Samsung BT620FQST Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Samsung BT620FQST Manuel du propriétaire | Fixfr
gé
Série BT62FQ
Série BT620FQ
01 |
Merci d
Samsu
informa
à faire f
son ent
de le lire
votre fo
consult
CONSE
bouton
sont co
d’appu
immers
Four encastrable
manuel d’utilisation
02 |
MODE
Lorsqu
insérée
cuisson
partime
tion per
énergét
NETTO
La fonc
appel à
détache
parois i
(voir « N
pruden
des pla
les acc
chauds
Imagine the possibilities
Merci d’avoir choisi un produit Samsung. Pour bénéficier
d’un service plus complet, veuillez vous inscrire sous
www.samsung.com/global/register
03 |
Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser l’appareil. Le design et la couleur présentés ici
peuvent différer de votre produit.
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L1 1
CHAP
ESSAIS
ACCES
MODE
FONCT
MODE
2008-02-18
8:58:43
généralités
02
01 | INFORMATION
Merci d’avoir choisi un four encastrable
Samsung. Ce manuel contient des
informations importantes qui vous aident
à faire fonctionner l’appareil et à assurer
son entretien. Veuillez prendre le temps
de le lire attentivement avant d’utiliser
votre four et conservez-le en vue d’une
consultation ultérieure.
CONSEIL: De la série BT62FQ les
boutons de commande et de sélection
sont contextuels. Pour les activer, il suffit
d’appuyer dessus. Si vous souhaitez les
immerser, pressez à nouveau.
Les pla
plats sim
CUISS
TYPE D
Gâteau
Fonction
Sécurité enfants
Eclairage
Sélection de
Minuterie
la cavité
Poignée de porte
02 | CARACTéRISTIquES
MODE DOUBLE
Lorsque la plaque séparatrice est
insérée, il est possible d’effectuer une
cuisson indépendante dans deux compartiments séparés du four. Cette fonction permet d’améliorer le rendement
énergétique et de faciliter l’utilisation.
NETTOYAGE VAPEUR
La fonction d’auto-nettoyage du four fait
appel à la puissance de la vapeur pour
détacher la graisse et les salissures des
parois internes du four en toute sécurité
(voir « Nettoyage vapeur », page 12).
Température
Temps de cuisson
Fin de cuisson Commande de la
Horloge
durée/température
Lumière latérale
Détecteur du séparateur
(option)
Lumière
Adaptateur du
tournebroche (option)
Biscuit
Tarte au
Porte vitrée
Charnières
FAIRE
TYPE D
Toasts
Hambu
Niveau 5
ac
Niveau 4
Niveau 3
Votre no
compre
Niveau 2
Niveau 1
ATTENTION: Soyez très
prudents lorsque vous sortez du four
des plats ou des accessoires. Les plats,
les accessoires et les surfaces sont très
chauds et peuvent vous brûler!
sépare
ATTENTION: Veillez à fixer correctement les accessoires dans les rainures. Il faut laisser un espace d’au minimum 2 cm
entre le bas du four et les plaques, sinon la surface émaillée pourrait être endommagée.
03 | SOMMAIRE
CHAPITRE
PAGE
CHAPITRE
PAGE
ESSAIS DES PLATS
ACCESSOIRES
MODE UNIQUE
FONCTIONS
MODE DOUBLE
03
03
04
04
05
CONFIGURATION
CONTACT
INSTALLATION & MAINTENANCE
NETTOYAGE & ENTRETIEN
CONSIGNES DE SéCURITé
06
08
09
12
16
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L2 2
es
2008-02-18
8:58:46
02
essais des plats
03
Les plats testés sont conformes à la norme EN 60350. Ces informations peuvent vous servir de guide lors de la préparation de
plats similaires.
m
En mod
avez be
CUISSON | Les types de cuisson recommandés sont valables une fois le four préchauffé.
TYPE D’ALIMENTS
PLAT
Gâteaux de petite taille Plaque à pâtisserie
Lèchefrite & plaque à pâtisserie
de la
rature
NIVEAU
MODE DE CUISSON TEMP.
TEMPS DE CUISSON
3
Traditionnel
160-180 °C 15-25 min.
1&4
Convection
150-170 °C 20-30 min.
Biscuit de Savoie
Grande grille & plaque à pâtisserie 2
(Revêtement noir, ø 26 cm)
Traditionnel
160-180 °C 20-30 min.
Tarte aux pommes
Grande grille & plaque à pâtisserie & 1 & 3
2 moules à gâteau
(Revêtement noir, ø 20 cm)
Convection
170-190 °C 80-100 min.
M
Grande grille & 2 moules à gâteau 1 placé en diagonale Traditionnel
(Revêtement noir, ø 20 cm)
vitrée
Se
Pour u
170-190 °C 70-80 min.
FAIRE GRILLER | Préchauffez le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grand gril réglée à 300°.
