Panasonic LUMIX DMC-F3 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Panasonic LUMIX DMC-F3 Manuel du propriétaire | Fixfr
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
1 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique
Modèle n°
DMC-F3
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser
l’appareil.
Veuillez vous référer également
au mode d’emploi (format PDF)
enregistré sur le CD-ROM
contenant le mode d’emploi (fourni).
Vous pouvez y trouver les méthodes d’utilisation
avancées et contrôler les instructions de
dépannage.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT2R91
EF
1AG6P1P5785--(S)
until
2010/2/20
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
2 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique
Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de
main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer
que notamment les commandes, les composants et les menus de votre
appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent
manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
• L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres
matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel
pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même
à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire
l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ELECTROCUTION
OU DE DETERIORATION DU PRODUIT,
• N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE, A L’HUMIDITE OU A DES
ECLABOUSSURES ET VEILLEZ A NE PAS POSER SUR L’APPAREIL
D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE DES VASES.
• UTILISEZ UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDES.
• N’ENLEVEZ PAS LE CACHE (OU LE DOS); AUCUNE PARTIE
REPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR.
POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER A UN
REPARATEUR QUALIFIE.
LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE
L’APPAREIL ET ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
La plaque signalétique se trouve sur le dessous des appareils.
2 VQT2R91 (FRE)
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
3 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
∫ A propos de la batterie
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez
qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant.
L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux
instructions du manufacturier.
• Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
• Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement à
la lumière du soleil, portières et fenêtres fermées, pendant un long moment.
Avertissement
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter,
chauffer à plus de 60 xC ou incinérer.
∫ A propos du chargeur de la batterie
MISE EN GARDE!
• N’INSTALLEZ PAS OU NE PLACEZ PAS CET APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHEQUE OU UN MEUBLE SIMILAIRE OU EN GENERAL DANS
UN ESPACE FERME. ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST BIEN
AERE. POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION OU
D’INCENDIE DU A UNE SURCHAUFFE, ASSUREZ-VOUS QU’AUCUN
RIDEAU OU AUTRE N’OBSTRUE LES ORIFICES D’AERATION.
• N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES D’AERATION DE L’APPAREIL AU
MOYEN DE JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES.
• NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES NUES, TELLES QUE DES
BOUGIES ALLUMEES, SUR L’APPAREIL.
• ELIMINEZ LES BATTERIES DANS LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
• Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur
est connecté. Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon
d’alimentation est branché à une prise électrique.
(FRE) VQT2R91
3
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
4 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
∫ Précautions à prendre
• Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic
(DMW-AC5E; en option).
• Pour utiliser l’adaptateur secteur, utilisez le câble secteur fourni avec celui-ci.
• N’utilisez pas d’autres câbles AV à l’exception de celui fourni.
• N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni.
Évitez d’approcher l’appareil photo de tout équipement magnétisé
(four à micro-ondes, téléviseur, équipement de jeux vidéo, etc.).
• Si vous utilisez l’appareil photo à proximité d’un téléviseur, les radiations
électromagnétiques pourraient nuire au son et à l’image.
• N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un téléphone cellulaire; cela pourrait
entraîner un bruit nuisible à l’image et au son.
• Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut
endommager les données enregistrées sur support magnétique et distordre les
images.
• Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à
l’appareil photo numérique et perturber l’image et le son.
• Dans le cas où le fonctionnement de l’appareil serait dérangé par un champ
magnétique, coupez le contact, retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur
secteur (DMW-AC5E; en option) pour ensuite remettre la batterie en place ou
rebrancher l’adaptateur. Remettez l’appareil en marche.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un émetteur radio ou de
lignes à haute tension.
• L’utilisation de l’appareil photo à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à
haute tension pourrait nuire à l’image ou au son.

Remarque concernant les batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées
ne peuvent être ajoutées aux déchets
ménagers.
