▼
Scroll to page 2
of
91
0081-01-JWT SL45 Bedien_cov_F 13.02.2001 17:20 Uhr Seite 1 s Manuel d’utilisation Réalisé par Information et Communication Mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG, 2001. Tous droits réservés. A tout moment, Siemens se réserve le droit d’apporter sans preávis des améliorations ou modifications à tout ou partie de ce manuel. Siemens AG http://www.siemens.com/mobiles Ref.-No.: A31008-H4800-A4-3-7719 A5B00025203715 be inspired SL45 be inspired SL45 (Rückseite der vorderen Umschlagseite) U2 7.3.02 U35VGER.F U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Contenu de l’emballage Micro-oreillette stéréo (avec la touche PTT) Mode d’emploi SL45 Carte Multimédia™ (dans le téléphone) Batterie CD-ROM Station de synchronisation Bloc-secteur Câble de données U2 1 7.3.02 u35gerIVZ.fm U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Sommaire Consignes de sécurité ...................... 3 Présentation Touches/Affichage...... 4 Remarques générales ....................... 5 Mode d’emploi ....................... 5 Commande du menu............... 5 Systême d'aide........................ 6 Carte SIM ............................................ 7 Batterie ............................................... 8 Carte Multimédia™ ............................ 9 Marche, arrêt / PIN ............................ 10 Téléphoner ........................................ 12 Composer un numéro............. 12 Fin de la communication......... 12 En cas d’occupation................ 13 Répéter un numéro ................ 13 Répondre à un appel............... 14 Fin de la communication......... 14 Refuser un appel .................... 14 En cours de communication ... 15 Envoi par DTMF...................... 17 Répertoire.......................................... 18 Nouvelle entrée ...................... 18 Lire une entrée ....................... 19 Rechercher une entrée........... 20 Appeler une entrée................. 20 Mémoire SIM ......................... 21 Enregistrer une séquence de signaux....... 22 Carte de visite ................................... 23 Contrôle par la voix .......................... 24 Numérot.vocale ...................... 24 Commande vocale.................. 24 Lecteur MP3 .................................... 25 Ecouter ................................... 25 Charger des titres ................... 27 Mémoire vocale ................................ 28 Enregistrer .............................. 28 Ecouter ................................... 29 Annonce de rép. ............................... 30 Calendrier.......................................... 31 Nouveau rendez-vous ............. 32 Calculatrice / Convert. devises ....... 33 Internet (WAP) .................................. 34 Réglages ................................. 34 Accès à Internet...................... 34 Profils...................................... 36 Jeux / Mesure du temps................... 38 Mesure du temps ................... 38 Messages textes (SMS).................... 39 Lire Messages ........................ 39 Créer un message .................. 40 Entrée de texte avec "T9"........ 41 Liste Entrant, Sortant.............. 43 Archive.................................... 43 Messag.prédéfini .................... 44 Réglages ................................. 45 Message vocal / Messagerie ........... 46 Réglages ................................. 46 Ecoute des messages ............ 46 Services info. .................................... 47 Journal .............................................. 49 Appels perdus......................... 49 Appels reçus ........................... 49 Appels émis ............................ 49 Alarmes manquées................. 49 Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi 2 7.3.02 u35gerIVZ.fm U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Sommaire Profils ................................................ 50 Activer .................................... 50 Sans alarme ............................ 51 Sonneries .......................................... 52 Réglage sonnerie ................... 52 Volume .................................. 52 Mélodies ................................ 52 Vibreur .................................... 53 Filtrage.................................... 53 Tonalités de services ............. 53 Durée/Coût ........................................ 54 Renvoi ............................................... 55 Réglages............................................ 57 Mode du menu ....................... 57 Téléphone............................... 57 Sécurité .................................. 60 Réseau.................................... 61 Pendant les appels ................. 64 Kit oreillette ........................... 64 Usage véhicule ....................... 64 IrDA ........................................ 64 Accès rapide ..................................... 65 Touche écran .......................... 65 Numéro abrégé....................... 66 Accès rapide à un menu ......... 66 Carte Explorer................................... 67 Fax/Données avec un PC................. 68 Fax/Données........................... 68 Voix/Fax .................................. 68 Echange de données ....................... 69 Sync Station............................ 69 IrDA (infrarouge)...................... 69 Modem intégré ...................... 69 Logiciel PC........................................ 70 Data Exchange Software ........ 70 Siemens QuickSync................ 71 Symboles ......................................... 72 Siemens Service............................... 73 Dépistage des erreurs...................... 74 Caractéristiques / Entretien de l’appareil ...................................... 77 Déclaration de conformité ...... 77 Caractéristiques techniques ... 77 Conseils d’entretien................ 77 Accessoires ...................................... 78 Accessoires auto ............................. 79 Aspects de securité ......................... 80 CD-ROM SL45 ................................... 81 Index .................................................. 82 Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi 7.3.02 U35SEC.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Consignes de sécurité Tous les équipements radio sont soumis à des restrictions. Ne pas utiliser dans un hôpital ou à proximité de certains appareils (stimulateurs cardiaques, aides auditives). Ne jamais conduire le téléphone à la main. N’utiliser qu’un écouteur de la micro-oreillette stéréo. ("Accessoires auto", page 79). Mettre le téléphone en position arrêt lorsque vous voyagez en avion. Empêcher toute mise en marche involontaire. Ne pas utiliser dans les stations-service, dépôts de carburant, usines chimiques, au voisinage de produits explosifs. La proximité de téléviseurs, radios, PC, etc. peut provoquer des perturbations. Ne pas observer le port infrarouge avec des verres optiques grossissants [Produit LED classe 1 (classification selon IEC 60825-1)] . Noter bien : Ne démonter en aucun cas le téléphone ou la batterie. Toute modification de l’appareil est interdite et entraîne la perte du droit de l’utiliser. Nous recommandons d’utiliser exclusivement des batteries/ chargeurs d’origine Siemens. Le non-respect de cette règle peut entraîner des risques importants pour la santé et des dommages pour l’appareil. Ne pas séparer la batterie de son couvercle. Mettre au rebut les batteries conformément aux dispositions légales. Il est recommandé de n’utiliser que des accessoires d’origine Siemens pour éviter d’endommager l’appareil et être certain que les prescriptions appropriées sont respectées. La sonnerie est diffusée par la capsule réceptrice. Prendre l’appel avant de porter l’appareil à l’oreille. Il est possible de retirer la carte SIM et la Carte Multimédia™. Attention, risque d’ingestion par les petits enfants. 3 Une utilisation non conforme entraîne la suppression de la garantie. 7.3.02 4 U35OVER.F U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Présentation Touches/Affichage Touches latérales Haut : Activer la mémo vocale. Milieu (selon situation) : Ö: Appui prolongé : Activer la numérotation vocale. ÖÄ: Régler le volume / Rechercher dans les menus ou messages. Bas : Activer le lecteur MP3. Interface infrarouge (IrDA, p. ex. pour une liaison PC/PDA) t a Opérateur 20.09.2001 10:35 Internet Menu Sonnerie Activer et désactiver : * Appui prolongé. Indicateurs Intensité du signal reçu/Charge de la batterie (voir aussi p. 72). Verrouillage clavier Activer/désactiver: # Appui prolongé. OK Valider (uniquement pour Arrêt). Interface du téléphone Touches écran Les fonctions courantes sont indiquées sur écran sous forme de pictogramme ou de texte, audessus des touches. En mode veille, les touches écran indiquent "l’accès rapide" et l’accès au menu ou offrent un service spécial comme Service SIM p. Touche de navigation Internet Touche Communication A Sélectionner n° ou nom affiché, accepter un appel. En mode veille, afficher les derniers appels. Menu En mode veille ¤ Long : Activer la numérotation vocale. £ Répertoire. Ouvrir le menu. ¦ Dans les listes et menus : ¤ £ Rechercher. Sélection fonction. ¦ Menu précédent. ¥ SMS et calendrier : ¥ ¦ Déplacer le curseur. ¤ £ Rechercher. S Touche Marche/Arrêt/Fin Appui bref : fin de la communication ou retour au menu précédent. Appui prolongé : marche/arrêt du téléphone (en mode veille) ou retour à l’écran principal. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Remarques générales 5 Mode d’emploi Commande du menu Les utilisateurs pressés et expérimentés peuvent se référer uniquement au guide abrégé. Pour être en mesure d’utiliser toutes les fonctions du téléphone, nous vous recommandons toutefois de lire attentivement le mode d’emploi. Les symboles suivants sont utilisés pour illustrer les commandes: Les menus vous donnent accès aux fonctions, services réseau et réglages de votre téléphone. J S A C Touche Marche/Arrêt/Fin. Touche Communication. ~ V C V C Menu ou avec Entrée de chiffres ou de lettres. Appuyer sur le côté indiqué de la touche de navigation. Menu Représentation d’une fonction de la touche écran. Fonction dépendante de l’opérateur. Peut nécessiter un abonnement particulier . Opération pour l’accès au menu (p. ex.) : Menu ! Sonneries ! Volume Les opérations ci-dessus correspondent à : Menu Menu principal Pour accéder au menu principal, appuyer sur la touche écran droite à partir du mode veille. Appuyer sur la touche. Rechercher Sonneries. Sélectionner Sonneries. Rechercher Volume. Sélectionner Volume. Commande du menu La touche de navigation permet de rechercher dans les menus. B C Y Sélection d’un sous-menu ou d’une fonction. Retour au menu précédent (également : appuyer brièvement sur S). Menu d’options Dans d’autres situations, p. ex. lorsque le répertoire est ouvert, le menu d’options correspondant s’affiche. Options Appuyer sur la touche. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Remarques générales 6 Systême d'aide Dans chaque menu figure en haut la ligne d’aide qui vous permet d’accéder de manière contextuelle au système d’aide. Appeler l’aide pour la première fois après la mise en marche peut durer quelques secondes car l’affichage de l’aide s’effectue au moyen du navigateur WAP. Aucune connexion Internet n’est établie. Navigation @ @ q Lien S q Quitter l’aide. Vous retournez à l’endroit d’où vous avez appelé l’aide. Ouvrir le sommaire principal du système d’aide. Suivre le renvoi sélectionné et passer à cette rubrique du système d’aide. Appui bref : remonter à la rubrique précédente du système d’aide. Appui prolongé : quitter l’aide et repasser en mode veille. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Carte SIM 7 Insérer la carte SIM Retirer la carte SIM Votre fournisseur de services vous remet une carte SIM contenant les données importantes de votre abonnement. Si la carte SIM est au format bancaire, détachez la petite carte et bien l’ébarber si nécessaire. • Glisser la carte SIM sous les ergots de maintien ". Bien positionner le coin biseauté, placer les contacts vers le bas. • Arrêter le téléphone. • Déverrouiller la batterie et la retirer. • Pousser le blocage vers l’intérieur $, jusqu’à ce que la carte SIM doit dégagée. • Retirer la carte SIM. $ Blocage # " • Pousser la carte SIM vers le bas # jusqu’à enclipsage. • Ensuite, placer la batterie (voir p. 8). Seules les cartes SIM 3 V sont utilisables. Les anciennes cartes SIM (5 V ) ne conviennent pas. Dans ce cas, adressez-vous à votre opérateur. Fonctions sans la carte SIM Si le téléphone est mis en marche sans la carte SIM, l’affichage suivant apparaît : ³ Insérer carte SIM SVP ! SOS Menu Appuyer sur la touche. Menu Toutes les fonctions accessibles sans la carte SIM s’affichent. Vous trouverez une description de ces fonctions dans ce mode d’emploi. "Appel d’urgence (SOS)", SOS p. 11. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Batterie 8 Placer la batterie • Insérer la batterie par le bas dans le téléphone " puis faire basculer jusqu’à enclipsage #. # ; Ne pas dépasser la tension indiquée sur la Sync Station. Charge Le chargeur chauffe au bout d’un certain temps. C’est un phénomène normal et sans danger. T e " • Arrêter le téléphone avant de retirer la batterie ! • Déverrouiller la batterie # puis la retirer ". Charger la batterie • A la livraison, la batterie n’est pas entièrement chargée. # Charge en cours. Charge terminée. Une batterie vide est entièrement chargée au bout de 2 heures environ. La charge doit être effectuée à une température comprise entre 5°C et 40°C (en cas de dépassement de 5°C vers le haut ou vers le bas, le symbole de charge clignote pour avertissement). Durée de fonctionnement Une charge complète correspond à une autonomie de 60 à 170 heures en veille ou 1½ à 4 heures en communication. L’autonomie en veille / en communication est une durée moyenne : les valeurs réelles dépendent des conditions d’utilisation (voir tableau ci-dessous). Affichage du niveau de la charge : Pleine a b c Vide Un bip signale que la batterie est presque vide. " • Brancher le bloc-secteur dans une prise et dans la Sync Station ". • Placer le téléphone dans la Sync Station # et appuyer vers le bas jusqu’à enclipsage. La mise en contact est indiquée à l’écran (Ou bien : brancher le blocsecteur directement sur le téléphone). Utilisation Durée (min) 1 30 ½ 1 Réduction de l’autonomie en veille 30 - 60 min. 20 - 30 h 30 min. 5 - 10 min. Téléphoner Musique Eclairage * Recherche réseau * Entrée avec touche, jeux, organiseur, etc. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Carte Multimédia™ 9 La Carte Multimédia™ donne à votre téléphone une très grande capacité mémoire. Vous pouvez ainsi enregistrer de nombreuses adresses, des fichiers son MP3 ou des mémos vocaux. Vous pouvez aussi utiliser la Carte Multimédia™ comme une disquette, pour enregistrer d’autres fichiers. • Replacer le support avec la Carte Multimédia™ dans le téléphone #. Changer la Carte Multimédia™ Pour gérer vos fichiers, vous disposez dans le téléphone du Carte Explorer (voir p. 71). En liaison avec un PC, vous pouvez aussi utiliser le logiciel Data Exchange (voir p. 74). N’oubliez pas que les entrées de la Carte Multimédia™ ne sont pas automatiquement associées à celles de la carte SIM. Les entrées que vous effectuez dans le répertoire, p. ex., sont uniquement enregistrées sur la Carte Multimédia™. • A la livraison, une Carte Multimédia™ est insérée dans le téléphone. • Appuyer sur le petit bouton situé du côté opposé " (avec un crayon, etc.). Retirer le support de la Carte Multimédia™ du téléphone #. " # • Placer la Carte Multimédia™ dans le support $. $ Manipuler la Carte Multimédia™ avec soin. Ne pas la plier, ne pas l’exposer à l’électricité statique. Gestion des fichiers Nouvelle Carte Multimédia™ 1. Sauver les données de l’ancienne Carte Multimédia™ sur un PC avec le logiciel Data Exchange. Sauver les entrées du répertoire avec le logiciel Siemens QuickSync. 2. Formater la nouvelle Carte Multimédia™ avec le logiciel Data Exchange. 3. Transférer les données du PC sur la nouvelle Carte Multimédia™ avec le logiciel Data Exchange. Transférer les entrées du répertoire avec le logiciel Siemens QuickSync. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Marche, arrêt / PIN 10 Mettre en marche La recherche du réseau demande quelques secondes. Lorsque le nom de l’opérateur s’affiche à l’écran, le téléphone est en veille, prêt à fonctionner. Répertoire Appuyer de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour mettre en marche / arrêter le téléphone. Lors de la première mise en marche du téléphone, la langue de l’opérateur est chargée pour les affichages à l’écran (voir aussi p. 60). Cette opération demande quelques secondes. Entrer le code PIN La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres. • Entrer le code PIN avec les touches numériques (affichage masqué, correction avec C ). • Valider l’entrée. Pour cela, appuyer sur la touche écran (voir figure). F Entrer PIN SVP : ¥C **** OK Lors de la première mise en marche du téléphone, les entrées du répertoire téléphonique sont automatiquement transférées de la carte SIM dans le répertoire. Veuillez ne pas interrompre cette opération et rejeter d’éventuels appels entrants. Carte SIM Chaque fois que vous changez de carte SIM, vous êtes invité, après la mise en marche du téléphone, à copier sur la Carte Multimédia™ les noms et numéros enregistrés. Suivez les indications affichées à l’écran. Si vous souhaitez copier plus tard les données de la carte SIM sur la Carte Multimédia™, vous pouvez utiliser les fonctions du menu Mémoire carte SIM (voir p. 21). Problèmes avec la carte SIM Si le message "Insérer carte SIM SVP !" s’affiche à l’écran, effectuer une recherche des erreurs, voir p. 75. PIN incorrect ? Après trois entrées erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée, voir p. 75. Activer/désactiver le contrôle par code PIN, Modifier le code PIN., voir p. 65. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Marche, arrêt / PIN Appel d’urgence (SOS) Pour effectuer un appel d’urgence sur n’importe quel réseau, même si vous n’avez pas inséré la carte SIM ou si vous n’avez pas entré le code PIN, appuyer sur la touche écran SOS . A n’utiliser qu’en cas d’urgence ! Connexion au réseau t U Intensité du signal reçu. Un signal trop faible diminue la qualité d’écoute et peut provoquer la coupure de la communication. Dans ce cas, changer d’emplacement. Durant l’utilisation, éviter de toucher inutilement l’antenne, en haut du téléphone. Cela peut avoir une incidence sur la qualité de la communication. Si vous êtes en dehors de votre "réseau nominal", votre téléphone sélectionne automatiquement un autre réseau GSM (voir aussi p. 65). Services SIM ou SIM Tool kit p Ce pictogramme s’affiche si votre carte SIM permet des applications spéciales, p. ex. la Banque. 11 7.3.02 12 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Téléphoner Composer un numéro Le téléphone doit être en marche (mode veille). Entrer le numéro - si nécessaire avec le préfixe international J - préfixe national: uniquement pour les appels sur le réseau fixe national. Effacer Appuyer brièvement pour effacer le dernier chiffre, plus longtemps pour effacer le n° entier. , Enregistrer le n° A dans le répertoire, voir p. 18. Appuyer sur la touche Communication. Le n° affiché est composé. Fin de la communication S Appuyer sur la touche Fin. Fin de la communication. Appuyer sur la touche même si votre correspondant a raccroché le premier. Préfixe international Vous pouvez utiliser les préfixes internationaux enregistrés dans votre téléphone. 0 Appuyer sur la touche jusqu’à ce qu’un signe "+" s’affiche. Appuyer sur la touche. +Liste Dans la liste, sélectionner le pays souhaité. Le préfixe international s’affiche. Ajouter maintenant le numéro national (en supprimant le premier chiffre pour de nombreux pays) et appuyer sur la touche Communication. Micro-oreillette stéréo : Insérer la micro-oreillette stéréo en bas dans le téléphone. La touche PTT vous permet d’utiliser les fonctions "Décroché automatique, Fin de la communication" et, en mode veille, la numérotation vocale (voir p. 24) . En cas d’appel, l’écoute de la musique est automatiquement interrompue. Vous pouvez prendre l’appel à l’aide de la touche PTT (voir p. 26). Microphone Touche PTT 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Téléphoner 13 En cas d’occupation Répéter un numéro Lorsque votre correspondant est occupé ou impossible à joindre en raison de problèmes sur le réseau, vous disposez des fonctions suivantes : Pour rappeler le dernier numéro composé : Appuyer deux fois sur la touche Communication. Pour rappeler des numéros composés antérieurement : Appuyer une fois sur la touche Communication. Dans la liste de rappel sélectionner le numéro souhaité ... ... puis appuyer sur la touche pour le composer. Répétition autom. d’un numéro Rap.auto Appuyer pour composer le n° de manière répétée, à intervalles de plus en plus longs, durant 15 minutes. Durant cet intervalle, aucun autre n° ne peut être composé. A A B A Quitter : Arrêt ou appuyer sur la touche . Fin S Tout appel met fin à cette fonction. Mémo Mémo Appuyer sur la touche. Au bout de 15 minutes, un bip vous invite à rappeler le numéro affiché. Options Vous pouvez enregistrer un numéro dans le répertoire, modifier ou effacer une entrée. Composer d’autres numéros enregistrés, voir p. 52. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Téléphoner 14 Répondre à un appel Pour pouvoir répondre aux appels, il faut que le téléphone soit en marche (mode veille). K +498912345 Réponse Rejeter ou, si avez activé le renvoi : Réponse Renvoi Répondre à un appel avec : A ou Renvoi Réponse ou avec Renvoyer l’appel. Fin de la communication S Appuyer sur la touche Refuser un appel S ou Rejeter L’appelant entend la tonalité occupé. Renvoi Renvoi, p. ex., à la messagerie si le renvoi correspondant est paramétré, voir p. 58. Réception d’un appel avec la microoreillette stéréo En cas d’appel, la diffusion de la musique est automatiquement interrompue. Appuyer sur la touche PTT pour prendre l’appel ou pour mettre fin à la communication (voir p. 26). Réception d’un appel avec annonce de rép. Condition : vous avez enregistré et activé une annonce. Appuyer brièvement sur la touche de dictée à la réception d’un appel entrant. L’appel est accepté (sans que deviez parler), l’appelant entend une annonce de rép. (voir aussi p. 31). Vous pouvez rappeler les appels acceptés ou perdus, voir p. 52. Vous pouvez aussi accepter un appel avec n’importe quelle touche, réglage, voir "Décroché tte touche", p. 60. L’arrivée d’un appel interrompt toutes les autres utilisations du téléphone. Appels Données/Fax, voir p. 72. Fonctions en cours de communication, voir p. 15. Désactiver la sonnerie pour l’appel en cours : Appuyer de manière prolongée. L’appel est signalé à l’écran. L’appelant entend la tonalité libre. * 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Téléphoner En cours de communication Signal d'appel Régler le volume ~ Si vous êtes appelé en cours de communication, vous entendez un "signal d’appel". Vous disposez des possibilités suivantes: Permut. Permut. Accepter le nouvel appel et mettre en garde l’appel en cours. Pour passer d’un correspondant à l’autre, appuyer chaque fois sur Permut. . Refuser ou Renvoi Refuser le nouvel appel, l’appelant entend le signal occupé. Si cette fonction est réglée, renvoi vers la messagerie vocale, p. ex. (voir p. 58). Fin de l’appel en cours S A l’aide des touches latérales du téléphone, vous pouFaible vez régler le volume de l’écouteur en cours de communication. Si vous utilisez un kit auto, son réglage de volume n’a pas d’incidence sur le réglage du téléphone. Fort Pour cette fonction, vous devez éventuellement souscrire un abonnement auprès de votre opérateur et paramétrer le téléphone en conséquence (voir p. 68). Rejeter 15 Mettre fin à l’appel en cours. Réponse Accepter le nouvel appel. Mémoire vocale Vous pouvez écouter un enregistrement (votre correspondant l’entend également) ou bien enregistrer la communication, voir p. 28. Bloc-notes En cours de communication, vous pouvez entrer un n°. Votre correspondant vous entend le faire. Après l’appel, vous pouvez enregistrer ou appeler ce numéro. Tenir compte des affichages à l’écran. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Téléphoner 16 Permut./Conférence ~ Toutes les fonctions décrites ne sont pas nécessairement supportées par votre opérateur. En cours de communication, appeler un second correspondant. Vous pouvez alterner entre les deux correspondants ou regrouper tous les participants au sein d’une conférence. En cours d’appel, avertir votre correspondant, puis : t a i i Garde A menu Garde Mettre en garde la communication actuelle. Vous pouvez composer un nouveau numéro. Une fois la communication établie, vous avez le choix entre les possibilités suivantes. Permut. Permut. Alterner entre les deux correspondants. Si vous quittez l’appel en cours, le système vous demande : "Retour au correspondant en attente ?" Reprise de la communication en Oui attente. Coupure de la communication Non en attente. Conférence y menu Ouvrir le menu Communication et sélectionner Conférence. Le correspondant en attente est intégré à la conférence (conférence : cinq participants maxi.). Fin de la conférence La touche Fin coupe toutes les communications de la conférence en même temps. S Renvoi ~ y menu Ouvrir le menu Communication et sélectionner Renvoi. Le premier correspondant est relié au second. Les deux appels sont terminés pour vous. Cette fonction n’est pas supportée par tous les opérateurs. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Téléphoner Menu Communication (Options Micro.désac- Activer ou désactiver le microphone. Lorsqu’il tivé est désactivé, votre correspondant n’entend rien. Ou bien : * Appui prolongé. Conférence (voir p. 16) Durée/Coût En cours de communication, le temps écoulé s’affiche et (si paramétré, voir p. 57) les taxes correspondantes. Renvoi (voir p. 16) Menu princi- Accès direct au Menu principal. pal Etat de l'ap- Liste des correspondants en attente et en pel communication (p. ex. participants d’une conférence). Envoi par DTMF Envoyer la séquence de signaux créée sur le clavier ou le répertoire. 17 Envoi par DTMF Les chiffres composés en cours de communication sont envoyés directement sous forme de signaux DTMF, p. ex. pour commander un répondeur (DTMF = Dual Tone Multi Frequency). 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Répertoire 18 Menu ! Organiseur ! Répertoire ou à partir du mode veille V Dans le répertoire, vous pouvez mémoriser des noms, des adresses et des numéros. Le répertoire est uniquement disponible si une Carte Multimédia™ est insérée. Sans la Carte Multimédia™, vous ne pouvez utiliser que la carte SIM [avec fonctionnalités restreintes (p. 21)]. Entrer au moins le prénom et le nom et le numéro. B Nouvelle entrée V Ouvrir le répertoire (en mode veille). ä Répertoire ± Zacharias Nouvelle entrée Carte de visite Sélect. Sélect. Appuyer. La carte correspondant à l’adresse s’affiche. ßAbc Répertoire Nom de famille : | Prénom : > Sauver Sauver Effectuer les entrées champ par champ. • Nom de famille : • Prénom : • Société : • E-mail: • Tél. : • Tél. bureau : • Tél. mobile : • Fax : • Rue : • Code postal : • Ville : • Pays : • URL : (adresse Internet) • VIP: (voir ci-dessous) Appuyer sur la touche VIP Le répertoire VIP doit contenir uniquement les entrées les plus importantes. Vous pouvez afficher les entrées VIP au début de la liste des adresses (voir p. 20). Vous pouvez décider que seuls les appels dont les numéros figurent dans le répertoire VIP seront signalés acoustiquement (voir p. 56). Un appel, correspondant à une entrée VIP, peut être signalé par une sonnerie spéciale (voir p. 57). > Copier des données en provenance d’un autre répertoire. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Répertoire Numéro Toujours entrer les numéros (réseau fixe) avec leurs préfixes, si nécessaire avec le préfixe international. Entrée des lettres Appuyer plusieurs fois sur les touches chiffrées jusqu’à ce que la lettre s’affiche. Le caractère correspondant s’affiche à l’écran. Le curseur s’avance après un bref délai. 2 Ä,ä / 1-9 Effacer X * 0 1 Appuyer brièvement une fois pour "A", deux fois pour "B", etc. La première lettre du nom est automatiquement une majuscule. Les lettres avec inflexion et les chiffres s’affichent après les lettres. Appuyer brièvement pour effacer la lettre précédente, maintenir pour effacer le nom entier. Gestion du curseur. Passer des majuscules aux minuscules et aux lettres. Inscription de + 0 - . , : Espace. Caractères spéciaux &, @, ... Caractères spéciaux, voir p. 43. 19 Lire une entrée A partir de la liste des adresses, vous pouvez accéder à toutes les entrées. Ouvrir le répertoire (en mode veille). V B Lire Sélectionner l’entrée souhaitée. Appuyer sur la touche, l’entrée s’affiche. ä Répertoire Nom de famille : Einstein Prénom : Alfred Editer Touche écran droite Si vous passez d’une ligne à l’autre en lecture, la touche écran droite se modifie en fonction du type de données. Num.voc N° téléphone : ("Numérot.vocale", page 24) URL: Lien Appeler l’application correspondante à l’aide de la touche écran : Num.voc Lancer l’enregistrement pour ce numéro. Lancer le navigateur WAP Lien avec cette URL. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Répertoire 20 Rechercher une entrée Une fois le répertoire ouvert, entrer simplement la première lettre du nom recherché. La première entrée commençant par cette lettre s’affiche. Continuer avec la deuxième lettre et ainsi de suite jusqu’à que le nom recherché s’affiche. A droite, en haut de l’écran, apparaît le symbole de la loupe avec les lettres recherchées. Efface la lettre entrée en C dernier lieu. Appeler une entrée V B A Ouvrir le répertoire (en mode veille). Sélectionner l’entrée souhaitée. Appuyer sur la touche. Lorsque plusieurs numéros sont enregistrés dans ce répertoire, la liste des numéros apparaît. Sélectionner le numéro souhaité. Appuyer sur la touche. B A Répertoire-Menu Options Lorsque le répertoire est ouvert, les fonctions suivantes sont offertes, en fonction de la situation : Options Lire Ouvrir le menu. Lire l’entrée. Les entrées du groupe VIP (voir p. 18) sont affichées au début. Rétablir le tri alphabétique avec Tri alphabétique. Afficher l’entrée à Editer modifier. Nouvelle en- Voir "Nouvelle entrée", p. 18. trée Effacer l’entrée dans le Effacer répertoire. Effacer tout Après confirmation, effacer toutes les entrées. Copier sur Copier le nom et le premier numéro sur la carSIM te SIM. Mémoire SIM Utiliser les fonctions restreintes de la carte SIM (p. 21). Envoi via ... IrDA : envoyer au format vCard à un appareil adapté (voir "IrDA", p. 68). SMS : envoyer sous forme de message SMS. Imprimer via Envoyer l’entrée à une imprimante adaptée via IrDA IrDA. Afficher la capacité méCapacité moire utilisée et libre. Tri groupe 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Répertoire 21 Mémoire SIM Mémoire SIM-Menu Menu ! Organiseur ! Mémoire SIM Options B ou 5 Appui prolongé La liste avec les entrées actuelles s’affiche. L’emplacement de mémoire correspondant est indiqué par un symbole. Les entrées sont gérées séparément par le répertoire. Vous pouvez échanger des données entre la carte SIM et le répertoire. Lire Afficher l’entrée. Numéros propres Services/Info Editer Effacer Effacer tout Envoi via ... ~ C’est ici que sont mémorisés les numéros que votre opérateur met à votre disposition. Vous pouvez appeler des services d’informations locaux ou nationaux ou profiter des services proposés par votre opérateur. Sélectionner l’entrée. Ouvrir le menu. Nouv. entrée Inscrire le prénom et/ou le nom ainsi que le numéro. ~ Vous pouvez entrer des numéros "propres" (p. ex. Fax). Pour les numéros propres, le menu d’options n’est disponible qu’en version réduite. Options Copier dans ä Copier tt ds ä Déplacer sur ... Editer le n° et le nom à modifier. Effacer l’entrée sélectionnée. Après confirmation, effacer toutes les entrées. IrDA: envoyer au format carte de visite à un périphérique adapté (voir "IrDA", p. 68). SMS : envoyer comme message SMS. Copier l’entrée sélectionnée dans le répertoire. Copier toutes les entrées de la carte SIM dans le répertoire. voir p. 22. Numér.voca- Lancer l’enregistrement (voir p. 24). le Capacité Afficher la capacité mémoire utilisée et libre. 7.3.02 U35GER.FM 22 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Répertoire Déplacer (mémoire) Selon la mémoire actuelle, une entrée peut être déplacée vers une autre mémoire. SIM Les entrées d’adresse de la carte SIM se composent uniquement du nom et du numéro. Téléphone (mémoire de l’appareil) ² Les entrées d’adresse de la carte SIM se composent uniquement du nom, du prénom et du numéro. Lorsque la carte SIM est pleine, les autres entrées sont automatiquement inscrites dans la mémoire de l’appareil. SIM protégée I ~ Une partie de la mémoire SIM peut être protégée par le PIN 2. Selon la carte SIM, la sélection peut être limitée à ces numéros. Un code PIN2 est nécessaire pour cela (voir p. 65). Enregistrer une séquence de signaux Dans le répertoire, vous pouvez enregistrer des n° et des séquences de signaux (chiffres) p. ex. pour interroger à distance un répondeur de la même manière que l’enregistrement d’une entrée normale du répertoire. Entrer le numéro. 0 Maintenir la touche appuyée jusqu’à ce que "+" s’affiche à l’écran (pause pour l’établissement de la liaison). J J Entrer une séquence de signaux (chiffres). 0 Ajouter si nécessaire des pauses de trois secondes pour un traitement sûr par le destinataire. , Appuyer puis entrer un nom ou d’autres informations. Sauver Sauver l’entrée. Vous pouvez aussi enregistrer uniquement la séquence de signaux (chiffres) comme un n° de téléphone et l’envoyer en cours de communication (voir p. 17). Compléter un numéro A l’aide d’un programme PC externe, p. ex. Microsoft®Outlook®, certaines parties d’un numéro peuvent être remplacée par un "?" et transmis au répertoire (p. ex.pour les accès d’entreprise). Pour appeler : Ouvrir le répertoire et sélectionner le numéro (partiel). Appuyer sur la touche. A Remplacer "?" par des chiffres. Composer le numéro. A V J Synchronisation avec Outlook® A l’aide du logiciel Siemens QuickSync (voir p. 75) vous pouvez harmoniser votre répertoire avec la base de données des contacts d’Outlook®. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Carte de visite Vous pouvez créer une carte de visite, l’envoyer comme message SMS ou bien la transmettre, par infrarouge, à un autre téléphone GSM (compatible IrDA), de même qu’à un PC ou à une imprimante. Carte de visite-Menu Options Ouvrir le menu. IrDA: envoyer l’entrée au format vCard à un appareil adapté ("IrDA", page 68). SMS: envoyer sous forme de message SMS. Envoyer à une imprimante adaptée, voir "IrDA", p. 68. Menu ! Organiseur ! Carte de visite B Sauver Effectuer les entrées champ par champ. • Nom de famille : • Prénom : • Société : • E-mail: • Tél. : • Tél. bureau : • Tél. mobile : • Fax : • Rue : • Code postal : • Ville : • Pays : • URL : (adresse Internet) Appuyer sur la touche Le contenu de la carte de visite correspond à la norme internationale (vCard). Lors de l’envoi d’une carte de visite, ne pas oublier qu’un message SMS ne peut contenir que 160 caractères au maximum. Options Envoi via ... Créer Si vous n’avez pas encore créé de carte de visite, vous êtes invité à le faire. 