TYPE D’ALIMENTS
PLAT
NIVEAU
MODE DE CUISSON TEMP.
TEMPS DE CUISSON
Toasts de pain blanc
Grande grille
5
Grand gril
300 °C
1ère face 1 à 2 min.
2ème face 1 à 11/2 min.
Hamburgers
1) Petite grille & lèchefrite
1) 4
Grand gril
300 °C
1ère face 7 à 10 min.
2ème face 6 à 9 min.
2) Grande grille & lèchefrite
2) 4 & 3
1) Série BT62FQ, 2) Série BT620FQ
cm
GE
Appuy
l’ind
accessoires
fo
Votre nouveau four Samsung est livré avec de nombreux accessoires qui vous seront utiles lors de la préparation de divers mets. Ils
comprennent la plaque séparatrice pour le mode double – unique en son genre -, des plaques, des grilles et un tournebroche.
Ce four
choisir
PLAQUE SéPARATRICE
Elle doit être utilisée si vous sélectionnez le mode double. La plaque,
qui doit être insérée au niveau 3,
sépare les compartiments inférieur et supérieur.
GRANDE GRILLE
Elle est utilisée pour griller et rôtir.
Vous pouvez l’utiliser avec des casseroles ou autres plats de cuisson.
PETITE GRILLE (OPTION)
Elle est utilisée pour griller et rôtir.
Elle peut être combinée avec la lèc
hefrite afin d’éviter que le liquide
coule sur le fond du four.
PLAQUE À PÂTISSERIE
La plaque à pâtisserie (plate) est utilisée pour la préparation de cakes,
biscuits et autres pâtisseries.
Front
LèCHEFRITE
TOURNEBROCHE (OPTION)
La lèchefrite (profonde) convient
Il est utilisé pour rôtir la volaille,
pour le rôtissage. Elle peut être uticomme les poulets. Le tournebrolisée avec la petite grille afin d’éviter
che ne peut être utilisé qu’en mode
Front
que le liquide coule sur le fond du four.
unique au niveau 3. Retirez la poignée noire lors de la cuisson.
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L3 3
2008-02-18
8:58:48
03
n de
UISSON
mode unique
04
En mode unique, le four fonctionne comme un four traditionnel. Utilisez ce mode pour de grandes quantités d’aliments ou si vous
avez besoin d’accessoires spéciaux, comme le tournebroche. En mode unique, vous pouvez utiliser toutes les fonctions du four.
SeleCtionnez moDe uniQue | 01
Avec le mode unique, vous pouvez
choisir parmi toutes les fonctions
du four:
Pour utiliser le mode unique, retirez
la plaque séparatrice du four.
.
MODE UNIQUE
Toutes les fonctions sont disponibles avec le mode unique.
Le mode unique permet l’utilisation traditionnelle du four.
UISSON
2 min.
11/2 min.
10 min.
9 min.
s
rôtir.
es casisson.
est utiakes,
ON)
e,
ebromode
isson.
réGlez la fonCtion | 02
Appuyez sur la touche de fonction,
l’indication de la fonction clignote.
03 | réGlez la temPérature
Tournez le bouton de sélection,
choisir le réglage spécifique.
Appuyez sur la touche de température,
l’indication de la température clignote.
fonctions
Ce four offre six fonctions différentes. Selon le mode de fonctionnement sélectionné – mode double ou unique - vous pouvez
choisir parmi ces fonctions:
TRADITIONNEL
La chaleur est fournie par les éléments chauffants
supérieur et inférieur. Cette fonction convient à la
cuisson et le rôtissage standard de presque tous
les aliments.
CONVECTION
La chaleur produite par la convection est répartie de
manière égale dans le four grâce à des ventilateurs.
Cette fonction est idéale pour les plats préparés
surgelés et la cuisson au four.
CHALEUR PAR LE HAUT & CONVECTION
La chaleur, produite par l’élément chauffant supérieur et
la convection, est répartie de manière égale dans le four
grâce à des ventilateurs. Nous vous recommandons cette
fonction pour rôtir des mets croustillants, comme la viande.
CHALEUR PAR LE BAS & CONVECTION
La chaleur, produite par l’élément chauffant inférieur et
la convection, est répartie de manière égale dans le four
grâce à des ventilateurs. Nous vous recommandons
cette fonction pour les pizzas, le pain et les gâteaux.
PETIT GRIL
La chaleur provient de la petite surface du gril. Cette
fonction est idéale pour faire griller de petites quantités d’aliments qui exigent peu de chaleur, comme
le poisson ou des baguettes.
GRAND GRIL
La chaleur provient de la grande surface du gril.
Cette fonction est idéale pour les mets gratinés et
les grillades.