Informez-vous auprès de l’autorité locale
compétente afin de connaître
les endroits où vous pouvez
déposer celles-ci.
4 VQT2R91 (FRE)
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
5 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles
et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant
dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme
indique que les piles et appareils électriques et électroniques
usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage
adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter
à l’un des points de collecte prévus, conformément à la
législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/
96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des
déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez
acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des
déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union
européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement
électrique ou électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans
les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union
européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les
pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Cd
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles
(voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues
barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce
pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il
remplit également les exigences posées par la Directive
relative au produit chimique concerné.
(FRE) VQT2R91
5
VQT2R91~TOC_fre.fm
6 ページ
2010年1月15日 金曜日 午後5時42分
Table des matières
Précautions à prendre................................................................................... 2
Accessoires fournis ....................................................................................... 7
Noms des composants.................................................................................. 8
Chargement de la batterie........................................................................... 10
À propos de la mémoire interne/carte ......................................................... 13
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie ................................... 14
Paramétrage de l’horodateur (horloge) ....................................................... 15
• Changement de la configuration de l’horloge ....................................... 15
Configuration du Menu................................................................................ 16
Pour sélectionner le mode [ENR.]............................................................... 17
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(
: Mode Scène Automatique)................................................................. 18
• Détection de scène ............................................................................... 19
Mode images animées ................................................................................ 20
Visualisation de photos ([LECT. NORMALE])............................................. 21
Effacement des images............................................................................... 21
Pour lire le Mode d’emploi (format PDF)..................................................... 22
Spécifications .............................................................................................. 24
6 VQT2R91 (FRE)
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
7 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Accessoires fournis
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects jusqu'à janvier 2010. Ceux-ci sont
susceptibles d’être modifiés.
1
Ensemble Batterie
1
2
(Appelée ensemble batterie ou
batterie dans le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
2
Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou
CGA-S/106C
DE-A60A
chargeur dans le texte)
3
4
3
Câble CA
4
Câble de connexion USB
5
Câble AV
6
CD-ROM
• Logiciel:
VU6451023810
VU6450760235
Utilisez-le pour installer le logiciel
5
6
sur votre PC.
• Mode d’emploi
7
Dragonne
8
Boîtier de la batterie
• La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la carte mémoire SDXC sont
appelées carte dans le texte.
• La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou
visualiser des images sur la mémoire
interne lorsque vous n’utilisez pas de
carte.
• Consultez le revendeur ou le service
après vente le plus proche si vous
perdez les accessoires fournis. (Vous
pouvez acheter les accessoires
séparément).
VFF0622
VU6451024237
7
8
VFC4297
VGQ0D56
(FRE) VQT2R91
7
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
8 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Noms des composants
1
2
3
Flash
Objectif
Voyant du retardateur
Lampe d’assistance pour la mise au point
automatique
Microphone
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Écran ACL
Touche [MENU/SET]
Touche [DISPLAY]
[Q.MENU]/Bouton Supprimer
Touche [MODE]
Sélecteur [ENR.]/[LECT.]
5
9
1011
6 78
11 Touches de curseur
A: 3/Compensation de l’exposition
B: 4/Mode macro
C: 2/Touche du retardateur
D: 1/Touche de réglage du flash
Dans ce mode d’emploi, la touche curseur est décrite suivant les indications
de la figure ci-dessous ou décrite avec 3/4/2/1.
Exemple: Lorsque vous appuyez sur la touche 4 (bas)
ou
8 VQT2R91 (FRE)
Appuyez sur 4
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
9 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
12 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil
photo
13 Levier zoom
14 Déclencheur
12 13
14
15 Œillet de dragonne
• Assurez-vous d’attacher la dragonne en
utilisant l’appareil photo pour que celui-ci
ne tombe pas.
