HTC SNAP Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
HTC SNAP Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de mise en route rapide
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON
EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS DÉMONTEZ OU
ESSAYEZ DE DÉMONTER L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et
stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation.
Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la
fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
LIMITATION DES DOMMAGES
Dans les limites maximales prévues par la loi applicable, en aucun cas HTC ou ses
fournisseurs ne doivent être tenus responsables par l’utilisateur ou une partie tierce
de dommages indirects, spéciaux, consécutifs, accessoires ou punitifs de quelque
sorte que ce soit, contractuellement ou civilement, y compris, mais pas seulement,
les blessures, la perte de revenues, la perte d’achalandage, la perte d’opportunités
d’affaires, la perte de données, la perte de profit, due à ou en relation avec, quelle
qu’en soit la manière, ou la fourniture, la performance ou l’absence de performance
des obligations, ou l’utilisation des informations météo, des données boursières, des
données et/ou de la documentation ci-après, quelle qu’ait pu être la prévisibilité.
POUR PLUS D’INFORMATIONS
Pour des informations pour la santé, la sécurité et réglementaires, voir « Sécurité et
autres avis ».
Table des matières
Sommaire
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du HTC Snap.....4
2. À l’intérieur de la boîte.....................................................................................4
3. Découvrir le HTC Snap.....................................................................................5
4. Installer la carte SIM, la batterie et la carte de stockage......................6
5. Mise en route.......................................................................................................8
6. Personnaliser votre HTC Snap....................................................................10
7. Utiliser HTC Home..........................................................................................12
8. Ajouter des contacts......................................................................................15
9. Prenez le contrôle de votre Boîte de réception avec Inner Circle 16
10. Effectuer des appels.......................................................................................18
11. Envoyer des SMS et MMS.............................................................................20
12. Configurer et utiliser la messagerie.........................................................21
13. Vous rappeler des rendez-vous.................................................................22
14. Faites l’expérience d’Internet en déplacement....................................23
15. Utiliser l’appareil photo................................................................................24
16. Gérer Wi-Fi, Bluetooth et autres connexions........................................25
17 Dépannage.......................................................................................................27
Annexe : Sécurité et autres avis.........................................................................28
Guide de mise en route rapide
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du
HTC Snap
Félicitations pour l’achat de votre téléphone HTC Snap™ !
Ce Guide de mise en route rapide vous aidera à démarrer avec votre nouveau téléphone.
Ce guide est une présentation pas à pas des fonctions dont nous pensons que vous devez
apprendre immédiatement lorsque vous utilisez votre HTC Snap.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre HTC Snap, veuillez consulter le Manuel
de l’utilisateur PDF dans le disque du Manuel de l’utilisateur fourni avec l’appareil.
2. À l’intérieur de la boîte
Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de la boîte.
•
Téléphone HTC Snap™
•
Batterie
•
Adaptateur secteur
•
Câble de synchronisation USB
•
Casque stéréo avec fil
•
Deux disques fournis
•
Guide de mise en route rapide
Guide de mise en route rapide 3. Découvrir le HTC Snap
Diode de
notification
ACCUEIL
Touche logicielle
gauche
PARLER/ENVOYER
Pavé
Écouteur
Boule de commande
PRÉCÉDENT
Touche logicielle droite
FIN/ALIMENTATION
Clavier AZERTY
Inner Circle
Microphone
Haut-parleur
Appareil photo 2,0 mégapixels
Volume +
Volume -
Connecteur de
synchronisation/
Prise écouteurs
Utiliser la boule de commande
Faites rouler la boule de commande pour défiler vers la gauche, la droite, le haut, ou le bas.
Appuyer sur le centre agit comme le bouton CENTRE OK pour cliquer sur les éléments sur l’écran.
RemarqueVous pouvez modifier les paramètres de la boule de commande tels que la sensibilité,
le mode de répétition et plus encore. Cliquez sur Démarrer > Paramètres > Boule de
commande.
Guide de mise en route rapide
4. Installer la carte SIM, la batterie et la carte de stockage
Vous devez retirer le couvercle du dos avant de pouvoir installer la carte SIM, la batterie
ou la carte de stockage. Assurez-vous également de toujours éteindre l’appareil avant
d’installer ou de remplacer la carte SIM et la batterie.
Pour retirer le couvercle du dos
1. Vérifiez que votre appareil est éteint.
2. Tenez l’appareil fermement avec l’avant dirigé vers
le bas.
3. Avec votre pouce ou doigt, soulevez le bas du
couvercle arrière.
Carte SIM
Pour installer la carte SIM
1. Trouvez le connecteur de la carte SIM et
déverrouillez le verrou de la carte SIM
en l’appuyant vers le compartiment de
la batterie.
Verrou de
la carte
SIM
2. Insérez la carte SIM avec ses contacts
dorés dirigés vers le bas et le coin
tronqué dirigé à l’opposé du connecteur (vérifiez le connecteur de carte SIM pour
l’orientation correcte lors de l’insertion de la carte SIM).
3. Poussez la carte SIM à fond dans le logement.
4. Appuyez le verrou de la carte SIM pour verrouiller la carte SIM en place.
Pour retirer la carte SIM
1. Retirez la batterie, si elle est installée.
2. Déverrouillez le verrou de la carte SIM.
3. Faites glisser la carte SIM pour la retirer.
Guide de mise en route rapide Batterie
Pour installer la batterie
1. Alignez les contacts métalliques sur le bord de la
batterie avec les broches du corps du téléphone.
