LG KG220 Orange Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
91 Des pages
LG KG220 Orange Manuel du propriétaire | Fixfr
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 3
KG220 Guide de l’utilisateur - FRANÇAIS
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes
barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par
la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être
jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet
par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire
les conséquences négatives et risques éventuels pour
l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre
ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service
des ordures ménagères ou encore la magasin où vous
avez acheté ce produit.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 4
Table des matières
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL ………………… 8
Appels multiparties ou conférences téléphoniques ……… 35
Présentation ……………………………………………… 10
Arborescence des menus ………………………………… 37
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace … 11
Sélection de fonctions et d’options ……………………… 40
Caractéristiques du KG220 ……………………………… 16
Journal appels …………………………………………… 41
Description du téléphone ………………………………… 16
Appels manqués ………………………………………… 41
Informations à l’écran …………………………………… 20
Appels reçus ……………………………………………… 41
Appels émis ……………………………………………… 41
Écran principal …………………………………………… 21
Tous les appels …………………………………………… 42
Mise en route……………………………………………… 22
Supprimer les appels récents …………………………… 42
Installation de la carte SIM et de la batterie …………… 22
Frais d'appel ……………………………………………… 42
Chargement de la batterie ………………………………… 23
Durée de l'appel…………………………………………… 42
Débranchement du chargeur……………………………… 24
Coût de l'appel …………………………………………… 43
Mise en marche/Arrêt du téléphone ……………………… 25
Réglages ………………………………………………… 43
Codes d’accès …………………………………………… 25
Info GPRS ………………………………………………… 43
Code réseau ……………………………………………… 26
Durée de l’appel…………………………………………… 44
Volume données…………………………………………… 44
Fonctions générales ……………………………………… 27
Émission et réception d’un appel ………………………… 27
Répertoire ………………………………………………… 45
Répertoire ………………………………………………… 32
Contacts …………………………………………………… 45
Menu Appel en cours …………………………………… 33
Ajouter contact …………………………………………… 45
4
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 5
KG220 Guide de l’utilisateur
Groupes d’appel…………………………………………… 46
Bip minute ………………………………………………… 53
N° abrégés………………………………………………… 47
Rappel auto ……………………………………………… 53
Numéro personnel ………………………………………… 47
Sécurité …………………………………………………… 53
Ma carte de visite ………………………………………… 47
Demander code PIN ……………………………………… 53
Réglages ………………………………………………… 48
Verrouillage du téléphone ………………………………… 54
Interdiction d'appels ……………………………………… 54
Réglages ………………………………………………… 50
Appels restreints ………………………………………… 55
Date et heure ……………………………………………… 50
Modifier les codes ………………………………………… 55
Définir la date……………………………………………… 50
Réseau …………………………………………………… 55
Format de date …………………………………………… 50
Sélection du réseau ……………………………………… 56
Définir l'heure …………………………………………… 50
Sélection de la bande …………………………………… 56
Format de l'heure ………………………………………… 50
GPRS ……………………………………………………… 56
Téléphone ………………………………………………… 50
État mémoire ……………………………………………… 57
Paramètres d’affichage …………………………………… 50
Réinitialiser réglages …………………………………… 57
Langue …………………………………………………… 51
Appels …………………………………………………… 51
Photos …………………………………………………… 58
Renvoi d’appel …………………………………………… 51
Prendre photos …………………………………………… 59
Mode réponse …………………………………………… 52
Mode rafale ……………………………………………… 59
Envoyer mon numéro ……………………………………… 52
Double appel ……………………………………………… 53
5
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 6
Table des matières
Messages ………………………………………………… 60
Orange World……………………………………………… 73
Ecrire Message …………………………………………… 60
Profils audio ……………………………………………… 75
Ecrire SMS ………………………………………………… 60
Album média ……………………………………………… 77
Ecrire MMS ……………………………………………… 62
Photos …………………………………………………… 77
Boîte de réception ………………………………………… 63
Images …………………………………………………… 77
Brouillons ………………………………………………… 65
Sons ……………………………………………………… 77
Boîte d'envoi ……………………………………………… 65
Jeux & applis……………………………………………… 77
Messagerie vocale ……………………………………… 66
Messages d'info ………………………………………… 66
More ……………………………………………………… 78
Lire ………………………………………………………… 66
Calendrier ………………………………………………… 78
Thèmes …………………………………………………… 67
Réveil ……………………………………………………… 78
Modèles …………………………………………………… 67
Jeux & applis……………………………………………… 78
Modèles SMS……………………………………………… 67
Mes Jeux & applis ………………………………………… 79
Modèles MMS …………………………………………… 68
Autres jeux ………………………………………………… 79
Réglages ………………………………………………… 68
Comptes …………………………………………………… 79
SMS ……………………………………………………… 68
Calculatrice ……………………………………………… 79
MMS ……………………………………………………… 69
Fuseaux horaires ………………………………………… 79
Messagerie vocale………………………………………… 71
Convertisseur d'unités …………………………………… 80
Message d'info …………………………………………… 71
Mémo vocal ……………………………………………… 80
Messages Push …………………………………………… 72
6
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 7
KG220 Guide de l’utilisateur
Questions-réponses ……………………………………… 82
Accessoires ……………………………………………… 85
Données techniques ……………………………………… 86
7
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 8
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
MESURES DE SECURITE OBLIGATOIRES
MESURES DE PRECAUTIONS*
Remarque d'ordre générale
A/ Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet
de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir
et d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En
effet, plus le niveau de réception est faible, plus la
puissance d'émission de votre téléphone est élevée.
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous
vous demandons de ne pas utiliser les téléphones
mobiles dans certaines conditions (en conduisant par
exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux,
stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants
électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la
pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au
minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un
appel) doit être à l'opposé de l'emplacement de
l'implant.
De ce fait et afin de réduire au maximum le
rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez
votre appareil dans de bonnes conditions de
réception.
Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains,
parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement
(train ou voiture).
B/ Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou
‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone
de votre tête.
C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du
ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des
adolescents.
8
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 9
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
Ces mesures vous permettrons de réduire
considérablement l'absorption, par les parties
sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée
par votre téléphone.
* Aucun constat de dangerosité d'utilisation des
téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le
principe de ‘précaution’ nous pousse à vous
demander de respecter ces quelques mesures.
9
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 10
Présentation
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du
KG220, un téléphone portable sophistiqué et compact,
conçu pour tirer parti des toutes dernières
technologies de communication mobile numérique.
Ce guide de l’utilisateur contient des
informations importantes relatives à l’utilisation
et au fonctionnement de ce téléphone. Lisez
attentivement les informations afin d’optimiser
l’utilisation de votre téléphone et d’éviter de
l’endommager. Tout changement ou toute
modification non approuvé expressément dans
ce guide de l’utilisateur peut annuler la garantie
de votre téléphone.
10
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 11
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut
s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations
détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le
débit d’absorption spécifique (SAR, Specific
Absorption Rate)
Le KG220 est conforme aux exigences de sécurité
relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences
sont basées sur des recommandations scientifiques
qui comprennent des marges de sécurité destinées à
garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que
soient leur âge et leur condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une unité de mesure connue
sous le nom de débit d’absorption spécifique (SAR).
Les tests de SAR sont effectués via des méthodes
normalisées, en utilisant le niveau de puissance
certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les
bandes de fréquence utilisées.
• Même si tous les modèles de téléphones LG
n’appliquent pas les mêmes niveaux de SAR, ils sont
tous conformes aux recommandations appropriées
en matière d’exposition aux ondes radio.
• La limite de SAR recommandée par l’ICNIRP
(Commission internationale de protection contre les
rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en
moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
• La valeur de SAR la plus élevée pour ce modèle a
été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à
l’oreille) à 1.3 W/kg (10g).
Entretien et réparation
Avertissement : utilisez uniquement des batteries,
chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de
téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie,
de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse
et peut annuler tout accord ou garantie applicable au
téléphone.
• Ne démontez pas votre téléphone. En cas de
réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
11
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 12
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
• Tenez votre téléphone éloigné d’appareils
électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un
ordinateur.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de
sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une
cuisinière.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations
mécaniques ou à des chocs.
• Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque
de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
• Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un
chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du
benzène, un diluant ou de l’alcool.)
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
trop enfumés ou trop poussiéreux.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes
de crédit ou de titres de transport, car il pourrait
nuire aux données des bandes magnétiques.
12
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous
risqueriez d’endommager votre téléphone.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des
liquides ou des éléments humides.
• Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la
plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne
inutilement.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent provoquer des
interférences pouvant affecter les performances des
appareils électroniques.
• N'utilisez pas votre téléphone à proximité
d'équipements médicaux sans autorisation. Évitez de
placer votre téléphone à proximité de votre
stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre
poche de poitrine).
• Les téléphones portables peuvent nuire au bon
fonctionnement de certaines prothèses auditives.
• Des interférences mineures peuvent perturber le bon
fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs,
etc.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 13
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Sécurité au volant
Zone de dynamitage
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière
d’utilisation des téléphones portables dans les zones
où vous conduisez.
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations
de dynamitage sont en cours. Respectez les
restrictions, les règlements et les lois.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que
vous conduisez.
Sites potentiellement dangereux
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• N’utilisez pas votre téléphone dans une
station-service. N’utilisez pas votre téléphone à
proximité de carburant ou de produits chimiques.
• Utilisez un kit mains libres, si possible.
• Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de
recevoir un appel, si les conditions de conduite le
requièrent.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains
systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le
système audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne
gênez pas son déclenchement avec un équipement
sans fil ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de
graves blessures en raison de performances
inadéquates.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de produits
dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans
le coffre de votre voiture, à proximité de votre
téléphone portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des
interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un
avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de
l’équipage.
13
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 14
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors
de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est
composé de petites pièces qui peuvent présenter un
danger d’étouffement.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être
disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne
devez donc pas dépendre uniquement de votre
téléphone portable pour émettre un appel d’urgence.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de
service local.
Informations sur la batterie et précautions
d’usage
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement
la batterie avant de la recharger. Contrairement aux
autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant
compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG.
Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la
durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la
batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent
toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque
celle-ci n’offre plus des performances acceptables.
La batterie peut être rechargée des centaines de fois
avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation
prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
14
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 15
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au
rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non
plus dans des lieux très humides, tels que les salles
de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
chauds ou froids, cela pourrait affecter les
performances de la batterie.
15
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 16
Caractéristiques du KG220
Description du téléphone
1. Prise casque
• Connectez un casque ici.
Vue avant
2. Touches latérales haut/bas
3. Flash
1. Prise casque
2. Touches latérales
haut/bas
4. Objectif de
l’appareil photo
• Pour afficher l'heure actuelle sur l'écran LCD
externe, maintenez cette touche enfoncée.
• Permet de contrôler le volume des bips touches en
mode veille, lorsque le clapet est ouvert.
• Permet de contrôler le volume de l'écouteur en
cours de communication.
3. Flash
4. Objectif de l’appareil photo
n Remarque Si l'objectif de l'appareil photo est encrassé,
la qualité d'image peut être réduite.
16
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 17
Caractéristiques du KG220
Vue arrière
Bouton d'ouverture/fermeture de la batterie
Poussez le bouton vers le haut pour retirer
le couvercle de la batterie.
Passants pour
la dragonne
Batterie
Logement de
la carte SIM
Pôles de la
batterie
Pôles carte SIM
Prise du chargeur
/Prise du câble
17
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 18
Caractéristiques du KG220
1. Écouteur
Vue clapet ouvert
2 et 10. Touche de fonction gauche/ droite : chacune
de ces touches exécute la fonction indiquée par le
texte situé juste au-dessus d’elle.
1. Écouteur
7. Ecran interne
8. Touches de
navigation
Menu
Raccourci
9. Touche de
confirmation
2. Touche de
fonction gauche
3. Touche de
Orange World
10. Touche de
fonction droite
11. Touche
Appareil photo
4. Touche d’envoi
12. Touche de fin/
marche-arrêt
5. Touches
alphanumériques
6. Microphone
13. Touche
d’effacement
14. Touche de
fonctions
3. Touche de Orange World : touche de raccourci du
menu Orange World.
4. Touche d’envoi : permet de composer un numéro de
téléphone et de répondre aux appels entrants. En
mode veille, vous pouvez également accéder
rapidement aux derniers appels entrants, sortants
ou manqués, en appuyant sur cette touche.
5. Touches alphanumériques : permettent d’entrer des
chiffres, des lettres et certains caractères spéciaux.
6. Microphone : peut être désactivé en cours de
communication pour ne pas être entendu par votre
correspondant.
7. Ecran interne : affiche notamment les icones d’état
du téléphone, les options de menu, des informations
Web, des images, le tout en couleur.
8. Touches de navigation : Utilisez ces touches pour
parcourir les menus et déplacer le curseur.
