ViewSonic Q2205wb Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
ViewSonic Q2205wb Manuel du propriétaire | Fixfr
Q2205wb
LCD Display
Model No. : VS12615
Table des Matières
Informations de TOC ................................................................................... i
Informations de conformité ......................................................................... 1
Importantes instructions de sécurité........................................................... 2
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE) .............................................. 3
Informations de copyright ........................................................................... 4
Enregistrement du produit .......................................................................... 4
Introduction
Contenu de l’emballage.............................................................................. 5
Précautions d’emploi .................................................................................. 5
Procédure d’installation rapide ................................................................... 6
Utilisation de l’écran LCD
Réglage du mode de synchronisation ........................................................ 7
Identification des pièces et des contrôles................................................... 7
Travailler avec les menus à l'écran (OSD) ................................................. 8
Personnaliser votre écran........................................................................... 8
Introducation aux raccourcis claviers ......................................................... 8
Utilisation des touches fonctionnelles......................................................... 9
Liste des icônes de l'OSD ........................................................................ 10
Autres informations
Spécifications ........................................................................................... 12
Dépannage ............................................................................................... 13
Service clientèle ....................................................................................... 14
Nettoyage de l’écran LCD ........................................................................ 15
Garantie limitée ........................................................................................ 16
Optiquest
Q2205wb
Informations de TOC
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays
label. This means that your display is designed, manufactured and
tested according to some of the strictest quality and environmental
requirements in the world. This makes for a high performance
product, designed with the user in focus that also minimizes the
impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for
the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast,
resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
• Energy-saving mode after a certain time - beneficial both for the user and the environment
• Electrical safety
Emissions
• Electromagnetic fields
• Noise emissions
Ecology
• The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified
environmental management system such as EMAS or ISO 14000
• Restrictions on
a. chlorinated and brominated flame retardants and polymers
b. heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the
end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a
more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now
requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Optiquest
Q2205wb
i
Informations de conformité
Déclaration FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux
deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et
(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique de la
classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et
s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences
nocives aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne
se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nocives à la réception radio ou TV qu'il est possible de déterminer en mettant
l'équipement en marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouragé à essayer de rectifier les
interférences en adoptant au moins l'une des mesures suivantes :
• Ré-orienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est
branché le récepteur.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modifications non expressément
approuvés par la partie responsable de la vérification de la conformité peuvent annuler votre
droit à faire fonctionner l’équipement.
Pour le Canada
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformité CE pour les pays européens
L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse
tension 2006/95/EC.
Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats
membres de l'Union Européenne:
Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne 2002/96/CE
relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).
Les produits qui portent ce symbole ne doivent pas être traités comme des déchets
conventionnels; ils devront être traités conformément aux systèmes de
récupération appropriés, conformément à la réglementation du pays ou de la zone où la mise au
déchet a lieu.
Optiquest
Q2205wb
1
Importantes instructions de sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le risque
d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
6. Nettoyez avec un tissu sec seulement.
7. Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du fabricant.
8. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs, bouches de
chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplificateurs) qui produisent de la
chaleur.
9. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise
polarisée a deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux
fiches et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche large et la troisième fourche
sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise
murale, consultez un électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
10. Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit pincé surtout
au niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de l’unité. Assurez-vous que la
source d’alimentation est proche de l’unité pour qu’elle soit facilement accessible.
11. N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table spécifié
par le fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un chariot, soyez
prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/unité pour éviter des
blessures ou une chute.
13. Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.