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L4 4
2008-02-18
8:58:49
mode double
05
Ce four présente le seul système de cuisson en mode double. Il vous permet de préparer en même temps deux plats différents,
dans le haut et dans le bas du four, en utilisant des températures différentes. Vous pouvez aussi décider d’utiliser l’un des compartiments – supérieur ou inférieur, ce qui économise du temps et de l’énergie.
co
REMA
(temps
chaque
01 |
SéleCtionnez le moDe DouBle | 01
Selon le mode double sélectionné,
vous pouvez choisir parmi ces
fonctions:
Insérez la plaque séparatrice au
niveau 3 pour utiliser le mode double.
réG
Appuyez
l’ind
MODE SUPéRIEUR
MODE DOUBLE
MODE INFéRIEUR
FACU
Convection | Chaleur par le haut & convection | Grand gril
Le mode supérieur économise temps et énergie pour de petites quantités d’aliments.
Supérieur et inférieur, fonctionnement par compartiment
Le mode double vous permet de préparer deux plats utilisant des réglages différents (température, fonction).
réGlez
Appu
l’
Convection | Chaleur par le bas & convection
Le mode inférieur économise temps et énergie pour de petites quantités d’aliments.
02 |
REMARquE: Pour le mode supérieur, tenez compte uniquement des points 02/03 pour le mode inférieur, des points 04/05.
réGlez
Appu
l’
FACU
réGlaGe fonCtion SuPérieure | 02
03 | réGalGe De la temPérature SuPérieure
Appuyez sur la touche de fonction,
l’indication de la fonction supérieure clignote.
réGlaGe fonCtion inférieure | 04
Appuyez sur la touche de fonction,
l’indication de la fonction inférieure clignote.
Appuyez sur la touche de température,
l’indication de la température supérieure
clignote.
Tournez le bouton de sélection,
choisir le réglage spécifique.
réG
Appuyez
l’indic
03 |
05 | réGalGe De la temPérature inférieure
Appuyez sur la touche de température,
l’indication de la température inférieure
clignote.
SéleC
Appuye
temps
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L5 5
2008-02-18
8:58:50
05
ents,
ompar-
configuration
06
REMARquE: Le mode de cuisson double permet d’utiliser différents réglages pour les compartiments supérieur et inférieur
(temps de fin de cuisson, temps de cuisson, température, réglage de la minuterie). Pour introduire ou modifier un réglage pour
chaque compartiment, appuyez sur le bouton correspondant:
UNE FOIS | COMPARTIMENT SUPéRIEUR
DEUX FOIS | COMPARTIMENT INFéRIEUR
Appuye
01 | RéGLAGE Du TEMPS DE CuISSON
onné,
es
nction).
04 |
05 |
réGlez le temPS De CuiSSon | 01
02 | Confirmez le temPS De CuiSSon
Appuyez sur la touche temps de cuisson,
l’indication temps de cuisson clignote.
Appuyez à nouveau sur la touche temps
de cuisson, ou attendez 3 secondes.
Ap
FACULTATIF | aJoutez l’Heure De fin De CuiSSon
Tournez le bouton de sélection,
réglez le temps désiré.
réGlez l’Heure De fin De CuiSSon | 03
Appuyez sur la touche fin de cuisson,
l’indication fin de cuisson clignote.
04 | Confirmez l’Heure De fin De CuiSSon
Appuyez à nouveau sur la touche
fin de cuisson, ou attendez 3 secondes.
Ap
06 |
02 | RéGLAGE DE L’HEuRE DE FIN DE CuISSON
/05.
réGlez l’Heure De fin De CuiSSon | 01
Appuyez à nouveau sur la touche
fin de cuisson, ou attendez 3 secondes.
FACULTATIF | aJoutez le temPS De CuiSSon
érieure
rature,
érieure
02 | Confirmez l’Heure De fin De CuiSSon
Appuyez sur la touche fin de cuisson,
l’indication fin de cuisson clignote.
réGlez le temPS De CuiSSon | 03
A
0 |
Tournez le bouton de sélection,
réglez le temps désiré.
Appuyez sur la touche temps de cuisson,
l’indication temps de cuisson clignote.
04 | Confirmez le temPS De CuiSSon
Appuyez à nouveau sur la touche temps
de cuisson, ou attendez 3 secondes.
0 |
03 | MODIFICATION DES RéGLAGES DE TEMPS
érieure
rature,
rieure
ou
ou
SéleCtionnez le temPS À moDifier | 01
Appuyez sur la touche fin de cuisson ou
temps de cuisson, l’indication clignote.
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L6 6
11 |
02 | Confirmer le temPS moDifié
Tournez le bouton de sélection, réglez le nouveau temps de fin de cuisson ou de cuisson.
Appuyez à nouveau sur la touche fin de
cuisson ou temps de cuisson, le
nouveau temps est réglé.
2008-02-18
8:58:51
06
04 | CHANGEMENT DE LA TEMPéRATuRE
0
r
our
réGlez la temPérature | 01
Appuyez sur la touche de température,
l’indication température clignote.