18
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 19
Caractéristiques du KG220
9. Touche de confirmation : permet de sélectionner
des options de menu et de confirmer des actions.
11. Touche Appareil photo : appuyez sur cette touche
pour utiliser la fonction appareil photo.
Permet d’accéder directement au mode Appareil
photo.
14. Touche de fonctions :
•
: appuyez longuement sur cette touche pour
activer/désactiver le mode Vibreur.
•
: appuyez longuement sur cette touche pour
saisir le signe “+” pour un appel
international.
12. Touche de fin/marche-arrêt : permet de mettre fin
à un appel, de rejeter un appel et de passer en
mode veille. Pour allumer/éteindre votre téléphone,
maintenez cette touche enfoncée.
13. Touche d’effacement : chaque pression sur cette
touche efface un caractère. Pour effacer tous les
caractères de l’entrée, maintenez cette touche
enfoncée. Utilisez également cette touche pour
revenir à l’écran précédent.
19
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 20
Caractéristiques du KG220
Informations à l’écran
Le tableau ci-dessous présente les différentes icones
et indicateurs qui s’affichent sur l’écran de votre
téléphone.
Icones affichées à l’écran
Icone
Description
Indique que le mode Vibreur est activé.
Indique la réception d'un message
électronique.
Indique que le profil Fort est activé.
Icone
Description
Indique la puissance du signal réseau.
Indique qu’un appel est en cours.
Indique que le profil Kit piéton est activé.
Indique que le profil Kit voiture est activé.
Indique que vous êtes en itinérance sur un
autre réseau.
Indique que le profil Général est activé.
Indique que le service GPRS est disponible.
Indique que vous pouvez utiliser le service
de messages Push.
Indique que l’alarme a été programmée et
qu’elle est activée.
Indique que le téléphone accède au WAP.
Indique l’état de chargement de la batterie.
Indique que vous utilisez la technologie
GPRS.
Indique la réception d’un message texte.
Indique la réception d’un message vocal.
20
Indique que le profil Silencieux est activé.
Indique que vous avez accédé à la page de
sécurité.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 21
Écran principal
Orange a ajouté l'écran d'accueil sur votre téléphone
mobile pour vous permettre d'accéder directement
aux fonctions que vous utilisez le plus fréquemment et
voir d'un seul coup d'œil si vous avez manqué un
appel ou reçu un nouveau message.
Menu
Toutes les options
Chaque fois que vous sélectionnez l'une des icônes à
gauche de votre écran, vous voyez apparaître une
liste d'options qui élargit vos possibilités.
Ainsi, par exemple, si vous souhaitez explorer Orange
World, vous pouvez aller directement à Informations
(Info), Fun, Outils (Tools) ou Votre page (Your Page).
Raccourci
Accès rapide
L'écran d'accueil vous permet d'accéder aux
fonctions principales de votre téléphone mobile, ainsi
qu'aux services Orange en deux pressions de touche.
Que vous souhaitiez envoyer un SMS, prendre une
photo ou explorer Orange World, vous pouvez le faire
plus vite que jamais.
21
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 22
Mise en route
Installation de la carte SIM et de la
batterie
Assurez-vous que le mobile est éteint avant de retirer
la batterie.
1. Retirez la batterie.
Faites glisser le bouton d'ouverture de la batterie et
retirez le haut de la batterie.
2. Installation de la carte SIM
Insérez la carte SIM dans son logement.
Faites glisser la carte SIM dans le logement
approprié. Assurez-vous qu'elle est insérée
correctement et que la zone de contact dorée de la
carte est bien orientée vers le bas.
Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement
dessus et tirez-la dans la direction opposée.
Pour insérer la carte SIM
n Remarque Retirer la batterie alors que le téléphone est
en marche risque de provoquer des
dysfonctionnement.
22
Pour retirer la carte SIM
n Attention Le contact métallique de la carte SIM peut
facilement être endommagé par des rayures.
Manipulez donc la carte SIM avec
précautions. Suivez les instructions fournies
avec la carte SIM.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 23
Mise en route
3. Installation de la batterie.
Placez tout d'abord la partie inférieure de la batterie
dans la partie inférieure de l'emplacement de la
batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie
vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans
l'emplacement prévu.
Chargement de la batterie
Pour brancher le chargeur de voyage au téléphone,
vous devez avoir installé la batterie.
1. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans
l'illustration, branchez la fiche de l'adaptateur de
batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu'à ce
qu'elle soit insérée dans son logement. Vous devez
sentir un déclic.
2. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur de
voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le
chargeur fourni avec le téléphone.
3. Les barres animées de l'icône de la batterie
s'arrêteront dès la fin du chargement.
23
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 24
Mise en route
n Attention • Veillez à ne pas forcer le connecteur car
cela peut endommager le téléphone et/ou le
chargeur de voyage.
• Si vous utilisez le chargeur de la batterie
dans un pays étranger, veillez à utiliser un
adaptateur approprié.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM
pendant le chargement.
n Avertissement • Par temps d'orage, débranchez le
cordon d'alimentation et le chargeur
afin d'éviter les risques d'électrocution
ou d'incendie.
• Mettez la batterie à l'abri d'objets
pointus tels que les crocs ou les
griffes d'un animal. Ceci peut
provoquer un incendie.
• Lorsque le téléphone est en charge, ne
l'utilisez pas pour appeler ou pour
répondre aux appels. Ceci peut
provoquer un court-circuit et/ou
entraîner un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Débranchement du chargeur
1. Lorsque le chargement est terminé, l’indicateur de
chargement de la batterie s’arrête et ‘Pleine’
s’affiche.
2. Débranchez le chargeur de la prise de courant.
Débranchez le chargeur du téléphone en exerçant
une pression sur les touches grises situées de part
et d’autre de la prise et débranchez-la.
➁
➀
➀
n Remarque • Assurez-vous que la batterie est
complètement chargée avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM
pendant le chargement.
• Si la batterie n'est pas rechargée
correctement, éteignez votre téléphone et
remettez-le en marche à l'aide de la touche
Marche/Arrêt. Retirez la batterie, replacezla, puis remettez le téléphone en charge.
24
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 25
Mise en route
Mise en marche/Arrêt du téléphone
Codes d’accès
Mise en marche du téléphone
Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans
cette section pour éviter l’utilisation frauduleuse de
votre téléphone. Les codes d’accès (sauf les codes
PUK et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide de la
fonction Modifier les codes [Menu 3-6-5].
Reportez-vous à la page 57.
1. Mettez en place la batterie dans le téléphone et
connectez ce dernier à une source d’alimentation
externe, telle que le chargeur de voyage, le
chargeur allume-cigare ou le kit mains libres
voiture. Vous pouvez aussi installer une batterie
rechargée dans le téléphone.
2. Appuyez sur
pendant quelques secondes,
jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides s'allume.
3. Selon l’état du paramètre Demander code PIN, vous
pouvez être invité à entrer votre code PIN.
Arrêt du téléphone
1. Appuyez sur
pendant quelques secondes,
jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides s'éteigne.
Code PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (Personal Identification Number, numéro
d’identification personnel) protège votre carte SIM
contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est
généralement fourni avec la carte SIM. Lorsque
l’option Demander code PIN est activée, vous êtes
invité à entrer ce code chaque fois que vous mettez
votre téléphone en marche . Par contre, lorsque
l’option Demander code PIN est définie sur
Désactiver, votre téléphone se connecte directement
au réseau sans demander ce code.
25
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 26
Mise en route
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est
nécessaire pour accéder à certaines fonctions telles
que Conseil sur les frais d’appel, Numéro fixe à
composer. Ces fonctions ne sont disponibles que si
votre carte SIM les prend en charge.
Le code de sécurité empêche toute utilisation non
autorisée de votre téléphone. Ce code est nécessaire
pour supprimer toutes les entrées de téléphone et
pour activer le menu Réinitialiser réglages.
Le nombre par défaut est ‘0000’. Vous pouvez
également le modifier à partir du menu Sécurité.
Code PUK (4 à 8 chiffres)
Le code PUK (PIN Unblocking Key, clé de déblocage
personnelle) est nécessaire pour modifier un code PIN
bloqué. Le code PUK peut être fourni avec la carte
SIM. Dans le cas contraire, contactez votre
fournisseur de service local pour obtenir le code. Si
vous perdez le code, contactez également votre
fournisseur de service local.
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est
nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué. Si
vous perdez le code, contactez également votre
fournisseur de service local.
26
Code réseau
Le mot de passe d’interdiction est requis lorsque vous
utilisez la fonction Interdiction d’appel. C’est votre
opérateur réseau qui vous communique ce mot de
passe lorsque vous vous abonnez à ce service. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 56.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 27
Fonctions générales
Émission et réception d’un appel
Émission d’un appel international
Émission d’un appel
1. Pour obtenir le préfixe international, maintenez la
touche
enfoncée. Le caractère ‘ + ’
sélectionne automatiquement le code d’accès
international.
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de
zone.
] Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez
enfoncée la touche d’effacement (
).
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
d’envoi (
).
2. Saisissez le code du pays, l’indicatif de zone, et le
numéro de téléphone.
3. Appuyez sur
.
Fin d’un appel
4. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur la
touche de fin/marche-arrêt (
) ou sur la touche
de fonction droite.
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la
touche de fin/marche-arrêt (
).
Émission d'un appel depuis la liste Historique
des appels
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de
téléphone que vous appelez régulièrement dans la
mémoire de votre carte SIM et/ou de votre téléphone,
qui constitue le répertoire. Pour composer un numéro,
il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans le
répertoire. Pour plus d’informations sur la fonction
Répertoire, reportez-vous aux pages 45-49.
1. En mode veille, appuyez sur la touche d’envoi
(
). Les derniers numéros d’appels entrants,
sortants ou manqués s’affichent.
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des
touches de navigation haut/bas.
3. Appuyez sur
Émission d’un appel à l’aide du répertoire
.
27
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 28
Fonctions générales
Réglage du volume
Si vous souhaitez régler le volume de l’écouteur au
cours d’une communication, utilisez les touches
latérales ( ). Appuyez sur la touche latérale
supérieure pour augmenter le volume et sur la touche
latérale inférieure pour le baisser.
n Remarque En mode veille, lorsque le clapet est fermé, les
touches latérales permettent de régler le
volume des touches.
] Pour rejeter un appel entrant, maintenez
enfoncée l’une des touches situées sur le côté
gauche du téléphone sans ouvrir le clapet.
] Vous pouvez décrocher un appel en utilisant le
Répertoire ou une autre fonction du menu.
2. Pour mettre fin à la conversation, refermez le clapet
ou appuyez sur la touche
.
Mode vibreur (accès direct)
Réception d’un appel
Vous pouvez active le mode Vibreur en faisant un
appui long sur la touche
.
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne. Si
l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone
(ou son nom, s’il figure dans le répertoire) s’affiche.
Signal réseau
1. Pour décrocher un appel, ouvrez le clapet du
téléphone (quand l'ouverture clapet est définie
comme Mode réponse, voir page 55 [Menu 3-5-2].)
n Remarque Si l’option Toutes touches touche a été
définie comme mode de réponse
(reportez-vous à la page 55), vous pouvez
répondre aux appels en appuyant sur
n’importe quelle touche, à l’exception de la
touche
ou de la touche de fonction
droite.
28
L’indicateur de signal (
) qui s’affiche sur l’écran à
cristaux liquides de votre téléphone vous permet de
vérifier la force du signal. Celle-ci peut varier, surtout
à l’intérieur des bâtiments. Pour essayer d’améliorer la
réception, approchez-vous d’une fenêtre.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 29
Fonctions générales
Saisie de texte
Mode T9
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à
l’aide du clavier de votre téléphone. Pour stocker des
noms, écrire un message, créer un message d’accueil
personnalisé ou des événements dans l’agenda, par
exemple, vous devez saisir du texte.
Ce mode vous permet de saisir des mots en
appuyant une seule fois sur une touche pour entrer
une lettre. Chaque touche du clavier correspond à
plusieurs lettres. Le mode T9 compare
automatiquement les touches enfoncées aux
termes du dictionnaire interne, afin de déterminer
le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc
beaucoup moins de frappes que le mode ABC
classique. Il est également connu sous le nom de
saisie textuelle intuitive.
Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie
suivantes :
Mode ABC
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en
appuyant une fois, deux fois, trois fois ou quatre
fois sur la touche correspondant à la lettre désirée,
jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
Mode 123 (chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la
touche correspondante. Pour accéder au mode 123
dans un champ de texte, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse.
29
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 30
Fonctions générales
Modification du mode de saisie de texte
1. Lorsque le curseur se trouve dans
un champ qui autorise la saisie de
caractères, un indicateur de mode
de saisie s’affiche dans le coin
supérieur droit de l’écran.
