'écran) et sélectionnez Valider. Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois et que le téléphone est en mode veille (voir page 33), vous serez invité à obtenir les paramètres de configuration auprès de votre fournisseur de services (service réseau). Confirmez ou refusez la demande. Voir Se connecter à l'aide technique, page 94 et Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21. ■ Ouvrir le clavier Pour ouvrir le clavier, ouvrez le téléphone en le faisant glisser comme illustré. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 30 ■ Position de fonctionnement normale N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Votre appareil est muni d'une antenne interne. Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Eviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 31 2. Votre téléphone ■ Touches et composants • Touche Marche/arrêt (1) • Haut-parleur (2) • Écouteur (3) • Touche écran gauche (4) Touche écran droite (5) Touche écran centrale (6) Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 32 La fonction de la touche écran varie suivant le libellé affiché au-dessus de celle-ci. • Touches de navigation à 4 directions (7) Permettent de faire défiler les menus vers le haut ou le bas, vers la gauche ou la droite. • Touche d'appel (8) pour composer un numéro de téléphone et répondre à un appel. • Touche Fin (9) pour terminer l'appel actif et quitter toute fonction. • Boutons de déverrouillage de la façade de la batterie (10) • Microphone (11) • Connecteur du chargeur (12) • Connecteur d’accessoires (13) • Objectif de l’appareil photo (14) • Kit oreillette HS-15, clip pivotant ■ Mode veille Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran, il est en mode veille. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 33 • Nom du réseau ou logo de l’opérateur (1) • Force du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez (2) • Niveau de charge de la batterie (3) • La touche écran gauche est Aller à (4). Pour afficher les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Aller à. Pour activer une fonction, sélectionnez-la. Pour afficher une liste des fonctions disponibles, sélectionnez Options > Sélect. fonctions. Pour ajouter une fonction à la liste de raccourcis personnels, sélectionnez Cocher. Pour supprimer une fonction de la liste, sélectionnez Décoch.. Pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Options > Organiser. Faites défiler jusqu'à une fonction, appuyez sur Dépl. et indiquez l'emplacement souhaité pour celle-ci. • La touche écran centrale est Menu (5) • La touche écran droite peut correspondre à la fonction Noms (6) et permet d’accéder au menu Noms ou correspond au raccourci d’une fonction que vous avez sélectionnée. Voir Mes raccourcis, page 83. Elle peut aussi afficher le nom d'un opérateur spécifique et vous permettre d'accéder au site Web de celui-ci. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 34 Raccourcis accessibles en mode veille • Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et, pour l'appeler, appuyez sur la touche d'appel. • Pour ouvrir le navigateur Web, appuyez sur la touche 0 en la maintenant enfoncée. • Pour appeler votre boîte vocale, appuyez sur la touche 1 tout en la maintenant enfoncée. • Utilisez les touches de navigation comme raccourci. Voir Mes raccourcis, page 83. • Pour modifier le mode, ouvrez la liste des modes : appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt et sélectionnez le mode souhaité dans la liste. Fonction d'économie de la batterie Un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Pour activer la fonction d'économie de la batterie, voir Economie de batterie à la Affichage, page 81. Pour désactiver l'écran de veille, appuyez sur une touche. Témoins Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir Lire un message SMS et y répondre, page 47. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 35 Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir Lire un message multimédia et y répondre, page 51. Le téléphone a enregistré un appel en absence. Voir Journal, page 78. Le clavier est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier, page 37. Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte lorsque la fonction Signalisation des appels est désactivée (Désactivée) et la fonction Signalisation des messages est désactivée (Pas de tonalité). Voir Sonneries, page 81. Le réveil est positionné sur Activée. Voir Réveil, page 106. Lorsque le mode de connexion de données par paquets Permanente est sélectionné et que le service de connexion de données par paquets est disponible, ce témoin s'affiche à l'écran. Voir Données par paquets (EGPRS), page 86. Une connexion de données par paquets est établie. Voir Données par paquets (EGPRS), page 86, et Naviguer dans les pages, page 123. La connexion de données par paquets est interrompue (en attente), par exemple lorsqu'il y a un appel entrant ou sortant durant une connexion de données par paquets distante. Témoin de connexion Bluetooth. Voir Technologie sans fil Bluetooth, page 84. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 36 ■ Verrouillage du clavier Vous pouvez verrouiller le clavier pour empêcher toute activation accidentelle des touches. • Pour verrouiller le clavier et la touche marche/arrêt, faites glisser le clapet coulissant et appuyez sur la touche écran gauche (Verrou) pour confirmer ou sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les 3 secondes et demie qui suivent. • Pour déverrouiller le clavier, ouvrez le clapet coulissant ; ou sélectionnez Activer et appuyez sur * dans la seconde et demie qui suit. Si la fonction Verrou de sécurité est activée (Activé), entrez, si nécessaire, le code de sécurité. Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement. Pour le Auto-verrouillage du clavier et le Verrou de sécurité, voir Téléphone, page 91. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 37 3. Fonctions d'appel ■ Émettre un appel 1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Pour effacer un caractère incorrect, sélectionnez Effacer. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone. 2. Pour composer le numéro, appuyez sur la touche d'appel. 3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche Fin ou fermez le clapet coulissant. Emettre un appel à l'aide des noms Pour rechercher un nom ou un numéro de téléphone que vous avez enregistré dans Contacts, voir Rechercher un contact, page 68. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro. Recomposer le dernier numéro En mode veille, appuyez une fois sur la touche d’appel pour accéder à la liste des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler. Pour appeler le numéro, sélectionnez un numéro ou un nom et appuyez sur la touche d’appel. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 38 ■ Appels abrégés Affectez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé, 2 à 9. Voir Appels abrégés, page 75. Pour appeler le numéro, procédez de l'une des façons suivantes : • Appuyez sur une touche d'appel abrégé puis appuyez sur la touche d'appel. • Si la fonction Appels abrégés est activée (Activés), maintenez la touche d'appel enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis. Voir Appels abrégés dans la section Appel, page 90. ■ Répondre à un appel ou rejeter un appel Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche d’appel ou ouvrez le clapet coulissant. Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche Fin de votre téléphone mobile ou fermez le clapet coulissant. Pour rejeter un appel entrant lorsque le clapet coulissant est ouvert, appuyez sur la touche Fin. Pour couper la sonnerie, appuyez sur Silence. Vous pouvez ensuite répondre à l'appel ou le rejeter. Conseil : Si la fonction Renvoi si occupé est activée, par exemple pour renvoyer les appels vers votre boîte vocale, les appels entrants rejetés seront eux aussi renvoyés. Voir Appel, page 90. Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est connecté au téléphone, vous pouvez répondre et mettre fin à un appel en appuyant sur cette touche. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 39 Appels en attente Pour répondre à l’appel en attente durant un appel actif, appuyez sur la touche d’appel. Le premier appel est alors mis en attente. Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez sur la touche Fin. Pour activer la fonction Mise en attente des appels, voir Appel, page 90. ■ Options accessibles pendant un appel Beaucoup d'entre elles sont des services réseau. Pour connaître la disponibilité de cette fonction, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Pour augmenter ou diminuer le volume pendant un appel appuyez sur la touche de navigation vers la droite ou vers la gauche. Sélectionnez Options au cours d'un appel pour accéder aux options suivantes : Couper micro ou Activer micro, Contacts, Menu, Enregistrer, Verrouiller clavier, Haut-parleur ou Combiné et les services réseau Suspendre ou Reprendre, Répondre et Rejeter, Nouvel appel, Envoyer DTMF (pour envoyer chaînes de signaux), Permuter (pour basculer entre l’appel actif et l’appel en attente), Transférer (pour connecter un appel en attente à un appel actif et vous déconnecter), Conférence (pour établir un appel de conférence permettant à cinq personnes maximum de participer à un appel de conférence), Ajouter à conférence, Appel privé (pour discuter en privé durant un appel de conférence), Terminer appel, Terminer appels. Remarque : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 40 4. Écrire un texte Vous avez la possibilité de saisir un texte, par exemple pour rédiger un message, de la façon habituelle ou en utilisant la saisie intuitive. Si vous utilisez la saisie habituelle, appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. La méthode de l'écriture intuitive, elle, vous permet de saisir tout caractère par une seule pression de touche Lors de la rédaction d'un texte, apparaît en haut à gauche de l'écran pour signaler la saisie intuitive et pour signaler la saisie habituelle. , ou apparaît à côté du témoin de saisie pour signaler la casse de caractères. Pour passer en minuscules/majuscules, appuyez sur la touche #. indique le mode numérique. Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, maintenez la touche # enfoncée, puis sélectionnez Mode numérique. ■ Paramètres Pour changer la langue d'écriture paramétrée dans Langue du téléphone, page 91, sélectionnez Options > Langue d'écriture. L’écriture intuitive n’est disponible que pour les langues de la liste. Pour activer l’option de saisie intuitive, sélectionnez Options > Dictionnaire activé, ou pour activer l’option de saisie habituelle, sélectionnez Options > Dictionn. désactivé. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 41 ■ Écriture intuitive La saisie de texte intuitive vous permet d'entrer rapidement du texte à l'aide du clavier du téléphone et d'un dictionnaire intégré. 1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Le mot change après chaque pression de touche. 2. Lorsque le mot est entièrement écrit et correct, confirmez-le en appuyant sur la touche 0 pour ajouter un espace. Si le terme est incorrect, appuyez plusieurs fois sur * ou sélectionnez Options > Correspondances. Lorsque le mot voulu apparaît, sélectionnez Insérer. Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas dans le dictionnaire. Pour l'ajouter au dictionnaire, sélectionnez Orthogr.. Complétez le mot (en utilisant la saisie habituelle) et sélectionnez Enreg.. Ecriture de mots composés Tapez la première partie du mot et confirmez-le en appuyant sur la touche de navigation droite. Ecrivez la dernière partie du mot et confirmez le mot. ■ Saisie de texte habituelle Appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. Tous les caractères accessibles par une Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 42 touche ne sont pas imprimés sur celle-ci. Ils dépendent de langue d'écriture sélectionnée. Voir Paramètres, page 41. Si la lettre que vous voulez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse ou appuyez sur l'une des touches de navigation et saisissez la lettre. Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles par la touche numérique 1. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 43 5. Parcourir les menus Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus. ■ Accéder à une fonction de menu 1. Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage du menu > Liste ou Icones. 2. Faites défiler le menu et sélectionnez une fonction, par exemple, Paramètres. 3. Si le menu contient des sous-menus, sélectionnez celui que vous souhaitez, par exemple, Appels. 4. Si le menu sélectionné contient des sous-menus, sélectionnez celui qui vous intéresse, par exemple Réponse toutes touches. 5. Choisissez le paramètre voulu. 6. Pour revenir au niveau de menu précédent, sélectionnez Retour. Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 44 6. Fonctions de menu ■ Messages Les services de messages sont disponibles uniquement si votre réseau ou votre prestataire de services gère cette fonctionnalité. Remarque : Lors de l'envoi de messages, votre appareil peut afficher le texte suivant : « Message envoyé ». Cela signifie que votre appareil a envoyé le message au numéro de centre de messages programmé dans votre appareil. Cela ne signifie pas pour autant que le message est arrivé à destination. Pour plus d’informations sur les services de messagerie, veuillez contacter votre prestataire de services. Important : Faites preuve de prudence lors de toute ouverture de message. Ceux-ci peuvent contenir des virus ou être nuisibles d'une autre manière pour votre appareil ou votre PC. Seuls les appareils offrant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher des messages. L'apparence d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Messages texte (SMS) Grâce au SMS (Short Message Service), votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages composés de plusieurs messages texte simples (service réseau) qui peuvent contenir des images. Pour pouvoir envoyer des messages texte, image ou e-mail, vous devez enregistrer le numéro de votre centre de messages. Voir Paramètres messages, page 64. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 45 Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Pour enregistrer une adresse e-mail dans les Contacts, voir Enregistrer des numéros, des notes ou une image, page 69. Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite par message applicable. Les messages plus longs sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères accentués ou portant une autre marque, et ceux propres à certaines langues telles que le chinois, occupent davantage d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans chaque message. En haut de l’écran, vous pouvez voir le témoin de longueur de message comptant le nombre de caractères disponibles. Par exemple, 10/2 signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères au texte à envoyer en deux messages. Rédiger et envoyer un SMS 1. Sélectionnez Menu > Messages > Nouveau message > SMS. 2. Tapez un message. Voir Écrire un texte, page 41. Pour insérer des modèles de texte ou une image dans un message, voir Modèles, page 48. Chaque message image est composé de plusieurs messages texte. L'envoi d'un message image ou d'un message composé peut coûter plus cher que celui d'un message texte. 3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Récemment utilisés, A nº de téléphone, A plusieurs, A adresse e-mail, ou pour envoyer un message en utilisant un mode d’envoi prédéfini, sélectionnez Via le mode d'envoi. Pour plus d'informations sur les modes d'envoi, voir Message texte et e-mail via SMS, page 64. Sélectionnez ou entrez un numéro de téléphone ou une adresse e-mail, ou sélectionnez un mode. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 46 Lire un message SMS et y répondre s'affiche lorsque vous recevez un message ou un e-mail via SMS. Le symbole clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est pleine. Pour pouvoir recevoir de nouveaux messages, supprimez quelques anciens messages dans le dossier Messages reçus. 1. Pour afficher un nouveau message, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter. Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messages > Messages reçus. Si vous avez reçu plusieurs messages, choisissez celui que vous voulez lire. signale un message non lu. 2. Pendant la lecture d’un message, sélectionnez Options et supprimez ou transférez le message, modifiez le message en tant que message texte ou e-mail par SMS, renommez le message que vous lisez ou déplacez-le dans un autre dossier ou affichez ou extrayez les informations du message. Vous pouvez également copier le texte du message depuis le début afin de l'insérer dans l'agenda du téléphone comme note de rappel. Pour enregistrer l’image dans le dossier Modèles lors de la lecture d’un message image, sélectionnez Enregistrer image. 3. Pour répondre sous forme de message, sélectionnez Répondre > SMS ou MMS Tapez la réponse. Lorsque vous répondez à un e-mail, confirmez ou modifiez d'abord l'adresse e-mail et l'objet. 4. Pour envoyer le message au numéro affiché, sélectionnez Envoyer > Valider. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 47 Modèles Votre téléphone vous propose une liste de modèles de texte et de modèles d’image que vous pouvez utiliser dans des messages texte, image ou e-mail via SMS. Pour accéder à la liste de modèles, sélectionnez Menu > Messages > Eléments enregistrés > Messages textes > Modèles. Messages multimédia (MMS) Un message multimédia peut contenir du texte, du son, une image, une note d'agenda, une carte de visite ou un clip vidéo. Le téléphone prend en charge les messages multimédia de 300 Ko maximum (certains opérateurs/réseaux peuvent les limiter à 100 Ko). Si le message est de taille trop importante, le téléphone risque de ne pas pouvoir le recevoir. Certains réseaux permettent néanmoins de recevoir un message texte contenant une adresse Internet, d'où vous pouvez consulter le message multimédia. La messagerie multimédia supporte les formats suivants : • Image : JPEG, GIF, WBMP, BMP et PNG. • Son : MP3, AAC, sonneries SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI), AMR audio et monophoniques. • Clips vidéo : format 3GP avec taille d'image aux formats QCIF et QCIF dégradé, et audio AMR, WB AMR ou ACC LC Le téléphone ne prend pas en charge certaines variantes des formats de fichier. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 48 Il n'est pas possible de recevoir de message multimédia en cours d'appel ou si un jeu ou autre application Java est en cours d'exécution ou encore lorsqu'une session de navigation via GSM est active. La réception des messages multimédia pouvant échouer pour diverses raisons, n'utilisez pas uniquement ce type de message pour vos communications importantes. Rédiger et envoyer un message multimédia Pour définir les paramètres de la messagerie multimédia, voir Multimédia, page 65. Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. 1. Sélectionnez Menu > Messages > Nouveau message > MMS. 2. Tapez un message. Voir Écrire un texte, page 41. Pour insérer un fichier, sélectionnez Options > Insérer et l’une des options suivantes : Photo, Clip audio ou Clip vidéo pour insérer un fichier de la Galerie. Nouvelle photo active l’Appareil photo pour prendre une nouvelle photo à ajouter dans le message. Nouveau clip audio ouvre l’Dictaphone pour faire un nouvel enregistrement à ajouter dans le message. Diapositive pour insérer une diapositive dans le message. Votre téléphone prend en charge les messages multimédia contenant plusieurs pages (diapositives). Chaque diapositive peut contenir du texte, une image, une note d'agenda, une carte de visite et un clip audio. Si le message contient plusieurs diapositives, vous pouvez ouvrir l'une d'entre elles en sélectionnant Options > Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 49 Diapo précédente > Diapo suivante ou Liste des diapos. Pour définir le temps d'affichage des diapositives, sélectionnez Options > Minutage diapos. Pour déplacer le texte vers le haut ou vers le bas du message, sélectionnez Options > Placer texte en haut ou Placer texte en bas. Carte de visite ou Note agenda pour insérer une carte de visite ou une note d’agenda dans le message. Les options suivantes peuvent également être disponibles : Supprimer pour supprimer une image, une diapositive ou un clip audio du message, Effacer texte, Aperçu, Enregistrer message. Dans le menu Autres options, vous pouvez accéder aux options suivantes : Insérer contact, Insérer numéro, Détails du msg et Modifier sujet. 3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Récemment utilisés, A nº de téléphone, A adresse e-mail ou A plusieurs. 4. Sélectionnez le contact dans la liste ou saisissez un numéro de téléphone ou une adresse e-mail, ou faites une recherche dans Contacts > Noms. Sélectionnez Valider et le message est placé dans le dossier A envoyer. Pendant l'envoi du message multimédia, le témoin animé est affiché, et vous pouvez utiliser d'autres fonctions du téléphone. Si l'envoi échoue, le téléphone tente à nouveau d'envoyer le message un certain nombre de fois. En cas d'échec, vous en êtes notifié. Le message est conservé dans le dossier A envoyer, ce qui vous permet de faire un nouvel essai ultérieurement. Si l’option Enregistrer messages envoyés > Oui est sélectionnée, le message envoyé est enregistré dans le dossier Eléments envoyés. Voir Multimédia, Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 50 page 65. Lorsque le message est envoyé, cela ne signifie pas qu'il est arrivé à destination. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Lire un message multimédia et y répondre Par défaut, le service de messages multimédia est généralement activé. Pendant la réception d'un message multimédia, le animé est affiché. Une fois le message reçu, le témoin et le texte Message multimédia reçu sont affichés. 1. Pour lire le message, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter. Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messages > Messages reçus. Le symbole indique un message non lu dans la liste des messages. Sélectionnez le message à afficher. 2. La fonction de la touche écran centrale varie en fonction de la pièce jointe affichée. Pour afficher la totalité du message reçu si celui-ci contient une présentation, sélectionnez Lecture. Vous pouvez aussi sélectionner Lecture pour écouter un clip audio ou visualiser un clip vidéo joint au message. Pour faire un zoom sur une image, sélectionnez Zoom. Pour afficher une carte de visite, une note d’agenda ou pour ouvrir un objet thématique, sélectionnez Ouvrir. Pour ouvrir un lien de transmission en continu, sélectionnez Charger. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 51 3. Pour répondre au message, sélectionnez Options > Répondre > SMS ou MMS Entrez la réponse et sélectionnez Envoyer. Vous ne pouvez envoyer la réponse qu'à la personne vous ayant envoyé le message d'origine. Sélectionnez Options pour accéder aux options suivantes : Ouvrir présentation, Afficher texte, Ouvrir photo, Ouvrir clip audio ou Ouvrir clip vidéo, Enregistrer photo, Enreg. clip audio, Enreg. clip vidéo, Détails, Supprimer msg, Répondre, Répondre à tous, Transféré vers Nº, Transf. vers e-mail ou Transfert multiple, Modifier, Détails du msg. Mémoire saturée Si un nouveau message multimédia est en attente et que la mémoire de stockage de ce type de message est pleine, le témoin clignote et le texte Mém. multiméd. pleine, afficher msg en attente s’affiche. Pour visualiser le message en attente, sélectionnez Afficher. Pour enregistrer le message, sélectionnez Enreg.. Pour effacer un ancien message, sélectionnez le dossier et l’ancien message à supprimer. Pour supprimer le message en attente, sélectionnez Quitter > Oui. Si vous sélectionnez Non, vous pouvez consulter le message. Dossiers Les messages texte et multimédia reçus sont stockés dans le dossier Messages reçus du téléphone. Les messages multimédia non encore envoyés sont placés dans le dossier A envoyer. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 52 Si vous avez sélectionné Paramètres des messages > Messages textes > Enregistrer messages envoyés > Oui et Paramètres des messages > Msgs multimédias > Enregistrer messages envoyés > Oui, les messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Pour enregistrer le message texte que vous rédigez et que vous souhaitez envoyer ultérieurement dans le dossier Eléments enregistrés, sélectionnez Options > Enregistrer message > SMS enregistrés. Pour les messages multimédia, sélectionnez l’option Enregistrer message. indique les messages non envoyés. Pour organiser vos messages texte, vous pouvez en déplacer certains vers Mes dossiers ou encore créer de nouveaux dossiers pour les stocker. Sélectionnez Messages > Eléments enregistrés > Messages textes > Mes dossiers. Pour ajouter un dossier, sélectionnez Options > Ajouter dossier. Si vous n'avez enregistré aucun dossier, sélectionnez Ajouter. Pour supprimer un dossier ou le renommer, recherchez le dossier voulu et sélectionnez Options > Supprimer dossier ou Renommer dossier. Messages instantanés (Chat) La messagerie instantanée (Chat) (service réseau) permet d'envoyer aux utilisateurs en ligne des messages texte courts qui sont immédiatement transmis via TCP/IP. Avant de pouvoir utiliser la messagerie instantanée, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître la disponibilité de celui-ci et les modalités d'abonnement et de facturation, contactez l'opérateur réseau ou le prestataire de Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 53 services qui vous a fourni votre ID unique, votre mot de passe et les paramètres requis. Pour définir les paramètres requis pour le service de messagerie instantanée, voir Param. connexion dans la section Accédez au menu de messagerie instantanée, page 54. Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie instantanée à l'autre. En fonction du réseau, la session de messagerie instantanée active peut décharger la batterie du téléphone plus rapidement et vous devrez peut-être brancher le téléphone sur un chargeur. Accédez au menu de messagerie instantanée Pour accéder au menu lorsque vous êtes hors ligne, sélectionnez Menu > Messages > Chat. Si plusieurs jeux de paramètres de connexion de service de messagerie instantanée sont disponibles, sélectionnez celui qui vous intéresse. Si un seul jeu est défini, il est automatiquement sélectionné. Les options suivantes s'affichent : Se connecter pour vous connecter au service de messagerie instantanée, Convers. enreg. pour afficher, effacer ou renommer les conversations de messagerie instantanée que vous avez enregistrées durant la session de messages instantanés ou Param. connexion pour modifier les paramètres requis pour la connexion à la messagerie instantanée et au service de présence. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 54 Se connecter au service de messagerie instantanée Pour vous connecter au service de messagerie instantanée, ouvrez le menu Chat, activez un service de messagerie instantanée, puis sélectionnez Se connecter. Une fois la connexion établie, le message Connexion établie apparaît à l'écran. Pour vous déconnecter du service de messagerie instantanée, sélectionnez Se déconnecter. Démarrer une session de messagerie instantanée Ouvrez le menu Chat et connectez-vous au service. Vous pouvez lancer le service des différentes manières. Sélectionnez Conversations pour afficher, pendant la session de messagerie instantanée active, la liste des nouvelles sessions, des conversations déjà lues et des invitations. Faites défiler jusqu'au message ou à l'invitation de votre choix et sélectionnez Ouvrir pour le (la) lire. permet de repérer les nouveaux messages instantanés et , les messages permet de repérer les nouveaux messages de groupe et , les messages lus. lus. permet de repérer les invitations. Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie instantanée à l'autre. Contacts Chat inclut les contacts que vous avez ajoutés. Faites défiler jusqu'au contact avec lequel vous souhaitez communiquer et sélectionnez Chat ou Ouvrir si un nouveau contact apparaît dans la liste. Pour ajouter des contacts, voir Contacts pour la messagerie instantanée, page 58. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 55 permet de repérer les contacts qui sont en ligne et , ceux qui sont hors ligne dans la mémoire. permet de repérer un contact bloqué. indique qu'un nouveau message a été envoyé à un contact. Groupes > Groupes publics. La liste des signets renvoyant vers des groupes publics fournie par votre opérateur réseau ou votre prestataire de services s'affiche. Pour démarrer une session de messagerie instantanée avec un groupe, faites défiler jusqu'à ce groupe et sélectionnez Rejoind.. Saisissez le nom d'écran qui vous servira de surnom durant la conversation. Une fois que vous avez réussi à vous joindre à la conversation, vous pouvez démarrer une session en groupe. Pour créer un groupe privé, voir Groupes, page 59. Chercher > Utilisateurs ou Groupes pour rechercher sur le réseau d'autres utilisateurs ou groupes publics de messagerie instantanée à partir d'un numéro de téléphone, d'un nom d'écran, d'une adresse e-mail ou d'un nom. Sélectionnez Groupes pour rechercher un groupe à partir d'un membre de celui-ci ou d'une rubrique, d'un ID ou du nom d'un groupe. Pour démarrer la conversation après avoir trouvé l'utilisateur ou le groupe avec lequel vous voulez communiquer, sélectionnez l'option Options > Chat ou Rejoindre groupe. Démarrez une conversation depuis les Contacts, voir Afficher les noms interrogés, page 73. Répondre à une invitation ou la rejeter En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez une invitation à participer à une session, le message Nouvelle invitation reçue s'affiche. Pour le lire, sélectionnez Lire. Si vous avez reçu Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 56 plusieurs invitations, faites défiler jusqu'à celle que vous voulez lire et sélectionnez Ouvrir. Pour rejoindre la conversation du groupe privé, sélectionnez Accept. et entrez le nom d’écran ; ou pour rejeter ou supprimer l’invitation, sélectionnez Options > Rejeter ou Supprimer. Lire un message instantané reçu En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez un nouveau message associé à une conversation active, Nouveau message instantané s'affiche à l'écran. Pour le lire, sélectionnez Lire. Si vous recevez plusieurs messages, recherchez le message souhaité et sélectionnez Ouvrir. Les messages reçus durant une conversation active sont stockés dans le dossier Chat > Conversations. Si vous recevez un message d'une personne ne faisant pas partie des Contacts Chat, l'ID de cet expéditeur s’affiche. Pour enregistrer un nouveau contact, sélectionnez Options > Enreg. contact. Participer à une conversation Pour démarrer une session de messagerie instantanée ou vous joindre à une session en cours, sélectionnez Ecrire. Rédigez votre message et sélectionnez Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel pour l'envoyer. Sélectionnez Options pour avoir accès à certaines des options suivantes : Afficher convers., Enreg. contact, Membres du grpe, Bloquer contact, Terminer convers.. Faire connaître vos disponibilités 1. Ouvrez le menu Chat et connectez-vous au service de messagerie instantanée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 57 2. Pour afficher et modifier les informations relatives à vos disponibilités ou à votre nom d'écran, sélectionnez Mes paramètres. 3. Pour faire savoir à tous les autres utilisateurs de la messagerie instantanée que vous êtes en ligne, sélectionnez Disponibilité > Présent pour tous. Pour faire savoir uniquement aux membres de votre liste de contacts de messagerie instantanée que vous êtes en ligne, sélectionnez Disponibilité > Prés. pr contacts. Pour paraître hors ligne, sélectionnez Disponibilité > Absent. Lorsque vous êtes connecté au service, le témoin indique aux autres utilisateurs que vous êtes en ligne, et le témoin , que vous n'êtes pas visible. Contacts pour la messagerie instantanée Pour ajouter des contacts à votre liste, connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Contacts Chat. Pour ajouter un contact à la liste, sélectionnez Options > Ajouter contact ou si aucun contact n'est ajouté, sélectionnez Ajouter. Sélectionnez Entrer id. manuell., Chercher sur serv., Copier du serveur ou Par nº de portable. Recherchez un contact et, pour lancer une conversation, sélectionnez Chat ou sélectionnez Options > Infos contact, Bloquer contact (ou Débloquer contact), Ajouter contact, Retirer contact, Changer de liste, Copier sur serveur ou Signalisations disp.. Bloquer et débloquer des messages Pour bloquer des messages, connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Conversations > Contacts Chat ; ou rejoignez une conversation Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 58 ou démarrez-en une. Recherchez le contact dont vous voulez bloquer les messages et sélectionnez Options > Bloquer contact > Valider. Pour débloquer les messages provenant de ce contact, connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Liste bloquée. Faites défiler jusqu'au contact dont vous voulez débloquer les messages et sélectionnez Débloq.. Groupes Vous pouvez créer vos propres groupes privés pour une conversation via la fonction de messagerie instantanée ou utiliser les groupes publics fournis par votre prestataire de services. Les groupes privés n'existent que pour la durée d'une conversation via la fonction de messagerie instantanée, et les groupes sont enregistrés sur le serveur du prestataire de services. Si le serveur auquel vous êtes connecté ne prend pas en charge les services de groupe, les menus correspondant à ces services apparaissent en grisé. Groupes publics Vous pouvez enregistrer des signets correspondant à des groupes publics gérés par votre prestataire de services. Connectez-vous au service de messagerie instantanée, sélectionnez Groupes > Groupes publics. Faites défiler jusqu'au groupe avec lequel vous souhaitez communiquer, puis sélectionnez Rejoind.. Si vous ne figurez pas dans le groupe, entrez le nom d'écran qui vous servira de surnom dans ce groupe. Pour supprimer un groupe de votre liste, sélectionnez Options > Supprimer groupe. Pour chercher un groupe, sélectionnez Groupes > Groupes publics > Chercher groupes. Vous pouvez effectuer la recherche à partir d'un membre du groupe, du nom du groupe, d'une rubrique ou d'un ID. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 59 Créer un groupe privé Connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Groupes > Créer groupe. Saisissez le nom du groupe et le nom d'écran que vous voulez utiliser. Cochez dans la liste des contacts les membres de votre groupe privé, puis rédigez une invitation. Application de messagerie électronique L'application de messagerie électronique vous permet d'accéder à votre compte e-mail compatible par le biais de votre téléphone lorsque vous êtes en déplacement, par exemple. Cette application de messagerie électronique est différente de la fonction d'e-mail SMS et MMS. Votre téléphone prend en charge les serveurs e-mail POP3 et IMAP4. Pour pouvoir envoyer et récupérer des e-mails, il se peut que vous deviez effectuer les opérations suivantes : • Créez un nouveau compte e-mail ou utilisez votre compte actuel. Pour connaître la disponibilité de votre compte e-mail, contactez votre prestataire de service de messagerie électronique. • Pour connaître les paramètres de messagerie requis, renseignez-vous auprès de votre prestataire. Vous pouvez obtenir les paramètres de configuration du courrier électronique sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration, page 93. Pour activer les paramètres de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des messages > E-mails. Voir E-mail, page 66. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 60 Cette application ne prend pas en charge les bips touches. Écrire et envoyer un e-mail 1. Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Créer e-mail. 2. Entrez l'adresse e-mail du destinataire, un objet et votre message. Pour joindre un fichier à l’e-mail, sélectionnez Options > Joindre et un fichier de votre choix de la Galerie. 3. Sélectionnez Envoyer > Envoyer maintenant. Télécharger des e-mails 1. Pour accéder à l’application de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messages > E-mail. 2. Pour télécharger les e-mails reçus sur votre compte e-mail, sélectionnez Récupérer. Pour télécharger de nouveaux e-mails et envoyer des e-mails enregistrés dans le dossier Boîte d'envoi, sélectionnez Options > Récup. et envoyer. Pour télécharger d’abord les en-têtes des nouveaux e-mails envoyés à votre compte e-mail, sélectionnez Options > Vérifier nouv. e-mail. Ensuite, pour télécharger les e-mails sélectionnés, cochez-les et sélectionnez Options > Récupérer. 3. Sélectionnez le nouveau message dans la Boîte Réception. Pour le lire ultérieurement, sélectionnez Retour. signale les messages non lus. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 61 Lire un e-mail et y répondre Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Boîte Réception. Pendant la lecture du message, sélectionnez Options pour afficher la liste des options disponibles. Pour répondre à un e-mail, sélectionnez Répon. > Texte originial ou Ecran vide. Pour répondre à plusieurs destinataires, sélectionnez Options > Répondre à tous. Confirmez ou modifiez l'adresse e-mail et l'objet, puis rédigez votre réponse. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Envoyer maintenant. Messages reçus et autres dossiers Votre téléphone enregistre les e-mails téléchargés depuis votre compte de messagerie électronique dans le dossier Boîte Réception. Autres dossiers contient les dossiers suivants : Brouillons pour l'enregistrement des e-mails inachevés, Archive pour le classement et la sauvegarde d'e-mails, Boîte d'envoi pour le stockage des e-mails avant leur envoi et Éléments envoyés pour le stockage des e-mails envoyés. Pour gérer les dossiers et les e-mails qu’ils contiennent, sélectionnez Options > Gérer dossier. Supprimer des messages e-mail Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Options > Gérer dossier et le dossier souhaité. Cochez les messages que vous souhaitez supprimer et, pour les supprimer, sélectionnez Options > Supprimer. La suppression d'un e-mail de votre téléphone n'entraîne pas sa suppression du serveur. Pour configurer le téléphone afin qu’il supprime également l’e-mail du Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 62 serveur e-mail, sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Options > Paramètres extra > Copie sur serveur > Suppr. msgs récup.. Messages vocaux La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. Pour appeler votre boîte vocale, sélectionnez Menu > Messages > Messages vocaux > Ecouter messages vocaux. Pour saisir, rechercher ou modifier le numéro de votre boîte vocale, sélectionnez Numéro de boîte vocale. Si le réseau prend en charge cette fonction, signalera la réception de nouveaux messages vocaux. Sélectionnez Ecouter pour appeler votre boîte vocale. Messages d'infos Le service réseau Messages d'infos vous permet de recevoir des messages provenant de votre prestataire de services. Ces messages peuvent porter sur divers sujets. Pour connaître la disponibilité de ce service, les rubriques disponibles et les numéros correspondants, contactez votre prestataire de service. Commandes de services Sélectionnez Menu > Messages > Commandes de services. Saisissez et envoyez à votre prestataire de services des requêtes de service (appelées également commandes USSD), par exemple des commandes d'activation de services réseau. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 63 Supprimer des messages Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez Menu > Messages > Supprimer messages et le dossier dont vous souhaitez effacer les messages. Sélectionnez Oui et, si le dossier contient des messages non lus, le téléphone demande si vous souhaitez également les effacer. Sélectionnez à nouveau Oui. Paramètres messages Message texte et e-mail via SMS Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages. Sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des messages > Messages textes et l’une des options suivantes : • Mode d'envoi et, si votre carte SIM supporte plusieurs modes d'envoi, choisissez celui que vous voulez changer. Les options suivantes peuvent être disponibles : Numéro du centre de messagerie (fourni par votre fournisseur de services), Type des messages, Validité des messages, Numéro du destinataire par défaut (messages texte) ou Serveur e-mail (e-mail), Accusés de réception, Utiliser données par paquets, Réponse par le même centre (service réseau) et Renommer mode d'envoi. • Enregistrer messages envoyés > Oui pour que le téléphone enregistre les messages texte envoyés dans le dossier Eléments envoyés. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 64 Multimédia Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages multimédia. Sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des messages > Msgs multimédias et l’une des options suivantes : • Enregistrer messages envoyés > Oui – pour que le téléphone enregistre les messages multimédia envoyés dans le dossier Eléments envoyés. • Accusés de réception – pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages (service réseau). • Minutage des diapos par défaut – pour définir la durée d'affichage par défaut des diapositives dans les messages multimédia. • Autoriser réception multimédia > Oui ou Non – pour recevoir ou pour bloquer le message multimédia. Si vous choisissez Ds réseau abonné, vous ne pourrez pas recevoir de message multimédia en dehors de votre réseau nominal. • MMS entrants > Récupérer, Récup. manuelle ou Rejeter – pour autoriser la réception automatique de messages multimédia, manuellement après invite ou pour rejeter la réception. • Paramètres de configuration > Configuration. Seules les configurations prenant en charge la messagerie multimédia sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services, Par défaut ou Configuration perso pour la messagerie multimédia. Sélectionnez Compte puis un compte de service de messagerie multimédia figurant dans les paramètres de configuration actifs. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 65 • Autoriser publicités – pour recevoir ou rejeter les publicités. Ce paramètre n’est pas affiché si l’option Autoriser réception multimédia est définie sur Non. E-mail Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des e-mails. Vous pouvez obtenir les paramètres de configuration relatifs à la messagerie sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration, page 93. Pour activer les paramètres pour l’application de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des messages > E-mails et l’une des options suivantes : • Configuration – Sélectionnez le jeu de paramètres voulu. • Compte – Sélectionnez un compte proposé par le prestataire de services. • Mon nom – Entrez votre nom ou votre surnom. • Adresse e-mail – Entrez votre adresse e-mail. • Insérer signature – Vous pouvez définir une signature qui s'ajoutera automatiquement à la fin de chaque e-mail lors de sa rédaction. • Adresse de réponse – Entrez l'adresse e-mail à laquelle vous souhaitez que les réponses soient envoyées. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 66 • Nom d'utilisateur SMTP – Saisissez le nom que vous souhaitez utiliser pour les messages sortants. • Mot de passe SMTP – Saisissez le mot de passe que vous souhaitez utiliser pour les messages sortants. • Affichage fenêtre du terminal – Sélectionnez Oui pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs pour les connexions Intranet. • Type de serveur entrant – Sélectionnez POP3 ou IMAP4 selon le système de messagerie électronique que vous utilisez. Si les deux types sont supportés, sélectionnez IMAP4. • Paramètres e-mail entrants Si vous choisissez POP3 comme type de serveur pour le courrier entrant, le téléphone affiche les options suivantes : Récupération des e-mails, Nom d'utilisateur POP3, Mot de passe POP3 et Affichage fenêtre du terminal. Si vous choisissez IMAP4 comme type de serveur pour le courrier entrant, le téléphone affiche les options suivantes : Récupération des e-mails, Méthode de récupération, Nom d'utilisateur IMAP4, Mot de passe IMAP4 et Affichage fenêtre du terminal. Autres paramètres Pour sélectionner les autres paramètres des messages, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des messages > Autres paramètres. Pour changer la taille de police des messages que vous rédigez ou lisez, sélectionnez Taille de police. Pour que le téléphone remplace les smileys alphabétiques par des smileys graphiques, sélectionnez Smileys graphiques > Oui. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 67 Compteur de messages Sélectionnez Menu > Messages > Compteur de msgs pour consulter des informations à caractère général sur vos dernières communications. ■ Contacts Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (contacts) dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM. La mémoire du téléphone permet d’enregistrer des contacts avec des numéros de téléphone et du texte. Vous pouvez également enregistrer une image pour un certain nombre de noms. Les noms et numéros stockés sur la carte SIM sont signalés par . Rechercher un contact Sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Chercher. Parcourez la liste de contacts ou entrez la première lettre du nom que vous cherchez. Enregistrer des noms et des numéros de téléphone Les noms et les numéros seront enregistrés dans la mémoire utilisée. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Ajouter un contact. Saisissez le nom et le numéro de téléphone. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 68 Enregistrer des numéros, des notes ou une image Vous pouvez enregistrer différents types de numéro de téléphone et de brèves notes de texte sous chaque nom dans la mémoire interne réservée aux contacts. Le premier numéro que vous enregistrez est automatiquement défini comme numéro par défaut et signalé par un cadre autour de l'icône du type de numéro, par exemple . Lorsque vous sélectionnez un nom (par exemple pour l'appeler), le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre. 1. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. 2. Faites défiler jusqu'au nom auquel vous souhaitez ajouter un numéro ou une note de texte et sélectionnez Détails > Options > Ajouter détail. 3. Pour ajouter un numéro, sélectionnez Numéro et un des types de numéro. Pour ajouter une nouvelle information, sélectionnez un type de texte ou une image dans la Galerie. Pour rechercher un ID à partir du serveur de votre prestataire de services si vous êtes connecté au service de présence, sélectionnez Id. utilisateur > Chercher. Voir Ma présence, page 71. Si le système ne trouve qu'un seul ID, celui-ci est enregistré automatiquement. Sinon, pour enregistrer l'ID, sélectionnez Options > Enregistrer. Pour saisir l'ID, sélectionnez Entrer id. manuell.. Pour changer le type de numéro, faites défiler jusqu'au numéro souhaité et sélectionnez Options > Changer catégorie. Pour définir le numéro sélectionné comme numéro par défaut, activez l'option Définir par défaut. 4. Entrez le numéro ou le texte et sélectionnez Valider pour l'enregistrer. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 69 5. Pour revenir au mode veille, sélectionnez Retour > Quitter. Copier des contacts Recherchez le contact à modifier ou à copier, puis sélectionnez Options > Copier. Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire des contacts vers celle de la carte SIM ou vice versa. La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé. Modifier les informations sur les contacts 1. Recherchez le contact que vous souhaitez modifier, sélectionnez Détails puis faites défiler jusqu'au nom, numéro, note de texte ou image voulu(e). 2. Pour modifier un nom, un numéro, un texte ou une image, sélectionnez Options > Modifier nom, Modifier numéro, Modifier détail ou Changer de photo. Vous ne pouvez pas modifier un ID lorsqu’il est sur la liste Contacts Chat ou Noms interrogés. Supprimer des contacts ou les informations sur des contacts Pour supprimer de la mémoire du téléphone ou de celle de la carte SIM des contacts et l'ensemble des informations associées à ceux-ci, sélectionnez Menu > Contacts > Suppr. tous contacts > De la mém. du tél. ou De la carte SIM. Confirmez à l'aide du code de sécurité. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 70 Pour supprimer un contact, recherchez-le et sélectionnez Options > Supprimer contact. Pour supprimer un numéro, un texte ou une photo associé à un contact, recherchez celui-ci et sélectionnez Détails. Faites défiler jusqu'au détail souhaité, sélectionnez Options > Supprimer > Supprimer numéro, Supprimer détail ou Supprimer photo. L'effacement d'une image des contacts n'entraîne pas celui de l'image de la Galerie. Cartes de visite Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un périphérique compatible supportant la norme vCard, sous forme de carte de visite. Pour envoyer une carte de visite, recherchez le contact dont vous souhaitez envoyer les informations et sélectionnez Détails > Options > Envoyer carte vis. > Par multimédia, Par SMS ou Par Bluetooth. Après réception d'une carte de visite, sélectionnez Afficher > Enreg. pour enregistrer la carte dans la mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite, sélectionnez Quitter > Oui. Ma présence Ce service réseau vous permet de partager vos informations de présence avec d’autres utilisateurs possédant des appareils compatibles et ayant souscrit au service. Ces informations comprennent votre état de disponibilité, un message d'état et un logo personnalisé. Les autres utilisateurs ayant accès au service (et demandant cette information) peuvent voir votre état. Cette information est Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 71 accessible à la section Noms interrogés du menu Contacts des intéressés. Vous pouvez personnaliser les informations que vous partagez avec d'autres personnes et contrôler la liste des personnes ayant accès à votre état. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître la disponibilité, la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, contactez l'opérateur réseau ou le prestataire de services qui vous a fourni votre ID unique, votre mot de passe et les paramètres requis pour ce service. Voir Configuration, page 93. Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur le téléphone tout en étant connecté au service de présence. Celui-ci passe alors en arrière-plan. Si vous vous déconnectez du service, vos informations de présence s'affichent à l'attention des utilisateurs pendant une certaine durée, qui dépend du prestataire de services. Sélectionnez Menu > Contacts > Ma présence et sélectionnez l’une des options suivantes : • Connexion à 'Ma présence' ou Se déconnecter du service pour vous connecter au service (ou vous en déconnecter). • Afficher ma présence pour afficher votre état actuel : Présence privée et Prés. publique. • Modifier ma présence pour changer les informations relatives à votre présence. Sélectionnez Ma disponibilité, Mon message de présence, Mon logo de présence ou Montrer à. • Mes visiteurs > Visiteurs actuels, Liste privée ou Liste bloquée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 72 • Paramètres > Montrer présence quand tél. inactif, Synchroniser avec les modes, Type de connexion ou Paramètres de présence. Noms interrogés Vous pouvez créer une liste de contacts dont vous voulez connaître les informations de présence. Si le réseau et les contacts l’autorisent, vous pouvez afficher les informations. Vous pouvez afficher ces noms en faisant défiler la liste des contacts ou via le menu Noms interrogés. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Pour vous connecter au service de présence, sélectionnez Menu > Contacts > Ma présence > Connexion à 'Ma présence'. Ajouter des contacts aux noms interrogés 1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés. 2. Si vous n'avez enregistré aucun contact dans votre liste, sélectionnez Ajouter. Sinon, sélectionnez Options > Nvlle interrogation. La liste de vos contacts s'affiche. 3. Sélectionnez un contact dans la liste. Si l'ID correspondant est déjà enregistré, le contact est alors ajouté à la liste des noms interrogés. Afficher les noms interrogés Pour afficher les informations de présence, voir Rechercher un contact, page 68. 1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 73 Les informations de présence du premier contact de la liste des noms interrogés s'affichent. Les informations que l'utilisateur partage peuvent comprendre du texte et certaines des icônes ci-dessous : , ou indique que la personne est respectivement disponible, discrète ou indisponible. indique qu'aucune information de présence n'est disponible pour la personne. 