2. Insérez d’abord le côté des contacts de la batterie,
puis poussez doucement la batterie en place.
3. Remettez le couvercle du dos.
Pour charger la batterie
1. Connectez le connecteur USB de l’adaptateur secteur
au connecteur de synchronisation en haut à droite de
votre téléphone.
2. Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique
pour commencer à charger la batterie.
RemarqueSeuls l’adaptateur secteur et le câble de
synchronisation USB fournis avec votre appareil
doivent être utilisés pour charger la batterie.
Carte de stockage
Connecteur sync
Pour un stockage supplémentaire pour vos images, vidéos, musique et fichiers, vous
pouvez acheter une carte microSD™ et l’installer dans votre appareil.
Pour installer la carte microSD
Insérez la carte microSD avec les contacts dorés dirigés vers
le bas jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place. Consultez
l’illustration au-dessus du connecteur de la carte SIM pour
l’orientation correcte.
Remarque P
our retirer la carte microSD, appuyez la carte pour
l’éjecter du connecteur.
Guide de mise en route rapide
5. Mise en route
Après avoir inséré la carte SIM et la batterie et chargé la batterie, vous pouvez maintenant
allumer et commencer à utiliser votre téléphone.
Allumer
Maintenez le bouton FIN/ALIMENTATION appuyé pendant quelques secondes. Lorsque
vous allumez le téléphone pour la première fois, le téléphone installe les paramètres et
ensuite redémarre.
Une fois que le téléphone a redémarré, il vous sera demandé si vous voulez
automatiquement configurer les connexions de données de votre téléphone. En laissant
le téléphone configurer les paramètres de connexion de données, vous n’aurez pas besoin
d’entrer les paramètres pour 3G/GPRS et WAP manuellement.
1. Lorsque vous voyez l’écran Configuration de
connexion, cliquez sur Oui.
2. La Configuration de connexion configurer alors
les paramètres de connexion de données de votre
téléphone.
Note Pour l’étape 1, si votre carte SIM prend en charge plusieurs
profils d’opérateur réseau, un message apparaîtra avec les
choix du profil réseau.
Sélectionnez le profil que vous voulez utiliser et cliquez sur
OK.
Guide de mise en route rapide L’écran d’accueil
Une fois que le téléphone a redémarré après la
configuration de vos connexions de données, vous
êtes amené à l’écran HTC Home™. HTC Home permet
d’accéder rapidement à divers paramètres, informations
et applications sur le téléphone.
Naviguez dans les panneaux de HTC Home en défilant en
haut ou en bas avec la boule de commande. Lorsqu’un
panneau est sélectionné, défilez à gauche/droite pour
parcourir les options disponibles de ce panneau de HTC
Home. Ouvrez le panneau en appuyant CENTRE OK.
Pour plus d’informations sur HTC Home, voir le Manuel d’utilisation PDF dans le Disque de
mise en route.
Entrée de texte
Vous pouvez entrer du texte, des chiffres et des symboles en utilisant le clavier AZERTY.
Les touches surélevées, disposées avec un décalage naturel créent une expérience de
saisie réellement appréciable. Le témoin d’état sur le côté supérieur droit de l’écran
d’affichage affiche le mode de saisie actuellement utilisé.
• Appuyez , puis appuyez la touche correspondante pour utiliser une seule lettre
majuscule. Pour utiliser toutes les lettres en majuscules, appuyez d’abord , puis
appuyez . Pour retourner aux lettres minuscules, appuyez ces boutons à nouveau .
• Pour entrer un chiffre ou un symbole (marqué en marron), appuyez , puis appuyez
la touche correspondante.
• Pour entrer continuellement des chiffres ou des symboles (marqués en marron),
appuyez deux fois. Appuyez à nouveau pour quitter le mode de saisie continu.
• Pour ouvrir le tableau des symboles lors de l’entrée du texte, appuyez .
• Appuyez et maintenez pour verrouiller le clavier. Pour déverrouiller, appuyez la
touche logiciel puis appuyez .
• Appuyez pour changer entre les majuscules, minuscules et majuscules
verrouillées dans un mode de saisie de texte.
Pour plus d’informations sur le pavé et le clavier AZERTY, voir le manuel d’utilisation PDF.
10 Guide de mise en route rapide
Liste rapide
La Liste rapide offre un accès rapide à une liste de fonctions, telles que le verrouillage de
votre téléphone ou pavé, l’ouverture de Comm Manager et le choix d’un profil différent.
Pour accéder à la Liste rapide
1. Appuyez et maintenez le bouton ACCUEIL.
2. Sélectionnez l’option souhaitée et cliquez sur
Sélectionner.
3. Pour quitter la Liste rapide à tout moment, cliquez sur
Annuler.
6. Personnaliser votre HTC Snap
Personnalisez votre HTC Snap pour correspondre à votre style de vie.
Date et heure
Si vous voyagez régulièrement, vous pouvez facilement configurer votre appareil pour
afficher la date et l’heure du lieu où vous êtes.
1. Sur l’écran d’accueil, défilez à l’élément Accueil et ensuite appuyez CENTRE OK.
2. Cliquez sur Date et heure et réglez le Fuseau horaire, la Date et l’Heure.
3. Cliquez sur Terminé.
Papier peint
Personnalisez l’écran Accueil pour afficher votre photo personnelle.