14. Confiez tout entretient au personnel de service qualifié. Une réparation est requise lorsque
l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été endommagé, si un liquide a été
renversé ou si des objets sont tombés dans l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de
l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
Optiquest
Q2205wb
2
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement
Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et
il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique
d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes:
Substance
Concentration
maximale proposée
Concentration réelle
Plomb (Pb)
0.1%
< 0.1%
Mercure (Hg)
0.1%
< 0.1%
Cadmium (Cd)
0.01%
< 0.01%
Chrome hexavalent (Cr6+)
0.1%
< 0.1%
Polybromobiphényle (PBB)
0.1%
< 0.1%
Polybromodiphénylséthers (PBDE)
0.1%
< 0.1%
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations,
conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des
composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par
lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l’Annexe de la Directive RoHS
(LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes
fluorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézolectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de
plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en
poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de
cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
Optiquest
Q2205wb
3
Informations de copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2009. Tous droits réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées par Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT et le logo de Windows sont des marques déposées par
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
ViewSonic et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des
marques déposées par ViewSonic Corporation.
VESA est une marque déposée par Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont
des marques commerciales de VESA.
ENERGY STAR® est une marque déposée par la commission américaine pour la protection de
l’environnement (EPA, Environment Protection Agency).
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, ViewSonic Corporation déclare que ce produit respecte
les directives ENERGY STAR® d’économie d’énergie.
Décharge de responsabilité : La société ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable
d’erreurs techniques ou d’impression ni d'omissions dans le présent manuel ; dommages directs ou
indirects résultant de la livraison, des performances ou de l’utilisation de ce produit; ViewSonic
Corp. décline également toute responsabilité vis-à-vis des performances ou de l’utilisation de ce
produit.
Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic Corporation se réserve le droit de
modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les informations contenues dans ce
document peuvent changer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque moyen que
ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au
moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais d’Internet à l’adresse
suivante: www.viewsonic.com. Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic vous permet également
d’imprimer le formulaire d’enregistrement que vous pouvez envoyer à ViewSonic par courrier ou
par télécopie.
Pour votre information
Nom du produit :
Q2205wb
Optiquest 22” Wide LCD Display
Numéro du modèle :
Numéro du document :
Numéro de série :
Date d’achat :
VS12615
Q2205wb-1_UG_FRN Rev. 1A 04-20-09
________________________________
________________________________
Récupération du produit à la fin de son cycle de vie
La lampe dans ce produit contient du mercure. Mettez au rebut en respectant la réglementation de
protection de l'environnement en vigueur.
ViewSonic se préoccupe de la conservation et de la protection de l’environnement. Veuillez donc
recycler ou mettre au rebut ce produit correctement à la fin de son cycle de vie.
Pour des informations sur le recyclage, consultez notre site web:
1. Etats-Unis: www.viewsonic.com/pdf/RecyclePlus.pdf
2. Europe : www.viewsoniceurope.com
3. Taiwan : recycle.epa.org.tw
Optiquest
Q2205wb
4
Introduction
Félicitations pour votre acheté de l’écran LCD ViewSonic®.
Important! Gardez la boîte originale et tous les matériaux d’emballage pour le transport.
REMARQUE: Le terme « Windows » dans ce mode d’emploi concerne les systèmes
d’exploitation de Microsoft suivants : Windows 95, Windows NT, Windows 98, Windows
2000, Windows Me (Millennium), et Windows XP.
Contenu de l’emballage
Votre emballage LCD contient :
• L’écran LCD
• Les cordons d’alimentation
• Câble D-Sub
• Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic
• Guide Rapide De Début
REMARQUE: Le CD contient les fichiers PDF du guide de l’utilisation et les fichiers
d’optimisation d’affichage INF/ICM. Le fichier INF assure la compatibilité avec les systèmes
d’exploitation Windows et le fichier ICM (Image Color Matching – Correspondance de
couleurs d’image) et assure l’affichage correct des couleurs à l’écran. ViewSonic recommande
d’installer les deux fichiers.
Précautions d’emploi
• Placez-vous à une distance d’au moins 45
cm de votre écran LCD.
• Évitez de toucher l’écran. Les traces de
doigts sont difficiles à enlever.
• Placez l’écran LCD dans un endroit bien
ventilé. Ne placez sur l’écran LCD aucun
objet susceptible d’empêcher une
dissipation adéquate de la chaleur.
