Nokia SU-27W Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Nokia SU-27W Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de l’utilisateur du Stylo
numérique Nokia (SU-27W)
9250690
Édition 1 FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil SU-27W est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée
à l'adresse suivante: http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2006 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d’une partie ou de la totalité du
contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable
de Nokia est interdite.
Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être
des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve
le droit d’apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce
document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou
de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l’état". A l'exception des lois obligatoires
applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite,
y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et
d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au
contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à
n’importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions,
contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Tout changement ou modification non autorisé peut annuler le droit de l’utilisateur à
employer l'appareil.
Contrôles à l’exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation
en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite
est strictement interdit.
9250690 / Édition 1 FR
Sommaire
1. Introduction ......................... 4
3. Utilisation de base.............. 13
Technologie sans fil Bluetooth .......... 4
Bloc-notes .............................................
Couleur de l’encre et
épaisseur du trait ................................
Créer et gérer des notes ....................
Créer et envoyer des messages........
Mémoire pleine ....................................
2. Prise en main........................ 5
Chargeurs................................................. 5
Ouvrir et fermer le support USB........ 6
Chargement de la batterie.................. 6
Charger à partir d’un PC .................. 7
Charger à partir d’une
prise murale......................................... 8
Indication de niveau
de la batterie....................................... 8
Allumer ou éteindre le stylo ............... 9
Lier le stylo .............................................. 9
Lier à partir d’un appareil
mobile.................................................... 9
Lier à partir du stylo........................ 11
Remplacer la cartouche d’encre...... 11
Réinitialiser le stylo ............................ 12
13
13
14
15
16
4. Connectivité PC .................. 17
Installez le logiciel Logitech
io2 Software ......................................... 17
Gérer les notes sur un PC.................. 17
5. Informations relatives
à la batterie ............................ 19
Précautions d’utilisation
et maintenance....................... 20
3
Introduction
1. Introduction
Le Stylo numérique Nokia vous permet de rédiger des notes sur du papier
numérique compatible et de les transférer à un appareil mobile
compatible par l’intermédiaire d’une connexion Bluetooth.
Vous pouvez également transférer les notes à un PC par l’intermédiaire
d’une connexion Bluetooth ou en plaçant le stylo dans le support USB
préalablement connecté au port USB du PC.
Lisez attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le stylo
numérique. Lisez également le guide de l’utilisateur de votre appareil
mobile dans lequel vous trouverez d’importantes informations de
sécurité et d’entretien.. Consulez également le guide de l’utilisateur
de votre PC. Gardez le stylo numérique et ses accessoires hors de portée
des enfants.
■ Technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth permet de connecter des appareils
compatibles sans les relier par des câbles. Une connexion Bluetooth
n’exige pas que l’appareil mobile soit dans la ligne de mire du stylo
numérique. La distance entre les deux appareils doit simplement être
inférieure à 10 mètres (30 pieds). Les connexions peuvent subir des
interférences provenant d’obstacles, notamment des murs, ou d’autres
appareils électroniques.
Le stylo numérique est conforme à la spécification Bluetooth 1.2 qui
prend en charge les modes suivants : Object Push Profile (objet Push)
1.2, Generic Object Exchange Profile (échange d’objet générique) 1.2
et Serial Port Profile (port série) 1.2. N'hésitez pas à consulter les
constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité
avec cet appareil.
Des restrictions peuvent exister quant à l’utilisation de la technologie
Bluetooth dans certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités
locales ou de votre prestataire de services.
4
Prise en main
2. Prise en main
Le stylo numérique est constitué
des éléments suivants :
• Capuchon du stylo (1)
• Cartouche d’encre (2)
• Voyant de la batterie (3)
• Indicateur de page (4)
• Orifice de retrait de
la cartouche d’encre (5)
6
• Touche de réinitialisation (6)
Avant d’utiliser le stylo numérique,
vous devez charger sa batterie et le lier
à un appareil mobile compatible.
Pour utiliser le stylo avec un appareil mobile Nokia S60 ou Series 80
compatible, vous devez installer le logiciel Nokia Digital Pen Suite sur
votre appareil mobile à partir du CD-ROM fourni.