02 | Confirmez la temPérature
Attendez 3 secondes, la nouvelle
température est alors réglée.
Tournez le bouton de sélection,
réglez la nouvelle température.
05 | RéGLAGE DE L’HORLOGE
SSon
e temps
ndes.
CuiSSon
e
condes.
CuiSSon
e
condes.
réGlez l’HorloGe | 01
Appuyez sur la touche de l’horloge,
l’indication des heures clignote.
réGlez leS minuteS | 02
Appuyez sur la touche de l’horloge,
l’indication des minutes clignote.
Difié
e fin de
e
Appuyez à nouveau sur la touche de ,
l’horloge, pour mettre à l’heure actuelle.
06 | RéGLAGE DE LA MINuTERIE
réGlez la minuterie | 01
Appuyez sur la touche minuterie,
l’indication minuterie clignote.
02 | Confirmez la minuterie
Appuyez sur la touche minuterie
pendant deux secondes, l’indication
minuterie disparaît et l’heure s’affiche.
0 | SIGNAL SONORE
Pour activer ou désactiver le signal sonore,
appuyez sur le bouton de l’horloge et sur
le bouton de fin de cuisson simultanément pendant 2 secondes.
et
11 | SéCuRITé ENFANTS
active
Appuyez à nouveau sur la touche
minuterie, la minuterie est réglée.
Tournez le bouton de sélection,
réglez l’heure de la minuterie.
0 | DéSACTIVATION DE LA MINuTERIE
SSon
e temps
ndes.
03 | Confirmer l’Heure
Tournez le bouton de sélection,
réglez le temps.
Appuyez sur la touche sécurité enfants
pendant deux secondes. L’indication
montre que la sécurité est activée.
08 | AFFICHAGE DE L’HEuRE
Horloge
Pendant la cuisson, appuyez sur le
bouton de l’horloge pour voir l’horloge.
10 | éCLAIRAGE
Appuyez sur la touche éclairage respectivement:
Série BT62FQ
Série BT620FQ
1x Entier
2x Supérieur
1x Allumé
3x Inférieur 4x Eteint
2x Eteint
12 | ARRÊT
Pour éteindre le four, tournez le bouton
des opérations sur Off.
non active
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L7 7
2008-02-18
8:58:52
0
RATURE
e de ,
ctuelle.
e
.
le
orloge.
ent:
0FQ
bouton
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES?
PAYS
TéLéPHONE
OU SUR INTERNET
www.samsung.com/be
BELGIUM
0032 (0)2 201 24 18
CZECH REPUBLIC
844 000 844
www.samsung.com/cz
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.com
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
LUXEMBURG
0035 (0)2 261 03 710
www.samsung.com/be
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
NORWAY
815-56 480
www.samsung.com/no
POLAND
0 801 801 881
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80820-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/sk
SPAIN
902 10 11 30
www.samsung.com
SWEDEN
0771-400 200
www.samsung.com/se
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
EIRE
0818 717 100
www.samsung.com/ie
AUSTRIA
0800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/at
Switzerland
0800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ch
Code No.: DG68-00142L
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L8 8
2008-02-18
8:58:52
installation & maintenance
0
PRéPA
Une foi
01 | INSTALLATION
CONSIGNES DE SéCURITé POUR L’INSTALLATION
L’installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est chargé de brancher l’appareil à
la prise d’alimentation secteur conformément aux règles de sécurité spécifiques.
• L’installation doit garantir une protection contre toute exposition à
des composants sous tension.
• Les éléments dans lesquels l’appareil est encastré doivent être
conformes à la norme DIN 68930 en matière de stabilité.
• La plaque signalétique du four est située sur le côté droit de la porte.
566
572
595
03 |
21
ELIMIN
• Le m
• Jetez
BRANCHEMENT AU SECTEUR
Dans les cas où l’appareil n’est pas relié à l’alimentation secteur par une prise et pour
répondre aux exigences en matière de sécurité, il convient d’insérer un disjoncteur
omnipolaire (avec une distance d’ouverture d’au moins 3 mm entre ses contacts). Le
câble d’alimentation (H05 RR-F ou H05 VV-F, min. 1.5 m, 1.5 ~ 2.5 mm2) doit être
assez long pour pouvoir être branché au four, même si celui-ci se trouve par terre devant le meuble où il doit être encastré. Ouvrez le cache arrière du four situé en bas de
l’appareil (à l’aide d’un tournevis plat) et dévissez complètement la vis et le serre-câble
du branchement avant d’insérer les fils électriques dans les bornes correspondantes.
Le câble de masse doit être relié à la borne ( ) du four. Dans le cas où le four est relié
à l’alimentation secteur par une prise, celle-ci doit rester accessible une fois le four
installé. Nous rejetons toute responsabilité en cas d’accident dû à une mise à la terre
inexistante ou défaillante.