1. Sur l’écran d’accueil, défilez vers le panneau Paramètres.
2. Défilez à droite jusqu’à voir Image d’arrière-plan et ensuite appuyez CENTRE OK.
3. Sélectionnez l’image que vous souhaitez utiliser en défilant à droite/gauche, puis
cliquez sur Terminé.
Remarquepour utiliser des photos personnelles pour le papier-peint de l’écran d’accueil, copiez les
photos dans \My Documents\Mes images sur votre appareil.
Guide de mise en route rapide 11
Tonalité
1. Sur l’écran d’accueil, défilez vers le bas au panneau Paramètres.
2. Défilez à droite jusqu’à voir Tonalité et appuyez CENTRE OK.
3. Sur l’écran Sons, sélectionnez une sonnerie dans Tonalité et ensuite cliquez sur
Terminé.
Profil
Vous pouvez sélectionner un profil pour les appels entrants.
1. Sur l’écran d’accueil, défilez au panneau Paramètres et ensuite appuyez CENTRE OK
(l’option devrait être Profil).
2. Sélectionnez le profil que vous voulez utiliser et ensuite cliquez sur Terminé.
Conseil Pour modifier rapidement le profil, appuyez et maintenez le bouton ACCUEIL pour afficher la
Liste rapide et cliquez sur un profil.
Paramètres de la batterie et du rétro-éclairage
Conservez l’énergie de la batterie en ajustant les paramètres de la batterie et du rétroéclairage. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Alimentation >
Gestion alim. et ajustez les paramètres du rétro-éclairage, de l’affichage ou du capteur
lumineux.
Plus de paramètres
Pour accéder à tous les paramètres sur votre appareil, cliquez sur Démarrer > Paramètres.
12 Guide de mise en route rapide
7. Utiliser HTC Home
HTC Home permet d’accéder rapidement à divers paramètres, informations et applications
sur votre téléphone. Naviguez dans les panneaux de HTC Home en défilant en haut ou en
bas avec la boule de commande. Lorsqu’un panneau est sélectionné, défilez à gauche/
droite pour parcourir les options disponibles de ce panneau en particulier de HTC Home.
Ouvrez l’élément en appuyant CENTRE OK.
Accueil
Affiche la date et l’heure actuelles. Cliquez pour ouvrir
l’écran Horloge et alarmes où vous pouvez ajuster
l’heure et définir les alarmes.
Conseil Appuyer ACCUEIL sur l’écran d’accueil vous amène à ce
panneau.
Remarque Si Wi-Fi est activé, l’état sera aussi affiché ici.
Rendez-vous
Permet d’afficher vos rendez-vous à venir pour la
journée ou de définir un nouveau rendez-vous. Si vous
avez plus d’un rendez-vous pour la journée, défilez à
droite pour parcourir les rendez-vous.
Notification
Affiche vos appels manqués et messages vocaux.
RemarqueUne icône différente est affichée s’il n’y a pas
d’image associée au contact.
Guide de mise en route rapide 13
Message
Lisez des extraits de vos messages non lus ou créez un
nouveau SMS ou MMS. Cliquez sur le message pour
ouvrir le message complet.
Conseil Défilez à gauche/droite pour parcourir les messages
non lus.
E-mail
Affichez des extraits de vos messages électroniques non
lus ou créez un nouveau message électronique. Cliquez
sur le message électronique pour ouvrir le message
complet.
Conseil Défilez à gauche/droite pour parcourir les messages
électroniques non lus.
Météo
Affichez les conditions météo pour une ville
sélectionnée. Appuyez CENTRE OK pour afficher les
prévisions à 5 jours pour la ville.
Pour actualiser les informations météo, sur la page
Prévision cliquez sur le panneau Météo et ensuite
cliquez sur Menu > Actualiser.
Conseil Cliquez sur Menu > Changer la ville sur la page
Prévision pour changer la ville
Internet Explorer
Accédez rapidement à vos favoris de Internet Explorer
Mobile. Défilez à gauche/droite pour parcourir vos
favoris, puis appuyez CENTRE OK pour aller à la page
favorite.
14 Guide de mise en route rapide
Musique
Lisez votre musique directement sur l’écran d’accueil.
Appuyez CENTRE OK pour lire/faire une pause de la
lecture musical.
Mise en route
Défilez à gauche/droite pour parcourir les tutoriels
disponibles et connaître les fonctions et paramètres
de base de votre téléphone. Appuyez CENTRE OK pour
afficher le tutoriel sélectionné.
Paramètres
Permet d’accéder rapidement à Comm Manager et au
Gestionnaire des tâches et de changer votre profile,
votre papier peint ou votre sonnerie.
Cliquez sur Tous les param. pour afficher tous les
paramètres disponibles.
Guide de mise en route rapide 15
8. Ajouter des contacts
Enregistrez sur votre téléphone les informations des personnes avec lesquelles vous restez
en contact.
Pour ajouter un contact sur votre téléphone
1. Sur le panneau Accueil de l’écran d’accueil, cliquez sur Contacts > Nouveau >
Contact Outlook.
Conseil
Sélectionnez Contact SIM pour créer le contact sur la carte SIM.
2. Entrez les informations pour le nouveau contact.
3. Cliquez sur Terminé.
Pour copier des contacts SIM dans votre téléphone
La copie des contacts de votre carte SIM vers le téléphone engendrera un double des
contacts dans la liste des Contacts.
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Accessoires > Gestionnaire SIM.