Pour modifier les paramètres du stylo ou utiliser celui-ci avec votre PC,
vous devez installer le logiciel Logitech io2 Software sur votre PC à
partir du CD-ROM. Le logiciel peut être utilisé avec le système
d’exploitation Microsoft Windows XP ou 2000. Le CD-ROM
contient également l’application File Converter pour Stylo numérique
Nokia SU-1B qui vous permet de convertir les notes créées à l’aide du
Stylo numérique Nokia SU-1B dans un format pris en charge par le Stylo
numérique Nokia SU-27W.
Le logiciel n’est pas nécessairement disponible dans votre langue.
■ Chargeurs
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil.
Le stylo numérique est conçu pour être utilisé avec les chargeurs AC-3, AC-4
et DC-4.
5
Prise en main
Attention : Utilisez uniquement des chargeurs agréés par Nokia et
conçus pour ce modèle d'accessoire spécifique. L’utilisation d’appareils
d’un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie, et peut
présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre
revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation d’un accessoire,
tirez sur la fiche et non sur le cordon.
■ Ouvrir et fermer le support USB
Le stylo est fourni avec un support
USB nécessaire pour recharger sa
batterie.
Pour ouvrir le support USB, détachez
sa partie supérieure de sa partie
inférieure.
Pour refermer le support, appuyez sur
son bouton latéral. Lorsque vous n’utilisez
pas le support, vous pouvez enrouler
le câble USB autour des encoches
situées de part et d’autre du support.
■ Chargement de la batterie
Le stylo numérique dispose d'une batterie rechargeable interne
inamovible. N'essayez pas de retirer la batterie du support numérique,
car vous pourriez endommager ce dernier.
Vous pouvez charger le stylo à partir de votre PC en utilisant le support
USB fourni, ou en le branchant sur une prise murale par l’intermédiaire
de l'adaptateur pour chargeur fourni et d’un chargeur compatible.
Le chargement complet de la batterie peut nécessiter 2 heures, selon le
chargeur. Si la batterie est à plat, 10 minutes peuvent s’écouler avant
que l'indicateur de charge de la batterie se mette à clignoter et que la
batterie commence à se charger.
6
Prise en main
Charger à partir d’un PC
Pour charger la batterie du stylo à partir d’un PC, procédez de la manière
suivante :
1. Ouvrez le support USB et posez-le sur une surface plane.
2. Mettez le PC sous tension et branchez le connecteur USB du support
sur le port USB du PC.
3. Pour démarrer le chargement,
retirez le capuchon du stylo et
insérez ce dernier dans le support
USB afin que les connecteurs
du stylo se trouvent en regard
de ceux du support.
Si vous utilisez un ordinateur
portable qui n’est pas branché sur
une prise murale, le chargement
de la batterie du stylo à partir du PC peut entraîner une sollicitation
supplémentaire de la batterie du PC et réduire son autonomie.
Si vous connectez le support à votre PC pour la première fois et si ce
dernier exécute le système d’exploitation Microsoft Windows XP ou
2000, le stylo est détecté en tant que nouveau matériel et vous êtes
invité à installer ses pilotes. Si vous souhaitez seulement charger la
batterie du stylo, sans transférer de données entre celui-ci et le PC,
vous n’avez pas besoin d’installer les pilotes et vous pouvez quitter
la boîte de dialogue.
Pendant le chargement de la batterie, son témoin clignote lentement
en rouge, jaune ou vert selon l’état de charge de la batterie.
4. Quand la batterie est complètement chargée, l'indicateur de batterie
vire au vert. Soulevez le stylo pour le retirer du support ou
débranchez le connecteur USB du PC.
7
Prise en main
Charger à partir d’une prise murale
Pour charger le stylo à partir d’une prise murale, procédez de la manière
suivante :
1. Ouvrez le support USB et posez-le sur une surface plane.
2. Retirez le capuchon du stylo et insérez ce dernier dans le support
USB afin que les connecteurs du stylo se trouvent en regard de ceux
du support.
3. Branchez le connecteur USB du
support sur l’adaptateur de
chargeur AD-48 fourni avec
le stylo.
4. Branchez le chargeur sur une prise
murale et raccordez son câble à
l'adaptateur.
Pendant le chargement de la
batterie, son témoin clignote
lentement en rouge, jaune ou vert selon l’état de charge de la
batterie.