23 Imprimer via IrDA 7.3.02 U35GER.FM 24 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Contrôle par la voix 20 n°/fonctions peuvent être sélectionnés ou démarrés en prononçant un nom. Numérot.vocale (pour les numéros) Menu ! Organiseur ! Contrôle par la voix ! Numérot.vocale Nouvel enregistr. (voir aussi p. 18) Une liste d’entrées est éditée. Dans cette liste ... Nouvel enregistr....Sélectionner, puis J > Entrer le nom et le numéro ou les sélectionner en deux temps dans le répertoire avec Sélect. . Sauver Valider. Un bref signal se fait entendre. Prononcer maintenant le nom correspondant au numéro et répéter celui-ci après y avoir été invité. Un signal confirme l’enregistrement et toutes les entrées sont affichées. Commande vocale (pour fonctions) Menu ! Organiseur ! Contrôle par la voix ! Commande vocale Nouvel enregistr. Une liste des commandes Mémoire vocale et Lecteur MP3 s’affiche. B Sélect. Sélectionner la commande. Valider, puis comme "Numérot.vocale". Utilisation Activer la commande Contrôle par la voix à partir du mode veille: Appui long sur touche de navigation ou N Ö Appui long sur touche latérale ou Appui bref sur touche PTT. Prononcer maintenant le nom ou la fonction. Le n° est composé ou la fonction est exécutée. Contrôle par la voix Options Toutes les entrées sont affichées: B Sélectionner l’entrée. Options Ouvrir le menu. Nouvel Démarrer un nouvel enreenregistr. gistrement. Effacer Effacer l’entrée sélectionnée. Effacer Après confirmation, effacer toutes les entrées. tout Modifier le nom et le numéEditer ro (numérotation vocale uniquement). Répéter si nécessaire l’enregistrement. Refaire l’enregistrement Modif. enregist. (vocal) d’une entrée. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Lecteur MP3 Votre téléphone est équipé d'un lecteur MP3. Vous pouvez immédiatement écouter les morceaux de musique enregistrés en usine (sur Carte Multimédia™). Avec le logiciel Data Exchange (voir p. 74), vous pouvez importer d’autres fichiers de musique. Ecouter Insérer la micro-oreillette stéréo au bas du téléphone. Menu ! Surf/Loisirs ! Lecteur MP3 ® Lecteur MP3 ® <Liste titres> « <Titre> « <Titre> Options B C Ecouter Commande La commande de la lecture est effectuée à l’aide de la touche de navigation et/ou les touches latérales. Touche de navigation B C Y X Si le lecteur MP3 a été activé avec v : Avancer ou reculer d’un titre dans la liste de titres. Appui bref à droite : Lecture / Pause. Appui bref à gauche : Arrêt (fin du titre). Appui prolongé : Avance / Retour rapide. Touches latérales : Sélectionner un titre ou une liste de titres (sur Lecteur MP3 sans fonction) Appuyer sur la touche. Fort Informations sur le titre Pendant la lecture d’un titre, les informations suivantes s’affichent à l’écran. Echantillonnage Stéréo/Mono Durée totale Petite musique de nuit 44 kHz w25 4:45 1:35 Mozart Info Pause Faible Activer le Lecteur MP3 ( Pause / Ecouter) en mode veille Titre Touches écran : Durée act. Information (Echantillonnage: 44kHz = qualité proche du CD, maximale en lecture) Pause) / Ecouter touche droite (ou touche PTT) Info touche gauche 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Lecteur MP3 w 26 ­ Créer une liste de titres Pour lire plusieurs titres avec une seule commande, vous pouvez regrouper ceux-ci dans une liste (répertoire). En mode veille : Menu ! Surf/Loisirs ! Lecteur MP3 Affichage de la liste du lecteur MP3. Options Ouvrir le menu. (voir menu Lecteur MP3 page suivante). Créer liste OK Crée une nouvelle liste, puis la nommer (p. ex. Reggae). Valider. Vous pouvez maintenant ajoute des titres à cette liste vide. ­ Liste de titre Options Ajouter Ajouter Valider. ou Options Ouvrir le menu. (voir menu Liste de titres page suivante). Ajouter musique Sélectionner. B Ajouter Sélectionner un titre dans la liste du lecteur MP3. Valider. Répéter l’opération jusqu’à ce que tous les titres soient copiés dans la liste . Une fois la liste terminée : Retour dans la liste du lecteur MP3. S Verrouillage clavier en mode écoute Si vous activez le verrouillage clavier en mode écoute (appui prolongé sur #), les touches latérales ne sont pas verrouillées. Le verrouillage clavier est représenté comme d’habitude à l’écran par le symbole %. L’activation du verrouillage clavier, cependant, ne s’accompagne pas d’un message de confirmation. Il n’est pas nécessaire de confirmer la désactivation du verrouillage clavier. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Lecteur MP3 w27 Menu - Présentation : Charger des titres Lecteur MP3-Menu Vous pouvez copier, à partir de votre PC, les fichiers de musique au format MP3 dans le répertoire MP3 de la Carte Multimédia™, à l’aide du logiciel Data Exchange (voir aussi p. 74) . Tous les encodeurs MP3 ne proposent pas un format MP3 correct. Nous vous conseillons d’utiliser le programme RealJukebox™ fourni sur le CD (désactiver la fonction de sécurité !). Options Effacer Effacer l’entrée sélectionnée. Créer liste Créer une nouvelle liste de titres. Modifier liste (uniquement si une liste de titres est sélectionnée) Ouvrir une liste de titres existante pour la modifier. Pour les fonctions possibles, voir ci-dessous "Liste de titres - Menu". Renommer Changer le nom de la liste. Répéter. Aléatoire Lecture aléatoire. Répéter Sélectionner le timbre. Son Liste de titres - Menu Options Ajouter mu- Ajouter un nouveau titre dans la liste. sique Effacer Effacer le titre uniquement dans la liste. Effacer tout Après confirmation, effacer toutes les entrées. Modifier l’ordre des Déplacer titres. Appel entrant ! En cas d’appel, la musique est automatiquement interrompue. Vous entendez la sonnerie. Pour accepter l’appel, appuyer sur la touche PTT de la micro-oreillette. Remarque ! La musique que vous pouvez enregistrer et écouter avec la fonction MP3 de votre appareil relève en général de la protection du droit d’auteur conformément aux dispositions nationales et internationales appliquées en la matière. Certains pays interdisent toute copie, même à titre privé, sans autorisation préalable des intéressés. Veuillez vous informer sur les dispositions légales en matière de droit d’auteur et respectez-les. Dans la mesure où vous détenez vous-même ces droits dans le cas de compositions ou d’enregistrements personnels, p. ex., ou que les ayants droit y ont renoncé, ces restrictions ne s’appliquent évidemment pas. 7.3.02 U35GER.FM 28 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Mémoire vocale L’enregistrement vocal offre les fonctions suivantes : • Utilisation comme mémoire vocale. • Enregistrement d’une communication - utile pour noter des numéros ou des adresses. • Ajouter un mémo vocal à un RDV du calendrier (voir p. 34). Touches latérales La commande des fonctions vocales est réalisée de préférence avec les touches latérales du téléphone. Enregistrer, lire (touche mémoire vocale) Volume Fort Volume Faible (mémoire vocale sans fonction) Remarque ! L’utilisation de cette fonction peut faire l’objet de restrictions de nature légale et pénale en particulier. Veuillez informer votre interlocuteur au préalable si vous souhaitez enregistrer la conversation et traitez les conversations enregistrées avec la réserve qui s’impose. Vous ne pouvez utiliser cette fonction qu’avec l’accord de votre interlocuteur. Enregistrer La durée d’enregistrement est uniquement limitée par la capacité mémoire disponible. Un enregistrement de 10 minutes nécessite environ 1 Mo de mémoire. Les enregistrements effectués avec la mémoire vocale sont des fichiers *.VMO. Lors de la transmission avec le logiciel Data Exchange (p. 74) sur PC, ils peuvent être convertis en fichiers *.WAV. (activer l’Explorateur Windows® : Editer - Convertir fichier). Avec les touches latérales Nous recommandons cette méthode pour enregistrer de brefs mémos vocaux. Départ Maintenir appuyée la touche mémoire vocale durant tout l’enregistrement. Après un bref signal, l’enregistrement commence. Pause durant l’enregistrement Pour faire une pause, relâcher la touche mémoire vocale. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, l’enregistrement reprend. Une pause de plus de 10 secondes met fin à l’enregistrement. Fin/Enregistrer L’enregistrement est arrêté si vous relâchez la touche mém. vocale durant plus de 10 secondes. L’enregistrement est désigné par l’heure actuelle. Vous pouvez ensuite lui donner un autre nom (v.mémoire vocale-menu, p. 29). 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Mémoire vocale Avec les touches écran Utilisation comme mémoire vocale. Menu ! Organiseur ! Mémoire vocale Ouverture de la liste des enregistrements. Nouveau Sélectionner. Enregist. Démarrer l’enregistrement. Pause Pause dans l’enregistrement. ou Appui bref à droite : pause dans l’enregistrement. sauver (tonalité de validation). Ecouter En mode veille, appuyer brièvement sur la touche mémoire vocale pour écouter le dernier enregistrement (fonction pause également). ou Menu ! Organiseur ! Mémoire vocale La liste des enregistrements s’affiche. = Mémoire vocale C Stop Y Appui bref à gauche : Arrêter l’enregistrement, Ecouter réécouter ou Sauver B Nouveau Demande client Acheter Options Ecouter Arrêter l’enregistrement ou sauvegarder immédiatement et attribuer un nom. Avancer ou reculer d’un enregistrement. 29 B C S Rechercher l’enregistrement souhaité. Appui bref pour la lecture. X Appui prolongé : avance/retour rapides. Fin de la lecture. Avec la touche PTT Mémoire vocale-Menu • Choisir la fonction "mémoire vocale" avec la commande vocale. • Après le signal sonore : Appuyer brièvement sur la touche PTT pour lancer l’enregistrement. • Nouvel appui bref pour commuter entre pause et enregistrement. • Appui prolongé sur la touche PTT pour arrêter l’enregistrement et le Nouvel enre- Démarrer un nouvel enregistrement. gistr. Effacer Options Effacer l’entrée sélectionnée. Effacer tout Après confirmation, effacer toutes les entrées. 7.3.02 30 Renommer U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Remplacer l’horodatage de l’enregistrement par un nom. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Annonce de rép. Cet enregistrement particulier est diffusé si vous ne pouvez pas prendre immédiatement l’appel. Exemple : vous êtes en conférence et un appel est signalé par le vibreur. Vous l’acceptez et diffusez l’annonce suivante : "Prière de ne pas raccrocher, je vais vous répondre dans un instant." Enregistrer La durée d’enregistrement est indiquée à l’écran de manière directe ainsi que par une barre de défilement. Menu ! Organiseur ! Annonce de rép. Ouverture de la liste des enregistrements . Nouveau Sélectionner. Enregist. Démarrer l’enregistrement. Arrêter l’enregistrement. Stop = Annonce de rép. Total : 25s 13.09.01-14:35:08 0:00 Sauver Ecouter Ecouter Ecouter l’annonce pour contrôle. Sauver Donner un nom à l’annonce. Annonce de rép.-Menu 31 Options Ecouter Lire l’entrée sélectionnée. Nouvel enre- Enregistrer une nouvelle annonce. gistr. Effacer Effacer l’entrée sélectionnée. Effacer tout Après confirmation, effacer toutes les entrées. Renommer Renommer l’entrée. Activer Menu ! Organiseur ! Annonce de rép. Ouverture de la liste des annonces. B Sélectionner l’entrée. Modifier Appuyer pour activer cette annonce. Utiliser En cas d’appel entrant, appuyer brièvement sur la touche mémoire vocale. Touche mémoire vocale L’appel est accepté et l’annonce est diffusée en continu jusqu’à ce que... ... vous preniez l’appel. A 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Calendrier 32 Menu ! Organiseur ! Calendrier Le calendrier offre les affichages suivants : • Mois, • Semaine, • Jour (Agenda). Pour que le calendrier fonctionne correctement, vous devez régler préalablement la date et l’heure (voir p. 63). Mois Je Sep2001 3 4 5 6 10 11 12 13 17 18 19 20 24 25 26 27 Semaine S38 1 2 7 8 9 14 15 16 21 22 23 28 29 30 Agenda Semaine Je Sep2001 S38 L m M J V S D 17 18 19 20 21 22 23 8 12 16 B X Agenda Mois Agenda Sélectionner la période. Faire défiler les jours. Jour. JA? Affichage d’un rendez-vous. Les chevauchements sont hachurés. Chaque jour comprend deux périodes de quatre heures (matin + après-midi). Jour Suivant Faire défiler les mois. Précédent B X Je Faire défiler les semaines. Faire défiler les jours. Semaine Affichage de la semaine. Agenda Agenda Sélectionner. Dans un jour, vous pouvez inscrire plusieurs rendez-vous. Lorsqu’un rendez-vous avec alarme est atteint, vous entendez un signal. Affichage du jour. Synchroniser avec Outlook® Le logiciel Siemens QuickSync permet de synchroniser votre agenda avec l’agenda Outlook® (voir p. 75). 20.09.2001 Nouvelle entrée $ 11:30 Présentation $ 15:00 Avion Options Lire Rendez-vous Menu ! Organiseur ! Rendez-vous Affichage de tous les rendez-vous dans l’ordre chronologique. JA? 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Calendrier Calendrier-Menu Options Le menu est uniquement disponible dans l’affichage Jour (Agenda) et dans la liste de RDV lorsqu’un RDV au moins figure dans le calendrier. Nouv. événe- Voir à droite. ment Effacer Effacer l’entrée sélectionnée. Effacer tout Après confirmation, effacer toutes les entrées. Ouvrir l’entrée pour la Editer modifier. Envoyer à un périphériEnvoi via que adapté. IrDA Envoyer via Envoyer comme SMS. SMS Imprimer via Envoyer à une imprimante adaptée. IrDA Activer/désactiver une Activer, Désactiver alarme. Début sem. Définir le premier jour de semaine. dim. $ 33 Alarme activée. Il est possible de programmer 50 alarmes au maximum. L’alarme est émise même lorsque le téléphone est en position arrêt. Pour l’arrêter, appuyer sur une touche quelconque. Désactiver la sonnerie et le vibreur pour toutes les alarmes : voir "Sans alarme", p. 54. Pause permet de décaler l’alarme de 5 minutes. Réglage sonnerie, voir p. 55. Horloge, voir p. 63. Alarmes manquées, voir p. 52. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 34 Nouveau rendez-vous Menu ! Organiseur ! Rendez-vous ou Menu ! Organiseur ! Calendrier Agenda Sélectionner. Nouvelle entrée Sélectionner. B Effectuer les entrées champ par champ. Type d'alarme / Mémo. Texte court (16 caractères maxi.) A ) ( = Appel. Entrer le n°. Il s’affiche avec l’alarme. Réunion Anniversaire Mémoire vocale Description : Désignation du rendez-vous. Alarme : Activer, Désactiver. Date : / Date fin : Indiquer le début du RDV ou de la série de RDV, éventuellement la fin. Heure démar. : / Heure fin : Début du rendez-vous, indiquer la fin si nécessaire. Répétition : Sélection d’intervalles de temps pour la répétition du rendez-vous. Sauver Enregistrement du rendezvous. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Calculatrice / Convert. devises Calculatrice Menu ! Organiseur ! Calculatrice J Entrer un nombre. \ Sélectionner la fonction de calcul. J # Répéter l’opération avec d’autres nombres. Afficher le résultat. Fonctions spéciales Appuyer plusieurs fois sur la touche écran droite (affichage à l’écran) : . g % m n e Placer un point décimal. Changer de signe "+" et "-" . Pourcentage. Mémoriser le nombre affiché. Rappeler le nombre mémorisé. Exposant (un seul chiffre). Convert. devises Menu ! Surf/Loisirs ! Convert. devises Vous pouvez mémoriser jusqu'à trois devises. Entrée de la devise Pour effectuer une conversion, entrer au moins deux devises. Nouvelle entrée Sélectionner. Indiquer la propre devise et la devise étrangère. J 35 OK Valider. J Entrer le taux de change. OK Valider. Convertir Vous pouvez effectuer toutes les conversions possibles entre les devises enregistrées. Sélectionner l’une des combinaisons possibles dans la liste. Sélect. Valider. Entrer le montant (8 chiffres maxi.). Afficher le résultat. # B J Fonctions spéciales Placer un point décimal. * Convert. devises-Menu Options Vous pouvez modifier les devises et les taux de change, entrer de nouvelles devises ou en effacer. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Internet (WAP) 36 Menu ! Surf/Loisirs ! Internet Consulter les dernières informations WAP sur Internet. Leur format est adapté à l’affichage du téléphone. L’accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l’opérateur. Accès à Internet Menu ! Surf/Loisirs ! Internet Le menu initial apparaît. ö Internet -----Aide----Page d'accueil Reprise Réglages Le paramétrage du téléphone pour l’accès à Internet est fonction de l’opérateur. • Les réglages ont déjà été effectués par l’opérateur. Vous pouvez accéder à Internet. • Votre opérateur a déjà défini des profils d’accès. Sélectionner un profil et l’activer (voir p. 39). • Vous devez paramétrer manuellement le profil et l’activer (voir p. 38). Si nécessaire, consultez votre opérateur. ü Connecté ö Non connecté ¡ Pas de réseau L’état actuel figure en haut à gauche de l’écran. Activer/désactiver l’affichage pleine page. u ÖÄ v Défilement page par page. Agrandir ou réduire la police. Remarque Pour accéder à Internet, veuillez retirer le téléphone de la station de synchronisation. Sélect. B Sélectionner la fonction souhaitée. Sélect. Valider. -----Aide----Instructions de commande (aide). Page d'accueil Page Internet WAP affichée dès que la liaison est établie (définie par l’opérateur dans certains cas). Reprise Accès aux dernières pages consultées, encore en mémoire. Favoris Affichage de neuf pages WAP maxi. pour un accès rapide. Profils Définition de 5 profils d’accès au maximum (voir p. 38). S Appui prolongé pour mettre fin à la session Internet. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Internet (WAP) Exemple : Page d'accueil Les touches écran peuvent correspondre à des fonctions gérées en ligne à partir de la page d’accueil, p. ex. "Lien" ou "Menu". ö Internet Informations Sport Météo Menu Lien Le contenu des menus d’option est également variable. Menu navigation Vous devez être dans l’application Internet (Connecté ou non connecté). Appuyer sur la touche. A Page d'accueil Page Internet WAP affichée dès que la liaison est établie (définie par l’opérateur dans certains cas) Ajout signet Enregistrer la page WAP actuelle comme signet chez l’opérateur (disponible dans certains cas seulement). 37 Favoris Affichage de neuf pages WAP maxi. pour un accès rapide. Sélectionner Nouvelle entrée pour entrer manuellement une URL. Autres fonctions avec Options . Déconnecter Fin de la session. Réinitialiser Effacer les dernières pages consultées (cache). Voir ci-après. Suite ... Quitter le navigateur et Quitter couper la connexion. Suite ... Aller à l'URL Pour sélectionner directement une adresse Internet (URL = Uniform Resource Locator). Montrer l'URL Afficher l’adresse Internet consultée actuellement. Accès aux services Canaux fournis par l’opérateur. Boîte d'envoi Sont placés ici p. ex. les e-mails à envoyer plus tard (selon l’opérateur). 7.3.02 38 Codage Info Phone.com U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Internet (WAP) Pour sécuriser les échanges de données, certaines informations sont codées. Pour définir un code, consultez votre fournisseur d’accès. Lors de l’établissement de la liaison, un code est automatiquement échangé entre le fournisseur d’accès et le téléphone. Vérifier clé Vérifier le code existant. Nouveau Demander un nouveau code à l’opérateur. Afficher la version du navigateur. Profils Vous pouvez paramétrer ou modifier les cinq profils d’accès maxi. disponibles. Les entrées et fonctions peuvent différer selon l’opérateur. Réglages du profil Pour régler un nouveau profil, procéder comme indiqué ci-après. Menu ! Surf/Loisirs ! Internet ! Profils Nouvelle entrée Sélectionner, la liste des entrées s’affiche. Effectuer les entrées champ par champ. Pour plus d’informations sur les entrées, consultez votre opérateur. B Nom profil : Nommer ou renommer le profil. N° à compos.: Entrer le numéro d’accès (ISP). Type d'ap- Sélectionner RNIS ou analogique. pel : Utilisateur : Entrer le nom d’utilisateur (pour l’ouverture de session - login). Mot de pas- Entrer le mot de passe. se: Adresse IP Entrer l’adresse IP. Entrer le numéro Port IP de port. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Internet (WAP) Page d'accu- Indiquer la page d’accueil (voir p. 36) si elle eil n’est pas définie par l’opérateur. Tps de gar- Indiquer le temps, en secondes, au bout dude: quel la liaison est coupée lorsqu’aucune entrée n’est effectuée ou lorsqu’aucune donnée n’est échangée. Sauver Les réglages sont enregistrés ; affichage de la liste des profils. Caractères spéciaux (comme dans l’éditeur de lettres SMS) appuyer 3 x pour / * appuyer 2 x pour @ # appuyer 4 x pour . (point) 0 Votre navigateur Internet est une licence de 39 Activer un profil D Profils _ Professionnel x Privé Options Sélect. Activer Surf/Loisirs Pour activer un profil, sélectionner la liste des profils. Menu ! Surf/Loisirs ! Internet ! Profils Sélectionner le profil souhaité et valider. Indique que le profil est activé. B _ Menu Profils Editer Options Ouvrir l’entrée pour la modifier. Effacer l’entrée Effacer sélectionnée. Effacer tout Effacer tous les profils. Définir un nouveau Nouvelle profil. entrée 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Jeux / Mesure du temps 40 Menu ! Surf/Loisirs ! Jeux Mesure du temps Jeux Menu ! Surf/Loisirs ! Mesure du temps ! Sélectionner la fonction souhaitée: Sélectionner le jeu dans la liste. Bonne chance ! Règles de jeu Pour chacun des jeux, l’aide fournit des indications. Les règles suivantes s’appliquent à tous les jeux. Options Conseils à propos du jeux, consultation des scores, réglage du niveau de difficulté. Démar. Démarrer le jeu. Gestion des touches Chronomètre Affichage du temps au 1000ème de seconde près. Commande avec les touches latérales: Remise à zéro. Effacer temps imterm. Ö Démarrer/arrêter le chronomètre. Ä Mesurer temps interm. Reset Remise à zéro. Menu Chronomètre 123 456 7 89 Placer ou Vue ou avec la touche de navigation : B X et Options Sauver Enregistrer le temps chronométré et le nommer. Renommer l’entrée. Modif. entrée Effacer entrée Effacer l’entrée. Liste de chronos Afficher la liste. Effacer la liste. Effacer liste Compte à rebours Compte à rebours du temps réglé. Les trois dernières secondes sont signalées par un bip sonore. A la fin, un signal spécial se fait entendre. Définir Inscrire l’intervalle de temps. Démar. Lancer le décompte. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Messages textes (SMS) 41 Votre téléphone peut recevoir et envoyer des messages texte (160 caractères maxi.). Selon l’opérateur, il est possible d’envoyer des e-mails et des fax sous forme de SMS (si nécessaire, modifier le réglage, p. 47), ou de recevoir des e-mails sous forme de SMS. R Lire Messages Les numéros en inverse vidéo figurant dans un message peuvent être composés (touche sélection), enregistrés dans le répertoire (voir p. 45) ou servir de destination à une réponse. { t Nouveau message reçu. a Opérateur 31.01.2001 15:45 Menu { pour lire le Q Appuyer message. 31.01.01 23:36 Date/Heure 01719898767654 N°/Expéditeur Rencontre possible de- Texte message main 18 h à votre hôtel? Options Réponse Selon la longueur du texte, vous pouvez : lire le message ligne par ligne avec la touche de navigation. Réponse voir à droite. B Options voir p. 45. A la fin du message la fonction Archive s’affiche. Elle permet d’enregistrer le message sur la Carte Multimédia™ (voir aussi p. 42). | Lorsque ce symbole apparaît, vous ne pouvez plus recevoir de messages SMS. Effacer un message, ou archiver voir p. 45. Menu Réponse Réponse Le destinataire de la réponse est l’émetteur du message. Ecrire mes- Créer un texte de réponse. sage Editer Modifier le message reçu ou lui ajouter un texte. Réponse est Ajouter OUI au message. OUI Réponse est Ajouter NON au message. NON Ajouter un texte prédéRappeler fini pour un rappel. SVP Ajouter un texte prédéRetard fini pour un retard. Une fois le message traité dans l’éditeur, il est possible de le mémoriser ou de l’envoyer à l’aide de Options (voir p. 42). 7.3.02 42 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Messages textes (SMS) Créer un message Menu Texte Menu !Messages ! SMS ! Ecrire message ! Envoi J Le système d’écriture intuitive "T9" vous permet d’inscrire rapidement des messages SMS assez longs (voir p. 43). Vous pouvez entrer 160 caractères maxi. ; le nombre de caractères restants apparaît en haut à droite sur l’écran. Effacer Appui prolongé pour effacer mot après mot. Autres fonctions dans le menu Texte, à droite. Options Ouvrir le menu Texte. Envoi Sélectionner. ou Envoi via ... Sélectionner. Une liste des autres possibilités d’envoi s’affiche. Entrer le numéro/sélectionner dans le répertoire. Envoyer le message au Envoi Centre de services pour expédition. J En cas de demande du Centr.de service, Type message ou Période de validité, voir p. 47. Options Entrer le numéro du destinataire ou sélectionner dans le répertoire, puis envoyer. Envoi via ... Liste des possibilités d’envoi. Enregistrer le texte Sauver dans la liste d’envoi. Ajouter de- Ouvrir le répertoire et copier les données puis... sélectionnées dans le texte. Edition T9 Activer/désactiver le système d’écriture intuitif (voir aussi p. 43). G Symbole sur la ligne de titre indiquant que T9 est activé. Sélectionner la langue du message (doit figurer sur la Carte Multimédia™). Retour ligne Passage à la ligne. Eff. message Tout le texte est effacé. Insérer ima- Sélectionner un symbole dans une liste et ajouge rer au texte (affichage possible uniquement sur périphériques de destination adaptés). Imprimer via Envoyer à une imprimante adaptée. IrDA 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Messages textes (SMS) Entrée de texte avec "T9" Le système "T9" combine le mot juste à partir des entrées, en comparant avec un dictionnaire très complet. Activer/désactiver T9 (SMS) Pour activer T9, vous devez vous trouver dans l’éditeur de texte (voir aussi p. 42). Options Ouvrir le menu Texte, puis sélectionner Edition T9. _ G T9 préféré et valider avec Modifier . Symbole sur la première ligne indiquant que T9 est activé. abc = minuscules, ABC = majuscules. Sélectionner Langue T9 Choisir la langue du message. Options Ouvrir le menu Texte, sélectionner Edition T9 puis Langue T9. Ecrire avec T9 Comme l’affichage se modifie au fur et à mesure, inscrire le mot jusqu’au bout sans vous soucier de l’écran. Appuyer une seule fois sur la touche où figure la lettre, p. ex. pour "Hôtel": 46835 43 T9 se charge d’entrer les caractères spécifiques de la langue ("à", par exemple). Inscrire simplement le texte avec le caractère normal, p. ex. a au lieu de à. Si le mot ne correspond pas à votre entrée, voir ciaprès : "T9 Proposition de mots". * Appui répété pour permuter les majuscule et minuscule ou les chiffres. Le mode actif est indiqué en haut à gauche de l’écran. 1 Espace. Termine le mot. 0 Point. Termine le mot si suivi d’un espace. Joker pour apostrophe, trait d’union à l’intérieur d’un mot. p. ex. : l.arbre = l’arbre. Vers la droite. Fin du mot. Activer / désactiver # brièvement T9. Caractères spéciaux Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu’à affichage du caractère à l’écran. Pour entrer des caractères spéciaux après un nombre (p. ex. 5 £), il faut tout d’abord repasser en mode Lettres : * C 1 Espace 0+ ¡ * * # 1 O £ $ ¥ 0 “ ’ / ( . , : ? ¿ ! ; _ ) < = > % ¤ ~ # @ & § Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ ΨΩ 7.3.02 44 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Messages textes (SMS) Proposition de mots T9 Corriger un mot Lorsque plusieurs mots du dictionnaire correspondent à une séquence de touches, le plus utilisé est affiché en premier. S’il ne correspond pas à votre entrée, la proposition suivante de T9 est peut-être la bonne. Le mot doit être en vidéo inverse . ... Appuyer sur la touche. Le mot affiché est remplacé par un autre. Si celui-ci ne convient pas non plus, ... appuyer de nouveau jusqu’à ce que le mot correct s’affiche. Si le mot ne figure pas dans le dictionnaire, l’inscrire sans T9 ou l’ajouter dans le dictionnaire. Mots inscrits avec T9. Aller de mot en mot, vers la droite/gauche, jusqu’à ce que le mot désiré soit en inverse vidéo. Consulter de nouveau les propositions de T9. Effacer Efface le caractère à gauche de la position d’écriture et affiche le nouveau mot possible. : : Gabc SMS 140 OK pour 8 h _ _ _ Aj.mot Aj. mot ° Sélectionner. La dernière proposition s’efface et vous pouvez maintenant entrer le mot sans T9. Il est automatiquement intégré dans le dictionnaire. X : A l’intérieur d’un "mot T9", il est impossible de modifier une lettre sans quitter préalablement le mode T9. Il est donc souvent préférable d’écrire de nouveau le mot. Mots inscrits sans T9 : X Effacer J B Aller de caractère en caractère, vers la droite/gauche. Efface le caractère à gauche du curseur. Inscription du caractère sur la position du curseur. Rechercher de ligne en ligne. T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending worldwide 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Messages textes (SMS) 45 Liste Entrant, Sortant Menu Listes / Archive Menu ! Messages ! SMS ! entrant ou sortant Selon la situation, différentes fonctions sont possibles. Affichage de la liste des messages enregistrés. ¬ Reçus ª Invitation { Carola Options Options (voir à droite). Sélection : entrant Lu Non lu ª { Lire sortant Non envoyé Envoyé Archive Menu ! Messages ! SMS ! Archive L’archive se compose d’une Boîte de récept. et d’une Boîte d'envoi. Les messages enregistrés sur la Carte Multimédia™ apparaissent dans les listes. (voir à droite). Options Editer Options Démarrer l’éditeur pour effectuer une modification. Entrer le n° ou sélecEnvoi tionner dans le répertoire, puis envoyer. Envoi via ... Liste des possibilités d’envoi. Imprimer via Envoyer à une imprimante adaptée. IrDA Effacer le message Effacer sélectionné. Effacer tout Après confirmation, effacer toutes les entrées. Afficher le nombre des Capacité messages enregistrés. Sauver dans Entrer dans le répertoire le numéro sélectionä né. Demander un accusé Rapport de réception pour les d'état messages envoyés. Répondre directement Réponse au SMS entrant. Marquer non Marquer le message comme étant non lu. lu 7.3.02 46 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Messages textes (SMS) Messag.prédéfini Votre téléphone contient des textes prédéfinis à compléter par une indication d’heure. Menu ! Messages ! SMS ! Messag.prédéfini Sélection : Retard, Rendez-vous, Anniversaire Le curseur se place à l’endroit de l’entrée, p. ex.: ß123 SMS 118 Pardon, je serai en retard de |- - minutes environ, le - Info T9 Options J Compléter le texte. Sauter à l’entrée suivante. Ouvrir le menu Texte. Options Sélectionner. Envoi Entrer le numéro ou sélectionner dans le répertoire et envoyer. C L’envoi d’un message SMS est confirmé par "Message envoyé". Le message est enregistré dans la liste Sortant où il peut être consulté. L’indication "Message envoyé!" indique uniquement que le message a été envoyé au Centre de services. Celui-ci essaie de transmettre le message durant un certain intervalle de temps. Si le message n’a pas pu être envoyé, une possibilité de sauvegarde ou de répétition est offerte. Si elle échoue aussi, contrôler le numéro du Centre de services. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Messages textes (SMS) 47 Réglages Type de message Selon l’utilisation, vous pouvez définir différents "profils d’émission". La sélection du profil intervient plus tard, avant l’entrée du message SMS. (Menu) ! Messages ! SMS ! Réglages Affichage de la liste des profils. Sélectionner le profil. Sélec.ma- Le type de message est demandé pour chaque nuelle message. B Options Selon la situation, plusieurs fonctions différentes sont possibles : Nouveau Effacer Par défaut Renommer Créer un nouveau profil. Effacer le profil (sauf s’il s’agit d’un profil Par défaut). Définir le profil comme profil standard. Donner un autre nom au profil. Texte stand. Message SMS normal. Télex Envoi via SMS. Envoi via SMS. E-mail Envoi via SMS. X400 Envoi via SMS. Propre va- Définir un nouveau type de message leur : Fax Période de validité Définir l’intervalle de temps durant lequel le Centre de services essaie d’envoyer le message : Maximum*, Propre valeur :, Sélec.manuelle, 1 heure, 12 heures, 1 jour, 1 semaine. *Temps maximum autorisé par l’opérateur. Sélect. Rapport d'état Affichage de la liste des réglages possibles : L’envoi réussi ou non du message vous est indiqué. Ce service peut être payant. Centr.de service Entrée ou modification des numéros de Centres de services, indiqués par l’opérateur. Destinataire Entrer pour ce profil d’émission le destinataire standard ou le sélectionner dans le répertoire. Réponse directe La réponse à votre message est gérée par votre Centre de services (informations : voir votre fournisseur de services). 7.3.02 48 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Message vocal / Messagerie La plupart des opérateurs mettent à votre disposition un répondeur externe. Dans cette messagerie vocale, l’appelant peut enregistrer un message à votre intention. • Si votre téléphone est en position arrêt ou ne peut pas recevoir. • Si vous ne voulez pas répondre. • Si vous êtes en communication (et que Signal d'appel n’est pas activé, p. 15). Si la messagerie vocale n’est pas inclue dans l’offre de votre opérateur, vous devez souscrire ce service et effectuer éventuellement un paramétrage manuel. Selon l’opérateur, la procédure indiquée ci-après peut différer. Réglages Votre opérateur vous communique deux numéros : Numéro de la messagerie Appeler ce numéro pour écouter les messages reçus. Paramétrage : Menu ! Messages ! Message vocal Sélectionner le n° dans le répertoire ou entrer/modifier puis valider avec OK . Numéro de renvoi Les appels sont renvoyés vers ce numéro. Paramétrage : Menu ! Renvoi ! p. ex. Appels perdus ! Définir Indiquer le numéro auquel l’appel doit être renvoyé. 7.3.02 OK U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Accès au réseau. Au bout de quelques secondes, une validation est 49 effectuée. Pour plus d’informations sur le renvoi, voir p. 58. Ecoute des messages L’arrivée d’un nouveau message est signalée de la manière suivante : h Symbole avec signal. Message indiquant la réception d’un nouveau message vocal. Ou bien vous recevez un appel avec une annonce automatique. Appeler votre messagerie pour consulter les messages. Appuyer la touche écran sous le symbole { Q 1 ou appuyer sur la touche (si nécessaire indiquer le numéro de la messagerie). Mailbox Appuyer sur la touche. En dehors de votre réseau nominal, vous devez éventuellement composer un autre numéro de messagerie. Si vous devez entrer un mot de passe pour accéder à votre messagerie, vous pouvez mémoriser ce dernier en même temps que le numéro de la messagerie dans le répertoire (voir p. 18). 