2. Sélectionnez un contact SIM ou sélectionnez tous les contacts SIM en cliquant sur
Menu > Sélectionner tout.
3. Cliquez sur Menu > Enregistrer dans les contacts.
16 Guide de mise en route rapide
9. Prenez le contrôle de votre Boîte de réception avec
Inner Circle
Inner Circle™ permet de grouper vos contacts les plus importants en un seul emplacement
et d’y accéder en appuyant une seule touche. Les messages électroniques des membres
de votre Inner Circle seront également groupés.
Pour afficher l’écran Inner Circle
Faites l’une des choses suivantes :
•
Cliquez sur Démarrer > Inner Circle.
•
Appuyez la touche Inner Circle
.
Inner Circle
Lorsque vous exécutez Inner Circle pour la première fois, un tutoriel explique comment
utiliser le programme.
Pour ajouter des membres de votre liste de contacts dans Inner Circle
1. Appuyez la touche Inner Circle.
2. Cliquez sur Menu > Liste de membres.
3. Cliquez sur Menu > Ajouter.
4. Sélectionnez les contacts que vous souhaitez
ajouter à Inner Circle. Une coche apparaît à côté des
contacts sélectionnés.
Guide de mise en route rapide 17
5. Cliquez sur Ajouter. Les contacts sélectionnés sont
ajoutés à Inner Circle - Liste de membres.
Pour ajouter des membres qui ne sont pas contacts dans Inner Circle
1. Sur l’écran Inner Circle - Ajouter cliquez sur Menu > Nouveau.
2. Entrez l’adresse de messagerie du nouveau membre.
3. Cliquez sur OK.
Pour ajouter l’expéditeur d’un message électronique dans Inner Circle
1. Depuis la boîte de réception du compte de messagerie, sélectionnez ou ouvrez un
message électronique.
2. Cliquez sur Menu > Ajouter à Inner Circle.
3. Cliquez sur OK sur l’écran de confirmation.
Pour supprimer un membre de Inner Circle
1. Dans Inner Circle - Liste de membres, appuyez Menu > Supprimer.
2. Sélectionnez les membres que vous souhaitez supprimer et cliquez sur Supprimer.
3. Cliquez sur Oui sur l’écran de confirmation.
Pour rechercher un membre dans Inner Circle
1. Dans Inner Circle - Liste de membres, sélectionnez un membre et cliquez sur Menu >
Rechercher membre.
2. Commencez à entrer les lettres dans la zone de texte de recherche. La liste affiche les
membres dont les noms commencent avec les lettres.
3. Pour afficher les détails de contact d’un membre, sélectionnez le membre et cliquez
sur Afficher ou appuyez CENTRE OK.
18 Guide de mise en route rapide
Pour afficher les messages électroniques des membres Inner Circle
1. Appuyez la touche Inner Circle.
2. Les messages électroniques éventuels des membres
de Inner Circle sont affichés.
3. Ici, vous pouvez sélectionner un message
électronique et appuyer la touche CENTRE OK
pour l’afficher. Cliquez sur Tous les messages pour
afficher l’écran Comptes de messagerie.
10. Effectuer des appels
Avec votre téléphone, vous pouvez effectuer des appels depuis l’écran Téléphone, les
Contacts et l’Historique des appels.
Effectuer un appel depuis l’écran Téléphone
1. Entrez le numéro de téléphone en appuyant les
touches du pavé.
Appuyez la touche RETOUR si vous devez supprimer
un numéro.
2. Appuyez PARLER/ENVOYER.
Effectuer un appel depuis les Contacts
1. Sur le panneau Accueil, cliquez sur Contacts.
Écran Téléphone
2. Sélectionnez le contact souhaité et appuyez PARLER/
ENVOYER.
Effectuer un appel depuis l’Historique des appels
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Historique des appels.
2. Sélectionnez un nom ou un numéro et appuyez PARLER/ENVOYER.
Guide de mise en route rapide 19
Recevoir et terminer un appel
Lorsque vous recevez un appel téléphonique, vous avez le choix de répondre ou d’ignorer
l’appel.
•
Pour répondre à l’appel, appuyez le bouton PARLER/
ENVOYER
•
Pour rejeter l’appel, appuyez le bouton FIN/
ALIMENTATION.
•
Pour rejeter l’appel et envoyer un SMS au téléphone
mobile de l’appelant, cliquez sur Envoyer un SMS.
•
Pour désactiver la sonnerie sans rejeter l’appel,
cliquez sur Silence.
•
Quand un appel est en cours, appuyez le bouton
FIN/ALIMENTATION pour raccrocher.
20 Guide de mise en route rapide
11. Envoyer des SMS et MMS
Créer et envoyer des SMS et MMS à votre famille, vos amis ou vos contacts de travail est
amusant et facile avec votre téléphone. Avec le clavier AZERTY, taper vos messages est un
jeu d’enfant.
Envoyer un SMS
Créez et envoyez des messages SMS depuis votre téléphone.
1. Sur l’écran d’accueil, défilez au panneau Messages et ensuite appuyez CENTRE OK.
RemarqueSi vous avez des messages non lus, vous devez défiler à droite jusqu’à voir Nouveau
message avant d’appuyer CENTRE OK.
2. Cliquez sur Message texte.
3. Entrez le numéro de téléphone d’un ou de plusieurs destinataires, séparés par des
points-virgules (;).