INSTALLATION DANS LE MEUBLE
Il s’agit d’un four encastrable qui doit être
installé dans un élément bas ou haut.
• L’app
• Pour
auprès
min. 550
min. 590
max. 600
min. 600
min. 50
min. 560
min. 50
min. 560
Elément haut
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L9 9
MISE A
AVERT
tout da
retirez l
min. 550
• Tenez compte des dimensions minimales
du meuble.
• Fixez le four des deux côtés au moyen
de vis.
PREM
Nettoye
riez d’e
Prenez
access
propre.
Vérifiez
tionner
opératio
cuisine
560
595
CARACTéRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation
230 V ~ 50 Hz
Volume (capacité utilisable)
65 l
Sortie de l’alimentation
3650 W MAX.
Poids net
43 kg env.
Poids transport
55,5 kg env.
Dimensions extérieures (L x H x P)
595 x 595 x 566 mm
Dimensions intérieures (L x H x P)
440 x 365 x 405 mm
02 |
Elément bas
2008-02-18
8:58:54
0
02 | INSTALLATION INITIALE
10
PRÉPARATION
Une fois l’installation effectuée, retirez le film protecteur en vinyle de la porte, de l’appareil et des surfaces intérieures du four.
areil à
04 |
PROB
Que fai
PREMIER NETTOYAGE
Nettoyez soigneusement le four avant de l’utiliser pour la première fois. N’utilisez pas de produits ni de tissus abrasifs. Vous risqueriez d’endommager la surface du four.
Prenez de l’eau chaude, un détergent et un chiffon doux pour nettoyer la plaque à pâtisserie, la lèchefrite, les grilles et les autres
accessoires, ainsi que le compartiment intérieur et les rainures latérales. L’extérieur sera nettoyé avec un chiffon humide, doux et
propre.
Vérifiez que l’horloge est réglée correctement (voir « Réglage de l’horloge », page 07) et retirez tous les accessoires. Faites fonctionner le four par convection en mode unique à 200°C pendant 1 heure (voir « Mode unique » à la page 4). Il est normal que cette
opération provoque une odeur caractéristique (élimination de substances résiduelles). Toutefois, assurez-vous de bien aérer votre
cuisine pendant ce temps.
Que fai
même
four et d
Que fai
che et q
Que fai
clignote
Que fai
pas?
03 | ELIMINATION
Que fai
sans av
ELIMINATION DU MATéRIEL D’EMBALLAGE
• Le matériel utilisé pour emballer cet appareil est entièrement recyclable.
• Jetez le matériel d’emballage dans des conteneurs municipaux prévus à cet effet.
MISE AU REBUT DE VOS APPAREILS USAGéS
AVERTISSEMENT: Avant de vous débarrasser de vos appareils usagés, veillez à les mettre totalement hors service afin d’éviter
tout danger. Ce travail doit être effectué par un électricien qualifié. Pour cela, débranchez l’appareil de l’alimentation secteur et
retirez la prise mâle. En jetant vos appareils usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de l’environnement.
• L’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
• Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères, renseignez-vous auprès du service de voirie ou auprès de vos autorités locales.
Contac
05 |
CODES
50
ent bas
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L10 10
2008-02-18
8:58:55
10
04 | DéPANNAGE
PROBLèME
SOLUTION
Que faire si le four ne chauffe pas?
• Le four n’est peut-être pas allumé. Allumez le four.
• L’horloge n’est peut-être pas réglée. Réglez l’horloge (voir « Réglage de
l’horloge », page 07).
• Vérifiez si les réglages adéquats ont été effectués.
• Il se peut qu’un fusible de votre habitation ait sauté ou qu’un disjoncteur ait lâché.
Remplacez le fusible ou remettez le disjoncteur en marche. Si ce problème se
reproduit fréquemment, contactez un électricien agréé.
risque-
utres
ux et
once cette
votre
éviter
et
t.
11
Que faire lorsque le four ne chauffe pas,
même après le réglage de la fonction du
four et de la température?
• Le problème peut être lié aux branchements électriques internes. Contactez le
service après-vente le plus proche.
Que faire lorsqu’un code d’erreur s’affiche et que le four ne chauffe pas?
• Le branchement du circuit électrique interne est défectueux. Contactez le service
après-vente le plus proche.
Que faire si le témoin de l’horloge
clignote?
• Une coupure de courant s’est produite. Réglez l’horloge (voir « Réglage de
l’horloge », page 07).
Que faire si la lumière du four ne s’allume
pas?
• La lumière du four est défectueuse. Contactez le service après-vente le plus proche.
Que faire lorsque le ventilateur fonctionne
sans avoir été réglé au préalable?
• Après utilisation, le ventilateur fonctionne jusqu’au refroidissement total du four.
