▼
Scroll to page 2
of
105
S790 - S795 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark © Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. www.gigaset.com Cyan Magenta Yellow Black Bedienungsanleitung: (Mittelgrau) - BA_Phones_C-class (Orange) - BA_Broadband (Rot) - BA_Phones_VoIP (Hellgrau) - BA_Phones_Essential (Weiß) - BA_Home Media 20.01.09 V7 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / introduction.fm / 23.06.2009 Gigaset S790/S795 – Plus qu'un simple téléphone Gigaset S790/S795 – Plus qu'un simple téléphone Votre téléphone définit de nouveaux standards en matière de téléphonie personnelle. Sa qualité et son interface utilisateur en font un produit unique parmi les téléphones sans fil. Il offre une qualité vocale sans égale en mode « Mains-Libres » ainsi qu'un degré élevé de souplesse grâce à son interface USB. Son grand écran TFT, la convivialité de son clavier et la clarté d'organisation de ses menus sont autant d'arguments en faveur de sa facilité d'utilisation. Il ne s'agit pas d'un simple téléphone : u Synchronisez vos répertoires sur votre téléphone, téléphone portable et PC via l'interface USB à l'aide du logiciel Gigaset QuickSync (¢ p. 87). u Enregistrez les rendez-vous (¢ p. 61) et les dates anniversaire (¢ p. 39) de vos proches. Le téléphone vous les rappellera en temps utile. u Attribuez le statut VIP à vos correspondants importants : vous pourrez ainsi reconnaître leurs appels grâce à une sonnerie spécifique (¢ p. 37). u Attribuez une image aux entrées du répertoire. Elle s'affichera à chaque fois que le numéro correspondant appelle (¢ p. 36). u Vous ne voulez pas répondre aux appels masqués ? Rien de plus simple : paramétrez votre téléphone de façon à ce qu'il ne sonne que lorsque le numéro de l'appelant n'est pas masqué (¢ p. 72). u Si vous souhaitez préserver votre tranquillité, rien de plus facile : grâce aux réglages des plages horaires, votre téléphone sonnera uniquement lorsque vous l'aurez décidé (¢ p. 72). Les appels VIP sont transmis. u Affectez des touches de votre téléphone aux numéros importants. Il suffit alors d'une pression de touche pour composer le numéro attribué (¢ p. 68). u Activez la fonction « Grande police » sur votre écran : vous obtenez alors une meilleure lisibilité pour consulter les rubriques importantes, par exemple le répertoire et les listes (¢ p. 70). u Paramétrez le menu selon vos besoins et affichez uniquement les fonctionnalités les plus importantes (mode standard) ou toutes les fonctionnalités (mode expert) (¢ p. 26). u Téléphonez tout en respectant l'environnement avec Gigaset Green Home. Pour plus d'informations sur nos produits ECO DECT, rendez-vous sur www.gigaset.com/customercare. Version 4.1, 21.11.2007 Pour plus d'informations sur votre téléphone, rendez-vous sur www.gigaset.com/fr. Profitez bien de votre nouveau téléphone ! 1 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / overview.fm / 23.06.2009 Présentation combiné Présentation combiné 18 17 i à 1 2 V 07:15 INT 1 14 Oct 3 Appels SMS 4 16 15 5 14 6 13 12 11 7 10 8 9 1 Ecran à l'état de repos 2 Niveau de charge des batteries ( p. 16) 3 Touches latérales Réglage du volume de conversation p. 71) ou du volume de la sonnerie ( ( p. 71) p. 20) 4 Touches écran ( 5 Touche « Messages » ( p. 41) Accès au journal des appels et à la liste des messages ; Clignote : nouveau message ou nouvel appel ¢ Version 4.1, 21.11.2007 ¢ ¢ 2 ¢ ¢ 6 Touches « Raccrocher » et « Marche/ Arrêt » - Mettre fin à la communication - Annuler la fonction en cours - Remonter d'un niveau de menu (appui bref) - Retour au mode veille (appui long) - Marche/Arrêt du combiné (appui long en mode veille) 7 Touche « Dièse » Verrouillage clavier (appui long en mode veille) ; Modes MAJ / Min / Num (appuis successifs lors de la saisie) p. 32) 8 Touche « Secret microphone » ( Désactivation du microphone 9 Microphone 10 Touche R - Double appel (Flash) - Insertion d'une pause entre les chiffres (appui long) 11 Touche « Etoile » Activation/désactivation des sonneries (appui long), Pendant la communication : passage du mode de numérotation par impulsions au mode fréquence vocale (appui bref) Lors de la saisie d'un texte : ouverture du tableau des caractères spéciaux p. 17) 12 Prise kit oreillette ( 13 Touche 1 Sélection du répondeur (uniquement S795)/de la messagerie externe (appui long) 14 Touche « Décrocher » Clignote : appel entrant ; Prise de la communication, ouverture de la liste des numéros bis (appui bref), début de la composition (appui long); Lors de la rédaction d'un SMS : envoi du SMS 15 Touche « Mains-libres » Alterner entre les modes « Ecouteur » et « Mains-Libres » et inversement p. 19) 16 Touche de navigation ( p. 16) 17 Intensité de la réception ( En vert : Mode Eco activé ( p. 60) 18 Icône du répondeur (S795 uniquement) Répondeur activé Clignote : enregistrement du message ou utilisation depuis un autre combiné ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / overview.fm / 23.06.2009 Présentation combiné Icônes d'affichage Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone : Intensité de la réception i (¢ p. 60) ou icône mode éco + ¼ (¢ p. 60) Icône du répondeur (S795 uniquement, ¢ p. 4) Sonnerie désactivée (¢ p. 72) Clavier verrouillé (¢ p. 23) Batteries en charge (¢ p. 16) Niveau de charge des batteries (¢ p. 16) i Ã ó ˝ Û 08h00 07:15 INT 1 ™ à 02 10 V 14 Oct ¾ 09 Appels Signalisation SMS Heure actuelle (¢ p. 15) Jour et mois actuels (¢ p. 15) Nom du combiné (¢ p. 66) Nombre de nouveaux messages : u à sur la messagerie (externe) (¢ p. 41) u ™ dans la liste des appels manqués (¢ p. 41) u ¾ dans la liste des SMS (¢ p. 46) u dans la liste des rendez-vous manqués (¢ p. 42) Appel externe (¢ p. 30) Appel interne (¢ p. 64) Enregistrement du répondeur (¢ p. 52) Réveil (¢ p. 63) Anniversaire (¢ p. 61) Rendez-vous (¢ p. 61) Ø«Ú Version 4.1, 21.11.2007 08 Réveil activé et heure de réveil (¢ p. 63) ØìÚ ØåÚ ØðÚ Ø þÚ ØáÚ 3 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / overview.fm / 23.06.2009 Présentation de la base Présentation de la base Pendant l'écoute des messages : A l'aide des touches, vous pouvez inscrire les combinés sur la base, rechercher des combinés (« Paging », ¢ p. 64) et utiliser le répondeur intégré (Gigaset S795 uniquement). Base Gigaset S795 4 Touche « Ecoute/Pause » Ecouter les nouveaux messages du répondeur ou interrompre la lecture (appui bref). Ecouter les anciens et les nouveaux messages (appui long). 5 Passer au message suivant (appuyer 1 x) ou à celui situé après (appuyer 2 x). 6 Revenir 5 secs. en arrière (1 appui bref), revenir au début du message (1 appui long) ou revenir au message précédent (appuyer 2 x). 7 Supprimer le message en cours. 8 Régler le volume pendant l'écoute des messages : ÷ = moins fort ; ø = plus fort. Lors de la signalisation d'un appel externe : réglage du volume de la sonnerie. A noter : Si le répondeur est utilisé depuis un combiné ou s'il enregistre un message (00 clignote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base. Base Gigaset S790 3 8 4 1 2 6 7 5 1 Touche de déclaration/Paging Appui bref : recherche de combinés p. 64). (« Paging », Appui long : inscription des combinés et p. 63. appareils DECT, 2 « Marche/Arrêt » Activer/désactiver le répondeur 3 Affichage Allumé : le répondeur est activé. Le nombre de messages enregistrés s'affiche. 00 clignote : le répondeur enregistre un message. Clignote lentement : de nouveaux messages sont disponibles. Le nombre de nouveaux messages s'affiche. 99 clignote rapidement : la mémoire du répondeur est pleine. Version 4.1, 21.11.2007 ¢ 4 ¢ Touche de déclaration/Paging – Appui bref : recherche de combinés p. 64). (« Paging », – Appui long : inscription des combinés et p. 63. appareils DECT, ¢ ¢ Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / S795IVZ.fm / 23.06.2009 Sommaire Sommaire Gigaset S790/S795 – Plus qu'un simple téléphone . . . . . . . . . . . . 1 Présentation combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Icônes d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Présentation de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Premières étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vérification du contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis). . . . . . . . . . . . . . . 10 Raccordement de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Raccordement du chargeur (s'il est fourni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mise en service du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Raccordement du kit oreillette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Raccordement du câble de données USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Que souhaitez-vous faire ensuite ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touches du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touches latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation/désactivation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation des instructions dans le manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . 19 20 20 20 21 21 22 23 23 Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fin de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service « Présentation du numéro de l’appelant » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode « Mains-Libres » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 30 30 30 32 32 Version 4.1, 21.11.2007 Téléphonie de confort via les services réseau . . . . . . . . . . . . . . 33 Service « Présentation du numéro de l’appelant » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rappel automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signal d'appel lors d'une communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transfert d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Double appel, va-et-vient, conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 33 34 34 35 5 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / S795IVZ.fm / 23.06.2009 Sommaire Utilisation du répertoire et des listes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des SMS reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Journal du répondeur (Gigaset S795 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage de listes avec la touche « Messages » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des rendez-vous manqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 40 40 40 40 41 42 SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Rédaction/envoi de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SMS avec une vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notification par SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boîtes aux lettres SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration du centre SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SMS avec les autocommutateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation/désactivation de la fonction SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 46 47 48 48 49 50 50 51 Utilisation du répondeur de la base Gigaset S795 . . . . . . . . . . . 52 Utilisation du répondeur depuis le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation/désactivation du filtrage d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage des paramètres d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réaffectation de l'accès rapide au répondeur avec la touche 1 . . . . . . . . . . Utilisation à distance (commande à distance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 56 56 57 57 Utilisation de la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Définition de la messagerie externe pour l'accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . 59 Consultation des messages de la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Réglage des rendez-vous (calendrier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Affichage des rendez-vous/anniversaires non confirmés . . . . . . . . . . . . . . . 62 Réveil/Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Utilisation de plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Version 4.1, 21.11.2007 Inscription des combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait de combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recherche d'un combiné (« Paging ») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appels internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Participation à une communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personnalisation d’un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification du numéro interne d’un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 64 64 64 64 66 66 67 Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce . . . . . . . 67 6 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / S795IVZ.fm / 23.06.2009 Sommaire Réglages du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Accès rapide aux numéros et aux fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification de la langue de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation/désactivation du décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification du volume de l'écouteur ou du volume du mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage des sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation/désactivation des tonalités d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . Régler votre préfixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rétablissement des réglages par défaut du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 70 70 71 71 71 73 74 74 74 Réglages de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Modification de la sonnerie de la base Gigaset S795 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation/désactivation de la mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation d'un répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection contre les accès non autorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rétablissement des réglages par défaut de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 75 75 76 76 Raccordement de la base à un autocommutateur privé . . . . . . 77 Mode de numérotation et durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement du préfixe (indicatif de sortie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV) . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 77 78 78 Service clients (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contact avec les liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edition de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 84 84 86 Fonctions supplémentaires via une interface PC . . . . . . . . . . . . 87 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Montage mural de la base (uniquement Gigaset S790) . . . . . . 92 Montage mural du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Version 4.1, 21.11.2007 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 7 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / security.fm / 23.06.2009 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. $ Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué sous la base. Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications p. 84 appropriées. Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical. Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction MainsLibres est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants. Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie. Le combiné peut provoquer des bourdonnements ou sifflements désagréables dans les appareils auditifs ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste. Ne pas utiliser la base et le chargeur dans une salle de bain ou de douche. La base et le chargeur ne sont pas étanches aux projections d'eau (¢ p. 84). Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple, ateliers de peinture). ƒ En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi. Débrancher les stations de base défectueuses ou les faire réparer par le service compétent. Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. Version 4.1, 21.11.2007 Remarque Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays ni avec tous les réseaux utilisés. Elles peuvent être assujetties à des abonnements spécifiques. 8 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage 1 3 ou 4 2 5 9 6 Version 4.1, 21.11.2007 7 8 1 une base Gigaset S790/S795, 2 un bloc secteur, 3 un combiné Gigaset S79H, 4 un cordon téléphonique, 5 deux batteries, 6 un couvercle de batterie, 7 un clip ceinture, 8 un couvercle en plastique pour la prise du kit oreillette, 9 un mode d’emploi. Si vous avez acheté une 9 J version avec plusieurs combinés, deux batteries pour chaque combiné supplémentaire, un couvercle de batterie, un clip ceinture et un chargeur 9 avec une alimentation J sont fournis dans l'emballage. 9 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Premières étapes Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis). La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. ¤ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante ou monter la base (Gigaset S790 uniquement) ou le chargeur sur le mur ¢ p. 92. Remarque Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment. La portée diminue lorsque le Mode Eco est activé (¢ p. 60). Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact. A noter : u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil et à d'autres appareils électriques. u Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides corrosifs. Raccordement de la base ¤ Premièrement, ¤ raccorder le bloc secteur 1. Puis, raccorder la prise téléphonique 2 et insérer les cordons dans les rainures prévues à cet effet. 1 1 2 1 A noter : u Le bloc secteur doit toujours être branché sur une prise (230 V). Le télé- phone ne peut fonctionner sans alimentation électrique. u Utiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis. Le Version 4.1, 21.11.2007 brochage du cordon téléphonique peut être différent (brochage ¢ p. 86). 10 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Premières étapes Raccordement du chargeur (s'il est fourni) 2 ¤ Raccorder les languettes de l'alimenta1 tion 1. ¤ Brancher l'alimentation à la prise électrique 2. 2 Si vous devez à nouveau retirer le connecteur du chargeur, appuyez sur le bouton de déverrouillage 1 et retirez le connecteur 2. 1 Mise en service du combiné Un film protège l'écran et le clavier. Le retirer ! Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries Attention Utiliser uniquement les(¢ p. 84) batteries rechargeables recommandées par Gigaset Communications GmbH *, ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables), qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements. Version 4.1, 21.11.2007 * Gigaset Communications GmbH est titulaire d'une licence de la marque Siemens. 11 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Premières étapes ¤ Placer les batteries en respectant la polarité. La polarité est indiquée sur ou dans le compartiment de batterie. ¤ Insérer d'abord le couver¤ Pour ouvrir de nouveau le couvercle des batteries pour changer les batteries par exemple, engager le doigt dans l'enfoncement situé à gauche du combiné et tirer le couvercle vers le haut. ¤ Insérer le couvercle en plastique fourni Version 4.1, 21.11.2007 dans la prise du kit oreillette afin de garantir un son optimal en mode « MainsLibres ». 12 cle de la batterie sur le haut a. Appuyer ensuite sur le couvercle b jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Premières étapes Fixation du clip ceinture Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le clip ceinture. ¤ Pour installer ce dernier, appuyer le clip ceinture sur l'arrière du combiné jusqu'à ce que les ergots s'encliquettent dans les encoches. ¤ Pour retirer le clip, appuyer fortement avec le pouce droit au centre du clip, insérer l'ongle de l'index gauche en haut à gauche entre le clip et le boîtier et retirer le clip en le tirant vers le haut. Pose du combiné sur la base/le chargeur ¤ Poser le combiné sur la base/le chargeur, l'écran vers l'avant. Par défaut, chaque combiné est déjà inscrit sur la base. Il est donc inutile de l'inscrire. Si vous souhaitez utiliser votre combiné avec une autre base ou d'autres combinés sur votre base, vous devez inscrire manuellement chaque combiné ¢ p. 63. Pour charger les batteries, laissez le combiné sur la base/le chargeur. Remarque Version 4.1, 21.11.2007 Le combiné doit uniquement être posé sur la base ou le chargeur prévu. 13 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Premières étapes Premier cycle de charge et décharge de la batterie Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge puis de décharge des batteries. ¤ Laisser le combiné sur la base/le chargeur pendant 8 heures et 30 minutes. ¤ Ensuite, retirer le combiné 8,5 h de la base/du chargeur et ne l'y replacer qu'une fois les batteries entièrement déchargées. Remarques u Après le premier cycle de charge et décharge, vous pouvez reposer le combiné sur la base/le chargeur après chaque communication. u Vous devez toujours répéter la procédure de charge et de décharge après le retrait et la réinsertion des batteries du combiné. u Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux. u Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue Version 4.1, 21.11.2007 au fil du temps et peut nécessiter à terme son remplacement. 14 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. Appels ¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §Dat./Hre§ pour ouvrir le champ de sai- Dat./Hre sie. (Si la date et l'heure ont déjà été entrées, ouvrir le champ de saisie à l'aide du menu ¢ p. 29.) Date/Heure Le sous-menu s'affiche à l'écran Date/Heure. ¤ L'élément actif de saisie clignote. Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres) sur le clavier, par ex. 4 Q2Q QO pour le 14.10.2009. Date : 31.01.2009 Heure : 00:00 Précéd. Sauver Pour modifier la position de saisie, par ex. pour apporter une correction, appuyer à droite ou à gauche sur la touche de navigation. ¤ Appuyer en bas de la touche de navigation pour passer au champ de saisie de l'heure. Date/Heure Date : Version 4.1, 21.11.2007 ¤ Saisir les heures et les minutes (4 chiffres) sur le clavier, p.ex. QM 5 pour 07h15. Le cas échéant, modifier la position de saisie avec la touche de navigation. 14.10.2009 Heure : 00:00 Précéd. Sauver 15 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Premières étapes Précéd. Sauver ¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §Sauver§ pour enregistrer les entrées. Date/Heure ‰ Enregistré Enregistré s'affiche à l'écran. Vous entendez un bip de validation et revenez automatiquement en mode veille. Ecran en mode veille Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en mode veille est le suivant (exemple). Si le répondeur est activé, l'icône du répondeur à s'affiche également en haut de l'écran. Affichages Version 4.1, 21.11.2007 u Liaison radio entre la base et le combiné : i à V 07:15 – bonne à faible : Ð i Ñ Ò INT 1 14 Oct – aucune réception : | clignote En vert : Mode Eco activé (¢ p. 60) u Niveau de charge des batteries : – y y { { (vide à plein) – y clignote en rouge : la batterie est presAppels SMS que vide – xy x{ x{ (en charge) u INT 1 Nom interne du combiné (¢ p. 66) Si le Mode Eco+ (¢ p. 60) est activé, l'icône ¼ s'affiche en haut à gauche. Votre répondeur est paramétré avec une annonce standard. Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner. 16 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Premières étapes Raccordement du kit oreillette Une fois le couvercle en plastique retiré, vous pouvez raccorder un kit oreillette (notamment des kits piéton HAMA et Plantronics M40, MX100 et MX150) sur le côté gauche de votre téléphone à l'aide d'une prise de 2,5 mm. Le volume du kit oreillette correspond au réglage du volume du combiné (¢ p. 71). Replacez le couvercle en plastique après avoir utilisé le kit oreillette afin de garantir un son optimal en mode « Mains-Libres ». Des informations sur la compatibilité des kits piéton sont disponibles sur Internet à l'adresse suivante : www.plantronics.com/productfinder. Raccordement du câble de données USB Vous pouvez brancher la prise de type Mini B d'un câble de données USB standard à l'arrière de votre combiné pour le connecter à un PC (¢ p. 87). ¤ Retirer le clip ceinture (s'il est monté) (¢ p. 13). ¤ Retirer le couvercle de batterie (¢ p. 12). ¤ Brancher le câble de données USB sur la Version 4.1, 21.11.2007 prise 1. 1 17 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Premières étapes Que souhaitez-vous faire ensuite ? Une fois votre Gigaset installé, vous voudrez certainement le personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Si vous n'êtes pas encore familiarisé avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme par ex. les autres téléphones Gigaset, reportez-vous à la section « Utilisation du téléphone » ¢ p. 19. Pour trouver des informations sur... Réglage de la mélodie et du volume de la sonnerie Réglage du volume de l'écouteur du combiné Enregistrement d'une annonce personnalisée pour le répondeur Réglage du Mode Eco / Mode Eco+ Préparation du téléphone à la réception de SMS Branchement d'un téléphone à un autocommutateur Inscription des combinés Gigaset sur la base Transfert des entrées du répertoire des combinés Gigaset existants vers d'autres Connexion du téléphone au PC g p. 71 g p. 71 ... allez ici... g p. 53 g p. 60 g p. 43 g p. 77 g p. 63 g p. 38 g p. 87 Version 4.1, 21.11.2007 Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous à la rubrique de dépannage (¢ p. 79) ou contactez notre assistance client (¢ p. 79). 18 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre). Exemple : v signifie « appuyer à droite sur la touche de navigation » ou w signifie « appuyer au centre sur la touche de navigation ». La touche de navigation remplit différentes fonctions : En mode veille du combiné s v u t Ouvrir le répertoire. Ouvrir le menu principal. Ouvrir la liste de combinés. Ouvrir le menu de réglage du volume de conversation (¢ p. 71) du combiné. Dans le menu principal t, s, v ou u Naviguer jusqu'à la fonction désirée. Dans les sous-menus et les listes t/s Faire défiler vers le haut ou vers le bas ligne par ligne. Dans les champs de saisie Déplacer le curseur vers le haut t, vers le bas s, vers la droite v ou vers la gauche u à l'aide de la touche de navigation. Maintenir enfoncée la touche v ou u pour déplacer le curseur d'un mot sur un autre. Pendant une communication s u t Ouvrir le répertoire. Activer le double appel interne. Modifier le volume d'écoute pour le mode « Ecouteur » ou le mode « Mains-Libres ». Fonctions accessibles en appuyant au centre de la touche de navigation Version 4.1, 21.11.2007 Cette touche remplit différentes fonctions selon la situation. u En mode veille, elle permet d'ouvrir le menu principal. 19 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Utilisation du téléphone u Dans les sous-menus, les champs de sélection et de saisie, elle prend en charge la fonction des touches écran §OK§, §Oui§, §Sauver§, §Sélect.§ ou §Modifier§ . Remarque Ce mode d'emploi explique comment ouvrir le menu principal en appuyant à droite de la touche de navigation et comment valider les fonctions en appuyant sur la touche écran correspondante. Cependant, vous pouvez également utiliser la touche de navigation, comme indiqué précédemment. Touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Précéd. Sauver Fonctions en cours des touches écran Touches écran Les touches écran importantes sont : Options Ouvrir un menu contextuel. Activer la sélection. OK Touche « Effacer » : supprimer caractère par caractère ou mot par Û mot de droite à gauche. Précéd. Revenir au niveau de menu précédent ou annuler une opération. Sauver Enregistrer l'entrée. Þ Ouvrir la liste des numéros bis. à Transférer l'appel au répondeur. Touches du clavier c / Q / *, etc. Appuyer sur la touche représentée sur le combiné. ~ Saisir des chiffres ou des lettres. Touches latérales Version 4.1, 21.11.2007 ø/÷ 20 Appuyer sur les touches situées sur le côté droit du combiné pour régler à votre convenance le volume du combiné, de la sonnerie, du mode « Mains-Libres », du réveil, des rappels de rendez-vous et du kit oreillette. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Utilisation du téléphone Correction d'erreurs de saisie Vous pouvez corriger les erreurs des champs de saisie en vous positionnant sur l'entrée incorrecte avec la touche de navigation. Vous pouvez alors : u effacer le caractère à gauche du curseur à l'aide de la touche écran Ñ (maintenir enfoncée la touche pour effacer le mot), u insérer un caractère à l'emplacement du curseur, u remplacer le caractère sélectionné (clignotant), par ex. lors de la saisie de l'heure et de la date. Navigation par menu Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. L'affichage du menu peut être étendu (mode expert) ou simplifié (mode standard). Le mode standard est actif par défaut. Les réglages ou les fonctionnalités disponibles uniquement en mode expert sont signalés par l'icône • dans ce mode d'emploi. Basculer en mode standard/expert et présentation du menu, voir ¢ p. 26. Menu principal (premier niveau) ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer à droite sur la touche de Version 4.1, 21.11.2007 navigation v pour ouvrir le menu principal. Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en orange et son nom apparaît en haut de l'écran. Pour accéder à une fonction, c.-à-d. ouvrir le sousmenu correspondant (le niveau de menu suivant) : ¤ A l'aide de la touche de navigation p, accéder à la fonction souhaitée et appuyer sur la touche écran §OK§. Appuyer brièvement sur la touche écran §Précéd.§ ou la touche « Raccrocher » a pour remettre le combiné en mode veille. Ç Réglages E á Précéd. · E Â Ï Ë Ì OK 21 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Utilisation du téléphone Sous-menus Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes (exemple à droite). Pour accéder à une fonction : ¤ Sélectionner la fonction avec la touche de navigation q et appuyer sur §OK§. Appuyer brièvement sur la touche écran §Précéd.§ ou la touche « Raccrocher » a pour revenir au niveau de menu précédent ou annuler l'opération. Réglages Date/Heure Sons/Audio Réglage écran Langue Enregistrement Précéd. OK Retour en mode veille Vous pouvez revenir en mode veille depuis un endroit quelconque du menu en procédant comme suit : ¤ Maintenir la touche « Raccrocher » a enfoncée. ou : ¤ N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automatiquement en mode veille. Les réglages qui n'ont pas été confirmés en appuyant sur les touches écran §OK§, §Oui§, §Sauver§ ou §Modifier§ sont effacés. Un exemple de l'écran en mode veille est illustré à la p. 16. Activation/désactivation du combiné a En mode veille, maintenir enfoncée la touche « Raccrocher » (tonalité de validation) pour désactiver le combiné. Pour restaurer la configuration, maintenir à nouveau enfoncée la touche « Raccrocher ». Remarque Version 4.1, 21.11.2007 Au moment de la mise en marche, une animation avec le nom Gigaset s'affiche pendant quelques secondes. 22 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Utilisation du téléphone Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone. # En mode veille, maintenir enfoncée la touche « Dièse » pour activer ou désactiver le verrouillage du clavier. Vous entendez la tonalité de validation. Lorsque le clavier est verrouillé, un message apparaît lorsque vous appuyez sur les touches. Il se désactive automatiquement lors de la réception d'un appel, après quoi il est réactivé. Remarque Lorsque le verrouillage clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas non plus accessibles. Présentation des instructions dans le manuel d'utilisation Les instructions sont présentées succinctement. Exemple : Version 4.1, 21.11.2007 La représentation : v ¢ Ï ¢ Mode Eco ¢ Mode Eco+ (³ = activé) 23 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Utilisation du téléphone signifie : ¤ Appuyer sur la touche de navigation droite v pour accéder au menu principal. Ç Réglages · E Â Ï Ë Ì E á Précéd. ¤ A l'aide de cette touche, naviguer à droite, à gauche, en haut et en bas p pour sélectionner le sousmenu Réglages. OK ¤ Appuyer sur la touche écran §OK§ pour valider le choix. Réglages Réglage écran ¤ Appuyer en bas de la touche de Langue navigation s jusqu'à ce que la commande de menu Mode Eco s'affiche à l'écran. Enregistrement Vue Menu Mode Eco Précéd. OK ¤ Appuyer sur la touche écran §OK§ Version 4.1, 21.11.2007 pour valider le choix. 24 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / starting.fm / 23.06.2009 Utilisation du téléphone Mode Eco ³ ´ Mode Eco Mode Eco+ Précéd. ¤ Appuyer en bas de la touche de navigation s jusqu'à ce que la commande de menu Mode Eco+ s'affiche à l'écran. Modifier ¤ Appuyer sur la touche écran §Modifier§ pour activer ou désacti- ver la fonction. Mode Eco Mode Eco Mode Eco+ Précéd. ³ ³ La modification est immédiate. Il est inutile de la valider. Modifier ¤ Appuyer sur la touche §Précéd.§ sous Version 4.1, 21.11.2007 l'écran pour revenir au niveau précédent du menu ou maintenir enfoncée la touche « Raccrocher » a pour revenir au mode veille. 25 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / menuetree.fm / 23.06.2009 Présentation du menu Présentation du menu Paramétrage en mode standard ou mode expert L'affichage du menu peut être étendu (mode expert) ou simplifié (mode standard). Procédez au paramétrage de la manière suivante : v ¢ Ï ¢ Vue Menu ¢ Sélectionner Simplifiée (mode standard) ou Etendue (mode expert) ¢ §Sélect.§ (le mode actif est indiqué par Ø) Les entrées du menu uniquement disponibles dans le menu expert sont signalées par l'icône •. Ouvrir le menu principal : appuyer sur v lorsque le téléphone est en mode veille. Ç Services Réseau Appel Secret AutoRappel Tous appels ¢ p. 33 ¢ p. 33 Transfert d’appel Signal d’appel Supp. Autorappel · Album média Mémoire disponible ¢ p. 73 ¢ p. 73 ¢ p. 73 ¢ p. 73 Surveillance Pièce ¢ p. 67 Ecrans de veille Portraits (CLIP) Sons Version 4.1, 21.11.2007 É Autres fonctions 26 ¢ p. 33 ¢ p. 34 ¢ p. 34 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / menuetree.fm / 23.06.2009 Présentation du menu Ê Listes des appels Tous appels Appels sortants Appels acceptés Appels perdus Ë SMS ¢ p. 40 ¢ p. 40 ¢ p. 40 ¢ p. 40 Vous avez activé une boîte aux lettres SMS (commune ou personnelle) sans code PIN. Créer texte Réception Brouillons ¢ p. 43 ¢ p. 46 ¢ p. 45 Vous avez activé au moins une boîte aux lettres SMS avec code PIN ou 2 à 3 boîtes aux lettres. BAL Commune Créer texte Réception Brouillons Boîte aux lettr. A Boîte aux lettr. B Boîte aux lettr. C • Réglages Créer texte Réception Brouillons Centres SMS Boîtes aux lettres Notification Version 4.1, 21.11.2007 Accusé réception ¢ p. 43 ¢ p. 46 ¢ p. 45 ¢ p. 43 ¢ p. 46 ¢ p. 45 ¢ p. 49 ¢ p. 48 ¢ p. 48 ¢ p. 44 27 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / menuetree.fm / 23.06.2009 Présentation du menu Ì Messagerie Vocale Ecouter messages Répondeur rés. Répondeur * Activation * Annonces * ¢ p. 52 Enreg. annonce * Ecouter annonce * Effacer annonce * • • • • Enregistrements * Ecoute en tiers * Répondeur rés. ** Param Tch 1 * • • • ¢ p. 56 ¢ p. 56 ¢ p. 59 Enreg. ann. RSimple * Ecout. ann. RSimple * Effac. ann. RSimple * Répondeur rés. Répondeur * uniquement pour les bases dotées d'un répondeur ** uniquement pour les bases sans répondeur á Organizer Calendrier Réveil/Alarme Version 4.1, 21.11.2007 Alarmes manquées 28 ¢ p. 61 ¢ p. 63 ¢ p. 62 ¢ p. 59 ¢ p. 52 ¢ p. 53 ¢ p. 53 ¢ p. 53 ¢ p. 53 ¢ p. 53 ¢ p. 53 ¢ p. 59 ¢ p. 59 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / menuetree.fm / 23.06.2009 Présentation du menu  Répertoire ¢ p. 36 Date/Heure ¢ p. 15 Ï Réglages Sons/Audio Volume du combiné • Tonalité avertis. Sonneries (comb.) Sonneries (base) • Réglage écran Mélodie attente Ecran de veille Grande police Couleur • Langue Enregistrement Eclairage ¢ p. 70 Enreg. combiné Retirer combiné • Sélect. Base Téléphonie Décroché auto. Indicatif de zone Intrusion INT Préf.accès rés. Mode numérot. • Durées flashing Système Reset combiné Reset base Utilis. Repeater PIN système Vue Menu Simplifiée Etendue Mode Eco Mode Eco Version 4.1, 21.11.2007 Mode Eco+ ¢ p. 71 ¢ p. 74 ¢ p. 71 ¢ p. 75 ¢ p. 75 ¢ p. 70 ¢ p. 70 ¢ p. 70 ¢ p. 70 ¢ p. 63 ¢ p. 64 ¢ p. 64 ¢ p. 71 ¢ p. 74 ¢ p. 66 ¢ p. 77 ¢ p. 77 ¢ p. 77 ¢ p. 74 ¢ p. 76 ¢ p. 75 ¢ p. 76 ¢ p. 26 ¢ p. 26 ¢ p. 60 ¢ p. 60 29 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / telefony.fm / 23.06.2009 Téléphoner Téléphoner Appels externes Les appels externes sont les appels à destination du réseau public. ~c Entrer le numéro et appuyer sur la touche « Décrocher ». ou : c~ Maintenir la touche « Décrocher » c enfoncée, puis saisir le numéro. Appuyez sur la touche « Raccrocher » a pour interrompre la numérotation. Pendant la communication, la durée de l'appel est affichée. Remarque L'utilisation du répertoire (¢ p. 36), du journal des appels (¢ p. 40), de la liste des numéros bis (¢ p. 40) et du rappel automatique (¢ p. 40) permet d'éviter de répéter la saisie de numéros. Fin de la communication a Appuyer sur la touche « Raccrocher ». Version 4.1, 21.11.2007 Prise d’appel Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné : la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche « Décrocher » c. Vous pouvez prendre l'appel de différentes façons : ¤ Appuyer sur la touche « Décrocher » c. ¤ Appuyer sur la touche « Mains-libres » d. ¤ Gigaset S790 : appuyer sur la touche écran §Accept.§. 30 ¤ Gigaset S795 : appuyer sur la touche écran Ô pour transférer l'appel sur le répondeur (¢ p. 55). Si le combiné est placé sur la base/le chargeur et que la fonction Décroché auto. est activée (¢ p. 71), le combiné prend automatiquement l'appel quand vous le retirez de sa base/du chargeur. Si la sonnerie est dérangeante, appuyez sur la touche écran §Silence§. Vous pouvez prendre l'appel tant qu'il est affiché à l'écran. Service « Présentation du numéro de l’appelant » Lors d'un appel, le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche à l'écran aux conditions suivantes : u Votre opérateur prend en charge les services CLIP, CLI et CNIP. – CLI (Calling Line Identification) : le numéro de l'appelant est transmis. – CLIP (Calling Line Identification Presentation) : le numéro de l'appelant est affiché. – CNIP (Calling Name Identification Presentation) : le nom de l'appelant est affiché. u Vous avez souscrit au service « Présentation du numéro ou du nom de l'appelant » auprès de votre opérateur réseau. u L'appelant a demandé à son opérateur d'activer la transmission de son numéro (CLI). Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / telefony.fm / 23.06.2009 Téléphoner Affichage du numéro de l'appelant Si le numéro de l'appelant est enregistré sur votre téléphone, son nom s'affiche, et si vous lui avez attribué une image CLIP, celle-ci s'affiche également. Ø«Ú ou Silence Ø«Ú 1234567890 à 1 Ø«Ú 1234567890 1 Anne Dupont, 2 Gigaset S795 Paris 1 Accept. 2 Silence 1 Icône de sonnerie 2 Numéro ou nom de l'appelant L'affichage du numéro est remplacé par : u Externe, si aucun numéro n'est transmis. u Appel masqué, si l'appelant a désactivé la fonction « Présentation du numéro de l’appelant » (¢ p. 33). u Indisponible, si l'appelant n'a pas demandé l'activation de la fonction « Présentation du numéro de l’appelant ». Version 4.1, 21.11.2007 Lorsque vous avez souscrit au service CNIP (Présentation du nom de l'appelant), l'écran affiche en plus du numéro, le nom (lieu) de l'appelant tel qu'enregistré par l'opérateur réseau. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans votre répertoire, l'affichage du numéro et du nom de l'appelant est remplacé par l'entrée correspondante du répertoire. 2 1234567890 Accept. Gigaset S790 Affichage du numéro et du nom de l'appelant Silence 1 Numéro de l'appelant 2 Nom et lieu L’écran indique : u Externe, si aucun numéro n'est transmis. u Appel masqué, si l'appelant a désactivé la fonction « Présentation du numéro de l’appelant » (¢ p. 33). u Indisponible, si l'appelant n'a pas demandé l'activation de la fonction « Présentation du numéro de l’appelant ». Remarque Il est possible de désactiver la sonnerie pour les appels masqués (lorsque l'appelant a désactivé la fonction « Présentation du numéro de l’appelant ») (¢ p. 72). 31 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / telefony.fm / 23.06.2009 Téléphoner Mode « Mains-Libres » Fonction secret En mode « Mains-Libres », vous ne maintenez pas le combiné sur l'oreille, mais vous le laissez par exemple devant vous sur la table. Vous pouvez ainsi permettre à d'autres personnes de participer à la conversation. Vous pouvez désactiver le microphone de votre combiné pendant une communication externe. h Appuyer sur la touche pour désactiver le micro du combiné. Mic. désact. s'affiche à l'écran. Appuyer à nouveau sur la touche pour désactiver le mode secret. Activation/Désactivation du mode « Mains-Libres » Activation lors de la numérotation ~d ¤ Entrer un numéro et appuyer sur la touche « Mains-libres ». Si vous souhaitez faire écouter la conversation à quelqu'un, vous devez en informer votre correspondant. Passage du mode « Ecouteur » au mode « Mains-Libres » d Appuyer sur la touche « Mainslibres ». Pendant une communication et lorsque vous écoutez les messages du répondeur (uniquement Gigaset S795), vous pouvez activer ou désactiver le mode « MainsLibres ». Si vous voulez replacer le combiné sur la base/le chargeur sans interrompre la communication : ¤ Maintenir la touche « Mains-libres » d enfoncée pendant 2 secondes lors du placement sur la base. Pour savoir comment régler le volume d'écoute, ¢ p. 71. Remarque Version 4.1, 21.11.2007 Si vous avez branché un kit oreillette, le basculement du combiné au mode piéton se fait automatiquement. 32 Remarque u Lorsque le téléphone est en mode secret, aucune touche ne fonctionne à l'exception de la touche « Secret microphone » h et de la touche « Raccrocher » a. u Il est aussi possible d'activer le mode secret en mode « Mains-Libres ». Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / TNet_Features_SAG.fm / 23.06.2009 Téléphonie de confort via les services réseau Téléphonie de confort via les services réseau Les services réseaux sont des fonctionnalités proposées par votre opérateur. Vous devez souscrire à ces services auprès de votre opérateur. ¤ En cas de problème, contacter l'opérateur. Service « Présentation du numéro de l’appelant » Désactivation de la fonction « Présentation du numéro de l’appelant » appel par appel (CLIR) Version 4.1, 21.11.2007 Lorsque vous appelez votre correspondant, votre numéro s'affiche sur son téléphone s'il bénéficie du service « Présentation du numéro de l’appelant » (CLIP) (¢ p. 31). Si vous souhaitez masquer votre numéro lors d'un appel, vous pouvez désactiver la fonction « Présentation du numéro de l’appelant » (CLIR). v ¢ Ç ¢ Appel Secret ~ Saisir le numéro. c Appuyer sur la touche « Décrocher ». Rappel automatique Activation du rappel automatique Si le téléphone de votre correspondant est occupé, vous pouvez activer le rappel automatique. Dès que la ligne de votre correspondant est libre, votre téléphone sonne. Vous entendez la tonalité d'occupation. §Options§ ¢ Rappel Auto. a Appuyer sur la touche « Raccrocher ». Désactivation du rappel automatique de manière anticipée Vous pouvez désactiver le rappel automatique de manière anticipée. v ¢ Ç ¢ Supp. Autorappel Rappel automatique d'un appel manqué Vous pouvez rappeler automatiquement le numéro du dernier appel manqué, même si ce dernier ne s'affiche pas. v ¢ Ç ¢ AutoRappel 33 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / TNet_Features_SAG.fm / 23.06.2009 Téléphonie de confort via les services réseau Signal d'appel lors d'une communication externe Lorsque cette fonction est activée, un signal d'appel vous indique, lors d'une communication externe, qu'un autre correspondant externe tente de vous appeler. Si vous bénéficiez du service CLIP (¢ p. 31), le numéro de l'appelant ou, le cas échéant, l'entrée correspondante du répertoire s'affiche. Activation/désactivation du signal d'appel v ¢ Ç ¢ Tous appels ¢ Signal d’appel Etat Activer/désactiver. §Numérot.§ Appuyer sur la touche écran. Acceptation d'un signal d'appel Version 4.1, 21.11.2007 Lors d'une communication avec un correspondant externe, vous entendez le signal d'appel. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : si l'option CLIP (¢ p. 30) est activée §Accept.§ appuyer sur la touche écran. si l'option CLIP est désactivée §Options§ ¢ Accept. signal appel Après avoir accepté la communication en attente, il vous est possible de basculer d'un appel à l'autre (« Va-etvient » ¢ p. 35) ou de parler simultanément avec les deux (« Conférence » ¢ p. 35). §Options§ ¢ Priorit. signal appel Vous terminez la conversation en cours et acceptez le nouveau correspondant. 34 Refus du signal d'appel Vous entendez le signal d'appel, mais ne souhaitez pas parler avec ce correspondant. §Options§ ¢ Rejeter signal appel L'appelant rejeté entend la tonalité occupé. Transfert d'appel Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne. u Immédiat : les appels sont renvoyés immédiatement. Aucun autre appel n'est signalé. v ¢ Ç ¢ Tous appels ¢ Transfert d’appel ¤ Renseigner les différentes lignes : Quand : Sélectionner Immédiat / Si sans réponse. N° : Saisir le numéro à transférer. Etat : Activer/désactiver le renvoi d'appel. §Envoi§ Appuyer sur la touche écran. a Après l'annonce, appuyer sur la touche « Raccrocher ». Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / TNet_Features_SAG.fm / 23.06.2009 Téléphonie de confort via les services réseau Double appel, va-et-vient, conférence Ces fonctions vous permettent : u d'appeler un second correspondant externe (double appel). u de parler en alternance avec deux interlocuteurs (va-et-vient). u de parler simultanément avec deux correspondants (conférence). Double appel Vous pouvez appeler un second correspondant externe. Le premier appel est mis en attente. Pendant une communication externe : §Dble app.