2. Vous pouvez modifier le mode de
saisie en appuyant sur la touche
. Le mode de saisie en cours
s’affiche dans le coin supérieur
droit de l’écran.
Mode de saisie
du texte
- Le mot est modifié à mesure que vous entrez des
lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche
à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement
saisi.
Options
Insérer
] Utilisation du mode T9
Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet de
saisir facilement des mots en utilisant au minimum les
touches du téléphone. À chaque touche enfoncée, le
téléphone affiche les caractères susceptibles d’être
entrés, en se basant sur son dictionnaire intégré. Vous
pouvez également ajouter de nouveaux mots au
dictionnaire. À mesure que de nouveaux mots sont
ajoutés, le mot est modifié pour afficher le mot le plus
proche du dictionnaire.
30
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle
intuitive T9, commencez par taper un mot en
utilisant les touches de
à
. Appuyez une
seule fois par lettre.
- Une fois le mot saisi, si le mot affiché n’est pas
correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche de navigation bas pour consulter les autres
mots proposés.
Exemple : Appuyez sur
pour entrer Actif.
Appuyez sur la touche de navigation bas
pour sélectionner le mot désiré
- Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de
mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode
ABC.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 31
Fonctions générales
- Vous pouvez choisir la langue du mode T9.
Appuyez sur la touche de fonction gauche
[Options], puis sélectionnez Langue du T9.
Sélectionnez la langue souhaitée pour le mode T9.
Vous pouvez également désactiver le mode T9 en
sélectionnant T9 Désactivé. Par défaut, le mode T9
est activé sur votre téléphone.
2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de
supprimer des caractères
3. Séparez chaque mot d’un espace en appuyant sur
la touche
. Pour supprimer des lettres, appuyez
sur la touche
. Pour supprimer tous les mots,
maintenez enfoncée la touche
.
n Remarque Pour quitter le mode de saisie de texte sans
enregistrer le texte entré, appuyez sur la touche
. Le téléphone passe en mode veille.
] Utilisation du mode ABC
Pour entrer du texte, utilisez les touches de
.
à
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre
souhaitée :
- Une fois, pour la première lettre de la touche.
- Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche.
- Etc.
2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la
touche
Pour supprimer des lettres, appuyez
sur la touche
. Pour effacer l’ensemble du
texte entré, maintenez enfoncée la touche
.
31
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 32
Fonctions générales
n Remarque Pour plus d’informations sur les caractères
disponibles via les touches alphanumériques,
reportez-vous au tableau ci-dessous.
Caractères dans l’ordre d’affichage
Touche
Majuscules
Minuscules
. , / ? ! - : ' '' 1 @
. , / ? ! - : ' '' 1 @
ABC2ÄÀÁÂÃÅÆÇ
abc2äàáâãåæç
DEF3ËÈÉÊ
def3ëèéê
ˇ
GHI4ÏÌÍÎG
g h i 4 ï ì í î gˇ
JKL5
jkl5
MNO6ÑÖØÒÓÔÕŒ mno6ñöøòóôõœ
32
PQRS7ßS
¸
p q r s 7 ß s¸
TUV8ÜÙÚÛ
tuv8üùúû
WXYZ9
wxyz9
Touche Espace 0
Touche Espace 0
] Utilisation du mode 123 (chiffres)
Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans
un message textuel (par exemple, un numéro de
téléphone).
Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres
souhaités avant de revenir manuellement au mode de
saisie de texte souhaité.
Répertoire
Vous pouvez stocker des numéros de téléphone et les
noms des personnes auxquels ils correspondent dans
la mémoire de votre carte SIM.
En outre, vous pouvez stocker jusqu’à 500 numéros et
noms dans la mémoire de votre téléphone.
Les mémoires de la carte SIM et du téléphone
s’utilisent toutes deux de la même façon dans le Menu
Répertoire.
(Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages
40-43.)
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 33
Fonctions générales
Menu Appel en cours
En attente
Votre téléphone comprend des fonctions de réglage
que vous pouvez utiliser au cours d’une
communication. Pour accéder à ces fonctions au
cours d’une communication, appuyez sur la touche de
fonction gauche [Options].
Pour mettre son correspondant en attente.
Pendant un appel
Reprendre
Lorsque le correspondant est en attente, à la place de
“en attente” s’affiche “reprendre”. Cela permet de
reprendre la conversation.
Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un
appel est différent du menu principal qui apparaît par
défaut en mode veille. Voici la description des options.
Permuter
Volume
Terminer tous
Pour augmenter ou diminuer le volume de l'écouteur.
Pour mettre fin à tous les appels.
Émission d’un second appel
Conférence
Vous pouvez rechercher un numéro dans le répertoire
afin d’émettre un second appel. Appuyez sur la touche
de fonction droite, puis sélectionnez Rechercher. Pour
enregistrer un numéro dans le répertoire au cours
d’une communication, appuyez sur la touche de
fonction gauche, puis sélectionnez Ajouter nouveau.
Voir explications page 35.
Lors d’un double appel, permet de basculer d’un appel
à l'autre.
Messages
Pour accéder au menu Messages.
33
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 34
Fonctions générales
Réception d’un appel entrant
Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné
sonne, appuyez simplement sur la touche
[Envoyer]ou sur réponse.
Le combiné peut également vous prévenir lorsque
vous recevez un appel entrant en cours de
communication. Un son se fait entendre dans
l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en
attente. Cette fonction, appelée Mise en attente, n’est
disponible que si votre réseau le prend en charge.
Pour plus d’informations sur l’activation et la
désactivation de cette fonction, reportez-vous à la
rubrique Mise en attente.
Refus d’un appel entrant
Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir à y
répondre. Il vous suffit pour cela d’appuyer sur la
touche
.
Activation de tonalité de touches (DTMF) pendant un
appel
Pour activer des tonalités DTMF pendant un appel,
appuyez sur la touche de fonction gauche, puis
sélectionnez Envoi touches. Les tonalités DTMF
peuvent être désactivées de la même manière. Ces
tonalités permettent à votre téléphone d’utiliser un
standard automatisé.
Désactiver le microphone
Vous pouvez désactiver le microphone pendant un
appel en appuyant sur la touche [Options] et en
sélectionnant Désactiver micro. Le microphone du
poste GSM peut être activé en sélectionnant Mute off.
Quand le microphone est désactivé, vous pouvez
toujours entendre la personne qui vous appelle sans
qu'elle vous entende.
Orange +
Permet d'accéder aux services Orange.
34
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 35
Fonctions générales
Appels multiparties ou conférences
téléphoniques
Le service d’appels multiparties ou de conférences
téléphoniques vous permet d’avoir une conversation
simultanée avec plusieurs appelants, si votre
opérateur réseau prend en charge cette fonction. Il
est possible de configurer uniquement un appel
multiparties lorsque vous disposez d’un appel actif et
d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux
deux appels. Dès qu’un appel multiparties est
configuré, la personne qui a configuré cet appel peut
ajouter, déconnecter ou séparer les appels (c’est-àdire, retirer un appel de l’appel multipartie tout en
restant connecté avec vous). Toutes ces options sont
disponibles à partir du menu Appel en conférence. Le
nombre maximum d’appelants dans un appel
multiparties est de cinq. Dès le départ, vous contrôlez
l’appel multiparties, et vous êtes le seul à pouvoir y
ajouter des appelants.
Émission d’un second appel
Vous pouvez émettre un second appel alors que vous
êtes déjà en communication. Entrez le second numéro
et appuyez sur la touche
. Lorsque le second
appel est connecté, le premier est automatiquement
mis en attente. Vous pouvez basculer entre les deux
appels en appuyant sur la touche de navigation du
bas, puis en sélectionnant Permuter.
Configuration d’une conférence téléphonique
Mettez un appel en attente et lorsque l’appel en cours
est activé, appuyez sur la touche de fonction gauche
et sélectionnez Conférence / Joindre tout.
Mise en attente d’une conférence
téléphonique
Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis
sélectionnez Conférence téléphonique/Tout mettre en
attente.
35
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 36
Fonctions générales
Activation d’une conférence téléphonique en
attente
Conversation privée au cours d’une
conférence téléphonique
Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis
sélectionnez Conférence téléphonique/Tout joindre.
Pour avoir une conversation privée avec l’un des
appelants de la conférence, affichez à l’écran le
numéro de l’appelant avec qui vous souhaitez parler,
puis appuyez sur la touche de fonction gauche.
Sélectionnez Conférence téléphonique/Privé pour
mettre en attente tous les autres appelants.
Ajout d’appels à la conférence téléphonique
Pour ajouter un appel à une conférence téléphonique
en cours, appuyez sur la touche de fonction gauche et
sélectionnez Conférence téléphonique/Tout joindre.
Affichage des appelants dans une conférence
téléphonique
Pour consulter à l’écran les numéros des appelants
qui participent à la conférence, utilisez les touches de
navigation haut/bas.
36
Fin d’une conférence téléphonique
L’appelant actuellement affiché d’une conférence
téléphonique peut être déconnecté en appuyant sur la
touche
. Pour mettre fin à une conférence
téléphonique, appuyez sur la touche de fonction
gauche, puis sélectionnez Conférence téléphonique/
Fin multipartie. Après avoir appuyé sur la touche de
fonction de gauche, sélectionnez Conférence
téléphonique/Tout terminer pour mettre fin à tous les
appels actifs et en attente.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 37
Arborescence des menus
L'arborescence suivante présente la structure des
menus et indique :
2. Répertoire (voir page 45)
] Le numéro affecté à chaque option de menu.
1 Contacts
] La page sur laquelle vous pouvez obtenir une
description de la fonction.
2 Ajouter contact
Vous pouvez accéder au menu souhaité à l’aide de la
touche de fonction gauche [Menu], des touches de
navigation ou de la touche [OK]. Vous pouvez
également utiliser le raccourci, en appuyant sur la
touche numérique correspondant au menu souhaité,
après avoir appuyé sur la touche de fonction gauche
[Menu].
4 N° abrégés
3 Groupes d’appel
5 Numéro personnel
6 Ma carte de visite
7 Réglages
3. Réglages (voir page 50)
1 Data et heure
1. Journal appels (voir page 41)
1 Appels manqués
2 Appels reçus
3 Appels émis
4 Tous les appels
5 Supprimer les appels récents
6 Frais d'appel
2 Téléphone
3 Appels
4 Sécurité
5 Réseau
6 GPRS
7 État de la mémoire
8 Réinitialiser réglages
7 Info GPRS
37
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 38
Arborescence des menus
4. Photos (voir page 58)
6. Orange World (voir page 73)
1 Prendre photos
1 Orange World
2 Mode rafale
2 Orange et vous
3 Réglages
3 Rechercher
5 Favoris
5. Messages (voir page 60)
1 Ecrire Message
2 Boîte de réception
6 Aller à l'URL
7 Réglages
8 Orange Plus
3 Brouillons
4 Boîte d'envoi
7. Profils audio (voir page 75)
5 Messagerie vocale
1 Normal
6 Messages d'info
2 Vibreur seul
7 Modèles
3 Silencieux
8 Réglages
4 Extérieur
5 Kit piéton
38
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 39
Arborescence des menus
8. Album média (voir page 77)
9. Plus (voir page 78)
1 Photos
1 Calendrier
2 Images
2 Réveil
3 Sons
3 Jeux & applis
4 Jeux & applis
4 Calculatrice
5 Fuseaux horaires
6 Convertisseur d'unités
7 Mémo vocal
39
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 40
Sélection de fonctions et d’options
Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions
qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions
sont classées dans des menus et sous-menus,
accessibles via les deux touches de fonction [
]
et [
]. Chaque menu et sous-menu vous
permet de consulter et de modifier les paramètres
d’une fonction spécifique.
Menu
Raccourci
Les rôles des touches de fonction varient selon le
contexte. Le texte indiqué sur la dernière ligne de
l’écran, juste au-dessus des ces touches, indique la
fonction actuelle.
Pour accéder au
menu disponible,
appuyez sur la touche
de fonction gauche.
40
Appuyez sur la
touche de fonction
droite pour accéder
aux raccourcis des
menus.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 41
Journal appels
Menu 1
Vous pouvez consulter la liste des appels manqués,
des appels reçus et des numéros composés
uniquement si le réseau prend en charge le service
CLI (Calling Line Identification, identification de la
ligne appelante) dans la zone de service.
Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous
les deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez
également consulter les durées et coûts des appels.
Appuyez sur la touche Menu (
) et sélectionnez
Journal appels à l’aide des touches de navigation.