5. Quand la batterie est complètement chargée, son indicateur vire
au vert. Débranchez le câble de chargeur au niveau du chargeur,
débranchez le chargeur de la prise murale, déconnectez le
connecteur USB de l’adaptateur et retirez le stylo du support.
Indication de niveau de la batterie
L’indicateur de batterie vous renseigne sur la charge encore disponible
dans la batterie du stylo.
Lorsque l’indicateur de batterie vire au vert, le stylo est suffisamment
chargé. Lorsque l’indicateur de batterie est jaune, la charge de la
batterie est inférieure à 50%.
Lorsque l’indicateur de batterie est rouge, la charge de la batterie est
faible, et lorsqu’il clignote en rouge, elle est insuffisante pour utiliser le
stylo. Rechargez la batterie.
8
Prise en main
Vous pouvez également vérifier le niveau de la batterie à l’aide du
chargemètre que vous trouverez à la section Battery level indication
(Indication du niveau de charge de la batterie) au dos du bloc-notes
fourni. Déplacez la pointe du stylo de gauche à droite. Le stylo vibre pour
indiquer le niveau de charge de la batterie.
■ Allumer ou éteindre le stylo
Pour allumer le stylo, retirez son capuchon. Le stylo vibre une fois et les
indicateurs de charge de la batterie et l’indicateur de page s’allument.
Quand l’indicateur de page vire au vert, le stylo est prêt pour l’écriture.
Le stylo s’allume automatiquement lorsque vous l’insérez dans le
support USB pour autant que celui-ci soit connecté à un port USB
alimenté ou à l’adaptateur pour chargeur AD-48.
Pour éteindre le stylo, replacez le capuchon. L’indicateur de charge
de la batterie et l’indicateur de page s’éteignent. Le stylo s'éteint
automatiquement lorsque vous déconnectez le support USB du PC alors
qu’il renferme le stylo. Pour économiser de l'énergie et protéger la
lentille du stylo des salissures, remettez systématiquement le capuchon
lorsque vous cessez d'utiliser le stylo.
■ Lier le stylo
Vous devez lier le stylo avec un appareil mobile compatible pour lui
permettre de transférer des données. Le stylo ne peut être lié qu’à un
seul appareil mobile à la fois. Pour utiliser le stylo avec un autre appareil
mobile, vous devez d’abord le lier à celui-ci.
Le code d’authentification Bluetooth requis pour effectuer la liaison est
imprimé sur la carte que vous trouverez dans le coffret. Vous pouvez
modifier ce code d’authentification prédéfini en utilisant le logiciel
Logitech io2 Software qui figure sur le CD-ROM fourni.
Lier à partir d’un appareil mobile
1. Enlevez le capuchon du stylo ou retirez ce dernier du support USB.
Vérifiez si le stylo et l’appareil mobile compatible sont bien allumés.
9
Prise en main
L’indicateur de page clignote lentement en bleu pour signaler que le
stylo peut être lié à un appareil compatible au cours des 2 minutes
qui suivent.
Le logiciel Logitech io2 Software que vous trouverez sur le CD-ROM
fourni dans le coffret vous permet d'éviter que votre stylo numérique
soit découvert par d'autres appareils Bluetooth. Pour plus de détails,
reportez-vous à la documentation du logiciel Logitech io2 Software.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile et configurez
celui-ci pour qu’il recherche les appareils Bluetooth. Pour plus
d’instructions, consultez le guide de l’utilisateur de votre appareil
mobile.
3. Sélectionnez le stylo numérique dans la liste des appareils détectés.
4. Entrez le code d'authentification Bluetooth sur l’appareil mobile.
Sur certains appareils mobiles, vous devrez peut-être établir la
connexion Bluetooth séparément, une fois la liaison effectuée.
La liaison entre le stylo numérique et votre appareil mobile ne doit
être exécutée qu’à une seule reprise.
Si la liaison réussit, le stylo vibre trois fois et l’indicateur de page vire au
vert et demeure ainsi pendant 2 secondes. Le stylo est maintenant prêt à
l'emploi.
Si la liaison ou la connexion échoue, l’indicateur de page flashe
brièvement en rouge à deux reprises et demeure visible pendant
2 secondes. Assurez-vous que le stylo et l’appareil mobile sont allumés,
puis saisissez le code d’identification Bluetooth en veillant à ne pas vous
tromper.