§ Appuyer sur la touche écran. L'appel en cours est mis en attente. Votre correspondant entend une annonce. ~ Entrer le numéro du second correspondant. Le numéro est composé. Vous êtes mis en communication avec le second correspondant. En l'absence de réponse, appuyez sur la touche écran §Fin§, pour basculer vers le premier correspondant. Remarque Vous pouvez récupérer le numéro du second correspondant dans le répertoire (¢ p. 39) ou dans la liste des appels (¢ p. 40). Fin du double appel ¢ Fin comm. active Vous êtes de nouveau mis en communication avec le premier correspondant. Version 4.1, 21.11.2007 §Options§ Vous pouvez également désactiver le double appel en appuyant sur la touche « Raccrocher ». La communication est brièvement interrompue et vous êtes rappelé. Appuyez sur la touche « Décrocher » pour reprendre la communication avec votre premier correspondant. Va-et-vient Vous pouvez parler en alternance avec deux correspondants (va-et-vient). Condition : vous êtes en communication externe et vous avez appelé un second correspondant (double appel) ou vous avez accepté un signal d'appel. ¤ Basculer entre les correspondants avec la touche q. La conversation en cours est indiquée à l'écran à l'aide de l'icône æ. Arrêt momentané d'une conversation §Options§ ¢ Fin comm. active Vous êtes de nouveau mis en communication avec le correspondant en attente. Conférence Vous pouvez téléphoner à deux personnes en même temps. Condition : vous êtes en communication externe et vous avez appelé un second correspondant (double appel) ou vous avez accepté un signal d'appel. §Confér.§ Appuyer sur la touche écran. Les deux correspondants (désignés à l'aide de l'icône æ), ainsi que vousmême, pouvez converser tous ensemble. Chaque correspondant peut se retirer de la conférence en appuyant sur la touche « Raccrocher » ou en raccrochant le combiné. 35 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / direct_charges.fm / 23.06.2009 Utilisation du répertoire et des listes Utilisation du répertoire et des listes Types de listes disponibles : u Répertoire u Répertoire réseau u Liste des numéros bis u Liste de réception des SMS u Journal des appels u Liste des rendez-vous manqués u Journal du répondeur (uniquement Gigaset S795) Le répertoire que vous créez est propre à chaque combiné. Vous pouvez toutefois envoyer les listes/entrées à d'autres combinés (¢ p. 38). Répertoire Vous pouvez enregistrer 500 entrées au total dans le répertoire. Remarque Pour accéder rapidement à un numéro du répertoire (numéro raccourci), vous pouvez attribuer une touche au numéro (¢ p. 69). Version 4.1, 21.11.2007 Répertoire Vous pouvez enregistrer dans le répertoire : u jusqu'à trois numéros avec les noms et prénoms correspondants, u des adresses e-mail, u des dates anniversaire avec notification, u une sonnerie VIP avec l'icône VIP, u des images CLIP. Vous pouvez ouvrir le répertoire accessible à l’aide de la touche s en mode veille. 36 Longueur des entrées 3 numéros : max. 32 chiffres chacun Nom et prénom : max. 16 caractères chacun Adresse e-mail : max. 64 caractères Saisie d'entrées dans le répertoire s ¢ <Nouvelle entrée> ¤ Renseigner les différentes lignes : Prénom: / Nom: Entrer le prénom et/ou le nom. Si vous n'indiquez pas de nom dans les champs, le numéro de téléphone est enregistré et s'affiche à la place du nom. (Vous trouverez des indications sur la saisie de texte et de caractères spéciaux ¢ p. 86.) Téléph. (Maison): / Téléph. (Bureau): / Téléph. (Mobile): Entrer un numéro dans au moins un des champs. Lorsque vous faites défiler le répertoire, les entrées sont marquées par une icône qui les précède : ä/ k/ l. E-mail : Entrer l'adresse e-mail. Anniversaire : Sélectionner Act. ou Dés.. Avec le réglage Act. : entrer Annivers. (date) et Annivers. (heure), puis sélectionner le mode de notification : Annivers. (signal) ¢ p. 39. Portrait : Le cas échéant, sélectionner l'image qui s'affichera en cas d'appel d'un correspondant (voir « Album média », p. 73). Condition : « Présentation du numéro de l’appelant » (CLIP). Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / direct_charges.fm / 23.06.2009 Utilisation du répertoire et des listes Mélodie appel (VIP) : Marquez une entrée du répertoire comme VIP (Very Important Person) en lui attribuant une sonnerie particulière. Vous pourrez alors reconnaître les appels VIP à leur sonnerie. Lorsque vous faites défiler le répertoire, les entrées VIP sont marquées à l'aide de l'icône Æ. Condition : « Présentation du numéro de l’appelant » (CLIP). §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Classement des entrées du répertoire En règle générale, les entrées du répertoire sont classées par ordre alphabétique des noms de famille. Les espaces et les chiffres sont prioritaires. Si un prénom est entré dans le répertoire sans nom de famille, il est classé par ordre alphabétique avec les noms de famille. L'ordre de tri est le suivant : 1. Espace 2. Chiffres (0 - 9) 3. Lettres (alphabétique) 4. Autres caractères Pour qu'une entrée ne soit pas classée par ordre alphabétique, faites précéder le nom d'un espace ou d'un chiffre. L'entrée s'affiche alors au début du répertoire. Version 4.1, 21.11.2007 Sélection d'une entrée du répertoire s Ouvrir le répertoire. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : u Faire défiler la liste à l'aide de la touche s jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné. u Saisir les premières lettres du nom (8 au maximum) et, le cas échéant, faire défiler la liste jusqu'à l'entrée à l'aide de la touche s. Le nom de famille est recherché dans le répertoire. Si aucun nom ne correspond, le prénom est recherché. Sélection à l'aide du répertoire s ¢ s (Sélectionner une entrée). c Appuyer sur la touche « Décrocher ». (Si plusieurs numéros correspondent, sélectionner le numéro désiré avec r et appuyer à nouveau sur la touche « Décrocher » c ). Le numéro est composé. Gestion des entrées du répertoire Affichage des entrées s ¢ s (Sélectionner une entrée). §Afficher§ Appuyer sur la touche écran. L'entrée s’affiche. §Options§ Appuyer sur la touche écran. Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q : Utiliser le No Modifier ou compléter un numéro enregistré ou enregistrer une nouvelle entrée ; après l'affichage du numéro, appuyer sur Ó. Effacer entrée Supprimer l’entrée sélectionnée. Copier entrée vers combiné INT: Envoyer une entrée à un autre combiné (¢ p. 38). vCard via SMS: Envoyer une entrée au format vCard via un SMS. Modification d'une entrée s ¢ s (Sélectionner une entrée). §Afficher§ §Modifier§ ¤ Appuyer successivement sur les touches écran. Apporter les modifications et les enregistrer. 37 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / direct_charges.fm / 23.06.2009 Utilisation du répertoire et des listes Utilisation des autres fonctions s ¢ s (Sélectionner l'entrée) ¢ §Options§ (Ouvrir le menu) Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q : Utiliser le No Modifier ou compléter un numéro enregistré, puis sélectionner avec c ou enregistrer une nouvelle entrée ; après l'affichage du numéro, appuyer sur Ó. Modifier entrée Modifier l'entrée sélectionnée. Effacer entrée Supprimer l’entrée sélectionnée. Copier entrée vers combiné INT: Envoyer une entrée à un autre combiné (¢ p. 38). vCard via SMS: Envoyer une entrée au format vCard via un SMS. Effacer liste Supprimer toutes les entrées du répertoire. Copier liste vers combiné INT: Envoyer la liste complète à un autre combiné (¢ p. 38). Mémoire dispo. Afficher le nombre d'entrées (¢ p. 36) encore disponibles dans le répertoire. Composer à l'aide de la touche « Appel abrégé » Version 4.1, 21.11.2007 ¤ Maintenir la touche de raccourci enfoncée (¢ p. 69). 38 Transfert du répertoire à un autre combiné Conditions : u Le combiné destinataire et l'émetteur sont inscrits sur la même base. u L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire. s ¢ s (Sélectionner l'entrée) ¢ §Options§ (ouvrir le menu) ¢ Copier entrée / Copier liste ¢ vers combiné INT s Sélectionner le numéro interne du combiné destinataire et appuyer sur la touche §OK§. Vous pouvez copier plusieurs entrées successivement en répondant §Oui§ à la question Entrée copiée Copier d’autres entrées?. La réussite de l'opération de transfert est signalée par un message et par la tonalité de validation sur le combiné destinataire. A noter : u Les entrées avec des numéros identi- ques ne sont pas remplacées sur le combiné destinataire. u Le transfert s'interrompt si le téléphone sonne ou si la mémoire du combiné destinataire est pleine. u Les images et les sons associés aux entrées ne sont pas transférés. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / direct_charges.fm / 23.06.2009 Utilisation du répertoire et des listes Copie du numéro affiché dans le répertoire Vous pouvez copier dans le répertoire des numéros qui s'affichent dans une liste (par exemple le journal des appels ou la liste des numéros bis) ou dans un SMS. Si vous disposez du service CNIP, les 16 premiers caractères du nom transféré sont copiés dans la ligne Nom. Un numéro s'affiche : §Options§ ¢ No.vers répertoire ¤ Compléter l'entrée ¢ p. 36. Gigaset S795 : pendant la copie du numéro à partir du journal du répondeur, l'écoute des messages est interrompue. Annivers. (date) Entrer le jour /le mois /l'année (8 chiffres). Annivers. (heure) Saisir l'heure /les minutes pour le rappel (4 chiffres). Annivers. (signal) Sélectionner le type de notification. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Remarque La saisie d'une heure est nécessaire pour le rappel. Si vous avez sélectionné un rappel visuel, l'heure n'est pas nécessaire et est automatiquement réglée sur 00:00. Récupération d'un numéro ou d'une adresse e-mail dans le répertoire Désactivation d'une date anniversaire Vous pouvez, dans certaines situations, ouvrir le répertoire, par ex. pour copier un numéro ou une adresse e-mail. Il n'est pas nécessaire que le combiné soit en mode veille. ¤ Ouvrir le répertoire à l'aide de la touche s ou Ó en fonction de la commande en cours. q Sélectionner une entrée (¢ p. 37). §Afficher§ §Modifier§ Enregistrement d'une date anniversaire dans le répertoire s ¢ s (Sélectionner une entrée). s v §Sauver§ Appuyer successivement sur les touches écran. Passer à la ligne Anniversaire:. Sélectionner Dés. Appuyer sur la touche écran. Rappel d'un anniversaire En mode veille, un rappel est indiqué sur l'écran du combiné et la sonnerie sélectionnée retentit au même volume (¢ p. 71) qu'un appel interne. ØðÚ Pour chaque numéro du répertoire, vous pouvez enregistrer une date anniversaire et spécifier l'heure à laquelle vous souhaitez que cette date vous soit rappelée (configuration usine : Anniversaire : Dés.). s ¢ s (Sélectionner une entrée). Miller, François Version 4.1, 21.11.2007 §Afficher§ §Modifier§ Appuyer successivement sur les touches écran. s Passer à la ligne Anniversaire:. v Sélectionner Act. ¤ Renseigner les différentes lignes : Dés. SMS Vous pouvez : Rédiger un SMS. §Dés.§ Appuyer sur la touche écran pour confirmer le rappel et y mettre fin. §SMS§ 39 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / direct_charges.fm / 23.06.2009 Utilisation du répertoire et des listes Pendant la signalisation du rappel, vous pouvez modifier le volume de manière durable à l'aide des touches latérales ø (plus fort) ou ÷ (moins fort). Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à l'aide d'une tonalité d'avertissement. Les anniversaires non confirmés, signalés lors d'une conversation, sont entrés dans la liste Alarmes manquées (¢ p. 42). Liste des numéros bis La liste des numéros bis comprend les vingt derniers numéros composés sur le combiné (max. 32 chiffres). Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom associé est affiché. Répétition manuelle de la numérotation c Appuyer brièvement sur la touche. s Sélectionner une entrée. c Appuyer de nouveau sur la touche « Décrocher ». Le numéro est composé. Lorsqu'un nom apparaît, vous pouvez afficher le numéro correspondant à l'aide de la touche écran §Afficher§. Gestion de la liste des numéros bis Version 4.1, 21.11.2007 c Appuyer brièvement sur la touche. s Sélectionner une entrée. §Options§ Ouvrir le menu. Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q : No.vers répertoire Copier l'entrée dans le répertoire (p. 36). 40 Renumérot. Auto. Le numéro est automatiquement composé à intervalles fixes (toutes les 20 s min.). La touche « Mains-libres » clignote et la fonction « Ecoute amplifiée » est activée. – Le correspondant répond : appuyer sur la touche « Décrocher » c. La fonction est désactivée. – Le correspondant ne répond pas : l'appel s'interrompt au bout de 30 secondes environ. La fonction est désactivée après une pression sur n'importe quelle touche ou après dix tentatives infructueuses. Utiliser le No (comme dans le répertoire, p. 38) Effacer entrée (comme dans le répertoire, p. 38) Effacer liste (comme dans le répertoire, p. 38) Liste des SMS reçus Tous les SMS reçus sont enregistrés dans la liste de réception ¢ p. 46. Journal du répondeur (Gigaset S795 uniquement) Le journal du répondeur vous permet d'écouter les messages sur le répondeur. Journal des appels Condition : « Présentation du numéro de l’appelant » (CLIP, p. 30) Votre téléphone enregistre différents types d'appels : u les appels reçus u les appels sortants u les appels manqués u les appels enregistrés par le répondeur (Gigaset S795 uniquement). Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / direct_charges.fm / 23.06.2009 Utilisation du répertoire et des listes Vous pouvez afficher chaque type d'appel ou une vue d'ensemble de tous les appels. Seules les 20 dernières entrées sont affichées. En mode veille, vous pouvez ouvrir le journal des appels à l'aide de la touche écran §Appels§ ou du menu : v¢Ê Entrée de liste Les nouveaux messages apparaissent en haut. Exemple d'entrées du journal : Tous appels ™ François 14.10.09, 15:40 š 089563795 14.10.09, 15:32 ™ ...0123727859362922 14.10.09, 15:07 Afficher Options u Type de liste (dans la partie supérieure) u Etat de l'entrée En gras : nouvelle entrée u Numéro ou nom de l'appelant u Date et heure de l'appel (selon le réglage, p. 15) u Type d'entrée : les appels reçus ( › ) les appels manqués ( ™) les appels sortants ( š ) les appels enregistrés par le répondeur (Ã, Gigaset S795 uniquement) Appuyez sur la touche « Décrocher » c pour rappeler l'appelant sélectionné. Appuyez sur la touche écran §Afficher§ pour afficher des informations supplémentaires, comme le numéro attribué à un nom. Lorsque le service CNIP est activé, l'écran indique le nom et la localité de ce numéro enregistrés auprès de votre opérateur Version 4.1, 21.11.2007 – – – – réseau. Si le nom et le lieu ne s'affichent pas, l'appelant n'a pas demandé la fonction « Présentation du numéro de l’appelant » ou cette fonction a été désactivée. Appuyez sur la touche écran §Options§ pour sélectionner les fonctions suivantes : No.vers répertoire Copier le numéro dans le répertoire. Effacer entrée Supprimer l’entrée sélectionnée. Effacer liste Supprimer toutes les entrées. Lorsque vous quittez le journal des appels, toutes les entrées reçoivent le statut « ancienne entrée », c'est-à-dire qu'elles n'apparaîtront plus en gras à la prochaine visite du journal. Affichage de listes avec la touche « Messages » La touche « Messages » f vous permet d'appeler les listes suivantes : u Journal du répondeur (Gigaset S795 uniquement) ou messagerie externe, si votre opérateur prend en charge cette fonction et si l'accès rapide est configuré pour la messagerie externe (¢ p. 59). u Liste de réception des SMS (¢ p. 46) Si plusieurs boîtes aux lettres sont configurées (¢ p. 48), plusieurs listes s'affichent. u Liste des appels manqués u Liste des rendez-vous manqués (¢ p. 42) Dès qu'une nouvelle entrée est insérée dans l'une des listes, une tonalité d'avertissement retentit. La touche f clignote (s'éteint une fois qu'elle est actionnée). En 41 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / direct_charges.fm / 23.06.2009 Utilisation du répertoire et des listes mode veille, une icône s'affiche à l'écran pour signaler le nouveau message. Icone Nouveau message... à ... dans le journal du répondeur (Gigaset S795 uniquement) ou sur la messagerie externe ™ ... dans la liste des appels manqués Ë ... dans la liste des SMS ... dans la liste Alarmes manquées Le nombre de nouvelles entrées s'affiche sous l'icône correspondante. œ à 02 10 ¾ 09 08 Remarque Si des appels sont enregistrés dans la messagerie externe, selon le réglage de votre combiné, vous recevez un message (voir le mode d'emploi fourni par votre opérateur). En appuyant sur la touche « Messages » f, vous pouvez consulter toutes les listes de messages ainsi que le journal de la messagerie externe. Les listes comportant de nouveaux messages apparaissent en haut et en gras : Messages Appels : (3) Alarmes manquées (1) SMS comm. : (2) Précéd. OK Version 4.1, 21.11.2007 Sélectionnez une liste avec la touche q. Pour ouvrir, appuyez sur §OK§. 42 Liste des rendez-vous manqués Les rendez-vous/anniversaires (¢ p. 39) non acquittés (non confirmés) dans le calendrier (¢ p. 61) sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées dans les cas suivants : u Vous refusez un rendez-vous/anniversaire. u Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel. u Le combiné est hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire. u Au moment d'un rendez-vous/anniversaire, la fonction de répétition automatique est activée (¢ p. 40). u Vous ouvrez la liste en appuyant sur la touche « Messages » f (¢ p. 41). Chaque entrée s'affiche avec : u le numéro ou le nom, u la date et l'heure. L'entrée la plus récente figure au début de la liste. Appuyez sur la touche écran §Effacer§, pour supprimer l'entrée sélectionnée. Si 10 entrées sont enregistrées dans la liste, la plus ancienne est effacée lors de la prochaine sonnerie de rendez-vous. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 23.06.2009 SMS (messages texte) SMS (messages texte) Rédaction/envoi de SMS Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Rédaction d'un SMS v¢Ë Conditions : u La fonction « Présentation du numéro de l’appelant » associée à votre ligne téléphonique est active. u Votre opérateur propose le service SMS sur le réseau fixe (vous obtiendrez des informations sur ce service auprès de votre opérateur). u La condition est que vous soyez enregistré auprès du centre SMS correspondant, pour la réception des SMS. u Pour pouvoir recevoir des SMS, il est nécessaire d'être abonné auprès de votre fournisseur de services. Cela se déroule automatiquement lorsque vous envoyez vos premiers SMS. Remarque Version 4.1, 21.11.2007 Si le téléphone est raccordé à un autocommutateur privé, reportez-vous à ¢ p. 50. Boîte aux lettr. B Le cas échéant, sélectionner la boîte aux lettres et appuyer sur §OK§. ~ Saisir le code PIN éventuel de la boîte aux lettres et appuyer sur §OK§. Créer texte Sélectionner et appuyer sur §OK§. ~ Rédiger le SMS. Remarques u Pour en savoir plus sur la saisie de texte et de caractères spéciaux, reportez-vous à p. 86. u Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS dépasse 160 caractères, le SMS est envoyé sous forme de séquence (quatre SMS de 153 caractères maximum chacun). Le nombre de caractères dont vous disposez s'affiche dans la partie supérieure droite de l'écran, ainsi que le numéro de séquence SMS dans laquelle vous écrivez. 43 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 23.06.2009 SMS (messages texte) Envoi d'un SMS c Appuyer sur la touche « Décrocher » ou : §Options§ Envoi SMS ~/s §Envoi§ Appuyer sur la touche écran. Sélectionner et appuyer sur §OK§. Sélectionner puis appuyer sur §OK§. Sélectionner le numéro avec le préfixe (même pour les communications locales) dans le répertoire ou le saisir directement. Pour les SMS envoyés à une boîte aux lettres SMS particulière : ajouter l'ID de la boîte aux lettres à la fin du numéro. Appuyer sur la touche écran. Le SMS est envoyé. Remarques u Si vous êtes interrompu par un Version 4.1, 21.11.2007 appel externe pendant la rédaction du SMS, le texte est automatiquement enregistré dans la liste des brouillons. u L'opération est annulée si la mémoire est pleine ou si la fonction SMS est affectée à la base d'un autre combiné. Un message correspondant s'affiche à l'écran. Effacez les SMS inutiles ou envoyez le SMS ultérieurement. 44 • Accusé de réception SMS Condition : votre opérateur prend en charge cette fonctionnalité. Si vous avez activé l'accusé de réception, vous recevez un message de confirmation après l'envoi d'un SMS. Activation/désactivation de l'accusé de réception v ¢ Ë ¢ Réglages Accusé réception Sélectionner et appuyer sur §Modifier§ ( ³= activé). Lecture/suppression de l'accusé de réception/enregistrement du numéro dans le répertoire ¤ Ouvrir la liste de réception (¢ p. 46), q puis : Sélectionner le SMS avec l'état Etat OK ou Etat NOK. Appuyer sur la touche écran. §Lire§ u Effacer : §Options§ ¢ Effacer entrée ¢ §OK§. u Numéro dans le répertoire : §Options§ ¢ No.vers répertoire ¢ §OK§. u Effacer la liste complète : §Options§ ¢ Effacer liste ¢ §OK§. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 23.06.2009 SMS (messages texte) Liste des brouillons Vous pouvez enregistrer un SMS dans la liste des brouillons, le modifier ultérieurement et l'envoyer. Enregistrement du SMS comme brouillon ¤ Vous rédigez un SMS (¢ p. 43). §Options§ Sauvegarder Appuyer sur la touche écran. Sélectionner et appuyer sur §OK§. Ouverture de la liste des brouillons v ¢ Ë ¢ le cas échéant ~ (boîte aux lettres, code PIN de la boîte aux lettres) ¢ Brouillons La première entrée de la liste est affichée, par ex. : Enregistré 14.10.08 15:07 Si l'entrée a été enregistrée avec le numéro d'appel, par ex. en enregistrant un SMS à partir de la liste de réception, le numéro s'affiche sur la première ligne. Lecture ou suppression d'un SMS ¤ Ouvrir la liste des brouillons, puis : q Sélectionner le SMS. Appuyer sur la touche écran. Le texte s'affiche. Faire défiler avec q. Ou supprimer le SMS en appuyant sur §Options§ ¢ Effacer entrée ¢ §OK§. §Lire§ Rédaction/modification d'un SMS ¤ Vous lisez un SMS de la liste des brouillons. Ouvrir le menu. Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes : Copier Envoyer un SMS enregistré. Editer texte Modifier le texte du SMS enregistré, puis l'envoyer (¢ p. 44). Police Représenter le texte dans le jeu de caractères choisi. Suppression de la liste des brouillons ¤ Ouvrir la liste des brouillons, puis : Ouvrir le menu. Effacer liste Sélectionner, appuyer sur §OK§ et valider avec §Oui§. La liste est effacée. §Options§ Envoyer un SMS à une adresse E-Mail Si votre opérateur prend en charge l'envoi de SMS sous forme d'adresses e-mail, vous pouvez également envoyer votre SMS à des adresses e-mail. L'adresse e-mail doit figurer au début du texte. Vous devez envoyer le SMS au service e-mail de votre centre d'envoi SMS. v ¢ Ë ¢ (boîte aux lettres, code PIN de boîte aux lettres) ¢ Créer texte s/~ Copier l'adresse e-mail depuis le répertoire ou la saisir directement. La faire suivre d'un espace ou de deux-points (selon l'opérateur). ~ Entrer le texte du SMS. §Options§ Appuyer sur la touche écran. Envoi Sélectionner puis appuyer sur §OK§. E-mail Sélectionner puis appuyer sur §OK§. Si le numéro du service e-mail n'est pas enregistré (¢ p. 49), le saisir. §Envoi§ Appuyer sur la touche écran. Version 4.1, 21.11.2007 §Options§ 45 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 23.06.2009 SMS (messages texte) Envoi de SMS comme fax Vous pouvez également envoyer un SMS à un télécopieur. Condition : votre opérateur prend en charge cette fonctionnalité. ¤ Vous rédigez un SMS (¢ p. 43). §Options§ Appuyer sur la touche écran. Envoi Sélectionner et appuyer sur §OK§. Fax Sélectionner puis appuyer sur §OK§. s/~ Sélectionner le numéro dans le répertoire ou le saisir directement. Entrer le numéro avec le préfixe (même pour les communications locales). §Envoi§ Appuyer sur la touche écran. Réception de SMS Tous les SMS entrants sont enregistrés dans la liste de réception. Les séquences de SMS sont indiquées comme un SMS. Si la séquence est trop longue ou si elle est transférée de manière incomplète, elle est divisée en plusieurs SMS individuels. Les SMS qui ont été lus restent dans la liste, vous devez donc régulièrement supprimer des SMS de la liste. Si la mémoire des SMS est saturée, un message correspondant s'affiche. Version 4.1, 21.11.2007 Liste de réception La liste de réception contient : u tous les SMS reçus, les plus récents en premier. u les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à cause d'une erreur. Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset C79H par l'icône Ë à l'écran, le clignotement de la touche « Messages » f et une tonalité d'avertissement. 46 Ouverture de la liste de réception à l'aide de la touche f f Appuyer sur la touche. La liste de réception s'affiche avec le nom de la boîte aux lettres et le nombre d'entrées (exemple) : SMS comm. : (2) en gras : nouvelles entrées non gras : entrées lues Sélectionnez le cas échéant une boîte aux lettres et ouvrez la liste avec §OK§ (entrez si nécessaire le code PIN de la boîte aux lettres et validez avec §OK§). Une entrée de la liste s'affiche avec le numéro et la date de réception (exemple) : 0123727859362922 14.10.09 09:07 Ouverture de la liste de réception à partir du menu SMS v ¢ Ë ¢ le cas échéant, sélectionner une boîte à lettres et entrer le code PIN correspondant) ¢ Réception Suppression de la liste de réception Tous les nouveaux et les anciens SMS de la liste sont effacés. ¤ Ouvrir la liste de réception. §Options§ Ouvrir le menu. Effacer liste Sélectionner, appuyer sur §OK§ et valider avec §Oui§. La liste est effacée. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 23.06.2009 SMS (messages texte) Lecture ou suppression d'un SMS ¤ Ouvrir la liste de réception, puis : q Sélectionner le SMS. Appuyer sur la touche écran. Le texte s'affiche. Faire défiler avec q. Ou supprimer le SMS en appuyant sur §Options§ ¢ Effacer entrée ¢ §OK§. Une fois que vous avez lu un nouveau SMS, il reçoit le statut « ancien SMS » (il n'apparaîtra plus en gras). §Lire§ Modification du jeu de caractères ¤ Lire un SMS §Options§ Appuyer sur la touche écran. Police Le texte est représenté dans le jeu de caractères choisi. Réponse à un SMS ou transfert ¤ Lire un SMS Appuyer sur la touche écran. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Répondre Rédiger et envoyer un nouveau SMS au numéro de l'expéditeur (¢ p. 43). Editer texte Modifier le texte du SMS et le renvoyer à l'expéditeur (¢ p. 44). Renvoyer texte Transférer le SMS à un autre numéro (¢ p. 44). Version 4.1, 21.11.2007 §Options§ Remarque Une indication de boîte aux lettres est enregistrée dans le répertoire. Copie/sélection des numéros depuis le texte du SMS ¤ Lire le SMS et le faire défiler jusqu'à la position du numéro de téléphone. Les chiffres sont marqués. Ó Appuyer sur la touche écran. Compléter l'entrée ¢ p. 39. ou : c Appuyer sur la touche « Décrocher » pour composer le numéro. Pour que le numéro puisse également être utilisé pour l'envoi de SMS : ¤ Enregistrer le numéro dans le répertoire avec le préfixe local. SMS avec une vCard Copie du numéro dans le répertoire. La vCard est une carte de visite électronique. Elle est représentée par l'icône Å dans le texte du SMS. Une vCard peut contenir les éléments suivants : u Nom u Numéro privé u Numéro professionnel u Numéro de téléphone portable u Anniversaire Les entrées d'une vCard peuvent être enregistrées successivement dans le répertoire. Copie du numéro de l'expéditeur Ouvrir une vCard ¤ Ouvrir la liste de réception et sélectionner le SMS (¢ p. 46). §Options§ ¢ No.vers répertoire ¤ Compléter l'entrée ¢ p. 39. ¤ Pour lire le SMS dans lequel se trouve la vCard. §Afficher§ q §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Pour revenir au texte du SMS, appuyer sur §Précéd.§. Sélectionner le numéro. Appuyer sur la touche écran. 47 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 23.06.2009 SMS (messages texte) Si vous enregistrez un numéro, le répertoire s'ouvre automatiquement. Le numéro et le nom sont enregistrés. Si la vCard contient une date anniversaire, elle est reprise dans le répertoire. ¤ Modifier et enregistrer l'entrée du répertoire, le cas échéant. Le téléphone revient automatiquement dans la vCard. • Notification par SMS Vous pouvez être informé par SMS des appels perdus et des nouveaux messages enregistrés sur le répondeur (Gigaset S795 uniquement). Condition : dans le cas des appels manqués, le numéro de l'appelant (CLI) doit avoir été transmis. La notification est envoyée à votre téléphone portable ou à un autre appareil prenant en charge les SMS. Il suffit d'enregistrer le numéro de téléphone auquel la notification doit être envoyée. v ¢ Ë ¢ Réglages ¢ Notification ¤ Renseigner les différentes lignes : A: Saisir le numéro auquel envoyer les SMS. Appels perdus Act. doit être sélectionné pour l'envoi d'un SMS de notification. Messages répondeur (Gigaset S795 uniquement) Act. doit être sélectionné pour l'envoi d'un SMS de notification. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Version 4.1, 21.11.2007 Attention N'indiquez pas votre numéro de téléphone fixe pour la notification des appels manqués. Cela pourrait entraîner une boucle sans fin et payante. 48 Boîtes aux lettres SMS L'appareil est livré avec la boîte aux lettres commune activée. Elle est accessible à tous et ne peut pas être protégée par un code PIN. Vous pouvez également configurer trois boîtes aux lettres personnelles et les protéger par un code PIN. Chaque boîte aux lettres est désignée par un nom et un « ID de boîte aux lettres » (une sorte d'extension). A noter : u Si vous utilisez sur la même ligne télé- phonique plusieurs appareils (bases) compatibles SMS, chaque ID de boîte aux lettres SMS ne peut être utilisé qu'une fois. Dans ce cas, vous devez également modifier l'ID prédéfini de la boîte aux lettres commune (« 0 »). u Vous ne pouvez utiliser des boîtes aux lettres personnelles que si votre opérateur prend en charge ce service. Ce service est signalé par une étoile (*) à la fin du numéro du centre SMS (configuré au préalable). u Dans le cas où vous avez oublié votre code PIN, vous pouvez le réinitialiser en rétablissant les paramètres par défaut de la base. Cette opération efface tous les SMS présents dans toutes les boîtes aux lettres. • Configuration et modification d'une boîte aux lettres personnelle Configuration d'une boîte aux lettres personnelle v ¢ Ë ¢ Réglages ¢ Boîtes aux lettres s Sélectionner la boîte aux lettres, par exemple Boîte aux lettr. B, et appuyer sur §Modifier§. ¤ Renseigner les différentes lignes : Activation : Activer ou désactiver la boîte aux lettres. Nom : Entrer le nom. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 23.06.2009 SMS (messages texte) ID BAL : Sélectionner l'ID de la boîte aux lettres (0–9). Seuls les chiffres disponibles sont sélectionnables. Protection PIN : Activer/désactiver la protection par code PIN. PIN SMS Le cas échéant, saisir un code PIN à 4 chiffres. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Les boîtes à lettres actives sont marquées dans la liste correspondante par μ. Elles sont affichées dans la liste des SMS et peuvent, le cas échéant, apparaître en appuyant sur la touche « Messages » f. Désactivation d'une boîte aux lettres ¤ Activation sélectionner Dés. Le cas échéant, valider en appuyant sur §Oui§. Tous les SMS enregistrés dans cette boîte aux lettres sont effacés. Désactivation de la protection par code PIN ¤ Protection PIN: sélectionner Dés. Le code PIN est réinitialisé sur 0000. Modification du nom d'une boîte aux lettres v ¢ Ë ¢ Réglages ¢ Boîtes aux lettres ¢ s (sélectionner la boîte aux lettres) §Modifier§ ~ §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Saisir le nouveau nom. Appuyer sur la touche écran. Modification du code PIN et de l'ID d'une boîte aux lettres v ¢ Ë ¢ Réglages ¢ Boîtes aux lettres ¢ s (sélectionner la boîte aux lettres) Version 4.1, 21.11.2007 ~ ¤ Saisir le code PIN éventuel de la boîte aux lettres et appuyer sur §OK§. Configurer l'ID BAL, la Protection PIN, le PIN SMS (¢ p. 48). Envoi de SMS à une boîte aux lettres personnelle Pour envoyer un SMS à votre boîte aux lettres personnelle, l’expéditeur doit connaître votre ID et l’ajouter à la suite de votre numéro. ¤ Vous pouvez envoyer un SMS à votre interlocuteur par le biais de votre boîte aux lettres personnelle. Il reçoit alors votre numéro SMS avec l'ID en cours et peut l'enregistrer dans son répertoire. Si l'ID n'est pas valide, le SMS n'est pas transmis. Configuration du centre SMS Les SMS sont échangés par les opérateurs par l'intermédiaire de centres SMS. Vous devez enregistrer dans votre appareil le centre SMS que vous souhaitez utiliser pour l'envoi et la réception de SMS. Vous pouvez recevoir les SMS émis à partir de n'importe quel centre SMS enregistré après vous être inscrit auprès de votre opérateur. Vos SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi (¢ p. 49). Un seul centre d'envoi SMS peut être sélectionné à la fois. Si aucun centre de services SMS n'est enregistré, le menu SMS ne contient que l'entrée Réglages. Enregistrez un centre de services SMS (¢ p. 49). • Saisie/modification d'un centre SMS ¤ Avant de créer une entrée ou d'effacer des numéros prédéfinis, renseignezvous sur les services offerts et sur les particularités de votre opérateur. v ¢ Ë ¢ Réglages ¢ Centres SMS s Sélectionner le centre SMS (par exemple Modifier Centre serv. 1) et appuyer sur §Modifier§. 49 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 23.06.2009 SMS (messages texte) ¤ Renseigner les différentes lignes : Emetteur : Sélectionner §Oui§, si les SMS doivent être envoyés via le centre SMS. N° du centre SMS : Saisir le numéro du service SMS et ajouter un astérisque si votre opérateur prend en charge les boîtes aux lettres personnelles. Envoi E-mail vers : Saisir le numéro du service e-mail. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Remarque Renseignez-vous auprès de votre opérateur afin de savoir ce que vous devez prendre en compte lors de la saisie des numéros de service pour utiliser des boîtes aux lettres personnelles (à condition qu'il prenne cette fonction en charge). Envoi de SMS par le biais d'un autre centre SMS ¤ Activer le centre SMS (2 à 4) comme centre d'envoi. ¤ Envoyer les SMS. SMS avec les autocommutateurs u La réception de SMS est possible uni- Version 4.1, 21.11.2007 quement si vous avez accès au service « Présentation du numéro de l’appelant » (CLIP), permettant de transmettre le numéro de l'appelant au poste secondaire de l'autocommutateur. Le traitement de la présentation du numéro du centre SMS est assuré sur votre Gigaset. 50 u Vous devez le cas échéant faire précé- der le numéro du centre SMS du préfixe (indicatif de sortie) (en fonction des paramètres de votre autocommutateur privé). En cas de doute, testez l'autocommutateur, par exemple en envoyant un SMS à votre propre numéro : une fois avec préfixe et une fois sans. u Lors de l'envoi de SMS, votre numéro d'émetteur est éventuellement envoyé sans le numéro d'appel du poste secondaire. Dans ce cas, le destinataire ne peut pas répondre directement. L'envoi et la réception de SMS via un autocommutateur RNIS n'est possible qu'à partir du numéro MSN attribué à votre base. Activation/désactivation de la fonction SMS Après la désactivation, vous ne pouvez plus recevoir ni envoyer de SMS comme message texte. Les réglages que vous avez effectués pour l'envoi et la réception de SMS (par ex. les numéros des centres SMS) et les entrées des listes de réception et des brouillons sont conservés, même après la désactivation. v Ouvrir le menu principal. *#Q5# 2 L Saisir les chiffres. Q §OK§ Désactiver la fonction SMS. ou : §OK§ Activer la fonction SMS (par défaut). Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm / 23.06.2009 SMS (messages texte) Dépannage SMS Vous ne recevez plus de SMS. Codes d'erreur lors de l’envoi E0 Secret permanent du numéro activé ou « Présentation du numéro de l’appelant » non activée (ou non autorisée). FE Erreur lors de la transmission du SMS. FD Erreur lors de la connexion au centre SMS, voir Auto-assistance. Auto-assistance en cas d’erreur Le tableau suivant énumère les situations d'erreur ainsi que les causes potentielles et donne des indications pour corriger les erreurs. Envoi impossible 1. Vous n'avez pas demandé l'accès au service « Présentation du numéro de l’appelant » (CLIP). Demander l'activation de la fonctionnalité auprès de votre fournisseur de services. ¥ 2. Transmission du SMS interrompue (par exemple, par un appel). Réexpédier le SMS. ¥ 3. La fonction n'est pas proposée par votre opérateur. 4. Aucun numéro ou un numéro incorrect a été spécifié pour le centre SMS activé comme centre d'envoi. Saisir un numéro ( p. 49). ¥ ¢ Vous avez reçu un SMS dont le texte est incomplet. 1. La mémoire de votre téléphone est saturée. Supprimer d'anciens SMS ( p. 45). ¥ ¢ Version 4.1, 21.11.2007 2. L'opérateur n'a pas encore transmis le reste du SMS. 1. Vous avez modifié l'ID de votre boîte aux lettres. Communiquer à vos correspondants SMS votre nouvel ID ou annuler la modip. 49). fication ( ¥ ¢ 2. Vous n'avez pas activé votre boîte aux lettres. Activer la boîte aux lettres ( p. 49). ¥ ¢ 3. Le renvoi d'appel (transfert) est activé par Quand:Immédiat ou par Immédiat pour la messagerie externe. Modifier le renvoi d'appel ( p. 34). ¥ ¢ Pendant la lecture du SMS 1. Le service « Présentation du numéro de l’appelant » n'est pas activé. Faire activer cette fonctionnalité par votre opérateur (service payant). ¥ 2. Les opérateurs de téléphonie mobile et les opérateurs de SMS pour réseau fixe n'ont pas convenu d'une interopérabilité. S'informer auprès de l'opérateur de SMS pour réseau fixe. ¥ 3. Le terminal est enregistré dans la base de données de votre opérateur de SMS comme étant incompatible avec la fonction SMS sur réseau fixe. Vous n'êtes plus enregistré dans cette base de données. Envoyer le SMS de votre choix pour enregistrer automatiquement votre téléphone afin qu'il reçoive des SMS. ¥ Réception la journée seulement L'appareil est défini dans la base de données de votre opérateur SMS comme étant incompatible avec la fonction SMS sur réseau fixe. Vous n'êtes plus enregistré dans cette base de données. S'informer auprès de l'opérateur de SMS pour réseau fixe. Envoyer le SMS de votre choix pour enregistrer automatiquement votre téléphone afin qu'il reçoive des SMS. ¥ ¥ 51 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / answering_m.fm / 23.06.2009 Utilisation du répondeur de la base Gigaset S795 Utilisation du répondeur de la base Gigaset S795 Vous pouvez utiliser le répondeur à partir du combiné, des touches de la base (¢ p. 4) ou à distance (avec un autre téléphone/téléphone portable). Vous pouvez enregistrer vos propres annonces ou messages à partir du combiné. Mode répondeur Vous pouvez utiliser le répondeur de deux façons différentes. u En mode Enr&Rép., l'appelant entend l'annonce et peut enregistrer un message. u En mode Rép. simple, l'appelant entend votre annonce mais ne peut pas enregistrer de message. Utilisation du répondeur depuis le combiné Si, en utilisant le répondeur depuis le combiné, vous faites appel à une fonction qui engendre la diffusion d'un message ou d'une annonce, le haut-parleur du combiné s'active automatiquement. La touche « Mains-libres » d permet de le désactiver. Version 4.1, 21.11.2007 Activation/désactivation du répondeur et réglage du mode Vous pouvez sélectionner Enr&Rép., Rép. simple ou Alternativ. Le réglage Alternativ. vous permet d'activer le mode enregistrement pendant une période définie. Une fois ce délai écoulé, l'appelant entend l'annonce. v ¢ Ì ¢ Activation (μ= activé) §Modifier§ Appuyer sur la touche écran. ¤ Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. ou Dés. pour activer ou désactiver le répondeur. 52 • Mode : Sélectionner Enr&Rép., Rép. simple ou Alternativ.. Si le mode Alternativ. est sélectionné : Enregistr. de : Saisir les heures/minutes (4 chiffres) pour le début de la plage horaire. (L'heure du téléphone doit d'abord être réglée.) Enregistr. à : Saisir les heures/minutes (4 chiffres) pour la fin de la plage horaire. Si la durée d'enregistrement n'a pas été réglée, le message est valable. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Si la mémoire du répondeur est pleine et si Activation: Act. a été sélectionnée, l'enregistrement est interrompu et un message vous invitant à effacer les anciens messages s'affiche. Le temps d'enregistrement restant est annoncé après l'activation du répondeur. Si l'heure n'est pas réglée, un message s'affiche vous invitant à effectuer le réglage (réglage de l'heure ¢ p. 15). L'icône à s'affiche à l'écran. Le voyant clignote sur la base (¢ p. 4). Le téléphone est fourni avec une annonce standard pour les modes répondeur enregistreur et répondeur simple. Si aucune annonce personnalisée n'est enregistrée, l'annonce standard correspondante est utilisée. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / answering_m.fm / 23.06.2009 Utilisation du répondeur de la base Gigaset S795 Enregistrement d'une annonce / • d'une annonce répondeur simple personnalisée v ¢ Ì ¢ Annonces ¢ Enreg. annonce / Enreg. ann. RSimple §OK§ Appuyer sur la touche écran pour commencer l'enregistrement. Vous entendez la tonalité (bip court). ¤ Enregistrer l'annonce (3 secondes min.). §Fin§ Appuyer sur la touche écran pour terminer l'enregistrement. Appuyer sur a ou sur §Précéd.§ pour annuler l'enregistrement. Reprendre l'enregistrement en appuyant sur §OK§. L'annonce est repassée après l'enregistrement pour vous permettre de la contrôler. Vous pouvez recommencer l'enregistrement avec §Nouveau§. A noter : u L'enregistrement se termine automati- Version 4.1, 21.11.2007 quement au bout de 170 secondes ou si vous arrêtez de parler pendant plus de 2 secondes. u Si vous interrompez un enregistrement, l'annonce standard est de nouveau utilisée. u Si la mémoire du répondeur est pleine, le répondeur se met en mode Rép. simple. ¤ Si vous effacez d'anciens messages, le répondeur revient automatiquement au mode Enr&Rép.. Le cas échéant, recommencez l'enregistrement. Ecoute d'une annonce/ • annonce répondeur simple v ¢ Ì ¢ Annonces ¢ Ecouter annonce / Ecout. ann. RSimple Si aucune annonce personnalisée n'est enregistrée, l'annonce standard correspondante est utilisée. Enregistrez une nouvelle annonce pendant l'écoute des annonces : §Nouveau§ Appuyer sur la touche écran. Si la mémoire du répondeur est pleine, le répondeur se met en mode Rép. simple. ¤ Si vous effacez d'anciens messages, le répondeur revient automatiquement au mode Enr&Rép.. Le cas échéant, recommencez l'enregistrement. Suppression d'une annonce/ • d'une annonce répondeur simple v ¢ Ì ¢ Annonces ¢ Effacer annonce / Effac. ann. RSimple §Oui§ Appuyer sur la touche écran pour valider la demande. Une fois les annonces effacées, l'annonce standard correspondante est utilisée. Remarque La suppression d'annonces peut prendre un certain temps. Ecoute de messages Chaque message comprend la date et l'heure de la réception (selon le paramétrage, ¢ p. 15), qui s'affichent lors de l'écoute du message. Le service « Présentation du numéro de l’appelant » permet d'afficher le numéro ou le nom de l'appelant. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s'affiche. 53 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / answering_m.fm / 23.06.2009 Utilisation du répondeur de la base Gigaset S795 Ecoute de nouveaux messages Les nouveaux messages qui n'ont pas encore été consultés sont signalés à l'écran par une icône et un nombre : à 02 La touche f du combiné et la diode sur la base clignotent. Le nombre de nouveaux messages s'affiche sur la base. f Appuyer sur la touche « Messages ». Répondeur : Sélectionner et appuyer sur §OK§. Si de nouveaux messages ont été enregistrés, l'écoute commence par le premier nouveau message. Après le dernier nouveau message, vous entendez la tonalité de fin, ainsi qu'une annonce indiquant la durée d'enregistrement restante. Si le message a été enregistré avec la date et l'heure, vous entendrez une annonce avant l'écoute. Ecoute d'anciens messages Vous pouvez écouter les anciens messages quand plus aucun nouveau message n'est en attente. Pour lancer l'écoute, procédez comme indiqué dans « Ecoute des nouveaux messages ». Un nouveau message devient un « ancien message » après écoute de l'heure et de la date de réception (après env. 3 s). Version 4.1, 21.11.2007 Arrêt et contrôle de l'écoute Pendant l'écoute des messages : 2 Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer de nouveau sur 2. ou §Options§ Ouvrir le menu. Pause Sélectionner et appuyer sur §OK§. Pour poursuivre, sélectionner Suite et appuyer sur §OK§. 54 t ou s ou 3 Revenir au début du message en cours. Appuyer 2 x : retour au message précédent. Passer au message suivant. Appuyer 2 x : sauter le message suivant. Lors d'une interruption de plus d'une minute, le répondeur repasse en mode veille. Marquage d'un message comme « nouveau » Un « ancien » message déjà écouté peut s'afficher de nouveau comme « nouveau » message. Pendant l'écoute des messages : * Appuyer sur la touche « Etoile ». ou : §Options§ Ouvrir le menu. Identif. > non lu Sélectionner et appuyer sur §OK§. Une annonce indique le nouveau statut du message. L'écoute du message en cours est interrompue. L'écoute du message suivant commence, le cas échéant. La touche f clignote sur le combiné. Enregistrement du numéro d'un message dans le répertoire Pendant l'écoute ou en mode pause : §Options§ ¢ No.vers répertoire ¤ Compléter l'entrée ¢ p. 39. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / answering_m.fm / 23.06.2009 Utilisation du répondeur de la base Gigaset S795 Suppression des messages Vous pouvez supprimer tous les anciens messages ou certains d'entre eux. Suppression de tous les anciens messages Pendant l'écoute ou en mode pause : §Options§ ¢ Eff. ancienne liste §OK§ Appuyer sur la touche écran pour valider la demande. §Oui§ Appuyer sur la touche écran pour valider la demande. Effacer un ancien message Pendant l'écoute ou en mode pause : §Effacer§ Appuyer sur la touche écran. Interception d'un appel arrivant sur le répondeur Version 4.1, 21.11.2007 Vous pouvez intercepter un appel pendant son enregistrement sur le répondeur ou lorsque vous utilisez l'interrogation à distance. c / §Accept.§ Appuyer sur la touche « Décrocher » ou sur la touche écran. L'enregistrement est interrompu et vous pouvez discuter avec l'appelant. Si, lorsque vous prenez la communication, l'enregistrement a débuté depuis 2 secondes, l'appel apparaît comme nouveau message. La touche f clignote sur le combiné. Vous pouvez prendre l'appel même s'il n'est pas signalé sur le combiné. Transfert d'une communication externe vers le répondeur Vous pouvez renvoyer un appel externe entrant vers le répondeur, même lorsque ce dernier est désactivé. Condition : la mémoire du répondeur ne doit pas être pleine. Un appel externe est signalé sur le combiné : Ô Appuyer sur la touche écran. Le répondeur démarre immédiatement en mode répondeur enregistreur et accepte l'appel. Le délai défini pour le déclenchement du répondeur (¢ p. 56) est ignoré. Enregistrement de conversation Vous pouvez enregistrer un appel externe à l'aide du répondeur. ¤ Informez votre interlocuteur que vous enregistrez la conversation. §Options§ Ouvrir le menu. Enregist.conv. Sélectionner et appuyer sur §OK§. L'enregistrement est signalé à l'écran par un message et placé dans le journal du répondeur comme nouveau message. §Fin§ Appuyer sur la touche écran pour terminer l'enregistrement. La durée d'enregistrement maximale dépend de l'espace mémoire disponible sur le répondeur. Si la mémoire est pleine, une tonalité de fin retentit, l'enregistrement est interrompu et l'appel enregistré jusqu'à ce moment est placé dans le journal du répondeur en tant que nouveau message. 