Appels manqués
Menu 1-1
Cette option permet de consulter les 10 derniers
appels auxquels vous n’avez pas répondu. Après avoir
appuyé sur la touche de fonction gauche [Options],
vous pouvez également :
• consulter le numéro, s’il est disponible, et l’appeler
ou l’enregistrer dans votre répertoire
• entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l’enregistrer dans votre répertoire
Appels reçus
Menu 1-2
Cette option permet de consulter les 10 derniers
appels entrants. Après avoir appuyé sur la touche de
fonction gauche [Options], vous pouvez également :
• consulter le numéro, s’il est disponible, et l’appeler
ou l’enregistrer dans votre répertoire
• entrer un nouveau nom pour ce numéro et
|l’enregistrer dans votre répertoire
• envoyer un message à ce numéro
• supprimer l’appel de la liste.
Appels émis
Menu 1-3
Cette option permet de consulter les 10 derniers
appels émis (que vous avez appelés ou essayé
d’appeler). À l’aide de la touche [Options], vous
pouvez également :
• consulter le numéro, s’il est disponible, et l’appeler
ou l’enregistrer dans votre répertoire
• envoyer un message à ce numéro
• supprimer l’appel de la liste.
• entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l’enregistrer dans votre répertoire
41
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 42
Journal appels
Frais d'appel
• envoyer un message à ce numéro
• supprimer les appels récents
Durée de l'appel
n Remarque Vous pouvez supprimer tous les
enregistrements de la liste à l’aide du menu
Supprimer les appels récents [Menu 1-4].
Tous les appels
Menu 1-4
Supprimer les appels récents
Menu 1-5
Utilisez ce menu pour effacer la liste des appels en
absence, la liste des appels reçus ou la liste des
appels composés. Vous pouvez également supprimer
toutes les listes simultanément en sélectionnant Tous
les appels.
Menu 1-6
Menu 1-6-1
Utilisez ce menu pour consulter la durée des appels
entrants et sortants. Vous pouvez contrôler la durée
de chaque appel, en bas de l’écran, en faisant défiler
l’affichage à l’aide des touches de navigation
haut/bas. Vous pouvez réinitialiser le minuteur
d’appels en sélectionnant Réinitialiser.
] Dernier appel : durée du dernier appel
] Tous les appels : durée totale de tous les appels
émis ou reçus depuis la dernière réinitialisation
] Appels reçus : durée des appels reçus
] Appels émis : durée des appels émis
] Réinitialiser : permet de réinitialiser les profils pour
restaurer les paramètres d'origine
n Remarque La durée réelle facturée pour les appels par
votre fournisseur de services peut varier en
fonction des caractéristiques du réseau, des
arrondis de facturation, etc.
42
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 43
Journal appels
Coût de l'appel
Menu 1-6-2
Ce service réseau permet de consulter le coût de
votre dernier appel, le coût total de vos appels ainsi
que le coût d’appel restant. Le coût d’un appel
s’affiche en bas de l’écran. Pour réinitialiser le coût
d’appel, sélectionnez Réinitialiser. Vous êtes invité à
entrer votre code PIN2.
n Remarque Le coût réel facturé pour les appels par votre
fournisseur de services peut varier en fonction
des caractéristiques du réseau, des arrondis de
facturation, des taxes, etc.
Réglages
Menu 1-6-3
] Tarif/unité : Vous pouvez spécifier le type de devise
et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de
service pour obtenir les prix unitaires. Pour
sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu,
vous avez besoin du code PIN2.
] Régl. crédit : Ce service du réseau vous permet de
limiter le coût de vos appels en sélectionnant des
unités de facturation. Si vous sélectionnez Lire, le
nombre d’unités restantes s’affiche. Si vous
sélectionnez Modifier, vous pouvez modifier votre
limite de facturation.
] Afficher durée : Ce service du réseau vous permet
de voir automatiquement le coût de vos derniers
appels. S’il est défini sur Activer, vous pouvez voir le
dernier coût à la fin de l'appel.
Info GPRS
Menu 1-7
Vous pouvez vérifier le coût des données transférées
par le réseau à travers l'option Info GPRS. En plus,
vous pouvez voir en combien de temps vous êtes
connecté.
(GPRS signifie General Packet Radio Service, service
général de radiocommunication en mode paquet)
n Remarque Lorsque toutes les unités ont été utilisées,
aucun appel ne peut être effectué à
l’exception des appels urgents. En fonction
de la carte SIM, vous avez besoin du code
PIN2 pour définir une limite de coût de
l’appel.
43
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Journal appels
Durée de l’appel
Menu 1-7-1
Vous pouvez vérifier la durée du dernier appel et de
l’ensemble des appels. Vous pouvez également
réinitialiser les minuteurs d’appels en sélectionnant
Réinitialiser.
Volume données
Menu 1-7-2
Vous pouvez vérifier les volumes Envoyé, Reçus ou
Tout et Réinitialiser. Vous pouvez également
réinitialiser le compteur en sélectionnant Réinitialiser.
44
Page 44
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 45
Répertoire
Menu 2
Vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone
ainsi que les noms correspondants dans la mémoire
de votre carte SIM.
- Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] en
mode veille, puis sélectionnez Répertoire.
Contacts
Menu 2-1
1. Sélectionnez Contacts. Vous êtes invité à entrer un
nom.
2. Entrez les premières lettres du nom que vous
recherchez, puis appuyez sur la touche de fonction
gauche [Rechercher].
n Remarque Vous pouvez également faire défiler le
carnet d’adresses en appuyant directement
sur la touche de fonction gauche [Liste].
3. Une fois que vous avez trouvé le nom recherché,
vous pouvez composer le numéro correspondant en
appuyant sur la touche d'envoi. Vous pouvez
également appuyer sur la touche gauche [Options]
pour accéder aux fonctions suivantes :
] Modifier : permet de modifier le nom, le numéro de
téléphone et le groupe du correspondant.
] Ecrire SMS/MMS : utilisez ce menu pour écrire les
messages.
] Copier : permet de copier une entrée de carnet
d’adresses de la carte SIM vers la mémoire du
téléphone ou inversement.
] N° principal : Cette option vous permet de
sélectionner le numéro (téléphone portable,
professionnel ou domicile) que vous appelez le plus
souvent. Une fois défini, ce numéro est affiché
comme numéro principal.
] Effacer : efface l’entrée.
Ajouter contact
Menu 2-2
Ce menu vous permet d’ajouter une entrée dans cette
fonction.
Votre téléphone dispose de 2 mémoires : la mémoire
du téléphone et celle de la carte SIM. Pour
sélectionner la mémoire à utiliser, reportez-vous à la
section Réglage mémoire [Menu 2-5-1]. La mémoire
du téléphone peut comprendre jusqu’à 200 entrées.
Vous pouvez entrer jusqu’à 15 caractères par nom
enregistré. La capacité de la mémoire de la carte SIM
dépend de la carte SIM.
45
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 46
Répertoire
1. Faites défiler l’affichage pour sélectionner Ajouter
nouveau, puis appuyez sur [Ok].
2. Vous pouvez ajouter des entrées du répertoire à la
mémoire SIM ou à la mémoire du téléphone. Pour
sélectionner la mémoire à utiliser, reportez-vous à la
section Réglage mémoire [Menu 2-5-1].
] Ajout d’entrées dans la mémoire SIM
Vous pouvez y entrer un nom et un numéro, puis
sélectionner le groupe souhaité (selon le modèle de
la carte SIM).
] Ajout d’entrées dans la mémoire du téléphone
Vous pouvez y entrer un nom, des numéros de
téléphone et sélectionner le groupe souhaité.
Groupes d’appel
Menu 2-3
Vous pouvez classer les entrées du répertoire en 7
groupes. Cette fonction vous permet également
d'attribuer une sonnerie et/ou une icône à chaque
groupe. Ceci vous permet d'identifier le groupe auquel
appartiennent vos correspondants.
1. Sélectionnez Groupes d’appel dans le menu
Répertoire. Chaque liste de groupe s’affiche :
Famille, Amis, Collègue, VIP, Groupe 1, Groupe 2 et
Autres.
2. Sélectionnez le nom du groupe que vous souhaitez
gérer en appuyant sur la touche de fonction gauche
[Sélectionnez]. Les sous-menus suivants s’affichent
pour tous les groupes excepté Autres :
] Liste : permet d’afficher la liste des membres du
groupe.
] Mélodie groupe : permet de sélectionner le type de
sonnerie à utiliser lorsque vous recevez un appel
d’une personne de ce groupe.
] Icone groupe : permet de sélectionner l’icone à
afficher lorsque vous recevez un appel d’une
personne de ce groupe.
46
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 47
Répertoire
] Ajouter : permet d’ajouter un membre au groupe
sélectionné.
] Effacer : permet de supprimer un membre du groupe
sélectionné.
] Renommer : permet d’attribuer un nouveau nom au
groupe.
N° abrégés
3. Vous pouvez modifier ou effacer un numéro abrégé,
passer un appel ou envoyer un message en
appuyant sur la touche de fonction gauche
[Options].
Numéro personnel
Menu 2-5
Ma carte de visite
Menu 2-6
Menu 2-4
Vous pouvez attribuer les numéros de certains de vos
contacts aux touches 2 à 9. Il vous suffit ensuite
d'appuyez sur la touche correspondante pour
composer leur numéro et les appeler.
1. Accédez à Numéros abrégés, puis appuyez sur
[Options].
2. Pour ajouter un numéro de téléphone aux numéros
abrégés, appuyez sur la touche de fonction gauche
[Sélectionnez]. Recherchez le nom dans le carnet
d’adresses.
47
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 48
Répertoire
Réglages
Menu 2-7
Mémoire
Vous pouvez choisir d’utiliser la mémoire de la carte
SIM ou celle .du téléphone pour les données du
carnet d’adresses. Si vous sélectionnez Variable, le
téléphone vous demande où enregistrer le numéro.
] SIM vers tél. : permet de copier/déplacer l’entrée
sélectionnée de la carte SIM vers la mémoire du
téléphone.
] Tél. vers SIM : permet de copier/déplacer l’entrée
sélectionnée de la mémoire du téléphone vers la
carte SIM.
Les options disponibles sont les suivantes.
Affichage
Faites défiler l’affichage pour sélectionner les options
d’affichage, puis appuyez sur
[Sélect].
- Nom uniquement : affiche uniquement les noms du
répertoire.
- Avec images : affiche les noms du répertoire avec
les textes et les images.
• Conserver l'original : lors de la copie, les numéros
d’origine sont conservés.
• Effacer l'original : lors de la copie, les numéros
d’origine sont supprimés.
Etat mémoire
- Nom & numéro
permet de contrôler l’état actuel de la mémoire de la
carte SIM et du téléphone.
Tout copier/déplacer
Tout supprimer
Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la
mémoire de la carte SIM vers la mémoire du
téléphone et inversement.
Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte
SIM. Cette fonction requiert le code de sécurité.
Appuyez sur
pour revenir en mode veille.
48
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 49
Répertoire
SDN (selon la carte SIM)
permet d’afficher la liste des numéros de services
téléphoniques (SDN) fournis par votre opérateur
réseau (si cette fonction est prise en charge par votre
carte SIM), comme les numéros d’urgence et de
boîtes vocales, ainsi que les renseignements.
1. Sélectionnez l’option SDN.
2. Les noms des services disponibles apparaissent.
3. Sélectionnez le service souhaité à l’aide des
touches de navigation haut/bas. Appuyez sur la
touche
49
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 50
Réglages
Menu 3
Appuyez sur la touche Menu (
) et sélectionnez
Réglages à l’aide des touches de navigation.
Date et heure
Menu 3-1
Cette option vous permet de modifier l’heure et la date
actuelles.
Les options suivantes sont disponibles :
Définir la date
Menu 3-1-1
Cette option permet d’entrer le jour, le mois et l’année.
Vous pouvez modifier le format de date à l’aide de
l’option de menu Format de date.
Format de date
Menu 3-1-2
Définir l'heure
Menu 3-1-3
Cette option permet d’entrer l’heure actuelle. Vous
pouvez choisir le format de l’heure dans l’option de
menu Format heure.
Format de l'heure
Menu 3-1-4
24 heures
12 heures
Téléphone
Menu 3-2
De nombreuses fonctionnalités de ce téléphone
peuvent être personnalisées selon vos préférences.
Toutes ces fonctionnalités sont disponibles à partir du
menu Téléphone.
jj/mm/aaaa (jour / mois / année)
Paramètres d’affichage
mm/jj/aaaa (mois / jour / année)
] Fond d’écran : sélectionnez le fond d'écran qui
s'affichera sur l'écran principal et l'écran
secondaire en mode veille.
aaaa/mm/jj (année / mois / jour)
50
Menu 3-2-1
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 51
Réglages
] Couleur de menu : votre téléphone vous permet de
choisir entre 4 thèmes de couleur de menu.
Sélectionnez la couleur du menu en faisant défiler
l’affichage, puis en appuyant sur la touche Ok.
] Texte Veille : si vous sélectionnez Activer, vous
pouvez modifier le texte affiché en mode veille.