Vous pouvez configurer le stylo pour que, une fois allumé, il se connecte
automatiquement à votre appareil mobile. Pour cela, sur les appareils
Nokia, modifiez les paramètres de l’appareil lié dans le menu Bluetooth.
La connexion Bluetooth entre le stylo numérique et l’appareil mobile
compatible n’est active que lorsque le stylo envoie des notes à l’appareil
mobile.
10
Prise en main
Lier à partir du stylo
1. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile en suivant
les instructions de son guide de l’utilisateur.
2. Utilisez le stylo pour appuyer sur la zone Pairing box (Zone de
liaison) que vous trouverez à la fin du bloc-notes.
L’indicateur de page clignote en bleu pour signaler que le stylo peut
être lié à un appareil compatible au cours des 2 minutes qui suivent.
3. Sélectionnez le stylo numérique dans la liste des périphériques
détectés sur votre appareil mobile et saisissez le code
d’authentification Bluetooth.
■ Remplacer la cartouche d’encre
Lorsque la cartouche du stylo est à cours d’encre, remplacez-la par une
cartouche neuve. Vous pouvez acheter des recharges pour cartouches
d’encre auprès de votre papetier habituel. Utilisez exclusivement des
recharges d'encre compatibles ISO 12757-1 D1 et utilisez de l’encre
bleue.
Remplacez uniquement la cartouche d’encre lorsqu’elle est vide.
Le retrait de la cartouche peut endommager la pointe. Si vous essayez
de réutiliser une cartouche avec une pointe endommagée, elle risque
de couler.
1. Retirez le capuchon du stylo.
2. Insérez la pointe de la cartouche
d’encre dans l’orifice du clip
du capuchon.
3. Inclinez légèrement le capuchon
dans le sens des aiguilles d'une
montre et tirez sur le clip
du capuchon pour extraire
la cartouche d’encre.
11
Prise en main
Débarrassez-vous de la cartouche d'encre comme il convient.
4. Insérez une cartouche neuve dans le stylo et appuyez délicatement la
pointe de la cartouche sur le bloc-notes fourni afin qu’elle soit bien
en place.
■ Réinitialiser le stylo
Si le stylo s’arrête de fonctionner alors qu'il est chargé, réinitialisez-le
en retirant le capuchon et en appuyant sur le bouton de réinitialisation
à l’aide d’un trombone. Lorsque le stylo a redémarré, vous pouvez
l’utiliser à nouveau normalement. Cette réinitialisation n’efface pas
les paramètres du stylo, notamment les informations de liaison,
pas plus que les notes enregistrées dans sa mémoire.
Pour effacer la mémoire et les paramètres du stylo, y compris les
informations de liaison, retirez le capuchon, appuyez sur le bouton
de réinitialisation avec un trombone tout en appuyant simultanément
la pointe du stylo sur une surface. Retirez le trombone du bouton de
réinitialisation. Maintenez la pointe du stylo sur la surface jusqu’à ce
que l’indicateur de batterie et l’indicateur de page cessent de clignoter
en rouge. Soulevez le stylo de la surface. Le stylo redémarre et vibre pour
indiquer que vous pouvez l’utiliser à nouveau. Pour utiliser le stylo, vous
devez le lier à votre appareil mobile.
12
Utilisation de base
3. Utilisation de base
Remarque : Ne pointez pas le faisceau infrarouge sur les yeux de
quiconque et empêchez-le d'interférer avec d'autres accessoires
infrarouge. Cet appareil est un produit laser DEL de Classe 1M.
■ Bloc-notes
Le stylo est fourni avec deux types de bloc-notes : un petit bloc-notes
(format B7) et un grand bloc-notes (format A5). Les bloc-notes
contiennent du papier numérique sur lesquels vous pouvez écrire avec
le stylo numérique.
Utilisez le petit bloc-notes pour rédiger des notes brèves que vous
souhaitez transférer vers votre appareil mobile par l’intermédiaire d’une
connexion Bluetooth et envoyer comme messages.
Utilisez le grand bloc-notes pour rédiger des notes plus longues que
vous pourrez ensuite traiter et gérer sur votre PC ou votre appareil
mobile.