Contactez le service après-vente le plus proche si le ventilateur fonctionne toujours
après le refroidissement complet du four.
ne
01 |
Si votre
ment c
01 | Re
Contactez Samsung dans le monde entier • Si vous avez des questions ou des commentaires à propos des produits de
Samsung, contactez le service clients de Samsung (voir « Points de contact »,
page 08).
04 | Po
sur
l’af
qu
rat
05 | CODES D’ERREUR ET DE SéCURITé
CODES D’ERREUR ET DE SéCURITé SIGNIFICATION
1)
**
SOLUTION
Une défaillance du four peut en réduire les Contactez le service aprèsvente Samperformances et représenter un danger.
sung le plus proche.
Arrêtez immédiatement toute utilisation
du four.
Dispositif d’arrêt de sécurité Le four
continue de fonctionner à la température
définie pendant une période prolongée.
Eteignez le four et retirez les aliments.
Laissez le four refroidir avant de l’utiliser
à nouveau.
Séparation manquante. La plaque séparatrice n’est pas utilisée correctement.
Voir « Mode Double », page 05.
Insérez la plaque séparatrice pour les
modes supérieur, double et inférieur.
Retirez la plaque pour le mode unique.
**1) Se réfère à tous les chiffres et caractères comme E-2b, E-27, E-28, E-0A, etc.
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L11 11
2008-02-18
8:58:55
A
• Soyez
est ex
• Ouvre
• Ne lai
• Pour
peuve
• Les d
• Netto
• Si le f
• En ca
de sa
• Une f
séche
11
nettoyage & entretien
12
01 | NETTOYAGE VAPEuR
Si votre four est sale et doit être nettoyé, vous pouvez utiliser le nettoyage vapeur intégré. Celui-ci est disponible après refroidissement complet du four.
ché.
e
e
vice
proche.
01 | Retirez tous les accessoires du four.
02 | Versez environ 400 ml d’eau dans le
fond du four.
03 | Fermez la porte du four.
04 | Positionnez le bouton d’opération
sur nettoyage vapeur. Lorsque
l’affichage commence à clignoter et
qu’un signal sonore est émis, l’opération est terminée.
05 | Positionnez le bouton d’opération
sur « Off » pour mettre un terme au
nettoyage vapeur.
06 | Procédez au nettoyage de l’intérieur
du four avec un chiffon propre et
doux.
r.
ujours
»,
am-
nts.
tiliser
les
ur.
que.
ASTUCES POUR LE NETTOYAGE VAPEUR
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la fin du programme de nettoyage vapeur: L’eau située dans le fond du four
est extrêmement chaude.
• Ouvrez la porte du four et épongez l’eau restante.
• Ne laissez jamais d’eau, même en très petite quantité, stagner dans le four pendant une durée prolongée (par ex.: Toute une nuit).
• Pour nettoyer l’intérieur du four, utilisez une éponge avec détergent ou une brosse souple. Les traces de salissure incrustées
peuvent être éliminées à l’aide d’une éponge en nylon.
• Les dépôts de tartre peuvent être éliminés à l’aide d’un chiffon imbibé de vinaigre.
• Nettoyez à l’eau claire et essuyez à l’aide d’un chiffon doux (n’oubliez pas la partie située sous le joint de la porte du four).
• Si le four est très sale, répétez l’opération une fois que le four est froid.
• En cas de taches de graisse importantes (ex.: Après avoir fait rôtir ou griller des aliments), il est recommandé de frotter les traces
de salissure incrustées à l’aide d’un nettoyant avant d’activer la fonction de nettoyage du four.
• Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrebâillée (angle de 15°) pour permettre à la surface émaillée interne de
sécher complètement.
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L12 12
2008-02-18
8:59:03
02 | AuTO-NETTOYAGE (FONCTION PYROLYSE)
13
Si votre four doit être nettoyé, vous pouvez utiliser la fonction pyrolyse intégrée. Durant l’auto-nettoyage, le four est chauffé à plus
de 500°, ce qui permet de brûler les dépôts de graisse de manière à pouvoir les essuyer une fois le four refroidi.
AVERTISSEMENT: Le four devient très chaud pendant cette opération. Les résidus d’aliments, de graisse et
de jus de viande étant inflammables, un feu pourrait se déclencher dans le four pendant l’auto-nettoyage.
Tenir les enfants à distance.
04 |
A
INTéR
• Pour
• Ne ne
• N’utili
• Afin d
• Pour
N’utilise
d’autre
EXTéR
• Pour l
• Essuy
• N’utili
Façade
• N’utili
01 | Retirez tous les accessoires du four.
Positionnez le bouton d’opération
sur auto-nettoyage.
02 | Positionnez le bouton de sélection
et réglez sur l’un des 3 niveaux de
nettoyage.