] Rétroéclairage : cette fonction permet d’activer ou
de désactiver le rétro-éclairage. La désactivation du
rétro-éclairage permet d’augmenter légèrement
l’autonomie de veille et le temps de conversation.
] Fenêtre d'informations : vous pouvez prévisualiser
l'état actuel du menu sélectionné avant d'ouvrir ce
menu. L'état apparaît en bas de l'écran.
Appels
Menu 3-3
Permet de modifier les paramètres du renvoi d’appel.
Renvoi d’appel
Menu 3-3-1
Quand ce service réseau est activé, vous pouvez
renvoyer vos appels entrants vers un autre numéro,
par exemple celui de votre boîte vocale. Pour plus
d’informations, contactez votre opérateur réseau.
Choisissez l’une des options de renvoi, par exemple Si
occupé, pour renvoyer les appels vocaux lorsque
votre numéro est occupé ou que vous refusez les
appels entrants. Les options disponibles sont les
suivantes.
Chaque option inclut le menu ci-dessus :
Langue
Menu 3-2-2
Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage.
Lorsque l’option de langue est définie sur
Automatique, la langue du téléphone est sélectionnée
automatiquement en fonction de la langue de la carte
SIM utilisée. L’anglais est défini par défaut si la langue
de la carte SIM n’est pas prise en charge par votre
téléphone.
Tous les appels vocaux : Transfère sans condition les
appels vocaux.
Si occupé : Transfère les appels vocaux lorsque le
téléphone est en cours d’utilisation.
Si pas de réponse : Transfère les appels vocaux
auxquels vous ne répondez pas.
Si non disponible : Transfère les appels vocaux
51
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 52
Réglages
lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de
couverture.
Appels données : Transfère vers un numéro avec une
connexion PC, sans conditions.
Appels fax : Transfère sans condition vers un numéro
de télécopieur.
Les options du menu Renvoi d'appel sont les
suivantes :
] Activer : permet d’activer le service correspondant.
Mode réponse
Menu 3-3-2
Sélectionnez le mode de votre choix pour répondre à
un appel.
] Ouverture clapet : Lorsque le téléphone sonne, vous
pouvez prendre l'appel en ouvrant le clapet.
] Toute touche : lorsque le téléphone sonne, vous
pouvez prendre l’appel en appuyant sur n’importe
quelle touche, hormis la touche
et la touche de
fonction droite
.
- Nouveau numéro : permet de saisir le numéro
pour le renvoi d’appel.
] Touche Décrocher : vous pouvez prendre un appel
en appuyant simplement sur la touche d’envoi.
- N° favoris : Vous pouvez vérifier les 5 derniers
numéros transférés.
Envoyer mon numéro
] Annuler : Permet de désactiver le service
correspondant.
] Afficher l’état : Affiche l’état du service
correspondant.
Tout annuler : Annule tous les services de transfert
d’appel.
52
Menu 3-3-3
Ce service réseau vous permet de choisir d’afficher ou
de masquer votre numéro de téléphone. Sélectionnez
Définir par réseau pour réinitialiser les paramètres du
téléphone précédemment définis avec votre
opérateur.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 53
Réglages
Double appel
Menu 3-3-4
(service réseau)
Vous serez notifié de tout nouvel appel entrant lorsque
vous êtes en conversation. Sélectionnez Activer pour
activer la mise en attente des appels par le réseau,
Annuler pour désactiver la mise en attente des
appels par le réseau ou Afficher l’état pour vérifier si
la fonction est activée ou non.
Bip minute
Menu 3-3-5
Lorsque cette fonction est activée, le téléphone émet
un bip toutes les minutes lors d’un appel sortant afin
de vous informer de la longueur de votre appel.
Rappel auto
Menu 3-3-6
Sélectionnez Activer pour faire en sorte que le
téléphone rappelle au maximum cinq fois un numéro
après une tentative infructueuse.
Sécurité
Menu 3-4
Certaines fonctionnalités de votre téléphone
sont protégées par mot de passe. Reportez-vous aux
pages 25 pour plus d’informations sur les différents
mots de passe.
Demander code PIN
Menu 3-4-1
Lorsque la fonction Demander code PIN est activée,
vous devez entrer votre code PIN à chaque fois que
vous allumez le téléphone. Par conséquent, toute
personne ne connaissant pas votre code PIN ne peut
utiliser votre téléphone sans votre autorisation.
n Remarque Vous devez saisir votre code PIN avant de
désactiver la fonction Demander code PIN.
Les options disponibles sont les suivantes :
• Activer : vous devez entrer votre code PIN chaque
fois que vous allumez votre téléphone.
• Désactiver : le téléphone se connecte directement
au réseau chaque fois que vous l’allumez.
53
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 54
Réglages
Verrouillage du téléphone
Menu 3-4-2
Lorsque la fonction Verrouillage du téléphone est
activée, le téléphone est verrouillé et vous devez saisir
un mot de passe à chaque fois que vous le rallumez.
Le mot de passe par défaut est 0000. Pour modifier le
mot de passe du téléphone, reportez-vous à l’option
de menu Modifier les codes -Code sécurité
[Menu 3-5-5-3]. Une fois le bon mot de passe saisi,
vous pouvez utiliser le téléphone sans avoir à entrer
de mot de passe jusqu’à sa prochaine utilisation.
Interdiction d'appels
Menu 3-4-3
La fonction d’interdiction d’appel vous permet de
limiter les appels entrants et sortants de votre
téléphone. Pour activer cette fonction, vous avez
besoin du mot de passe d’exclusion, que vous pouvez
obtenir auprès de votre fournisseur de services.
Les options disponibles sont les suivantes :
] Tous les appels sortants : aucun appel ne peut être
émis.
54
] Vers l'international : les appels internationaux ne
sont pas autorisés.
] Vers l'international sauf pays d'origine : à
l’étranger, seuls les appels vers la France (ou le
pays dans lequel votre fournisseur de services
d’origine est situé) et vers le pays dans lequel vous
vous trouvez sont autorisés.
] Tous les appels entrants : aucun appel ne peut être
reçu.
] Entrants quand à l'étranger : vous ne pouvez pas
recevoir d’appel en dehors de votre pays.
] Tout annuler : tous les paramètres d’interdiction
d’appels sont désactivés ; les appels peuvent être
reçus et émis de façon normale.
] Modifier le mot de passe : permet de définir et de
modifier le mot de passe d’interdiction d’appels
donné par votre fournisseur de services. Vous devez
saisir le mot de passe actuel avant de
pouvoir en spécifier un nouveau. Une fois que vous
avez saisi le nouveau mot de passe, vous devez le
confirmer en le saisissant une nouvelle fois.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 55
Réglages
n Remarque Pour pouvoir utiliser le service d'interdiction
d'appels, vous devez entrer le mot de passe
réseau. Lorsque cette fonction est activée,
certains réseaux permettent toutefois la
composition de certains numéros d'urgence.
Appels restreints
Menu 3-4-4
(selon carte SIM)
Cette fonction, si elle est prise en charge par votre
carte SIM, permet de limiter les appels sortants vers
certains numéros de téléphone. Vous avez besoin pour
cela de votre code PIN2.
Les options disponibles sont les suivantes :
] Activer : autorise les appels vers les numéros de
téléphone du répertoire uniquement. Vous devez
entrer votre code PIN2.
] Annuler : autorise les appels vers tous les numéros.
] Liste de numéros : affiche les numéros fixes (FDN).
n Remarque Toutes les cartes SIM n’ont pas de code PIN2.
Si c’est le cas de votre carte SIM, cette option
n’est pas proposée.
Modifier les codes
Menu 3-4-5
La fonction Changer code vous permet de changer
votre mot de passe actuel. Vous devez saisir le mot de
passe actuel avant de pouvoir en spécifier un
nouveau.
Cette fonction vous permet de changer les codes
d’accès suivants : code de sécurité, code PIN2.
n Remarque PIN signifie Personal Identification Number
(numéro d’identification personnel).
Réseau
Menu 3-5
La fonction Réseau vous permet de spécifier si la
sélection du réseau utilisé à l’étranger doit être
automatique, manuelle ou dépendre de vos
préférences.
n Remarque Vous pouvez sélectionner le réseau de votre
choix uniquement si celui-ci dispose d’un
accord d’itinérance avec l’opérateur réseau de
votre pays d’origine.
55
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 56
Réglages
Sélection du réseau
Menu 3-5-1
] Automatique : Cette option permet de détecter et de
sélectionner automatiquement l’un des réseaux
téléphoniques mobiles disponibles dans votre
région. Le téléphone revient par défaut en position
Automatique lorsque vous l’éteignez.
] Manuelle : Cette option permet de sélectionner le
réseau de votre choix parmi une liste. Si la
connexion au réseau que vous avez sélectionné
manuellement est perdue, le téléphone émet une
tonalité d’erreur et vous devez alors sélectionner un
nouveau réseau. Le réseau sélectionné doit
disposer d’un accord d’itinérance avec l’opérateur
réseau de votre pays d’origine,
c’est-à- dire celui qui vous a fourni votre carte SIM.
Si aucune connexion avec le réseau sélectionné
n’est possible, le téléphone vous invite à
sélectionner un autre réseau. Si vous éteignez le
téléphone, ce dernier repasse en mode
Automatique.
] Préféré : Vous pouvez dresser la liste de vos
réseaux préférés ; le téléphone tente alors de vous
56
enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de
vous proposer d’autres réseaux.Vous créez cette
liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux
connus de votre téléphone.
Sélection de la bande
Menu 3-5-2
EGSM/DCS
EGSM/PCS
GPRS
Menu 3-6
Le système GPRS (General Packet Radio Service :
service général de radiocommunication en mode
paquet) est une technologie qui permet la
transmission de données par le réseau téléphonique
mobile. Le GPRS est un système de transmission de
données permettant également l’accès aux réseaux
de données, tels qu’Internet.
Afin de pouvoir bénéficier de la technologie GPRS :
] Vous devez vous abonner au service GPRS. Pour
plus de renseignements sur la disponibilité et les
abonnements au service GPRS, contactez votre
opérateur réseau ou votre fournisseur de services.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 57
Réglages
] Vous devez enregistrer vos réglages GPRS pour les
applications utilisant cette technologie.
Si vous sélectionnez Automatique et que votre réseau
prend en charge le système GPRS, le téléphone
s’enregistre auprès du réseau GPRS et l’envoi de SMS
se fait via ce système. Notez également que les
connexions par paquet (par exemple, l’envoi et la
réception de messages électroniques) sont plus
rapides avec le GPRS. Si vous sélectionnez Manuelle,
le téléphone n’utilise la connexion GPRS que lorsque
vous exécutez une application ou une opération qui en
a besoin. La connexion GPRS se coupe lorsque le
système n’est plus nécessaire.
n Remarque Si aucune couverture GPRS n’est trouvée et
que vous avez choisi l’option Automatique, le
téléphone tentera régulièrement d’établir une
connexion.
État mémoire
Menu 3-7
Vous pouvez vérifier la taille de la mémoire disponible
pour les SMS.
Réinitialiser réglages
Menu 3-8
Vous pouvez réinitialiser la configuration par défaut de
votre téléphone. Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l’option de menu Réinitialiser
réglages.
2. Entrez le code de sécurité à 4 chiffres.
n Remarque Le code de sécurité est défini par défaut sur
0000. Pour le modifier, reportez-vous à la page
26.
57
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 58
Photos
Menu 4
Le KG220 est doté d’un appareil photo intégré
comprenant les fonctionnalités suivantes : zoom,
couleurs/noir et blanc et mode continu.
Prendre photos
Menu 4-1
Appuyez sur la touche Menu (
), puis
sélectionnez Photos puis Prendre photos. Ou appuyez
sur la touche (
) en mode veille. Le module Photos
s’ouvre et le mode de prise de vue est activé.
barre de menus
des options de
prise de vue
4. Retardateur (
5. Mémoire (
actuelle.
) : Désactivé, 3 s, 5 s
) : indique l’état de la mémoire
n Remarque Si la mémoire est pleine, le message
«Mémoire pleine» s’affiche. Vous ne pouvez
pas enregistrer de photo. Libérez de l’espace
en supprimant d’anciennes photos dans Mon
album.
6. Résolution (
) : 640x480(VGA), 320x240(QVGA),
128x160(Ecran). 48x48(Répertoire)
7. Qualité d’image (
) : Fine/ Normale/ Basic.
1. Sélectionnez le menu d’options souhaité à l’aide des
touches de navigation gauche/droite.
Avant la prise de vue, vous pouvez régler les
paramètres suivants
1. Digital zoom (
2. Ton (
) : Couleur/ Sépia/ Noir et blanc
3. Luminosité (
58
) : x1, x2, x4, x8
) : +2, +1, 0, -1, -2
2. Sélectionnez la valeur souhaitée à l’aide des
touches de navigation haut/bas.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 59
Photos
3. Une fois tous les réglages définis, effectuez la mise
au point sur le sujet à prendre en photo et appuyez
sur la touche Photos ou OK. Un déclic signale que la
photo a été prise et la barre de menus suivante
s’affiche.
e-mail/MMS
Enregistrer
Supprimer
n Remarque Quand la résolution est réglée sur 48X48 la
barre d'adresse suivante apparaît.