• N’enlevez jamais le capot arrière de
l’écran. Votre écran LCD contient des
composants sous haute tension. Vous
risquez de graves blessures si vous les
touchez.
• Assurez-vous que l’écran LCD se trouve
dans un endroit propre et sec.
• Evitez d’exposer votre écran LCD aux
rayons directs du soleil ou à toute autre
source de chaleur. Pour diminuer les
reflets, évitez de placer l’écran LCD face à
une source de lumière directe.
• En cas de dégagement de fumée, de bruit
anormal ou d’odeurs, éteignez
immédiatement l’écran LCD et contactez
votre revendeur ou ViewSonic. Il serait
dangereux de continuer à l’utiliser dans de
telles conditions.
• Prenez toutes les précautions nécessaires
lorsque vous déplacez votre écran LCD.
Optiquest
Q2205wb
• Ne placez pas d’objets lourds sur l’écran
LCD, le câble vidéo ou le cordon
d’alimentation.
5
Procédure d’installation rapide
1. Connectez le cordon d’alimentation et
l’adaptateur CA/CC
2. Connectez le câble vidéo
• Assurez-vous que l’écran LCD et
l’ordinateur sont à l’ARRET.
• Connectez le câble vidéo à l’ordinateur et
ensuite à l’écran LCD.
Utilisateurs de Macintosh: Les modèles
préalables au G3 exigent un adaptateur
Macintosh. Connectez l’adaptateur à
l’ordinateur et branchez le câble vidéo sur
l’adaptateur.
Contactez le Service clientèle de ViewSonic
pour commander un adaptateur
ViewSonic® Macintosh.
3. Allumez l’écran LCD et l’ordinateur.
Allumez d’abord le LCD et ensuite
l’ordinateur. Cet ordre (l’écran LCD puis
l’ordinateur) est important.
REMARQUE: les utilisateurs de Windows
verront peut-être un message leur demandant
d’installer le fichier INF. Celui-ci se trouve sur
le CD-ROM.
4. Insérez le CD de l’assistant ViewSonic
dans le lecteur de CD de l’ordinateur.
Suivez les instructions à l’écran.
Si votre ordinateur ne dispose pas de lecteur de
CD-ROM, consultez le “Service clientèle”.
• Attendez le démarrage automatique du CDROM.
AC IN
REMARQUE: si le CD-ROM ne démarre pas
automatiquement, double-cliquez sur l’icône
du CD-ROM dans l’Explorateur Windows,
puis double-cliquez sur viewsonic.exe.
• Suivez les instructions à l’écran.
5. Utilisateurs de Windows : Configurez le
mode de synchronisation (résolution et
taux de rafraîchissement).
Exemple : 1680 x 1050 à 60 Hz.
Reportez-vous au mode d’emploi de la
carte graphique pour les instructions à
propos de la modification de la résolution
et du taux de rafraîchissement.
L’installation est terminée. Vous pouvez
maintenant utiliser le LCD de
ViewSonic.
Pour être mieux préparé à tout besoin de
service après vente : imprimez ce mode
d’emploi et notez le numéro de série dans
la section « Pour votre information » à la
page 4. (Voir arrière du LCD.)
Pour enregistrer votre produit en ligne,
accédez au site Web de ViewSonic pour
votre région. Reportez-vous au tableau
Service clientèle dans ce guide.
Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic
vous permet également d’imprimer le
formulaire d’enregistrement que vous
pouvez envoyer à ViewSonic par courrier
ou par télécopie.
DVI
D-Sub
Cordon
d'alimentation
Sortie CA
(prise de courant)
Cordon d’alimentation de l’ordinateur
Optiquest
Q2205wb
6
Utilisation de l’écran LCD
Réglage du mode de synchronisation
Le réglage du mode de synchronisation est important pour optimiser la qualité de l’image et
réduire la fatigue oculaire. Le mode de synchronisation est composé par la résolution (par
exemple 1680 x 1050) et le taux de rafraîchissement (ou fréquence verticale ; par ex. 60 Hz.).