16 Barillet d’objectif
17 Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL]
18 Haut-parleur
19 Réceptacle du trépied
• Lorsque vous utilisez un trépied,
assurez-vous qu’il est stable lorsque
l’appareil photo est fixé dessus.
20 Couvercle du logement de la carte/
batterie
21 Levier de relâche
15
16
17
18 19
20
22 21
22 Cache coupleur c.c.
• En utilisant l’adaptateur secteur,
assurez-vous que le coupleur c.c.
Panasonic (DMW-DCC4; en option) et
l’adaptateur secteur (DMW-AC5E; en
option) sont utilisés.
• Nous vous conseillons d’utiliser une
batterie suffisamment chargée ou
l’adaptateur secteur pour enregistrer des
films.
• Si pendant l’enregistrement d’un film à
l’aide de l’adaptateur secteur l’alimentation
est coupée à cause d’une panne de
courant ou parce que l’adaptateur est
débranché etc., le film en cours
d’enregistrement ne sera pas enregistré.
(FRE) VQT2R91
9
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
10 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Chargement de la batterie
∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie fournie ou des batteries spéciales en option (DMW-BCF10E)
peuvent être utilisées sur cet appareil.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant
beaucoup au produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains
commerçants. Certaines de ces batteries ne sont pas suffisamment
protégées par la protection interne pour répondre aux exigences des
normes de sécurité appropriées. Il est possible que ces batteries
puissent provoquer un incendie ou une explosion. Veuillez prendre note
que nous ne sommes en aucun cas responsables des accidents ou des
pannes survenus à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon.
Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés, nous vous
conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic.
• Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
• L’appareil photo possède une fonction qui lui permet de reconnaître quelle
batterie peut être utilisée en toute sécurité. La batterie dédiée [la batterie
fournie ou le modèle DMW-BCF10E (en option)] prend en charge cette
fonction. Les seules batteries adaptées pour cet appareil sont les produits
Panasonic originaux et les batteries fabriquées par d’autres marques et
certifiées par Panasonic. (Les batteries qui ne prennent pas en charge
cette fonction ne peuvent pas utilisées). Panasonic ne peut en aucun cas
garantir la qualité, la performance ou la sécurité des batteries qui ont été
fabriquées par d’autres marques et qui ne sont pas des produits
Panasonic originaux.
10 VQT2R91 (FRE)
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
11 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
∫ Chargement
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la
batterie avant de l’utiliser.
• Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
• Chargez la batterie à une température entre 10 oC et 35 oC. (La température de
la batterie devra également être la même.)
Fixez la batterie en faisant
attention au sens de celle-ci.
Branchez le câble CA.
• Le chargement démarre lorsque
l’indicateur [CHARGE] A est vert.
• Le chargement est correctement
achevé lorsque l’indicateur [CHARGE]
A s’éteint.
Retirez la batterie après la fin du chargement.
∫ Temps de chargement
Temps de
chargement
Batterie fournie
Batterie en option
Env. 100 min
Env. 130 min
(FRE) VQT2R91
11
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
12 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
∫ Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images
enregistrables
Batterie fournie
Batterie en option
Capacité de la
batterie
740 mAh
940 mAh
Nombre d’images
enregistrables
Env. 220 images
Env. 260 images
Durée
d’enregistrement
Env. 110 min
Env. 130 min
Durée de la
visualisation
Env. 270 min
Env. 340 min
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
• CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association].
• Mode image normale
• Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50% avec écran à cristaux liquides en
fonction.
• Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo).
• Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de
l’appareil photo.
• Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec déclenchement du flash
une fois sur deux.
• Rotation du levier du zoom de la position téléphoto à grand-angle et
inversement pour chaque prise de vue.
• Éteignez l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce
que la température de la batterie diminue.
12 VQT2R91 (FRE)
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
13 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
À propos de la mémoire interne/carte
Mémoire interne
• Taille de la mémoire: Environ 40 Mo
• La mémoire interne peut être utilisée comme un appareil de sauvegarde
temporaire lorsque la carte utilisée est pleine.