Entrée du répertoire
Enregistrer
Supprimer
Si l’option Enregistrement automatique est Oui,
l’image photographiée est automatiquement
enregistrée sans que cette barre de menus ne
s’affiche. (Reportez-vous à la page 63.)
4. Pour enregistrer l'image, sélectionnez “
” et
appuyez sur la touche OK. Si vous ne souhaitez pas
l'enregistrer, sélectionnez “
” et appuyez sur la
touche OK.
Vous pouvez également envoyer l'image par e-mail
en sélectionnant “
”.
Pour plus d'informations sur la rédaction de
messages image et d'e-mails, reportez-vous aux
pages 67-69.
Une fois la photo 48x48 (répertoire) prise, vous
pouvez l'enregistrer directement dans le répertoire
en sélectionnant “
”.
Mode rafale
Menu 4-2
Vous pouvez prendre jusqu’à 9 photos à la suite. Une
fois que vous avez pris une photo, vous pouvez la
visionner en appuyant sur les touches
,
.
Vous pouvez également utiliser la touche
.
n Référence Si vous sélectionnez une résolution de 640x480,
vous ne pourrez pas prendre plus de 3 photos.
Si vous sélectionnez 128x160, vous pourrez
prendre 9 photos.
59
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 60
Messages
Menu 5
Appuyez sur la touche Menu (
) et sélectionnez
Messages à l’aide des touches de navigation.
Ecrire Message
Ecrire SMS
Menu 5-1
Menu 5-1-1
Votre téléphone peut recevoir des messages de
notification de message vocal et de SMS (Short
Message Service, Service de messages courts).
La messagerie vocale et les SMS sont des services
réseau. Pour plus d’informations, contactez votre
opérateur réseau.
Lorsque l’icone
apparaît, vous avez reçu un
message vocal. Lorsque l’icone
apparaît, vous
avez reçu un nouveau message texte. Lorsque la
mémoire message est pleine, un message s’affiche,
l’icone
clignote et vous ne pouvez plus recevoir
de nouveaux messages. Pour supprimer des
messages obsolètes, utilisez l’option Effacer, dans le
menu Boîte de réception. Lorsque de l’espace est de
nouveau disponible dans la mémoire message, tous
les SMS non remis sont reçus (à condition que
suffisamment d’espace soit disponible).
60
1. Tapez votre message. Pour plus d’informations sur
la saisie de texte, reportez-vous aux pages 29 à 32
(Saisie de texte).
2. Touche de fonction gauche [Options] pour
sélectionner l’option souhaitée.
Les options disponibles sont les suivantes :
] Envoyer : permet d’entrer le numéro ou de le
sélectionner dans le répertoire ou dans la liste des
numéros récents. Vous pouvez envoyer un message
à cinq personnes simultanément. Appuyez sur la
touche de fonction gauche [Options]. Les options
suivantes apparaissent :
① Envoyer (s’affiche uniquement si vous avez entré
un numéro de téléphone)
➁ Numéros récents
➂ Contacts
] Enregistrer : permet d’enregistrer le message et de
l’envoyer ultérieurement.
] Police : permet de choisir la police d'écriture.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 61
Messages
] Couleur : permet de choisir la couleur du premier
plan et de l'arrière plan.
] Alignement : permet de choisir l'alignement du
texte.
] Ajout dictionnaire : permet d'enregistrer de
nouveaux mots dans le dictionnaire.
] Langue du T9 : permet de sélectionner la langue du
mode de saisie T9. Vous pouvez également
désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9
désactivé’. Pour plus d'informations sur le mode T9,
reportez-vous aux pages 29 à 31.
] Quitter : Si vous sélectionnez cette option pendant
la rédaction d'un message, vous êtes renvoyé au
menu Message. et le message en cours de
rédaction n'est pas enregistré.
] Image : permet d’envoyer et de recevoir des
messages texte contenant des images, connus
également sous le nom de ‘messages image’.
Plusieurs images prédéfinies sont déjà disponibles
dans votre téléphone. Vous pouvez les remplacer
par de nouvelles images issues d’autres sources.
] Son : si disponible, permet de joindre un son à un
message court.
] Modèles de SMS : permet d’utiliser des modèles de
texte déjà définis dans votre téléphone.
] Répertoire : permet d’ajouter des numéros de
téléphone dans vos messages.
] Ma carte de visite : vous pouvez joindre votre carte
de visite.
3. Lorsque vous saisissez un message, vous pouvez
également envoyer des pièces jointes en appuyant
sur la touche de fonction droite [Insérer].
] Symbole : permet de joindre des caractères
spéciaux.
61
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 62
Messages
Ecrire MMS
Menu 5-1-2
Un message multimédia peut inclure du texte, des
images et/ou des clips audio.
Cette fonction n’est disponible que si elle est prise en
charge par votre opérateur ou votre fournisseur de
services. Seuls les appareils présentant des fonctions
de message multimédia ou de message électronique
compatibles peuvent envoyer et recevoir des
messages multimédia.
1. Tapez l'objet de votre message. Une fois le texte
saisi, appuyez sur la touche de fonction gauche
[Ok].
2. Tapez le texte du message. Avec la touche de
fonction droite, vous pouvez insérer des symboles,
des chiffres, des binettes, des images ou du son.
Vous pouvez également choisir d'utiliser ou non le
mode T9.
3. Vous pouvez également ajouter une diapo à l'aide
de la touche de fonction droite [Menu].
4. Une fois le texte saisi, appuyez sur la touche de
fonction gauche [Options].
62
n Remarque Vous pouvez ajouter neuf diapositives
maximum.
] Envoyer : prend en charge plusieurs numéros et
adresses électroniques.
] Aperçu : affiche le message multimédia que vous
souhaitez envoyer.
] Enregistrer : enregistre le message multimédia
comme brouillon ou comme modèle.
] Ajouter diapo : ajoute une diapo avant ou après la
diapo en cours.
] Aller à diapo : permet d'accéder à la diapositive
précédente ou suivante.
] Supprimer diapo : permet de supprimer les
diapositives actuelles.
] Format diapo
- Définir la minuterie : permet de définir le minuteur
pour la diapositive, le texte, l’image et le son.
] Remove media
- Picture : You can remove picture or sound in the
slide
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 63
Messages
] Ajout dictionnaire : permet d'ajouter vos propres
mots dans le dictionnaire. Ce menu s’affiche
uniquement lorsque le mode d'édition est Intuitif
(T9Abc/T9abc/T9ABC).
] Langue du T9 : permet de sélectionnez la langue
pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également
désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant
“T9 désactivé”.
] Quitter : Si vous sélectionnez cette option pendant
la rédaction d'un message, vous êtes renvoyé au
menu Message.et le message en cours de rédaction
n'est pas enregistré.
5. Appuyez sur la touche de fonction droite [Insérer].
Vous pouvez insérer un symbole, une photo, une
image, un fichier son et/ou un mémo vocal. Vous
pouvez également rédiger le message en effectuant
une recherche dans le répertoire.
Boîte de réception
Menu 5-2
Vous pouvez effectuer une recherche dans les
messages reçus, et consulter leur contenu. Les
messages reçus sont affichés par date.
Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez
Messages > Boîte réception.
Icône
Description
Message SIM lu
Message SIM non lu
Message lu
Message non lu
Avis de réception lu
Avis de réception non lu
n Remarque Les messages SIM correspondent aux
messages enregistrés dans la mémoire de la
carte SIM. Le réseau fait la différence entre un
message entrant dans le message SIM et les
messages uniquement.
63
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 64
Messages
Pour chaque message reçu, vous pouvez choisir parmi
les options suivantes. Appuyez sur la touche de
fonction gauche [Option].
Icone
Description
MMS lus
] Répondre : permet de répondre au message reçu
MMS non lus
] Transférer : permet de transférer un message reçu à
d'autres destinataires
Notification de MMS lu
] Appeler : permet de rappeler l'expéditeur
] Effacer : permet de supprimer le message
sélectionné de la boîte de réception
] Afficher les informations : permet de visualiser les
informations concernant le message
] Tout supprimer : supprime tous les messages
Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages.
Ces derniers sont enregistrés dans la boîte de
réception. Les messages sont identifiés par des icône.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
description des icône ci-dessous.
Si le téléphone indique qu’il n’y a pas d’espace pour
les messages, libérez de l’espace en supprimant des
messages, des médias et des applications.
Notification de MMS non lu
• Répondre : permet de répondre à l'expéditeur
• Répondre à tous : permet de répondre à tous les
destinataires en même temps
• Transférer : permet de transférer le message
sélectionné à d'autres destinataires
• Appeler : permet de rappeler l'expéditeur
• Effacer : permet de supprimer le message actuel
• Extraire : permet d'extraire des images ou des sons.
Ces derniers seront enregistrés dans Mon dossier ou
Répertoire.
• Afficher les informations : affiche les informations
concernant le message reçu.
• Rejouer : permet de visionner le message à nouveau.
64
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 65
Messages
Brouillons
Menu 5-3
Dans ce menu, vous pouvez consulter la liste des
messages enregistrés comme brouillon. Pour faire
défiler la liste, utilisez les touches de navigation
haut/bas. Pour chaque brouillon, vous disposez des
options suivantes :
] Afficher : affiche le message sauvegardé comme un
brouillon.
] Modifier : modifie le message avant de l'envoyer.
] Effacer : efface le message courant.
] Afficher les informations : vérifiez la date, l’heure, le
type et la taille de fichier du message.
] Tout supprimer : efface tous les messages dans le
brouillon
Boîte d'envoi
Menu 5-4
Dans ce menu, vous pouvez consulter la liste et le
contenu des messages envoyés et vérifier que la
transmission s’est déroulée avec succès.
Les options disponibles sont les suivantes :
Icone
Description
Message SIM envoyé
Message envoyé
] Afficher : permet d'afficher le message
] Transférer : permet de transférer le message actif à
d'autres destinataires
] Effacer : permet de supprimer le message
sélectionné de la boîte d'émission
] Afficher les informations : affiche toutes les
informations concernant le message
] Tout supprimer : permet de supprimer toutes les
informations
65
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 66
Messages
.Utilisez ce menu pour consulter les messages
envoyés. Pour chaque message envoyé, vous pouvez
voir l’état de distribution.
Icone
Description
Envoyé
• Transférer : permet de transférer le message courant
à d’autres destinataires.
Messagerie vocale
Menu 5-5
Ce menu présente un moyen rapide d’accéder à votre
messagerie vocale (si disponible via votre réseau).
Avant d’utiliser cette fonction, vous devez entrer le
numéro du serveur vocal que vous a communiqué
votre opérateur réseau.
Lorsqu’un nouveau message vocal est reçu, le
symbole
apparaît à l’écran. Demandez à votre
fournisseur de services plus d’informations sur ses
services afin de configurer correctement votre
téléphone.
66
Messages d'info
Menu 5-6
Les messages du service d’info sont des messages
texte envoyés par le réseau aux utilisateurs de
téléphones portables. Ils fournissent toutes sortes
d’informations générales, telles que des bulletins
météorologiques, des informations sur le trafic routier,
les taxis, les pharmacies ou le cours de la Bourse.
Chaque type d’information est associé à un numéro,
qui peut être obtenu auprès de votre opérateur
réseau. Lorsque vous recevez un message du service
d’info, un message contextuel indique que vous avez
reçu un nouveau message ou le message du service
d’info s’affiche directement. En mode veille, lorsque
vous consultez des messages du service d’info, vous
avez accès aux options suivantes :
Lire
Menu 5-6-1
Lorsque vous avez reçu un message de diffusion et
sélectionné Lire pour afficher le message, celui-ci
s'affiche à l'écran.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 67
Messages
Thèmes
Menu 5-6-2
Pour créer de nouvelles catégories, appuyez sur la
touche de fonction gauche [Options], puis
sélectionnez Ajouter nouveau. Si vous avez déjà des
catégories, vous pouvez les désactiver, les modifier ou
les supprimer via la touche de fonction gauche
[Options].
Modèles
Menu 5-7
La liste comprend des messages prédéfinis. Vous
pouvez consulter et modifier les modèles ou en créer
de nouveaux. Deux types de modèles sont
disponibles : Texte et Multimédia.
Modèles SMS
Menu 5-7-1
• Je t’aime.
Les options disponibles sont les suivantes :
] Modifier : permet d’écrire un nouveau message ou
de modifier un modèle de la liste des modèles de
texte.
] Ecrire message
- Ecrire SMS : permet d’envoyer le modèle
sélectionné par SMS.