Après avoir configuré le mode de synchronisation, utilisez les contrôles OSD pour ajuster
l’image à l’écran.
Pour obtenir la meilleure qualité d’image, réglez le mode de synchronisation de votre écran
LCD à : VESA 1680 x 1050 à 60Hz.
Pour régler le mode de synchronisation :
1. Réglage de la résolution : cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau Windows
> Propriétés > Paramètres, puis ajustez le curseur de réglage de la zone Bureau/Écran.
2. Réglage du taux de rafraîchissement : reportez-vous au mode d’emploi de votre carte
graphique pour plus d’instructions.
AVERTISSEMENT : Ne configurez pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà du
taux de rafraîchissement maximal de 75 Hz ; cela pourrait endommager irréparablement votre
écran LCD.
Identification des pièces et des contrôles
1. La lumière électroluminescente (DEL) indique l'état de fonctionnement. Pendant
l'utilisation, la DEL est verte claire. Pendant la veille, la DEL est orange.
2. Le bouton d'alimentation
est utilisé pour identifier l'état d'alimentation. Vous pouvez
utiliser le bouton d'alimentation pour allumer/éteindre l'appareil.
3. Les touches sont utilisées pour ajuster tous les réglages. Lorsque vous avez besoin
d'effectuer certains réglages, vous pouvez le faire en appuyant sur n'importe lequel des
menus de fonctions. Les détails de tous les menus de fonctionnement sont décris ci-dessous.
Optiquest
Q2205wb
7
Travailler avec les menus à l'écran (OSD)
Vous vous rendrez compte que l'OSD est très simple à utiliser. Vous pouvez identifier la
fonction associée à un bouton via l'icône correspondante affichée sur la fenêtre de l'OSD qui
apparaît. Alors il y a 3 images, montrant qu'un bouton représente différentes fonctions à des
niveaux différents de l'architecture.
Premier niveau
1. Appuyez
Second Niveau
Troisième niveau
sur le bouton pour commencer.
2. Appuyez sur n'importe lequel des 4 boutons pour activer le menu OSD.
3. Appuyez sur l'icône de la fonction correspondante dans la fenêtre de l'OSD qui apparaît.
Personnaliser votre écran
L'OSD vous offre une gamme complète d'outils pour optimiser votre affichage.
Important: Bien que vous pourriez effectuer une personnalisation complète, nous vous
recommandons d'utiliser la fonction "AJUSTEMENT AUTO".
Elle permet d'utiliser les valeurs par défaut afin d'optimiser entièrement les performances de
l'affichage. Activer le menu de l'OSD.
Choisissez le premier bouton sur la gauche
pour activer la fonction "AJUSTEMENT
AUTO".
De plus, nous avons mis en place d'autres méthodes relativement simples pour changer les
modes d'affichage. Il existe 4 modes, dont: GENERAL, FILM, IMAGE, JEU.
Introducation aux raccourcis claviers
1. Réglage auto
Lorsque les fonctions de l'OSD sont affichées, appuyez sur le premier bouton sur la
gauche
, puis vous pouvez optimiser automatiquement la performance de l'image.
2. Menu Thèmes
Lorsque les fonctions de l'OSD sont affichées, appuyez sur le second bouton sur la
gauche
pour changer de mode. Vous pouvez appuyer sur
et
pour effectuer des
réglages entre les 4 modes.
Appuyez sur
ou
, puis vous pouvez quitter le menu automatiquement.
3. Menu principal
Lorsque les fonctions de l'OSD sont affichées, appuyez sur le second bouton sur la
droite
pour accéder au menu principal. Puis appuyez sur
ou
pour choisir
l'option.
Appuyez sur
pour accéder à l'option.
Appuyez sur
ou
pour sortir.
Optiquest
Q2205wb
8
Utilisation des touches fonctionnelles
D'après la structure en arbre du dossier, vous pouvez voir l'OSD comme étant une carte.
Ce répertoire en forme d'arbre peut vous aider à connaître tout le système. Pendant tout le
processus, il vous faut savoir les choses suivantes.