• Le temps d’accès à la mémoire interne peut être plus long que le temps d’accès
à la carte.
Carte
Les cartes conformes à la norme SD video suivantes peuvent être utilisées avec
cet appareil.
(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Les types de carte qui
Remarques
peuvent être utilisés
avec cet appareil.
Carte mémoire SD
• Vous ne pouvez utiliser les cartes mémoire SDHC et
(8 Mo à 2 Go)
les cartes mémoire SDXC que dans des appareils qui
Carte mémoire SDHC prennent en charge ces formats respectifs.
• Contrôlez que le PC et d’autres équipements soient
(4 Go à 32 Go)
compatibles lorsque vous utilisez les cartes mémoires
Carte mémoire SDXC SDXC.
(48 Go à 64 Go)
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Seules les cartes ayant le logo SDHC (indiquant que la carte est conforme à la
norme SD video) peuvent être utilisées de 4 Go à 32 Go.
• Seules les cartes ayant le logo SDXC (indiquant que la carte est conforme à la
norme SD video) peuvent être utilisées de 48 Go à 64 Go.
• Utilisez une carte SD Speed Class¢ avec “Class 6” ou supérieur pour
enregistrer des films.
¢ SD speed class est une norme de vitesse d’écriture en continu.
• Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site
Web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Note
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent
pas l’avaler.
(FRE) VQT2R91
13
VQT2R91~Body1_fre.fm
14 ページ 2010年1月12日 火曜日 午後4時28分
Insertion et retrait de la carte (en option)/
la batterie
• Vérifiez que cet appareil est éteint.
• Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
Faites glisser le levier de relâche
dans le sens de la flèche et ouvrez
le couvercle du logement de la
carte/batterie.
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de
marque Panasonic (CGA-S/106C;
fournie ou DMW-BCF10E; en option).
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la
qualité de ce produit.
Batterie: Introduisez la batterie
jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée
par le levier A en faisant attention
au sens dans lequel vous
l’introduisez. Tirez le levier A
dans le sens de la flèche pour
retirer la batterie.
Carte: Poussez-la complètement
jusqu’à ce qu’elle clique en faisant
attention au sens d’insertion. Pour retirer la carte,
poussez la carte jusqu’à ce qu’elle clique, puis retirez-la.
B: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
• Assurez-vous que la carte est insérée à fond.
1:Fermez le couvercle du
logement de la carte/batterie.
2:Faites glisser le levier de
relâche dans le sens de la
flèche.
14 VQT2R91 (FRE)
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
15 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Paramétrage de l’horodateur (horloge)
• L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
Mettez l’appareil photo en marche.
OFF
ON
A Touche [MENU/SET]
B Touches de curseur
Appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez sur 2/1 pour sélectionner
les éléments (année, mois, jour,
heure, minute, ordre d’affichage ou
format d’affichage de l’heure),
et appuyez sur 3/4 pour valider.
‚: Annulez sans le réglage de l’horloge.
Appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Appuyez sur [MENU/SET].
• Appuyez sur [‚] pour revenir sur l’écran de configuration.
Changement de la configuration de l’horloge
Sélectionnez [RÉGL.HORL.] du menu [ENR.] ou [CONFIG.], et appuyez sur 1.
• Cela peut être changé à l’étape 3, 4 et 5 pour régler l’horloge.
(FRE) VQT2R91
15
VQT2R91~Body1_fre.fm
16 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後5時22分
Configuration du Menu
Ce chapitre décrit la manière de sélectionner la configuration du Mode normal de
prises de vues, et la configuration qui peut également être utilisé avec le menu
[LECT.] et le menu [CONFIG.].
Exemple: Configuration du [MODE AF] à partir de [Ø] à [š] en Mode normal de
prises de vues
Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le
menu.
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner
[MODE AF], puis appuyez sur 1.