P1 (BAS)
P2 (MOYEN)
P3 (ELEVé)
03 | Une fois le four refroidi, essuyez
l’intérieur du four à l’aide d’un chiffon
propre et doux.
Façade
• Essuy
ACCES
Nettoye
trentain
| environ 120 minutes
| environ 150 minutes
| environ 180 minutes
05 |
REMARquE: Lorsque la température du four atteint 300°C, la porte se verrouille automatiquement pour des raisons de sécurité.
Lorsque la température redescend à 260°C, la porte se déverrouille automatiquement.
Dans le
nettoya
03 | SéCHAGE RAPIDE
Après avoir nettoyé le four - soit à la vapeur soit par auto-nettoyage, puis avoir terminé le nettoyage à la main, vous souhaitez
peut-être sécher votre four rapidement. Pour ce faire, veuillez suivre les étapes suivantes:
01 | Laissez la porte entrouverte d’environ 30°.
02 | Positionnez le bouton d’opération en mode unique.
03 | Appuyez sur le bouton de validation.
04 | Positionnez le bouton de commande sur Convection.
05 | Réglez le temps de cuisson sur 5 minutes et la température sur 50°C.
06 | Eteignez le four une fois cette durée écoulée.
01 | Ou
arr
niè
FIXAT
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L13 13
2008-02-18
8:59:05
13
à plus
e et
e.
ez
chiffon
curité.
04 | NETTOYAGE MANuEL
14
ASSUREZ-VOUS QUE LE FOUR ET LES ACCESSOIRES SONT FROIDS AVANT DE LES NETTOYER.
06 |
La port
INTéRIEUR DU FOUR
• Pour nettoyer l’intérieur du four, utilisez un chiffon propre et un nettoyant doux ou de l’eau chaude savonneuse.
• Ne nettoyez pas le joint de la porte à la main.
• N’utilisez pas d’éponges rêches ou d’éponges de nettoyage.
• Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez des nettoyants pour fours disponibles dans le commerce.
• Pour ôter la saleté incrustée, utilisez un nettoyant pour fours.
N’utilisez pas des produits abrasifs, des brosses dures, des éponges ou chiffons rêches, de la laine de verre, des couteaux ou
d’autres matériaux abrasifs.
EXTéRIEUR DU FOUR
• Pour le nettoyage des parois internes et externes du four, utilisez un chiffon propre et un nettoyant doux ou de l’eau chaude savonneuse.
• Essuyez-les à l’aide d’un morceau de papier essuie-tout ou d’un torchon sec.
• N’utilisez jamais d’éponges à récurer ou de nettoyants corrosifs ou abrasifs.
01 | Re
cô
FIXAT
Façades du four en acier inoxydable
• N’utilisez pas de laine de verre, d’éponges à récurer ou de produits abrasifs. Ils pourraient endommager les finitions.
Façades du four en aluminium
• Essuyez délicatement la plaque à l’aide d’un chiffon doux ou d’un tissu en microfibre imbibé d’un lave-vitre non aggressif.
0 |
ACCESSOIRES
Nettoyez les accessoires après chaque utilisation et essuyez-les à l’aide d’un torchon. Si nécessaire, trempez-les pendant une
trentaine de minutes dans de l’eau chaude savonneuse pour faciliter le nettoyage.
05 | RETRAIT DE LA PORTE
D
• Eteig
• Débra
• Proté
• Vous
LAMPE
Dans le cadre d’une utilisation normale, il n’est pas nécessaire de retirer la porte. Si toutefois le retrait est nécessaire, pour le
nettoyage par exemple, suivez les instructions suivantes. ATTENTION: La porte du four est lourde.
LAMPE
uhaitez
01 | Ouvrez la porte et faites basculer en
arrière les fixations des deux charnières pour les ouvrir.
02 | Fermez la porte à environ 70°. Saisissez des deux mains les côtés de la porte en
les maintenant par leur milieu et tirez jusqu’à ce que les charnières sortent de
leurs logements.
FIXATION | Répétez les étapes 1 et 2 en ordre inverse.
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L14 14
2008-02-18
8:59:08
14
06 | RETRAIT DE LA VITRE DE LA PORTE
15
La porte du four est équipée de quatre vitres placées les unes contre les autres. Elles peuvent être retirées pour être nettoyées.
x ou
01 | Retirez les deux vis situées sur les
côtés gauche et droit de la porte.
02 | Otez le dessus et retirez la vitre n°1
de la porte.
neuse.
une
FIXATION | Répétez les étapes 1, 2 et 3 en ordre inverse.
03 | Soulevez la vitre n°2 et retirez les
deux supports à ressort du haut de
la vitre, puis retirez la vitre n°3.
Nettoyez les vitres avec de l’eau
chaude addition née de liquide vaisselle et essuyez-les à l’aide d’un
chiffon doux et propre.