2. Sélectionnez Détails pour afficher les détails du contact sélectionné ; ou sélectionnez Options > Nvlle interrogation, Chat, Envoyer message, Envoyer carte vis. ou Ne plus interroger. Ne plus interroger un contact Pour ne plus interroger un contact de la liste des Contacts, sélectionnez le contact et sélectionnez Détails > l’ID utilisateur > Options > Ne plus interroger > Valider. Pour ne plus interroger, utilisez le menu Noms interrogés ; voir Afficher les noms interrogés, page 73. Paramètres Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres et sélectionnez l’une des options suivantes : Mémoire utilisée pour sélectionner la carte SIM ou la mémoire de votre téléphone pour vos contacts. Pour rechercher des noms et numéros de téléphone dans les deux mémoires, sélectionnez Tél. et carte SIM. Dans ce cas, les noms et les numéros seront enregistrés dans la mémoire du téléphone. Pour Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 74 choisir les paramètres d'affichage des noms et des numéros dans le répertoire, sélectionnez Affichage de Contacts. Pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée, sélectionnez Etat de la mémoire. Groupes Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes pour organiser les noms et numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire en groupes d'appel auxquels sont associées différentes sonneries et une images de groupe. Appels abrégés Pour attribuer un numéro à une touche d'appel abrégé, sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés, puis faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée. Sélectionnez Attrib. ou, si un numéro est déjà attribué à cette touche, sélectionnez Options > Changer. Sélectionnez Cherch., puis le nom et le numéro que vous souhaitez attribuer. Si la fonction Appels abrégés est désactivée, le téléphone vous propose de l'activer. Voir également Appels abrégés dans la section Appel, page 90. Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé, voir Appels abrégés, page 39. Numérotation vocale Vous pouvez établir un appel téléphonique à l'aide d'un identificateur vocal associé au numéro de téléphone. Tout mot prononcé, par exemple un nom, peut Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 75 constituer un identificateur vocal. Le nombre d'identificateurs vocaux que vous pouvez créer est limité. Avant d'utiliser les identificateurs vocaux, notez les points suivants : • Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils dépendent de la voix du locuteur. • Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement. • Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez les identificateurs vocaux et utilisez-les dans un environnement silencieux. • Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires pour des numéros différents. Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances. Ajouter et gérer les identificateurs vocaux Enregistrez ou copiez dans la mémoire du téléphone les contacts auxquels vous souhaitez ajouter un identificateur vocal. Vous pouvez aussi ajouter des identificateurs vocaux à des noms stockés sur la carte SIM, mais si vous remplacez celle-ci par une nouvelle, vous devrez supprimer ces identificateurs pour pouvoir en attribuer de nouveaux. 1. Recherchez le contact auquel vous souhaitez attribuer un identificateur vocal. 2. Sélectionnez Détails, faites défiler jusqu'au numéro de téléphone voulu et sélectionnez Options > Ajouter Id. vocal. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 76 3. Sélectionnez Début et prononcez distinctement le(s) mot(s) que vous souhaitez enregistrer comme identificateur vocal. Après l'enregistrement, le téléphone fait entendre l'identificateur enregistré. apparaît à côté du numéro de téléphone auquel est associé un identificateur vocal, dans les Contacts. Pour contrôler les identificateurs vocaux, sélectionnez Menu > Contacts > Id. vocaux. Faites défiler jusqu'au contact associé à l'identificateur vocal à vérifier et indiquez si vous voulez écouter, supprimer ou modifier celui-ci. Appeler en utilisant un identificateur vocal Si une application du téléphone envoie ou reçoit des données par le biais de la connexion GPRS, vous devez fermer cette application pour pouvoir établir un appel par identification vocale. 1. En mode veille, maintenez la touche écran droite enfoncée. Le téléphone émet un bref signal et affiche le message Parlez maintenant. 2. Prononcez l'identificateur vocal distinctement. Le téléphone joue l'identificateur reconnu et compose le numéro de téléphone qui lui est associé une seconde et demie plus tard. Si vous utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche, maintenez la touche de celui-ci appuyée pour activer la numérotation vocale. Informations, service et mes numéros Sélectionnez Menu > Contacts pour pouvoir choisir parmi certaines des fonctions suivantes : Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 77 Numéros infos pour appeler les numéros d'information de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau). Numéros de service pour appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau). Mes numéros pour consulter les numéros de téléphone attribués à votre carte SIM, si les numéros sont enregistrés sur votre carte SIM. ■ Journal Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et composés identifiés, les destinataires des messages ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone enregistre ces données lorsqu'il est allumé et reçoit le signal du réseau, à condition que le réseau prenne en charge ces fonctions. Listes des appels récents Si vou sélectionnez Options dans le menu Appels en absence, Appels reçus, Numéros composés ou Destinataires des messages, vous pouvez consulter l’heure d’appel, modifier, afficher ou composer le numéro de téléphone enregistré, l’ajouter dans la mémoire ou le supprimer de la liste. Vous pouvez aussi envoyer un message texte. Pour effacer les listes des appels récents, sélectionnez Supprimer dern. appels. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 78 Compteurs de données et compteurs de durée d'appel Remarque : Le montant facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de service peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. Certains compteurs, y compris le compteur de durée, peuvent être remis à zéro pendant les mises à niveau de logiciels ou de services. Sélectionnez Menu > Journal > Durée des appels, Compteur de donn. paquets ou Minut. connex. donn. paquets pour consulter des informations à caractère général sur vos dernières communications. Informations de positionnement Le réseau peut vous envoyer une demande de localisation. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière que ses informations de localisation soient diffusées par le réseau uniquement sur votre accord (service réseau). Renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services pour vous abonner à ce service et définir les conditions d'envoi des informations de positionnement. Pour accepter ou rejeter la demande de localisation, sélectionnez Accept. ou Rejeter. Si vous recevez une demande en absence, le téléphone l'accepte ou la rejette automatiquement en fonction des conventions que vous avez passées avec votre opérateur réseau ou prestataire de services. Le téléphone affiche 1 demande de position en absence. Pour afficher la demande de localisation reçue en votre absence, sélectionnez Afficher. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 79 Pour consulter ou supprimer les informations des 10 notifications ou demandes privées les plus récentes, sélectionnez Menu > Journal > Positionnement en cours > Journal positions > Ouvrir dossier ou Tout supprimer. ■ Paramètres Modes Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, qui vous servent à personnaliser les modalités de signalisation du téléphone en fonction des événements ou des situations. Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes. Faites défiler jusqu'au mode voulu et sélectionnez celui-ci. • Pour activer le mode choisi, sélectionnez Activer. • Pour que le mode reste actif pendant une durée donnée (maximum 24 heures), sélectionnez Programmer et indiquez l'heure d'expiration voulue. Lorsque le mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif. • Pour personnaliser le mode, sélectionnez Personnaliser. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez changer et effectuez les changements voulus. Pour changer les informations relatives à votre présence, sélectionnez Ma présence > Ma disponibilité ou Mon message de présence. Le menu Ma présence est disponible si vous avez défini l'option Synchroniser avec les modes sur Activé. Voir Ma présence, page 71. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 80 Thèmes Un thème regroupe divers éléments, tels que fond d'écran, écran de veille, schéma de couleurs et sonnerie, qui vous permettent de personnaliser votre téléphone. Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes et sélectionnez l’une des options suivantes : • Choisir thème pour définir un thème sur le téléphone. La liste des dossiers de la Galerie s'affiche. Ouvrez le dossier Thèmes et sélectionnez un thème. • Télécharger thèmes pour ouvrir la liste des liens permettant de télécharger d'autres thèmes. Voir Télécharger des fichiers, page 128. Sonneries Vous pouvez régler les paramètres de tonalité du mode sélectionné. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons. Sélectionnez et modifiez Signalisation des appels, Sonnerie, Volume sonnerie, Vibreur, Signalisation des messages, Signalisation Chat, Bips touches et Bips d'avertissement. Vous trouverez les mêmes paramètres dans le menu Modes (voir Modes, page 80). Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné, choisissez Signalisation pour. Recherchez le groupe d’appel de votre choix ou Tous les appels et sélectionnez Cocher. Affichage Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage et l’une des options suivantes : Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 81 Fond d'écran > Sélect. fond d'écran ou Diaporama et une image ou une diapositive de la Galerie – pour que votre téléphone l’affiche lorsque le téléphone est en mode veille. Pour activer le fond d'écran, sélectionnez Activé. Ecran de veille – Pour choisir un écran de veille dans la Galerie, sélectionnez Econom. d'écran > Photo, Diaporama, Clip vidéo, Horloge analogique ou Horloge numérique. Pour définir le délai au terme duquel s'active l'écran de veille, sélectionnez Délai. Pour activer l'écran de veille, sélectionnez Activé. Economie de batterie > Activé – pour économiser la batterie. Un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Schéma de couleurs – pour changer la couleur d'affichage de composants tels que les témoins d'affichage et les barres de charge et de puissance du signal. Couleur de police du mode veille – pour choisir la couleur d'affichage des textes en mode veille. Logo de l'opérateur – pour afficher ou masquer le logo opérateur. Paramètres heure et date Sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date et l’une des options suivantes : Horloge – pour activer l'affichage de l'heure en mode veille, pour régler l'horloge et pour choisir le fuseau horaire et le format d'affichage de l'heure. Date – pour activer l'affichage de la date en mode veille, pour régler la date et choisir le format de date et le séparateur de date. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 82 Mise à jour autom. date et heure (service réseau) – pour que le téléphone mette à jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel. Mes raccourcis Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisez souvent. Touche écran droite Pour associer une fonction du téléphone à la touche écran droite à partir d'une liste prédéfinie, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche écran droite. Voir Mode veille, page 33. Ce menu peut ne pas apparaître, selon votre prestataire de services. Touche de navigation Pour affecter d’autres fonctions de téléphone à la touche de navigation à partir d'une liste prédéfinie, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche de navigation. Voir Raccourcis accessibles en mode veille, page 35. Commandes vocales Pour activer des fonctions du téléphone en prononçant une commande vocale, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Commandes vocales. Sélectionnez un dossier, faites défiler jusqu'à la fonction à laquelle vous souhaitez associer un identificateur vocal et choisissez Ajouter. indique la présence d'un identificateur vocal. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 83 Connectivité Vous pouvez connecter votre téléphone à des appareils compatibles utilisant la technologie sans fil Bluetooth, par exemple, simultanément à un kit oreillette stéréo Bluetooth et à un PC. Vous pouvez également y définir les paramètres des connexions de données par paquets distantes. Technologie sans fil Bluetooth Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 1.2 qui prend en charge les modes suivants : hands-free, object push profile, file transfer profile, dial-up networking profile, SIM access profile, service discovery profile, generic access profile, serial port profile, advanced audio distribution profile et audio video remote control profile. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil. Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services. Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent la demande de puissance de batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. Grâce à la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion entre votre téléphone et un appareil Bluetooth compatible situé dans un rayon de 10 mètres. Étant donné que les appareils Bluetooth communiquent par ondes radio, votre téléphone et les autres appareils n'ont pas besoin d'être en vue directe ; la connexion risque toutefois d'être exposée à des interférences dues à des obstacles (murs, autres appareils électroniques...). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 84 Configurer une connexion Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth. Choisissez parmi les options suivantes : Bluetooth > Activé ou Désactivé – pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. indique une connexion Bluetooth active. Rechercher des accessoires audio – pour rechercher des appareils audio Bluetooth compatibles. Sélectionnez l'équipement à connecter au téléphone. Equipements reliés – pour rechercher les appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Sélectionnez Nvelle pour afficher la liste des appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Faites défiler jusqu'à l'appareil voulu et sélectionnez Relier. Entrez le code d'authentification Bluetooth de l'appareil pour associer (lier) celuici à votre téléphone. Ce code ne vous est demandé que pour la première connexion à cet appareil. Une fois le téléphone connecté à l'appareil, vous pouvez commencer à transférer des données. Connexion sans fil Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth. Pour vérifier quelle connexion Bluetooth est active, sélectionnez Equipement actif. Pour afficher la liste des appareils Bluetooth actuellement liés à votre téléphone, sélectionnez Equipements reliés. Sélectionnez Options pour accéder à certaines des fonctions suivantes, selon l'état de l'appareil et de la connexion Bluetooth. Sélectionnez Connex. > Attribuer un nom ou Auto-connexion sans confirmation > Oui – pour que le téléphone se connecte automatiquement à un appareil Bluetooth lié. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 85 Paramètres Bluetooth Pour définir les informations relatives à votre téléphone qui sont communiquées aux autres appareils Bluetooth, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Paramètres Bluetooth > Visibilité de mon téléphone ou Nom de mon téléphone. Nous recommandons d’utiliser le paramètre Masqué dans Visibilité de mon téléphone. N’acceptez les communications Bluetooth que de personnes avec lesquelles vous vous êtes mis d’accord. Données par paquets (EGPRS) Le EGPRS (Enhanced general packet radio service), données par paquets, est un service réseau permettant l'utilisation des téléphones mobiles pour émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol). Il permet l'accès sans fil aux réseaux de données comme Internet. La messagerie MMS, la transmission vidéo en continu, les sessions de navigation, la messagerie électronique, la SynchML à distance, le téléchargement d'applications Java et les connexions PC distantes peuvent utiliser les données par paquets. Pour définir comment utiliser ce service, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Connexion de données par paquets > Si nécessaire – pour activer l'inscription sur le réseau de données par paquets, l'établissement de la connexion à celui-ci lorsqu'une application en a besoin, et sa coupure lorsque vous quittez cette application ou Permanente – pour que le téléphone s'inscrive automatiquement sur un réseau de données par paquets à la mise sous tension. s’affiche. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 86 Paramètres du modem Vous pouvez connecter le téléphone grâce à la technologie Bluetooth sans fil à un ordinateur compatible et utiliser ensuite le téléphone comme modem pour permettre la connectivité EGPRS à partir de l'ordinateur. Pour définir les paramètres des connexions à partir du PC, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Paramètres des données paquets > Point d'accès actif, activez le point d’accès que vous souhaitez utiliser et sélectionnez Modifier point d'accès actif. Sélectionnez Nom du point d'accès puis saisissez un surnom pour le point d'accès sélectionné. Sélectionnez Point d'accès de données paquets, puis saisissez le nom du point d'accès (APN) qui servira à établir une connexion avec un réseau EGPRS. Vous pouvez également définir les paramètres d'appel du serveur EGPRS (APN) sur votre PC en utilisant le logiciel Nokia Modem Options. Voir PC Suite, page 134. Si vous avez défini les paramètres sur le PC et sur votre téléphone, ce sont les paramètres du PC qui seront utilisés. Transfert de données et synchronisation Synchronisez les données de vos agenda, notes et contacts avec un autre appareil compatible (par exemple, un téléphone mobile), un PC compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). Liste de partenaires Pour copier ou synchronise les données de votre téléphone, le nom de l’appareil et les paramètres doivent figurer dans la liste de partenaires dans les contacts de transfert. Si vous recevez des données d’un autre appareil, par exemple, un Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 87 téléphone mobile compatible, le partenaire est automatiquement ajouté à la liste, en utilisant les données de contact de l’autre appareil. Sync par serveur et Paramètres de synchronisation PC sont les éléments originaux de la liste. Pour ajouter un nouveau partenaire à la liste, par exemple un nouvel appareil, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transfert de données > Options > Ajout contact transf. > Sync téléphone ou Copie téléphone et entrez les paramètres selon le type de transfert. Pour modifier la copie et synchroniser les paramètres, sélectionnez un contact de la liste des partenaires et sélectionnez Options > Modifier. Pour effacer un partenaire sélectionné, sélectionnez Options > Supprimer. Vous ne pouvez pas supprimer Sync par serveur et Sync téléphone. Transfert de données avec un appareil compatible Pour la synchronisation, la technologie sans fil Bluetooth est utilisée. L’autre appareil est en mode veille. Pour lancer un transfert de données, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transfert de données et le partenaire de transfert dans la liste, autre que Sync par serveur et Sync par PC. Selon les paramètres, les données sélectionnées seront copiées ou synchronisées. Transfert de données sans carte SIM Votre téléphone permet de transférer des données sans insérer la carte SIM. Allumez votre téléphone sans que la carte SIM y soit insérée et sélectionnez Transf. et l’une des options suivantes : Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 88 Contacts de transf. et sélectionnez un contact, autre que Sync par serveur et Sync par PC, dans la liste des partenaires pour transférer des données depuis votre téléphone. Le téléphone lance une session de synchronisation ou de copie. Recevoir données > Par Bluetooth pour recevoir des données de l’autre téléphone. Synchroniser des données à partir d'un PC compatible Pour synchroniser des données de l’agenda, des notes et des contacts depuis un PC compatible, utilisez la technologie sans fil Bluetooth. Le logiciel Nokia PC Suite du téléphone doit également être installé sur le PC. Synchronisez les données de contacts, l'agenda et les notes du téléphone pour qu'elles correspondent à celles d'un PC compatible en lançant la synchronisation à partir de ce dernier. Synchroniser à partir d’un serveur Pour utiliser un serveur Internet distant, vous devez vous abonner à un service de synchronisation. Pour plus d’informations et pour connaître les paramètres de ce service, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Vous pouvez obtenir les paramètres sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21 et Configuration, page 93. Si vous avez enregistré des données sur un serveur Internet distant, vous pouvez lancer la synchronisation du serveur et du téléphone à partir de ce dernier. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transfert de données > Sync par serveur. Selon les paramètres, sélectionnez Initialisation sync ou Initialisation de la copie. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 89 La toute première synchronisation ou une synchronisation interrompue peut durer jusqu'à 30 minutes si la mémoire des contacts ou de l'agenda est pleine. Appel Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels et l’une des options suivantes : Renvoi d'appel (service réseau) – pour renvoyer les appels entrants. Vous ne pourrez peut-être pas renvoyer les appels si des fonctions de limitation des appels sont actives. Voir la section Limitation des appels dans Sécurité, page 94. Réponse toutes touches > Activée – pour répondre à un appel en appuyant brièvement sur n’importe quelle touche, excepté la touche Marche/arrêt, les touches de sélection droite et gauche ou la touche Fin. Rappel automatique > Activé – pour que votre téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel après un appel infructueux. Appels abrégés > Activés et les noms et numéros de téléphone attribués aux touches d'appel abrégé, 2 à 9. Pour appeler, sélectionnez la touche chiffrée correspondante en la maintenant enfoncée. Mise en attente des appels > Activer – pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours (service réseau). Voir Appels en attente, page 40. Résumé après appel > Oui – pour que le téléphone affiche brièvement après chaque appel la durée et le coût approximatifs de celui-ci (service réseau). Envoyer mon numéro (service réseau) > Oui ou Défini par réseau. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 90 Ligne des appels sortants (service réseau) – pour sélectionner la ligne téléphonique 1 ou 2 pour appeler, si votre carte SIM gère cette fonctionnalité. Téléphone Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone et sélectionnez l’une des options suivantes : Langue du téléphone — pour définir la langue d'affichage des textes sur le téléphone. Si vous sélectionnez Automatique, le téléphone sélectionne la langue selon les informations disponibles sur la carte SIM. Etat de la mémoire – pour afficher la quantité de mémoire disponible et la mémoire utilisée pour chaque fonction de la liste. Auto-verrouillage du clavier – pour paramétrer le téléphone afin que le clavier se verrouille automatiquement lorsque le téléphone reste en mode veille et qu'aucune fonction n'est utilisée pendant un temps donné. Sélectionnez Activé, puis définissez le délai voulu (de 5 secondes à 60 minutes). Verrou de sécurité – pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque vous déverrouillez le clavier. Entrez le code de sécurité et sélectionnez Activé. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Affichage des infos cellule > Affichées – pour recevoir les informations de l'opérateur réseau en fonction de la cellule utilisée (service réseau). Message d'accueil et saisissez la note à afficher brièvement à chaque mise sous tension du téléphone. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 91 Sélection de l'opérateur > Automatique – pour que le téléphone sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles sur votre zone géographique. L'option Manuelle vous permet de choisir un réseau ayant un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal. Confirmer actions service SIM. Voir Services SIM, page 133. Activation de l'aide – pour indiquer au téléphone si vous souhaitez afficher les textes d'aide. Bip d'allumage – pour indiquer si le téléphone doit émettre un bip à la mise sous tension. Accessoires Ce menu est affiché uniquement lorsque le téléphone est connecté à un accessoire mobile compatible ou qu'il l'a été. Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires. Vous pouvez sélectionner le menu d'un accessoire si l'accessoire correspondant est connecté au téléphone ou qu'il l'a été. Selon l’accessoire, sélectionnez l’une des options suivantes : Mode par défaut – pour choisir le mode qui sera automatiquement activé lorsque vous connectez l'accessoire sélectionné. Réponse automatique – si vous voulez que le téléphone réponde automatiquement à un appel entrant au bout de cinq secondes. Si Signalisation des appels est défini sur Un bip ou Désactivée, la réponse automatique est désactivée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 92 Eclairage – pour que les voyants restent allumés en permanence (Activé). Sélectionnez Automatique pour que les voyants s'allument pendant 15 secondes sur pression d'une touche. Téléimprimeur > Utiliser téléimprimeur > Oui – pour utiliser les paramètres de téléimprimeur plutôt que ceux du kit oreillette ou du kit à induction. Configuration Vous pouvez configurer le téléphone en sélectionnant les paramètres de configuration nécessaires au bon fonctionnement de certains services. Ces services sont le navigateur, la messagerie multimédia, la synchronisation du serveur Internet distant, la présence, l’application de messagerie électronique et la transmission en continu. Vous pouvez recevoir les paramètres requis pour votre carte SIM sous la forme d'un message de configuration provenant du prestataire proposant ce service ou saisir manuellement vos paramètres personnels. Vous pouvez enregistrer sur le téléphone les paramètres de configuration de différents prestataires de services (jusqu'à 10) et les gérer depuis ce menu. Pour enregistrer les paramètres de configuration reçus sous la forme d'un message provenant du prestataire proposant ce service, voir la section Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21. Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration et l’une des options suivantes : Paramètres configuration par défaut – pour afficher la liste des prestataires de services enregistrés dans le téléphone. Faites défiler jusqu'à un prestataire de services et sélectionnez Détails pour afficher les paramètres de configuration pris en charge par ce prestataire. Pour définir les paramètres de configuration du Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 93 prestataire de services comme paramètres par défaut, sélectionnez Options > Définir par défaut. Pour supprimer des paramètres de configuration, sélectionnez Supprimer. Activer paramètres par défaut – pour activer les paramètres de configuration par défaut pour les applications prises en charge. Point d'accès préféré – pour afficher la liste des points d'accès enregistrés. Recherchez un point d’accès et sélectionnez Options > Détails pour afficher le nom du prestataire de services, la porteuse de données et le point d'accès des données par paquets ou le numéro d'appel du GSM. Se connecter à l'aide technique – pour télécharger les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services. Paramètres de configuration perso – pour ajouter de nouveaux comptes personnels pour divers services manuellement ainsi que pour les activer ou les supprimer. Pour ajouter un nouveau compte personnel si aucun n'est enregistré, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouveau. Sélectionnez le type de service puis, un par un, les paramètres requis. Les paramètres diffèrent en fonction du type de service sélectionné. Pour supprimer ou activer un compte personnel, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Supprimer ou Activer. Sécurité Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 94 Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité et l’une des options suivantes : Demande du code PIN – pour que le téléphone demande le code PIN ou UPIN à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code. Limitation des appels (service réseau) – pour restreindre vos appels entrants et sortants. Le mot de passe de limitation est requis. Liste des numéros autorisés – pour restreindre vos appels sortants à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet. Groupe limité d'utilisateurs (service réseau) – Pour indiquer un groupe de personnes que vous pouvez appeler ou qui peut vous appeler. Niveau de sécurité > Téléphone – pour que le téléphone demande le code de sécurité quand une nouvelle carte SIM y est insérée. Sélectionnez Mémoire pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la carte SIM est sélectionnée et que vous voulez utiliser une autre mémoire. Codes d'accès – pour activer le code PIN ou UPIN, ou pour changer le code de sécurité, les codes PIN, UPIN et PIN2, ainsi que le mot de passe de limitation. Code utilisé – pour sélectionner si le code PIN ou UPIN doit être activé. Demande du code PIN2 – pour sélectionner si le code PIN2 est nécessaire pour utiliser une fonctionnalité spécifique du téléphone qui est couverte par le code PIN2. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 95 Rétablir la configuration d'origine Pour restaurer les valeurs d’origine de certains paramètres du menu, sélectionnez Menu > Paramètres > Rétablir configuration orig.. Saisissez le code de sécurité. Notez que les données que vous avez saisies ou téléchargées, par exemple les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans les contacts, ne sont pas effacées. ■ Menu Opérateur Depuis ce menu, vous pouvez accéder à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Son nom et l'icône correspondante varient d'un opérateur à l'autre. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau. L'opérateur peut mettre à jour ce menu par le biais d'un message de service. Pour plus d'informations, voir Messages de services, page 128. ■ Galerie Ce menu permet de gérer les icônes, les photos, les enregistrements et les sonneries. Ces fichiers sont classés dans différents dossiers. Votre téléphone supporte un système de clé d'activation à des fins de protection du contenu. Avant de récupérer un contenu et une clé d'activation, veillez à toujours contrôler leurs modalités d'acquisition, car ils peuvent être payants. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 96 Les fichiers stockés dans la Galerie occupent une mémoire d'une capacité d'environ 52 Mo dans le téléphone. 1. Sélectionnez Menu > Galerie. Les dossiers originaux de la Galerie sont : Photos, Clips vidéo, Fichiers audio, Thèmes, Icones, Tonalités, Enreg. et Fichiers reçus. 2. Faites défiler jusqu'au dossier voulu. Pour afficher la liste des fichiers du dossier, sélectionnez Ouvrir. Sélectionnez Options, puis l'une des options suivantes : Téléchargements, Supprimer dossier, Déplacer, Renommer dossier, Détails, Type d'affichage, Trier, Ajouter dossier, Etat de la mémoire et Liste clés d'activ.. 3. Faites défiler jusqu'au message voulu et sélectionnez Ouvrir. Sélectionnez Options et utilisez l’une des fonctions suivantes éventuellement disponibles pour le fichier sélectionné : Téléchargements, Supprimer, Déplacer, Renommer, Appliquer thème, Choisir en fd d'écran, Déf. en sonnerie, Détails, Type d'affichage, Trier, Ajouter dossier, Etat de la mémoire. Envoyer – pour envoyer le fichier sélectionné par MMS ou par la technologie sans fil Bluetooth. Tout supprimer – pour supprimer tous les fichiers et dossiers du dossier sélectionné. Modifier photo – pour insérer un texte, un cadre ou un clip-art dans l'image sélectionnée ou pour recadrer l'image. Ouvrir en série – pour afficher les fichiers du dossier un par un. Zoom – pour agrandir l’image. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 97 Désactiver sons (Activer sons) – pour écouter (ou couper) le fichier son. Régler contraste – pour régler le niveau de contraste de l'image. Activer contenu – pour mettre à jour la clé d'activation du fichier sélectionné. Cette option n'est affichée que si la mise à jour des clés d'activation est supportée par le fichier. Liste clés d'activ. – pour afficher la liste de toutes les clés d'activation disponibles. Vous pouvez supprimer des clés, comme celles dont le délai de validité a expiré, par exemple. ■ Multimédia La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Appareil photo Grâce à l'appareil photo intégré du téléphone, vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo. L'appareil photo génère des images au format JPEG et des clips vidéo au format 3GP. Lorsque vous prenez des photos, enregistrez des clips vidéo ou que vous les utilisez, veuillez vous conformer à la législation en vigueur, aux usages locaux et agir dans le respect du droit à la vie privée et des droits reconnus aux tiers. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 98 Prendre une photo Sélectionnez Menu > Multimédia > Appareil photo > Photo. La photo est enregistrée dans le dossier Galerie > Photos. Pour prendre une autre photo, sélectionnez Retour ; pour l'envoyer comme message multimédia, sélectionnez Envoyer. Pour afficher les options, sélectionnez Options. Enregistrer un clip vidéo Sélectionnez Menu > Multimédia > Appareil photo. Pour sélectionner le mode vidéo, faites défiler vers la droite ou la gauche, ou sélectionnez Options > Vidéo et sélectionnez Enreg.. Pour mettre l'enregistrement en pause, sélectionnez Pause, puis sur Contin. pour reprendre. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêter. L'enregistrement est stocké dans le dossier Galerie > Clips vidéo. Pour afficher les options, sélectionnez Options. Lecteur multimédia Le lecteur multimédia vous permet de visualiser, lire et télécharger des fichiers, comme par exemple des images, du son, de la vidéo et des images animées. Vous pouvez en outre visualiser des vidéos compatibles transmises en continu depuis un serveur réseau (service réseau). Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. multim. > Ouvrir Galerie, Signets, Chercher adresse ou Téléch. multimédias. Configurer le téléphone pour un service de transmission en continu Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour la transmission en continu sous forme de message de configuration provenant de votre opérateur Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 99 réseau ou de votre prestataire de services. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21. Pour saisir ces paramètres manuellement, voir Configuration, page 93. Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. multim. > Param. trans. cont. et l’une des options suivantes : Configuration – seules les configurations prenant en charge la transmission en continu sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services, Par défaut ou Configuration perso. Sélectionnez Compte puis un compte de service de transmission en continu figurant dans les paramètres de configuration actifs. Lecteur audio Le téléphone est doté d'un lecteur audio qui vous permet d'écouter des morceaux de musique, enregistrements ou autres fichiers audio au format AAC ou MP3 que vous avez transférés sur le téléphone grâce à l'application Nokia Audio Manager. Les fichiers musicaux sont automatiquement détectés et ajoutés à la liste de pistes par défaut. Lire des morceaux de musique 1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Lecteur audio. Les propriétés du premier morceau de la liste par défaut s'affichent. Pour utiliser les touches graphiques , , ou affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 100 2. Pour écouter un morceau, faites défiler jusqu'à la piste voulue et sélectionnez . Pour passer directement au début du morceau suivant, sélectionnez . Pour passer directement au début du morceau précédent, sélectionnez deux fois . Pour réécouter le morceau en cours, maintenez la touche appuyée. Pour faire avancer rapidement le morceau en cours, maintenez la touche enfoncée. Relâchez la touche à l'emplacement voulu. 3. Pour arrêter la lecture, sélectionnez . Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Paramètres du lecteur audio Dans le menu Lecteur audio, vous pouvez accéder à certaines des options suivantes : Volume – pour changer le niveau du volume, appuyez sur la touche de navigation gauche ou droite. Lire par Bluetooth – pour établir une connexion avec un accessoire audio à l'aide d'une connexion Bluetooth. Liste des pistes – pour afficher l'ensemble des morceaux de musique de la liste de pistes. Pour écouter un morceau de musique, recherchez-le et sélectionnez Lecture. Sélectionnez Options > Rafraîchir pistes ou Chger liste pistes – pour Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 101 réactualiser la liste des pistes (après avoir ajouté des morceaux de musique, par exemple) et éditer la liste de pistes qui s'affiche à l'ouverture du menu Lecteur audio (si plusieurs listes de pistes sont disponibles sur le téléphone). Options de lecture > Lecture aléatoire > Activée – pour écouter les morceaux de la liste dans un ordre aléatoire. Sélectionnez Lecture répétée > Piste en cours ou Toutes les pistes pour écouter en boucle le morceau en cours ou l'ensemble de la liste de pistes. Egaliseur multim. – pour ouvrir la liste des égaliseurs multimédia. Voir Égaliseur, page 106. Haut-parleur ou Kit oreillette – pour écouter des morceaux de musique via le haut-parleur ou avec un kit oreillette compatible connecté au téléphone. Conseil : Si vous utilisez un kit oreillette, vous pouvez passer directement au morceau suivant en appuyant sur la touche du kit. Envoyer – pour envoyer le fichier sélectionné par MMS ou via une connexion Bluetooth. Téléch. musiques – pour vous connecter à un service de navigation lié au morceau en cours. Pour que cette fonction soit accessible, l'adresse du service doit être incluse dans le morceau. Etat de la mémoire – pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 102 Radio La radio FM utilise une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement. Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio. Pour utiliser les touches graphiques , , ou affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la. Enregistrer des stations de radio 1. Pour lancer la recherche de stations, sélectionnez la touche ou .et maintenez-la enfoncée. Pour changer la fréquence radio par pas de 0,05 MHz, appuyez brièvement sur ou sur . 2. Pour enregistrer rapidement la station dans un emplacement 1 à 9, sélectionnez la touche numérique correspondante. Pour enregistrer rapidement la station dans un emplacement de 10 à 20, appuyez brièvement sur 1 ou 2, puis sur la touche numérique voulue (0 à 9). 3. Entrez le nom de la station et sélectionnez Valider. Écouter la radio Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio. Pour atteindre la station de radio souhaitée, sélectionnez ou ou appuyez sur la touche du kit oreillette ou, Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 103 pour sélectionner un numéro de station de radio, appuyez brièvement sur les touches numériques correspondantes. Sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes : Eteindre – pour désactiver la radio. Volume – pour changer le niveau du volume, appuyez sur la touche de navigation gauche ou droite. Mémoriser station puis saisissez le nom de la station de radio – pour enregistrer une nouvelle station. Stations – pour sélectionner la liste des stations de radio enregistrées. Pour supprimer une station ou la renommer, recherchez la station voulue et sélectionnez Options > Supprimer station ou Renommer. Haut-parleur ou Kit oreillette – pour écouter la radio par le haut-parleur ou par le kit oreillette. Laissez le kit oreillette connecté au téléphone. Le fil du kit oreillette sert d'antenne à la radio. Réglag. fréquence – pour entrer la fréquence de la station de radio voulue. Vous pouvez passer et prendre les appels normalement tout en écoutant la radio. Durant un appel, le volume de la radio est coupé. Lorsqu'une application utilisant une connexion de données par paquets ou HSCSD envoie ou reçoit des données, elle peut créer des interférences avec la radio. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 104 Enregistreur Vous pouvez enregistrer des extraits d’un discours, des sons ou un appel en cours. Ceci est pratique pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone afin de les noter ultérieurement. La fonction d'enregistrement ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou une connexion GPRS est en cours. Enregistrer un son 1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone. Pour utiliser les touches graphiques , , ou affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la. 2. Pour démarrer l'enregistrement, sélectionnez . Pour lancer l'enregistrement durant une communication téléphonique, sélectionnez Options > Enregistrer. Lors de l'enregistrement d'une communication téléphonique, tous les interlocuteurs peuvent entendre un faible bip toutes les cinq secondes environ. Pendant l'enregistrement, tenez votre téléphone en position normale près de l'oreille. 3. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez enregistré dans Galerie > Enreg.. . L'enregistrement est alors 4. Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Ecouter dern. clip. 5. Pour envoyer le dernier enregistrement par Bluetooth ou dans un message multimédia, sélectionnez Options > Envoyer dern. clip. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 105 Liste des enregistrements Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone > Options > Liste des mémos. La liste des dossiers disponibles dans la Galerie s'affiche. Ouvrez le menu Enreg. pour afficher la liste des enregistrements. Sélectionnez Options pour choisir les options de fichier de la Galerie. Voir Galerie, page 96. Égaliseur Vous pouvez contrôler la qualité sonore obtenue avec le lecteur audio en amplifiant ou en atténuant les bandes de fréquences. Sélectionnez Menu > Multimédia > Egaliseur. Pour activer un jeu d’égaliseurs, faites défiler jusqu'à celui de votre choix et sélectionnez Activer. Pour afficher, éditer ou renommer un jeu sélectionné, sélectionnez Options > Afficher, Modifier ou Renommer. Certains jeux ne peuvent être ni édités, ni renommés. ■ Organiseur Réveil Vous pouvez programmer le téléphone pour sonner à une heure donnée. Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme. Pour programmer une alarme, sélectionnez Heure du réveil et saisissez l'heure voulue. Pour changer l'heure de sonnerie programmée, sélectionnez Activée. Pour Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 106 que le téléphone émette un bip de signalisation les jours définis, sélectionnez Répéter alarme. Pour sélectionner la sonnerie d'alarme ou définir une station radio comme sonnerie d'alarme, choisissez Sonnerie du réveil. Si vous sélectionnez la radio comme sonnerie d'alarme, branchez le kit oreillette sur le téléphone. Dans ce cas, c'est la dernière station écoutée qui est utilisée. Celle-ci est diffusée par le hautparleur. Si le kit oreillette est débranché ou que le téléphone est éteint, la sonnerie d'alarme par défaut remplace la radio. Pour le délai d'activation de la fonction de répétition du réveil, sélectionnez Durée avant répétition. Arrêter l’alarme Le téléphone sonne et le texte C'est l'heure! , accompagné de l'heure, est affiché et clignote à l'écran, et ce, même si le téléphone est hors tension. Pour arrêter l'alarme, sélectionnez Arrêter. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous sélectionnez Répéter, la sonnerie s'arrête pendant la durée définie, puis recommence. Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore correspondant à l’alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou sur Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation des téléphones sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 107 Agenda Sélectionnez Menu >Organiseur > Agenda. Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des notes existent à ce jour, il est affiché en gras. Pour afficher les notes du jour, sélectionnez Afficher. Pour afficher l'ensemble de la semaine, sélectionnez Options > Affichage par sem.. Pour effacer toutes les notes de l'agenda, sélectionnez la vue mensuelle ou hebdomadaire, sélectionnez Options > Supprimer notes. La vue de l'agenda peut comporter d'autres options telles que des options permettant de créer, d'effacer, d'éditer, de déplacer ou de répéter une note, de la copier à un autre jour, de l'envoyer via la technologie Bluetooth ; ou encore de l'envoyer directement sur l'agenda d'un téléphone compatible ou sous forme de message texte ou multimédia. Dans Paramètres vous pouvez définir les paramètres de la date et de l’heure. L'option Auto-suppression des notes vous permet de configurer le téléphone pour supprimer automatiquement toutes les notes anciennes au bout d'un délai spécifié. Rédiger une note sur l'agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Faites défiler jusqu'à la date voulue, sélectionnez Options > Rédiger note et sélectionnez un des types de note suivants : Réunion, Appel, Anniversaire, Mémo ou Rappel. Alarme avec note Le téléphone émet des bips et la note est affichée. Lorsqu'une note d'appel affichée, vous pouvez appeler le numéro indiqué en appuyant sur la touche Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. est 108 d'appel. Pour arrêter l'alarme et consulter la note, sélectionnez Afficher. Pour arrêter l'alarme durant 10 minutes, sélectionnez Répéter. Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, sélectionnez Quitter. Liste À faire Pour enregistrer une note concernant une tâche à faire, sélectionnez Menu > Organiseur > A faire. Pour créer une note si aucune note n’est ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter. Rédigez la note, puis choisissez Enreg.. Sélectionnez la priorité, l'échéance et le type d’alarme de la note. Pour consulter une note, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher. Vous pouvez également sélectionner une option pour supprimer la note sélectionnée et supprimer toutes les notes que vous avez marquées comme étant des tâches effectuées. Vous pouvez trier les notes en fonction de leur priorité ou de leur échéance, envoyer une note à un autre téléphone sous forme de message texte ou de message multimédia, enregistrer une note comme note d'agenda ou accéder à l'agenda. Pendant la consultation d'une note, vous pouvez également modifier son échéance ou son niveau de priorité ou encore indiquer que la tâche correspondante a été effectuée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 109 Notes Pour utiliser cette application pour rédiger et envoyer des notes, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes. Pour créer une note si aucune note n’est ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez Options > Rédiger note. Rédigez la note, puis choisissez Enregistrer. Chaque note peut également être supprimée et modifiée. Lorsque vous éditez une note, vous pouvez également quitter l'éditeur de texte sans enregistrer les modifications. Vous pouvez envoyer la note vers des appareils compatibles sous forme de messages texte, de messages multimédia ou via la technologie sans fil Bluetooth. Si la note est trop longue pour pouvoir être envoyée sous forme de message texte, le téléphone vous demande de supprimer un certain nombre de caractères dans la note. Portefeuille Dans Portefeuille, vous pouvez enregistrer des informations personnelles telles que des numéros de carte de crédit, des adresses et des codes d'accès à des services nécessitant un nom d'utilisateur et un mot de passe. Vous pouvez facilement récupérer ces informations dans le portefeuille afin de remplir des formulaires en ligne, si le service supporte cette fonctionnalité. Lorsque vous accédez au portefeuille pour la première fois, vous définissez le code qui servira à protéger vos données cryptées. Sous Créez un code portefeuille:, saisissez le code et sélectionnez Valider pour le confirmer. Dans Vérification du code portefeuille:, entrez le même code et sélectionnez Valider. Voir également Code portefeuille, page 21. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 110 Si vous souhaitez effacer tout le contenu du portefeuille et son code d'accès, saisissez *#7370925538# (*#res wallet# en lettres) en mode veille. Il vous faut également le code de sécurité du téléphone (voir Code de sécurité, page 20). Pour ajouter ou modifier des éléments dans le contenu du portefeuille, ouvrez le menu Portefeuille. Pour utiliser le contenu du portefeuille lorsque vous êtes connecté à un service mobile, accédez au portefeuille depuis le navigateur. Voir Services Web, page 122. Accéder au menu Portefeuille Pour accéder au menu Portefeuille, sélectionnez Menu > Organiseur > Portefeuille. Entrez votre code portefeuille et sélectionnez Valider (voir Paramètres du portefeuille, page 115). Choisissez parmi les options suivantes : Profils du portef. – pour créer des combinaisons de cartes pour différents services. Il est pratique de disposer d'un profil de portefeuille lorsqu'un service requiert la saisie d'un grand volume de données. Vous pouvez sélectionner le profil de portefeuille approprié, au lieu de sélectionner plusieurs cartes séparément. Cartes – pour enregistrer les informations personnelles relatives aux cartes. Vous pouvez enregistrer des informations relatives à des cartes telles que les cartes bancaires, de fidélité et d'accès, comme par exemple, des combinaisons nom d'utilisateur et mot de passe d'accès à différents services, ainsi que des adresses et des données utilisateur. Voir Enregistrer les informations relatives à une carte, page 112. Tickets – pour enregistrer les notifications de reçus ("e-tickets") concernant les achats que vous effectuez via un service mobile. Pour afficher ces reçus, sélectionnez Options > Afficher. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 111 Reçus – pour enregistrer les reçus relatifs à des achats effectués via un service mobile. Notes perso – pour enregistrer toutes les informations personnelles dont vous souhaitez préserver la confidentialité (à l'aide du code PIN du portefeuille). Voir Notes personnelles, page 112. Paramètres – pour modifier les paramètres du portefeuille. Voir Paramètres du portefeuille, page 115. Enregistrer les informations relatives à une carte Accédez au portefeuille et sélectionnez Cartes. Sélectionnez le type de carte afin d'enregistrer les informations appropriées : Cartes paiemt, Cartes fidélité, Cartes d'accès, Cartes d'infos ou Cartes d'adresses. Si aucune carte n’est ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouvelle. Renseignez les champs. Si votre prestataire de services le propose, vous pouvez également recevoir les informations relatives à une carte directement sur votre téléphone sous la forme d'un message de configuration. Vous êtes informé de la catégorie à laquelle la carte appartient. Pour connaître la disponibilité de ce service, contactez l'émetteur de la carte ou votre prestataire de services. Notes personnelles Vous pouvez enregistrer des notes personnelles comme des numéros de compte bancaire, mots de passe ou différents codes. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 112 1. Accédez au portefeuille et sélectionnez Notes perso. Si aucune carte n’est ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouvelle. Saisissez la note et un titre pour celle-ci. Sélectionnez Options pour modifier une note sélectionnée, pour trier les notes par nom ou par date ou pour supprimer des notes. 2. Pour consulter une note, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher. 3. Lorsque vous consultez une note, sélectionnez Modifier pour la modifier. Sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes : Envoyer en texte – pour copier la note pour en faire un message texte. Copier ds agenda – pour copier la note dans l'agenda sous forme de mémo. Utiliser détail – pour extraire les numéros, adresses e-mail et adresses Internet d'une note. Supprimer – pour supprimer la note. Créer un profil de portefeuille Après avoir enregistré des informations personnelles relatives à vos cartes, vous pouvez les combiner dans un profil de portefeuille spécifique. Vous pouvez ensuite utiliser ce profil pour récupérer les données de différentes cartes lorsque vous naviguez. 