• Selon la rubrique, son réglage peut ne pas apparaître
ou être affiché d’une manière différente.
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [š],
puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
Changement vers d’autres menus
p.ex.: Commuter sur le menu [CONFIG.]
1
Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le
menu.
2
Appuyez sur 2.
3
Appuyez sur 4 pour sélectionner l’icône
[ ] du menu [CONFIG.].
4
Appuyez sur 1.
• Sélectionnez le prochain élément de menu et validez-le.
16 VQT2R91 (FRE)
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
17 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Pour sélectionner le mode [ENR.]
Mettez l’appareil photo en marche.
OFF
ON
A Touche [MENU/SET]
B Commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.]
C Touche [MODE]
Faites glisser le commutateur de
sélection [ENR.]/[LECT.] sur [!].
Appuyez sur [MODE].
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner
le mode.
Appuyez sur [MENU/SET].
∫ Liste des modes [ENR.]
Mode Scène Automatique
Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par
l’appareil photo.
! Mode normal de prises de vues
Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.
Û En mode scène
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui
doit être enregistrée.
$ En mode image animées
Ce mode vous permet d’enregistrer des films avec du son.
(FRE) VQT2R91
17
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
18 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Mode [ENR.]:
Prendre des photos en utilisant la fonction
automatique ( : Mode Scène Automatique)
L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au
sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les
débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent
prendre des photos facilement.

Faites glisser le sélecteur [ENR.]/
[LECT.] sur [!], et appuyez sur
[MODE].
Appuyez sur 3/4 pour
sélectionner [MODE SCÈNE AUTO],
puis appuyez sur [MENU/SET].
Maintenez l’appareil photo délicatement entre vos deux
mains, tenez vos bras immobiles sur les côtés et
tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés.
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur A pour effectuer la
mise au point.
1
• L’indicateur de mise au point 1 (vert)
s’illumine lorsque le sujet est mis au point.
• La zone MPA 2 est affichée autour du visage
du sujet grâce à la fonction de détection des
visages. Dans d’autres cas, elle est affichée
à l’endroit où est faite la mise au point.
• La plage de mise au point est de 20 cm
(grand-angle)/70 cm (téléobjectif) à ¶.
2
Appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus loin),
et prenez la photo.
18 VQT2R91 (FRE)
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
19 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Détection de scène
Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée
est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour
redevenir rouge.
>
[i-PORTRAIT]
[i-PAYSAGE]
[i-MACRO]
[i-PORTRAIT NOCT.] • Uniquement lorsque [
] est sélectionné
[i-PAYSAGE NOCT.]
•[
] est sélectionné si aucune des scènes n’est applicable, et les réglages
standards sont sélectionnés.
• Lorsque [ ] ou [ ] est sélectionné, l’appareil photo détecte automatiquement
le visage d’une personne, et il ajustera la mise au point et l’exposition.
(Détection visage)
(FRE) VQT2R91
19
VQT2R91~Body1_fre.fm
20 ページ 2010年1月12日 火曜日 午後4時30分
Mode [ENR.]: n
Mode images animées
Faites glisser le sélecteur [ENR.]/[LECT.] sur [!], et
appuyez sur [MODE].
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [IMAGE ANIMÉE],
puis appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour faire la mise au
point, puis enfoncez-le à fond pour
démarrer l’enregistrement.
A
B
A Enregistrement sonore
• Le temps d’enregistrement disponible B est
C
affiché en haut à droite et le temps
d’enregistrement passé C est affiché en bas
à droite de l’écran.
• Après avoir appuyé à fond sur le déclencheur, relâchez-le d’un coup.
• Lorsque le sujet est mis au point, l’indicateur de mise au point s’allume.
• La mise au point et le zoom sont fixés sur le réglage du début de
l’enregistrement (la première image).
• Le son est également enregistré en simultané par le microphone intégré
de l’appareil. (Les films ne peuvent pas être enregistrés sans le son.)