55 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / answering_m.fm / 23.06.2009 Utilisation du répondeur de la base Gigaset S795 • Activation/désactivation du filtrage d'appel Pendant l'enregistrement d'un message, vous pouvez écouter les appels à l'aide du haut-parleur de la base et du combiné inscrit. Activation/désactivation permanente du filtrage d'appel v ¢ Ì ¢ Ecoute en tiers ¢ Combiné / Base (³= un) §Modifier§ Appuyer sur la touche écran pour activer ou désactiver la fonction. Le filtrage sur la base et le combiné peut être activé simultanément. Désactivation du filtrage d'appel pour l'enregistrement en cours Durant l'enregistrement, vous pouvez désactiver la fonction pour le combiné. §Silence§ Appuyer sur la touche écran. • Réglage des paramètres d'enregistrement Version 4.1, 21.11.2007 A la livraison, le répondeur est déjà préconfiguré. Vous pouvez personnaliser les réglages à l'aide du combiné. v ¢ Ì ¢ Enregistrements ¤ Renseigner les différentes lignes : Longueur enreg. : Durée maximale d'enregistrement 1 min Sélectionner 2 min, 3 min ou illimité. 56 Qualité enreg. : Sélectionner la qualité d'enregistrement Longue durée ou Haute. Si vous sélectionnez la qualité le plus élevée, la durée d'enregistrement maximale est réduite. Enclench. Répd. : Définir à quel moment le répondeur doit s'enclencher : Immédiat, après 10 s, 18 s, 30 s ou Automatique. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Remarque sur le déclenchement du répondeur Avec Automatique, les options pour le délai de déclenchement sont les suivantes : u En l'absence de nouveaux messages, le répondeur accepte l'appel après 18 s. u En présence de nouveaux messages, il accepte l'appel après 10 s. Lors de l’interrogation à distance (¢ p. 57), vous savez après environ 15 s qu'aucun nouveau message n'est présent (sinon le répondeur aurait déjà accepté votre appel). Si vous raccrochez à cet instant, vous ne payez aucun frais de communication. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / answering_m.fm / 23.06.2009 • Réaffectation de l'accès rapide au répondeur avec la touche 1 Dans la configuration usine, l'accès rapide avec la touche est affecté au répondeur intégré. Si vous avez affecté l'accès rapide à la messagerie externe (¢ p. 59), vous pouvez revenir à la configuration initiale. v ¢ Ì ¢ Param Tch 1 Répondeur Sélectionner puis appuyer sur §OK§. Une fois le répondeur sélectionné, maintenir la touche enfoncée. Vous êtes directement connecté. La configuration choisie pour la numérotation rapide est valable pour tous les combinés inscrits. Utilisation à distance (commande à distance) Vous pouvez interroger ou activer le répondeur à partir de n'importe quel téléphone (p. ex., depuis une chambre d'hôtel, une cabine téléphonique) ou activer le rappel du répondeur par SMS. Conditions : u Vous avez défini un PIN système diffé- rent de 0000 (¢ p. 76). u Le téléphone utilisé pour l'interroga- Version 4.1, 21.11.2007 tion à distance doit fonctionner en fréquence vocale (FV), ce qui signifie que vous entendez différentes tonalités lorsque vous appuyez sur les touches. Vous pouvez également utiliser un émetteur de code (disponible dans le commerce). Utilisation du répondeur de la base Gigaset S795 Appel du répondeur et écoute de messages ~ 9~ Composer votre numéro. Pendant l'écoute de l'annonce : appuyer sur la touche 9 et saisir le code PIN système. Le système indique la présence éventuelle de nouveaux messages. L'écoute des messages commence. Vous pouvez désormais utiliser le répondeur à l'aide du clavier. Les touches suivantes permettent de commander le répondeur : A Retour au début du message en cours. Appuyer 2 x : retour au message précédent. B Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer de nouveau sur la touche. 3 Passer au message suivant. 0 Supprimer le message en cours. Activation du répondeur ¤ Composer votre numéro et laisser son- ner jusqu'à entendre : « Veuillez saisir votre code PIN ». ~ Saisir le PIN système. Votre répondeur est activé. Vous entendez l'annonce indiquant la durée d'enregistrement restante. L'écoute des messages commence. Il n'est pas possible de désactiver le répondeur à distance. 57 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / answering_m.fm / 23.06.2009 Utilisation du répondeur de la base Gigaset S795 Activation du rappel automatique du répondeur par SMS et écoute des messages Version 4.1, 21.11.2007 Condition : un numéro de notification doit être enregistré (¢ p. 48) Vous pouvez envoyer à distance un SMS à votre répondeur depuis le téléphone dont le numéro de notification est enregistré dans votre téléphone (téléphone portable ou autre appareil doté de la fonction SMS) et vous serez alors rappelé. L'écoute des messages commence après le déclenchement du répondeur et l'appui sur une des touches numérotées. Le SMS doit être du type suivant : *<Code PIN système>*<Numéro de rappel>* Le numéro de rappel est optionnel. Exemples : *4711* ou *4711*0123456789* Si un numéro de rappel est indiqué, c'est ce dernier qui est composé, dans les autres cas, le numéro de notification est utilisé. Vous pouvez désormais utiliser le répondeur à l'aide du clavier, comme décrit dans les sections précédentes. 58 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / T-NetBox_SAG.fm / 23.06.2009 Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la messagerie externe La messagerie externe est le répondeur de votre opérateur sur le réseau. Vous pouvez utiliser la messagerie externe après souscription auprès de votre opérateur. • Définition de la messagerie Version 4.1, 21.11.2007 externe pour l'accès rapide Appel à la messagerie externe d Maintenir enfoncé. Vous êtes directement connecté à la messagerie externe. Appuyer éventuellement sur la touche « Mains-libres » d. Vous entendez l'annonce de la messagerie externe. Consultation des messages de la messagerie externe Pour l'accès rapide, vous pouvez appeler directement soit la messagerie externe, soit le répondeur intégré (Gigaset S795 uniquement). Gigaset S790 : l'accès rapide est prédéfini pour la messagerie externe. Il vous suffit juste d'entrer le numéro de la messagerie externe. Gigaset S795 : l'accès rapide est prédéfini pour le répondeur intégré. Vous pouvez le remplacer par la messagerie externe. Informez-vous auprès de votre opérateur. Lorsqu'un message arrive, vous recevez un appel de la messagerie externe. Le numéro de la messagerie externe s'affiche à l'écran si vous êtes abonné au service « Présentation du numéro de l’appelant ». Si vous prenez l'appel, vous entendez les nouveaux messages reçus. Si vous ne le prenez pas, le numéro de la messagerie externe est enregistré dans la liste des appels manqués et la touche « Messages » clignote (¢ p. 41). Configuration de l'accès rapide pour la messagerie externe et saisie du numéro de la messagerie externe Si vous enregistrez le numéro de la messagerie externe dans votre répertoire, sous la dénomination de « messagerie externe », cette dénomination s'affichera également dans le journal des appels. Gigaset S790 : v ¢ Ì ¢ Param Tch 1 Répondeur rés. Sélectionner et appuyer sur §Sélect.§ (Ø = sélectionné). Gigaset S795 : v ¢ Ì ¢ Répondeur rés. poursuivre avec : ~ Saisir le numéro de la messagerie externe. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. La configuration choisie pour l'accès rapide est valable pour tous les combinés Gigaset S79H. Remarque 59 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 ECO DECT ECO DECT Grâce à votre Gigaset S790/S795, vous contribuez à la sauvegarde de l'environnement. Diminution de la consommation électrique Grâce à son alimentation basse consommation, la base consomme peu d'électricité. Réduction des émissions Les émissions produites par votre téléphone sont automatiquement réduites : u Votre combiné réduit sa puissance d'émission selon la distance qui le sépare de la base. u Sur la base, la puissance d'émission est réduite à près de zéro, si un seul combiné est inscrit et se trouve sur la base. Vous pouvez également réduire les émissions du combiné et de la base, en utilisant le Mode Eco ou le Mode Eco+. u Mode Eco Réduction de la puissance d'émission de la base de 80 % en mode veille et en mode communication. u Mode Eco+ Coupure à 100 % de la puissance d'émissions de la base et du combiné lorsqu'aucune communication n'est en cours. Mode Eco / Mode Eco+ peuvent être activés ou désactivés indépendamment l'un de l'autre et fonctionnent aussi sur plusieurs combinés. Le combiné ne doit pas se trouver sur la base. Version 4.1, 21.11.2007 Activation/désactivation du Mode Eco / Mode Eco+ : v ¢ Ï ¢ Mode Eco ¢ Mode Eco / Mode Eco+ §Modifier§ Appuyer sur la touche écran (³ = activé). 60 Affichage de l'état Icône d'affichage Ð i Ñ Ò | (clignote) Ð s'affiche en blanc Ð s'affiche en vert Intensité de la réception – Bonne à faible – Aucun signal Mode Eco désactivé Mode Eco activé ¼ s'affiche en Mode Eco+ activé blanc (en mode veille, remplace l'icône d'intensité de la réception) ¼ s'affiche en vert Mode Eco et Mode Eco+ activés Remarques u Avec Mode Eco+ activé, vous pou- u u u u vez vérifier l'accès à la base, en maintenant enfoncée la touche « Décrocher » c. Si la base est accessible, vous entendez la tonalité libre. Avec Mode Eco+ activé : – Un délais d'environ 2 secondes est nécessaire pour établir la connexion. – L'autonomie en veille du combiné est réduite d'environ 50 %. Lors de l'inscription de combinés, qui ne prennent pas en charge Mode Eco+, ce mode est désactivé sur la base et sur tous les combinés. Lorsque le Mode Eco est activé, la portée de la base est plus faible. Le Mode Eco / Mode Eco+ et un répéteur (¢ p. 75) ne peuvent pas être utilisés simultanément. Lorsque vous utilisez un répéteur, vous ne pouvez pas utiliser le Mode Eco et le Mode Eco+. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglage des rendez-vous (calendrier) Réglage des rendez-vous (calendrier) Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendezvous, qui vous seront rappelés par votre combiné. Les dates d'anniversaire (¢ p. 39) entrées dans le répertoire sont automatiquement enregistrées dans le calendrier. Enregistrement d'un rendez-vous Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (¢ p. 15). v ¢ Í ¢ Calendrier Oct 2009 Lu Ma Mer Je Ve Sa Di 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Précéd. Options Version 4.1, 21.11.2007 u Le jour actuel apparaît (entouré en blanc). u Les jours correspondants à des rendezvous déjà enregistrés sont soulignés en blanc. r/q Sélectionner le jour souhaité dans le calendrier graphique. Le jour sélectionné est entouré en blanc. Le jour actuel n'est plus entouré. w Appuyer au centre de la touche de navigation. u Si des rendez-vous sont déjà entrés, ouvrir la liste des rendez-vous enregistrés du jour concerné. Pour saisir les données, ouvrir la fenêtre avec <Nouvelle entrée> ¢ §OK§. u Si aucun rendez-vous n'est entré, ouvrir immédiatement la fenêtre pour entrer les informations du nouveau rendezvous. ¤ Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. ou Dés.. Date : Entrer le jour /le mois /l'année (8 chiffres). Heure : Saisir l'heure et les minutes (4 chiffres). Texte : Saisir le texte (max. 16 caractères). Ce texte s'affiche dans la liste comme nom du rendez-vous et à l'écran lorsque la sonnerie de rendez-vous retentit. Si vous n'entrez pas de texte, seules la date et l'heure du rendez-vous s'affichent. Signal : Sélectionner le type de signalisation. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Remarque Lorsque vous avez enregistré 30 rendez-vous, vous devez tout d'abord effacer un rendez-vous existant avant d'en saisir un nouveau. Signalisation des rendez-vous et anniversaires En mode veille, un rendez-vous est signalé pendant 60 secondes et la sonnerie sélectionnée retentit au même volume qu'un appel interne (¢ p. 71). Pendant le rappel, vous pouvez modifier le volume de manière durable à l'aide des touches latérales ø (plus fort) ou ÷ (moins fort). 61 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglage des rendez-vous (calendrier) Le nom pour les anniversaires et le texte saisi pour les rendez-vous s'affichent avec la date et l'heure. ØáÚ SMS Vous pouvez désactiver la sonnerie de rendez-vous ou y répondre : §§Dés.§§ Appuyer sur la touche écran pour désactiver la sonnerie de rendez-vous. ou : §SMS§ Appuyer sur la touche écran pour répondre à la sonnerie de rendez-vous par un SMS. Remarque Pendant un appel, le rendez-vous n'est signalé que par une tonalité brève. Gestion des rendez-vous v ¢ Í ¢ Calendr. Modification des rendez-vous Version 4.1, 21.11.2007 r/q Sélectionner le jour dans le calendrier graphique et appuyer sur la touche de navigation w. (Les jours correspondant à des rendez-vous déjà enregistrés sont soulignés en blanc.) q Sélectionner un rendez-vous sur une journée. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : §§Afficher§§ Appuyer sur la touche écran et modifier ou confirmer l'entrée. 62 §Options§ Ouvrir le menu pour modifier, supprimer et activer/désactiver. Suppression de tous les rendez-vous du calendrier Réunion 03.11.09 15:38 Dés. ou §Options ¢ Effacer liste ¢ §OK§ Répondre §Oui§ pour valider. Tous les rendez-vous ont été supprimés. Affichage des rendez-vous/ anniversaires non confirmés Les rendez-vous/anniversaires non confirmés (¢ p. 39) sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées dans les cas suivants : u Vous refusez un rendez-vous/anniversaire. u Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel. u Le combiné est hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire. u Au moment d'un rendez-vous/anniversaire, la fonction de répétition automatique est activée (¢ p. 40). L'écran affiche l'icône n et le nombre de nouvelles entrées. L'entrée la plus récente figure au début de la liste. Pour ouvrir la liste, appuyer sur la touche « Messages » f (¢ p. 41) ou utiliser le menu : v ¢ Í ¢ Alarmes manquées Sélectionner le rendez-vous/la date d'anniversaire. Les informations sur le rendezvous ou l'anniversaire sont affichées. Les rendez-vous manqués sont indiqués par leur nom, les dates d'anniversaire échues par le nom et le prénom. La date et l'heure sont également affichées. §Effacer§ Effacer le rendez-vous. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réveil/Alarme Rédiger un SMS. Si 10 entrées sont enregistrées dans la liste, la plus ancienne est effacée lors de la prochaine sonnerie de rendez-vous. §SMS§ §Arrêt§ Appuyer sur la touche écran. Le réveil/l'alarme est désactivé(e). ou §Répétition Alarme§ Réveil/Alarme Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (¢ p. 15). Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme Version 4.1, 21.11.2007 v ¢ á ¢ Réveil/Alarme ¤ Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. ou Dés.. Heure : Saisir une heure de réveil à 4 chiffres. Période : Sélectionner Quotidien ou Lundi-Vendredi. Volume : Régler le volume (1-6). Mélodie : Sélectionner la mélodie. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. En mode veille, l'icône ¼ et l'heure de réveil s'affichent. Le réveil est indiqué à l'écran (¢ p. 3) avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Si aucune touche n'est activée, le réveil est répété deux fois toutes les cinq minutes puis désactivé. Pendant que la sonnerie du réveil retentit, vous pouvez modifier le volume de manière durable à l'aide des touches latérales ø (plus fort) ou ÷ (moins fort). Pendant un appel, le réveil n'est signalé que par un bip court. Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Condition : le réveil/l'alarme retentit. Appuyer sur la touche écran ou sur une touche quelconque. Le réveil/l'alarme s'éteint puis est répété(e) après 5 minutes. Au bout de la seconde répétition, le réveil est totalement désactivé. Utilisation de plusieurs combinés Inscription des combinés Vous pouvez inscrire un maximum de 6 combinés sur votre base. Un combiné Gigaset S79H peut être inscrit au maximum sur 4 bases. Inscription/appairage manuel du combiné Gigaset S79H sur la base Gigaset S790/S795 Vous devez activer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné et sur la base. Une fois l'inscription réussie, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné est affiché à l'écran, par ex., INT 1. Si ce n'est pas le cas, répétez l'opération. Sur le combiné Le combiné n'est inscrit sur aucune base : §Inscript.§ Appuyer sur la touche écran. Le combiné est déjà inscrit sur la base : v ¢ Ï ¢ Enregistrement ¢ Enreg. combiné Si le combiné est déjà inscrit sur 4 bases : s Sélectionner la base, par ex. Base 3 et appuyer sur §OK§. 63 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Utilisation de plusieurs combinés ~ Si nécessaire, entrer le code PIN système de la base et appuyer sur §OK§. L'écran indique que le combiné recherche une base sur laquelle il peut être inscrit. Sur la base Dans un délai de 60 secondes, maintenir enfoncée la touche « Inscription/Paging » de la base (¢ p. 4) (pendant environ 3 s). Inscription d'autres combinés Vous pouvez inscrire d'autres combinés Gigaset et d'autres combinés compatibles GAP comme suit. Sur le combiné ¤ Lancez l’inscription du combiné conformément au mode d'emploi. Sur la base Maintenez enfoncée la touche « Inscription/Paging » de la base (¢ p. 4) pendant environ 3 secondes. Retrait de combinés Version 4.1, 21.11.2007 Vous pouvez retirer un combiné inscrit à partir de n'importe quel autre combiné Gigaset S79H inscrit. v ¢ Ï ¢ Enregistrement ¢ Retirer combiné s Sélectionner le correspondant interne à retirer et appuyer sur §OK§. (Le combiné que vous êtes en train d'utiliser est indiqué par < .) ~ Saisir le PIN système en cours et appuyer sur §Sauver§. §Oui§ Appuyer sur la touche écran. 64 Recherche d'un combiné (« Paging ») Si vous avez égaré votre combiné, vous pouvez le rechercher à l'aide de la base. ¤ Appuyer brièvement sur la touche « Inscription/Paging » (¢ p. 4). ¤ Tous les combinés sonnent simultanément (« Paging »), même si les sonneries sont désactivées. Arrêt de la recherche ¤ Appuyer brièvement sur la touche « Inscription/Paging » de la base ou appuyer sur la touche « Décrocher » c du combiné. Changement de base Si votre combiné est inscrit sur plusieurs bases, vous pouvez l'associer à une base donnée ou à celle offrant la meilleure qualité de réception (Meilleure base). v ¢ Ï ¢ Enregistrement ¢ Sélect. Base s Sélectionner l'une des bases inscrites ou Meilleure base et appuyer sur §Sélect.§. Appels internes Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont gratuites. Appel d'un combiné en particulier u ~ ou : u s c Activer l'appel interne. Entrer le numéro du combiné. Activer l'appel interne. Sélectionner le combiné. Appuyer sur la touche « Décrocher ». Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Utilisation de plusieurs combinés Appel de tous les combinés (« Appel collectif ») u Maintenir la touche enfoncée. ou : u * Activer l'appel interne. Appuyer sur la touche « Etoile ». ou Sélectionner Appel général puis c Appuyer sur la touche « Décrocher ». Tous les combinés sont appelés. Fin de la communication a Appuyer sur la touche « Raccrocher ». Version 4.1, 21.11.2007 Transfert d'un appel vers un autre combiné Vous pouvez transférer une communication externe à un autre combiné (transfert d'appel). u Ouvrir la liste de combinés. Le correspondant externe entend la mélodie d'attente, si elle est activée (¢ p. 75). s Sélectionner le combiné ou Appel général et appuyer sur §OK§. Lorsque l'abonné interne répond : ¤ Annoncer éventuellement la communication externe. a Appuyer sur la touche « Raccrocher ». La communication externe est transférée vers l'autre combiné. Si le correspondant interne ne répond pas ou si sa ligne est occupée, appuyez sur la touche écran §Fin§ pour reprendre l'appel externe. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche « Raccrocher » a lors d'un transfert d'appel avant que l'utilisateur interne ne décroche. Dans ce cas, si le correspondant interne ne répond pas ou si sa ligne est occupée, l'appel vous est automatiquement renvoyé. Double appel/conférence interne Vous êtes en communication avec un correspondant externe et vous pouvez simultanément appeler un correspondant interne afin de réaliser un double appel ou établir une conférence avec les trois correspondants. Pendant une communication avec un correspondant externe : u Ouvrir la liste de combinés. Le correspondant externe entend la mélodie d'attente, si elle est activée (¢ p. 75). s Sélectionner le combiné et appuyer sur §OK§. Le correspondant interne est appelé. Si le correspondant interne ne répond pas, vous disposez de plusieurs options : §Fin§ Appuyer sur la touche écran. Vous êtes de nouveau mis en communication avec le correspondant externe. ou : §Conférence§ Appuyer sur la touche écran. Les trois participants sont mis en communication. Remarques u Si seulement deux combinés sont inscrits, appuyez sur la touche u pour appeler immédiatement l'autre combiné. u Maintenir la touche u enfoncée pour appeler tous les combinés immédiatement. Fin de la conférence a Appuyer sur la touche « Raccrocher ». 65 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Utilisation de plusieurs combinés Si un correspondant interne appuie sur la touche « Raccrocher » a, la liaison entre l'autre combiné et le correspondant externe est maintenue. Acceptation/refus d'un signal d'appel Si vous recevez un appel externe alors que vous êtes en communication interne, un signal d’appel (bip court) retentit. Le service « Présentation du numéro de l’appelant » affiche le numéro ou le nom de l'appelant à l'écran. Fin d'un appel interne, acceptation d'un appel externe Appuyer sur la touche écran. La communication interne est coupée. Vous êtes mis en relation avec le correspondant externe. §Accept.§ Refus d'un appel externe §Refuser§ Appuyer sur la touche écran. Le signal d'appel est désactivé. Vous restez connecté au correspondant interne. La sonnerie reste audible sur les autres combinés inscrits. Participation à une communication externe Condition : la fonction Intrusion INT est activée. Pendant une communication avec un correspondant externe : un correspondant interne peut « entrer » dans cette communication et participer à la conversation. Cette intrusion est signalée à tous les correspondants par une tonalité. Version 4.1, 21.11.2007 • Activation/désactivation de la fonction Intrusion v ¢ Ï ¢ Téléphonie ¢ Intrusion INT Activer ou désactiver la fonction en appuyant sur §Modifier§ (³ = activé). 