- Ecrire MMS : permet d’envoyer le modèle
sélectionné par MMS.
] Ajouter nouveau : permet de créer un nouveau
modèle.
] Effacer : efface le modèle.
• Rappelez-moi SVP.
• Je suis en retard, J’arriverai à
• Où êtes-vous ?
• Je suis en route.
• Urgent. Appelez-moi.
67
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 68
Messages
Modèles MMS
Menu 5-7-2
] Afficher : permet d’afficher le brouillon du message
multimédia.
] Modifier : permet de modifier un modèle de la liste
des modèles de texte.
] Ajouter contact : permet de créer un nouveau
modèle.
] Ecrire message : permet d'envoyer le modèle
sélectionné par SMS.
] Effacer : efface le modèle.
] Tout supprime : efface tous les modèles.
] Langue du T9 : sélectionnez un mode de saisie T9.
] Quitter : permet de quitter le menu.
Réglages
SMS
Menu 5-8
Menu 5-8-1
] Types de message
Texte, Voix, Fax, Téléappel, X.400, E-mail, ERMES
Généralement, le type de message est défini sur
Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans
d’autres formats. Contactez votre fournisseur de
service pour connaître la disponibilité de cette
fonction.
] Durée de validité : Ce service du réseau vous
permet de définir la durée de stockage de vos
messages texte dans le centre de messages.
] Accusé de réception : Si vous avez défini sur Oui,
vous pouvez vérifier que votre message a été
correctement envoyé.
] Chemin de retour : Lorsqu’un message est envoyé,
les destinataires peuvent répondre et reporter le
coût de la réponse sur votre facture téléphonique.
] Centre SMS : Si vous souhaitez envoyer le message
texte, vous pouvez recevoir l’adresse du centre
SMS via ce menu.
68
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 69
Messages
MMS
Menu 5-8-2
] Priorité : Une fois que vous avez configuré le niveau
de priorité (Basse, Normale ou Élevée), vous pouvez
envoyer le message.
] Durée de validité : Ce service du réseau vous
permet de définir la durée de stockage de vos
messages texte dans le centre de messages.
] Accusé de réception : Si vous avez défini cette
option sur Oui dans ce menu, vous pouvez vérifier
que votre message a été correctement envoyé.
] Masquer numéro : permet de masquer son numéro
lors d'un appel.
] Récupération auto
Activer : si vous sélectionnez cette option, les MMS
sont téléchargés automatiquement dès leur
réception.
Désactiver : si vous sélectionnez cette option, vous
devez confirmer les MMS que vous souhaitez
télécharger.
Oui sauf à l’étranger : vous pouvez activer le menu
«Marche» de Téléchargement automatique ; sinon,
vous pouvez activer le Téléchargement
automatique dans un réseau d'itinérance lorsque
vous choisissez «Arrêt».
] Réglages : Afin de télécharger un MMS du serveur,
il faut définir le CSD ou la connexion data de GPRS.
Si vous choisissez le serveur de
messagerie multimédia, vous pouvez définir l’URL
du serveur de messagerie multimédia. Vous
pouvez définir plus de 5 profils pour se connecter
au service
- Page d’accueil : Ce menu vous permet d’accéder
au centre MMS. (MMSC)
- Type de service
• Données
• GPRS
- Paramètres GPRS : Cette option n’apparaît que si
vous définissez le service de support sur Données.
Adresse IP
69
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 70
Messages
Numéro d’appel : entrez le numéro de téléphone à
composer pour accéder à votre passerelle WAP.
ID utilisateur
Mot de passe
Type d’appel : sélectionnez le type d’appel de
données, Analogique ou Numérique (RNIS).
Vitesse d’appel : vitesse de votre connexion de
données : 9600 ou 14400.
- Paramètres GPRS : Les paramètres de ce service
ne sont disponibles que si vous avez sélectionné
GPRS comme service de support.
Adresse IP
APN : entrez l’APN du service GPRS.
ID utilisateur
Mot de passe
- Type de connexion : Les options de type de
connexion sont Temporaire ou En continu et
dépendent de la passerelle utilisée.
- Paramètres du proxy
70
Adresse IP : saisissez l'adresse IP du proxy.
Port : saisissez le numèro de port du proxy.
- Paramètres DNS
vous pouvez définir le serveur primaire ou
secondaire comme DNS s'il est requis par votre
opérateur réseau.
- Paramètres sécurisés
Selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez
définir cette option sur Activer ou sur Désactiver.
] Messages autorisés
Personnels : messages personnels.
Publicités : messages commerciaux.
Informations : informations nécessaires.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 71
Messages
Messagerie vocale
Menu 5-8-3
Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette
fonction est prise en charge par le fournisseur de
service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive
dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran.
Veuillez demander à votre fournisseur de service
réseau plus d’informations sur ses services afin de
configurer le téléphone en conséquence.
1. Maintenez la touche
enfoncée en mode veille.
2. Vous pouvez vérifier les sous-menus suivants.
] Numéro abrégé : Vous pouvez écouter la boîte
vocale en sélectionnant Numéro abrégé.
] Depuis l’étranger : Même si vous êtes à l’étranger,
vous pouvez écouter la boîte vocale si le service
itinérant est pris en charge.
Message d'info
Menu 5-8-4
(Dépend du réseau et de l’abonnement)
] Charger
- Oui : Si vous sélectionnez ce menu, votre
téléphone recevra les messages de service
d’information.
- Non : Si vous sélectionnez ce menu, votre
téléphone ne recevra plus les messages de
service d’information.
] Alerte
- Oui : Votre téléphone émettra un bip à la réception
des numéros de message du service
d’information.
- Non : Votre téléphone n’émettra pas de bip à la
réception des messages du service d’information.
] Langues : Vous pouvez sélectionner la langue
voulue en appuyant sur [Activé/Désactivé]. Les
messages du service d’information s’affichent
désormais dans la langue que vous avez
sélectionnée.
71
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Messages
Messages Push
Menu 5-8-5
Vous pouvez définir cette option selon que vous
souhaitez recevoir le message ou non.
72
Page 72
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Menu 6
Accéder d'un clic à Orange World
Un seul clic et votre nouveau mobile KG220 vous fait
découvrir les derniers jeux en vogue, les nouveautés
sonneries et les informations sportives du monde
entier.
Trouvez le distributeur de billets le plus proche et
choisissez un casino où vous pouvez dépenser toute
votre paie, ou allongez-vous simplement sur le canapé
et lisez tout ce qu'on raconte sur vos stars préférées.
Ou, si c'est votre jour de chance, pourquoi ne pas
tenter votre chance en participant à l'un de nos
grands jeux. Quel que soit votre état d'esprit, vous
trouverez sûrement un centre d'intérêt sur Orange
World, alors sautez le pas et en avant pour la grande
exploration!
Pour entrer dans Orange World appuyez sur la touche
Orange. Orange World s'ouvre. Faites défiler la page
vers le bas et appuyez sur Select lorsque vous
atteignez un lien que vous voulez visiter. Les Chaînes
permettent à Orange de vous proposer des liens
appropriés, car elles tiennent compte de votre mobile
et du jour de la semaine. Par exemple, le samedi nous
Page 73
Orange World
pourrions suggérer du sport avec un accès rapide aux
résultats de football.
Utilisez Chaînes pour personnaliser votre mobile en
téléchargeant de nouvelles sonneries, de formidables
papiers peints ou les jeux les plus récents, notamment
quelques-uns parmi les plus populaires tels que Fifa
Football et Tiger Woods Golf. Vous pouvez même
surprendre vos amis en leur envoyant depuis votre
mobile des photos sous forme de véritables cartes
postales. Vous pouvez aussi accéder à des services
proposés par d'autres prestataires.
Comment créer votre propre Orange World
Ce qu'il y a de sensationnel avec Orange World, c'est
que vous pouvez constamment l'actualiser en fonction
de vos besoins et centres d'intérêt. Lorsque vous
accédez à Orange World pour la première fois, prenez
une minute ou deux pour suivre les instructions de
l'assistant Orange World. Il vous interrogera sur vos
centres d'intérêt afin de vous proposer des services
pertinents. Pour configurer l'assistant Orange World,
cliquez sur le lien situé sous Favoris. Une fois la
personnalisation terminée, utilisez le lien Favoris
73
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 74
Orange World
(Votre page) pour accéder rapidement aux services
qui vous intéressent.
Vous pouvez ajouter ou supprimer des liens à vos
Favoris (Votre page) en utilisant les options
disponibles. En outre, un lien susceptible de vous
intéresser apparaît en haut de la page d'accueil
Orange chaque fois que vous commencez à naviguer.
Comment ne pas vous perdre dans Orange
World
Il n'y a rien de plus frustrant que de se perdre ou de
ne pas disposer du bon numéro à appeler. Oubliez ces
frustrations grâce à la fonction de recherche Orange
World : elle vous indique où vous vous trouvez et vous
conduit à une liste de sites qui vous aident à trouver
les informations dont vous avez besoin pour continuer
à travailler ou à faire la fête.
Vous pouvez par exemple utiliser Orange World pour
trouver le distributeur de billets le plus proche du
restaurant où vous avez donné rendez-vous à vos
amis. Une fois que vous y êtes, utilisez la fonction de
géolocalisation Find pour trouver le cinéma local, et
74
appeler un taxi pour vous y emmener. C'est simple,
rapide et très pratique. Essayez maintenant pour
savoir où vous pourriez aller ce soir.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 75
Profils audio
Menu 7
Dans Profils audio, vous pouvez régler et
personnaliser les sonneries du téléphone selon
différents événements, environnements ou groupes
d’appelants.
Personnalisation des profils
- Personnaliser
(Menu 7-X-2)
Il existe cinq profils prédéfinis : Normal, Vibreur seul,
Silencieux, Extérieur, et Kit piéton. Chaque profil peut
être personnalisé.
Accédez au profil de votre choix dans la liste. Après
avoir appuyé sur la touche OK ou sur la touche de
fonction gauche, sélectionnez Personnaliser. L’option
des paramètres du profil s’ouvre. Définissez l’option
souhaitée.
Appuyez sur la touche Menu (
) et sélectionnez
Profils audio à l’aide des touches de navigation.
] Alerte appels : permet de définir le type de signal
souhaité pour les appels entrants.
Modification du profil
] Mélodie appels : permet de sélectionner dans une
liste la tonalité de sonnerie souhaitée. Pour ce faire,
naviguez dans la liste à l’aide des touches de
navigation haut/bas. Vous pouvez entendre la
tonalité de votre choix avant d’effectuer une
sélection.
(Menu 7-X-1)
1. La liste des profils s’affiche.
2. Dans la liste des profils, faites défiler l’affichage
pour sélectionner le profil que vous souhaitez
activer, puis appuyez sur la touche de fonction
gauche [Sélect] ou sur la touche OK.
3. Sélectionnez ensuite Activer.
] Volume mélodie : permet de régler le volume de la
tonalité de la sonnerie.
] Alerte messages : permet de sélectionner le type de
signal à utiliser pour les messages.
] Mélodie messages : permet de sélectionner le
signal des messages.
75
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 76
Profils audio
] Bip touches : permet de sélectionner la tonalité du
clavier.
] Volume clavier : permet de régler le volume du son
du clavier.
] Bip clapet : permet de régler l'alerte associée à
l'ouverture du clapet.
] Volume effets sonores : permet de régler le volume
des effets sonores.
] Volume marche/arrêt : permet de régler le volume
de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le
téléphone.
] Réponse auto : (uniquement pour le profil Kit piéton)
permet d’activer la fonction de réponse
automatique. Sélectionnez le délai souhaité avant le
déclenchement de la réponse automatique.
76
Personnalisation des profils
- Renommer
(Menu 7-X-3)
Vous pouvez renommer un profil avec le nom de votre
choix. Les profils Vibreur seul et Kit piéton et
Silencieux ne peuvent pas être renommés.
1. Pour modifier le nom d’un profil, accédez au profil
de votre choix dans la liste des profils, puis appuyez
sur la touche OK ou sur la touche de fonction
gauche et sélectionnez Renommer.
2. Saisissez le nouveau nom du profil, puis appuyez sur
OK ou sur la touche de fonction gauche.
] Remarque : Les profils Vibreur seul, Silencieux et Kit
piéton ne peuvent pas être renommés.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 77
Album média
Menu 1
Vous pouvez vous connecter et télécharger des jeux
sur votre téléphone en utilisant votre navigateur WAP
ou Java. Vérifiez auprès de votre fournisseur de
services la disponibilité de ce service.
Photos
Menu 8-1
Vous pouvez télécharger l'image sur votre téléphone
en utilisant le service réseau. L'image téléchargée
depuis le réseau peut être envoyée par liaison
Bluetooth. Une fois le téléchargement terminé, vous
pouvez envoyer un message avec cette image et la
définir comme fond d'écran.