Appuyez à fond sur le déclencheur pour arrêter
l’enregistrement.
• Si la mémoire interne ou la carte est pleine en cours d’enregistrement,
l’appareil photo l’arrête automatiquement.
Note
• Il est possible d’enregistrer jusqu’à 15 minutes d’images animées. De plus, un
enregistrement sans interruption dépassant 2 Go n’est pas possible. (Exemple:
[8m 20s] avec [ ])
La durée restante pour un enregistrement sans interruption est affichée à
l’écran.
20 VQT2R91 (FRE)
VQT2R91~Body1_fre.fm
21 ページ 2010年1月12日 火曜日 午後4時31分
Mode [LECT.]: ¸
Visualisation de photos ([LECT. NORMALE])
Faites glisser le commutateur de
sélection [ENR.]/[LECT.] A sur
[(].
Appuyez sur 2/1 pour sélectionner
l’image.
• Après la sélection du film, appuyez sur 3
pour démarrer la lecture.
Mode [LECT.]: ¸
Effacement des images
Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées.
• Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront
supprimées.
Sélectionnez l’image à effacer, puis
appuyez sur [‚].
A Touche [‚]
Appuyez sur 2 pour sélectionner
[OUI] puis appuyez sur [MENU/SET].
(FRE) VQT2R91
21
VQT2R91~Body2_fre.fm
22 ページ 2010年1月19日 火曜日 午前9時46分
Pour lire le Mode d’emploi (format PDF)
• Vous avez effectué les opérations de base expliquées dans ce mode d’emploi et
vous désirez progresser en effectuant les opérations avancées.
• Vous désirez trouver des solutions à un problème.
Dans ce genre de situation référez-vous au Mode d’emploi (format PDF)
enregistré sur le CD-ROM (fourni).
∫ Pour Windows
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui
contient le Mode d’emploi (fourni).
Cliquez sur [Manuel
d’utilisation].
Sélectionnez la langue désirée
et cliquez sur [Mode d’emploi]
pour l’installer.
A Pour revenir au menu d’installation
Double-cliquez sur l’icône de
raccourci “Mode d’emploi”
présente sur le bureau.
22 VQT2R91 (FRE)
VQT2R91~Body2_fre.fm
23 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後5時18分
∫ Si le Mode d'emploi (format PDF) ne s’ouvre pas
Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe
Reader 7.0 ou supérieur pour afficher ou imprimer le mode d’emploi (format
PDF).
Introduisez le CD-ROM contenant le Mode d'emploi (fourni), cliquez sur B
puis suivez les messages à l’écran pour l’installation.
(SE compatible: Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 ou SP3/Windows
Vista SP1 ou SP2/Windows 7)
• Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe Reader que vous
pouvez utiliser avec votre SE à partir du site Web suivant.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
∫ Pour désinstaller le Mode d'emploi (format PDF)
Supprimez le fichier PDF du dossier “Program Files\Panasonic\Lumix\”.
• Si le contenu du dossier Program Files ne peut pas s’afficher, cliquez sur
[Afficher le contenu de ce dossier] pour l’afficher.
∫ Pour Macintosh
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui
contient le Mode d'emploi (fourni).
Ouvrez le dossier “Manual” du CD-ROM et copiez le
fichier PDF de la langue désirée dans le dossier.
Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir.