7.3.02 U35GER.FM 50 Services info. U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Services info. ~ Certains opérateurs offrent des services d’information (canaux Info), p. ex. Indicatifs locaux, Bourse, etc. Selon l’opérateur, les services diffèrent. Si la réception est activée, vous recevez des informations concernant les thèmes activés dans votre "Liste thèmes". Menu ! Messages ! Services info. Récept.infos Vous pouvez activer ou désactiver le service. Lorsque le service est activé, l’autonomie du téléphone est moindre. Lire nouv. CB Tous les messages non lus sont affichés. Vous pouvez les feuilleter avec les touches latérales. Affichage sur la totalité de l’écran. ÖÄ Liste thèmes Dans cette liste personnelle, vous pouvez choisir 5 thèmes, soit en vous reportant à la liste des thèmes (voir "Liste thèmes", p. 51) soit en inscrivant vous-même le nom et le n° de canal (ID). Selon la carte SIM, d’autres numéros de canal sans nom sont possibles. Nouv. thème Nouv. thème Sélectionner. • S’il n’existe pas de liste de thèmes (voir "Liste thèmes", p. 51), entrer un thème avec son n° de canal et valider avec Sélect. . • Si la liste de thèmes est déjà transmise, sélectionner un thème et valider avec Sélect. . Sélection de liste Options Si un thème est sélectionné dans la liste, vous pouvez le consulter, l’activer/le désactiver, le modifier ou l’effacer. Affichage auto Les messages d’information sont affichés en mode veille ; les textes longs défilent automatiquement. L’affichage automatique peut être paramétré pour tous les messages, pour les nouveaux messages uniquement ou bien être entièrement désactivée. # puis appuyer sur la touche Lire CB . Passage automatique à "l’affichage pleine page". 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Services info. 51 Liste thèmes Services SIM (option) La liste des thèmes proposés actuellement par votre opérateur s’affiche. Si aucun affichage ne se produit, vous pouvez inscrire les ID manuellement (voir "Liste thèmes", p. 50). Consultez votre opérateur à ce sujet. Votre opérateur peut offrir, via la carte SIM, des applications particulières comme la Banque, la Bourse, etc. Si vous avez souscrit à un de ces services, son nom figure en première place dans le menu principal ou au-dessus de la touche écran gauche. Symbole des services SIM. S’il existe plusieurs applications, celles-ci sont proposées dans le menu "Services SIM". Menu ! Services SIM Via les services SIM, votre téléphone peut être programmé sans difficultés pour les extensions futures figurant dans l’offre de votre opérateur. Pour plus d’informations, s’adresser à l’opérateur. Langues infos Vous pouvez décider de recevoir les informations dans une langue particulière ou dans toutes les langues. Affichages _ x { ª Thème activé. Thème désactivé. Nouveaux messages sur le thème. Messages sur le thème déjà lus. Les numéros en inverse vidéo peuvent : Etre composés. (Options) Etre enregistrés dans le répertoire. Signal sonore supplémentaire, voir p. 55. A p ~ 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Journal 52 Le téléphone enregistre les numéros des derniers appels en vue de faciliter le rappel. Menu ! Journal Sélectionner la liste puis le numéro. Composer le numéro B A C ou Afficher les infos sur le numéro : date, heure, nombre d’appels. Les listes suivantes sont disponibles. Appels perdus ~ ~ Condition : Les réseaux doivent supporter la fonction d’identification de l’appelant. Appels émis Accès aux numéros que vous avez dernièrement composés. Accès rapide en veille. A Options Si une entrée est sélectionnée, vous pouvez appeler le menu des listes d’appels. Correction n° Le numéro est affiché à l’écran pour y être corrigé si nécessaire. Copier dans Reprendre cette entrée dans le répertoire. ä Effacer tout Effacer toutes les entrées dans cette liste d’appels. Alarmes manquées Les numéros des appels auxquels vous n’avez pas répondu sont enregistrés en vue d’un rappel. Condition : Les réseaux doivent supporter la fonction d’identification de l’appelant. Appels reçus Journal-Menu Les rendez-vous avec alarme, auxquels vous n’avez pas réagi sont listés ; vous pouvez les afficher et les modifier. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Profils Un profil permet d’effectuer plusieurs réglages à l’aide d’une seule fonction. • Trois profils sont prédéfinis avec des fonctions standard ; ils peuvent être modifiés : Envir. normal, Envir. silenc., Envir. bruyant. • Vous pouvez paramétrer trois profils personnels : Profil 1, Profil 2, Profil 3. • Le profil spécial Sans alarme est réglé de manière fixe et ne peut pas être modifié. Si le téléphone est utilisé par plusieurs personnes, chacune d’entre elles peut activer ses réglages en sélectionnant son profil personnel. Activer Menu ! Profils B Profil standard, sélectionner le profil personnel. Sélect. Activer/désactiver le profil. `Profils _Envir. normal x Envir. silenc. x Envir. bruyant Options _ Profil activé. Sélect. 53 Réglages Modifier un profil standard ou créer un nouveau profil. B Sélectionner le profil standard ou le profil 1, 2, 3. Sélect. Valider. Profils-Menu Options Modifier les réglages Les fonctions suivantes peuvent être réglées individuellement pour chaque profil : • Réglage sonnerie .................p. 55 • Volume.................................p. 55 • Mélodies ..............................p. 55 • Vibreur .................................p. 56 • Tonalités de services ...........p. 56 • Sons clavier..........................p. 60 • Grandes lettres ....................p. 62 • Filtrage .................................p. 56 Une fois que le réglage d’une fonction est terminé, revenir au menu Profil et procéder à un autre réglage. Renommer Changer le nom du profil sélectionné. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Profils 54 Sans alarme Ce profil ne peut pas être modifié. Activez ce profil si vous souhaitez n’être dérangé sous aucun prétexte : • Le téléphone sera désactivé lorsque vous sélectionnerez ce profil. • Dans cet état, les alarmes ne sont pas signalées par une tonalité ou le vibreur. Activer Menu ! Profils B Sélect. Sélectionner Sans alarme. Activer/désactiver le profil. Après sélection du profil, vous devez confirmer. Le téléphone s’éteint. Service normal Lors de la remise en marche, le profil Environ. normal sera activé. Si, entre-temps, vous avez oublié des rendez-vous, ils apparaîtront à l’écran. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Sonneries Vous pouvez personnaliser les sonneries ou tonalités correspondant aux différentes situations. Menu ! Sonneries, puis sélectionner la fonction. Réglage sonnerie Activer/désactiver la sonnerie et/ou la réduire à un bip. f & Affichage pour le bip. Affichage lorsque la sonnerie est désactivée. Touche d’accès rapide, activer/désactiver la sonnerie: Appui prolongé. * Volume Moduler le volume des différentes sonneries. Tous appels VIP Rendez-vous Messages Services d'information Affichage pour volume crescendo. Si vous disposez de deux numéros pour votre téléphone, vous pouvez les paramétrer différemment. 55 Mélodies Sélectionner une mélodie pour chacun des domaines suivants : Tous appels VIP Rendez-vous Messages Services d'information La liste des styles de musique disponibles s’affiche ensuite : Standard Classique Traditionnel Discret Musique Pop Individuel (voir ci-dessous) Sélectionner un style de musique. Sélect. Valider. B B OK Sélectionner une mélodie. Valider. Individuel Ce style peut comporter trois mélodies, composées par vous ou chargées depuis la Carte Multimédia™. Charger dans le téléphone les mélodies de la Carte Multimédia™ Sélect. Sélectionner Individuel. B Sélectionner la zone mémoire dans laquelle vous souhaitez charger une mélodie. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Sonneries 56 Tonalités de services Charger Ouvrir le répertoire Sonneries sur la Carte Multimédia™. B Sélect. Sélectionner une mélodie. Valider. Copier à partir du PC des mélodies dans la Carte Multimédia™ Le logiciel Data Exchange permet de copier à partir du PC des mélodies au format MIDI (*.MID) dans le répertoire Sonneries de la Carte Multimédia™ (voir p. 74). Pour éviter tout bruit dérangeant, vous pouvez activer le vibreur à la place de la sonnerie. Celui-ci peut également être paramétré en plus d’une sonnerie (p. ex. en environnement bruyant). ~ Seuls sont signalés acoustiquement les appels figurant dans le répertoire ou dans le répertoire VIP. Les autres appels sont uniquement présentés à l’écran. Si vous ne prenez pas ces appels, ils sont renvoyés vers votre messagerie vocale (si paramétrée, voir p. 48). Affichage écran si programmé. j Ttes ton. de service Ton.accueilfin Réseau trouvé Tonalités avertissem. Fin du menu Composer mélodie Vous pouvez aussi composer vos propres mélodies. Vibreur Filtrage Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités de service et d’avertissement suivantes : J X 8 0 9 # * B Les touches 1 à 7 correspondent à do, ré, mi, fa, sol, la et si. Avancer ou reculer dans la mélodie. Allonger une note. Raccourcir une note. Demi-ton supérieur. Demi-ton inférieur. Pause. Octave supérieure ou octave inférieure. Options Le menu propose d’autres fonctions, p. ex. Ecouter, Sauver, Insérer une note, Effacer une note etc. La mélodie composée peut être sauvée sur la Carte Multimédia™. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Durée/Coût Vous pouvez afficher, en cours d’appel, les taxes et la durée de la communication et paramétrer une limite d’unités pour les communications sortantes. Menu ! Durée/Coût ~ Une fois le réglage des coûts effectué, vous pouvez afficher la durée/le coût pour les types de communications suivants. Dernier appel Tous appels émis Tous appels reçus Limite crédit ~ (PIN 2 nécessaire) Sur les cartes SIM spéciales votre opérateur ou vous-même pouvez définir un crédit/une limite de temps pour l’utilisation du téléphone en appel sortant. Editer Indiquer le nombre des unités. puis valider le crédit et réinitialiser le compteur. L’affichage pour les cartes prépayées peut différer selon le fournisseur de services. Emis et reçus Affichage de la durée d’appel / de la taxation pour tous les appels. Sélectionner un type d’appel. Sélect. Afficher les données. Vous pouvez ensuite : Effacer Effacer l’affichage. Mettre fin à l’affichage. OK Réglages coûts Régler les paramètres d’affichage. Coût/unité (PIN 2 nécessaire) 57 ~ Entrée du coût par unité/période de temps. Entrer la devise servant à l’affichage. Appels entrants Affichage de la taxation pour les appels entrants, lorsque ceux-ci sont comptabilisés séparément. Affichage automat. Affichage de la durée et de la taxation après chaque appel. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 58 Renvoi Vous pouvez définir les conditions de renvoi vers votre messagerie ou vers un autre numéro. Menu ! Renvoi Paramétrer le renvoi Exemple : la conditions la plus courante pour un renvoi est la suivante. Appels perdus Cette condition et les autres sont paramétrées de la même manière (voir encadré à droite). Menu ! Renvoi ! Appels perdus ! Définir Entrée du numéro de renvoi (s’il n’est pas encore inscrit) et validation avec OK . ou Affichage du répertoire ou de la messagerie pour sélectionner le numéro de renvoi. Après une brève pause, le réglage est confirmé par le réseau. > Tous appels Tous les appels sont renvoyés. © Affichage écran, en mode veille. Renvoi spécifique Si injoignable Renvoi si le téléphone est en position arrêt ou hors de la zone de couverture du réseau. Si ss réponse Le renvoi est temporisé. Durée de temporisation réglable de cinq secondes en cinq secondes jusqu’à 30 secondes maxi. Si occupé Renvoi si vous êtes en communication. Si "Signal d'appel" est paramétré (page 68), vous entendez le signal d’appel lorsqu’une seconde communication arrive (page 15), même lorsque le renvoi "Si occupé" est paramétré. Appels perdus Réception fax Ce réglage englobe toutes les conditions importantes (voir aussi ci-après) : Les appels Fax sont renvoyés vers un numéro correspondant à un fax. Si injoignable Si ss réponse Si occupé Réception données Les appels Données sont renvoyés vers un numéro correspondant à un PC. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Renvoi Contrôle état Pour contrôler l’état du renvoi paramétré, sélectionner tout d’abord la condition puis Contrôle état. Après une courte pause, la situation actuelle est transmise par le réseau et affichée. Affichage pour condition programmée. Non programmée. Affichage si état inconnu ? (p. ex. avec nouvelle carte SIM). _ x Supprimer tout Effacement de tous les renvois programmés. 59 Ne pas oublier que le renvoi est programmé sur le réseau et non pas dans le téléphone (p. ex. lors du changement de carte SIM). Rétablir le renvoi La dernière destination de renvoi a été enregistrée. Procéder comme pour Renvoi. Le numéro enregistré s’affiche et il est validé. Modifier le numéro Procéder comme pour Renvoi. Le numéro enregistré s’affiche alors. Effacer Effacer le numéro. Entrer le nouveau numéro et valider. 7.3.02 U35GER.FM 60 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Réglages Mode du menu Menu ! Réglages ! Mode du menu Pour faciliter l’utilisation, le menu principal est réduit aux principales fonctions. Il est alors possible d’accéder directement à ces fonctions (sans étape intermédiaire. Appels émis Appels perdus Message vocal Lecteur MP3 Mémoire vocale Calendrier Renvoyer tous appels perdus Messages reçus Ecrire un nv. message Ttes ton. de service Volume tous appels Mélodie tous appels Profils Mode du menu La fonction Mode du menu permet de rétablir le menu principal complet. Téléphone Menu ! Réglages ! Téléphone ! puis sélectionner la fonction. Langue L’anglais est toujours disponible. La langue de votre opérateur est chargée automatiquement lorsque vous insérez la carte SIM. Il est possible de charger en plus une troisième langue. Pour libérer de la capacité mémoire sur la Carte Multimédia™, il est possible d’effacer les langues non utilisées. Le contenu de la Carte MultiMedia™ peut être téléchargé sur Internet à l’adresse http:// www.siemens.com/sl45. Vous pouvez ainsi rétablir les langues éventuellement effacées (voir "Carte Explorer", p. 71). Si une langue que vous ne comprenez pas est paramétrée, vous pouvez rétablir la langue utilisée par votre opérateur nominal ou l’anglais : * # 0 0 0 0 # A Clavier Décroché tte touche Vous pouvez accepter l’appel en appuyant sur une touche quelconque (sauf S). Verrou clavier aut. Le verrouillage automatique du clavier s’active automatiquement si vous n’appuyez sur aucune touche durant une minute. C’est une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez toutefois joignable et pouvez sélectionner l’appel d’urgence. Le clavier numérique peut aussi être directement verrouillé/déverrouillé. Appui prolongé. # Valider (déverrouiller uniOK quement). Sons clavier Vous pouvez paramétrer le type d’acquittement de touche : Clic clavier ou Tons clavier ou 7.3.02 Clavier muet U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 61 7.3.02 U35GER.FM 62 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Réglages Menu ! Réglages ! Téléphone ! puis sélectionner la fonction. Ecran L’animation qui apparaît lorsque vous éteignez le téléphone ne peut être modifiée. Pour savoir comment charger des graphiques (statiques) à l’écran, voir la section "Carte Explorer", p. 71. Eclairage Contraste Vous pouvez activer/désactiver l’éclairage de l’écran (dans ce dernier cas, l’autonomie en mode veille est prolongée). Vous pouvez modifier la luminosité (variateur). Réglage du contraste de l’affichage. Grandes lettres Vous pouvez modifier la taille des lettres affichées à l’écran. Accueil perso. Vous pouvez écrire un message d’accueil, affiché après la mise en marche. Alterner entre activer et Editer désactiver. Effacer le texte existant et écrire un nouveau texte. Valider les modifications. OK J Style de l'écran Vous pouvez sélectionner une animation (graphique animé) pour remplacer celle qui s’affiche lors de la mise en marche du téléphone. Le logiciel Data Exchange permet d’enregistrer des graphiques supplémentaires sur la Carte Multimédia™, dans le répertoire Animation (p. 74). Etat Configurat. standard Le téléphone est replacé sur les valeurs par défaut (ne concerne pas la carte SIM et les paramètres réseau). Numéro appareil Affichage du numéro d’identification de l’appareil (IMEI). Cette information est très utile pour sa maintenance. Recherche rapide Lorsque cette fonction est activée, la recherche du réseau est réalisée à intervalles plus courts (réduction de l’autonomie). Effacer enregistr. (Code appareil p. 65) Les listes suivantes sont effacées (voir aussi p. 52): Appels perdus Appels reçus Appels émis Alarmes manquées 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Réglages Menu ! Réglages ! Téléphone ! puis sélectionner la fonction. Horloge Heure/Date Lors de la mise en service, il faut régler l’heure correctement. Modifier Appuyer sur la touche Régler d’abord la date (jour/mois/année), puis l’heure (sur 24 h, avec les secondes). J Format date Réglage du format de la date : JJ.MM.AAAA ou MM/JJ/AAAA Affichage auto Vous pouvez activer/désactiver l’affichage de l’heure. Arrêt automatiq. Le téléphone est arrêté tous les jours à l’heure programmée. • Activer Appuyer sur la touche. Heure Indiquer l’heure (format 24 h). Valider. OK • Désactiver Variable Appuyer sur la touche. Valider. OK J Si la batterie est retirée durant plus de 30 s, il faut régler de nouveau l’heure. 63 Edition T9 T9 préféré Vous pouvez indiquer si le "T9" doit être utilisé par défaut pour l’entrée de textes (voir p. 43). Langue T9 Sélectionner la langue servant à l’entrée de textes. 