1. Activer le menu principal de l'OSD: Lorsque l'appareil est alimenté, appuyez sur n'importe
quel bouton fonctionnel pour exécuter la fonction.
2. Confirmez la sélection: Appuyez sur le bouton
.
3. Passer à l'option suivante ou précédente: Appuyez sur le bouton
4. Ajustez l'option: Appuyez sur le bouton
et
5. Retourner au niveau supérieur du menu. Appuyez sur
niveau supérieur.
et
.
pour régler l'option.
ou
pour retourner au
6. Quitter: Appuyez sur
pour quitter le menu de l'OSD; Ou si vous n'appuyez sur aucun
bouton, il disparaîtra après 30 secondes.
Optiquest
Q2205wb
9
Liste des icônes de l'OSD
Icône
Fonctions
AJUSTEMENT
AUTO
THEMES
Détail
• Optimise les performances de l'image
automatiquement.
• Active le moteur de rendu des couleurs intégré
pour améliorer les effets graphiques suivant ce qui
est affiché.
LUMINOSITE
• Règle le niveau de luminosité de l'écran.
CONTRASTE
• Règle le niveau de contraste de l'écran.
CHOIX DU
SIGNAL
D'ENTREE
LANGUE DES
MENUS OSD
• Choisit le signal d'entrée entre analogique et
numérique.
• Réglages d'usine: Analogique (VGA)
• Choisissez vos propres préférences de langue pour
le menu OSD.
• Choisit le format d'image entre Natif et Plein écran
• Plein écran: Règle et agrandit l'écran d'affichage au
plein écran (16:10)
• Natif: Garde le format d'affichage du signal d'entrée
(4:3, 5:4, etc.), et agrandit l'écran d'affichage au
FORMAT D'IMAGE
maximum sans perdre de contenu (une partie de
l'écran peut rester blanche).
• Choisissez le réglage des couleurs: Froides,
Chaudes ou Personnalisées.
TEMPERATURE
DES COULEURS
SYSTEME
Optiquest
Q2205wb
• Cool: Permet de rendre les couleurs de l'écran
blanches et légèrements bleues.
• Chaud: Permet de rendre les couleurs de l'écran
blanches et légèrements bleues.
• Régler les spécifications mécaniques de l'affichage
(Mode d'économie d'énergie, balance des blancs,
horloge, phase, position horizontale, position
verticale, information)
10
• Choisissez entre les modes d'économie d'énergie
standard et avancé.
MODE
D'ECONOMIE
D'ENERGIE
• Standard: Respecte la norme de gestion d'énergie
EPA Energy Star
• Avancé: Active la fonction d'extension de la durée
de vie du moniteur
BALANCE DES
BLANCS
• Règle la balance du signal d'entrée.
POSITION
HORIZONTALE
• Déplace l'écran sur la gauche ou sur la droite.
POSITION
VERTICALE
PHASE
HORLOGE
DDC/CI
DEMO
INFORMATION
RAZ
Optiquest
Q2205wb
• Déplace l'écran vers le haut ou vers le bas.
• Règle la phase du signal interne du moniteur.
• Règle la fréquence d'échantillonnage interne du
moniteur.
• Permet d'activer/de désactiver la fonction DDC/CI.
• Réglages d'usine: activé
• 2 secondes après l'activation de cette fonction,
certains des menus simuleront par 2 fois les effets
des fonctionnalités.
• Affiche la fréquence, la résolution, l'interface
d'entrée et d'autres détails de fonctionnement
concernant l'affichage.
• Réinitialise les paramètres du moniteur aux
réglages d'usine.