1. Accédez au portefeuille et sélectionnez Profils du portef.. 2. Pour créer un premier profil de portefeuille, sélectionnez Ajouter. Sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouvelle. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 113 3. Complétez les champs suivants. Certains champs contiennent des données provenant du portefeuille. Vous devez enregistrer ces données avant de pouvoir créer un profil de portefeuille. Sélectionnez ensuite une carte de paiement et sélectionnez une carte dans la liste des cartes de paiement. Sélectionnez ensuite une carte de fidélité et sélectionnez une carte dans la liste des cartes de fidélité. Sélectionnez ensuite une carte d'accès et sélectionnez une carte dans la liste des cartes d’accès. Sélectionnez ensuite une carte d'infos utilisateur et sélectionnez une carte dans la liste des cartes de d’informations sur l’utilisateur. Sélectionnez ensuite une adresse de facturation et sélectionnez une adresse dans la liste des cartes d’adresses. Sélectionnez ensuite une adresse de livraison et sélectionnez une adresse dans la liste des cartes d’adresses. Sélectionnez ensuite une adresse de livrais. du reçu et sélectionnez une adresse dans la liste des cartes d’adresses. Sélectionnez ensuite le mode de livraison du reçu et sélectionnez le mode de livraison : Au numéro de tél. ou A adresse e-mail. Nom du profil de portefeuille: et saisissez le nom de votre choix pour le profil. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 114 Paramètres du portefeuille Accédez au portefeuille et sélectionnez Paramètres. Pour changer le code du portefeuille, sélectionnez Changer de code. Pour définir le code et le type RFID (code d'identification par radiofréquence), sélectionnez IDRF > Code IDRF et Type IDRF. La technologie IDRF est conçue pour sécuriser les transactions commerciales réalisées depuis votre téléphone. Achats via le portefeuille Accédez au site Web sur lequel vous souhaitez effectuer vos achats. Ce site doit prendre en charge le portefeuille. Le service doit prendre en charge la norme ECML (Electronic Commerce Modeling Language). Voir Se connecter à un service, page 122. Choisissez les produits que vous souhaitez acheter et lisez attentivement toutes les informations disponibles avant de réaliser votre achat. Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par conséquent, assurez-vous en faisant défiler le texte de le lire entièrement avant d'effectuer un achat. Pour payer les articles choisis, le téléphone vous demande si vous voulez utiliser le portefeuille. Vous devez également saisir le code PIN du portefeuille. Dans la liste des Cartes paiemt, sélectionnez la carte avec laquelle vous souhaitez payer. Si le formulaire de paiement que vous recevez du prestataire de services prend en charge la norme ECML (Electronic Commerce Modeling Language), le téléphone insère automatiquement dans les champs requis les informations de carte de crédit ou le profil à partir du portefeuille. Validez l'achat. Les informations sont alors transmises. Il se peut que vous receviez un accusé de réception ou un reçu numérique. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 115 Pour fermer le portefeuille, sélectionnez Fermer portefeuille. Si vous n'utilisez pas le portefeuille, celui-ci est automatiquement fermé au bout de 5 minutes. La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou que vous avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Pour vider la mémoire cache, voir Mémoire cache, page 129. Calculatrice La calculatrice du téléphone effectue l'addition, la soustraction, la multiplication, la division, le carré et la racine carrée, et convertit les devises. Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples. Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice. Lorsque "0" est affiché à l'écran, entrez le premier nombre du calcul. Appuyez sur la touche # pour ajouter des décimales. Sélectionnez Options >Additionner, Soustraire, Multiplier, Diviser, Carré, Racine carrée ou Changer de signe. Saisissez le deuxième nombre. Pour obtenir le total, sélectionnez Résultat. Autant de fois que nécessaire, sélectionnez Options et à nouveau l’option. Avant de commencer un autre calcul, maintenez la touche Effacer enfoncée. Convertir des devises Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice. Pour enregistrer le taux de change, sélectionnez Options > Taux de change. Sélectionnez l'une des options affichées. Saisissez le taux de change, appuyez sur la touche # pour insérer une décimale, puis sélectionnez Valider. Le taux de change reste en mémoire tant que Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 116 vous ne le remplacez pas. Pour effectuer la conversion de devises, entrez le montant à convertir, puis sélectionnez Options > En nationale ou En étrangère. Compte à rebours Sélectionnez Menu > Organiseur > Compte à rebours. Saisissez le délai en heures, minutes et secondes, puis sélectionnez Valider. Si vous le souhaitez, rédigez une note de texte qui s'affichera à l'expiration du délai. Pour lancer le compte à rebours, sélectionnez Début. Pour modifier le délai du compte à rebours, sélectionnez Changer temps. Pour arrêter le compte à rebours, sélectionnez Arrêter. Si le délai est atteint lorsque le téléphone est en mode veille, ce dernier sonne et la note correspondante, sinon le texte Temps écoulé, s'affiche en clignotant. Arrêtez l'alarme en appuyant sur n'importe quelle touche. Si vous ne sélectionnez aucune touche, l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes. Pour arrêter l'alarme et effacer la note, sélectionnez Quitter. Pour relancer le compte à rebours, sélectionnez Redém.. Chronomètre Grâce au chronomètre, vous relevez des durées, effectuez des relevés de temps intermédiaires ou mesurez des tours. Pendant que le chronomètre tourne, vous pouvez utiliser le téléphone normalement. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 117 La fonction de chronométrage ou son fonctionnement en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent la demande de puissance de batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. Sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre et l’une des options suivantes : Tps intermédiaires – pour relever des temps intermédiaires. Pour lancer l'observation du temps, sélectionnez Début. Sélectionnez Interval. chaque fois que vous souhaitez relever un temps intermédiaire. Pour arrêter l'observation du temps, sélectionnez Arrêter. Pour enregistrer le temps mesuré, sélectionnez Enreg.. Pour relancer l'observation du temps, sélectionnez Options > Commencer. La nouvelle durée est ajoutée à la précédente. Pour remettre la durée à zéro sans l'enregistrer, sélectionnez Remettre à zéro. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. Tps de passage – pour relever des temps par tour. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. Continuer – pour afficher un chronométrage qui tournait à l'arrière-plan. Dernier temps – pour consulter le dernier relevé de temps si le chronomètre n'a pas été remis à zéro. Afficher temps ou Supprimer temps – pour consulter ou supprimer les durées enregistrées. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 118 ■ Applications Jeux Le logiciel de votre téléphone comprend quelques jeux. Lancer un jeu Sélectionnez Menu > Applications > Jeux. Faites défiler jusqu'au jeu voulu et sélectionnez Ouvrir ou sélectionnez la touche d'appel. Pour les options relatives à un jeu, voir Autres options des applications, page 120. Télécharger des jeux Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger jeux. La liste des signets disponibles s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Web (voir Signets, page 127). Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement à partir de sources offrant un niveau de sécurité et de protection suffisant contre les logiciels nuisibles. Paramètres des jeux Pour régler les sons, l'éclairage, et le vibreur pour le jeu, sélectionnez Menu > Applications > Options > Paramètres appl.. Collection Le logiciel de votre téléphone comprend quelques applications Java spécialement conçues pour ce modèle de téléphone Nokia. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 119 Lancer une application Sélectionnez Menu > Applications > Collection. Faites défiler jusqu'à une application et sélectionnez Ouvrir ou appuyez sur la touche d'appel. Autres options des applications Supprimer – pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications du téléphone. Détails – pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application. Vérifier version – pour vérifier si une nouvelle version de l'application est disponible par téléchargement à partir du Web (service réseau). Page Web – pour obtenir d'autres informations ou données supplémentaires pour l'application à partir d'une page Internet. Cette fonction doit être prise en charge par le réseau. Elle n'apparaît que si une adresse Internet a été fournie avec l'application. Accès application – pour limiter l’accès de l’application au réseau. Différentes catégories sont accessibles. Dans chacune d'elles, sélectionnez le cas échéant l'une des autorisations suivantes : Toujours demander pour que le téléphone demande une confirmation avant d'accéder au réseau, Demander une fois pour que le téléphone demande une confirmation avant la première tentative d'accès au réseau, Toujours autorisé pour autoriser l'accès au réseau Internet ou Non autorisé pour interdire l'accès au réseau Internet. Télécharger une application Votre téléphone prend en charge les applications Java J2ME. Avant de télécharger une application, assurez-vous que celle-ci est compatible avec votre téléphone. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 120 Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement à partir de sources offrant un niveau de sécurité et de protection suffisant contre les logiciels nuisibles. Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java de différentes manières : Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger appl. et la liste des signets disponibles s’affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Web. Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter à la page voulue. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. Sélectionnez Menu > Web > Liens de téléchargement. Téléchargez une application ou un jeu approprié(e). Voir Télécharger des fichiers, page 128. Pour utiliser la fonction de téléchargement d'un jeu. Voir Télécharger des jeux, page 119. Nokia Application Installer de PC Suite vous permet de télécharger des applications sur votre téléphone. Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet. Lorsque vous téléchargez une application, celle-ci peut être enregistrée dans le menu Jeux plutôt que dans le menu Applications. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 121 ■ Services Web Vous pouvez accéder à divers services Internet mobiles grâce au navigateur de votre téléphone. Important : Utilisez uniquement des services provenant de sources offrant un niveau de sécurité et de protection suffisant contre les logiciels nuisibles. Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs, et pour obtenir des instructions d'utilisation, contactez votre prestataire de services. Grâce au navigateur de votre téléphone, vous pouvez visualiser les services dont les pages utilisent le langage WML (Wireless Mark-Up Language) ou XHTML (eXtensible HyperText Mark-Up Language). L'aspect d'une page peut varier si la taille de l'écran est limitée. Il se peut que vous ne puissiez pas afficher l'ensemble des informations contenues sur les pages Internet. Configurer les paramètres de navigation Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour naviguer sous la forme d'un message de configuration provenant de l'opérateur réseau ou du prestataire proposant ce service. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21. Vous pouvez aussi saisir manuellement tous ces paramètres. Voir Configuration, page 93. Se connecter à un service Tout d'abord, vérifiez que les paramètres de configuration du service que vous souhaitez utiliser sont corrects et activés. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 122 1. Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de configuration. 2. Sélectionnez Configuration. Seules les configurations prenant en charge le service de navigation sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Configuration perso pour la navigation. Voir Configurer les paramètres de navigation, page 122. Sélectionnez Compte puis un compte de service de navigation figurant dans les paramètres de configuration actifs. Sélectionnez Affichage fenêtre du terminal > Oui pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs pour les connexions Intranet. Connectez-vous ensuite au service de l'une des manières suivantes : • Sélectionnez Menu > Web > Page d'accueil ; ou en mode veille, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. • Pour sélectionner un signet du service, sélectionnez Menu > Web > Signets. • Pour sélectionner la dernière URL, sélectionnez Menu > Web > Dernière adresse Web. • Pour entrez l’adresse du service, sélectionnez Menu > Web > Aller à l'adresse, entrez l’adresse du service et sélectionnez Valider. Naviguer dans les pages Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives à celui-ci. La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 123 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Si les données par paquets sont la porteuse de données sélectionnée, le témoin s’affiche en haut à gauche de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique durant une connexion de données par paquets, le témoin s’affiche en haut à droite de l'écran pour signaler que la connexion est interrompue (en attente). Après l'appel, le téléphone tente à nouveau d'établir la connexion de données par paquets. Naviguer à l'aide des touches du téléphone Faites défiler les éléments dans la direction de votre choix pour parcourir la page. Pour sélectionner un élément en surbrillance, appuyez sur la touche Appel ou sur Sélect.. Pour saisir des chiffres et des lettres, utilisez les touches 0 à 9. Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *. Options accessibles pendant la navigation Les options suivantes peuvent être disponibles : Nokia.com, Infos portefeuille, Page d'accueil, Raccourcis, Ajouter signet, Signets, Options de la page, Historique, Liens de téléchargement, Autres options, Actualiser, Quitter. Le prestataire de services peut aussi proposer d'autres options. La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 124 Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider la mémoire cache, voir Mémoire cache, page 129. Appel direct Le navigateur prend en charge des fonctions auxquelles vous accédez tout en navigant. Vous pouvez établir un appel téléphonique, envoyer des signaux DTMF tout en ayant un appel vocal en cours, et enregistrer un nom et un numéro de téléphone à partir d'une page. Paramètres d'apparence Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Param. apparence ; ou en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres d'apparence et l’une des options suivantes : Renvoi à la ligne > Activé – pour que le texte continue sur la ligne suivante. Si vous sélectionnez Désactivé, le texte est affiché en abrégé. Taille de police > Très petites, Petite ou Moyenne – pour définir la taille de la police. Afficher photos > Non – pour masquer les images de la page. Cela peut accélérer la navigation dans les pages contenant beaucoup d'images. Alertes > Alerte connexion non sécurisée > Oui – pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu’une connexion cryptée n'est plus cryptée durant la navigation. Alertes > Alerte éléments non sécurisés > Oui – pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu’une page cryptée contient un élément non sécurisé. Ces Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 125 alertes ne constituent pas un gage de sécurité de la connexion. Pour plus d’informations, consultez Sécurité du navigateur, page 130. Encodage des caractères > Encodage du contenu – pour sélectionner le type d'encodage du contenu des pages de navigation. Encodage des caractères > Adresses Web Unicode (UTF-8) > Activé – pour que le téléphone encode les URL au format UTF-8. Vous pouvez avoir besoin de ce paramètre pour accéder à une page Web créée dans une langue étrangère. Cookies Un cookie contient des informations que le site enregistre dans la mémoire cache de votre téléphone. Les cookies demeurent enregistrés tant que vous ne videz pas la mémoire cache. Voir Mémoire cache, page 129. Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Paramètres cookies ; ou en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Cookies. Pour accepter ou refuser la réception des cookies, sélectionnez Autorisés ou Rejetés. Scripts par connexion sécurisée Vous pouvez choisir d'autoriser ou non l'exécution de scripts provenant d'une page sécurisée. Le téléphone prend en charge les scripts WML. 1. Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Paramètres de sécurité > Param. des scripts ; ou en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Scripts par connexion sécurisée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 126 2. Pour autoriser les scripts, sélectionnez Autorisés. Signets Vous pouvez enregistrer les adresses de page sous forme de signets dans la mémoire du téléphone. 1. Durant la navigation, sélectionnez Options > Signets ; ou en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Signets. 2. Faites défiler jusqu'à un signet et sélectionnez-le ou appuyez sur la touche d'appel pour vous connecter à la page correspondante. 