7.3.02 64 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Réglages Sécurité ~ Babysitter Le téléphone et la carte SIM sont protégés par des codes confidentiels (codes) contre les utilisations abusives. Les noms des codes confidentiels peuvent varier d’un opérateur à l’autre. (Code appareil) Les appels sont limités à un numéro, appelé par un appui prolongé sur la touche écran de gauche. Entrer le n° et le nom ou sélectionner à partir du répertoire. Pour quitter la fonction : PIN 1 Protège votre carte SIM (code d’identification personnel). # PIN 2 Nécessaire pour régler l’affichage de la taxation et pour les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales. PUK Code de déblocage. Permet de débloquer les cartes SIM après entrée d’un PIN incorrect. Code Protège votre appareil. appa- A indiquer lors du premier réglage de sécurité reil (4 à 8 chiffres). Conserver ces codes en lieu sûr de manière à pouvoir les retrouver en cas de besoin ! Menu ! Réglages ! Sécurité ! puis sélectionner la fonction : Appui prolongé puis entrée du code appareil. Uniquement I ~ (PIN 2) La possibilité de sélection est limitée à certains numéros. Lorsque seuls des indicatifs locaux sont enregistrés, ils peuvent être complétés manuellement par les n° correspondants. Pour plus d’informations, voir p. 22. 10 derniers uniquement (Code appareil) Les appels sont limités à la liste des "numéros composés". Il est possible d’ajouter spécialement des n° à cette liste : Effacer la liste des appels (voir aussi p. 52), puis créer de "nouvelles entrées" en composant des n° puis en coupant avant que la connexion ne s’établisse. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Réglages 65 Menu ! Réglages ! Sécurité ! puis sélectionner la fonction. pareil par n’importe quel numéro de 4 à 8 chiffres. Opération semblable à celle pour le PIN 1. Utilisation PIN Réseau Normalement, le code PIN est demandé lors de la mise en marche du téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, au risque d’une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs n’autorisent pas cette fonction. SIM unique (Code appareil) Il est impossible d’utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM. Menu ! Réglages ! Réseau ! puis sélectionner la fonction. Connexion ~ Cette fonction est uniquement affichée si elle est supportée par l’opérateur. Deux n° indépendants doivent être inscrits pour le téléphone. Codes Sélectionner PIN 1 Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro de 4 à 8 chiffres (plus facile à mémoriser pour vous). Sélection du n° actuellement utilisé. En cas de changement fréquent, il est plus pratique d’effectuer la sélection à l’aide de la touche écran (voir p. 69). L Affichage du n° actif. J Entrer l’ancien PIN. Appuyer sur la touche. Entrer le nouveau PIN. OK / Répéter le nouveau PIN. OK / PIN 2 Vous pouvez remplacer le PIN 2 par n’importe quel numéro de 4 à 8 chiffres (affichage uniquement si le PIN2 est disponible). Opération semblable à celle pour le PIN 1. OK J J Code appareil Vous pouvez remplacer le code ap- Pour chaque n° d’appel, il est possible d’effectuer des réglages particuliers (p. ex. mélodie, renvoi, etc.). Pour cela, sélectionner d’abord le numéro souhaité. Changer de n°/ de ligne (en mode veille) : 0 Appuyer, puis: Ligne 1 Appuyer sur la touche. Verrouiller (Code appareil) Vous pouvez limiter l’utilisation à un seul numéro. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Réglages 66 Menu ! Réglages ! Réseau ! puis sélectionner la fonction. Réglages Info réseau Affichage de la liste des réseaux GSM actuellement disponibles. ] Indique les opérateurs non autorisés (selon carte SIM). Changer de réseau La recherche du réseau est relancée. Cela n’a de sens que si vous n’êtes pas dans votre réseau nominal ou si vous voulez vous inscrire sur un autre réseau. La liste des Infos réseau est reconfigurée. Réseau autom. Activer ou désactiver, voir aussi "Changer de réseau" ci-dessus. Si "Réseau automatique" est paramétré, le réseau suivant de la liste des "opérateurs préférés" est sélectionné. Sinon, il est possible de choisir manuellement un autre réseau dans la liste des réseaux GSM disponibles. Liste des opérateurs Une liste de tous les opérateurs GSM connus s’affiche. Sélectionner l’entrée et, pour afficher le code, appuyer sur la touche Sélect. . La liste peut être complétée avec un nouvel opérateur (inscrire le code du pays et le code réseau). Réseau lointain Sélectionner, modifier et valider. Réseau préféré ~ Dans cette liste sont inscrits vos opérateurs préférés lorsque vous quittez votre opérateur nominal. (p. ex. s’il existe une différence de prix). A l’appel de cette fonction, la liste proposée par votre opérateur nominal s’affiche tout d’abord. Vous pouvez la modifier à votre guise. Afficher la liste des Liste réseaux préférés. • Nouvelle entrée : Sélectionner une entrée vide dans la liste. Choisir Appuyer sur la touche puis choisir une entrée dans la liste des opérateurs. • Modifier/effacer l’ancienne entrée : Sélectionner l’entrée existante et l’effacer ou bien, sélectionner une entrée dans la liste des opérateurs et la valider. B Bande fréqu. ~ Sélectionner entre GSM 900 et GSM 1800. Restriction des appels ~ Le verrouillage du réseau limite l’utilisation de votre carte SIM (non supporté par tous les prestataires de services). Pour verrouiller le réseau, vous avez besoin d’un mot de passe de 4 caractères, fourni par votre opérateur. Pour chaque verrouillage de réseau, vous devez être enregistré séparément. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Réglages 67 Ts sortants Tous les appels sortants, sauf l’appel d’urgence 112, sont interdits. Menu ! Réglages ! Réseau ! puis sélectionner la fonction. Vers internation. Seuls les appels nationaux sont possibles. Groupe utilisateurs Vers inter. sf.rés.orig. Les appels internationaux sont interdits. Depuis l’étranger, vous pouvez toutefois appeler votre pays. Tous appels reçus Le téléphone est verrouillé pour tous les appels entrants (un résultat similaire est obtenu en renvoyant tous les appels vers la messagerie). Si autre réseau Vous ne recevez aucun appel lorsque vous êtes en dehors de votre réseau nominal. Aucune taxe n’est donc facturée pour les appels entrants. Contrôle état Le contrôle d’état effectué peut donner lieu aux affichages suivants : _ x ? Verrouillages définis. Aucun verrouillage défini. Etat inconnu (p. ex. nouvelle carte SIM). Supprimer tout Toutes les restrictions programmées sont supprimées. ~ Lorsqu’il est proposé par l’opérateur, ce service permet de créer des groupes, p. ex. pour limiter l’accès aux informations internes de l’entreprise à certaines personnes ou encore pour accorder des tarifs préférentiels. Plus plus de détails, consultez votre opérateur. Actif Activer/désactiver la fonction. Pour une utilisation normale du téléphone, Groupe d’utilisateurs doit être désactivé (Code appareil, p. 65). Sélection groupe Vous pouvez sélectionner ou ajouter un autre groupe que le groupe préféré (voir ci-après). Consulter votre prestataire de services pour obtenir les codes correspondant aux groupes. Appels sortants En plus de la gestion réseau d’un groupe d’utilisateurs, il est possible de préciser si les appels sortants depuis le groupe sont autorisés ou non. Si cette fonction est désactivée, seules les communications à l’intérieur du groupe sont possibles. Groupe préféré Si cette fonction est activée, seules les communications à l’intérieur de ce groupe d’utilisateurs sont possibles (en fonction de la configuration du réseau). 7.3.02 U35GER.FM 68 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Réglages Pendant les appels Basculement en mode manuel durant une communication (si le téléphone est relié à l’équipement mains-libres ). Activer/désactiver. Menu ! Réglages ! Pendant les appels ! puis sélectionner la fonction. - Signal d'appel Usage véhicule ~ Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s’il est bien paramétré et l’activer/le désactiver (voir aussi p. 15). Cacher identité ~ Lorsque vous appelez, votre n° s’affiche sur l’écran de votre correspondant (selon l’opérateur). Pour empêcher cet affichage, vous pouvez sélectionner le mode "Incognito" pour l’appel suivant ou pour tous les appels. Cette fonction peut éventuellement nécessiter un abonnement spécial auprès de votre fournisseur de services. Bip de minute En cours d’appel vous entendez toutes les minutes un bip, ce qui vous permet de contrôler la durée de la communication. Menu ! Réglages ! Usage véhicule Si le téléphone est relié à un kit auto d’origine Siemens, vous pouvez activer/désactiver les fonctions suivantes : Décroché auto Décrochage au bout de 3 sonneries si le téléphone est relié à un kit auto d’origine Siemens. Pour cela, il faut brancher l’allumage (dépend du type d’installation). Réglage usine : activé. ] Symbole affiché. Arrêt autom. Le téléphone est alimenté par le circuit électrique du véhicule. La temporisation entre la coupure de l’allumage et celle du téléphone est paramétrable. Réglage usine : 2 heures. Kit oreillette Réglages automatiques : Menu ! Réglages ! Kit oreillette Eclairage permanent: activé. Lorsque la micro-oreillette stéréo est branchée, les appels sont automatiquement décrochés au bout de 3 sonneries. Conserver la micro-oreillette sur la tête lors de cette opération. Verrou clavier aut.: désactivé. IrDA Activer/désactiver la transmission par infrarouge. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Accès rapide Vous pouvez programmer un n° important ou une fonction sur la touche écran gauche et sur les touches 2 à 9 (n° abrégés). Il suffit d’appuyer sur la touche pour composer le n° ou pour lancer la fonction. • Numéro voir à droite • Mémoire SIM ...................... p. 21 • Cacher identité .................... p. 68 • Internet ................................ p. 36 • Ecrire message.................... p. 42 • Calendrier ............................ p. 32 • IrDA ................................. p. 68 • Calculatrice ......................... p. 35 • Convert. devises.................. p. 35 • Jeux ................................. p. 40 • Numérot.vocale ................... p. 24 • Groupe utilisateurs. ............. p. 67 • Services SIM ....................... p. 51 • Rendez-vous ........................ p. 32 • Mémoire vocale................... p. 28 • Lecteur MP3........................ p. 25 • Carte Explorer...................... p. 71 • Profils ................................. p. 53 • Appels perdus ..................... p. 52 • Appels reçus........................ p. 52 • Connexion............................ p. 65 Votre opérateur peut avoir programmé la touche écran (p. ex. accès aux services SIM p’). Pour l’accès aux nouveaux messages, la touche écran peut être remplacée temporairement par / h. { 69 Touche écran t a Opérateur 01.09.2001 13:45 Calendrier Menu Pour l’accès rapide, vous pouvez utiliser la touche écran gauche. Editer Appuyer sur la touche écran ("Calendrier", si programmé) : Calendrier Appuyer sur la touche Appuyer et rechercher Editer l’application dans la liste. • Affecter la nouvelle application (p. ex. Jeux) à la touche écran. • Cas particulier du numéro. Rechercher un nom dans le répertoire (p. ex. "Carola") pour l’affecter à la touche écran. Sélect. Valider le réglage. Utiliser La programmation du numéro "Carola" est donnée ici à titre d’exemple. Carola Appui bref. Le numéro est composé. OK 7.3.02 U35GER.FM 70 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Accès rapide Numéro abrégé Utiliser Pour l’accès rapide, il est possible d’utiliser les touches 1 à 9 comme numéros abrégés. Composer le numéro programmé ou lancer l’application programmée (p. ex. Jeux). En mode veille : Numéros abrégés prédéfinis 1 Réservé au numéro de la messagerie ...........................p. 48 2 Calendrier..............................p. 32 3 Rendez-vous .........................p. 32 4 Internet .................................p. 36 5 Mémoire SIM .....................p. 71 6 Ecrire message .....................p. 42 7 Calculatrice ...........................p. 35 8 Jeux ......................................p. 40 9 IrDA ......................................p. 68 Editer En mode veille: Appuyer sur la touche (p. ex. 2). Calendrier Appuyer sur la touche. Appuyer et sélectionner Editer l’application dans la liste. 2 ou si la touche n’est pas programmée Définir Appuyer sur la touche. • Affecter la nouvelle application (p. ex. Jeux) à la touche. • Cas particulier du numéro. Dans le répertoire, sélectionner un nom à programmer sur la touche. Sélect. Valider le réglage. 8 Appuyer sur la touche La fonction correspondant à 8 s’affiche à la place de la touche écran droite, p. ex. : Appui bref. Jeux Démarrer l’application. OK ou si un numéro est programmé : 8, puis A ou (application et numéro) : 8 Appui prolongé. Accès rapide à un menu Toutes les fonctions menu sont numérotées dans l’ordre de leur apparition. Il est donc possible de sélectionner une fonction en entrant successivement les chiffres correspondants. p. ex. créer un message SMS : Menu 3 1 1 Appuyer sur la touche pour Messages. pour SMS. pour Ecrire message. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Carte Explorer Pour l’organisation de vos fichiers sur la Carte Multimédia™, vous disposez de la "Carte Explorer", qui s’utilise comme un gestionnaire de fichiers de PC. Menu ! Surf/Loisirs ! Carte Explorer z\ Ü MP3 Ü Mémos vocaux WORD.DOC Options Ouvrir Une liste des répertoires et fichiers apparaît sur la Carte Multimédia™. Pour circuler dans la liste, utiliser la touche de navigation : Recherche vers le haut/bas. Sélectionner/désélectionner un fichier, ouvrir un répertoire. Marquer Marquer le fichier à traiter plus tard. Sortir du répertoire. Menu Carte Explorer Options Selon que vous sélectionnez un fichier ou un répertoire, différentes fonctions vous sont offertes. Marquer Effacer Effacer tout Nouv. répertoire Renommer Envoi via IrDA B C Tri Y Info lecteur Effacer les fichiers système sur la Carte Multimédia™ La Carte Multimédia™ contient, en dehors de vos données (fichiers de musique, p. ex.), des fichiers nécessaires au téléphone. Pour augmenter la capacité mémoire, les fichiers système inutiles comme les variantes de langue peuvent être effacés. Cela peut toutefois affecter le bon fonctionnement du téléphone. Si une restauration est nécessaire, le contenu de la Carte MultiMedia™ peut être téléchargé sur Internet à l’adresse http://www.siemens.com/sl45 (voir p. 74). 71 Info Charger bitmap Effacer bitmap Charger langue Ouvrir Ecouter Lire Marquer une entrée. Effacer toutes les entrées sélectionnées. Effacer toutes les entrées. PIN nécessaire. Créer un nouveau répertoire et le nommer. Renommer l’entrée sélectionnée. Liste des possibilités d’envoi. Régler les critères de tri (alphabétique, type, heure). Demander des informations sur le fichier/répertoire sélectionné. Info sur la Carte Multimédia™ insérée. Charger un fichier bitmap à l’écran. Effacer un fichier bitmap de l’écran. Charger la langue. Ouvrir une entrée. Lire une entrée. Lire un SMS. 7.3.02 72 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Fax/Données avec un PC A l’aide du téléphone et d’un PC raccordé, vous pouvez envoyer et recevoir des fax et des données. Votre PC doit disposer pour cela d’un logiciel adapté de communication Fax/ Données et une liaison doit être établie avec le téléphone (voir p. 73). Vous devez être autorisé à utiliser les services Fax et Données. Selon le réseau, il existe différentes variantes de réception Fax/Données. Consultez votre opérateur. Fax/Données Vous avez reçu de votre opérateur un n° pour la téléphonie et un n° Fax/ Données. Emission Lancer votre logiciel de communication et indiquer le n° de destination. Réception L’appel est signalé par une tonalité spéciale et l’écran affiche le mode (Fax ou Données). K Appel Data reçu Réponse Rejeter Lancer le logiciel de communication du PC pour recevoir le fax. Voix/Fax Emission (Menu) ! Réglages ! Fax/Data ! Emis.Voix/Fax Régler cette fonction sur le téléphone avant d’émettre pour passer du mode voix au mode fax. Durant l’établissement de la connexion, la touche écran suivante est proposée durant deux secondes. Voix/Fax Passer en mode Emis.Voix/Fax. Passer en mode Fax ; Fax vous pouvez maintenant envoyer un fax. Réception (Uniquement si aucun numéro de fax spécial n’est disponible). Lancer le logiciel de communication du PC et activer la fonction au téléphone, en cours de communication (le PC assure la liaison). Menu ! Réglages ! Fax/Data ! Récept.Vx/Fax Fin de la transmission Mettre fin à la transmission avec le logiciel du PC et/ou appuyer sur S. 