11
Autres informations
Spécifications
Écran à cristaux
liquides
Type
Filtre de couleurs
Surface en verre
22" (Zone diagonale d'affichage wide (large) pleine de 22"),
TFT (Thin Film Transistor - transistor à pellicule fine),
LCD WSXGA+ à matrice active, pas de pixel de 0,282 mm
Trait vertical RVB
Antireflet
Signal en entrée
Synchro vidéo
RVB analogique (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohm)
Sync. séparée
fh:24-82 kHz, fv:50-75 Hz
Compatibilité
PC
Macintosh1
jusqu’à 1680 x 1050, non entrelacé (NI)
Power Macintosh : jusqu’à 1680 x 1050
Résolution
Recommandée et
supportée
1680 x 1050 à 60 Hz
1600 x 1200 à 60 Hz
1440 x 900 à 60 Hz
1400 x 1050 à 60 Hz
1360 x 768 à 60 Hz
1280 x 1024 à 60 Hz
1024 x 768 à 60, 70, 72, 75 Hz
800 x 600 à 56, 60, 72, 75 Hz
640 x 480 à 60, 75 Hz
720 x 400 à 70 Hz
Alimentation
Tension
100–240 V CA, 50-60 Hz (commutateur automatique)
Zone d’affichage
Balayage intégral
473.76 mm (H) x 296.1 mm (V)
Conditions
d’exploitation
Température
Humidité
Altitude
0° C à +40° C
20 % à 90 % (sans condensation)
Jusqu’à 3000 m
Conditions de
stockage
Température
Humidité
Altitude
-20° C à +60° C
5 % à 90 % (sans condensation)
Jusqu’à 12000 m
Dimensions
Physiques
(l’écran LCD
uniquement)
509.96 mm (L) x 422.65 mm (H) x 223.18 mm (P)
20.08" (L) x 16.64" (H) x 8.79" (P)
Poids
Physiques
4.6 kg
Directives
Modes
d’économie
d’énergie
BSMI, CE, GS, TCO’03, UL/cUL, TUV-S/UL-AR S Mark, NOM,
FCC-B, ICES-B, ENERGY STAR®
Marche
Off
48W (Typique)
<1W
(LED verte)
Mode de synchronisation présélectionné (Préréglé à VESA® 1680 x 1050 à 60 Hz)
Avertissement : Ne pas configurer la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ses taux de
rafraîchissement ; cela pourrait endommager irréparablement votre écran LCD.
1 Les
ordinateurs Macintosh préalables au G3 exigent un adaptateur ViewSonic® Macintosh. Contactez ViewSonic
pour commander un adaptateur.
Optiquest
Q2205wb
12
Dépannage
Pas d’alimentation
• Assurez-vous que le bouton d’alimentation (ou l’interrupteur) est en position MARCHE.
• Assurez-vous que le câble d’alimentation est correctement connecté à l’écran LCD.
• Branchez un autre appareil (par exemple, une radio) sur la prise secteur pour vérifier que la
tension est correcte.
Moniteur sous tension, mais pas d’image à l’écran
• Assurez-vous que le câble vidéo fourni avec le LCD est bien connecté au port de sortie
vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Si l’autre extrémité du câble vidéo n’est pas reliée en
permanence au LCD, branchez-la correctement.
• Réglez la luminosité et le contraste.
• Si vous utilisez un Macintosh préalable au G3, vous aurez besoin d’un adaptateur
Macintosh.
Couleurs incorrectes ou anormales
• Si l’une des couleurs (rouge, vert ou bleu) fait défaut, vérifiez que le câble vidéo est
correctement branché. Si les broches du câble ont du jeu ou sont endommagées, la
connexion peut être défectueuse.
• Connectez le LCD à un autre ordinateur.
• Si vous avez une carte graphique plus ancienne, contactez ViewSonic® pour obtenir un
adaptateur non-DDC.
Les boutons de réglage ne fonctionnent pas
• Appuyez sur un seul bouton à la fois.
Optiquest
Q2205wb
13
Service clientèle
Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit, reportez-vous au
tableau ci-après ou contactez votre revendeur.
REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit.