3. Sélectionnez Options pour visualiser, modifier, supprimer ou envoyer le signet, pour créer un autre signet ou pour enregistrer le signet dans un dossier. Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet. Recevoir un signet Lorsque vous recevez un signet envoyé en tant que tel, le message 1 signet reçu s'affiche. Pour enregistrer le signet, sélectionnez Afficher > Enreg.. Pour afficher ou supprimer le signet, sélectionnez Options > Afficher ou Supprimer. Pour supprimer directement le signet lorsque vous le recevez, sélectionnez Quitter > Valider. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 127 Télécharger des fichiers Pour télécharger d'autres sonneries, images, jeux ou applications sur votre téléphone (service réseau), sélectionnez Menu > Web > Liens de téléchargement > Téléch. sonneries, Télécharger icones, Télécharger jeux, Téléch. de vidéos, Télécharger thèmes ou Télécharger appl.. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Pour sauvegarder tous les fichiers téléchargés automatiquement dans la Galerie, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de téléchargement > Auto-enregistrement > Activé. Messages de services Le téléphone peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire de services (service réseau). Ces messages sont des notifications, par exemple gros titres d'actualités, et peuvent contenir un texte ou l'adresse d'un service. Pour accéder aux Messages de services en mode veille, lorsque vous recevez un message de service, sélectionnez Afficher. Si vous sélectionnez Quitter, le message est placé dans le dossier des Messages de services. Pour accéder aux Messages de services ultérieurement, sélectionnez Menu > Web > Messages de services. Pour accéder au Messages de services durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Messages de services. Sélectionnez le message voulu et, pour activer le navigateur et télécharger le contenu marqué, sélectionnez Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 128 Récup.. Pour afficher les informations détaillées de la notification de service, ou pour supprimer le message, sélectionnez Options > Détails ou Supprimer. Paramètres des messages de services Sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres des msgs services. Pour définir si vous souhaitez recevoir un message de service, sélectionnez Messages de services > Activés ou Désactivés. Pour configurer votre téléphone afin de ne réceptionner que les messages de services provenant de fournisseurs de contenu agréés par votre prestataire de services, sélectionnez Filtre des messages > Activée. Pour afficher la liste des fournisseurs de contenu agréés, sélectionnez Canaux sécurisés. Pour que le téléphone active automatiquement le navigateur chaque fois qu'un message de service est reçu, sélectionnez Connexion automatique > Activée. Si vous sélectionnez l'option Désactivée, le navigateur ne sera activé que lorsque vous aurez sélectionné Récup. (après réception d'un message de service sur le téléphone). Mémoire cache La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 129 Pour vider la mémoire de cache, durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Vider le cache ; en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Vider le cache. Sécurité du navigateur Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les opérations bancaires ou les achats en ligne. Pour de telles connexions, les certificats de sécurité ainsi qu'un module de sécurité, éventuellement, qui peutêtre inclus dans la carte SIM, sont nécessaires. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Module de sécurité Ce module améliore les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une connexion via un navigateur et permet d'utiliser une signature numérique. Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques. Les certificats y sont enregistrés par le prestataire de services. Sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Paramètres module de sécurité et l’une des options suivantes : Détails du module de sécurité – pour afficher le nom, l'état, le fabricant et le numéro de série du module de sécurité. Demande de PIN module – pour que le téléphone demande le PIN module lors de l'utilisation des services du module de sécurité. Entrez le code et sélectionnez Activée. Pour désactiver la demande de PIN module, sélectionnez Désactivée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 130 Changer PIN module – pour changer le PIN module (si cette opération est autorisée par le module de sécurité). Saisissez le code PIN module actuel, puis le nouveau code deux fois. Modifier PIN de signature – pour changer le code PIN de signature numérique. Sélectionnez le code que vous souhaitez changer. Saisissez le code PIN actuel, puis le nouveau code deux fois. Voir également Codes d'accès, page 20. Certificats Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil. Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué. Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur. Vous pouvez obtenir ces certificats auprès de votre prestataire de services. Les certificats d'autorité et les certificats d'utilisateur peuvent également être enregistrés dans le module de sécurité par le prestataire de services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 131 Pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur. Le témoin de sécurité est affiché lors d'une connexion si la transmission des données entre le téléphone et le serveur de contenu est cryptée. L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu. Signature numérique Si la carte SIM de votre téléphone contient un module de sécurité, vous disposez d'une fonction de signature numérique. La signature numérique équivaut à la signature de votre nom au bas d'une facture, d'un contrat ou de tout autre document. Pour signer numériquement, sélectionnez un lien sur une page, par exemple le titre du livre que vous souhaitez acheter et son prix. Le texte à signer (comprenant, par exemple, le montant et la date) s'affiche. Vérifiez que le texte d'en-tête est Lire et que l'icône de signature numérique est affichée. Si l'icône de signature numérique n'apparaît pas, cela indique un défaut de sécurité, auquel cas il est déconseillé d'entrer toute information personnelle telle que votre code PIN de signature. Pour signer le texte, sélectionnez Signer après l'avoir lu dans son intégralité. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 132 Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par conséquent, assurez-vous en faisant défiler le texte de le lire entièrement avant de signer. Sélectionnez le certificat utilisateur que vous souhaitez utiliser. Saisissez le code PIN de signature (voir Codes d'accès, page 20) et sélectionnez Valider). L'icône de signature numérique disparaît et le service peut afficher une confirmation de votre achat. ■ Services SIM Votre carte SIM peut offrir des services supplémentaires accessibles. Ce menu est affiché uniquement si votre carte SIM le gère. Le nom et le contenu de ce menu dépendent de la carte SIM. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur. Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu'il affiche les messages de confirmation échangés avec le réseau lors de l'utilisation des services SIM, en sélectionnant l'option Oui dans le menu Confirmer actions service SIM, sous Paramètres du téléphone. Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi de messages ou l'établissement d'appels téléphoniques qui vous seront peut-être facturés. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 133 7. Connectivité PC ■ PC Suite Votre téléphone est compatible avec de nombreuses applications de communication de données et connectivité PC. Avec le logiciel PC Suite, vous pouvez, par exemple, synchroniser les contacts, les données de l'agenda et les notes À faire entre votre téléphone et un ordinateur compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). Vous trouverez d'autres informations concernant PC suite sur le CD fourni avec votre téléphone et, par exemple, des fichiers téléchargeables sont disponibles dans la zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse : <www.nokia.com/support>. ■ Données par paquets, HSCSD et CSD Avec votre téléphone, vous pouvez utiliser les services de données par paquets, HSCSD (high-speed circuit switched data) et CSD (circuit switched data, Données GSM). Pour connaître la disponibilité de ces services et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 134 Notez que l'utilisation des services HSCSD consomme l'énergie de la batterie plus vite que les simples appels vocaux ou données. Vous devrez peut-être connecter le téléphone à un chargeur pendant le transfert des données. Voir Données par paquets (EGPRS), page 86. ■ Applications de communication de données Pour les informations relatives à l'utilisation de l'application de communication de données, reportez-vous à la documentation de celle-ci. L'émission ou la réception d'appels téléphoniques durant la connexion à l'ordinateur est déconseillée car elle risque d'interrompre l'opération. Pour une meilleure performance durant les appels de données, placez le téléphone sur une surface fixe, le clavier vers le bas. Ne déplacez pas le téléphone et ne le portez pas à la main lors de ce type d'appel. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 135 8. Informations relatives à la batterie ■ Charge et décharge Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Ne laissez pas la batterie connectée à un chargeur. La surcharge de la batterie risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité de la batterie à se charger. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité de charge et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 136 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu, elles pourraient exploser ! Les batteries endommagées peuvent aussi exploser. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. ■ Procédure d'authentification des batteries Nokia Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d'origine. Pour être certain que vous disposez bien d'une batterie Nokia d'origine, nous vous recommandons de l'acheter auprès d'un revendeur Nokia agréé, de vérifier la présence du logo Nokia Original Enhancements sur l'emballage et de contrôler l'hologramme comme indiqué ci-après : Le respect des recommandations ci-après ne saurait constituer une garantie d'authenticité de la batterie. Si vous pensez que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine, nous vous recommandons d'éviter de l'utiliser et de la porter au point de service Nokia agréé le plus proche ou à votre revendeur local afin d'obtenir de l'assistance. Celui-ci se chargera de contrôler l'authenticité de la batterie. Dans l'éventualité où celle-ci ne pourrait être établie, nous vous recommandons de rapporter la batterie là où vous l'avez achetée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 137 Hologramme d’authentification 1. Regardez attentivement l'hologramme. Selon l'angle sous lequel vous l'observez, vous devez distinguer le symbole Nokia représentant des mains qui se touchent ou le logo Nokia Original Enhancements. 2. Si vous orientez l'hologramme vers la gauche, la droite, le haut et le bas, vous devez distinguer respectivement 1, 2, 3 et 4 points. 3. Grattez l'extrémité de l'étiquette pour faire apparaître un code à 20 chiffres (12345678919876543210, par exemple). Placez la batterie de manière à orienter les numéros vers le haut. Le code à 20 chiffres se lit en commençant par le numéro situé sur la ligne du haut, puis sur la ligne du bas. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 138 4. Confirmez que le code de 20 chiffres est valide en suivant les instructions sur www.nokia.com/batterycheck. Pour créer un message texte, tapez le code de 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210 et envoyez-le au +44 7786 200276. Les frais d'opérateur (nationaux ou internationaux) seront appliqués. Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut être authentifié ou non. Que faire si votre batterie ne semble pas être authentique ? Si vous ne pouvez pas confirmer que votre batterie (comportant un hologramme) est une batterie Nokia authentique, nous vous recommandons d'éviter d'utiliser celle-ci. Apportez l’appareil au service de maintenance Nokia habilité le plus proche. L'utilisation d'une batterie non agréée par le constructeur peut présenter un caractère dangereux, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et ses accessoires. L'utilisation d'une batterie non agréée peut également entraîner l'annulation de toute autorisation ou garantie s'appliquant à l'appareil. Pour plus d'informations sur les batteries Nokia d'origine, visitez le site www.nokia.com/battery. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 139 PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place. • N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. • Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 140 • Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. • Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer les objectifs (pour appareil photo, capteur de proximité et capteur de luminosité). • N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. • Utilisez toujours les chargeurs en intérieur. • Créez toujours une copie de sauvegarde des données que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda) avant de confier votre appareil à un service de maintenance. Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 141 Informations supplémentaires relatives à la sécurité Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardezles hors de portée des enfants. ■ Environnement et utilisation Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit garantir la distance minimale indiquée ci-dessus entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de bonne qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour l'établissement de la transmission. Les composants de l’appareil sont magnétiques. Des matériaux magnétiques peuvent être attirés vers l’appareil et les personnes portant un appareil de correction auditive ne doivent pas maintenir l’appareil proche de leur oreille lorsqu’elles portent leur appareil auditif. Ne Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 142 placez pas de cartes de crédit ou de supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil, car les informations qui y sont stockées peuvent s'effacer. ■ Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des pacemakers : • doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) du pacemaker ; • ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise ; • doivent placer l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence. Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez l'appareil et éloignez-le. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 143 Prothèses auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services. ■ Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule. Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves. L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 144 ■ Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. ■ Appels d'urgence Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 145 Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. 3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. 4. Appuyez sur la touche d'appel. Si certaines fonctions sont en cours d'utilisation, vous devez d'abord les désactiver pour pouvoir émettre un appel d'urgence. Si l'appareil est en mode Déconnexion ou Vol, vous devez changer de mode pour activer la fonction de téléphone avant de pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. ■ Informations relatives à la certification (SAR) CE MODÈLE D'APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES. Votre équipement mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales (ICNIRP) en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces limites font partie de directives complètes et définissent les niveaux autorisés d’exposition aux fréquences radioélectriques pour la population. Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à partir d'évaluations complètes et régulières tirées d'études scientifiques. Ces Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 146 directives intègrent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de la santé. La norme d’exposition applicable aux équipements mobiles est fondée sur une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR définie dans les directives internationales est de 2,0 W/kg*. Lors des tests visant à déterminer le SAR, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé au niveau de puissance certifié le plus élevé, le niveau de SAR réel de l'appareil en cours d’utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que l'appareil est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance de manière à n’utiliser que la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Généralement, plus vous êtes proche d’une borne d’accès, plus la puissance de sortie de l'appareil est faible. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour cet appareil lors d’une utilisation contre l’oreille est de 0,5 W/kg. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs SAR. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux valeurs SAR. * La limite SAR applicable aux équipements mobiles utilisés par le public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu de dix grammes. Ces directives intègrent une marge de sécurité importante afin de fournir une protection supplémentaire pour la population et de tenir compte des variations obtenues dans les mesures. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Pour connaître les valeurs SAR autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 147