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Echange de données 73 Sync Station (Modifier) Activer la transmission de données infrarouge. Via la station de synchronisation (Sync Station) vous pouvez établir une liaison "fixe" téléphone-PC. Affichage écran : $ k l si activée, durant la transmission. Modem intégré Le téléphone est doté d’un modem intégré, utilisé pour les échanges de données via infrarouge ou câble. # " Après avoir utilisé le logiciel Data Exchange ou le logiciel Siemens QuickSync, vous devrez éteindre le téléphone puis le remettre en service avant de pouvoir utiliser le modem intégré. • A l’aide du bloc-secteur, brancher la station de synchronisation " sur le secteur. Caractéristiques techniques Si le bloc-secteur n’est pas branché, aucune transmission de données n’est possible ! Pilote du modem : Conforme aux commandes V.25. • A l’aide du câble de liaison, relier la station de synchronisation # au port série du PC. • Placer le téléphone dans la station de synchronisation $ et appuyer vers le bas jusqu’à enclipsage. Le contact est signalé à l’écran. H IrDA (infrarouge) (Menu) ! Réglages ! IrDA En cas d’utilisation du port infrarouge intégré au téléphone, l’autre périphérique doit être également doté d’un port infrarouge. Aligner les deux ports (distance maxi. 30 cm). Débit : Conforme à la Recommandation UIT-T V.22bis (2.400, 4.800 et 9.600 bit/s). Fax : Fax à 2.400, 4.800, 7.200, 9.600 bits/s. Conforme à la classe 2. Réglage du PC Pour transmettre des données ou des fax à l’aide du logiciel de communication du PC, vous devez installer un modem standard dans le système d’exploitation de la machine. • Modem standard à 19.200 bit/s, • Fax 9.600 bit/s maxi., • Infrarouge 115.000 bit/s. 7.3.02 U35GER.FM 74 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Logiciel PC Data Exchange Software Répertoire Le Data Exchange Software crée dans l’Explorateur Windows® un nouveau lecteur. Adress book Répertoire. Cela vous permet de gérer à partir du PC, de manière confortable, les importantes capacités mémoire de la Carte Multimédia™ du téléphone. Installation du logiciel Placer le CD ROM dans le lecteur de votre PC et sélectionner Data Exchange Software. Un dialogue vous guide durant l’installation. Consignes d’utilisation Data Exchange Software contient des informations complètes sur la commande et l’aide. Sélectionner le symbole du lecteur, puis appeler l’aide en cliquant sur "?" dans la barre de menu. Connexion Le téléphone et le PC doivent être reliés via la station de synchronisation ou un câble de données. Format des fichiers / Répertoires En configuration usine, la Carte Multimédia™ contient les répertoires suivants. Copier les fichiers importés dans le répertoire correct en fonction du format. Sinon, les données ne sont pas prises en compte. Animation Affichage d’un graphique lors de la mise en marche du téléphone. Type de Fichier données système *.adr *.bmp Bitmap Logo de l’opérateur. *.bmp Peut être remplacé par un graphique personnel. Help Aide. Langue Langue d’affichage . Misc. Fichiers divers. Mp3 Fichiers musique (mp3), Liste de diffusion (mpl). Ringing Tone Sonneries et tonalités. Sms Messages SMS (Emis.), Messages SMS (Récep). T9 Data Base Base de données langue de T9. Voice memo Fichiers vocaux créés avec la mémoire vocale. Voice notice Notes de réponse créées et importées. *.wmlc *.wbmp X *.lng X *.* *.mp3 *.mpl *.mid *.smo *.smi *.ldb *.vmo *.vmo X 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Logiciel PC Remarque Noter les différences suivantes par rapport à l’Explorateur Windows®. • Les fichiers enregistrés sur la Carte Multimédia™ (p. ex. MP3) ne peuvent pas être démarrés à partir du PC. • Le logiciel Data Exchange possède des programmes de conversion permettant de déterminer si le fichier doit être converti ou non lors d’un déplacement/d’une copie. P. ex. : un SMS en "Texte" ou un mémo vocal en "WAV". (activer l’Explorateur Windows® : Editer Convertir fichier) • Les données effacées sur la Carte Multimédia™ sont irrémédiablement détruites et ne peuvent pas être récupérées dans la corbeille Windows®. Aide en ligne Pour plus d’informations, consulter l’aide du programme. 75 Effacer les fichiers système sur la Carte Multimédia™ La Carte Multimédia™ contient, en dehors de vos données (adresses ou fichiers musique), des fichiers nécessaires au téléphone. Pour augmenter la capacité mémoire, les fichiers système inutiles comme les variantes de langue peuvent être effacés. Cela peut toutefois affecter le bon fonctionnement du téléphone. Si une restauration est nécessaire, le contenu de la Carte MultiMedia™ peut être téléchargé sur Internet à l’adresse http:// www.siemens.com/sl45 (voir p. 74). Siemens QuickSync Ce programme PC harmonise les adresses et rendez-vous entre votre téléphone et Microsoft® Outlook® 98/2000. Installation du logiciel Placer le CD ROM dans le lecteur de votre PC et sélectionner Siemens QuickSync. Un dialogue vous guide durant l’installation. Consignes d’utilisation Siemens QuickSync contient des informations complètes sur la commande et l’aide. Pour appeler l’aide cliquer sur "?" dans la barre de menu. Connexion Le téléphone et le PC doivent être reliés via la station de synchronisation ou un câble de données (voir p. 78). 7.3.02 U35GER.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Symboles 76 Les symboles ci-après apparaissent à l’écran : Symboles écran t Intensité du signal reçu. T Batterie en charge. e Chargement terminé. b Niveau de charge de la batterie. © Renvoi de tous les appels. & f Sonnerie désactivée. j Sonnerie uniquement pour usagers inscrits dans le répertoire. $ Bip. Alarme activée. % Clavier verrouillé. *!* < ² I ] Transmission non codée. Numéros/noms : Carte SIM. Mémoire du téléphone. Carte SIM avec restrictions. Accès réseau impossible. L Ligne 1 ou 2 active. _ ? Fonction activée. Fonction réseau inconnue. ! Décroché automatique. ä Répertoire. abc / Indication : minuscules, majuscuAbc/123 les ou chiffres. ßabc Entrée de texte sans T9. Gabc Entrée de texte avec T9. : Sélection de mot T9. ü ö z H k l WAP en mode connecté. WAP en mode non connecté. Répertoire Carte Multimédia™. Contact avec Sync Station. Infrarouge activé. Transmission infrarouge. DATA Réception données uniquement. FAX Réception fax uniquement. Symboles calendrier / ) A ( = Mémo. Réunion. Appel. Anniversaire. Mémo vocal. Touches écran { | Message texte reçu. Appuyer pour lire. Vous ne recevez plus de SMS. h Message vocal reçu. ^ , R p - Appuyer pour écouter. Appel non décroché. Appuyer pour afficher le n°. Entrer dans le répertoire. Enregistrer dans l’archive. Services SIM. Commuter sur mains-libres. 7.3.02 U35TEL.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Siemens Service 73 Une assistance technique dans le monde entier grâce aux partenaires de Siemens - au bout du fil ou sur Internet : Internet: http://www.my-siemens.com Abou Dhabi ....... Siemens Service Center..................... 0 26 42 38 00 Afrique du Sud.. Siemens................ 08 60 10 11 57 Allemagne*....... Siemens............. 0 18 05 33 32 26 Arabie Saoudite Siemens.................. 0 26 51 50 94 Argentine .......... Siemens............. 0 80 08 88 98 78 Australie............ Siemens................ 18 00 62 24 14 Autriche* .......... Siemens................ 05 17 07 50 04 Bahrein.............. Siemens.......................... 40 42 34 Bangladesh ....... Siemens.................. 0 17 52 74 47 Belgique ............ Siemens.................. 0 78 15 22 21 Brunei................ incomm ..................... 02 43 08 01 Bulgarie............. Omnitel ...................... 02 73 94 88 Cambodge......... Siemens..................... 12 80 05 00 Chine ................. Siemens............. 0 21 50 31 81 49 Côte-d'Ivoire...... Siemens.................. 0 20 21 50 17 Croatie .............. Siemens.................. 0 16 10 53 81 Danemark* ....... Siemens..................... 35 25 86 00 Dubai*............... Siemens.................. 0 43 55 99 88 Egypte ............... Siemens.................. 0 13 31 31 44 Espagne ........... Siemens.................. 9 02 11 50 61 Estonie .............. Siemens....................... 6 30 47 35 Finlande*........... Siemens................ 09 22 94 37 00 France* ............. Siemens................ 01 56 38 42 00 Grèce................. Siemens.................. 0 16 86 43 89 Hong Kong ........ Siemens..................... 22 58 36 36 Hongrie ............. Siemens................ 06 14 71 24 44 Inde ................... Siemens................ 01 16 92 39 88 Indonésie .......... Dian Graha Elektr. 02 14 61 50 81 Irlande* ............. Siemens................ 18 50 77 72 77 Islande .............. Smith & Norland.......... 5 11 30 00 Italie .................. Siemens................ 02 66 76 44 00 Jordanie............ Siemens.................. 0 79 55 96 63 Koweït ...............NGEECO ...................... 4 81 87 49 Lettonie..............Siemens ...................... 7 50 11 14 Liban* ................F.A. Kettaneh ............ 01 44 30 43 Lithuanie ............UAB Skaidula .............. 2 39 77 79 Luxembourg.......Siemens ................... 43 84 33 99 Lybie ..................Siemens ............... 02 13 35 02 31 Malaisie.............Siemens ............... 03 79 52 51 84 Maroc ................Setel S.A. .................. 22 66 92 32 Maurice .............Ireland Blyth ................ 2 11 62 13 Norvège*...........Siemens .................... 22 70 84 00 Oman .................Siemens ........................ 79 10 12 Pakistan .............Siemens ............... 02 15 67 35 65 Pays-Bas*..........Siemens ............... 07 03 33 31 00 Philippines .........Siemens .................... 28 14 98 88 Pologne..............Siemens ............... 08 00 22 09 90 Portugal* ...........Siemens ................. 8 00 85 32 04 Qatar..................Siemens .......... 00 97 44 69 67 00 Rép. Slovaque ...Siemens ............... 07 59 68 22 66 Royaume-Uni* ...Siemens ............... 09 90 33 44 11 Russie ................Siemens ............... 09 57 37 29 51 Sharjah ..............Siemens ................. 0 65 33 66 42 Singapour ..........Siemens ...................... 8 45 48 18 Slovénie .............Siemens ................. 0 14 74 63 36 Suède* ..............Siemens ................. 0 87 50 99 11 Suisse ................Siemens ................. 0 12 12 00 90 Taiwan...............Siemens ............... 02 25 18 65 04 Tchèque, République.........Siemens ............... 02 33 03 27 27 Thaïlande...........Siemens ................. 0 27 15 51 00 Tunisie ...............Siemens .................... 01 86 19 02 Turquie...............Simko ................ 0 21 65 71 89 89 Vietnam .............Opticom ..................... 45 63 22 44 Zimbabwe..........Siemens .................... 04 36 94 24 Accessoires d’origine Siemens Vous pouvez acheter des accessoires d’origine Siemens sur le site Web à l’adresse http://www.my-siemens.com et, pour les pays marqués d’une *, en composant le numéro de téléphone indiqué. 7.3.02 U35ERR.FM 74 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Dépistage des erreurs Si des problèmes surgissent durant l’utilisation de votre téléphone, recherchez tout d’abord une solution dans le tableau. Si le problème persiste, consultez votre opérateur ou le support technique de Siemens. Problème Causes possibles Mise en marche Appui trop bref sur la touche du téléphone im- Marche/arrêt. possible Batterie vide. Autonomie en veille trop courte Erreur de charge (pas de symbole de charge ni de symbole de charge clignotant sur l’écran) Erreur SIM Remèdes possibles Appuyer au moins durant deux secondes sur la touche Marche/Arrêt S Charger la batterie.Contrôler l’état de la charge à l’écran. Nettoyer les contacts. Contacts de la batterie encrassés. Décharge complète de la batte- Charger la batterie. rie (plus de symbole de charge). Le symbole de charge peut n’apparaître qu’après 2 heures. Utilisation fréquente de l’organi- Si nécessaire, réduire l’utilisation. ser ou des jeux. Recherche rapide activée. Désactiver la recherche rapide (voir p. 58). Eclairage écran activé. Désactiver l’éclairage écran (voir p. 58). Appui involontaire sur une Activer le verrouillage du clavier. touche (éclairage!). Décharge complète de la Charger la batterie. batterie. Température en dehors de la Assurer une température ambiante correcte, attendre plage : +5 °C à +40 °C. un peu, puis effectuer une nouvelle recharge. Problème de contact. Contrôler l’alimentation électrique et le branchement au réseau téléphonique. Contrôler les contacts de la batterie, nettoyer si nécessaire, puis replacer la batterie. Tension secteur non disponible. Brancher sur une autre prise secteur, contrôler la tension secteur. Chargeur défectueux. Si le chargeur ne devient pas chaud, le remplacer. Chargeur non adapté. N’utiliser que des accessoires SL45 d’origine Siemens. Batterie défectueuse. Remplacer la batterie. Carte SIM mal insérée. Vérifier que la carte SIM est correctement insérée. Le support de carte doit s’enclipser avec un bruit caractéristique (voir p. 7). Contacts de la carte SIM Nettoyer la carte SIM avec un chiffon sec. encrassés. Tension de la carte SIM Seule une carte SIM 3V est acceptée. incorrecte. Carte SIM endommagée. Effectuer un contrôle visuel. Rendre la carte SIM à l’opérateur. 7.3.02 U35ERR.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Dépistage des erreurs 75 Problème Causes possibles Remèdes possibles Impossible de lire sur la Carte Multimédia™ Format inadapté, contacts encrassés 1. Retirer puis replacer la Carte Multimédia™. 2. Nettoyer les contacts. 3. Eteindre puis remettre le téléphone en service. 4. Formater la Carte Multimédia™ (les données seront irrémédiablement perdues). Remplacer la Carte Multimédia™. Impossible d’enre- Carte Multimédia™ gistrer sur la Carte protégée en écriture Multimédia™ Connexion impossi- Signal trop faible. ble au réseau Sortie de la zone de couverture GSM. Carte SIM invalide. Nouveau réseau non autorisé. Interdiction réseau paramétrée. Réseau surchargé. Perte de la conSignal trop faible. nexion au réseau Appels impossibles Certains appels impossibles Entrée dans répertoire impossible Répertoire non trouvé Impossible de régler la langue Impossible de trouver les fichiers de musique chargés Se déplacer vers un endroit en hauteur, une fenêtre ou un endroit dégagé. Vérifier la carte de couverture de l’opérateur. Appeler l’opérateur à partir d’un autre téléphone. Essayer de sélectionner manuellement ou essayer un autre réseau (voir p. 62). Contrôler les interdictions réseau (voir p. 62). Rappeler ultérieurement. La connexion sur un autre opérateur est automatique (voir p. 62). Déconnecter puis reconnecter pour accélérer la procédure. Erreur de numérotation. Nouveau réseau non accepté (voir p. 62). 2e ligne réglée. Régler une autre ligne (voir p. 61) Nouvelle carte SIM insérée. Contrôler les nouvelles interdictions. Crédit d’unités atteint. Appeler le prestataire de services ou rétablir le crédit avec PIN 2 (voir p. 54). Restrictions d’appel activées. Les restrictions peuvent avoir été paramétrées par l’opérateur réseau. Contrôler les restrictions (voir p. 61). Numéro de plus de Contrôler le numéro. 20 chiffres. Carte Multimédia™ non Insérer la Carte Multimédia™ avec répertoire. insérée. Répertoire plein. Effacer des entrées dans le répertoire (voir p. 20). Carte Multimédia™ rempla- Insérer la Carte Multimédia™ avec répertoire. cée ou non insérée. Fichier effacé de la Carte Recharger le fichier langue à partir du CD-ROM avec le Multimédia™. logiciel Data Exchange (voir p. 9). Les fichiers n’ont pas été co- Déplacer les fichiers dans le répertoire MP3 à l’aide de piés dans le répertoire MP3. la Carte Explorer (voir p. 67). Le format des fichiers MP3 Utiliser RealJukebox ™ (désactiver la fonction de sécurité) pour les encoder (voir p. 27). n’est pas correct. 7.3.02 U35ERR.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Dépistage des erreurs 76 Problème Causes possibles Messagerie vocale ne Renvoi non programmé. fonctionnant pas. Message Mémoire des messages pleine. | Envoi de message im- L’opérateur n’offre pas ce service. possible N° appel du Centre de services non paramétré ou paramétré de manière incorrecte. Le contrat associé à la carte SIM n’offre pas ce service. Opérateur surchargé. Téléphone du correspondant non compatible. Impossible de régler la Non offert par l’opérateur réseau ou fonction abonnement nécessaire. Compteur de taxation Impulsion de taxation non transmise. ne fonctionnant pas. Erreur PIN Trois entrées incorrectes. Erreur code appareil Erreur code prestataire de services Options de menu manquantes / trop nombreuses Fax impossible Trois entrées incorrectes. Service non autorisé. A l’aide de la carte SIM, possibilité d’ajouter ou de supprimer des fonctions de l’opérateur. Réglage incorrect dans le PC. Pas d’autorisation pour le service. Pilote infrarouge incorrect. Remèdes possibles Paramétrer le renvoi (voir p. 55). Effacer un message pour libérer de la capacité mémoire (voir p. 43). Consulter le prestataire de services. Paramétrer le Centre de services (voir p. 45). Appeler le prestataire de services. Répéter le message. Contrôler Appeler le prestataire de services. Appeler le prestataire de services. Entrer le code MASTER PIN (PUK) fourni avec la SIM, conformément aux instructions. En cas d’oubli du MASTER PIN ou du PIN, s’adresser à l’opérateur. Appeler Siemens-Service (voir p. 73). Appeler le prestataire de services. Consulter l’opérateur. Contrôler les réglages, voir p. 68. Appeler le prestataire de services. Remplacer le pilote infrarouge. Accidents Choc violent Retirer batterie et carte SIM puis replacer. Ne pas démonter le téléphone. Immersion dans l’eau Retirer la batterie et la carte SIM, sécher. Sécher immédiatement avec un chiffon, ne pas exposer à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer le téléphone debout et faire sécher dans un courant d’air. Ne pas démonter le téléphone. 7.3.02 U35APP.