Avant d’utiliser un nouveau bloc-notes, appuyez sur la zone New
notepad (Nouveau bloc-notes) à la première page du bloc-notes.
Attendez d’avoir fini un bloc-notes avant d’en utiliser un nouveau de
même type.
Si vous venez à manquer de papier numérique, vous pouvez en acheter
auprès des revendeurs agréés par Nokia. Pour plus d’informations,
consultez le site Web de Nokia www.nokia.com/support.
■ Couleur de l’encre et épaisseur du trait
Avant de rédiger une note à l’aide du stylo numérique, vous pouvez
sélectionner la couleur de l’encre et l’épaisseur du trait dans la section
Setting boxes (Zones de réglage) à l’arrière d’un bloc-notes fourni.
La couleur de l’encre et l’épaisseur du trait que vous sélectionnez
n'apparaissent pas sur le papier numérique, mais bien lorsque vous
avez transféré la note vers un appareil mobile ou un PC.
13
Utilisation de base
Pour modifier la couleur de l’encre ou l’épaisseur du trait, appuyez sur la
zone correspondante à l’aide du stylo. Le stylo vibre brièvement pour
confirmer votre choix.
La couleur de l’encre et l’épaisseur de traits sélectionnés sont appliquées
jusqu’à ce que vous replaciez le capuchon du stylo.
■ Créer et gérer des notes
Vous pouvez utiliser le stylo pour rédiger des notes que vous enregistrez
et gérez ensuite à partir de votre PC ou d'appareils mobiles.
1. Ouvrez un grand bloc-notes fourni avec le stylo.
2. Appuyez sur la zone New notepad (Nouveau bloc-notes) à la
première page du bloc-notes.
3. Rédiger une note. Vous pouvez aussi dessiner.
4. Pour sélectionner l’appareil cible, appuyez sur la zone indiquée par
une icône de téléphone et une lettre afin de transférer la note vers un
appareil mobile, ou appuyez sur la zone indiquée par un PC de bureau
pour la télécharger vers un PC.
5. Pour transférer la note vers un appareil mobile, appuyez sur la zone
Send (Envoyer). Pour télécharger la note vers votre PC, placez le stylo
dans le support USB connecté au PC.
L’indicateur de page clignote rapidement en bleu pendant le
transfert.
Si l’envoi de la note réussit, l’indicateur de page brille en bleu
pendant 2 secondes et le stylo vibre trois fois. Si l’envoi échoue,
l’indicateur de page clignote rapidement en rouge à deux reprises et
demeure visible pendant 2 secondes.
6. Pour gérer les notes sur votre appareil mobile, utilisez les
applications PenPAL et Penmail. Reportez-vous au guide
Nokia Digital Pen Suite que vous trouverez sur le CD-ROM fourni
avec le stylo.
Pour gérer les notes sur votre PC, utilisez le logiciel Logitech io2
Software. Pour plus d’informations, consultez Connectivité PC,
p. 17.
14
Utilisation de base
■ Créer et envoyer des messages
Remarque : Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles
peuvent recevoir et afficher les messages multimédias. L'affichage
d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Les
pièces attachées des messages multimédias peuvent contenir des
logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
Vous pouvez utiliser le stylo pour rédiger des notes que vous souhaitez
envoyer en tant que messages électroniques ou messages multimédias
à partir de votre appareil mobile compatible. Pour envoyer des
messages, vous devez définir les paramètres corrects sur votre appareil
mobile. Consultez le guide de l’utilisateur de votre appareil mobile.
Pour obtenir des informations sur la disponibilité et le prix des services
de messagerie, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire
de services.
1. Ouvrez un petit bloc-notes fourni avec le stylo.
2. Appuyez sur la zone New notepad (Nouveau bloc-notes) à la
première page du bloc-notes.
3. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est active sur votre appareil
mobile et que le stylo est connecté à celui-ci.
4. Rédigez une note à transférer à votre appareil mobile. Vous pouvez
aussi dessiner.
5. Pour envoyer la note sous la forme d’une petite image, appuyez sur
la zone indiquée par les icônes d’un grand et d’un petit téléphone.
Pour envoyer la note sous la forme d’une grande image, appuyez
sur la zone indiquée par les icônes de deux grands téléphones.