66 Utiliser la fonction Intrusion La ligne est occupée par une communication externe. Votre écran affiche un message approprié. Vous voulez participer à la communication externe en cours. c Maintenir la touche « Décrocher » enfoncée. Vous participez à la communication. Tous les participants entendent un bip sonore. Pendant ce temps, l'écran de ce combiné affiche le message Conférence et n'autorise pas la numérotation. Fin de l'intrusion a Appuyer sur la touche « Raccrocher ». Tous les participants entendent un bip sonore. Si le premier correspondant interne appuie sur la touche « Raccrocher » a, la liaison entre le combiné participant et le correspondant externe est maintenue. Personnalisation d’un combiné Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont attribués automatiquement lors de l'inscription. Vous pouvez modifier ces noms. Le nom ne peut pas comporter plus de 10 caractères. Le nom modifié apparaît dans la liste de chacun des combinés. u Ouvrir la liste des combinés. Le combiné que vous êtes en train d'utiliser est signalé par la marque f. s Sélectionner le combiné. §Options§ Ouvrir le menu. Renommer ~ Saisir le nom. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Modification du numéro interne d’un combiné A l’inscription, un combiné reçoit automatiquement le plus petit numéro disponible. Si tous les numéros ont déjà été attribués, le numéro 6 est remplacé, si ce combiné est en mode veille. Vous pouvez modifier le numéro interne de tous les combinés inscrits (1–6). u Ouvrir la liste des combinés. Le combiné que vous êtes en train d'utiliser est signalé par la marque f. §Options§ Ouvrir le menu. Modifier N° Sélectionner puis appuyer sur §OK§. r Sélectionner le numéro. Seuls les numéros encore disponibles s'affichent. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran pour enregistrer la saisie. Version 4.1, 21.11.2007 Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Si le mode surveillance de pièce est activé, le numéro de destination enregistré est appelé dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. Vous pouvez enregistrer un numéro interne ou externe comme numéro de destination sur votre combiné. Toutes les touches du combiné sont désactivées, y compris les touches écran. La surveillance de pièce vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ. Vers un numéro interne (combiné), elle dure environ 3 minutes (selon la base). Pendant la surveillance de pièce, toutes les touches sont verrouillées, sauf la touche « Raccrocher ». Le haut-parleur du combiné est désactivé. En mode surveillance de pièce, les appels entrants sur le combiné sont signalés sans sonnerie et uniquement affichés à l'écran. L'écran et le clavier ne sont pas éclairés et les tonalités d'avertissement sont désactivées. Si vous prenez un appel entrant, le mode surveillance de pièce est interrompu pendant la durée de la communication, mais la fonction reste activée. Le mode surveillance de pièce reste activé même après avoir éteint, puis rallumé le combiné. Attention ! u Contrôlez systématiquement le bon fonctionnement de l'installation lors de sa mise en service. Testez notamment la sensibilité. Contrôlez la connexion si vous transférez la surveillance de pièce vers un numéro externe. u L’autonomie du combiné est considérablement réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant, placez le combiné sur la base/le chargeur de manière à éviter que la batterie ne se vide. u La distance entre le combiné et le bébé à surveiller doit être comprise entre 1 et 2 mètres de préférence. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller. u La ligne sur laquelle le combiné est renvoyé ne doit pas être bloquée par un répondeur activé. Activation de la surveillance de pièce et saisie du numéro de destination v ¢ É ¢ Surveillance Pièce ¤ Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. pour l'activation. 67 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglages du combiné Alarme à : Sélectionner Interne ou Appel externe. Numéro externe : sélectionner le numéro dans le répertoire (appuyer sur la touche écran ö) ou le saisir directement. Numéro interne : appuyer sur la touche §Modifier§ ¢ sélectionner le combiné ou Appel général pour appeler tous les combinés inscrits ¢ §OK§. En mode veille, le numéro de destination ou le numéro de destination interne s'affiche. Sensibilité : Définir la sensibilité du niveau sonore (Faible ou Elevée). ¤ Appuyer sur §Sauver§ pour sauvegarder les réglages. Lorsque la surveillance de la pièce est activée, l'écran de veille se présente sous cette forme : i à INT 1 V 07:15 Á 22 Oct Surveill. Pièce 0891234567 Arrêt Options Modification du numéro de destination défini Version 4.1, 21.11.2007 v ¢ É ¢ Surveillance Pièce ¤ Saisir le numéro et l'enregistrer comme indiqué à la section « Activation de la surveillance de pièce et saisie du numéro de destination » (¢ p. 67). Activation/désactivation de la surveillance de pièce Appuyez sur la touche « Raccrocher » a pour mettre fin à la communication pendant la surveillance de pièce. 68 En mode veille, appuyez sur la touche écran §Arrêt§ pour désactiver le mode surveillance de pièce. Désactivation de la surveillance de pièce à distance Conditions : le téléphone doit prendre en charge la fréquence vocale et la surveillance de pièce doit renvoyer vers un numéro cible externe. ¤ Prendre l'appel lancé par la surveillance de pièce et appuyer sur les touches 9 ;. Une fois la connexion terminée, la fonction est désactivée. La surveillance de pièce n'émettra plus d'appel. Les autres réglages de la surveillance de pièce sur le combiné (par ex., pas de sonnerie) sont conservés jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche écran §Arrêt§. Pour réactiver la surveillance de pièce avec le même numéro : ¤ Réactiver et enregistrer avec §Sauver§ (¢ p. 67). Réglages du combiné Votre combiné est préconfiguré. Vous pouvez personnaliser les réglages. Accès rapide aux numéros et aux fonctions Vous pouvez affecter respectivement un numéro du répertoire aux touches numérotées Q et 2 à O. Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche. Vous pouvez modifier ce réglage (¢ p. 69). Vous pouvez alors composer le numéro ou exécuter la fonction en appuyant simplement sur la touche correspondante. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglages du combiné Attribution des touches numérotées Condition : un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée. ¤ Maintenir enfoncée la touche numérotée ou Appuyer brièvement sur la touche numérotée et appuyer sur la touche écran §NumAbr§. Le répertoire s’ouvre. ¤ Sélectionner une entrée et appuyer sur §OK§. L'entrée est enregistrée sous la touche numérotée correspondante. Remarque Si vous effacez ou modifiez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée. Composition d'un numéro/ modification de l'attribution Version 4.1, 21.11.2007 Condition : un numéro est attribué à la touche numérotée. En mode veille du combiné ¤ Maintenir enfoncée la touche numérotée : Le numéro est composé immédiatement. ou ¤ Appuyer brièvement sur la touche numérotée : Appuyer sur la touche écran correspondant au numéro/nom (en abrégé le cas échéant) pour composer le numéro ou Appuyer sur la touche écran §Modifier§ pour attribuer un autre numéro à la touche numérotée ou supprimer l'attribution. Modification de l'attribution d'une touche ¤ Maintenir enfoncée la touche écran de gauche ou de droite. La liste des attributions de touches possibles s'ouvre. Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes : Surveillance Pièce Attribuer à la touche le menu de réglage et d'activation de la surveillance de pièce (¢ p. 67). Réveil/Alarme Attribuer à la touche le menu de réglage et d'activation du réveil (¢ p. 63). Calendrier Ouvrir le calendrier graphique (¢ p. 61). Numéros Bis Afficher la liste des numéros bis. Autres fonctions... Vous avez le choix entre d'autres fonctions : Listes des appels Afficher le journal des appels (¢ p. 40). INT Passer un appel interne (¢ p. 64). SMS Attribuer à la touche le menu pour les fonctions SMS (¢ p. 43). ¤ Appel Secret Empêcher la transmission du numéro d'appel uniquement pour l'appel suivant (¢ p. 33). Sélectionner une entrée et appuyer sur §OK§. 69 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglages du combiné Modification de la langue de l'écran Vous avez le choix entre différentes langues d'affichage pour les textes. v ¢ Ï ¢ Langue La langue en cours est signalée par Ø . s Sélectionner la langue et appuyer sur §Sélect.§. Version 4.1, 21.11.2007 Si vous avez malencontreusement défini la mauvaise langue (et que la langue d'affichage est inconnue) : v ¢Ï¢ s¢ s¢ s Appuyer successivement sur les touches et confirmer avec §OK§. s Sélectionner la langue correcte et appuyer sur la touche écran droite. Sélection : Sélectionner l'écran de veille ou §Afficher§ Appuyer sur la touche écran. L'écran de veille s'affiche. s Sélectionner l'écran de veille et appuyer sur §OK§. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Si l'écran de veille recouvre l'affichage, appuyez brièvement sur a pour afficher l'écran de veille. Réglage de la grande police Réglages de l'écran Vous pouvez agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le répertoire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affiche plus qu'une entrée au lieu de plusieurs et les noms sont abrégés le cas échéant. v ¢ Ï ¢ Réglage écran ¢ Grande police §Modifier§ Appuyer sur la touche écran (³= activé). Choix de l'écran de veille Réglage du modèle de couleur En mode veille, vous pouvez afficher une image de l'Album média (¢ p. 73) ou l'horloge numérique en écran de veille. Celui-ci remplace l'affichage du mode veille. Il peut recouvrir le calendrier, la date, l'heure et le nom. L'écran de veille ne s'affiche pas dans certaines situations, par ex. pendant une communication ou lorsque le combiné est retiré. Si un écran de veille est activé, la commande de menu Ecran de veille comporte un μ. v ¢ Ï ¢ Réglage écran ¢ Ecran de veille Le réglage utilisé est affiché. ¤ Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. (affichage de l'écran de veille) ou Dés. (pas d'écran de veille). Vous avez le choix entre différentes combinaisons de couleurs d'affichage pour l'écran. v ¢ Ï ¢ Réglage écran ¢ Couleur Sélectionner Config. couleur (1 à 5) et appuyer sur §OK§. 70 • Eclairage de l'écran Il est possible d'activer ou de désactiver l'éclairage de l'écran selon que le combiné se trouve ou non sur la base/sur le chargeur. Lorsque l'éclairage est activé, l'écran reste à demi éclairé en permanence. v ¢ Ï ¢ Réglage écran ¢ Eclairage Le réglage utilisé est affiché. ¤ Renseigner les différentes lignes : Posé sur la base Sélectionner Act. ou Dés.. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglages du combiné Hors base Sélectionner Act. ou Dés.. Remarque Avec le réglage Act., il est possible que l'autonomie du combiné soit considérablement réduite. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. • Activation/désactivation du décroché automatique Si la fonction est activée, il vous suffit de prendre le combiné de la base ou le chargeur sans avoir à appuyer sur la touche « Décrocher » c pour prendre un appel. v ¢ Ï ¢ Téléphonie ¢ Décroché auto. §Modifier§ Appuyer sur la touche écran (³= activé). Version 4.1, 21.11.2007 Modification du volume de l'écouteur ou du volume du mode Mains-Libres Vous disposez de cinq niveaux de réglage pour le mode « Mains-Libres » et pour le volume de l’écouteur. Au cours d'une communication utilisant le combiné ou en mode « Mains-Libres » : ø/ ÷ appuyer sur les touches latérales pour ouvrir le menu Volume du combiné. Modifier le volume à l'aide des touches latérales ø (plus fort) ou ÷ (moins fort). ou t appuyer sur la touche de navigation pour ouvrir le menu Volume du combiné. Régler le volume du combiné ou du mode « Mains-Libres » avec r. Le réglage est enregistré automatiquement après environ 3 secondes ; sinon, appuyer sur la touche écran §Sauver§. Si une autre fonction est attribuée à t, par ex. lors d'un va-et-vient entre deux correspondants (¢ p. 35) : §Options§ Ouvrir le menu. Volume Sélectionner puis appuyer sur §OK§. Définissez le réglage (voir ci-dessus). Remarque u Les paramètres du combiné s'appli- quent également à un kit oreillette. u Vous pouvez également régler le volume de conversation via le menu (¢ p. 29). Réglage des sonneries u Volume : Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume (1–5 ; par exemple, volume 3 = Š) et l'appel « Crescendo » (6 ; le volume augmente à chaque sonnerie = ‡). u Sonneries : Vous pouvez sélectionner différentes sonneries et mélodies dans la liste de sonneries préinstallées. Vous pouvez sélectionner différentes sonneries, différentes mélodies ou un son quelconque dans l'album média (¢ p. 73). Vous pouvez définir des sonneries différentes pour les fonctions suivantes : u App int. u Appels ext. 71 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglages du combiné Réglage du volume/de la mélodie En mode veille : v ¢ Ï ¢ Sons/Audio ¢ Sonneries (comb.) ¢ Volume/Mélodies r Régler le volume/la mélodie pour les appels internes et les anniversaires. s Passer à la ligne suivante. r Régler le volume/la mélodie pour les appels externes. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage. Pendant que le téléphone sonne, vous pouvez modifier le volume de manière durable à l'aide des touches latérales ø (plus fort) ou ÷ (moins fort). • Supplément pour les appels externes : Vous pouvez définir une plage horaire pendant laquelle le téléphone ne doit pas sonner (la nuit, par ex.). v ¢ Ï ¢ Sons/Audio ¢ Sonneries (comb.) ¢ Plages horaires Plages horaires : Sélectionner Act. ou Dés.. Si la commande temporelle est activée : Pas de sonnerie de : Saisir les 4 chiffres pour le début de la plage horaire. Pas de sonnerie à : Saisir les 4 chiffres pour la fin de la plage horaire. Remarque Version 4.1, 21.11.2007 Pendant cette plage horaire, votre téléphone sonne lorsqu'il reçoit un appel auquel vous avez attribué une mélodie spécifique dans le répertoire (VIP). 72 Activation/Désactivation de la sonnerie pour les appels masqués Vous pouvez paramétrer votre téléphone pour que la sonnerie ne retentisse pas pour les appels dont le numéro de l'appelant ne s'affiche pas. L'appel n'est indiqué qu'à l'écran. En mode veille : v ¢ Ï ¢ Sons/Audio ¢ Sonneries (comb.) ¢ Dés.App.anonym. Appuyer sur §Modifier§ pour activer ou désactiver la fonction (³ = activé). Activation/désactivation de la sonnerie Vous pouvez désactiver la sonnerie sur votre combiné avant la prise d'un appel ou en mode veille, pour l'appel en cours ou pour tous les appels suivants. Il n'est pas possible de réactiver la sonnerie durant un appel externe. Désactivation de la sonnerie pour tous les appels * Maintenir la touche « Etoile » enfoncée. Le symbole ó s'affiche à l'écran. Réactivation de la sonnerie * Maintenir la touche « Etoile » enfoncée. Désactivation de la sonnerie pour l’appel en cours §Silence§ Appuyer sur la touche écran. Activation/désactivation du bip d'appel Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip. Une tonalité brève (« Bip ») retentit alors à la place de la sonnerie lors d'un appel. * Maintenir la touche « Etoile » enfoncée et, dans les trois secondes qui suivent : Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglages du combiné §Bip§ Appuyer sur la touche écran. Désormais, les appels sont signalés par un seul bip court. L'écran affiche ñ. Album média L'album média du combiné gère les mélodies disponibles pour la sonnerie ainsi que les images (portraits CLIP et écrans de veille) que vous pouvez utiliser pour annoncer les appelants ou comme écran de veille ; condition : « Présentation du numéro de l’appelant » (CLIP). L'album média peut gérer les types de média suivants : Type Format Mélodie Sonnerie en interne Monophonique en interne Polyphonique en interne Mélodies importées WMA, MP3, WAV Image – Portrait CLIP – Ecran de veille BMP, JPG, GIF 128 x 86 pixels 128 x 160 pixels Différentes mélodies monophoniques et polyphoniques et des images sont installées par défaut dans votre combiné. Vous pouvez écouter les mélodies disponibles et afficher les images. Vous pouvez télécharger des images et des mélodies à partir d'un ordinateur (¢ p. 87). Si vous ne disposez pas d'un espace de stockage suffisant, vous devez d'abord supprimer une ou plusieurs images/mélodies. Version 4.1, 21.11.2007 Ecoute d'une mélodie/visualisation des portraits CLIP v ¢ É ¢ Album média ¢ Ecrans de veille / Portraits (CLIP) / Sons (sélectionner une entrée) Images : Appuyer sur la touche écran. L'image marquée s'affiche. Passer d'une image à l'autre à l'aide de la touche q. Si vous avez enregistré une image dont le format de fichier n'est pas reconnu, un message d'erreur s'affiche après la sélection. §Afficher§ Mélodies : Le son sélectionné est lu immédiatement. Passer d'un son à l'autre à l'aide de la touche q. Vous pouvez régler le volume pendant l'écoute : §Options§ Ouvrir le menu. Volume Sélectionner puis appuyer sur §OK§. r Régler le volume. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Modification/suppression d'une image/d'un son Vous avez sélectionné une entrée. §Options§ Ouvrir le menu. S'il est impossible de supprimer une image/un son (¯), les options suivantes ne sont pas disponibles. Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes : Effacer entrée L'entrée sélectionnée est supprimée. Renommer Modifier le nom (16 caractères maximum) et appuyer sur §Sauver§. L'entrée est enregistrée sous le nouveau nom. Contrôle de l'espace mémoire Vous pouvez afficher l'espace de stockage libre pour les fonds d'écran et les images CLIP. v ¢ É ¢ Mémoire disponible 73 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglages du combiné • Activation/désactivation des tonalités d'avertissement Votre combiné vous informe par un signal sonore des différentes activités et des différents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des autres : u Clic clavier : chaque pression sur une touche est confirmée. u Tonalités de confirmation : – Tonalité de validation (séquence de tonalités ascendantes) : à la fin de la saisie ou du réglage et lors de la réception d'un SMS ou d'une nouvelle entrée dans le journal du répondeur ou le journal des appels. – Tonalité d'erreur (séquence de tonalités descendantes) : en cas de saisie incorrecte. – Tonalité de fin de menu : lorsque vous atteignez la fin d'un menu. u Tonalité de batterie : la batterie doit être rechargée. En mode veille : v ¢ Ï ¢ Sons/Audio ¢ Tonalité avertis. ¤ Renseigner les différentes lignes : Clic clavier : Sélectionner Act. ou Dés.. Bip confirmation : Sélectionner Act. ou Dés.. Batterie : Sélectionner Act. ou Dés.. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Version 4.1, 21.11.2007 Régler votre • préfixe Pour transférer des numéros d'appel (par ex. dans des vCards), votre préfixe (le préfixe de votre pays et votre préfixe local) doit être enregistré sur le téléphone. Certains de ces numéros sont déjà préconfigurés. 74 v ¢ Ï ¢ Téléphonie ¢ Indicatif de zone Vérifiez que le préfixe (pré)configuré est correct. ¤ Renseigner les différentes lignes : q Sélectionner/modifier un champ de saisie. r Naviguer dans un champ de saisie. Ñ Le cas échéant, effacer des chiffres : appuyer sur la touche écran. ~ Entrer des chiffres. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Exemple : Indicatif de zone Préf. international : 00 - 33 Préf. national : 0-[ Û ] Sauver • Rétablissement des réglages par défaut du combiné Vous pouvez annuler les réglages personnalisés. Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation : u l'inscription du combiné sur la base u la date et l'heure u les entrées du calendrier u les entrées du répertoire, des journaux d'appels, des listes SMS et du contenu de l'album média v ¢ Ï ¢ Système ¢ Reset combiné §Oui§ Appuyer sur la touche écran. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglages de la base Réglages de la base Les réglages de la base s'effectuent à l'aide d'un combiné Gigaset S79H inscrit. Modification de la sonnerie de la base Gigaset S795 u Volume : Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume (1–5 ; par exemple, volume 3 = Š) et l'appel « Crescendo » (6 ; le volume augmente à chaque sonnerie = ‡). u Sonneries Vous pouvez sélectionner différentes sonneries et mélodies dans la liste de sonneries préinstallées. En mode veille : v ¢ Ï ¢ Sons/Audio ¢ Sonneries (base) ¤ Renseigner les différentes lignes : r Régler le volume. s Passer à la ligne suivante. r Régler la mélodie. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage. • Utilisation d'un répéteur L'utilisation d'un répéteur permet d'augmenter la portée et la puissance de réception de votre base. Pour ce faire, vous devez activer la fonction correspondante sur la base. Cette opération interrompt les communications en cours via la base. Condition : un répéteur est inscrit. v ¢ Ï ¢ Système ¢ Utilis. Repeater Appuyer sur §Modifier§ pour activer ou désactiver le répéteur (³ = activé). Remarques u Le Mode Eco / Mode Eco+ (¢ p. 60) et un répéteur ne peuvent pas être utilisés simultanément. Lorsque vous utilisez un répéteur, vous ne pouvez pas utiliser Mode Eco et Mode Eco+. u La transmission cryptée, activée par défaut est désactivée lors de l'inscription d'un répéteur. • Activation/désactivation de la mélodie d'attente Version 4.1, 21.11.2007 v ¢ Ï ¢ Sons/Audio ¢ Mélodie attente Appuyer sur §Modifier§ pour activer ou désactiver la mélodie d'attente (³ = activée). 75 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / registr_sett.fm / 23.06.2009 Réglages de la base • Protection contre les accès non autorisés réglages par défaut de la base Protégez les paramètres système de la base avec un code PIN système connu de vous seul. Vous devez saisir le code PIN système, notamment pour inscrire et retirer un combiné de la base ou pour réinitialiser la configuration usine. En cas de réinitialisation : u la date et l'heure sont conservées, u les combinés restent inscrits, u le Mode Eco est activé et le Mode Eco+ est désactivé, u le code PIN système n'est pas réinitialisé. v ¢ Ï ¢ Système ¢ Reset base ~ Saisir le PIN système et appuyer sur §OK§. §Oui§ Appuyer sur la touche écran. Modification du code PIN système Vous pouvez remplacer le code PIN système à 4 chiffres de la base (configuration usine : 0000) par un code PIN personnel à 4 chiffres connu de vous seul. Gigaset S795 : la définition d'un code PIN système permet d'interroger le répondeur à distance ¢ p. 57. v ¢ Ï ¢ Système ¢ PIN système ~ Saisir le PIN système en cours et appuyer sur §OK§. ~ Entrer le nouveau code PIN système et appuyer sur la touche §OK§. Annulation du code PIN système Si vous oubliez votre code PIN système, vous pouvez le réinitialiser à 0000. Retirez le cordon d'alimentation de la base. Tout en maintenant la touche « Inscription/Paging » de la base enfoncée, raccordez le cordon d'alimentation sur la base. Maintenez la touche enfoncée 5 secs. minimum. La base est réinitialisée et le code PIN système est réglé sur 0000. Remarque Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a été réactivée. Version 4.1, 21.11.2007 • Rétablissement des 76 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / pabx.fm / 23.06.2009 Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base à un autocommutateur privé Les réglages suivants ne sont nécessaires que si votre autocommutateur privé les requiert. Consultez le mode d'emploi de votre autocommutateur privé. Il n'est pas possible de recevoir ou d'émettre de SMS sur les autocommutateurs privés ne prenant pas en charge la fonction « Présentation du numéro de l’appelant ». • Mode de numérotation et durée du flashing La configuration en cours est signalée par Ø. Modification du mode de numérotation Vous pouvez définir le mode de numérotation de différentes manières : u fréquence vocale (FV), u numérotation par impulsion. v ¢ Ï ¢ Téléphonie ¢ Mode numérot. s Sélectionner le mode de numérotation et appuyer sur §Sélect.