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Caractéristiques / Entretien de l’appareil Déclaration de conformité Siemens Information and Communication mobile déclare que ce téléphone est bien conforme aux dispositions fondamentales de la Directive européenne 99/5/UE. Une copie de la déclaration de conformité originale figure à l’adresse Internet suivante : http://www.siemens.com/sl45 Les valeurs SAR selon ICNIRP sont respectées. Caractéristiques techniques GSM classe 4 (2 Watt) Gamme de fréquences: 880...960 MHz GSM classe 1 (1 Watt) Gamme de fréquences: 1710...1880 MHz Poids: 88 g (sans Carte Multimédia™) Dimensions: 105 x 44 x 17 mm (69 cm3) Tension de service: 3,6V Temp. utilisation: -10 °C á 55 °C Autonomie En veille: 60 à 170 h En communication: 1½ à 4 h Carte SIM: 3V 77 Conseils d’entretien Traiter la carte SIM/la Carte Multimédia™ avec le même soin qu’une carte bancaire. Ne pas plier, rayer ou exposer à l’électricité statique. Nettoyer avec un chiffon humide ou antistatique, sans produit chimique. Protéger le téléphone des chocs et de l’humidité. Ne pas l’exposer directement au soleil. En cas de période d’inutilisation prolongée, il est conseillé de retirer la batterie du téléphone. Identification du téléphone Les renseignements suivants sont utiles en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM. Inscrivez-les ci-après : N° de la carte SIM (sur la carte) .................................................... N° de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) : .................................................... N° de service client de l’opérateur : .................................................... En cas de perte En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appeler immédiatement votre opérateur pour éviter les utilisations abusives. 7.3.02 U35APP.FM 78 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Accessoires Batterie de réserve Micro-oreillette stéréo avec touche PTT L36880-N4801-A100 (Li-Ion, 540 mAh) L36880-N4801-A104 (Li-Ion, 1000 mAh) L36880-N4801-A115 Chargeur de voyage L36880-N4001-A103 (EU) L36880-N4001-A104 (UK) Identique au chargeur standard, mais avec adaptation automatique de la tension de 100 à 240 V pour utilisation dans le monde entier. Kit mains-libres piéton (PTT) L36880-N4001-A123 Autorise une liberté de mouvement remarquable et une haute qualité d’écoute, en usage piéton comme en voiture, avec touche PTT (Push To Talk) pour une utilisation plus confortable. Housse téléphone L36880-N4801-A103 Protection élégante contre les salissures et les intempéries. Câble de données L36880-N3101-A102 Fonctionnalité comme IrDA, peut être utilisée avec le port RS-232 du PC en cas d’absence de port infrarouge. Micro-oreillette stéréo de grande qualité pour écouter de la musique et utiliser le téléphone en mode mains-libres. Cette micro-oreillette est munie d’un bouton-poussoir pour activer la numérotation vocale, répondre à un appel et mettre fin à une communication. (Remarque : identique à la microoreillette fournie dans le coffret du SL45) Station de synchronisation L36880-N4801-A105 La station de synchronisation (y compris le câble de données RS232) établit une liaison avec le PC et charge le téléphone en même temps. Elle peut aussi servir de bloc-chargeur sans liaison avec le PC. (Remarque : identique à la station de synchronisation fournie dans le coffret du SL45). Accessoires d’origine Siemens Sur Internet à l’adresse : http://www.siemens.com/sl45shop Téléphone : France 01 70 20 00 06 Irlande 18 90 26 07 60 Suède 0 87 52 65 27 Royaume0 20 77 44 14 47 Uni voir également "Siemens Service", p. 73 7.3.02 U35APP.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Accessoires auto Le montage des accessoires auto ne doit pas gêner les fonctions du ; véhicule (p. ex. l’airbag). Câble de charge auto L36880-N4001-A108 Connexion au circuit de bord (12/24V) via l’allume-cigare. Utilisé avec supports auto. 79 Kit mains-libres auto Portable L36880-N3015-A117 Kit mains-libres avec haut-parleur intégré, micro et décroché automatique. Se branche simplement sur l’allume-cigare. Convient en particulier à ceux qui changent souvent de véhicule. Kit auto Professional Voice L36880-N4801-A107 (allemand) L36880-N4801-A106 (anglais) Système moderne de reconnaissance de la parole pour téléphoner de manière sûre et confortable. Contient toutes les pièces nécessaires pour le montage dans un véhicule. Combiné auto supplémentaire L36880-N3015-A123 Combiné léger, p. ex. pour les communications confidentielles, en liaison avec le kit auto Confort ou le kit auto Professional Voice. Kit auto Confort L36880-N4801-A101 Le kit Confort permet de téléphoner de manière sûre et confortable en voiture. Qualité vocale remarquable grâce à la technologie du duplex intégral et au traitement numérique du signal. 7.3.02 LEAFLET.FM 80 U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Aspects de securité Information sur la batterie Cette batterie fait l’objet d’un recyclage particulier, veuillez contacter votre revendeur qui transmettra la batterie à la société en charge du recyclage. Traduction des instructions présentes sur les produits Version étrangère Version française Battery precautions : Caution : Do not incinerate Do not disassemble Do not short-circuit Dispose of properly Précautions d’emploi de la batterie : Attention : Ne pas jeter au feu Ne pas démonter Ne pas court-circuiter Mettre au rebut conformément aux dispositions légales, contacter votre revendeur. Ne pas exposer à des températures élevées 140°F/60°C Batterie 3,6V /600 mAh Type de batterie Lithium Ion Do not expose to high temperatures 140°F/60°C Battery Pack 3.6V /540 mAh TYPE LITHIUM ION BATTERY SyncStation information : Input : 5V / 0.4A Output : 5V / 0.4A Indoor use only Read instructions before use. For use with original power supply and original data cable only. Nur in trockenen Räumen verwenden. Vor dem Gebrauch ist die Bedienungsanleitung zu lesen. Verwendung nur mit original Netzteil und original Datenkabel. Informations sur la station de synchronisation : En entrée : 5V / 0,4A En sortie : 5V / 0,4A A utiliser uniquement en intérieur. Lire les instructions avant utilisation. A n’utiliser qu’avec le chargeur et le câble de données d’origine. Ne pas utiliser dans les endroits humides. Lire les instructions avant utilisation. Travel charger information : Travel Charger Input : 100-240V AC 50/50Hz Output : 6.6V dc 0.5A Input current : 0.3A For lite use only For indoor use only Not with S25 desktop charger Informations sur le chargeur de voyage : Chargeur de voyage Entrée : 100-240VAC...50/60Hz Sortie : 6,6V dc 0,5VA Courant d’entrée : 0,3A Pour une utilisation en intérieur uniquement Ne pas utiliser en extérieur. Ne pas utiliser avec le chargeur de bureau du produit S25 A n’utiliser qu’avec le chargeur et le câble de données d’origine. 7.3.02 LEAFLET.FM U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 CD-ROM SL45 81 Les messages suivants peuvent apparaître lors de l'insertion du CD-Rom SL45. Les exigences système minimales n'étant pas remplies, l'application démarrage de façon conditionnelle Votre système ne répond pas aux exigences requises pour cette application multimédia. Si vous poursuivez, vous pourrez rencontrer certains problèmes lors de son utilisation. Voulez vous malgré tout démarrer l’application ? Oui Non Remarque : vous trouvez le logiciel système dans le répertoire Software. Les exigences système minimales n'étant pas remplies, l'application démarrage de façon modifiée Vous devez régler la résolution écran à une valeur >= 800 x 600 pixels et redémarrer l’application. Vous devez régler la résolution couleurs de votre système à une valeur >= 16 bits et redémarrer l’application. Régler SVP la résolution de votre écran à une valeur >= 800 x 600 pixels et les couleurs à une valeur >= 16 bits, puis redémarrer l’application. OK A propos de QuickTime™ Pour être en mesure de visualiser les séquences vidéo de l’application, vous devez installer QuickTime™. 7.3.02 82 u35gerSIX.fm U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Index A Abrégé, numéro ......................... 66 Accès rapide ............................... 65 Accessoires ................................ 78 Accessoires auto ........................ 79 Affichage des coûts .................... 54 Affichages (réglage) .................... 58 Aide .............................................. 6 Alarme ........................................ 32 Annonce ..................................... 30 Appel répondre/refuser ..................... 14 Appel d’urgence ......................... 11 Appels acceptés ......................... 49 Appels perdus ............................ 49 Arrêt automatique (téléphone) ... 59 Arrêt du téléphone ..................... 10 Aspects de securité .................... 80 Audio .................................... 52, 53 Autonomie (batterie) ..................... 8 B Babysitter ................................... 60 Batterie ......................................... 8 Bip minute .................................. 64 C Calculatrice ................................. 33 Calendrier ................................... 31 Canal d’informations ................... 47 Caractères spéciaux ................... 41 Caractéristiques du téléphone .... 77 Caractéristiques techniques ....... 77 Carte de visite ............................ 23 Carte Multimédia Carte Explorer ......................... 67 Carte SIM copier sur ................................ 20 CD-ROM SL45 ............................ 81 Centre de services ..................... 45 Charge (batterie) ........................... 8 Charger bitmap ...........................67 Charger des titres .......................27 Choix de la langue ......................19 Chronomètre ..............................38 Clavier, verrouillage .....................57 Clic clavier ...................................57 Codage .......................................36 Code appareil ..............................60 Code DTMF enregistrer ..............................22 Code IMEI ...................................58 Codes .........................................60 Communication coût .........................................54 menu .......................................17 Communication (autonomie en) ....8 Communication de données .......68 Compte à rebours .......................38 Conférence .................................16 Contraste (écran) ........................58 Contrôle vocal .............................24 Convertisseur de devise .............33 Crédit (limite) ........................54, 55 Créer un répertoire .....................67 D Date, régler .................................59 Décroché automatique (en voiture) ..................................64 Dépistage des erreurs ................74 Deuxième ligne ...........................61 Dix derniers numéros uniquement ................................60 Durée/Coût .................................54 E Eclairage .....................................58 Ecran contraste .................................58 éclairage ..................................58 grandes lettres ........................58 7.3.02 u35gerSIX.fm U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Index 83 Effacer des listes ........................ 58 E-mail via SMS ........................... 45 Entrée de texte ..................... 19, 41 Entretien du téléphone ............... 77 Etat du téléphone ....................... 58 Liste des thèmes (CB) ................47 Liste Entrant (SMS) ....................43 Liste Sortant (SMS) ....................43 Logiciel Data Exchange ...............70 Logiciel Quick Sync .....................71 F M Fax via SMS ................................ 45 Fichiers système .................. 67, 71 Filtre (appels) .............................. 53 Fonctions de calcul ..................... 33 Formats des fichiers ................... 70 Mains-libres ................................64 Majuscules/minuscules ........19, 41 Mélodie sélectionner ............................52 Mélodie, composer .....................53 Mémo .........................................13 Mémoire du téléphone ...............22 Mémoire vocale ..........................28 Menu commandes ..............................5 numérotation abrégée ............66 Menu réduit ................................57 Menu Texte ................................40 Message (SMS) accusé de réception ................43 capacité ...................................43 créer ........................................40 destinataire .............................45 entrée T9 ................................40 insérer image ..........................40 liste Entrant, Sortant ...............43 rapport d’état ..........................45 réglage ....................................45 réponse ...................................39 type .........................................45 Message d’accueil ......................58 Message vocal ............................46 Messagerie vocale ......................46 Messages textes ........................39 Micro-oreillette ...........................64 Micro-oreillette stéréo ................12 Microphone désactiver ...............................17 Mise en marche du téléphone ....10 G Gamme de fréquences ............... 62 Grandes lettres ........................... 58 Graphique (dans message d’accueil) ........... 58 Graphiques ................................. 58 Groupe d’usagers ....................... 63 H Heure .......................................... 59 Heure/Date, régler ...................... 59 I Incognito ..................................... 64 Infrarouge (IrDA) ................... 64, 69 Internet ....................................... 34 J Jeux ............................................ 38 Jour ............................................ 31 L Langue ........................................ 57 Lecteur MP3 ............................... 25 Ligne deuxième ................................ 61 sélectionner ............................ 61 Liste d’écoute (Lecteur MP3) ..... 26 Liste des appels ......................... 49 Liste des numéros composés .... 13 7.3.02 84 u35gerSIX.fm U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Index Mode Fax/Données .................... 67 Mode veille ................................. 10 Modem ....................................... 69 Modem intégré ........................... 69 Mois ........................................... 31 N Nouveau répertoire (Carte Explorer) ........................... 67 Numéro compléter ............................... 22 Numéro abrégé .......................... 66 Numéros appelés (liste) .............. 49 Numéros protégés uniquement .. 60 Numérotation vocale .................. 24 P Perte du téléphone, de la carte SIM ........................... 77 PIN entrée ..................................... 10 erreur ...................................... 76 modifier .................................. 61 utilisation ................................ 61 Plusieurs appels simultanés ....... 16 Port du téléphone ......................... 4 Préfixe .................................. 12, 19 Préfixe international .................... 12 Profil (Internet) ............................ 36 Profil (téléphone), régler ............. 50 PUK ............................................ 60 R Refuser un appel ........................ 14 Réglage du profil (SMS) .............. 45 Réglages ..................................... 57 Régler la sonnerie ....................... 52 Remarques sur le mode d’emploi . 5 Rendez-vous ............................... 32 Rendez-vous manqués ............... 49 Rendez-vous manqués (liste d’appels) .............................49 7.3.02 u35gerSIX.fm U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719 Index Renvoi d’appel ...................... 16, 55 Répertoire appeler une entrée ................. 20 lire une entrée ........................ 19 nouvelle entrée ....................... 18 Répertoire VIP ............................ 18 Répétition automatique d’un numéro ............................... 13 Répétition de la numérotation .... 13 Répondeur (réseau) .................... 46 Réseau connexion ............................... 11 réglages .................................. 62 sélectionner ............................ 62 verrouillage ............................. 62 Réseau nominal .......................... 62 Réseau, recherche rapide ........... 58 Rétablir la configuration par défaut ................................... 58 85 T T9 entrée de texte .......................41 utilisation permanente ............59 Taxation ......................................54 Téléphone numéro d’identification (IMEI) ..58 Télex via SMS .............................45 Tonalités de service ....................53 Touche Communication ................4 Touche de navigation ....................4 Touche mémoire vocale .............28 Touche Marche/Arrêt/Fin ..............4 Touches écran ..............................4 Touches écran, réglage ...............65 U URL, afficher ...............................35 Utilisation dans un véhicule ........64 S V Saut de ligne ............................... 40 Sécurité ...................................... 60 Semaine ..................................... 31 Séquence de signaux enregistrer .............................. 22 Services d’information ................ 47 Siemens QuickSync ................... 71 Signaux (DTMF) .......................... 22 SIM carte .......................................... 7 mémoire ................................. 21 services ............................ 11, 48 SIM unique ................................. 61 SMS (message) .......................... 39 Sonnerie ..................................... 52 SOS ............................................ 11 Station de synchronisation ......... 69 Symboles .................................... 72 Symboles écran .......................... 72 Va-et-vient ...................................15 Validité (SMS) .............................45 Veille (autonomie en) ....................8 Veille, mode ................................10 Vibreur ........................................53 Vocale, commande .....................24 Voix/Fax ......................................68 Volume (sonnerie) .......................52 Volume du combiné ....................15 Volume, régler ............................15