(FRE) VQT2R91
23
VQT2R91~Body3_fre.fm
24 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後5時17分
Spécifications
Appareil photo
numérique:
Source
d’alimentation:
Consommation
d’énergie:
Pixels efficaces de
l’appareil photo:
Capteur d’image:
Objectif:
Zoom numérique:
Zoom optique
étendu:
Plage de mise au
point:
Système
d’obturation:
Prise de vues en
rafale
Vitesse de rafale:
Nombre d’images
enregistrables:
Rafale grande
vitesse
Vitesse de rafale:
Précautions à prendre
CC 5,1 V
1,4 W (Prise de vue)
0,6 W (Visualisation)
12.100.000 pixels
1/2,33q DCC, nombre total de pixel 12.700.000 pixels,
Filtre couleurs primaires
Zoom optique 4k, fl5 mm à 20 mm (Équivalent pour une
pellicule photo de 35 mm: 28 mm à 112 mm)/F2.8 à F6.2
Max. 4k
Max. 7,8k
Normal:
50 cm (grand-angle)/70 cm (téléobjectif) à ¶
Macro/Scène Auto:
20 cm (grand-angle)/70 cm (téléobjectif) à ¶
Mode Scène:
Il peut y avoir des différences avec les réglages ci-dessus.
Obturateur électroniqueiObturateur mécanique
Env. 1 images/seconde
Selon l’espace restant sur la mémoire interne/carte.
Env. 6 images/seconde
[3M (4:3), 2,5M (3:2) ou 2M (16:9) est sélectionné comme
taille de l’image].
Nombre d’images
enregistrables:
20 images max.
24 VQT2R91 (FRE)
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
25 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Vitesse d’obturation: 8 secondes à 1/1000ème de seconde
Mode [CIEL ÉTOILÉ]: 15 secondes, 30 secondes,
60 secondes
Exposition (EA):
Programme EA
Correction de l’exposition (intervalles 1/3 EV, j2 EV à
i2 EV)
Mode photométrique:Multiple
Écran ACL:
2,7q LCD TFT
(Env. 230.000 pixels) (champs de vision d’environ 100%)
Flash:
Portée du flash: [
]
Env. 30 cm à 7,1 m (Grand-angle)
Microphone:
Monaural
Haut-parleur:
Monaural
Support
d’enregistrement:
Mémoire interne (Env. 40 Mo)/Carte mémoire SD/Carte
mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC
Format de fichier
d’enregistrement
Image fixe:
JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”,
basé sur la norme “Exif 2.21”)/conforme à DPOF
Images animées: “QuickTime Motion JPEG” (images animées avec son)
Interface
Numérique:
“USB 2.0" (Vitesse rapide)
¢ Les données venant d’un PC ne peuvent pas être
écrites sur l’appareil photo en utilisant le câble de
connexion USB.
Vidéo/audio
analogique:
Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu)
Sortie de ligne audio (monaural)
Prises
[AV OUT/DIGITAL]: Prise spécialisée (8 broches)
Dimensions:
Env. 95,9 mm (L)k53,9 mm (H)k22,0 mm (P)
(partie en saillie non comprise)
Poids:
Env. 132 g (avec carte et batterie)
Env. 110 g (carte et batterie non comprises)
Température de
fonctionnement:
0 oC à 40 oC
Humidité de
fonctionnement:
10% à 80%
(FRE) VQT2R91
25
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
26 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
Chargeur de batterie
(Panasonic
DE-A60A):
Précautions à prendre
Entrée:
110 V à 240 V
Sortie:
4,2 V
50/60 Hz, 0,2 A
0,65 A (Chargement de la batterie)
Ensemble batterie
(lithium-ion)
(Panasonic
CGA-S/106C):
Précautions à prendre
Tension/Capacité:
3,6 V/740 mAh
26 VQT2R91 (FRE)
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
27 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
(FRE) VQT2R91
27
DMC-F3_EF_freVQT2R91_fre.book
28 ページ
2010年1月12日 火曜日 午後1時6分
• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
• QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de
commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et
sont utilisées sous licence.
• Reproduction des écrans des produits Microsoft avec la
permission de Microsoft Corporation.
• Les autres noms, raisons sociales et appellations de produits cités dans
ce manuel sont des marques de commerce ou des marques déposées
de leurs détenteurs respectifs.
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
F
VQT2R91
F0110NK0
1AG6P1P5785--(S)
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
 Panasonic Corporation 2010

Manuels associés