4. Entrez votre message. Vous pouvez entrer jusqu’à 160 caractères dans un message.
5. Cliquez sur Envoyer.
Envoyer un MMS
Créez et envoyez des messages SMS depuis votre téléphone.
1. Sur l’écran d’accueil, défilez à l’élément Messages et ensuite appuyez CENTRE OK.
Remarque S i vous avez des messages non lus, vous devez défiler à droite jusqu’à voir Nouveau
message avant d’appuyer CENTRE OK.
2. Cliquez sur Message multimédia.
3. Dans À, entrez le numéro de téléphone ou l’adresse de messagerie du destinataire.
4. Dans Objet, entrez l’objet de votre message.
5. Remplissez les composants du message MMS en cliquant sur Insérer image/vidéo,
Insérer du texte, et Insérer audio.
6. Cliquez sur Envoyer.
Guide de mise en route rapide 21
12. Configurer et utiliser la messagerie
Sur l’écran d’accueil, défilez au panneau E-Mail et configurez votre compte de messagerie
personnel comme Yahoo! Mail Plus ou AOL et votre compte de messagerie professionnel
Outlook.
Si vous configurez un compte de messagerie pour la première fois, cliquez sur Configurer.
Si vous configurez d’autres comptes, sur l’écran d’accueil cliquez sur Démarrer >
Messagerie > Configurer la messagerie. L’écran Configuration de la messagerie s’ouvre
et vous guide dans la configuration de votre compte de messagerie.
Pour configurer un compte de messagerie Internet
1. Sur l’écran Configuration de la messagerie, entrez votre adresse de messagerie et le
mot de passe pour le compte de messagerie, sélectionnez l’option Enreg. mot de
passe, puis cliquez sur Suivant.
RemarqueLa configuration de la messagerie recherche des paramètres préchargés de
configuration de la messagerie dans votre téléphone. Si le téléphone ne peut pas
trouver les paramètres de serveur pour le compte de messagerie spécifié, votre
téléphone doit se connecter à Internet et essayer de télécharger les paramètres.
S’il ne peut pas trouver les paramètres en ligne, vous devez entrer les paramètres
manuellement.
2. Cliquez sur Suivant. Entrez Votre nom et le Nom d’affichage du compte et ensuite
cliquez sur Suivant.
3. Dans la liste Envoyer/recevoir auto., choisissez la fréquence souhaitée d’envoi et de
téléchargement des messages électroniques sur votre téléphone.
4. Cliquez sur Terminer.
Pour configurer un compte de messagerie professionnel Outlook
1. Sur l’écran Configuration de la messagerie, entrez l’Adresse de messagerie et le
Mot de passe pour le compte de messagerie et sélectionnez l’option Enreg. mot de
passe. Cliquez sur Suivant.
2. Désélectionnez l’option Essayer d’obtenir param. des e-mails auto. sur Internet
et cliquez sur Suivant.
3. Dans Votre fournisseur de messagerie, sélectionnez Serveur Exchange, puis
cliquez sur Suivant.
22 Guide de mise en route rapide
4. Cliquez sur Suivant à nouveau.
5. Sélectionnez l’option Tenter de détecter automatiquement les paramètres
Exchange Server et cliquez sur Suivant.
6. Entrez le nom de Domaine et cliquez sur Suivant.
7. Dans Adresse du serveur, entrez l’adresse du serveur Exchange, et cliquez sur
Suivant.
8. Sélectionnez les éléments que vous souhaitez synchroniser avec le serveur
Exchange et cliquez sur Terminé.
Pour créer et envoyer un message électronique
1. Sur l’écran d’accueil, défilez vers le panneau E-Mail.
2. Défilez à gauche /droite jusqu’à voir Nouvel e-mail.
3. Appuyez CENTRE OK.
4. Choisissez un compte de messagerie sur l’écran Comptes et cliquez sur Sélectionner.
5. Entrez l’adresse de messagerie d’un ou de plusieurs destinataires, séparés par des
points-virgules.
6. Entrez un objet et composez votre message.
7. Cliquez sur Envoyer.
13. Vous rappeler des rendez-vous
Rappelez-vous de vos rendez-vous importants en les ajoutant au panneau Rendez-vous.
Pour entrer un rendez-vous dans votre téléphone
1. Sur l’écran d’accueil, défilez vers le panneau Rendez-vous.
2. Défilez à gauche /droite jusqu’à voir Nouveau rendez-vous.
3. Appuyez CENTRE OK.
4. Entrez les informations sur le rendez-vous.
5. Cliquez sur Terminé.
Le rendez-vous proche apparaîtra sur le panneau Rendez-vous de HTC Home. Défilez à gauche/
droite pour voir d’autres rendez-vous, ou cliquez sur Aujourd’hui pour afficher le Calendrier.
Guide de mise en route rapide 23
14. Faites l’expérience d’Internet en déplacement
Internet Explorer Mobile est un navigateur Internet aux fonctions complètes, optimisé pour
utilisation sur votre téléphone.
Pour ouvrir Internet Explorer
Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer > Internet Explorer.
Pour naviguer sur le Web
1. Dans Internet Explorer, cliquez sur Menu > Aller à l’adresse Web.
2. Entrez l’adresse et cliquez sur Aller.
3. Utilisez la boule de commande pour parcourir la page Web. Appuyez CENTRE OK
lorsqu’un lien est en surbrillance pour y accéder.