Images
Menu 8-2
Sons
Menu 8-3
Vous pouvez télécharger le son sur votre téléphone en
utilisant le service réseau. Le son téléchargé depuis le
réseau peut être envoyé par liaison Bluetooth. Une
fois le téléchargement terminé, vous pouvez envoyer
un message avec ce son et le définir comme sonnerie.
Jeux & applis
Menu 8-4
Vous pouvez accéder à une grande sélection de jeux
depuis votre téléphone. Ces jeux sont différents des
jeux téléchargeables car vous devez jouer en ligne, et
donc vous connecter.
n Remarque Une fois les jeux Java téléchargés, appuyez sur
la touche OK (
)pour les enregistrer dans le
dossier racine.
Java
Java est une technologie développée par Sun
Microsystems. À l’instar des applications Java que
vous téléchargez à l’aide des navigateurs standard
Netscape ou MS Internet Explorer, les MiDlets Java
peuvent être téléchargés à l’aide d’un téléphone
WAP. Selon votre fournisseur de services, tous les
programmes basés sur Java, tels que les jeux Java,
peuvent être téléchargés et exécutés sur un
téléphone. Une fois téléchargés, les programmes
Java apparaissent dans le menu Applications, où
vous pouvez les sélectionner, les exécuter ou les
supprimer. Les fichiers de programme Java sont
enregistrés dans votre téléphone aux formats .JAD
et .JAR.
77
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 78
Plus
Menu 9
Appuyez sur la touche Menu (
) et sélectionnez
Outils à l’aide des touches de navigation.
Calendrier
Menu 9-1
Réveil
Menu 9-2
l’aide des touches de navigation gauche/droite.
5. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK].
6. Vous pouvez modifier le nom du réveil. Une fois le
nom saisi, appuyez sur la touche de fonction
gauche [OK].
Cinq réveils sont disponibles. Définissez l’heure à
laquelle le réveil doit sonner.
Lorsqu’une fonction de réveil est activée, «
apparaît en mode veille.
Une fois un réveil sélectionné à l’aide de la touche de
fonction gauche [Sélect], vous pouvez accéder aux
fonctions suivantes :
Lorsque l’heure de réveil configurée est atteinte, le
téléphone émet la mélodie choisie.
1.
Réveil activé/désactivé : utilisez les touches
de navigation gauche/droite activer ou désactiver
le réveil. Pour désactiver la fonction de réveil,
sélectionnez Désactiver.
2.
Heure alarme : saisissez l’heure du réveil à
l’aide du pavé numérique.
3.
Répéter : sélectionnez Une seule fois,
Lun ~ Ven, Lun ~ Sam ou Tous les jours à l’aide des
touches de navigation gauche/droite.
4.
Sonnerie : sélectionnez la mélodie souhaitée à
78
»
] Pour désactiver le réveil régler le réveil sur la
position “Désactivé”.
Jeux & applis
Menu 9-3
Vous pouvez accéder à une grande sélection de jeux
depuis votre téléphone. Ces jeux sont différents des
jeux téléchargeables car vous devez jouer en ligne, et
donc vous connecter.
n Remarque Une fois les jeux Java téléchargés, appuyez sur
la touche OK (
)pour les enregistrer dans le
dossier racine.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 79
Plus
Mes Jeux & applis
Menu 9-3-1
Autres jeux
Menu 9-3-2
Comptes
Menu 9-3-3
Calculatrice
Menu 9-4
Cette fonctionnalité permet d’utiliser votre téléphone
comme une calculatrice. Vous y trouverez les
fonctions arithmétiques de base : l’addition, la
soustraction, la multiplication et la division.
Pour entrer le signe moins (-), appuyez sur la
touche
.
3. Pour calculer le résultat, appuyez sur la touche de
navigation gauche [Résult] ou sur la touche OK.
4. Une fois le calcul terminé, appuyez sur la touche de
navigation gauche [Réinit] pour revenir à l’état
initial.
Fuseaux horaires
Menu 9-5
Utilisation de la calculatrice
À l’aide des touches de navigation gauche/droite,
vous pouvez consulter l’heure du méridien de
Greenwich (GMT) et de 58 villes du globe.
1. Entrez le premier nombre à l’aide des touches
numériques.
L’écran affiche le nom, la date et l’heure actuelle de la
ville sélectionnée.
2. Sélectionnez une fonction mathématique en
appuyant sur la touche de navigation
correspondante.
Pour sélectionner le fuseau horaire dans lequel vous
vous trouvez, procédez comme suit :
n Remarque Pour supprimer les fautes de frappe et effacer
l’écran, appuyez sur la touche
.
Pour entrer une virgule, appuyez sur la touche
.
1. Sélectionnez la ville correspondant à votre fuseau
horaire en appuyant sur les touches de navigation
gauche/droite une ou plusieurs fois. La date et
l’heure locales s’affichent.
79
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 80
Plus
2. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour
définir le réglage du fuseau horaire.
6. Entrez les nombres à l’aide des touches
numériques. La conversion se fait automatiquement.
n Remarque Le réglage du fuseau horaire de chaque ville du
menu peut dépendre de la qualité de
l’environnement réseau.
n Remarque Vous pouvez saisir un nombre décimal en
appuyant sur la touche
.
Convertisseur d'unités
Menu 9-6
Ce menu permet de convertir une mesure d’une unité
à une autre.
4 types de mesure peuvent être convertis en diverses
unités : la longueur, la surface, le poids et le volume.
1. Sélectionnez l’une de ces quatre unités en appuyant
sur la touche de navigation gauche [Unité].
Mémo vocal
Menu 9-7
Cette fonction permet d’enregistrer des mémos. Vous
pouvez enregistrer jusqu’à 10 mémos d’une longueur
maximale de 20 secondes chacun.
La touche de navigation gauche [Ok] permet d’écouter
ou d’effacer le mémo enregistré ou d’enregistrer un
nouveau mémo.
2. Positionnez-vous sur l’unité en appuyant sur la
touche de navigation bas.
n Remarque En mode veille, vous pouvez accéder
directement au menu Enregistreur vocal en
appuyant sur la touche de navigation vers le
bas.
3. Sélectionnez l’unité d’origine à l’aide des touches
de navigation droite/gauche.
Enregistrer
4. Positionnez-vous sur l’unité de conversion en
appuyant sur la touche de navigation bas.
5. Sélectionnez l’unité vers laquelle convertir à l’aide
des touches de navigation droite/gauche.
80
1. Une fois l’enregistrement démarré, le message
‘Enregist...’ et le temps restant s’affichent à l’écran.
2. Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyez sur la
touche de navigation gauche [Enreg.].
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 81
Plus
n Remarque Si tous les emplacements de mémos sont
pleins, vous devez effacer un ancien mémo
avant de pouvoir enregistrer un nouveau.
] Ecouter : permet d’écouter tous les mémos
enregistrés, du plus récent au plus ancien. La date
et l’heure de l’enregistrement de chaque mémo
s’affichent.
] Envoyer par MMS : permet d'envoyer le mémo vocal
par MMS.
] Ecrire E-mail : Vous pouvez écrire le mémo vocal
trouver l'adresse e-mail.
] Effacer : permet d’effacer un mémo sélectionné.
] Tout supprimé : permet d’effacer tous les mémos.
Appuyez sur la touche de navigation gauche [Oui]
pour confirmer.
Voir liste
Permet d'afficher la liste des mémos enregistrés, de
les écouter, de les effacer, les envoyer par MMS ou
les supprimer.
81
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 82
Questions-réponses
Consultez d’abord la liste des questions-réponses
ci-dessous avant de donner votre téléphone à réparer
ou de contacter un technicien en cas de problèmes.
Q
Comment puis-je afficher la liste des appels émis,
reçus et en absence?
R
Appuyez sur la touche
Q
R
Comment puis-je effacer l’historique des appels?
.
Appuyez sur la touche de navigation gauche, puis
sur
.
Q
Comment puis-je afficher tous les numéros
enregistrés dans la mémoire?
R
Appuyez sur la touche de navigation gauche, puis
sur
.
82
Q
R
Le symbole
ne veut pas disparaître de l’écran.
Vérifiez que vous vous trouvez bien dans une zone
de couverture. Si le symbole
ne disparaît
toujours pas, éteignez votre téléphone et attendez
environ 2 minutes avant de le rallumer. Si vous ne
constatez aucun changement, changez de lieu et
revérifiez.
Q
La connexion est mauvaise et parfois inaudible
dans certaines zones.
R
Dans certaines zones, il arrive que la force du
signal varie considérablement.
Tâchez de vous positionner à un autre
emplacement. Un trafic important sur le réseau
peut également être à l’origine de difficultés de
connexion ou d’instabilité lors de l’appel.
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 83
Questions-réponses
Q
Lorsque la connexion est établie, elle est de
mauvaise qualité.
R
Dans certaines zones, la force du signal peut varier
considérablement. Essayez dans une autre zone.
Un trafic réseau important peut affecter la
connectivité ou la stabilité d’un appel.
Q
R
L’écran à cristaux liquides ne s’active pas.
Retirez et remettez en place la batterie, puis
allumez l’appareil. Si le téléphone ne s’active
toujours pas, rechargez la batterie et réessayez.
Q
R
Q
R
Le téléphone chauffe.
Si vous passez de longs moments en
communication, à jouer ou à surfer sur Internet, le
téléphone peut chauffer. Ce phénomène est tout à
fait normal et n’affecte en rien la durée de vie du
produit ou ses performances.
Le téléphone ne sonne pas ou l’écran clignote.
Dans le menu Profils audio, le téléphone est en
mode ‘Vibreur’ ou ‘Silencieux’.
Sélectionnez ‘Normal’ ou ‘Extérieur’.
Q
J’entends un écho lorsque je suis connecté à un
téléphone spécifique dans une zone spécifique.
Q
La durée de veille du téléphone diminue
progressivement.
R
Il s’agit du phénomène d’écho. Il se produit lorsque
le volume est trop élevé ou en raison de propriétés
particulières spécifiées sur l’appareil de votre
correspondant.
R
La batterie a une durée de vie limitée. Lorsque
l’autonomie de la batterie est réduite de moitié par
rapport à son autonomie d’origine, remplacez-la.
Utilisez uniquement des batteries de remplacement
agréés.
83
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 84
Questions-réponses
Q
R
L’autonomie de la batterie diminue.
Q
La réduction de l’autonomie de la batterie peut être
due à votre environnement, à un grand nombre
d’appels ou à des signaux faibles.
Je ne trouve pas mon code de verrouillage, mon
code PIN, mon code PUK ou mon mot de passe.
R
Le code de verrouillage par défaut est ‘0000 ’.
Si vous oubliez ou perdez votre code de
verrouillage, contactez votre revendeur. Si vous
oubliez ou perdez votre code PIN ou PUK, ou que
vous n’avez pas eu connaissance de ces codes,
contactez votre fournisseur de service réseau.
Q
Aucun numéro n’est composé lorsque vous
émettez un appel via une entrée de répertoire.
R
Assurez-vous d’avoir enregistré correctement le
numéro, en utilisant la fonction Rechercher du
répertoire. Enregistrez-le à nouveau, si besoin est.
Q
R
Impossible de vous joindre.
Votre téléphone est-il allumé (appuyez sur
pendant plus de trois secondes)? Accédez-vous au
réseau cellulaire approprié? Avez-vous défini une
option d’interdiction d’appel entrant?
84
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 85
Accessoires
Il existe un grand nombre d’accessoires tout
spécialement conçus pour votre téléphone portable.
Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins
personnels en matière de communication. Contactez
votre revendeur local pour connaître leur disponibilité.
Batterie
Une batterie standard est
disponible.
Kit piéton
Permet d’utiliser le téléphone
en mode mains libres.
Il comprend un écouteur et un
microphone.
Chargeur fourni
Ce chargeur vous permet de
recharger votre téléphone à
votre domicile ou au bureau.
Kit de données
Permet de connecter votre
téléphone à un ordinateur.
n Remarque • Utilisez toujours les accessoires LG.
L’utilisation d’accessoires autres que ceux
fournis par LG peut annuler votre garantie.
• Les accessoires peuvent différer selon les
pays. Contactez notre agent ou votre
fournisseur pour vous procurer des
accessoires supplémentaires.
85
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
Données techniques
Généralités
Nom du produit : KG220
Système
: GSM 900 / DCS 1800 /PCS 1900
Températures ambiantes
Max : +55°C
Min : -10°C
86
9:16 AM
Page 86
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 87
KG220 France_orange_060207
Memo
2006.2.8
9:16 AM
Page 88
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 89
Memo
KG220 France_orange_060207
Memo
2006.2.8
9:16 AM
Page 90
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 91
Memo
KG220 France_orange_060207
Memo
2006.2.8
9:16 AM
Page 92
KG220 France_orange_060207
2006.2.8
9:16 AM
Page 93

Manuels associés