0 | REMPLACEMENT D’uNE AMPOuLE
DANGER D’ELECTROCUTION! Avant de remplacer une ampoule électrique du four, suivez les étapes suivantes:
• Eteignez le four.
• Débranchez le four de la prise murale.
• Protégez l’ampoule électrique et son cache en verre en plaçant un chiffon dans la partie inférieure du four.
• Vous pouvez vous procurer des ampoules auprès du service après-vente Samsung.
LAMPE ARRIÈRE
01 | Retirez le cache en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre;
retirez les bagues métalliques et nettoyez le cache en verre. Au besoin, remplacez
l’ampoule par une ampoule pour four de 25 W et 230 V résistante à une température de 300°C.
02 | Nettoyez le cache en verre et les bagues métalliques si nécessaire.
03 | Placez les bagues métalliques sur le cache en verre.
04 | Remettez le cache en place et fixez-le en tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
LAMPE LATéRALE (OPTION)
01 | Pour retirer le cache en verre, soutenez sa partie inférieure d’une main, puis
insérez un outil plat (ex.: Couteau de table) entre le verre et le cadre.
02 | Retirez le cache.
03 | Au besoin, remplacez l’ampoule halogène par une ampoule pour four de 25 à
40 W et 230 V résistante à une température de 300°C.
orte en
de
Astuce: Utilisez toujours un chiffon lorsque vous manipulez l’ampoule halogène afin
d’éviter de laisser des traces de doigts sur l’ampoule.
04 | Remettez le cache en place.
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L15 15
2008-02-18
8:59:11
c
15
ées.
les
aut de
.
au
e vaisun
ntre;
mplacez
empé-
es
puis
25 à
e afin
consignes de sécurité
16
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SéCURITé ET LES CONSERVER POUR DES CONSULTATIONS UTLTéRIEURES.
USAGE VISé: Ce four est réservé à la cuisson d’aliments dans le cadre d’un usage domestique uniquement, dans un intérieur sec.
Tout autre usage est réputé impropre et peut provoquer des blessures: La responsabilité du fabricant n’est alors plus engagée.
• En cas de défaut ou de dommage de l’appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
• Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel
pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente Samsung via votre revendeur.
• Il convient de mettre l’appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.
• AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de choc électrique, mettez l’appareil hors tension avant de procéder au remplacement
des ampoules.
• Si le cordon d’alimentation est défectueux, il doit être remplacé par votre fabricant ou un partenaire agréé, de manière à éviter
tout danger.
• Le four doit être relié à prise d’alimentation secteur au moyen d’un disjoncteur ou d’un fusible homologué. N’utilisez jamais
d’adaptateur multiprise ou de rallonge.
• Aucun fil ni aucun câble électrique ne doit être en contact avec le four.
• Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
• Lorsque le four fonctionne, l’appareil devient chaud. Veillez spécialement à ne pas toucher les éléments chauffants ou les surfaces
internes du four.
• Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l’appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.
• AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant le fonctionnement du four. Maintenez les
petits enfants à distance.
• Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
• Lorsque vous cuisinez des plats à base d’alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier. En cas de
contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s’enflammer.
• La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
• L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
limitées, ou avec une expérience limitée, et/ou des connaissances limitées, à moins qu’elles soient surveillées par une personne
responsable de leur sécurité ou capable de leur donner des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil.
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l’appareil à l’aide d’un vaporisateur ou d’un produit nettoyant haute pression.
• Pour la cuisson d’aliments surgelés (ex.: Pizzas), il convient d’utiliser la grille métallique. En effet, si vous utilisez la plaque à
pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
• Ne versez pas d’eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait de s’endommager.
• Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n’y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule. Le papier
aluminium empêche la chaleur de passer. Par conséquent, les surfaces émaillées risquent d’être endommagées, entraînant ainsi
une mauvaise cuisson de vos aliments.
• Les jus de fruit laissent des traces parfois indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Si vous préparez des gâteaux très moelleux,
utilisez la lèchefrite.
• Ne posez pas d’ustensiles sur la porte du four ouverte.
• Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car de l’air chaud et de la vapeur peuvent s’échapper rapidement.
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la fin du programme de nettoyage vapeur: l’eau située dans le fond du four
est extrêmement chaude.
• Si la porte est séparée du four, les fixations doivent être maintenues ouvertes.
• N’utilisez pas des nettoyants fortement abrasifs ou des grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils peuvent rayer la
surface, ce qui peut causer l’éclatement de la vitre.
• Si la prote est fixée, n’en retirez aucune partie (la vitre de la porte ou une autre partie), parce qu’elles peuvent endommager la
porte ou provoquer des blessures.
• La vitre peut se briser si vous exercez une force excessive, spécialement sur les bords de la vitre frontale.
BT62FQ&BT620FQ Series_XEF-00142L16 16
2008-02-18
8:59:11

Manuels associés