Lorsque vous naviguez sur le Web, cliquez sur Menu pour ouvrir une liste d’options qui
vous permettront de changer l’affichage, d’enregistrer les favoris, de définir les préférences
de Internet Explorer Mobile, etc.
Cliquez sur Menu >
Ajouter aux Favoris pour
enregistrer la page Web
actuelle dans votre dossier
Favoris. Cliquez sur Favoris
pour accéder à votre
dossier Favoris.
Cliquez sur Menu >
Affichage, puis sélectionnez
la taille du texte et le
type d’affichage que
vous souhaitez utiliser en
parcourant une page Web.
Cliquez sur Menu > Outils
pour pouvoir envoyer
le lien via message
électronique, afficher les
propriétés de la page ou
définir les préférences de
Internet Explorer Mobile.
24 Guide de mise en route rapide
15. Utiliser l’appareil photo
Utilisez l’appareil photo du téléphone pour prendre des photos et filmer des vidéos.
Pour prendre une photo
1. Appuyez + pour ouvrir le programme
Appareil photo.
2. Visez le sujet avec le téléphone.
3. Appuyez CENTRE OK pour prendre la photo.
Pour filmer une vidéo
1.
2.
3.
4.
Appuyez + pour ouvrir le programme Appareil photo.
Défilez à droite pour activer le mode de capture vidéo ( ).
Visez le sujet avec le téléphone.
Appuyez CENTRE OK pour commencer la capture vidéo. Appuyez à nouveau pour
arrêter l’enregistrement de la vidéo.
Pour en savoir plus sur les autres modes de capture et les fonctions de l’Appareil photo,
consultez le Chapitre 10 du Manuel d’utilisation PDF.
Pour afficher les photos et les vidéos
Utilisez Album pour parcourir les photos et lire les vidéos.
1. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur Démarrer >
Multimédia > Album.
2. Sur l’écran principal Album, utilisez la boule de
commande pour sélectionner l’image ou la vidéo que
vous souhaitez afficher et ensuite appuyez CENTRE OK.
3. Défilez à droite ou à gauche pour passer à l’image
suivante ou précédente.
Pour plus d’information sur l’ouverture d’Album depuis le programme Appareil photo et
comment utiliser Album, consultez le Chapitre 10 du Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 25
16. Gérer Wi-Fi, Bluetooth et autres connexions
Utiliser Comm Manager
Comm Manager permet d’activer et désactiver facilement les fonctions de communication
sans fil de votre appareil comme le Wi-Fi, Bluetooth, la connexion du téléphone et la
connexion de données.
Pour ouvrir Comm Manager, cliquez sur Démarrer > Comm Manager.
Sur l’écran Comm Manager, cliquez sur les commutateurs ACT/DÉS à droite pour activer
ou désactiver une fonction. Cliquez sur Paramètres pour configurer les paramètres
Téléphone, Bluetooth et Réseau sans fil, et permuter les profils du téléphone.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du Wi-Fi, la connexion à un réseau sans fil et la
connexion à un casque Bluetooth, consultez le chapitre 8 du Manuel de l’utilisateur PDF.
Synchroniser votre téléphone avec votre PC
Synchronisez les informations et les fichiers entre votre PC et le téléphone.
Remarque V
ous pouvez consulter le Chapitre 3 du Manuel d’utilisation PDF pour savoir quelles
informations et quels fichiers vous pouvez synchroniser.
Configurer le logiciel de synchronisation sur votre ordinateur
Selon le système d’exploitation de votre ordinateur, vous avez besoin de Microsoft
ActiveSync® 4.5 (ou version ultérieure) ou du Gestionnaire pour appareils Windows
Mobile® pour synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur.
26 Guide de mise en route rapide
Pour synchroniser votre téléphone avec un ordinateur Windows XP
1. Insérez le Disque de mise en route dans le lecteur de disque sur votre PC.
2. Suivez les instructions à l’écran pour installer ActiveSync.
3. Lorsque l’installation est terminée, connectez le téléphone à votre PC.
4. L’assistant d’installation de synchronisation démarre automatiquement et vous
guide pour créer une relation de synchronisation. Cliquez sur Suivant pour
continuer.
5. Pour synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur, cochez la case
Synchroniser directement avec un serveur exécutant Microsoft Exchange, puis
cliquez sur Suivant.
6. Sélectionnez les types d’informations du contact que vous souhaitez synchroniser,
puis cliquez sur Suivant.
7. Cliquez sur Terminer.
Pour synchroniser votre téléphone avec un ordinateur Windows Vista
1. Connectez votre téléphone à votre ordinateur. Le Gestionnaire pour appareils
Windows Mobile se configure puis s’ouvre.
2. Sur l’écran d’accord de licence, cliquez sur Accepter.
3. Sur l’écran d’accueil du Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, cliquez sur
Configurer votre appareil.
4. Sélectionnez les types d’informations du contact que vous souhaitez synchroniser,
puis cliquez sur Suivant.
5. Entrez un nom de téléphone pour votre téléphone et cliquez sur Installation.
Pour plus d’informations à propos de la synchronisation, consultez le Chapitre 3 du Manuel
d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 27
17 Dépannage
Q. Que faire si l’appareil se plante ou fonctionne lentement ?
•
Vous pouvez essayer de redémarrer votre appareil ou de libérer de la mémoire
sur l’appareil.
•
Essayez de désinstaller les modules supplémentaires de l’appareil pour éliminer
toute instabilité fonctionnelle qu’ils peuvent causer.