Pays / Région
Site Internet
T= Téléphone
F= Fax
Courrier électronique
France et autres
pays
www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/uk/Support/Calldesk.htm
francophones en
Europe
Canada
Optiquest
www.viewsonic.com
Q2205wb
T (Appel gratuit)= 1-866-463-4775
T= 1-424-233-2533
[email protected]
F= 1-909-468-1202
14
Nettoyage de l’écran LCD
• ASSUREZ-VOUS QUE L’ÉCRAN LCD EST HORS TENSION.
• NE PAS VAPORISER OU NE JAMAIS VERSER DE LIQUIDE SUR L’ÉCRAN OU LE
BOÎTIER.
Pour nettoyer l’écran :
1. Utilisez un chiffon propre, doux et non pelucheux, afin d’éliminer toute trace de poussière
ou autres particules.
2. Si nécessaire, appliquez un peu de produit à vitres sans ammoniaque et sans alcool sur un
chiffon propre, doux et non pelucheux, puis essuyez l’écran.
Pour nettoyer la boîtier :
3. Utilisez un chiffon doux et sec.
4. Si nécessaire, appliquez un peu de produit détergent doux non abrasif, sans alcool ni
ammoniaque, sur un chiffon propre, doux et non pelucheux, et essuyez la surface.
Décharge de responsabilité
• ViewSonic® déconseille vivement l’usage des produits de nettoyage à base d’ammoniaque
ou d’alcool sur l’écran ou le boîtier du LCD. Il nous a été signalé que certains de ces
produits d’entretien risquent d’endommager l’écran ou le boîtier du LCD.
• ViewSonic décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par l’utilisation de
produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.
Optiquest
Q2205wb
15
Garantie limitée
ÉCRAN LCD VIEWSONIC®
Étendue de la garantie :
ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon
pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de
malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le
remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées
utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.
Durée de la garantie :
Les Ecrans LCD ViewSonic sont garantis 3 ans à partir de la date d'achat originale pour tous
les composants y compris la source lumineuse et 3 ans pour la main d'œuvre.
Application de la garantie :
La présente garantie est valable uniquement pour le premier acquéreur.
Exclusions de la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.
2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :
a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, un dégât des eaux, la
foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une modification non autorisée
du produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l’équipement.
b. Tout dommage provoqué par le transport.
c. Un déplacement ou une installation non conforme du produit.
d. Toutes causes externes au produit, telles que des fluctuations dans l’alimentation
électrique ou une panne de courant.
e. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécifications de
ViewSonic.
f. L’usure normale.
g. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.
3. Tout produit affichant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image fixe
affichée à l’écran pour une période prolongée.
4. Frais concernant la désinstallation, l’installation, le transport en sens unique, l’assurance et
le service de configuration.
Assistance :
1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter
le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez
fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d’achat
originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et
(e) le numéro de série du produit.
3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d’origine
à votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.
4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de maintenance
ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.
4.3: ViewSonic LCD Warranty
Optiquest
Q2205wb
Page 1 of 2
LCD_LW02 Rev. 1e 06-11-07
16
Limitation des garanties implicites :
Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des descriptions
contenues dans le présent document, y compris la garantie implicite de commercialisation et
d’adaptation a un usage particulier.
Exclusion des dommages :
La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit.
La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable:
1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages
résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une
perte de temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle, d'impact sur des relations
commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est notifiée de l’éventualité de tels dommages.
2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.
4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par
ViewSonic.
Législation en vigueur :
La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, mais vous pouvez également
jouir d’autres droits qui varient en fonction de la législation de chaque état. Certains états
n’autorisent pas les limites sur les garanties implicites et/ou n’admettent pas l’exclusion de
dommages et intérêts directs ou indirects. De ce fait, les exclusions énoncées ci-dessus peuvent
ne pas être applicables dans votre cas.
Ventes hors États-Unis et Canada :
Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits
ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou
votre revendeur ViewSonic agréé.
La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan
exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d'entretien.
Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie
sont disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la
rubrique Support/Warranty Information.
4.3: ViewSonic LCD Warranty
Optiquest
Q2205wb
Page 2 of 2
LCD_LW02 Rev. 1e 06-11-07
17

Manuels associés