6. Pour transférer la note vers un appareil mobile, appuyez sur la zone
Send (Envoyer). L’indicateur de page clignote rapidement en bleu
pendant le transfert.
Si l’envoi de la note réussit, l’indicateur de page brille en bleu
pendant 2 secondes et le stylo vibre trois fois.
7. Pour envoyer la note sous la forme d’un message électronique ou
d’un message multimédia, utilisez l’application Penmail fournie
avec le stylo et l’application de messagerie correspondante de votre
appareil mobile.
15
Utilisation de base
■ Mémoire pleine
Lorsque la mémoire du stylo est pleine, celui-ci vibre de manière
continue. Avant de pouvoir créer et enregistrer de nouvelles notes, vous
devez transférer les notes existantes vers le PC. Démarrez le logiciel
Logitech io2 Software et placez le stylo sur le support USB connecté à
votre PC. Pour plus d’informations, consultez Connectivité PC, p. 17.
16
Connectivité PC
4. Connectivité PC
■ Installez le logiciel Logitech io2 Software
Pour utiliser le stylo numérique avec votre PC, vous devez installer le
logiciel Logitech io2 Software à partir du CD-ROM fourni. Le logiciel
peut être utilisé avec le système d’exploitation Microsoft Windows XP
ou 2000.
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre PC et suivez
les instructions qui s'affichent à l'écran.
2. Branchez le support USB fourni sur le port USB de votre PC.
3. Retirez le capuchon du stylo et placez ce dernier sur le support.
Si vous connectez le stylo au PC pour la première fois et si vous
disposez d'une version compatible du système d’exploitation
Microsoft Windows, celui-ci détecte le stylo en tant que nouveau
matériel et installe automatiquement les pilotes appropriés.
Votre PC est maintenant prêt à recevoir et enregistrer des notes
provenant du stylo numérique. Pour plus d’informations, consultez la
documentation du logiciel Logitech io2 Software. Le logiciel n’est pas
nécessairement disponible dans votre langue.
■ Gérer les notes sur un PC
1. Utilisez le stylo pour rédiger une note à l’aide du bloc-notes fourni.
Vous pouvez aussi dessiner.
2. Pour transférer la note, placez le stylo sur le support USB.
Vous pouvez aussi transférer la note par l’intermédiaire d’une
connexion Bluetooth en vous assurant que le stylo est lié et connecté
à un PC compatible qui prend en charge la technologie sans fil
Bluetooth, et utilisez le stylo pour appuyer sur la zone PC et la
zone Send (Envoyer) au bas de la page du bloc-notes.
3. Pour afficher, modifier ou envoyer la note, ou encore pour la
convertir dans un autre format, dans Windows, sélectionnez
Démarrer > Programmes > Logitech > io2 Pen Software.
17
Connectivité PC
Pour plus d’informations, consultez la documentation du logiciel
Logitech io2 Software.
18
Informations relatives à la batterie
5. Informations relatives à la batterie
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie
peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s’épuise à
la longue. Ne rechargez votre batterie qu’à l’aide de chargeurs agréés
par Nokia et conçus pour cet appareil.
Débranchez le chargeur de sa source d’alimentation ainsi que l’appareil
lorsqu’ils ne sont plus en cours d’utilisation. Lorsque la batterie est
entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surchage
risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie
entièrement chargée se décharge progressivement.
N’utilisez jamais de chargeur endommagé.
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple,
dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la
durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la
batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F).
Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas
fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement
chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées
à des températures très inférieures à 0°C (32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elle risquent
également d’exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent
être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si
possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux
ordures ménagères.
19
Précautions d’utilisation et maintenance
Précautions d’utilisation et
maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute
technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes
vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie.
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides
contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits
électroniques. Si votre appareil est humide, laissez-le sécher complètement.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou
sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être
endommagés. Laissez toujours le capuchon sur le stylo lorsque vous ne
l’utilisez pas.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée.
Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains
composants en plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il
reprend sa température normale, de l’humidité peut se former à l’intérieur
de l’appareil et endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l’appareil.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas.
Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits
internes et les petites pièces mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents
puissants pour nettoyer votre appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d’encrasser ses composants
et d’en empêcher le fonctionnement correct.
Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la
batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas
correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.
20

Manuels associés