•
Si votre appareil se plante et ne répond plus à la saisie, retirez la batterie,
attendez trois secondes, puis réinsérez la batterie et allumez votre téléphone.
•
Après avoir sauvegardé vos données et fichiers, cliquez sur Démarrer >
Accessoires > Effacer le stockage pour restaurer l’appareil à ses paramètres par
défaut d’usine.
Q. La durée en veille de l’appareil semble diminuer.
•
La durée en veille peut différer, selon votre utilisation de l’appareil. Activer et
utiliser les fonctions sans fil telles que Bluetooth ou Wi-Fi videra la batterie plus
rapidement.
•
Des appels de longue durée, l’utilisation de l’appareil photo, la connexion à
Internet, et autres videront la batterie plus rapidement.
•
Les batteries sont des produits consommables et doivent être remplacées tous
les huit mois à un an.
•
Pour plus d’informations, vous pouvez également visiter le site Web du support
HTC. Sur le site Web du support, sélectionnez votre modèle d’appareil et
consultez la FAQ.
Q. L’appareil chauffe quand je charge la batterie ou quand je fais de longs appels.
•
C’est normal pour l’appareil de chauffer pendant la charge. Après la charge il
retourne à sa température normale.
•
C’est normal pour l’appareil de chauffer quand vous utiliser la même fonction
pendant longtemps, par exemple pendant un long appel ou l’enregistrement
d’un long clip vidéo.
•
Soyez assuré que tous les appareils HTC sont testés en usine avant d’être
commercialisés.
Annexe : Sécurité et autres avis
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIES « EN
L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS
LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES rejettent
expressément toutes déclarations et garanties, expresses ou implicites, découlant du droit
ou autre, concernant les informations météo, les données, la documentation et tous autres
produits et services, y compris sans limite toute garantie expresse ou implicite de qualité
marchande, garantie expresse ou implicite de d’adaptation à une fin particulière, de non
contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude, d’efficacité, de fiabilité, d’utilité, que
les informations météo, les données et/ou la documentation seront sans erreur, ou les
garanties implicites découlant des modalités de vente ou des modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs ne
sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations Météo,
des Données, et/ou de la Documentation ou des résultats d’une telle utilisation. HTC et
ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou affirmation expresse ou implicite que les
informations météo se produiront ou se sont produites, telles que décrites, représentées
ou exposées dans les rapports, prévisions, données ou informations et ils ne pourront
être tenus responsables ou redevables de quelque manière que ce soit à quelque
personne, entité, partie ou non que ce soit, pour quelque inconsistance, imprécision ou
omission que ce soit pour la météo ou événements prévus, décrites ou représentées,
se produisant ou s’étant produit. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CIDESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA
DOCUMENTATION PEUVENT INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS UTILISEREZ VOTRE
BON SENS ET SUIVREZ LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD EN CONNEXION AVEC
L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION.
Informations importantes pour la santé et la sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous doivent
être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit.
Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie,
d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou de l’unité
d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute
approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière incorrecte peut
causer un choc électrique de votre appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de bureau ou
portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de
connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau
ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée dans
une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et
règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué
sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type de source
d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre
compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation de batterie
ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le
produit.
•
Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si
la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la
batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas
les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à
de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement
remplacée. Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez
pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et
n’exposez pas à des températures de plus de 60°C (140°F), ou n’éliminez pas dans
le feu ou dans l’eau. Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou
éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de
référence fourni avec le produit.
•
Prenez des précautions supplémentaires
•
Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout liquide, car cela
peut causer un court-circuit.
•
Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact avec la
batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit pendant le
fonctionnement.
•
Le téléphone ne doit être connecté qu’aux produits portant le logo USB-IF ou qui
ont effectué le programme de conformité USB-IF.
•
N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou décolorée, ou
dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait une mauvaise odeur.
•
Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour éviter qu’ils
avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la batterie était avalée.
•
Si la batterie fuit :
•
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre peau ou vos
vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée immédiatement avec de
l’eau et consultez un médecin.
•
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux. En cas de
contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau immédiatement
et consultez un médecin.
•
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du feu car il
y a un risque d’incendie ou d’explosion.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas
le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut
dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre,
ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte lumière
ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer
la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si des
écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une longue
période.
RemarquePour la France, les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous) ont été vérifiés conformes
à l’exigence du niveau de pression acoustique décrite dans les normes applicables NF EN
50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article L. 5232-1 du code de la
santé publique.
• Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS S200.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système
de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction
téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si vous
souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre
téléphone en basculant au mode Avion.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les usines
chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans les atmosphères
potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, les entreponts
des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage ou de transfert des produits
chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits
chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter
que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et
entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint
et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles
dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des
dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans
les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter
les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines
chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des
risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones
comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres
de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut
contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou
de la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les services
téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains pays,
l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
• Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques (par
exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
•
Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources électromagnétiques, telles
que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.
•
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des accessoires
qui ne contiennent aucun métal.
•
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux. L’utilisation
de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres
médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre
appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre
médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés
dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé
peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils
auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la
ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne. Ce produit doit être utilisé dans sa position
normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la sécurité des
interférences. Comme pour tout autre équipement de transmission radio mobile, il est
conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité
des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne
pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non autorisées
ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le téléphone, causant une
perte de performance et des niveaux DAS dépassant les limites recommandées, ainsi
qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance optimale du
téléphone et assurer que l’exposition humaine
à l’énergie RF correspond aux directives définies
par les standards concernés, utilisez toujours
votre appareil uniquement dans sa position
d’utilisation normale.
Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à
la qualité de l’appel et causer un fonctionnement
de votre appareil à un niveau de puissance plus
élevé que ce qui est nécessaire. Évitez le contact
avec la zone de l’antenne lorsque le téléphone
est EN UTILISATION optimise la performance de
l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Précautions générales
•
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de les
endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de vous assoir.
Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un étui de protection.
Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une manipulation inappropriée ne sont pas
couverts par la garantie.
•
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par exemple
lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez sur le Web,
l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition est normale et ne
doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil.
•
Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service, ne
réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes doit être
effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
•
Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un technicien
ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes :
•
Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit.
•
Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
•
Le produit est tombé ou est endommagé.
•
Il y a des signes apparents de surchauffe.
•
Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions
d’utilisation.
•
Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs, des
bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
•
Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
•
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages de
température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur
ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour
que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : L orsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures dans un
environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un
environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température
de la pièce avant de l’allumer.
•
Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs ou les
autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces
ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
•
Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou un support
instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du
fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant.
•
Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
•
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des options qui
ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre équipement.
•
Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
•
Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais
n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Identification d’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle MAPL110 a été affecté à
votre produit.
Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre appareil, n’utilisez que
les accessoires listés ci-dessous avec votre MAPL110.
Le numéro de modèle RHOD160 a été affecté à la batterie.
Remarque C
e produit est destiné à une utilisation avec une source d’alimentation certifiée de Classe 2
limitée, de 5 Volts CC, de 1 A maximum.
Informations de sécurité de la Telecommunications &
Internet Association (TIA)
•
Stimulateurs cardiaques
L’association des fabricants de l’industrie de la santé recommande une distance
minimale de 15 cm entre un téléphone portable sans fil et un stimulateur
cardiaque pour éviter des interférences possibles avec le stimulateur cardiaque.
Ces recommandations sont conformes à la recherche indépendante et les
recommandations de la recherche technologique sans fil. Les personnes avec
stimulateur cardiaque :
•
Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur stimulateur
cardiaque lorsque le téléphone est allumé.
•
Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de poitrine.
•
Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser les
interférences possibles. Si vous avez des raisons de penser que des interférences
se produisent, éteignez votre téléphone immédiatement.
•
Appareils auditifs
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils
auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou
appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.
•
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre
appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe.
Votre médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés
dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé
peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) qui
est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit à une
modification majeure du traitement des équipements électriques à leur fin de vie.
Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE, et
en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de
récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage indique que ce
produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos autres déchets domestiques. Il
est de votre responsabilité d’éliminer vos déchets d’équipements électriques ou
électroniques en les transférant au point de collecte spécifié pour le recyclage
de ces déchets dangereux. Une collecte isolée et la récupération appropriée
de vos déchets d’équipements électriques ou électroniques au moment de
l’élimination nous permettront de conserver des ressources naturelles. De plus,
un recyclage approprié des déchets d’équipements électriques et électroniques
assurera la sécurité de la santé et de l’environnement. Pour plus d’informations
sur l’élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques, la
récupération et les points de collecte, veuillez contacter votre centre local, le
service des ordures ménagères, le magasin où vous avez acheté l’équipement ou
le fabricant de l’équipement.
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil
du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) et ses
amendements.
Table des matières
ֻၲ୯ሞႝηިҽԖज़Ϧљ
HTC Corporation
23, Xinghua Rd.,
Taoyuan 330, Taiwan
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Destiné à être utilisé dans l’UE
Pour l’appareil suivant :
Smartphone
(Description du produit)
HTC Snap S521 (MAPL110)
(Nom du produit)
HTC Corporation
(Nom du fabriquant)
No.23, Xinghua Rd., Taoyuan City, Taoyuan County 330, Taiwan
(Adresse du fabriquant)
est par la présente confirmé être conformité avec les exigences essentielles de l’article 3 de la Directive
R&TTE 1999/5/EC, si utilisé pour son utilisation prévue et si les standards suivants ont été appliqués :
1.
Santé (Article 3.1.a de la Directive R&TTE)
2.
Sécurité (Article 3.1.a de la Directive R&TTE)
3.
Compatibilité électromagnétique (Article 3.1.b de la Directive R&TTE)
Standard(s) appliqués(s) :
Standard(s) appliqués(s) :
Standard(s) appliqués(s) :
EN 50360 (2001), EN 50361 (2001), EN 50392 (2004)
IEC 60950-1:2001
EN 301489-1v1.4.1(2002-08), EN 301489 -7&-17v1.2.1 (2002-08),
EN 301489-24v1.2.1 (2002-11)
4.
Utilisation efficace du spectre de fréquence radioélectrique (Article 3.2 de la Directive
R&TTE)
Standard(s) appliqués(s) :
EN 301 511 v9.0.2 (2003-03), EN 300 328 v1.6.1 (2004-11)
EN 301 908-1&-2 v2.2.1 (2003-10), EN 300 440-1v1.3.1 (2001-09)
EN 300 440-2v1.1.1 (2001-09)
Personne responsable de cette déclaration :
Philip Blair
(Nom et signature)
Directeur de produit
(Position / Titre)
Royaume-Uni
2010/05/04
(Lieu)
(Date)
Table des matières

Manuels associés