§ (Ø = sélectionné). Réglage de la durée du flashing Version 4.1, 21.11.2007 Dans sa configuration usine, votre téléphone est paramétré pour fonctionner sur un branchement principal. Pour la mise en marche sur votre autocommutateur privé, il peut être nécessaire de modifier cette valeur. Consultez à cet effet le mode d'emploi de votre installation téléphonique. v ¢ Ï ¢ Téléphonie ¢ Durées flashing s Sélectionner la durée du flashing et appuyer sur §Sélect.§. (Ø = valeur paramétrée). Les valeurs possibles sont: 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms, 800 ms. • Enregistrement du préfixe (indicatif de sortie) Condition : si votre téléphone est raccordé à un autocommutateur privé, vous devez, le cas échéant, saisir un préfixe avant le numéro pour avoir accès au réseau externe, par ex. « 0 ». v ¢ Ï ¢ Téléphonie ¢ Préf.accès rés. ~ Saisir ou modifier le préfixe de 3 chiffres maximum §Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Si un préfixe est enregistré : u Le préfixe est automatiquement inséré devant les numéros des listes suivantes lors de leur composition : numéros des centres SMS, journal des appels, journal du répondeur. u Le préfixe doit être inséré en cas de composition manuelle et de saisie manuelle de numéros du répertoire, de numéros d'urgence, de numéros abrégés et d'appel de centres SMS. u Si, pour l'envoi d'un SMS, vous sélectionnez le numéro du destinataire dans le répertoire, vous devez effacer le préfixe. u Pour effacer un préfixe, appuyez sur la touche Ñ. 77 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / pabx.fm / 23.06.2009 Raccordement de la base à un autocommutateur privé Définition des temps de pause Modification de la pause entre les chiffres (pause après le préfixe) Modification de la pause après la prise de ligne Condition : vous avez enregistré un préfixe (¢ p. 77). v Ouvrir le menu principal. *#Q5# Appuyer sur les touches. ~ Saisir le chiffre correspondant à la durée de la pause (1 = 1 s ; 2 = 2 s ; 3 = 3 s ; 4 = 6 s) et appuyer sur §OK§. Insérer une pause interchiffre : appuyer sur la touche S pendant 2 secondes. Un P apparaît à l’écran. Vous pouvez régler la durée de la pause insérée entre le moment où vous appuyez sur la touche « Décrocher » c et l'envoi du numéro. v Ouvrir le menu principal. *#Q5# L Appuyer sur les touches. ~ Saisir le chiffre correspondant à la durée de la pause (1 = 1 s ; 2 = 3 s ; 3 = 7 s) et appuyer sur §OK§. Modification de la pause après la touche « Flashing » (R) Version 4.1, 21.11.2007 Vous pouvez modifier la durée de la pause si votre autocommutateur privé le requiert (voir le mode d’emploi de votre autocommutateur privé). v Ouvrir le menu principal. *#Q5# 2 Appuyer sur les touches. ~ Entrer le chiffre correspondant à la durée de la pause (1 = 800 ms ; 2 = 1 600 ms ; 3 = 3 200 ms) et appuyer sur §OK§. 78 Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV) Si votre autocommutateur privé utilise encore la numérotation par impulsion (ND) mais que le mode fréquence vocale est nécessaire (par ex. pour écouter la messagerie externe), vous devez activer la fréquence vocale pour cette communication. Condition : vous êtes en communication ou avez déjà composé un numéro externe. * Appuyer sur la touche « Etoile ». Lorsque vous raccrochez, le mode de numérotation par impulsions est automatiquement réactivé. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / appendix.fm / 23.06.2009 Service clients (Customer Care) Service clients (Customer Care) Pour vos besoins, nous vous proposons une aide rapide et personnalisée ! Notre assistance technique en ligne sur Internet : www.gigaset.com/fr/service Accessible en permanence et de n'importe où. Vous disposez d'une assistance 24 heures sur 24 sur tous nos produits. Vous trouverez à cette adresse une compilation des questions les plus fréquemment posées et des réponses, ainsi que les manuels d'utilisation des produits à télécharger. Vous trouverez également les questions les plus fréquemment posées et les réponses dans l’annexe de ce mode d’emploi. Pour bénéficier de conseils personnalisés sur nos offres, contactez notre Assistance Premium : Assistance Premium pour la France : 08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute) Des collaborateurs Gigaset Communications France SAS. compétents se tiennent à votre disposition pour vous fournir des informations sur nos produits et vous expliquer leur installation. Version 4.1, 21.11.2007 Pour toute question relative à la garantie, au service après vente, vous obtiendrez une assistance rapide et fiable auprès de notre Service Clients. Service-Center France : 01 56 38 42 00 coût d’un appel national Munissez-vous de votre preuve d'achat. Dans les pays où notre produit n'est pas distribué par des revendeurs autorisés, nous ne proposons pas d'échange ou de services de réparation. Questions-réponses Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, nous sommes à votre disposition 24 heures sur 24 à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/customercare. Les problèmes éventuels et les solutions correspondantes sont en outre listés dans le tableau ci-dessous. L’écran n'affiche rien. 1. Le combiné n'est pas activé. Maintenir la touche « Raccrocher » a enfoncée. ¥ 2. La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie p. 11). ( ¥ ¢ Toutes les commandes de menu ne sont pas affichées. L'affichage du menu est simplifié (mode standard). Activer l'affichage du menu étendu (mode p. 26). expert) ( ¥ ¢ Pas de base clignote à l'écran. 1. Le combiné se trouve hors de la zone de portée de la base. Réduire la distance entre le combiné et la base. ¥ 2. Le mode éco est activé, diminuant la portée de la base. Désactiver le mode éco ( p. 60) ou réduire la distance entre le combiné et la base. ¥ ¢ 3. La base n'est pas activée. Contrôler le bloc secteur de la base p. 10). ( ¥ ¢ « Enregistrez combiné SVP » clignote à l'écran. Le combiné n'est pas encore inscrit sur sa base ou il a été désinscrit. Inscrire le combiné ( p. 63). ¥ ¢ 79 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / appendix.fm / 23.06.2009 Service clients (Customer Care) Le combiné ne sonne pas. 1. La sonnerie est désactivée. Activer la sonnerie ( p. 72). ¥ ¢ ¥ ¢ 2. Le renvoi d'appel est réglé sur « Immédiat ». Désactiver le renvoi ( p. 34). L'autocommutateur privé est réglé en mode numérotation par impulsion. Le régler en mode fréquence vocale. ¥ 3. Le téléphone ne sonne que lorsque le numéro d'appel est communiqué. Activer la sonnerie pour les appels masp. 72). qués ( Uniquement Gigaset S795 : Aucune tonalité ni sonnerie de ligne fixe n'est audible. ¥ ¥ ¢ Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé ou a été remplacé par un autre cordon avec le mauvais brochage. Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l'achat d'un cordon dans un p. 10). magasin spécialisé ( ¥ ¢ Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système Le PIN système que vous avez saisi est incorrect. Rétablir la valeur 0000 du code PIN système p. 76). ( ¥ ¢ Code PIN oublié ¥ Rétablir la valeur 0000 du code PIN système p. 76). ( ¢ Votre correspondant n’entend rien. Vous avez appuyé sur la touche « Secret microphone » h. Le combiné est en « mode secret ». Réactiver le microphone ( p. 32). ¥ ¢ Le numéro de l’appelant n’est pas affiché malgré l'abonnement au service « Présentation du numéro de l’appelant ». Le service « Présentation du numéro de l’appelant » n'est pas autorisé. L'appelant doit s'abonner au service « Présentation du numéro de l’appelant » auprès de l'opérateur. ¥ Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes). Echec de l'action/saisie erronée Répéter l'opération. Observer l'écran et, le cas échéant, vérifier dans le mode d'emploi. ¥ Version 4.1, 21.11.2007 Vous ne pouvez pas consulter la messagerie externe. 80 Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l'heure ni la date. Date/heure non réglées. Régler la date et l'heure ( ¢ p. 15). Dans le cadre de la commande à distance, le répondeur indique « PIN non valide ». 1. Le code PIN système saisi est erroné. Répéter la saisie du PIN système. ¥ 2. Le code PIN système est encore réglé sur 0000. Définir un code PIN système différent de p. 76). 0000 ( ¥ ¢ Le répondeur n'enregistre aucun message/ est passé à l'annonce répondeur simple. Mémoire pleine. Supprimer les anciens messages. Ecouter les nouveaux messages puis les effacer. ¥ ¥ Déni de responsabilité Certains pixels de l'écran peuvent rester activés ou désactivés. Un pixel étant composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), il est possible de noter une variation de couleurs au niveau des pixels. Ce phénomène est normal et n'est pas un signe de dysfonctionnement. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / appendix.fm / 23.06.2009 Service clients (Customer Care) Homologation Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique français. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez une reproduction de la déclaration de conformité d'après la directive 1999/5/CE sur Internet à l'adresse : www.gigaset.com/docs Certificat de garantie La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français: Version 4.1, 21.11.2007 Article L.211-4 du Code de la Consommation : « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L.211-5 du Code la Consommation : « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L.211-12 du Code de la Consommation : « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 du Code Civil, alinéa premier : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » 81 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / appendix.fm / 23.06.2009 Version 4.1, 21.11.2007 Service clients (Customer Care) – Si ce Produit Gigaset Communications et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers). – La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. – La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre 82 – – – – cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications ou à son centre agréé. La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire. Le présent Produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications. La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications France SAS., 9, rue du Docteur Finot, Bât Renouillères 93200 SAINT DENIS. La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications pour la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications. Gigaset Communications exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indi- Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / appendix.fm / 23.06.2009 Version 4.1, 21.11.2007 Environnement rects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Gigaset Communications n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications, sauf disposition impérative contraire. De même, la responsabilité de Gigaset Communications ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications par le Client ou tout tiers à l'exception de Gigaset Communications. – La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. – Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint. Environnement Nos principes en matière d'environnement Gigaset Communications GmbH a une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies et nos actions au service des individus, de la société et de l'environnement. L'objectif de nos activités internationales est de préserver durablement le cadre de vie des individus. Nous assumons l'entière responsabilité de nos produits et donc l'ensemble de leur cycle de fonctionnement. Dès la planification des produits et des processus, nous étudions les répercussions sur l'environnement relatives à la fabrication, la recherche de matériaux, la commercialisation, l'utilisation, le service et la mise au rebut. Pour avoir plus d'informations sur les produits et les procédures respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com. Système de gestion de l'environnement Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales EN 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (Environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TüV SÜD Management Service GmbH. ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TüV Süd Management Service GmbH. 83 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / appendix.fm / 23.06.2009 Annexe Consommation d'énergie écologique L'utilisation d'ECO DECT (¢ p. 60) permet d'économiser de l'énergie et de contribuer de manière significative à la sauvegarde de l'environnement. Mise au rebut Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglementation locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit. La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/EC s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit. Annexe Entretien Essuyer le chargeur et le combiné avec un chiffon légèrement humecté (pas de solvant) ou un chiffon antistatique. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. Contact avec les liquides ! Si le combiné a été mis en contact avec des liquides : 1. L'éteindre immédiatement et retirer le bloc de batteries. 2. Laisser le liquide s'écouler. 3. Sécher toutes les parties avec un linge absorbant et placer le téléphone, clavier vers le bas, dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas placer le combiné dans un micro-ondes, four, etc.). 4. Attendre que le combiné ait séché pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. Cependant, si ce n'est le cas, le bénéfice de la garantie ne pourra être accordé. Caractéristiques techniques Version 4.1, 21.11.2007 Batteries Technologie : Nickel-Hydrure métallique (NiMH) Type : AAA (Micro, HR03) Tension : 1,2 V Capacité : 550 - 1000 mAh L'appareil est livré avec deux batteries homologuées. 84 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / appendix.fm / 23.06.2009 Annexe Autonomie/temps de charge du combiné Puissance consommée de la base Ce combiné Gigaset peut charger des batteries d'une capacité de 1 000 mAh maximum. Il est inutile d'utiliser des batteries spéciales haute performance ou haute capacité pour un téléphone sans fil. L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Capacité (mAh) env. Caractéristiques générales Norme DECT Prise en charge Norme GAP Prise en charge 550 700 800 1000 Nombre de canaux 60 canaux duplex 140/ 50 165/ 58 185/ 67 230/ 83 Plage de fréquences radio 1 880–1 900 MHz Autonomie en communication (heures) 11 12 14 17 Mode duplex Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms Autonomie pour 1,5 heure de communication quotidienne (heures)** 85 95 110 135 Espacement entre canaux 1 728 kHz Temps de charge sur la base (heures) 7,5 Temps de charge sur le chargeur (heures) 6,5 Autonomie (heures)* 8,5 7,5 10 8,5 12 10,5 * avec/sans éclairage de l'écran ** sans éclairage de l'écran p. 70) (Eclairage de l'écran ¢ Etant donné les avancées permanentes dans ce secteur, la liste des batteries recommandées, disponible dans la FAQ des pages de l'Assistance client (Customer Care) du Gigaset, est régulièrement mise à jour : www.gigaset.com/customercare Version 4.1, 21.11.2007 En veille : Gigaset S790 : environ 1,1 watt Gigaset S795 : environ 1,2 watt En communication : Gigaset S790 : environ 1,0 watt Gigaset S795 : environ 1,1 watt Débit binaire 1 152 kbit/s Modulation GFSK Codage de la voix 32 kbit/s Puissance d'émission 10 mW, puissance moyenne par canal Portée Jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment Alimentation électrique de la base 230 V ~/ 50 Hz Conditions ambiantes +5 °C à +45 °C ; 20 % à pour le fonctionne75 % d’humidité relament tive Mode de numérotation FV (fréquence vocale)/ ND (numérotation par impulsion) 85 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / appendix.fm / 23.06.2009 Annexe Brochage de la prise téléphonique 3 2 1 4 5 6 1 2 3 4 5 6 libre libre a b libre libre Edition de texte Lors de la création d'un texte, les règles suivantes s'appliquent : u Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre Q et O. u Déplacer le curseur avec les touches u v t s. Maintenir enfoncée la touche u ou v pour déplacer le curseur d'un mot sur l'autre. u Les caractères sont insérés à l'emplacement du curseur. u Appuyer sur la touche « Etoile » * pour afficher le tableau des caractères spéciaux. Sélectionner le caractère souhaité, appuyer sur la touche écran §Insérer§ pour l'insérer à gauche du curseur. u Insérer les chiffres en maintenant enfoncées les touches Q à O. u Appuyer sur la touche écran Ñ pour effacer le caractère à gauche du curseur. Un appui long permet d'effacer le mot à gauche du curseur. u Pour les entrées dans le répertoire, la première lettre du nom s'écrit automatiquement en majuscule et les lettres suivantes en minuscules. Ecriture en majuscules, minuscules ou chiffres Vous pouvez changer le mode de saisie du texte en appuyant plusieurs fois sur la touche « Dièse » #. 123 Chiffres Abc Majuscules * abc Minuscules * 1ère lettre en majuscule, le reste du mot en minuscules Le mode actif est affiché en bas à droite de l'écran. Rédaction d'un SMS/nom ¤ Saisir les lettres/caractères en appuyant sur la touche correspondante. Les caractères associés à la touche sont affichés dans une ligne de sélection en bas à gauche de l'écran. Le caractère sélectionné s'affiche. ¤ Appuyer plusieurs fois successivement sur la touche pour passer à la lettre/au caractère désiré. Ecriture standard 2 3 4 5 L M N O Q 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 1) 2) a d g j m p t w . b e h k n q u x , 1 c f i l o r v y ? 2 3 4 5 6 s 8 z ! ä ë ï á é í à è ì â ê î ã ç Version 4.1, 21.11.2007 1) Espace 2) Saut de ligne 86 ö ñ ó ò ô õ 7 ß ü ú ù û 9 ÿ ý æ ø å 0 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / appendix.fm / 23.06.2009 Fonctions supplémentaires via une interface PC Fonctions supplémentaires via une interface PC Afin que votre combiné puisse communiquer avec votre ordinateur, vous devez installer le programme « Gigaset QuickSync » sur votre poste (téléchargement gratuit à l'adresse suivante : www.gigaset.com/gigasets790). Après avoir installé « Gigaset QuickSync », reliez le combiné à l'ordinateur à l'aide d'un câble de données USB (¢ p. 17). Transfert de données Démarrez le programme « Gigaset QuickSync ». Vous pouvez alors : u synchroniser le répertoire de votre combiné avec Outlook, u télécharger des portraits CLIP (.bmp) de votre ordinateur sur le combiné, u télécharger des images (.bmp) comme écrans de veille de votre ordinateur sur votre combiné, u télécharger des sons (mélodies) de votre ordinateur sur le combiné. Pendant le transfert de données entre le combiné et le PC, Transfert données en cours s'affiche à l'écran. Pendant ce temps, aucune saisie à l'aide du clavier n'est possible et les appels entrants sont ignorés. Mise à jour du firmware ¤ Connecter le téléphone au PC à l'aide ¤ Version 4.1, 21.11.2007 ¤ ¤ ¤ d'un câble de données USB (¢ p. 17). Sur l'ordinateur, démarrer le programme « Gigaset QuickSync ». Etablir la connexion avec le combiné. Cliquer sur [Réglages] ¢ [Propriétés de l'appareil] puis sur l'onglet [Appareil]. Cliquer sur [Mise à jour du firmware.]. La mise à jour débute. La mise à jour peut durer jusqu'à 10 minutes (hors durée de téléchargement). Veiller à ne pas interrompre la procédure, ni à retirer le câble de données USB. Les données sont tout d'abord téléchargées sur Internet, à partir du serveur de mise à jour. Le temps nécessaire à cette opération dépend du débit de votre connexion. L'écran du téléphone est éteint, alors que les touches « Messages » f et « Décrocher » c clignotent. Une fois la mise à jour terminée, votre téléphone se remet en marche automatiquement. En cas d'erreur Si la procédure de mise à jour échoue ou si votre téléphone ne fonctionne pas correctement à la suite de la mise à jour, répéter la procédure de mise à jour comme indiqué ci-dessous : ¤ Fermer le programme « Gigaset QuickSync » sur l'ordinateur. ¤ Débrancher le câble USB du téléphone. ¤ Retirer la batterie(¢ p. 11). ¤ Remettre la batterie en place. ¤ Mettre à jour le Firmware comme précédemment décrit. Si la procédure de mise à jour échoue plusieurs fois ou si la connexion avec le PC est impossible, procéder comme suit : ¤ Fermer le programme « Gigaset QuickSync » sur l'ordinateur. ¤ Débrancher le câble USB du téléphone. ¤ Retirer la batterie(¢ p. 11). ¤ Appuyer en même temps à l'aide de l'index et du majeur sur les touches 4 et L et les maintenir enfoncées. 87 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / appendix.fm / 23.06.2009 Fonctions supplémentaires via une interface PC ¤ Remettre la batterie en place. ¤ Relâcher les touches 4 et L : la Version 4.1, 21.11.2007 ¤ 88 touche « Messages » f et la touche « Décrocher » d clignotent en alternance. Mettre à jour le Firmware comme précédemment décrit. Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / accessories_SAG.fm / 23.06.2009 Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset en un autocommutateur privé sans fil : Combiné Gigaset S79H u u u u u u u u Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode « Mains-Libres » Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 500 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Interface PC destinée p. ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des fonds d'écran u Prise kit oreillette u Surveillance de pièce www.gigaset.com/gigasets79h Combiné Gigaset C59H u u u u u u u u Version 4.1, 21.11.2007 Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode « Mains-Libres » Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 150 entrées SMS (condition : CLIP disponible) Prise kit oreillette Surveillance de pièce www.gigaset.com/gigasec59h 89 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / accessories_SAG.fm / 23.06.2009 Combiné Gigaset SL78H u u u u u u u u Ecran couleur rétroéclairé (256 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode « Mains-Libres » Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 500 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Interface PC destinée p. ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des fonds d'écran u Surveillance de pièce www.gigaset.com/gigasetsl78h Combiné Gigaset S67H/S68H u u u u u u u u u u Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode « Mains-Libres » Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 250 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Prise kit oreillette Bluetooth (disponible uniquement pour le Gigaset S68H) Surveillance de pièce www.gigaset.com/gigasetS67h Combiné Gigaset SL37H Version 4.1, 21.11.2007 u u u u u u u u Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode « Mains-Libres » Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 250 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Interface PC destinée p. ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des fonds d'écran u Prise kit oreillette u Bluetooth u Surveillance de pièce u Fonction Talkie-walkie www.gigaset.com/gigasetsl37h 90 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / accessories_SAG.fm / 23.06.2009 Répéteur Gigaset Le répéteur Gigaset vous permet d'augmenter la portée de réception de votre combiné Gigaset par rapport à votre base. www.gigaset.com/gigasetrepeater Gigaset HC450 – Portier pour téléphone sans fil u Liaison directe avec le téléphone sans fil – pas de com- biné d'appartement fixe nécessaire u Fonctionnalités intuitives via des touches écran (ouver- ture de porte, activation de la lumière d'entrée) u Simplicité de configuration par le menu sur le combiné u Transfert sur numéro d'appel externe u Simplicité d'installation et d'inscription sur le système Gigaset u Remplace le bouton de sonnette existant – pas de câble supplémentaire nécessaire u Gong existant et portiers du commerce pris en charge u Possibilités de configuration pour le deuxième bouton de sonnette (appel portier séparé, activation de l'éclairage d'entrée ou fonction de premier bouton de sonnette) www.gigaset.com/gigasethc450 Version 4.1, 21.11.2007 Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce. Utilisez uniquement des accessoires originaux. Vous éviterez ainsi d'éventuels dégâts matériels ou risques pour la santé tout en vous assurant de la conformité à toutes les dispositions applicables. 91 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / accessories_SAG.fm / 23.06.2009 Montage mural de la base (uniquement Gigaset S790) Montage mural de la base (uniquement Gigaset S790) 41 mm env. 5,5 mm Montage mural du chargeur 23,5 mm Version 4.1, 21.11.2007 env. 4 mm 92 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / S795SIX.fm / 23.06.2009 Index Index Version 4.1, 21.11.2007 A Accès non autorisé protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Accès rapide messagerie externe . . . . . . . . . . . . . 59 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Activer combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 décroché automatique . . . . . . . . . . 71 enregistrer un appel . . . . . . . . . . . . 55 intrusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 répondeur (commande à distance) . . . . . . 57 surveillance de pièce. . . . . . . . . . . . 67 tonalités d'avertissement. . . . . . . . . 74 verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . 23 Adresse e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 copier depuis le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . 39 Affecter les touches numérotées . . . . . 68 Affichage dates anniversaire non confirmées . 42 espace de stockage (album média) . 73 espace de stockage du répertoire. . . 38 message sur la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 modifier la langue de l'écran . . . . . . 70 nom (CNIP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 numéro (CLI/CLIP) . . . . . . . . . . . . . . 30 rendez-vous/dates anniversaire non confirmés . . . . . . . . . . . . . 62 Affichage du témoin de charge . . . . . 2, 3 Affichage menu mode expert . . . . . . . . . . . . . . . 26, 79 mode standard . . . . . . . . . . . . . 26, 79 Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Aides auditives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Amplificateur de réception, voir Répéteur Anniversaire, voir Date anniversaire Annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . 53 93 Appel accepter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 appel masqué . . . . . . . . . . . . . . . . 33 enregistrer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 intercepter depuis répondeur . . . . . 55 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Appel d'un numéro inconnu . . . . . . . 31 Appel général . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Appel masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Autocommutateur privé activer le mode fréquence vocale . . 78 enregistrer préfixe . . . . . . . . . . . . . 77 raccorder la base . . . . . . . . . . . . . . 77 régler la durée du flashing . . . . . . . 77 régler le mode de numérotation . . . 77 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . 78 Automatique décroché . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 71 rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Autonomie du combiné en mode surveillance de pièce . . . . 67 AWS, voir Renvoi d’appel B Base changer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 raccorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 raccorder à autocommutateur privé 77 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 régler la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . 75 réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Batterie affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3 charger . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3, 14 icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3 insérer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Bip d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Bip d’avertissement, voir Tonalités d’avertissement Bloc secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Boîte aux lettres, voir SMS Brochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / S795SIX.fm / 23.06.2009 Index Version 4.1, 21.11.2007 C Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Caractéristiques techniques . . . . . . . . 84 Centre SMS configurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 modifier le numéro . . . . . . . . . . . . . 49 Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . 81 Classement dans le répertoire . . . . . . . 37 CLI, CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 CLIR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 CNIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Combiné changement de base. . . . . . . . . . . . 64 changement pour une meilleure réception . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 contact avec les liquides . . . . . . . . . 84 éclairage de l'écran . . . . . . . . . . . . . 70 écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . 70 fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . 32 grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 inscrire sur une autre base . . . . . . . 64 langue d'affichage . . . . . . . . . . . . . 70 liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 marche/arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 mettre en service . . . . . . . . . . . . . . 11 mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . 70 modifier le nom . . . . . . . . . . . . . . . 66 modifier le numéro . . . . . . . . . . . . . 67 modifier le numéro interne . . . . . . . 67 Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 rechercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 rétablir les réglages par défaut . . . . 74 retirer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 64 tonalités d'avertissement. . . . . . . . . 74 transférer la communication . . . . . . 65 utiliser la surveillance de pièce . . . . 67 utiliser plusieurs combinés . . . . . . . 63 volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . 71 volume du mode Mains-Libres . . . . . 71 Communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 introduire un correspondant . . . . . . 66 mettre fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 transférer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 transférer (relier) . . . . . . . . . . . . . . 66 Communication externe renvoi au répondeur . . . . . . . . . . . 55 signal d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Communication interne. . . . . . . . . . . 64 signal d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Composer avec un numéro raccourci . . . . 38, 69 Conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Conférence à trois . . . . . . . . . . . . . . . 35 Configurer la messagerie externe . . . . 59 Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Consulter les messages sur la messagerie externe . . . . . . . . . . 59 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . 9 Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . 21 Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 D Date régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 29 Date anniversaire . . . . . . . . . . . . . . . 39 désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 enregistrer dans le répertoire . . . . . 39 non confirmé. . . . . . . . . . . . . . . . . 62 non confirmée . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Décroché automatique . . . . . . . . 56, 71 Décrocher, touche . . . . . . . . . . . . . 2, 30 Dépannage généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Dépannage (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 51 Désactiver combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 décroché automatique . . . . . . . . . . 71 enregistrer un appel . . . . . . . . . . . . 55 intrusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 rendez-vous. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 surveillance de pièce . . . . . . . . . . . 68 tonalités d'avertissement . . . . . . . . 74 verrouillage du clavier . . . . . . . . . . 23 Désactiver les appels masqués . . . . . . 72 Dièse, touche . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 23 Double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Durée de la communication . . . . . . . . 30 94 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / S795SIX.fm / 23.06.2009 Index Durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . 77 E ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Ecouter annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . 53 message (répondeur) . . . . . . . . . . . 53 Ecouteur volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Ecran configurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . 70 mode veille . . . . . . . . . . . . . . . 16, 22 modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . 70 Ecran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Ecrire (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Edition du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Effacer annonce du répondeur . . . . . . . . . . 53 message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Effacer, touche . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Enregistrement durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Enregistrer enregistrer un appel . . . . . . . . . . . . 55 Enregistrer (préfixe) . . . . . . . . . . . . . . 77 Entrée sélectionner dans le répertoire . . . . 37 Entretien du téléphone. . . . . . . . . . . . 84 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Envoi entrée du répertoire au combiné . . . 38 Equipements médicaux . . . . . . . . . . . . 8 Erreurs de saisie (correction) . . . . . . . 21 Espace de stockage album média . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Etoile, touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 F Version 4.1, 21.11.2007 Fax (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Fiche du téléphone, brochage. . . . . . . 86 95 Filtrage d’appel pendant l’enregistrement. . . . . . . . . . . . . 56 Fonction secret du combiné . . . . . . . . 32 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . 77 Fréquence vocale . . . . . . . . . . . . 77, 78 G Grande police . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 H Heure régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 29 Homologation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 I Icône à l’arrivée de nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . . . . 41 nouveau message . . . . . . . . . . . . . 54 nouveau SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 46 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 56 réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 verrouillage du clavier . . . . . . . . . . 23 ID de la boîte aux lettres cf. SMS Image effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 renommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Image CLIP . . . . . . . . . . . . . . 36, 37, 73 Inconnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Indicatif de sortie . . . . . . . . . . . . . . . 77 Inscrire (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . 63 Installer, base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Interface PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Interne conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 s'introduire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Interrogation à distance (Télécommande) . . . . . . . . . . . . 57 J Journal des appels. . . . . . . . . . . . . . . 40 Journal du répondeur . . . . . . . . . 40, 41 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / S795SIX.fm / 23.06.2009 Index L Langue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . 70 Liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Liste appels manqués . . . . . . . . . . . . . . . 40 brouillons SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 45 combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 journal des appels . . . . . . . . . . . . . . 40 messagerie externe . . . . . . . . . . . . . 41 réception des SMS . . . . . . . . . . . . . 46 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 41 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Liste de réception (SMS) . . . . . . . . . . . 46 Liste des brouillons (SMS) . . . . . . . . . . 45 Version 4.1, 21.11.2007 M Mains-Libres, touche . . . . . . . . . . . . . . 2 Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Masqué appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Meilleure base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Menu commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 tonalité de fin . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Message texte, voir SMS Messagerie externe, voir Répondeur Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 copier le numéro dans le répertoire . . . . . . . . . . 54 écouter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 icône de nouveau message . . . . . . . 54 marquer comme « nouveau » . . . . . 54 touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Mettre en service combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mettre fin, communication . . . . . . . . . 30 Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Mise à jour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Mise à jour du firmware . . . . . . . . . . . 87 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Mode d'annonce (répondeur) . . . . . . . 52 Mode de numérotation . . . . . . . . . . . 77 Mode de numérotation par impulsions . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Mode Ecouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Mode expert . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 79 Mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . 32 Mode Rappel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Mode standard . . . . . . . . . . . . . . 26, 79 Mode veille (écran) . . . . . . . . . . . 16, 22 Mode veille, retour . . . . . . . . . . . . . . 22 Mode éco + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Mode éco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Modèle de couleur . . . . . . . . . . . . . . 70 Modifier code PIN système . . . . . . . . . . . . . . 76 langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . 70 mode de numérotation . . . . . . . . . 77 nom d’un combiné . . . . . . . . . . . . . 66 numéro de destination (surveillance de pièce). . . . . . . . . . . . . . . . . 68 numéro interne d’un combiné . . . . 67 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 75 temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . 78 volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . 71 volume du mode Mains-Libres . . . . 71 N Nom afficher le nom de l’appelant (CNIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . Non confirmé rendez-vous. . . . . . . . . . . . . . . . . . Non confirmée date anniversaire . . . . . . . . . . . . . . Notification par SMS . . . . . . . . . . . . . Numéro affichage du numéro de l'appelant (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . comme destination en mode Surveillance de pièce . . . . . . . . copier dans le répertoire . . . . . . . . copier depuis le texte du SMS . . . . . enregistrer dans le répertoire . . . . . récupérer depuis le répertoire. . . . . saisie avec répertoire . . . . . . . . . . . Numéro de destination (surveillance de pièce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 66 62 62 48 30 67 39 47 36 39 39 67 96 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / S795SIX.fm / 23.06.2009 Index Numéro raccourci . . . . . . . . . . . . 36, 69 O Ouvrir le répertoire . . . . . . . . . . . . . . 19 P Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Pause après préfixe . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 après prise de ligne . . . . . . . . . . . . . 78 après touche R . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Pause interchiffre . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Police . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 47, 86 Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Préfixe avec autocommutateur privé . . . . . . 77 régler son préfixe . . . . . . . . . . . . . . 74 Présentation du numéro . . . . . . . . . . . 30 désactiver appel par appel . . . . . . . . 33 Présentation du numéro de l'appelantimages . . . . . . . . . . . . . . 36, 37, 73 Prise kit oreillette . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Protéger le téléphone contre tout accès non autorisé . . . . . . . . . . . . 76 Puissance consommée . . . . . . . . . . . . 85 Q Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . 79 R Version 4.1, 21.11.2007 R, touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Raccordement du kit oreillette . . . . . . 17 Raccorder, base à autocommutateur privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Raccrocher, touche . . . . . . . . . . . . . 2, 30 Rappel (bis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Rappel automatique . . . . . . . . . . . . . . 33 Rappel de date anniversaire . . . . . . . . 39 Rappel de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . 33 Recherche dans le répertoire . . . . . . . 37 Rechercher, combiné . . . . . . . . . . . . . 64 Réglages système. . . . . . . . . . . . . . . . 76 Rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . 62 gérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 97 supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendez-vous/date anniversaire afficher non confirmés . . . . . . . . . . Renvoi d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . Répertoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . copier numéro depuis le texte . . . . enregistrer des entrées. . . . . . . . . . enregistrer le numéro de l'expéditeur (SMS). . . . . . . . enregistrer une date anniversaire . . envoyer une entrée/liste à un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . gérer les entrées . . . . . . . . . . . . . . ordre des entrées . . . . . . . . . . . . . . utiliser pour la saisie du numéro . . . Répéteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répétition manuelle de la numérotation . . . . . . . . . . . . . . . Répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . commande à distance . . . . . . . . . . écouter les messages . . . . . . . . . . . effacer des messages . . . . . . . . . . . enregistrer une annonce/annonce répondeur simple . . . . . . . . . . passer à la fin . . . . . . . . . . . . . . . . revenir au début . . . . . . . . . . . . . . Retirer (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 62 34 36 39 36 47 39 38 37 37 39 75 40 52 52 57 53 55 53 54 54 64 63 S S'introduire dans une communication 66 Secret microphone, touche . . . . . . . . . 2 Sélectionner avec répertoire . . . . . . . . . . . . . . . 37 Sensibilité (surveillance de pièce) . . . 68 Séquence, voir SMS Service clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Services réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Signal d'appel accepter/refuser . . . . . . . . . . . . . . . 34 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . 34 communication externe . . . . . . . . . 34 communication interne . . . . . . . . . 66 Gigaset S790/S795 / FRK / A31008-M2102-N101-1-7719 / S795SIX.fm / 23.06.2009 Index Signal d’avertissement, voir Tonalités d’avertissement SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 accusé de réception . . . . . . . . . . . . 44 boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . 48 centre d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 enregistrer numéro . . . . . . . . . . . . . 47 envoi à boîte à lettres privée . . . . . . 49 envoi à des autocommutateurs privés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 envoyer à une adresse e-mail . . . . . 45 envoyer comme fax . . . . . . . . . . . . 46 ID de la boîte aux lettres . . . . . . . . . 48 lire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 47 liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 liste de réception . . . . . . . . . . . . . . 46 liste des brouillons . . . . . . . . . . . . . 45 modification de la boîte aux lettres . 49 notification par SMS . . . . . . . . . . . . 48 protection par code PIN . . . . . . . . . . 49 recevoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 rédiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 86 répondre ou transférer . . . . . . . . . . 47 séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 47 traitement des messages d'erreur . . 51 transférer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Son, voir Sonnerie Sonnerie modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 75 régler le volume . . . . . . . . . . . . 71, 75 Supprimer caractère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Surveillance de pièce . . . . . . . . . . . . . 67 T Version 4.1, 21.11.2007 Téléphoner accepter un appel . . . . . . . . . . . . . . 30 appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Tonalité d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Tonalité de validation . . . . . . . . . . . . . 74 Tonalités d'avertissement . . . . . . . . . . 74 Tonalités de confirmation . . . . . . . . . . 74 Touche attribuer une fonction ou un numéro . . . . . . . . . . . . . . . 68 Touche Messages afficher la liste . . . . . . . . . . . . . . . . 46 appeler des listes . . . . . . . . . . . . . . 41 Touches accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . 2, 57 numéro raccourci. . . . . . . . . . . . . . 38 touche 1 (accès rapide) . . . . . . . 2, 57 touche de navigation . . . . . . . . . 2, 19 touche Décrocher . . . . . . . . . . . 2, 30 touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . 2, 23 touche Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . 20 touche Etoile . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . 2 touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . 2 touche Messages . . . . . . . . . 2, 41, 46 touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 78 touche Raccrocher . . . . . . . . . . . 2, 30 touche secret microphone . . . . . . . . 2 touches écran . . . . . . . . . . . . . . 2, 20 touches latérales . . . . . . . . . . . . . . . 2 Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 20 attribuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Touches latérales . . . . . . . . . . . . . . . . 2 V Va-et-vient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 vCard (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Verrouillage activer/désactiver le verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . 23 Volume écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 75 volume du mode Mains-Libres . . . . 71 98